Vous êtes sur la page 1sur 21

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE EXCAVACION Y PROTECCION

Página 0
INDICE

1 Generalidades.............................................................................................................1
1.1 Introducción.........................................................................................................1
1.2 Alcance................................................................................................................1
1.3 Disposiciones Generales.....................................................................................1
1.4 Normas.................................................................................................................2
1.4.1 Normas Nacionales......................................................................................3
2 Inspección Técnica de Obra.......................................................................................3
3 Movimientos de Tierra.................................................................................................4
3.1 Alcance................................................................................................................4
3.2 Preparación y limpieza del terreno......................................................................4
3.3 Replanteo y Trazados..........................................................................................5
3.4 Excavaciones.......................................................................................................6
3.4.1 Medidas de seguridad..................................................................................6
3.4.2 Generalidades..............................................................................................7
3.4.3 Materiales de excavación.............................................................................7
3.4.4 Trabajos preliminares...................................................................................7
3.4.5 Ejecución de las excavaciones....................................................................8
3.5 Mejoramiento del suelo de fundación................................................................10
3.6 Sello de fundaciones..........................................................................................11
3.7 Rellenos.............................................................................................................12
3.7.1 Generalidades............................................................................................12
3.7.2 Materiales para rellenos.............................................................................13
3.8 Entibaciones......................................................................................................16
3.8.1 Criterios generales de construcción...........................................................16
3.8.2 Cuidados especiales..................................................................................17
3.8.3 Sobrecargas dinámicas..............................................................................18
3.8.4 Desentibado................................................................................................18
1 GENERALIDADES

1.1 Introducción

Se ha desarrollado un proyecto que considera la implementación de 7 nuevos


filtros, con el fin de aumentar la actual tasa de filtración del electrolito desde un
17% a un 50% de filtrado para los Circuitos Comerciales, y un 100% de filtrado
del electrolito del Circuito de Láminas.

El objetivo del presente proyecto, contempla la elaboración de los planos y


documentos necesarios a nivel de ingeniería de detalles para la construcción de
la solución propuesta.

1.2 Alcance

Lo especificado en el presente documento se complementa con los Planos


Generales y de Detalles respectivos del Proyecto, los que tendrán carácter
prioritario en caso de suscitarse discrepancias. El CONTRATISTA deberá
atenerse, además, a las instrucciones que imparta la ITO durante la etapa de
construcción.

Las especificaciones aquí detalladas se entenderán como generales y mínimas,


de manera que cualquier omisión en ellas no liberará al CONTRATISTA de
ejecutar los trabajos conforme a las normas técnicas establecidas.

Quedan cubiertos por la presente Especificación los siguientes trabajos:

 Movimientos de tierra estructurales para ejecución de fundaciones de


hormigón armado.
 Excavación y rellenos ejecutados con equipo liviano o manualmente.
 Disposición de material seleccionado para mejoramiento de suelos.
 Disposición de material excavado en botaderos o en los sitios de acopio
que sean previamente aprobados por la ITO.
 Rellenos de las excavaciones para estructuras terminadas, incluyendo el
relleno bajo radieres, muros de contención, etc.
 Controles de calidad (especificación de toma de muestras y ensayes en
terreno y laboratorio).
 Medidas de seguridad.

1.3 Disposiciones Generales

Página 1
Todas las obras se realizarán en concordancia con las disposiciones generales
de construcción, con las normas del Instituto Nacional de Normalización
vigentes y con las normas indicadas en los planos.

Todas las obras se ejecutarán dentro de las tolerancias y/o requisitos de calidad
establecidos en esta Especificación o en los Planos correspondientes,
reservándose la ITO el derecho de ordenar la reparación o demolición de los
trabajos que no cumplan con ellos, sin que esto implique gastos extras o
cambios en los plazos contractuales. La ITO podrá rechazar igualmente
cualquier material que estime que no cumple con la calidad respectiva
especificada.

Todos los trabajos y obras que se estipulan en estas Especificaciones serán


ejecutados íntegramente conforme con los Planos y Especificaciones del
Proyecto. Cualquier interrupción o paralización definitiva de las obras deberá
ser previamente autorizada por escrito por la ITO.

El CONTRATISTA adoptará las máximas medidas de seguridad para las obras,


edificaciones e instalaciones, ya sean o no existentes. Al mismo tiempo se
respetarán las normas de seguridad del INN, así como los reglamentos
establecidos por el MANDANTE para tales efectos.

El hecho de que la ITO no realice la inspección de una parte de la obra, no


libera al CONTRATISTA de su responsabilidad de cumplir con los plazos
establecidos y todo lo que aquello implique, como suministro de materiales y
ensayos respectivos. El cumplimiento de los plazos y calidad de las obras a
ejecutar es de plena responsabilidad del CONTRATISTA, aun si la ITO no
hubiere realizado las inspecciones correspondientes.

