Vous êtes sur la page 1sur 14

República Bolivariana de Venezuela

Universidad José Antonio Páez


Escuela de Derecho
Catedra: D-Internacional Privado

REGIMEN DE MENORES EN EL
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
Introducción

La visión hacia el menor ha ido cambiando a lo largo de la historia. En la época de


los romanos, se desarrolló la institución de la patria potestad que venía a significar
que los hijos pertenecían en propiedad al padre. Por lo tanto, no eran sujetos por sí
mismos a los que valorar y tener en cuenta, ni desde el punto de vista social, ni mucho
menos jurídico.

Esta visión evoluciona a partir de la Edad Media, gracias a las ideas humanistas y
renacentistas, produciendo un cambio muy importante en la mentalidad de la
sociedad. Y definitivamente, es a partir de los siglos XVII y XVIII, cuando surge un
verdadero interés por la figura del menor, por su bienestar, y su desarrollo.

Siguiendo este camino, a finales del siglo XIX, aparecen las primeras leyes
francesas sobre la reglamentación del trabajo de los menores o la instrucción
obligatoria. Esta evolución culmina en el siglo XX, donde el menor pasa, finalmente, de
ser objeto de protección a ser sujetos de derecho.

Desde mediados del Siglo XX, la Comunidad Internacional ha recorrido un largo


camino hacia el reconocimiento y la protección de los Derechos de los menores. Tras
la superación de numerosos obstáculos, el mayor logro de la Comunidad Internacional
en este ámbito de protección, promoción y respeto de los Derechos del menor, es la
firma de la Convención de los Derechos del Niño de Naciones Unidas en 1.989,
ratificada hasta la fecha por 196 Estados.

En este texto encontramos tres pilares básicos, que son los que sustentarán toda
la normativa, tanto a nivel internacional como a nivel nacional, que se desarrollará a
partir de la entrada en vigor de esta Convención.

 Por una parte, por primera vez encontramos un cambio en la consideración del
concepto del menor. Se enuncia una definición jurídica del menor, y pasa de ser
contemplado como un mero objeto de protección, a entenderse que el menor es
sujeto, y titular de derechos.
 En segundo lugar, el principio fundamental que se desprende de la Convención de
los Derechos del Niño de Naciones Unidas es el del interés superior del menor que
pasa a ser la base de todas las actuaciones que giran en torno al menor de edad.
 Finalmente, la comunidad internacional avanza entendiendo que es necesario
dotar al menor de participación y capacidad de decisión en las cuestiones que
directamente les afecta.

Además, es importante señalar que existen convenios, tratados internacionales que


van a regular la actuación del menor y a sus representantes a nivel internacional. Tales
convenios son: OIT sobre la Edad Mínima de Admisión al Empleo. La Haya sobre la
sustracción internacional de menores

Régimen de Menores

Cuando abarcamos el tema del régimen de Menores en el Derecho Internacional


Privado es necesario conocer la definición de los términos al cual se refiere. En este
caso, régimen se refiere al conjunto de normas o reglas que reglamentan cierta cosa.
Mientras que el término menor hace alusión a aquel que no ha adquirido la mayoría
de edad por normativa legal y por ende es incapaz de asumir responsabilidades por
sí mismo, a su vez, el derecho Internacional Privado es aquel Derecho de carácter
personal que buscar resolver los diferentes conflictos suscitados entre personas de
diferentes países.

Derecho de Menores

En Venezuela el derecho de menores está regulado en diferentes normativas


legales nacionales e internacionales.

En la esfera internacional Venezuela ha suscrito los siguientes convenios:

 Convención sobre los Derechos del Niño

La Convención sobre los Derechos del Niño (CDN, en inglés CRC) es un


tratado internacional de las Naciones Unidas, firmado en 1989, a través del cual
se enfatiza que los niños tienen los mismos derechos que los adultos, y se
subrayan aquellos derechos que se desprenden de su especial condición de
seres humanos que, por no haber alcanzado el pleno desarrollo físico y mental,
requieren de protección especial.

Es el primer tratado vinculante a nivel nacional e internacional que reúne en


un único texto sus derechos civiles, políticos, sociales, económicos y culturales.
El texto de la CDN al que suscriben los Estados está compuesto por un conjunto
de normas para la protección de la infancia y los derechos del niño. Esto quiere
decir que los Estados que se adhieren a la convención se comprometen a
cumplirla. En virtud de ello se comprometen a adecuar su marco normativo a
los principios de la CDN y a destinar todos los esfuerzos que sean necesarios
para lograr que cada niño goce plenamente de sus derechos. La convención
está compuesta por 54 artículos que consagran el derecho a la protección de
la sociedad y el gobierno. El derecho de las personas menores de edad a
desarrollarse en medios seguros y a participar activamente en la sociedad.

