Vous êtes sur la page 1sur 24

Instrucciones de

instalación y
servicio

Bombas de vacío rotativas de paletas R 5 0165 – 0305 D


Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 1

El presente manual de instrucciones es aplicable a las bombas siguientes:

- RA 0165 D
- RA 0205 D
- RA 0255 D
- RA 0305 D

Antes de la instalación y puesta en marcha de la bomba de vacío es preciso leer atentamente y comprender el
presente manual.

Fabricante:

Ateliers Busch S.A.


Zone Industrielle
CH2906 Chevenez
Suiza
Índice

Página

Seguridad 1
- Aplicación 2
- Advertencias de seguridad 2
Principio funcional y modo de trabajo 3
Versiones 4
Transporte y embalaje 4
Puesta en marcha 5
- Colocación 5
- Conexión de aspiración 5
- Carga de aceite 5
Conexión eléctrica 6
Advertencias de servicio 6
Mantenimiento 7
- Recarga de aceite 7
- Cambio de aceite y filtro de aceite 7
Clases de aceite 8
- Control y cambio de elementos desaceitadores de aire 8
- Limpieza de válvula de lastre de gas 9
- Limpieza de la brida de aspiración 9
- Limpieza de las cubiertas de ventilador 10
Informaciones 10
Recambios 10
Tabla de mantenimiento 11
Características técnicas 11
Piezas de desgaste 12
Accesorios 12
Plano de despiece 13
Lista de piezas 14
Declaración de conformidad CE 22

Seguridad
Las bombas de vacío se ha construido de conformidad con el estado de la técnica y respetando las normas técnicas
reconocidas en materia de seguridad. No obstante, una instalación incorrecta y el uso no conforme pueden generar peligros
y daños.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 2

Aplicación
Estas bombas de vacío se han concebido para ser usadas en el ámbito del vacío grosero y medio. Pueden utilizarse para la
aspiración de aire y gases secos que no sean agresivos, tóxicos o explosivos en estado puro o mezclados con otros gases
y sustancias extrañas.

No deben bombearse otros medios. En caso de duda, consúltese a la representación local Busch.

Evítese la entrada de líquidos y sólidos en la bomba.


En caso de duda deberá consultarse a la representación local Busch.

Advertencias de seguridad
Los diferentes pasos descritos en este manual están precedidos por advertencias de seguridad que deben respetarse al pie
de la letra.

RA 0255 D

1 Separador de niebla de aceite


2 Brida de aspiración
3 Visor de nivel de aceite
4 Tornillo de vaciado de aceite
5 Tornillo de llenado de aceite
6 Tapa de aire de salida
7 Filtro de aceite
8 Ventilador
9 Placa de características

Fig. 2.1
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 3

1 Separador de niebla de aceite


2 Brida de aspiración
3 Visor de nivel de aceite
4 Tornillo de vaciado de aceite
5 Tornillo de llenado de aceite
6 Válvula de aire de salida
7 Paleta de rotor
8 Rotor
9 Elemento desaceitador de aire
10 Tapa de aire evacuado
11 Filtro de aceite
12 Válvula de flotador
13 Aceite
Fig. 3.1

Principio funcional y modo de trabajo


Las bombas trabajan según el principio de paletas giratorias. Un rotor apoyado excéntricamente (8) gira en el cilindro. La
fuerza centrífuga del giro empuja las paletas (7), que se deslizan en ranuras del rotor, contra la pared del cilindro. Las
paletas dividen el espacio falciforme entre el cilindro y el rotor en cámaras. Cuando las cámaras se conectan con el canal
de aspiración se aspira gas. Conforme avanza el giro el gas se comprime y después es expulsado al separador de niebla
de aceite (1). A consecuencia de la presión diferencial se inyecta continuamente aceite en las cámaras de compresión. Las
nieblas de aceite resultantes se separan en los elementos desaceitadores de aire (9). El aceite se recoge en la parte inferior
del separador y se recircula a través de un flotador (12) a la cámara de compresión. El aire de salida sin niebla de aceite es
evacuado al exterior a través de la tapa de aire de salida (10).
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 4

Versiones

Las denominaciones de bomba siguientes informan sobre la capacidad de aspiración nominal y la generación de diseño.
Ejemplo:

RA 0165 D
RA = presión final 0,5 hPa (mbar)
0165 = apacidad de aspiración nominal 160 m3/h (50 Hz)
D = generación de diseño

Todas las versiones están refrigeradas por aire.

En la versión básica, la bomba se suministra con una brida de aspiración vertical (G2) y una tapa de aire de salida con
rosca interior (G2).
El motor se suministra también en versión estándar.

Opciones principales / accesorios

• Derivación descarga de arranque


Conducción de derivación para la descarga en la fase de arranque (véase fig. 12.1)
• Interruptor de nivel de aceite para controlar el nivel

• Intercambiador de calor aire/agua como refrigeración suplementaria


• Válvula de lastre de gas en tapas de cilindro (lado de ventilador y/o motor) (véase fig. 12.1)
Una válvula puede instalarse en la tapa de cilindro del lado del ventilador. Para aumentar la presión máxima tolerable de
vapor de agua puede montarse una válvula suplementaria en la tapa de cilindro del lado del motor. La válvula permite
abrir y cerrar el lastre de aire con la bomba de vacío en funcionamiento.

Para preguntas relativas a las aplicaciones y versiones, consúltese a la representación local Busch.