En caso de discrepancia entre Planos y Especificaciones u omisión de


información necesaria para la ejecución de los trabajos, se usará el siguiente
orden de precedencia para aclarar cual indicación prima para ello:

 Detalles de Planos de Detalles.


 Notas y Detalles de los Planos Generales.
 Especificaciones Técnicas.
 Requerimientos y recomendaciones del Estudio Geotécnico.
 Instrucciones de la ITO.
 Recomendaciones del Proveedor (o Subcontratista).

1.4 Normas

En general, se deberá cumplir con todas las Normas del Instituto Nacional de
Normalización (INN) aplicables a cada caso, excepto que se especifique lo
contrario para alguna materia determinada.

Página 2
En caso de presentarse discrepancias entre las normas, códigos y estándares
mencionados a continuación, el CONTRATISTA deberá respetar aquél que
presente las mayores exigencias.

Si una norma pierde su vigencia, se estimará válida aquella que la reemplaza.

1.4.1 Normas Nacionales

En general, se deberá cumplir con todas las normas del INN aplicables a cada
caso, y en especial las siguientes:

Normas para seguridad en ejecución de Obras:

− NCh347 Prescripción de seguridad en la demolición.


− NCh348 Cierros provisionales - Requisitos generales de seguridad.
− NCh349 Prescripciones de seguridad en excavaciones.
− NCh350 Construcción - Seguridad - Instalaciones eléctricas
provisionales – Requisitos.
− NCh461 Protección personal – Cascos de seguridad industrial –
Requisitos y ensayos.
− NCh721 Protección personal – Calzado de seguridad – Terminología y
clasificación.
− NCh1331 Partes 1 y 2: Protección personal: Protección contra el ruido.
− NCh1411 Partes 1 a 4: Prevención de riesgos.

2 INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRA

El control de los trabajos ejecutados por el CONTRATISTA estará a cargo de la


Inspección Técnica de Obra (ITO).

Desde el punto de vista de Mecánica de Suelos, la ITO se encargará de aprobar


equipos, procedimientos, ejecución de las faenas de excavación, materiales de
relleno, sellos de excavación y fundación, verificar grados de compactación,
ejecución de sistemas de entibación, etc. Si se requiriesen, también deberá aprobar
procedimientos de depresión de la napa, comprobar la continuidad de las faenas de
depresión de la napa, etc.

Los sellos de excavación y de fundación deberán ser aprobados por la ITO antes de
su compactación o de la colocación de cualquier tipo de relleno sobre los mismos.

Otras funciones y facultades de la ITO son específicamente establecidas en los


capítulos respectivos de la presente especificación.

Página 3
3 MOVIMIENTOS DE TIERRA

La ejecución de los movimientos de tierra deberá cumplir las recomendaciones


indicadas en el presente informe.

1.5 Alcance

Sin limitarse exclusivamente a los que se indican, a continuación se mencionan


los trabajos cubiertos en el presente Capítulo y las exclusiones respectivas.

Todos aquellos trabajos no cubiertos por el conjunto de documentos del


Proyecto, se regirán por medio de las instrucciones de la ITO, y su autorización
deberá ser solicitada por escrito por el CONTRATISTA en forma previa al inicio
de los trabajos.

Los trabajos incluidos en este informe son los siguientes:

a) Preparación y limpieza del terreno.


b) Replanteo topográfico y trazados.
c) Excavaciones para la terminación de plataformas de edificios.
d) Excavaciones para fundaciones y mejoramientos de suelo.
e) Nivelación, terminación y compactación de los sellos de excavación.
f) Entibaciones y agotamiento de la napa subterránea, de requerirse.
g) Transporte a botadero.
h) Suministro, colocación y compactación de materiales para rellenos
compactados de plataformas de edificios.
i) Suministro, colocación y compactación de materiales para rellenos
compactados de mejoramiento de suelo.
j) Suministro, colocación y compactación de materiales para rellenos
compactados de confinamiento de fundaciones.
k) Sistema de señalización y seguridad de las obras.
l) Mantenimiento y reparación de excavaciones, rellenos y taludes durante el
período de construcción del Proyecto.

1.6 Preparación y limpieza del terreno

Los límites de las áreas de preparación corresponderán al contorno dejado por


el movimiento de tierras masivo de la plataforma de la Central, u otro que
indique la ITO.

Se retirará del área del Proyecto e instalación todo escombro existente, así
como el producto de las eventuales demoliciones y desarmes. El terreno se
perfilará dejándolo a las elevaciones y pendientes indicadas en los Planos, a fin
de efectuar el correcto replanteo de las obras.

Página 4
Se protegerán todas las instalaciones que pudieran dañarse durante el período
que dure la construcción, y en forma especial aquellas que interfieran con las
áreas de emplazamiento de las nuevas instalaciones.

1.7 Replanteo y Trazados

Será responsabilidad y cargo del CONTRATISTA efectuar el replanteo de todas


las obras que incluye el Proyecto.