Por primera vez, en comparación con tratados anteriores, la convención


reconoce a los niños como sujetos de derecho, pero convierte a las personas
adultas en sujetos de responsabilidades.

Por otra parte, también es significativo que se trate de una convención en


lugar de una declaración. Esto significa que los Estados participantes adquieren
la obligación de garantizar su cumplimiento.1 La Declaración Universal de los
Derechos Humanos, como declaración, es una serie de principios y normas que
los Estados crean y se comprometen a cumplir internamente en sus naciones,
pero quienes la firman no adquieren la obligación de cumplir su articulado.

Además, es el tratado internacional que reúne al mayor número de Estados


que han ratificado un tratado: actualmente, ha sido ratificado por 196 estados
reconocidos en la Asamblea General de las Naciones Unidas (todos los
estados con la excepción de los Estados Unidos de América)

El mayor rango jurídico que puede otorgarle un país a la CDN es el


supraconstitucional. En estos casos, el tratado internacional se antepone a la
ley suprema. Le sigue el rango constitucional, a través del cual la Convención
tiene igual primacía que el texto constitucional. Si la CDN tiene rango supra
legal, su texto prevalece cuando una ley del ordenamiento jurídico interno entra
en contradicción con sus principios. Por el contrario, si la CDN tiene rango legal
ésta adquiere el mismo valor jurídico que cualquier otra ley ordinaria.

En América latina, solo Guatemala posiciona a la CDN en rango


supraconstitucional. Argentina, República Dominicana, Venezuela y México, le
han otorgado rango constitucional, mientras que Bolivia, Colombia, Costa Rica,
Ecuador, El Salvador, Honduras y Paraguay, posicionan al texto de la
Convención como supra legal. Por último, se encuentra el grupo de países que
le ha dado a la CDN rango legal, conformado por Chile, Cuba, Nicaragua,
Panamá, Perú y Uruguay.

 Convenio de la Haya sobre los Aspectos Civiles de la Sustracción


Internacional de Menores

El Convenio sobre los Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional de


Menores, creado el 25 de octubre de 1980, es un convenio multilateral creado
en el marco de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado.
Tiene como objetivo la protección de los niños de los efectos perjudiciales de
la sustracción y la retención que traspasan las fronteras internacionales,
proporcionando un procedimiento para conseguir su pronta restitución.

El convenio exige que todos los estados firmantes tienen que ordenar la
restitución dentro de un periodo de 6 semanas. La solicitud para la restitución
del menor tiene que ser entregada dentro el periodo de un año a la autoridad
central del país donde el menor fue sustraído; de otra manera la solicitud podría
ser rechazada.

Se considera de importancia cómo era la situación antes de la sustracción y


si el menor tenía su lugar de residencia en el país de donde fue sustraído.

Por medio del procedimiento de restitución el juzgado o la autoridad judicial


del país extranjero puede ordenar al solicitante que obtenga un certificado o
una decisión en el Estado de la residencia habitual del menor que acredite que
el traslado o retención del menor fue ilícito en el sentido previsto en el artículo
3 del Convenio.

El traslado o retención ilícita:

El traslado o la retención de un menor se considerarán ilícitos cuando se


produzcan cualquiera de los siguientes supuestos:

1. Cuando se hayan producido con infracción de un derecho de custodia


atribuido separada o conjuntamente a una persona, a una institución o a
cualquier otro organismo, con arreglo al derecho vigente en el Estado en
que el menor tenía su residencia habitual inmediatamente antes de su
traslado o retención.
2. Cuando este derecho se ejercía en forma efectiva, separada o
conjuntamente, en el momento del traslado o de la retención, o se habría
ejercido de no haberse producido dicho traslado o retención.