Transporte y embalaje
Las bombas de vacío R5 se verifican y se embalan debidamente en fábrica.
Las bridas de aspiración y expulsión están cerradas con tapones para evitar que entre suciedad en la bomba durante el
transporte. Los tapones deben quitarse antes de conectar la bomba. En la entrega de la bomba, compruébese la presencia
de eventuales daños de transporte.

La bomba puede sacarse del embalaje enganchando el anillo de suspensión mediante un dispositivo elevador adecuado
(fig. 4.1).
El material de embalaje se eliminará/reciclará de acuerdo con la normativa vigente.

El manual de instrucciones forma parte del suministro.

Fig. 4.1 Anillo de suspensión


Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 5

La bomba de vacío se suministra siempre sin carga de aceite.


Si se hace funcionar sin aceite, la bomba quedará destruida.

Puesta en marcha

Para la seguridad de la puesta en marcha y del funcionamiento es preciso respetar el orden de los pasos descritos
a continuación.

La puesta en marcha debe confiarse exclusivamente a personal especializado.

1. Colocación
La bomba ha de colocarse/montarse en posición horizontal encima de una superficie plana. No se precisa una fijación
especial. Las roscas interiores de los amortiguadores de caucho-metal permiten atornillar la bomba.

Las condiciones ambientales han de ser las siguientes:

Temperatura ambiente: 12-30ºC


Presión ambiental: atmosférica

Para evitar el sobrecalentamiento de la bomba conviene asegurar el aporte de suficiente aire fresco.

2. Conexión de aspiración
La conexión a la brida de aspiración puede realizarse mediante una manguera hermética flexible o tuberías. Es preciso
asegurarse de que como consecuencia de la fijación de la tubería no se transmitan tensiones a la bomba. En su caso se
utilizarán compensadores.
Se evitará todo estrechamiento en las tuberías, pues reducen la capacidad de aspiración. El diámetro nominal de las
tuberías de conexión debe corresponder por lo menos a la sección transversal de la brida de aspiración de la bomba.

Asegúrese de que la tubería de aspiración no contenga cuerpos extraños (por ejemplo cascarilla de soldado) y líquidos que
puedan destruir la bomba.
En la tubería de aspiración no deben instalarse órganos de cierre. Móntese la tubería de escape siempre de forma que no
pueda entrar agua de condensación en la bomba (inclinación, sifón).

3. Carga de aceite
Antes de conectar la bomba hay que llenarla de aceite:
- Quitar el tornillo de llenado (fig. 8.1.1)
- Introducir aceite hasta la marca MÁX (8.1.2)
- Enroscar nuevamente el tornillo.

Para las clases y cantidades de aceite, véase el capítulo de "Mantenimiento" y la página 7.

Después de cargar el aceite, la bomba ha de estar siempre en posición horizontal.


Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 6

Conexión eléctrica
La instalación eléctrica se confiará exclusivamente a un especialista, debiendo respetarse lo especificado en la
directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/CEE, la directiva de baja tensión 73/23/CEE, las oportunas
normas EN, las directrices VDE y de las compañías eléctricas y las restantes normativas locales y nacionales.
La empresa usuaria de la bomba deberá comunicar al fabricante si prevé que se producirán perturbaciones
eléctricas y electromagnéticas en su red.

1. Los datos de tensión y frecuencia de la placa de características deben coincidir con la tensión de red.

2. El motor deberá protegerse contra sobrecargas mediante fusibles según la norma VDE0113.
Si la bomba se monta sobre una base móvil, la conexión eléctrica ha de llevar boquillas de paso que actúen como descarga
de tracción.

3. Para comprobar la dirección de giro, conectar y desconectar brevemente la bomba. Si la dirección es incorrecta, cambiar
la polaridad de dos fases.
Visto desde el lado del motor, la dirección de giro es a la izquierda, en sentido antihorario (fig. 6.1).

Conexión en triángulo Conexión en estrella

Fig.6. 1

Advertencias de servicio
1. Esta bomba de vacío puede utilizarse para aspirar y bombear aire y gases secos que no sean agresivos, tóxicos o
explosivos en estado puro o mezclados con otros gases y sustancias extrañas.

No deben bombearse otros medios. En caso de duda, consúltese a la representación local Busch.

2. Las bombas rotativas de paletas funcionan sin aceite. Las paletas son de un carbón especial y no necesitan lubricación.

Precaución: no apta para gases, mezclas gaseosas y líquidos agresivos, tóxicos y explosivos.

Atención: peligro de quemaduras.


Durante el funcionamiento, la temperatura de determinadas superficies de la bomba puede alcanzar
70ºC.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 7

2. Para bombear vapores condensables se necesita una válvula de lastre de gas en la tapa de cilindro del lato del ventilador
(véase "Opciones", pág. 4). En la entrega, la llave esférica del lastre de gas está abierta.

La bomba de vacío ha de funcionar durante unos 30 minutos con la conexión de aspiración cerrada para que alcance una
temperatura de régimen de aprox. 75ºC. Hasta que no se establece la temperatura de régimen no es posible bombear
vapores condensables. A continuación puede abrirse la conexión de aspiración. Después del proceso, dejar marchar la
bomba en vacío durante unos 30 min. para eliminar del aceite el agua de condensación que haya podido acumularse.

Para la presión máxima tolerable de vapor de agua, véase la tabla "Características técnicas", pág. 11.

Mantenimiento
Antes de realizar cualesquiera trabajos de mantenimiento hay que desconectar la bomba de vacío y asegurarla
contra toda conexión accidental.