En general, toda la información entregada por la ITO y/o por terceros, ya sea en
relación a obras existentes u otros elementos similares, tendrá carácter
referencial y deberá ser comprobada y/o rectificada por el CONTRATISTA, en
caso de ser necesario, bajo su responsabilidad. Por lo tanto, el CONTRATISTA
será responsable de actualizar la información topográfica de referencia, relativa
a sistemas de coordenadas, niveles, vértices de triangulación, monolitos o P.R.
auxiliares, ubicados en el lugar de las obras o sectores adyacentes a ésta.

Se procederá a replantear topográficamente los ejes principales de toda la obra,


en estricta concordancia con lo indicado en los planos del proyecto y dentro de
los límites de tolerancia admisibles para la implantación de la obra civil.

Será responsabilidad del CONTRATISTA mantener los puntos de referencia y


obtener otros auxiliares que faciliten el replanteo. En caso de requerir su
traslado, el CONTRATISTA, previa autorización de la ITO, deberá efectuar ésta
labor mediante el uso de estaciones totales e instrumentos topográficos con
certificados de precisión al día, otorgados por un Organismo Certificador
autorizado. Los nuevos puntos se deberán materializar con elementos de
hormigón según lo establecido en el Manual de Carreteras, Volumen 3, o bien
conforme a las indicaciones de la ITO.

Los puntos que marque el CONTRATISTA deberán quedar fuera del área de
excavación y deberán ser mantenidos durante todo el desarrollo de la obra y
posteriormente durante toda la vida útil del Proyecto.

Los ejes de las excavaciones para fundaciones se materializarán con clavos en


cercos de madera o a través de marcas en estacas metálicas o monolitos de
hormigón, debiendo señalarse el eje y la cota del punto materializado. Estos
elementos auxiliares se ubicarán fuera de las líneas de construcción.

El CONTRATISTA deberá verificar constantemente durante la faena los ejes,


escuadras y elevaciones.

La ITO deberá recibir el replanteo con sus respectivos protocolos, previo a la


ejecución de las excavaciones.

Página 5
El CONTRATISTA realizará el replanteo topográfico, siendo responsable por la
calidad, cumplimiento de las tolerancias, exactitud, etc. Sin perjuicio de la
absoluta responsabilidad del CONTRATISTA, la ITO podrá hacer las
verificaciones que estime conveniente. Las discrepancias sobre mediciones
topográficas surgidas entre el CONTRATISTA y la ITO deberán dilucidarse en
presencia de un topógrafo de la ITO a costo del CONTRATISTA, no liberando
ello de su responsabilidad sobre las mediciones.

1.8 Excavaciones

1.8.1 Medidas de seguridad

En la ejecución de las excavaciones, el CONTRATISTA deberá cumplir con lo


establecido en la normativa vigente aplicable y adoptar las medidas de
seguridad adicionales que estipule la ITO, teniendo especial consideración en
lo siguiente:

 Colocación de elementos de iluminación, señalización y seguridad en las


zonas donde existan excavaciones abiertas u obstáculos que implican
riesgos de accidentes a personas o vehículos.

 Instalación de señalización de advertencia para el tránsito de vehículos.

 El CONTRATISTA será responsable por la construcción y mantenimiento de


desvíos para evitar interrupciones de tránsito en la obra.

 Colocación de cunetas o barreras de protección en las vías en que exista


tránsito de vehículos y/o peatonal.

 Se tomarán, sin excepción, las medidas de seguridad necesarias para


evitar daños a personas, equipos e instalaciones existentes.

 Ejecución de obras de protección necesarias para evitar la inundación de


las zanjas o excavaciones.

 El CONTRATISTA deberá tener instalados en obra los elementos de


seguridad necesarios antes de iniciar los trabajos de excavación.

 El CONTRATISTA será responsable del control y mantenimiento


permanente de las medidas de seguridad.

 Mantener en faena elementos para la atención de Primeros Auxilios.

 Aplicar aquellas medidas de seguridad para circulación de vehículos del

Página 6
lugar, que sean compatibles con la circulación de vehículos y maquinaria
de la faena.

1.8.2 Generalidades

En general, los trabajos se harán de acuerdo con los requerimientos y


especificaciones consignados en dicho informe.

Las excavaciones se ejecutarán de acuerdo a los límites, elevaciones, cotas y


pendientes indicadas en los Planos, respecto a los puntos de referencia (PR)
entregados por la ITO al CONTRATISTA.

Las excavaciones se realizarán por procedimientos mecánicos o manuales,


sin agotamiento, en terreno de naturaleza según lo establecido en este
informe. En general, serán excavaciones de volumen menor ejecutadas con
maquinaria liviana.

Se tomarán precauciones para evitar la perturbación del suelo fuera de los


límites de la excavación.

1.8.3 Materiales de excavación

a) Material a excavar

Se define como aquel material que para ser excavado es necesario el uso
de maquinaria y herramientas convencionales. Estos suelos corresponden
a los rellenos estructurales de la plataforma de la Central y están descritos
en el Informe Geotécnico del sector.

