Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1.
SD
(Entrada)
Esta
ranura
es
para
insertar
memorias
digitales
3po
SD
con
música
en
formato
Mp3.
KPB-‐215APB
2.
USB
(Entrada)
Esta
ranura
es
para
insertar
memorias
digitales
3po
USB
con
música
en
formato
Mp3.
Nota:
Siempre
verifique
que
inserte
las
memorias
digitales
en
el
sen3do
correcto
y
que
la
música
Parlante
Amplificado
Mul3propósito
de
15’’
este
grabada
en
formato
.Mp3
3.
Pantalla
LCD
La
pantalla
alargada
color
azul
muestra
información
relevante
acerca
de
la
función
seleccionada
(Bluetooth,
Radio
FM,
USB,
SD)
o
nombre
de
la
canción
en
formato
Mp3
seleccionada.
4.
Selectores
de
Función:
Estos
botones
le
permiten
seleccionar
las
siguientes
funciones:
A.
MODE
(Seleccionar
Modo
o
Función
de
operación)
• Cada
vez
que
presione
este
botón
el
modo
cambiará
pasando
por
los
modos
Bluetooth,
FM,
USB,
SD.
(Solo
reconocerá
USB
y
SD
cuando
hay
disposi3vos
de
memoria
USB
o
SD
insertados).
Cuando
seleccione
Bluetooth
aparecerá
en
la
pantalla
“Disconnected”
si
no
ha
enlazado
el
parlante
a
algún
disposi3vo
transmisor
de
señal
por
Bluetooth
como
teléfonos
celulares,
computadores,
tabletas
etc.
Para
conectar
vía
Bluetooth:
Seleccione
modo
Bluetooth
en
su
parlante,
en
su
disposi3vo
seleccione
conexión
por
Bluetooth
buscar
disposi3vos.
El
parlante
aparecerá
con
el
nombre
“Bluetooth”.
Cuando
le
solicite
clave
de
conexión
ingrese
la
clave:
0000
El
parlante
mostrara
en
pantalla
“Connected”.
Seleccione
la
música
desde
su
disposi3vo
y
escuche
a
través
del
parlante.
B.
Play/Pause
Presione
este
botón
para
iniciar
reproducción,
presione
nuevamente
para
pausar
reproducción.
C.
FOLDER
Presione
para
seleccionar
carpetas
que
tenga
en
la
memoria
SD
o
USB,
luego
presione
los
botones
Prev
o
Next
para
buscar
la
carpeta
deseada,
cuando
la
encuentre
presione
nuevamente
el
botón
FOLDER
2
veces
para
que
empiece
a
reproducir
la
lista
de
canciones
que
hay
en
esa
carpeta.
D.
EP
Presione
este
botón
para
seleccionar
el
modo
de
reproducción:
Repeat
One
(Repe3r
Una),
Repeat
All
(Repe3r
Todas)
o
Random
(Aleatorio).
E.
Previous
/
Vol-‐
Presione
y
suelte
para
retroceder
una
canción
o
una
emisora.
Mantenga
presionado
para
bajar
el
volumen
de
reproducción
de
una
canción
en
formato
MP3
o
de
la
emisora.
E.
Next
/
Vol+
Presione
y
suelte
para
adelantar
una
canción
o
una
emisora.
Mantenga
presionado
para
subirle
volumen
de
reproducción
de
una
canción
en
formato
MP3
o
de
la
emisora.
SÍMBOLOS
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS
Este
símbolo
indica
que
algunas
terminales
eléctricas
y/o
electrónicas
con
las
Potencia
(RMS)
300W:
250W
(Bajo)
+
50W(Brillo)
que
opera
este
equipo
pueden
cons3tuir
riesgo
de
descarga
eléctrica
o
muerte.
Impedancia
(ohm)
4
Este
símbolo
indica
que
algunas
terminales
eléctricas
y/o
electrónicas
con
las
que
opera
este
equipo
pueden
cons3tuir
riesgo
de
descarga
eléctrica
o
muerte.
Brillo
(Agudos)
1.75”
44mm
Cúpula
de
Titanio
Terminal
de
protección
a
3erra.
Bajo
(Graves)
15”
(Bobina
74mm/Imán
60oz)
Corriente
Alterna/Voltaje
ON:
Equipo
Encendido
Terminal
línea
viva,
peligro.
OFF:
Equipo
Apagado
Frecuencia
45Hz-‐20KHz
KPB-‐215APB KPB-‐215APB
1. Cavidad
receptora
de
soporte:
Esta
cavidad
esta
diseñada
para
acoplar
un
soporte
estándar
de
base
o
trípode
para
parlantes.
Conexión
entre
dos
o
más
parlantes
Nota:
Cada
parlante
debe
ser
auto
amplificado.
Solo
debe
enviar
señal
de
audio
y
no
de
corriente
eléctrica.
2. Puntos
de
Anclaje:
Este
parlante
cuenta
con
4
puntos
de
anclaje,
2
en
la
parte
superior
baja
las
tapas
plás3cas
que
hay
a
cada
lado
de
la
agarradera,
y
2
en
la
parte
inferior.
Estos
se
u3lizan
Desde
Parlante
1
para
fijar
al
parlante
a
un
soporte
fijo
de
techo
o
de
pared.
Line
Out
(Salida)
3. Fuente de sonido agudo (Brillo): Esta unidad reproduce los sonidos agudos (Brillo).
4. Fuente de sonido grave (Bajo): Esta unidad reproduce los sonidos graves (Bajo).
5. Agarraderas:
Este
parlante
trae
3
agarraderas
para
facilitar
su
transporte,
2
laterales
y
una
en
la
parte
superior.
6. Tornillo
para
ajuste
de
tubo
de
la
base:
Este
tornillo
se
u3liza
para
ajustar
la
base
para
que
no
se
mueve,
en
condiciones
normales
de
uso
no
es
necesario
apretarlo
ya
que
la
cavidad
es
suficientemente
profunda
para
que
el
parlante
se
acople
sin
riesgo
de
caerse.
Hacia
Parlante
2
Line
in
(Entrada)