1. Recarga de aceite
El nivel de aceite se comprobará por lo menos una vez al día.
- Si el nivel baja de la marca MÍN del visor (fig. 8.1.2), habrá que reponer aceite.
- Llenar aceite hasta que el nivel llegue a la marca MÁX del visor.

2. Cambio de aceite y filtro de aceite

El primer cambio de aceite se realizará después de 100 horas de funcionamiento.


Los intervalos de cambio siguientes dependerán de las condiciones de servicio. El aceite ha de cambiarse después de
500 – 2.000 horas y por lo menos cada seis meses.
En condiciones de mucha suciedad puede ser necesario cambiar el aceite antes de lo señalado.
Para cambiar el aceite hay que desconectar la bomba todavía caliente y airearla hasta establecer la presión atmosférica.

Precaución: Peligro de quemaduras. El aceite puede alcanzar una temperatura de 100ºC.

- Desenroscar el tornillo de vaciado de aceite (fig. 8.1.3).


- Vaciar el aceite usado a través del tornillo.
- Enroscar el tornillo cuando hay dejado de fluir aceite.
- Conectar brevemente la bomba (unos segundos).
- Abrir nuevamente el tornillo y vaciar el aceite restante.
- Enroscar firmemente el tornillo.
- Quitar el filtro de aceite (fig. 2.1.7) y cambiarlo por uno nuevo.
- Llenar aceite nuevo según punto 3, pág. 5.

El aceite usado y el filtro de aceite se eliminarán de acuerdo con la reglamentación vigente.


Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 8

Clases de aceite
Se utilizarán exclusivamente aceites conformes a DIN 51506, grupo de aceites lubricantes VC. Recomendamos aceites
originales Busch de la serie VM, que cumplen la norma señalada (véase también la tabla inferior).

Clase de aceite Temperatura ambiente Referencia bidón de 5 l Volumen de aceite aprox.


recomendado

VM 032 <0OC 0831 000 087 R 5 0165 D 6.51


o
VM 068 0 – 12 C 0831 102 493 R 5 0205 D 6.51
VM 100 12 – 30 o C 0831 102 059 R 5 0255 D 6.51
VS 100 > 30 o C 0831 000 109 R 5 0305 D 6.51
VE 101 > 30 o C 0831 000 100

1 Tornillo de llenado de aceite


2 Visor de nivel
3 Tornillo de vaciado de aceite

Fig. 8.1

3. Control y cambio de los elementos desaceitadores de aire


Los elementos desaceitadores (fig. 13.1.120) han de verificarse mensualmente.
La forma más conveniente de controlarlos es utilizando un manómetro de resistencia del filtro (véase lista de accesorios,
pág. 12). El manómetro se enrosca en el orificio del tornillo de llenado de aceite (fig. 2.1.5).
Si la resistencia de filtro es ≥ 0,6 bar, hay que cambiar el elemento. Un mayor consumo de corriente del motor puede ser
también un síntoma de que los elementos están sucios.
Si brota niebla de aceite del separador con la bomba de vacío en marcha, significa que han de cambiarse los elementos
desaceitadores y las juntas tóricas. Para montar los elementos nuevos se necesitan también juntas tóricas nuevas (fig.
13.1.121).

1) Desmontaje de la unidad de filtración


- Desenroscar los tornillos de cabeza cilíndrica (fig. 13.1.142) y quitar la unidad de tapa de aire de salida.
- Quitar la junta (fig. 13.1.141).
- Quitar el perno distanciador (fig. 13.1.137).
- Quitar el material filtrante (fig. 13.1.130) y la rejilla (fig. 13.1.136).
- Desmontar la unidad de apoyo y elemento desaceitador desenroscando la tuerca hexagonal (fig. 13.1.134). Quitar la
arandela de seguridad (fig. 13.1.132).
- Colocar la unidad encima de una superficie plana limpia.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 9

- Después de aflojar los dos tornillos de cabeza cilíndrica (fig. 13.1.126) puede accederse a los elementos desaceitadores.
Desmontar las dos arandelas de seguridad (fig. 13.1.128) y la placa de sujeción (fig. 13.1.115).

2) Cambio de los elementos desaceitadores


- Sacar los elementos (fig. 13.1.120) con las juntas tóricas.
- Sacar las juntas tóricas (fig. 13.1.119) del portafiltro (fig. 13.1.118) y cambiarlas por nuevas.
- Introducir los elementos nuevos con juntas nuevas en el portafiltro (fig. 13.1.118), asegurando que las juntas asienten
correctamente. Respetar la dirección de la flecha.

3) Montaje de la unidad de filtración


- Montar la placa de sujeción, prestando atención a la posición del tubo para el portafiltro (fig. 13.1.133) en los dos apoyos
(figs. 13.1.118 y 13.1.115).
- Montar las dos arandelas elásticas (fig. 13.1.128) y enroscar los dos tornillos cilíndricos (fig. 13.1.126).
- Instalar la unidad de apoyo y de elementos desaceitadores en el separador de aceite guiándola en el perno roscado (fig.
13.1.131).
- Atornillar nuevamente las arandelas de seguridad (fig. 13.1.132) y la tuerca hexagonal (fig. 13.1.134).
- Cambiar la rejilla y el material filtrante (figs. 13.1.136 y 13.1.130).