Según el informe geotécnico (GEO Consultores), el suelo corresponde:


arena limosa, color café de plasticidad baja, se presenta húmeda y algo
densa.

1.8.4 Trabajos preliminares

El replanteo de las excavaciones lo efectuará el CONTRATISTA de acuerdo


con prácticas aceptadas, aprobadas por la ITO, en acuerdo a lo definido en el
punto 3.3 anterior y dentro de las tolerancias que se indican en estas
especificaciones.

Antes de iniciar los trabajos de excavación faltante, el CONTRATISTA


efectuará el trazado de la obra o del tramo de obra cuya construcción debe

Página 7
iniciarse, lo que informará oportunamente a la ITO antes de ejecutar los
trabajos.

El CONTRATISTA deberá asegurar la estabilidad de los suelos en torno a las


excavaciones proyectadas, para lo cual deberá considerar las características
del terreno existente al interior de la Central, de modo tal que se proporcione
una base firme para el trabajo y circulación de la maquinaria utilizada en los
trabajos de excavación.

Será obligación del CONTRATISTA obtener todos los antecedentes referentes


a cámaras, drenajes, ductos y canalizaciones que puedan existir en el sector.
Los Servicios existentes que puedan encontrarse durante la excavación serán
removidos solamente si así está indicado en los Planos o bien según las
instrucciones que en cada caso entregue la ITO. En ningún caso deberá
procederse a estos trabajos sin el conocimiento y el consentimiento previo de
la ITO. El CONTRATISTA será responsable de los daños que se produzcan,
tanto en las interferencias detectadas antes de la ejecución de las obras,
como en las que se detecten durante su ejecución.

Será responsabilidad del CONTRATISTA verificar con los planos y


documentos de otras disciplinas (tales como Electricidad, Piping y Mecánica)
la correcta ubicación de pasadas, insertos u otros elementos cuya colocación
posterior implique alterar excavaciones y rellenos ya ejecutados . Las
interferencias generadas con el Proyecto, en caso de ser detectadas por el
CONTRATISTA durante el desarrollo de los trabajos, deberán ser debidamente
coordinadas con INGENIERIA y la ITO para su oportuna y adecuada
resolución.

1.8.5 Ejecución de las excavaciones

Estas Especificaciones se complementan con lo contenido en el informe


geotécnico (GEO Consultores). En general, los trabajos se harán de acuerdo
con los requerimientos y especificaciones consignados en dicho informe.

Las excavaciones se ejecutarán de acuerdo a los límites, elevaciones, cotas y


pendientes indicadas en los Planos, respecto a los puntos de referencia (PR)
entregados por la ITO al CONTRATISTA.

La excavación podrá ejecutarse con retro excavadora. Sin embargo los


últimos 30 cm de la excavación deberá trabajarse cuidadosamente y
obligatoriamente a mano. Una vez alcanzado el sello en arena natural
compacta y no removida, este se revisara por la I.T.O., para asegurar la
extracción de cualquier bolsón. Grumo o lente blando u orgánico y
posteriormente la superficie de la excavación se repasara compactándola
mecánicamente con no menos de nueve pasadas de rodillo, pisón o placa.

Página 8
Las excavaciones podrán ser verticales debido a la cohesión y cementación
del suelo. Pero cuando se excave junto a las estructuras existentes estas se
protegerán con tablestacado tradicional o se ataludaran en 45º, previa
autorización de la ITO.

Cualquier sobre excavación que se produzca lateralmente se rellenara con el


mismo suelo excavado, compactado por capas hasta una razón de
compactación no inferior al 95% de la D.M.C.S. referida al ensaye proctor
modificado (Nch 1534-2) o al 75% de la densidad relativa.

En general, las excavaciones deberán tener las dimensiones mínimas


compatibles con el tipo de fundación y suelo, y deberán permanecer abiertas
el menor tiempo posible. Los trabajos de excavación y ejecución de las
fundaciones deberán ser continuos entre sí, no aceptándose desfases
mayores de una semana entre ambos.

Las excavaciones para las fundaciones de las estructuras proyectadas en la


Central podrán iniciarse una vez entregada la plataforma y realizada la
nivelación de la rasante de ésta por parte de la ITO conforme a los niveles del
Proyecto.

En el caso de que los planos indiquen fundaciones hormigonadas contra


terreno y que presentan ensanche inferior, es fundamental para el buen
funcionamiento de la fundación, la ejecución del ensanche alterando un
mínimo el terreno natural vecino; por lo tanto, para esta zona, se podrá
desarrollar un método de excavación diferente a la del resto de la fundación.
En todo caso, el método de excavación que se use en esta última debe dar
garantías de que no alterará en forma excesiva los terrenos vecinos que no se
excaven.

Los materiales provenientes de las excavaciones que no se utilicen como


material de relleno, deberán llevarse a un botadero autorizado, previa
autorización de la ITO y considerando para su disposición lo señalado en la
Sección 5.003, Consideraciones Ambientales Generales, del Manual de
Carreteras, Vol. 5, del MOP, y, particularmente, lo indicado en la DIA del
Proyecto y su Resolución correspondiente. La ubicación de acopios
temporales deberá contar con la aprobación de la ITO.

