Vous êtes sur la page 1sur 4

AYAÓ

Historia
Odua entregó a Shangóo los secretos de la religión y éste lo enterró entre las raíces de la ceiba,
entonces buscó en nombre de Olofi al orisha Ayaó dándole el deber de salvaguardar estos
sagrados secretos - allí se hicieron sacrificios y esto quedó el trato hecho, de aquí sean las raíces
de la selva grandes y robustas como brazos fuertes para esconder estos secretos. Este
acontecimiento esta reflejado en el siguiente canto.

Ayaó Ashe bó orisha


Shangó bila onga iroko
Bogga igbó igbodú emi bi iroko

Ayaó es un orisha que por mandato de Shangó guarda los secretos en Iroko.
Teografia
Se considera un orisha guardiero, hermana de Oyá, como lo relaciona el siguiente canto

Oya kuami Osha


Ayaó oshe Osha Bagba
Kokoro iroko kokoro
Ashe tó Ayaó

Oyá y Ayaó son hermanos, tienen la misma sangre Ayaó tiene la llave de Iroko y el ashe que se
guarda entre las raíces y todos los orishas tienen que contar con ella. Otro canto que expresa
como guardiera del conocimiento y el Ashe

Ayó kueun bogbo ashe (2v)


Emine to ashe osha
Emine to ashe Eggun

Tu tienes mucho dame un poquito del ashe que tu guardas de los orishas y los Eggun.
Se considera como dueña de los trances espirituales cuando se canta y se llama se cae en trance y
es signo que su espíritu entró en la casa

Ayaó Ayaó umbóko


Odu kuami ile ashé
Ayao moforibale
Yonkon yonkon moyogun
Ashe emi ilé Ayaó Osha

No te vayas nunca (umbó kó) trae la suerte y el ashe a mi casa, te recibimos con honor de reina
Moyogun, recibir una herencia, trae y déjame la herencia en mi casa de la tierra de los orishas.

Según Flecher es una orisha andrógena, antes de las doce del día se manifiesta como mujer y
permite la entrada dándole acceso a los secretos; después de las doce del día se convierte en
masculino, mata a quien se acerque y se convierte en animal (serpiene).
Herramientas (de material de cobre):
Una pluma de pájaro, un libro, un hacha, hipo Oshe de Shangó, una flecha, su mano de caracoles
va seis meses suelta y seis meses ensartada en hebras de hilos de colores, su collar se ensarta con
9 cuentas rojas y 9 matipó carmelitas, sus hierbas rituales que se le consagran son hierba fina,
bledo colorado, mas pacífico, colonia (hojas) croto, cordoban, cucaracha, ceiba, hierba hedionda,
aguacate morado , naranja dulce, maravilla morada, malva te, frambuesa, curujey. Entre los frutos
el aguacate, níspero, naranja dulce, uvas, plátano indio, zapote y canistel. Sus flores son el mar
pacífico, la amapola y la orquídea morada.
Ayaó solo como pichones de Eyele y todo lo que come la ceiba en forma de ofrendas se le asocia a
Oya por eso en el canastillero el pozuelo que guarda su fundamento se pone junto a Oya, cuando
hay quemas difíciles se pone junto a Shangó pues en su manifestación como hombre se ve
combatiendo junto al orisha. El la teografía Yorubba se dice que Ayaó fue esposa de Iroko e hija de
Obatalá (Odua).
Sus ofrendas se le ponen sobre una mesa con mantel - flores y comidas -, como a Eggun, se le
carga un Inche en forma de Ozun o copa con ara inle de arabba que comió Eyebale de adie y eyele,
coral, oro, plata, cobre , tierra de cementerio, leri de los pichones y acocan.
Aunque no se conoce patakin que la asocie con el dinero, se le pone un cofrecito con monedas.
Ayaó es considerado un bibliotecario porque la ceiba es la biblioteca del conocimiento de nuestra
religión.
C-Araba Araba Ashe
To wanshe Ayaó
Lawinlá araba
Eggo eni pikuti
Okan bekon Eggo