4) Instalación en el separador de aceite


- Introducir la rejilla y el material filtrante en el carril guía (fig. 10.2.1) del separador.
- Empujar hasta el suelo del separador.
- Asegurar el contacto estrecho del material filtrante con todos los laterales del separador.
- Montar los pernos de fijación (fig. 13.1.137) en los dos canales guía (fig. 10.2.2); sujetan la rejilla y el material filtrante.
- Verificar la junta (fig. 13.1.141) y cambiarla si está dañada.
- Comprobar el material filtrante (fig. 13.1.557), montarlo en la brida roscada (fig. 13.1.153); cambiarlo si es preciso.
- Montar nuevamente la tapa de aire de salida.

4. Limpieza de la válvula de lastre de gas (fig. 10.3)


Comprobar periódicamente si el lastre de gas aspira. Si no se aspira aire, hay que limpiar el lastre. Para esto se desmonta
la válvula y se limpia con aire a presión.

5. Limpieza de la brida de aspiración


Para limpiar el tamiz de la brida de aspiración (fig. 10.1.1):
- Desenroscar cuatro tornillos de fijación
- Desmontar la brida
- Limpiar el tamiz desmontada con aire a presión
- Montar nuevamente el tamiz y la brida
- Asegurar que la junta tórica (fig. 10.1.12) asienta correctamente.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 10

6. Limpieza de las cubiertas de ventilador y del radiador


Comprobar periódicamente la suciedad del radiador (fig. 13.1.241), de la cubierta del ventilador (fig. 13.1.244) y de la tapa
del motor. La suciedad bloquea el aporte de aire de refrigeración y puede causar el sobrecalentamiento de la bomba.

1 Carril guía
2 Canal guía

1 Tamiz
2 Junta tórica

Fig. 10.1 Fig. 10.2

Lastre de gas

Fig. 10.3

Informaciones

A petición enviamos información suplementaria. Disponible actualmente:

- Hoja normalizada de tipos R 5 0165 – 0305 D


- R 5 Manual de conservación

Recambios/accesorios
Para garantizar la seguridad de funcionamiento de la bomba de vacío deberán utilizarse solamente recambios y accesorios
originales.
En el pedido de recambios, especifíquese siempre el modelo de bomba y el número de máquina.
Los juegos de piezas de desgaste y los accesorios principales se detallan en la página 12. Las referencias pueden
consultarse en las tablas de recambios de las páginas 14-21.
Estamos a su entera disposición para cualesquiera preguntas relacionadas con nuestro programa de accesorios.
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 11

Tabla de mantenimiento Trabajo de Descripción Intervalo


mantenimiento
Nivel de aceite Control Pág. 7, párrafo 2 aprox. mensual

Primer cambio de aceite - después de 100 h


Pág. 7, párrafo 2
Cambio de aceite - entre 500 y 2.000 h

Elementos desaceitadores Control Pág. 8, párrafo 3 aprox. mensual

material filtrante Cambio Pág. 8, párrafo 3 aprox. anual


Válvula de lastre de gas Limpieza Pág. 9, párrafo 4 aprox. mensual
(opcional)
Brida de aspiración Limpieza Pág. 9, párrafo 5 aprox. mensual
Cubierta ventilador, radiador y Limpieza Pág. 10, párrafo 6 aprox. mensual
motor
Conexión eléctrica Control (siempre de un especialista) semestral

Características técnicas RA0165D RA0205D RA0255D RA0305D


3
50 Hz m /h 160 200 250 300
Capacidad de aspiración nominal
60 Hz m3/h 190 240 300 360
Presión final hPa (absoluta) 0.5 0.5 0.5 0.5
50 Hz kW 4 4 5.5 5.5
Potencia nominal del motor
60 Hz kW 5.5 5.5 7.5 7.5
Número de revoluciones 50 Hz /min. 1500 1500 1500 1500
nominal del motor 60 Hz /min. 1800 1800 1800 1800
50 Hz dB(A) 70 72 72 74
Nivel sonoro (DIN 45635)
60 Hz dB(A) 72 74 74 76
Presión máx. tolerable de hPa (mbar) 40 40 40 40
vapor de agua, con lastre de gas (DIN 28426)
50 Hz kg/h 2.5 4 4.5 5
Capacidad de vapor de agua
60 Hz kg/h 2.8 4.6 5 5.8
50 Hz ºC 64 71 80 82
Temperatura de régimen
60 Hz ºC 66 78 81 85
Carga de aceite l 6.5 6.5 6.5 6.5
Peso aproximado kg 160 160 195 195
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 12

R 5 0165 D R 5 0255 D
Piezas de desgaste Descripción R 5 0205 D R 5 0305 D

Juego de juntas compuesto de todas las juntas necesarias 0990 525 283 0990 525 284

compuesto de juego de juntas y todas las piezas de


Juego de piezas de desgaste 0993 525 285 0993 525 286
desgaste

compuesto de filtro de aceite, elementos


Juego de mantenimiento 0992 525 287 0992 525 288
desaceitadores y juntas tóricas

Accesorios principales Manómetro de Filtro de aire, horizontal


Derivación para resistencia filtro

Lastre de gas

Fig 12.1

R 5 0165 D R 5 0255 D
Accesorios principales Descripción R 5 0205 D R 5 0305 D
0945 000 142 0945 000 142
Filtro de aire,
Con cartucho de papel / /
vertical/horizontal 0945 000 143 0945 000 143

Cartucho de recambio Cartucho de papel 0532 000 004 0532 000 004

Lastre de gas, tapa lado Para poder bombear vapores condensables 0916 516 610 0916 516 610
ventilador
Silenciador 0947 000 083 0947 000 083