Una vez que la excavación alcance los niveles indicados en el proyecto, la ITO
procederá a inspeccionar el sello de excavación y podrá ordenar la realización
de excavaciones adicionales y/o mejoramiento del sello si se encuentra que
este suelo no es apto para fundar. La ejecución de tales trabajos bajo
instrucción de la ITO, son de cargo exclusivo del CONTRATISTA.

Adicionalmente, los taludes que dejará la excavación en su perímetro deben


cumplir con la norma NCh349 “Prescripciones de seguridad en Excavaciones”.
Página 9
En caso que se originen derrumbes, a pesar de la entibación colocada, el
CONTRATISTA deberá retirar a su cargo todo el material derrumbado y
reforzar la entibación, o bien tender los taludes a los valores en que estos
sean estables.

Las paredes de la losa de fundación podrán concretamente contra el suelo


excavado.

1.9 Mejoramiento del suelo de fundación

En los casos donde los planos del Proyecto indiquen un mejoramiento del suelo
bajo las fundaciones, ya sea con rellenos controlados u otros materiales (suelo-
cemento, hormigón pobre, etc.), el CONTRATISTA deberá cumplir
adicionalmente con lo especificado para tales efectos en el Informe de
Mecánica de Suelos del Proyecto y con las instrucciones de la ITO.

La ejecución de los rellenos de mejoramiento seguirá, en general, las


especificaciones que los planos indique y que deben cumplir la mecánica de
suelos correspondiente.

El mejoramiento:

 El relleno estructural será de hormigón H10 bajo la losa grande (K5 y


K100) y será relleno estabilizado bajo la losa chica (V100 y bajada de
ducto de gas).
 Tanto en la zona de la actual excavación, como en las zonas fuera de
esta, el relleno tendrá un espesor tal que la fundación alcance en su
superficie la cota establecida por el Mandante para este proyecto (Elev.
12,60 en sistema de coordenadas y niveles de Codelco).
 En las zonas dentro de la excavación existente, el relleno tendrá un
espesor tal que alcance el sello de fundación. Como el espesor de la
losa es de 1.6 m y la profundidad de la excavación es de 2.2 m el relleno
quedaría de aprox. 60 cm, en estas áreas.

Página 10
Figura: Detalle del mejoramiento. Unidades en metros.

Se deberá verificar que los sellos de fundación para los rellenos de


mejoramiento se encuentren completamente secos y sean previamente
informados a la ITO antes de iniciar la colocación de la primera capa de
material, siendo exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA.

Todos los sellos de fundación se compactarán hasta alcanzar una


compactación mínima equivalente al 80% de la Densidad Relativa, o al 95% de
la DMCS del Proctor Modificado, o hasta el valor indicado en los Planos para
cada caso en particular.

Si el suelo de fundación es inadecuado, se extraerá el material hasta la cota


que indique la ITO o el laboratorio de suelos. El reemplazo de material se
ajustará a los requisitos establecidos en la presente Especificación y en el
Informe de Mecánica de Suelos.

1.10 Sello de fundaciones

Los sellos de apoyo de fundaciones deberán estar libres de material suelto, de


lo contrario, deberá procederse a la eliminación de dichos materiales y a
reemplazar la sobre-excavación por hormigón de la misma calidad del
emplantillado (hormigón H10 ó dosis de 170 kg de cemento por m 3).

Los sellos de fundación deberán ser compactados mecánicamente hasta


alcanzar densidades iguales o superiores al 95% de la D.M.C.S. del ensayo de
Proctor Modificado (medida según norma NCh1534/2) o, en su defecto,
Densidades Relativas iguales o superiores al 80% (determinada según el
Método LNV 96). Previo a la colocación del emplantillado o del hormigón, el
sello de fundación deberá ser recibido conforme por la ITO o por un especialista
de mecánica de suelos.

Página 11
Todos los ensayos que se efectúen para cumplir con los grados de
compactación requeridos, deberán ser ejecutados por un laboratorio autorizado
por la ITO y acreditado por el INN bajo la norma NCh ISO 17025.

1.11 Rellenos

1.11.1 Generalidades

Los rellenos estructurales corresponden a rellenos de volumen reducido, no


masivos, ejecutados con maquinaria liviana y se harán de acuerdo con los
Planos y Documentos del Proyecto.

Salvo indicación contraria en Planos, toda excavación en torno a fundaciones


y estructuras enterradas deberán rellenarse de acuerdo a lo especificado en
este capítulo.

El CONTRATISTA será responsable de proporcionar toda la maquinaria,


equipos y herramientas, materiales y personal, requeridos para la correcta,
completa y oportuna ejecución de los trabajos.

La presente Especificación se complementa con el Informe de Mecánica de


Suelos.