Residencia habitual:

El Convenio determina la restitución inmediata de un menor, cuando este


tenga su residencia habitual en uno de los Estados contratantes antes del
traslado o retención ilícita internacional. En fin, se trata de evitar una rotura de
derechos de custodia y de visitas en el Estado contratante al cual fue sustraído
el menor. Residencia habitual quiere decir que el menor tenía su centro de vida
en el lugar, antes de la sustracción internacional, del cual fue sacado
abruptamente por uno de los padres. Se tiene que destacar que la
denominación residencia habitual no se refiere a la nueva situación de vida
después del traslado ilícito o la retención. El sustractor no puede fundir con su
acto ilícito una nueva residencia habitual. Una sustracción internacional queda
ilícita cuando esta situación se mantiene por varios años porque por dificultades
el proceso de restitución queda estancado

 Convención Interamericana sobre Restitución Internacional de Menores

Ámbito de Aplicación:

Artículo 1

La presente Convención tiene por objeto asegurar la pronta restitución de menores


que tengan residencia habitual en uno de los Estados Parte y hayan sido trasladados
ilegalmente desde cualquier Estado a un Estado Parte o que habiendo sido trasladados
legalmente hubieren sido retenidos ilegalmente. Es también objeto de esta
Convención hacer respetar el ejercicio del derecho de visita y el de custodia o guarda
por parte de sus titulares.

Artículo 2

Para los efectos de esta Convención se considera menor a toda persona que no
haya cumplido dieciséis años de edad.
Artículo 3

Para los efectos de esta Convención:

a. El derecho de custodia o guarda comprende el derecho relativo al cuidado del


menor y, en especial, el de decidir su lugar de residencia;
b. El derecho de visita comprende la facultad de llevar al menor por un período
limitado a un lugar diferente al de su residencia habitual.

Artículo 4

Se considera ilegal el traslado o la retención de un menor cuando se produzca en


violación de los derechos que ejercían, individual o conjuntamente, los padres, tutores
o guardadores, o cualquier institución, inmediatamente antes de ocurrir el hecho, de
conformidad con la ley de la residencia habitual del menor.

 Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño


relativo a la Participación de Niños en Conflictos Armados

El Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño


relativo a la participación de los niños en conflictos armados tiene como objetivo
proteger a los niños contra su reclutamiento y uso en hostilidades.

El Protocolo fue adoptado por la Asamblea General el 25 de mayo de 2000


y entró en vigencia el 12 de febrero de 2002.

El Protocolo Facultativo es un tratado que compromete a los estados


miembros a:

• No reclutar niños menores de 18 años para enviarlos a los campos de


batalla.

• Tomar todas las medidas posibles para impedir dicho reclutamiento,


incluyendo legislación para prohibir y penalizar el reclutamiento de niños
menores de 18 años y su participación en hostilidades.
• Desmovilizar menores de 18 años reclutados o utilizados en hostilidades,
a proporcionar servicios de recuperación física, psicológica y contribuir a su
reinserción social.

• Los grupos armados, distintos de las fuerzas armadas de un país, bajo


ninguna circunstancia deben reclutar o utilizar a menores de 18 años durante
hostilidades.

¿Cuántos países han firmado o ratificado el Protocolo Facultativo?

En la actualidad, 158 países han ratificado el Protocolo Facultativo relativo a


la participación de niños en los conflictos armados. 22 países no han firmado
ni ratificado el protocolo y 15 países lo han firmado, pero aún no lo han
ratificado.

Objetivos:

• Lograr la ratificación universal del Protocolo Facultativo;

• Promover que los estados miembros fijen la edad mínima para el


reclutamiento voluntario a un mínimo de 18 años;

• Sensibilizar a los estados partes del Protocolo Facultativo a penalizar el


reclutamiento y uso de personas menores de 18 años;

• Promover la adopción y la aplicación efectiva de la legislación nacional en


la materia.

Desde el comienzo de la campaña, 21 países han ratificado el protocolo


facultativo, lo que nos acerca al objetivo de la ratificación universal.

Socios:

• Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra


los Niños

• UNICEF

• Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos


 Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño
relativo a la Venta de Niños, la Prostitución Infantil y la Utilización de
Niños en la Pornografía

. El Protocolo Facultativo de la Convención relativo a la venta de niños, la


prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía sirve de
complemento a la Convención al exigir a los Estados una serie de requisitos
precisos para poner fin a la explotación y el abuso sexuales de la infancia.
También protege a los niños y niñas de la venta con objetivos no sexuales,
como por ejemplo otras formas de trabajo forzado, adopciones ilegales o
donación de órganos.

El Protocolo ofrece definiciones de delitos como "venta de niños",


"prostitución infantil" y "pornografía infantil". También obliga a los gobiernos a
criminalizar y castigar las actividades relacionadas con estos delitos. Exige
castigos no solamente para quienes ofrecen o entregan niños y niñas para su
explotación sexual, transferencia de órganos, obtención de beneficios o
trabajos forzados, sino también para todo aquel que acepte a un niño o niña
destinado a estas actividades.