Manómetro, resistencia de
Para verificar el elemento desaceitador 0946 504 734 0946 504 734
filtro
Para ajustar la presión de trabajo adecuada, conexión: boquilla 0947 000 482 0947 000 481
Unidad reguladora de vacío de aspiración G 1 ½"
Rango de ajuste: 6,0-10,0 A, 400 V, 50 Hz 0985 500 993 -

Rango de ajuste: 25,0-32,0 A, 230 V, 60 Hz 0985 500 994 0985 500 994
Guardamotor
Rango de ajuste: 10,0-16,0 A, 400 V, 50 Hz 0985 509 146 0985 509 146

Rango de ajuste: 16,0-25,0 A, 230 V, 60 Hz - 0985 507 623


Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 13

*3, XX** Componentes lastre de


gas
Accesorio de salida
Accesorio de entrada

Plano de R 5 0255 D

Fig. 13.1
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 14

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

1 Cilindro 1 0223 514 948 1 0223 515 875 1 0223 514 946 1 0223 514 876

5 Tornillo prisionero 4 0414 000 311 4 0414 000 311 4 0414 000 311 4 0414 000 311

15 Rotor 1 0210 515 615 1 0210 515 877 1 0210 515 616 1 0210 515 878

18 Anillo interior 2 0472 000 008 2 0472 000 008 2 0472 000 008 2 0472 000 008

22 Paleta 3 0722 516 573 3 0722 516 573 3 0722 516 729 3 0722 516 729

25 Tapa de cilindro lado A 1 0233 515 613 1 0233 515 879 1 0233 515 613 1 0233 515 879

26 Tapa de cilindro lado B 1 0233 515 614 1 0233 515 880 1 0233 515 614 1 0233 515 880

30 Rodamiento de agujas sin 2 0473 507 139 2 0473 507 139 2 0473 507 139 2 0473 507 139
anillo interior

31 Manguito 4 0460 516 436 4 0430 516 436 4 0460 516 436 4 0460 516 436

35 Retén del árbol 4 0487 000 012 4 0487 000 012 4 0487 000 012 4 0487 000 012

42 Anillo de apoyo 2 0391 000 601 2 0391 000 601 2 0391 000 601 2 0391 000 601

43 Tornillo de cabeza 4 0413 000 103 4 0413 000 103 4 0413 000 103 4 0413 000 103
cilíndrica

46 Tornillo de cierre 1 0415 000 071 1 0415 000 071 1 0415 000 071 1 0415 000 071

49 Junta tórica 2 0486 000 587 2 0486 000 587 2 0486 000 587 2 0486 000 587

50 Junta tórica 2 0486 000 543 2 0486 000 543 2 0486 000 543 2 0486 000 543

53 Tornillo hexagonal 3 0410 000 539 3 0410 000 539 3 0410 000 539 3 0410 000 539

54 Arandela elástica 3 0432 000 018 3 0432 000 018 3 0432 000 018 3 0432 000 018

57 Pasador cónico 3 0413 000 547 3 0413 000 547 3 0413 000 547 3 0413 000 547

58 Arandela elástica 3 0432 000 068 3 0432 000 068 3 0432 000 068 3 0432 000 068

60 Pasador cónico 4 0437 502 718 4 0437 502 718 4 0437 502 718 4 0437 502 718
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 15

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

65 Chaveta 2 0434 000 053 2 0434 000 053 2 0434 000 053 2 0434 000 053

66 Chaveta 1 0434 000 044 1 0434 000 044 1 0434 000 044 1 0434 000 044

75 Separador de aceite 1 0266 524 510 1 0266 524 510 1 0266 523 510 1 0266 523 510

80 Metal desplegado 1 0266 524 502 1 0266 524 502 1 0266 524 502 1 0266 524 502

83 Visor de nivel de aceite 1 0538 000 006 1 0538 000 006 1 0538 000 006 1 0538 000 006

84 Junta del visor de nivel 1 0480 000 231 1 0480 000 231 1 0480 000 231 1 0480 000 231

87 Codo 1 0456 524 513 1 0456 524 513 1 0456 524 513 1 0456 524 513

88 Tornillo de cierre 1 0710 000 002 1 0710 000 002 1 0710 000 002 1 0710 000 002

89 Junta anular 1 0482509 012 1 0482509 012 1 0482509 012 1 0482509 012

92 Tornillo de cierre 1 0415 000 036 1 0415 000 036 1 0415 000 036 1 0415 000 036

95 Tornillo de cierre 1 0710 000 010 1 0710 000 010 1 0710 000 010 1 0710 000 010

96 Junta tórica 1 0486 000 505 1 0486 000 505 1 0486 000 505 1 0486 000 505

99 Boquilla 1 0461 000 061 1 0461 000 061 1 0461 000 061 1 0461 000 061

100 Filtro de aceite 1 0531 000 001 1 0531 000 001 1 0531 000 001 1 0531 000 001

105 Tapa del separador de 1 0247 523 013 1 0247 523 013 1 0247 523 013 1 0247 523 013
aceite

106 Junta del separador de 1 0481 523 008 1 0481 523 008 1 0481 523 008 1 0481 523 008
aceite

107 Tornillo de cabeza 9 0413 000 428 9 0413 000 428 9 0413 000 428 9 0413 000 428
cilíndrica

108 Arandela elástica 9 0432 000 062 9 0432 000 062 9 0432 000 062 9 0432 000 062

115 Placa de sujeción 1 0247 524 094 1 0247 524 094 1 0247 524 094 1 0247 524 094

118 Portafiltro 1 0247 524 092 1 0247 524 092 1 0247 524 092 1 0247 524 092
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 16