El CONTRATISTA deberá ejecutar los rellenos con las dimensiones y


ubicación que aparecen en los Planos de movimientos de tierras, fundaciones
y otros, en concordancia con estas Especificaciones, y otros documentos que
constituyen el Contrato de Obras, siendo de su plena responsabilidad.

El CONTRATISTA deberá contar con un laboratorio de control especializado y


previamente aceptado por la ITO, y con el equipo y personal adecuado para
ejecutar un autocontrol que efectuará a su cargo los ensayos de laboratorio
necesarios para controlar la calidad de los materiales de relleno, determinar
sus características, su densidad en sitio y el grado de compactación obtenido.
El laboratorio del CONTRATISTA deberá ser aprobado en forma previa por la
ITO, quien recibirá oportunamente copia original de todos los ensayos que se
realicen.

Todos los rellenos a ejecutar serán del tipo compactado y controlado de


acuerdo con los Informes de Mecánica de Suelos, salvo instrucción contraria
de la ITO.

No se rellenará en torno a estructuras y fundaciones de hormigón armado que


no hayan alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia especificada, ni
antes que la ITO haya sido informada de los hormigones y sus revestimientos.
Será facultad de la ITO ampliar o reducir este plazo, siendo este ítem de plena
responsabilidad del CONTRATISTA.
Página 12
Los rellenos adosados a muros de contención deberán coordinarse con los
sistemas de drenaje y filtros para aguas subterráneas, de haberlas.

También deberán coordinarse con la colocación de cañería y conduits


enterrados, de acuerdo con los Planos respectivos.

Previo a la ejecución de los rellenos, el CONTRATISTA deberá someter a la


aprobación de la ITO el programa y secuencia de dichos rellenos. No se
aceptarán rellenos no autorizados.

1.11.2 Materiales para rellenos

Los materiales que se utilicen para la ejecución de los rellenos deberán


obtenerse, cuando sea posible, de las mismas excavaciones o en su defecto,
deberán provenir de un yacimiento autorizado por la ITO.

En general, en el caso de usar materiales provenientes de la misma


excavación que se abra para alojar la fundación, deberá cuidarse al momento
de excavar, separar los suelos que se consideren aptos para rellenos de
aquellos inadecuados o difíciles de compactar.

a) Métodos constructivos.

El material de relleno se colocará en capas horizontales de un espesor suelto


máximo recomendado de 0,25 m, las cuales se compactarán sucesivamente
mediante un mínimo de cinco pasadas de una placa vibratoria o de un
compactador de impacto, que tengan un peso estático igual o mayor a los 70
kgf y que sean accionadas por un motor de una potencia igual o superior a los
4 HP. Esto constituye un requerimiento mínimo, siendo responsabilidad del
CONTRATISTA utilizar el equipo adecuado que asegure el grado de
compactación especificado en todo el espesor de la capa. En el caso de la
base estabilizada bajo radier, el espesor compactado será de 0,20 m, tal como
lo indica el Informe de Mecánica de Suelos.

La colocación de los materiales de relleno deberá hacerse cuidadosamente de


manera de no dañar los hormigones o elementos metálicos de las fundaciones
ejecutadas, siendo responsabilidad del CONTRATISTA verificar y asegurar
que las operaciones de relleno y compactación no provoquen presiones o
vibraciones indebidas. Los moldajes, puntales y elementos de sostenimiento
usados en el hormigonado, deberán extraerse antes de la ejecución de los
rellenos de confinamiento.

La compacidad exigida será la que indique el Informe de Mecánica de Suelos.


Si no la estipulan, se deberán obtener grados de compactación iguales o
superiores al 95% de la D.M.C.S. del ensayo de Proctor Modificado (medida
Página 13
según norma NCh1534/2) o, en su defecto, Densidades Relativas iguales o
superiores al 80% (determinada según el Método LNV 96). En general, se
considerará un contenido de humedad igual a la óptima ± 2%. Si el control de
compactación indicase que estos grados de compactación no se están
alcanzando, se podrá aumentar el número de pasadas y/o reducir el espesor
de capa a fin de conseguir los niveles de compactación señalados.

Las capas de relleno que no alcancen la compactación especificada serán


levantadas, el material deberá ser verificado, incorporado o reemplazado
según corresponda, antes de proceder a recolocar la capa retirada. Por último,
se compactará hasta alcanzar la compactación requerida.

El nivel del área de relleno subirá simultáneamente en toda su extensión, con


un desnivel máximo recomendado de 0,20 m entre dos puntos cualesquiera.

En la zona de contacto entre un relleno nuevo y un talud existente, de


producirse, se diseñarán gradas de transición cuando la pendiente sea mayor
o igual al 20%. Dichas gradas tendrán un ancho mínimo de 1,5 m (Ref.: lámina
3.602.402 A del Manual de Carreteras). Se utilizarán los taludes definidos en
el Informe de Mecánica de Suelos.

b) Equipos

El equipo de colocación y esparcido de material deberá garantizar una


distribución homogénea, evitando la segregación, la formación de nidos o
efectos negativos.