El Protocolo protege también los derechos y los intereses de las víctimas


infantiles. Los gobiernos deben proporcionar servicios jurídicos y otro tipo de
apoyo para estas víctimas. Esta obligación incluye tener en cuenta el interés
superior del niño en cualquier tipo de actividad relacionado con el sistema de
justicia criminal. Los niños y niñas deben también recibir apoyo médico,
psicológico, logístico y financiero que contribuya a su rehabilitación y
reintegración. Como complemento de la Convención sobre los Derechos del
Niño, este texto debe interpretarse siempre a la luz de los principios de la no
discriminación, del interés superior del niño y de su participación.

El texto hace también hincapié en el valor de la cooperación internacional,


que es importante para combatir estas actividades que se realizan a menudo
más allá de las fronteras nacionales. Las campañas de concienciación, de
información y de educación públicas contribuyen también a proteger a la
infancia contra estas graves conculcaciones de sus derechos.
Después de recibir las primeras 10 ratificaciones necesarias para su entrada
en vigor, el Protocolo Facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil,
el turismo sexual infantil y la pornografía infantil se convirtió en un documento
jurídicamente vinculante el 18 de enero de 2002. Hoy en día, más de 100 países
han firmado y ratificado este Protocolo.

 Convenio #138 de la OIT sobre la Edad Mínima de Admisión al Empleo

Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleo es un convenio


adoptado en 1973 por la Organización Internacional del Trabajo. Al ratificar el
Convenio n. º 138 —uno de los ocho convenios fundamentales de la OIT23—
un Estado se compromete a tomar medidas para alcanzar la abolición efectiva
del trabajo infantil y elevar progresivamente la edad mínima de admisión al
empleo o al trabajo. El Convenio n. º 138 sustituyó a varios convenios similares
de la OIT en campos de trabajo específicos.

Edad mínima:

Los países pueden determinar libremente la edad mínima de admisión al


empleo, a partir de una edad mínima de 15 años. Una declaración de 14 años
también es posible a condición de que sea para un período especificado. Las
leyes también pueden permitir el trabajo ligero para los niños de 13-15 años, a
condición de que no perjudique su salud o el trabajo escolar. La edad mínima
de 18 años ha sido especificada para «trabajos que, por su naturaleza o las
condiciones en que se realizan, puedan resultar peligrosos para la salud, la
seguridad o la moralidad de los menores». La determinación del tipo de trabajo
y de las excepciones sólo es posible mediante consultas tripartitas, si este
sistema existe en el país ratificador.

 Convenio #182 de la OIT sobre la Prohibición de las Peores Formas de


Trabajo Infantil y la Acción Inmediata para su Eliminación

Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina


Internacional del Trabajo y congregada en dicha ciudad el 1.º de junio de 1999,
en su octogésima séptima reunión;

Considerando la necesidad de adoptar nuevos instrumentos para la


prohibición y la eliminación de las peores formas de trabajo infantil, principal
prioridad de la acción nacional e internacional, incluidas la cooperación y la
asistencia internacionales, como complemento del Convenio y la
Recomendación sobre la edad mínima de admisión al empleo, 1973, que
siguen siendo instrumentos fundamentales sobre el trabajo infantil;

Considerando que la eliminación efectiva de las peores formas de trabajo


infantil requiere una acción inmediata y general que tenga en cuenta la
importancia de la educación básica gratuita y la necesidad de librar de todas
esas formas de trabajo a los niños afectados y asegurar su rehabilitación y su
inserción social al mismo tiempo que se atiende a las necesidades de sus
familias;

Recordando la resolución sobre la eliminación del trabajo infantil, adoptada


por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 83.ª reunión, celebrada en
1996;

Reconociendo que el trabajo infantil se debe en gran parte a la pobreza, y


que la solución a largo plazo radica en un crecimiento económico sostenido
conducente al progreso social, en particular a la mitigación de la pobreza y a la
educación universal;

Recordando la Convención sobre los Derechos del Niño adoptada por la


Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de noviembre de 1989;

Recordando la Declaración de la OIT relativa a los principios y derechos


fundamentales en el trabajo y su seguimiento, adoptada por la Conferencia
Internacional del Trabajo en su 86.ª reunión, celebrada en 1998;

Recordando que algunas de las peores formas de trabajo infantil son objeto
de otros instrumentos internacionales, en particular el Convenio sobre el trabajo
forzoso, 1930, y la Convención suplementaria de las Naciones Unidas sobre la
abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y prácticas
análogas a la esclavitud, 1956;

Después de haber decidido adoptar varias proposiciones relativas al trabajo


infantil, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del día de la reunión,
y Después de haber determinado que dichas proposiciones revistan la forma
de un convenio internacional, Adopta, con fecha diecisiete de junio de mil
novecientos noventa y nueve, el siguiente Convenio, que podrá ser citado como
el Convenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999.