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

119 Junta tórica 4 0486 521 581 4 0486 521 581 4 0486 521 581 4 0486 521 581

120 Elemento desaceitador 4 0532 524 506 4 0532 524 506 4 0532 524 506 4 0532 524 506
del aire

121 Junta tórica 4 0486 000 512 4 0486 000 512 4 0486 000 512 4 0486 000 512

126 Tornillo de cabeza 2 0413 000 431 2 0413 000 431 2 0413 000 431 2 0413 000 431
cilíndrica

127 Perno distanciador 2 0322 524 303 2 0322 524 303 2 0322 524 303 2 0322 524 303

128 Arandela elástica 2 0432 000 012 2 0432 000 012 2 0432 000 012 2 0432 000 012

Sistema de filtración, pos. 1 0945 525 297 1 0945 525 297 1 0945 525 297 1 0945 525 297
130 y 136

Observación: las posiciones nº 130 y 136 no pueden pedirse por separado

130 Material de filtración 1 (0537 524 514) 1 (0537 524 514) 1 (0537 524 514) 1 (0537 524 514)

131 Perno roscado 1 0412 524 519 1 0412 524 519 1 0412 524 519 1 0412 524 519

132 Arandela de seguridad 1 0431 000 037 1 0431 000 037 1 0431 000 037 1 0431 000 037

133 Tubo para portafiltro 1 0327 524 093 1 0327 524 093 1 0327 524 093 1 0327 524 093

134 Tuerca hexagonal 1 0420 000 040 1 0420 000 040 1 0420 000 040 1 0420 000 040

136 Rejilla 1 (0391 524 515) 1 (0391 524 515) 1 (0391 524 515) 1 (0391 524 515)

137 Perno distanciador 1 0322 524 512 1 0322 524 512 1 0322 524 512 1 0322 524 512

140 Tapa de aire de salida 1 0247 524 088 1 0247 524 088 1 0247 524 088 1 0247 524 088

141 Junta 1 0481 523 005 1 0481 523 005 1 0481 523 005 1 0481 523 005

142 Tornillo de cabeza 8 0413 000 028 8 0413 000 028 8 0413 000 028 8 0413 000 028
cilíndrica

143 Arandela elástica 8 0432 000 062 8 0432 000 062 8 0432 000 062 8 0432 000 062

146 Tornillo hexagonal 4 0410 000 021 4 0410 000 021 4 0410 000 021 4 0410 000 021
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 17

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

152 Arandela elástica 4 0432 000 010 4 0432 000 010 4 0432 000 010 4 0432 000 010

153 Brida roscada 1 0247 524 505 1 0247 524 505 1 0247 524 505 1 0247 524 505

154 Junta de la tapa del 1 0480 000 123 1 0480 000 123 1 0480 000 123 1 0480 000 123
separador

159 Válvula de escape 2 0916 516 777 2 0916 516 777 2 0916 516 777 2 0916 516 777

169 Caja 1 0284 516 608 1 0284 516 608 1 0284 516 609 1 0284 516 609

171 Casquillo enchufable 2 0438 000 006 2 0438 000 006 2 0438 000 006 2 0438 000 006

175 Tornillo de cabeza 1 0413 000 423 1 0413 000 423 1 0413 000 423 1 0413 000 423
cilíndrica

176 Arandela elástica 1 0432 000 062 1 0432 000 062 1 0432 000 062 1 0432 000 062

185 Junta del separador 1 0481 516 780 1 0481 516 780 1 0481 516 781 1 0481 516 781

189 Perno roscado 4 0412 000 315 4 0412 000 315 4 0412 000 315 4 0412 000 315

190 Arandela elástica 4 0432 000 025 4 0432 000 025 4 0432 000 025 4 0432 000 025

191 Tuerca hexagonal 4 0420 000 040 4 0420 000 040 4 0420 000 040 4 0420 000 040

194 Interruptor de nivel 1 0947 516 622 1 0947 516 622 1 0947 516 622 1 0947 516 622
completo

195 Soporte interruptor de 1 0362 524 302 1 0362 524 302 1 0362 524 302 1 0362 524 302
nivel

196 Tornillo prisionero 1 0414 512 869 1 0414 512 869 1 0414 512 869 1 0414 512 869

197 Junta tórica 1 04896 000 508 1 04896 000 508 1 04896 000 508 1 04896 000 508

198 Tornillo de cabeza 2 0413 000 113 2 0413 000 113 2 0413 000 113 2 0413 000 113
cilíndrica

205 Tapa del separador 1 0247 523 004 1 0247 523 004 1 0247 523 004 1 0247 523 004

206 Junta del separador 1 0481 523 017 1 0481 523 017 1 0481 523 017 1 0481 523 017

207 Tornillo de cabeza 8 0413 000 428 8 0413 000 428 8 0413 000 428 8 0413 000 428
cilíndrica
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 18