El equipo de compactación se calibrará en canchas de prueba antes de


colocar la primera capa de relleno. La capacidad del rodillo vibratorio deberá
ser compatible con las recomendaciones del Informe de Mecánica de Suelos,
con un peso mínimo recomendado de 10 t estáticas.

El equipo de compactación será aprobado por la ITO, de modo que no ejerza


cargas o sobrecargas excesivas sobre las estructuras y fundaciones.

Los lugares inaccesibles para rodillos, podrán ser compactados con rodillos
autopropulsados, placas y pisones. Se adaptará el espesor de las capas de
manera de obtener en forma homogénea la densidad especificada.

El paso del equipo será paralelo al paramento de la estructura.

c) Controles

Los valores de los parámetros asociados a las características mecánicas del


suelo deberán ser ratificados o adoptados de acuerdo al Informe de Mecánica
de Suelos efectuado.

Página 14
La ITO verificará en forma permanente el cumplimiento de las
especificaciones, controles y métodos constructivos aplicados en rellenos. El
control de calidad de los rellenos compactados lo ejecutará un laboratorio bajo
control y responsabilidad del CONTRATISTA, autorizado previamente por la
ITO y acreditado bajo la norma NCh ISO 17025.

El control del grado de compactación se realizará mediante mediciones in situ


a cada capa que se haya colocado y compactado, excepto que, según lo
establezca la Mecánica de Suelos del Proyecto o bien lo determine la ITO de
acuerdo a las condiciones de la obra, dicho control pueda aplicarse
aleatoriamente en capas intermedias y/o en la última capa compactada. En
general, se recomienda controlar la calidad de los materiales y la
compactación a lo menos en 2 puntos por capa y cada 200 metros cúbicos de
relleno.

La ITO podrá solicitar al CONTRATISTA, a cargo de éste, la toma de muestras


en acopio cada 1.000 metros cúbicos y cada vez que se detecte un cambio
visual del material.

El nivel superior de los rellenos compactados tendrá una tolerancia de ± 0,02


m, con respecto a la elevación teórica mostrada en Planos.

Para cada muestra obtenida, la ITO podrá solicitar que se sometan a los
siguientes ensayos, a lo menos:

 Granulometría : NCh165
 Plasticidad : NCh1517/1 y NCh1517/2
 Proctor Modificado : NCh1534/2
 Contenido Humedad Natural : NCh1515
 Densidad Relativa : NCh1726

d) Nivelación

El nivel superior de los rellenos compactados deberá ajustarse a los niveles de


la plataforma terminada adyacente o a los relativos a los elementos de
confinamiento proyectados, conforme a lo indicado en los planos de proyecto,
con una tolerancia máxima de ± 0,05 m con respecto a la elevación teórica
mostrada en Planos.

En general, y salvo indicación contraria dada en los planos, la plataforma de


apoyo de los radieres de edificios se nivelará en forma horizontal, y las áreas
adyacentes exteriores a edificios se dejarán, de preferencia, con una
pendiente mínima de 0,5% para facilitar la evacuación de aguas.

e) Transporte de excedentes

Página 15
El CONTRATISTA deberá ejecutar también el carguío y transporte a botadero
autorizado de los excedentes de excavación, materiales inadecuados y
escombros.

El CONTRATISTA tendrá la obligación de habilitar los botaderos en los lugares


autorizados por la ITO y las autoridades correspondientes.

El CONTRATISTA deberá preocuparse del mantenimiento de los botaderos. Al


depositar los materiales deberá hacerlo en forma ordenada, y de manera de
permitir la ulterior utilización de alguno de ellos, el libre escurrimiento de las
aguas o el crecimiento de la vegetación natural.

1.12 Entibaciones

En general, las excavaciones deben considerar dos aspectos: el primero, la


inestabilidad de la excavación, y el segundo, la eventual presencia de la napa
freática. Ante la evidencia de tales factores, será recomendable el empleo de
entibaciones.
El diseño de las entibaciones para contener el terreno en las zonas de
excavaciones más profundas será suministrado por el CONTRATISTA, para lo
cual podrá contar con las recomendaciones constructivas y de diseño (empujes
de suelo) contenidos en el Informe de Mecánica de Suelos del Proyecto.

Las entibaciones se colocaran en la excavación que colinde con estructuras


existentes.