La traducción de este canto indica que la ceiba es la biblioteca atesoradora del conocimiento
religioso de nuestro panteón, es un gran árbol en el corazón del monte y este se hace pequeño
ante el tesoro que este guarda y nombra Ayaó como su único guardián.
Todas sus ceremonias y ofrendas se hacen con las velas encendidas y en su efecto lámparas de
aceite vegetal (no se hacen con epó hay que preparar una pomada que contiene ori, aceite de
almendra, efun, recina de un parásito de la ceiba (yedra).
Un patakin que narra como apareció este orisha relaciona a un Obatala Aguemó Yeme, que no es
otro que Iroko como el que la encontró, la trajo y la crió y se canta
C-Terewana Iroko
Terewana Ayaó
Aguemo Yeme fumi arere
Terewana iroko
Arere iyaguo

En otro canto Iroko evoca Ayaó


C-Iroko iroko awan
Ayaó osiaruba fiedenu
Este canto específico se canta cuando se hace una ceremonia de ofrenda que comen entre las
raíces de la ceiba Eleggua-Odua-Iroko y se le da cuenta al orisha (Ayaó). Otro canto lo evoca con
Olodé una divinidad asociada al culto de los Eggun
C-Ologgue bomi Ayaó (2v)
Ketieró kobi ara o
Ologué bomi Ayaó

Ologue trae de Ara onú los cordones espirituales de los Eggun directamente a la ceiba y Ayaó
interviene como portera dejando o reteniendo sus espíritus. En otros escritos refiere que Ayaó
tiene s _ _ _ femenino y que fue Shangó quien la vistió de guerrero representando así la
discreción.
C-Omoreo omorie Ayaó (2v)
Ona ké ona ké eti Eleggua
Oto bale oto wesi
Owi mio ashe oyeó

Omureo-Omorie - (trapador, cubridor)


Onaké - (es el que tira el dilogun con perfección)
Dice Ayaó enseñó a Eleggua adivinar con cauris.
Oto bale oto wesi - es un saludo que consisten tocar el suelo y besarlo.
Owi secreto femo ante lo desconocido que no es más que la gracia de lo divino.
C-Onlé onlé Ayaó
Onlé onlé ashe araba iroko
Oró abebe Ayeó

La sombra de la ceiba bendice las raíces y con ella a Ayaó


R-Oé Oé Ayaó wene wene
Este canto menciona un abanico, pero aunque el tratado no lo menciona Ayaó tiene su abanico de
plumas de loro.
Ayaó se le pone una manilla en forma de serpientes cruzadas representación de las raíces de la
ceiba, se le hacen de metal blanco y no de cobre porque se lo entregó Baba-Aguemú Yemé el
dueño de las serpientes.
En los cultos de Brasil se le pone una trenza de una doncella, un peine y tijera - ya que según
patakin Shangó cortó las trenzas para convertirla en guerrera.
Ayaó junto a Oya-Y otras deidades preside el Sinku ritual de alabanza a Eggun al pie de la ceiba
donde son llamaos tanto los Eggun como las deidades por el toque de un tambor llamado Aba Ana
Iku (Abañakú). De cuero de satinado, donde todos los montadores o caballos de Osha caeran en
trance. Afirmando así la teoría que Ayaó tiene que ver muy directamente con ese paso del
consciente al subconsciente que es llamado trance y lo que se puede afirmar que por mandato de
Odua-Ayaó le da permiso a Eggun par que se posicione por un médium caballo.
Afirmaciones se conoce que Ayaó es de los orishas que se le pone Iruke de aquí que sea
considerada por muchos un camino de Oya y no una deidad a parte con su identidad propia.
Cantos directos de Ayaó
C-Ayaó loko loma iye araba
Lokoloma guma guma
Lokoloma iré arubbo.

Ayaó dueña del polvo o tierra que rodea las raíces de la ceiba, dueña de los secretos, dueña de la
suerte de vivir hasta ser viejo.
C-Araba ile orisha
Araba ile oloru
Ayaó ikú araba
Ayaó eleffé arabá

La ceiba casa de orishas, la ceiba casa o templo sagrado. Dice que Ayaó son los mismos pies donde
se sostiene la ceiba.
C-Akala Akala Akpatere
To biwó orisha araba
Akala es puente, Akpatere es adoración. Ayaó es el puente o enlace para adorar a los orishas que
se le rinde culto en la ceiba todas las ofrendas se ponen en las raíces
R-Ayaó Ayaó moforibale.

Yoel. Óbá Ládé

Vous aimerez peut-être aussi