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

208 Arandela elástica 4 0432 000 010 4 0432 000 010 4 0432 000 010 4 0432 000 010

224 Apoyos 1 0247 524 505 1 0247 524 505 1 0247 524 505 1 0247 524 505

225 Atornilladura orientable 1 0480 000 123 1 0480 000 123 1 0480 000 123 1 0480 000 123

228 Racor enroscable recto 2 0916 516 777 2 0916 516 777 2 0916 516 777 2 0916 516 777

230 Conducción aceite 1 0284 516 608 1 0284 516 608 1 0284 516 609 1 0284 516 609

238 Tornillo de cabeza 2 0438 000 006 2 0438 000 006 2 0438 000 006 2 0438 000 006
cilíndrica

239 Arandela elástica 1 0413 000 423 1 0413 000 423 1 0413 000 423 1 0413 000 423

241 Radiador 1 0432 000 062 1 0432 000 062 1 0432 000 062 1 0432 000 062

242 Junta tórica 1 0481 516 780 1 0481 516 780 1 0481 516 781 1 0481 516 781

244 Cubierta del ventilador 4 0412 000 315 4 0412 000 315 4 0412 000 315 4 0412 000 315

247 Tornillo de cabeza 4 0432 000 025 4 0432 000 025 4 0432 000 025 4 0432 000 025
cilíndrica

250 Parte inferior brida de 4 0420 000 040 4 0420 000 040 4 0420 000 040 4 0420 000 040
aspiración

251 Plato de válvula 1 0947 516 622 1 0947 516 622 1 0947 516 622 1 0947 516 622

252 Guía de vástago de 1 0362 524 302 1 0362 524 302 1 0362 524 302 1 0362 524 302
válvula

253 Junta tórica 1 0414 512 869 1 0414 512 869 1 0414 512 869 1 0414 512 869

254 Muelle de presión 1 04896 000 508 1 04896 000 508 1 04896 000 508 1 04896 000 508

255 Junta tórica 2 0413 000 113 2 0413 000 113 2 0413 000 113 2 0413 000 113

260 Brida de aspiración 1 0247 523 004 1 0247 523 004 1 0247 523 004 1 0247 523 004

261 Tamiz de aspiración 1 0481 523 017 1 0481 523 017 1 0481 523 017 1 0481 523 017

265 Tornillo hexagonal 8 0413 000 428 8 0413 000 428 8 0413 000 428 8 0413 000 428
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 19

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

266 Arandela elástica 4 04332 000 012 4 04332 000 012 4 04332 000 012 4 04332 000 012

270 Racor enroscable 1 0441 000 104 1 0441 000 104 1 0441 000 104 1 0441 000 104
acodado

290 Conducción de aceite 1 0754 000 056 1 0754 000 056 1 0754 000 056 1 0754 000 056

291 Racor enroscable 1 0441 000 104 1 0441 000 104 1 0441 000 104 1 0441 000 104
acodado

300 Brida del motor 1 0247 509 245 1 0247 516 440 1 0247 515 612 1 0247 516 441
[50 Hz]

300 Brida del motor 1 0247 515 612 1 0247 516 441 1 0247 515 612 1 0247 516 441
[60 Hz]

301 Tornillo hexagonal 3 0410 000 536 3 0410 000 536 3 0410 000 536 3 0410 000 536

302 Arandela elástica 3 0432 000 018 3 0432 000 018 3 0432 000 018 3 0432 000 018

311 Núcleo de acoplamiento 1 0512 000 155 1 0512 000 155 1 0512 000 162 1 0512 000 162
[50 Hz]

311 Núcleo de acoplamiento 1 0512 000 162 1 0512 000 162 1 0512 000 162 1 0512 000 162
[60 Hz]

312 Collar de acoplamiento 1 0512 000 005 1 0512 000 005 1 0512 000 005 1 0512 000 005
[50 Hz]

312 Collar de acoplamiento 1 0512 000 007 1 0512 000 007 1 0512 000 007 1 0512 000 007
[60 Hz]

313 Núcleo de acoplamiento 1 0512 000 187 1 0512 000 187 1 0512 000 161 1 0512 000 161
[50 Hz]

313 Núcleo de acoplamiento 1 0512 000 161 1 0512 000 161 1 0512 000 161 1 0512 000 161
[60 Hz]

321 Ventilador radial 1 0524 509 237 1 0524 509 237 1 0524 509 237 1 0524 509 237

322 Ventilador axial - - - - - 0524 513 479 - 0524 513 479

326 Anillo de retención 1 0432 510 792 1 0432 510 792 1 0432 510 792 1 0432 510 792

331 Tornillo prisionero 1 0432 510 792 1 0432 510 792 1 0432 510 792 1 0432 510 792

333 Tornillo prisionero 1 0414 512 872 1 0414 512 872 1 0414 512 872 1 0414 512 872

353 Tornillo de cabeza 1 0413 000 486 1 0413 000 486 1 0413 000 486 1 0413 000 486
cilíndrica
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 20