1.12.1 Criterios generales de construcción

a) Las entibaciones serán tales que no comprometan las estructuras


existentes, privándolas de su funcionalidad y operatividad.

b) El sistema de soporte y todos sus componentes resistirán los empujes de


tierra, cargas permanentes o móviles, equipo, tráfico aplicable, cargas
provenientes de la construcción y toda otra solicitación que pueda hacerse
presente, con un factor de seguridad suficiente y de manera que permita la
ejecución o instalación expedita de las obras contratadas. Además, no
deberá exponer a riesgo de daño las estructuras permanentes, edificios e
instalaciones adyacentes por causa del movimiento o hundimiento del
terreno.

c) El sistema de entibación deberá alcanzar la profundidad total de la


estructura o una profundidad intermedia que asegure que no se generarán
desplazamientos laterales o verticales. Si debe realizarse una excavación

Página 16
adicional local o general, más profunda que la alcanzada por el sistema de
entibación, deberán haberse previsto los medios para prevenir todo
movimiento de los soportes ya colocados.

d) El sistema de entibación deberá permitir el desarrollo de un espacio libre


suficiente para le adecuada ejecución de los trabajos.

e) Las entibaciones deberán contemplar su remoción por etapas, a fin de ser


coherente con los requisitos que impone la secuencia establecida en el
Proyecto.

f) Para materializar el soporte horizontal se recurrirá a los largueros y


puntales necesarios para retener eficientemente. Para excavaciones
anchas deberán considerarse soportes intermedios horizontales o
verticales a los puntales, a fin de evitar rotura por pandeo. Deberá
considerarse arriostramiento diagonal para asegurar la estabilidad general
del sistema.

g) La disposición de los puntales y largueros se estudiará de manera de lograr


un mínimo de interferencia con la faena de relleno y compactación.

1.12.2 Cuidados especiales

En las excavaciones y en los trabajos que en ellas se realizan, el riesgo


principal se origina en los movimientos accidentales del terreno que provocan
deslizamientos, desprendimientos y hundimientos. Cada vez que se inicien los
trabajos, es preciso atender y revisar permanentemente a lo largo del
desarrollo de la obra, una serie de factores que pueden incidir en la seguridad
de los mismos y que como mínimo son:

a) Características del terreno en relación a los trabajos que se van a


desarrollar, tales como: capacidad estructural del suelo, eventual nivel
freático, contenido de humedad, posibilidad de filtraciones,
estratificaciones, alteraciones anteriores del terreno.

b) Proximidad de edificaciones y características de sus cimentaciones, así


como posibles sobrecargas en las proximidades de las paredes de la
excavación.

c) Existencia de fuentes de vibraciones por tránsito.

d) Existencia o proximidad a instalaciones y conducciones de agua, gas,


electricidad y alcantarillado.

Dada la naturaleza de estos trabajos, será imprescindible la existencia al


frente de ellos de un profesional responsable.
Página 17
Otras fuentes de cargas estáticas que pueden afectar la estabilidad de la
excavación provienen de las siguientes:

a) Tierras acumuladas al borde de zanjas, que deberán colocarse a una


distancia suficiente del borde de la excavación, para que no supongan una
sobrecarga que pueda dar lugar a desprendimientos o corrimientos de
tierras, debiéndose adoptar como mínimo, una distancia igual o mayor a la
mitad de la profundidad de la zanja.

b) Los muros de cierros y cimientos, que serán convenientemente apuntalados


o socalzados.

c) Los árboles, cuyas raíces pueden provocar desprendimientos o existencia


de rellenos de huecos dejados por árboles arrancados, que originan zonas
menos compactadas con posibilidad de deslizamientos.

1.12.3 Sobrecargas dinámicas

Las sobrecargas dinámicas son producidas por la circulación del tránsito en la


proximidad de las obras, así como, las vibraciones ocasionadas por
martinetes, etc., o el movimiento de la maquinaria propia en la obra. Por ello,
se tomarán precauciones para la circulación de maquinaria al borde de la
excavación. Se comprobará el itinerario de la máquina, no habiendo personal
debajo a su paso, ya que hay que considerar la heterogeneidad del terreno,
puesto que una sobrecarga, puede afectar la estabilidad parcial de la zanja.

Se recomienda la restricción de maquinaria pesada a través del camino


colindante con la excavación hasta haber terminados los trabajos requeridos
para la fundación de la PTGC.

1.12.4 Desentibado

Suele ser una operación con mayor riesgo que el propio entibado, ya que las
condiciones del terreno pueden ser peores que las iniciales.

En algunos casos es preferible perder el material de entibación, pues al


procederse a desentibar y descomprimirse el terreno pueden producirse
derrumbamientos rápidos.

Como norma general, debe comenzarse desde abajo hacia arriba y


procurando trabajar desde fuera de la zanja, levantando con ganchos y
cuerdas el material.

Página 18
Deben hacerse en pequeñas etapas, procurando no quitar de una vez los
últimos 1,5 metros de entibado.

El diseño definitivo de las entibaciones necesarias para contener el terreno en


las zonas de excavaciones más profundas será íntegramente suministrado por
el CONTRATISTA, para lo cual podrá contar con las recomendaciones
constructivas y de diseño (empujes) contenidas en el Estudio Geotécnico del
Proyecto.

En cualquier caso, esta faena deberá desarrollarse bajo las instrucciones y


supervisión continua de un Experto en Seguridad a cargo del CONTRATISTA,
quien deberá definir los procedimientos para su ejecución y establecer las
medidas de seguridad pertinentes de acuerdo a la normativa vigente.

Página 19

Vous aimerez peut-être aussi