Vous êtes sur la page 1sur 3

María Beltrán Fernández Asignatura: La lengua literaria

2 º Literaturas Comparadas Profesora: Sultana Wahnón.

ANÁLISIS: EL MUCHACHO DEL CHALECO ROJO.

El muchacho del chaleco rojo es un poema de Miguel Fernández en el que predomina la función

poética del lenguaje porque, según la teoría de Jacobson, la estética prevalece frente a la forma.

En el principio del poema encontramos ya tres isotopías diferentes que se repiten a lo largo de toda

la composición poética.

La primera isotopía es la de las personas, a principio y mediación del poema se repiten numerosas

veces las palabras muchacho y hermana. Al final del poema el poeta también hace alusión a la

familia.

La segunda isotopía es la de los colores. Resaltan el rojo y el blanco.

Y la tercera isotopía es la de las partes del cuerpo como el corazón, los dedos, la palma, etc.

Estas tres isotopías se superponen y complementan para dotar al poema de un sentido completo en

las dos primeras estrofas, sin embargo en la tercera y última estrofa aparece una isotopía más sobre

seres de la naturaleza como la yerba o las mariposas.

Estas isotopías como cojunto pretenden hacer una descripción del estado de ánimo y la situación en

la que se encuentra el muchacho del chaleco rojo que protagoniza el poema.

Verso a verso el poeta describe la situación del muchacho dánonos a entender que se siente vacío

por la muerte de su hermana y parece un autómata o un muchacho que ya es sólo la carcasa de lo

que fue. Además la voz poética apela directamente a la atención del muchacho haciéndole ver que,

dentro de ese vacío en el que cree vivir todavía quedan los restos de lo que fue. El poeta recurre a

los recuerdos del pasado y hace referencia al futuro desde el presente.

Es un poema en el que las relaciones de equivalencia son importantes porque unos pocos conceptos

que se repiten numerosas veces son los que dan sentido y cuerpo a toda la estructura del mismo.

Nos encontramos paralelismos ( " y si le apretáis" " y si le preguntáis ), polisíndeton y sobre todo

equivalencia con las palabras rojo, muchacho , hermana y chaleco.

1
María Beltrán Fernández Asignatura: La lengua literaria
2 º Literaturas Comparadas Profesora: Sultana Wahnón.

La lectura no culta del poema podría ser simplemente una descripción literal del muchacho, sin

embargo, si ahondamos un poco en el poema y el autor nos damos cuenta de que va más allá de una

simple descripción y llegamos a la lectura culta del mismo.

Para comprenderlo es necesario saber que Miguel Fernández era un poeta cuyos poemas estaban

dotados de hermetismo y culturalismo. En El muchacho del chaleco rojo encontramos estas

características propias del autor.

El culturalismo consiste en hacer referencias al arte y en este poema la referencia está presente

desde el principio. Miguel Fernández escribe el poema como un homenaje a Cezanne y se basa en

uno de sus cuadros para plasmar al muchacho del chaleco rojo.

Por otro lado el hermetismo está presente en la intimidad de sus versos. El poema trata de lo que

pasa dentro del muchacho, es una especie de enigma, el emigma del alma humana ( tema recurrente

en la poesía del autor .)

Con esta información compendemos que realmente lo que hace Miguel Fernández en su poema es

imaginarse la situación del muchacho del cuadro de Cezanne y dotarlo de vida con sus palabras.

Miguel Fernández recurre al arte para expresar la intimidad .

Basándonos en este intimismo podríamos decir que el tipo de escritura es del silencio.

La moral de su forma o el compromiso que adquiere el escritor, como dice Barthes, consiste en dar

sentido al lenguaje poético que emplea y no destaca por su simbolismo ya que contiene algunos

símbolos pero es un poema poco enigmático en comparación con los puramente simbolistas. El

autor, además, es bastante posterior a la etapa más simbolista de la poesía.

Para finalizar es importante resaltar la relación entre la forma y el contenido del poema ya que son

inseparables y ambos se complementan dotándolo de un sentido completo. Las isotopías que se

superponen, las relaciones de equivalencias y las diferentes lecturas que podemos hacer del poema

según nuestro grado de conocimiento forman un conjunto del que se pueden sacar diferentes

2
María Beltrán Fernández Asignatura: La lengua literaria
2 º Literaturas Comparadas Profesora: Sultana Wahnón.

conclusiones e interpretaciones pero que nunca deja de ser un poema con un sentido más o menos

completo que un lector no muy culto puede entender. Su complejidad no es excesiva pero sí

requiere que el lector esté informado sobre la producción del autor y la relación de su poesía con las

demás artes.