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

360 Arandela elástica 1 0432 000 062 1 0432 000 062 1 0432 000 062 1 0432 000 062

390 Suspensión 1 0320 000 721 1 0320 000 721 1 0320 000 721 1 0320 000 721

391 Armella 1 0416 000 019 1 0416 000 019 1 0416 000 019 1 0416 000 019

392 Arandela elástica 1 0432 000 018 1 0432 000 018 1 0432 000 018 1 0432 000 018

393 Tornillo hexagonal 1 0410 000 572 1 0410 000 572 1 0410 000 572 1 0410 000 572

400 Motor eléctrico 1 0622 510 139 1 0622 510 139 1 0623 509 569 1 0623 509 569

400 Motor eléctrico 1 0623 000 421 1 0623 000 421 1 0624 000 521 1 0624 517 606

400.1 Tablero de bornes 1 0648 524 815 1 0648 524 815 1 0648 524 815 1 0648 524 815

400.1 Tablero de bornes 1 0648 507 589 1 0648 507 589 1 0648 507 589 1 0648 507 589

400.2 Caja de bornes 1 0648 524 802 1 0648 524 802 1 0648 524 802 1 0648 524 802

400.2 Caja de bornes 1 0648 507 590 1 0648 507 590 1 0648 507 591 1 0648 507 591

400.3 Ventilador 1 0648 524 803 1 0648 524 803 1 0648 524 456 1 0648 524 456

400.3 Ventilador 1 0648 507 592 1 0648 507 592 1 0648 507 592 1 0648 507 592

400.4 Cubierta motor eléctrico 1 0648 524 801 1 0648 524 801 1 0648 507 586 1 0648 507 586

400.4 Cubierta motor eléctrico 1 0648 507 593 1 0648 507 593 1 0648 507 593 1 0648 507 593

401 Tornillo de cabeza 4 0413 000 574 4 0413 000 574 4 0413 000 548 4 0413 000 551
cilíndrica

402 Arandela elástica 4 0432 000 068 4 0432 000 068 4 0432 000 068 4 0432 000 068

417 Tornillo prisionero 4 0414 000 329 4 0414 000 329 4 0414 000 329 4 0414 000 329

421 Amortiguador de caucho- 2 0561 000 005 2 0561 000 005 2 0561 000 005 2 0561 000 005
metal

422 Amortiguador de caucho- 2 0561 000 003 2 0561 000 003 2 0561 000 003 2 0561 000 003
metal
Instrucciones de instalación y servicio R 5 0165 – 0305 D 21

Referencias de recambios

Pos. Pieza Cant. RA0165D Cant RA0205D Cant .RA0255D Cant RA0305D

429 Tornillo roscachapa 2 0418 000 015 2 0418 000 015 2 0418 000 015 2 0418 000 015
alomado

430 Placa de características 1 0565 000 081 1 0565 000 081 1 0565 000 081 1 0565 000 081

431 Flecha de dirección de 1 0565 000 003 1 0565 000 003 1 0565 000 003 1 0565 000 003
giro

470 Atornilladura orientable 1 0441 000 203 1 0441 000 203 1 0441 000 203 1 0441 000 203

471 Conducción de aceite 1 0754 000 058 1 0754 000 058 1 0754 000 058 1 0754 000 058

472 Racor enroscable recto 1 0441 000 008 1 0441 000 008 1 0441 000 008 1 0441 000 008

474 Sistema de filtración 1 0945 516 611 1 0945 516 611 1 0945 516 611 1 0945 516 611

475 Ángulo de fijación 1 0320 507 577 1 0320 507 577 1 0320 507 577 1 0320 507 577

476 Escuadra 1 0456 000 891 1 0456 000 891 1 0456 000 891 1 0456 000 891

477 Llave esférica 1 0544 512 823 1 0544 512 823 1 0544 512 823 1 0544 512 823

478 Tornillo hexagonal 2 0410 000 017 2 0410 000 017 2 0410 000 017 2 0410 000 017

479 Arandela elástica 2 0432 000 010 2 0432 000 010 2 0432 000 010 2 0432 000 010

480 Casquillo enchufable 2 0438 000 005 2 0438 000 005 2 0438 000 005 2 0438 000 005

557 Material de filtración 1 0534 524 520 1 0534 524 520 1 0534 524 520 1 0534 524 520
Declaración de conformidad CE 22

Mediante la presente declaración de conformidad a efectos de la Directiva de máquinas CE 98/37/CE, anexo II A, la


empresa
Ateliers Busch S.A.
Zone Industrielle
CH-2906 Chevenez

declara que las


abajo descritas se han fabricado de conformidad con la Directiva de máquinas CE 98/37/CEE, la Directiva de baja tensión
CE 73/23/CEE, la Directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/CEE y las normas y reglamentos señalados a
continuación.

Bombas de vacío: R 5 0165 – 0305 D

Norma Título de la norma

Normas armonizadas

EN 292,1 Seguridad de las máquinas: conceptos básicos, principios generales de diseño: partes 1 y 2
EN 292,2

EN 294 Seguridad de las máquinas: distancias de seguridad para impedir el acceso a zonas de peligro con las
extremidades superiores

EN 60204 Componentes eléctricos de máquinas

prEN 1012,1 Compresores y bombas de vacío: exigencias de seguridad – partes 1 y 2


prEN 1012,2

EN 50081-1,2 Compatibilidad electromagnética; norma genérica de emisiones; partes 1 y 2


Compatibilidad electromagnética; norma genérica de inmunidad; partes 1 y 2
EN 50082-1,2

Normas nacionales

DIN 45635,13 Medición de ruido en máquinas (compresores volumétricos, turbocompresores y compresores de chorro)

Empresa encargada en el ámbito de la CE:

Mandatario en la CE:
Dr. Ing. K. Busch GmbH
Schauinslandstraße, 1
D-79689 Maufburg

Fabricante Empresa encargada

René Gigon Dr. Karl Busch


Director general Director general
Declaración de conformidad CE 23

Dr. Ing. K. Busch GmbH


Postfach 1251 Busch –
D 79689 Maufburg Siguiendo el pulso de la industria
Teléfono (07622) 681-0 en todo el mundo
Telefax (07622) 5484
http://www.busch.de

Vous aimerez peut-être aussi