 Convenio relativo a la Protección del Niño y a la Cooperación en materia


de Adopción Internacional

Hecho en La Haya, el 29 de mayo de 1993

Los Estados signatarios del presente Convenio,

Reconociendo que, para el desarrollo armónico de su personalidad, el niño debe

Crecer en un medio familiar, en un clima de felicidad, amor y comprensión,

Recordando que cada Estado debería tomar, con carácter prioritario, medidas

Adecuadas que permitan mantener al niño en su familia de origen,

Reconociendo que la adopción internacional puede presentar la ventaja de dar

Una familia permanente a un niño que no puede encontrar una familia adecuada

En su Estado de origen, Convencidos de la necesidad de adoptar medidas que


garanticen que las Adopciones internacionales tengan lugar en consideración al
interés superior del Niño y al respeto a sus derechos fundamentales, así como para
prevenir la Sustracción, la venta o el tráfico de niños, Constituye la versión oficiosa en
lengua española de los textos auténticos en Francés e inglés, contenidos en el Acta
final de la XVII Sesión de la Conferencia

De La Haya de Derecho Internacional Privado (10-29 de mayo 1993). Se han

Incorporado las observaciones realizadas por los representantes de países de

Lengua española presentes en la preparación del Convenio. Puede, por tanto

Informalmente recomendarse la utilización de esta traducción para la firma,

Ratificación y adhesión al Convenio por los países de lengua española, con el fin

De evitar la existencia de diversas versiones de un mismo texto. Esta versión

Corresponde a la edición definitiva del acta final, preparada por la Oficina

Permanente de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado.


Deseando establecer a tal efecto disposiciones comunes que tomen en

Consideración los principios reconocidos por instrumentos internacionales,

Especialmente por el Convenio de las Naciones Unidas sobre los Derechos del

Niño, de 20 de noviembre de 1989, y por la Declaración de Naciones Unidas

Sobre los principios sociales y jurídicos aplicables a la protección y al bienestar

De los niños, considerados sobre todo desde el ángulo de las prácticas en

Materia de adopción y de colocación familiar en los planos nacional e

Internacional (Resolución de la Asamblea General 41/85, de 3 de diciembre de

1986).

Han acordado las disposiciones siguientes:

Capitulo I.

Ámbito de Aplicación del Convenio.

Artículo 10. El presente Convenio tiene por objeto:

a) Establecer garantías para que las adopciones internacionales tengan lugar en

Consideración al interés superior del niño y al respecto a los derechos

Fundamentales que le reconoce el Derecho Internacional;

b) Instaurar un sistema de cooperación entre los Estados Contratantes que

Asegure el respeto a dichas garantías y, en consecuencia, prevenga la

Sustracción, la venta o el tráfico de niños;

c) Asegurar el reconocimiento en los Estados contratantes de las adopciones

Realizadas de acuerdo con el Convenio.


Conclusión

Al conocer las diferentes acepciones, términos, convenios y tratados


Internacionales concernientes a las normativas aplicadas por el Derecho Internacional
Privado referente a los menores de edad, es importante destacar el carácter y rango
constitucional que adquieren este tipo de tratados al ser ratificados por los países
suscritos. Es menester recalcar el objetivo de estos convenios, tratados o acuerdos a
nivel Internacional, que no es más que facilitar el respectivo procedimiento y normativa
a seguir cuando se presenten conflictos legales a nivel internacional que involucren al
menor o sus parientes.

La finalidad del régimen de Menores en el Derecho internacional Privado es aportar


un completo orden normativo en cual se prevea las diferentes situaciones o conflictos
en el ámbito internacional, en el cual pueda verse afectado el menor, en consecuencia,
aporta las normativas, procedimientos y competencias a seguir, buscando la
resolución de los conflictos que se puedan suscitar y la garantía de los Derechos
fundamentales del Menor.

Dentro de los convenios más significativos en los cuales Venezuela se


encuentra suscrito encontramos:

 Convenio #138 de la OIT sobre la Edad Mínima de Admisión al Empleo

 Convenio #182 de la OIT sobre la Prohibición de las Peores Formas de Trabajo


Infantil y la Acción Inmediata para su Eliminación

 Convenio de la Haya sobre los Aspectos Civiles de la Sustracción Internacional


de Menores.

Vous aimerez peut-être aussi