Vous êtes sur la page 1sur 8

Carlos Javier Castro Brunetto

Grupo de Investigación Lhisarte-


Universidad de La Laguna

RESUMEN
Iconografía colombina en el mundo portugués
En este trabajo abordaremos brevemente el tratamiento historiográfico que ha recibido la
figura de Cristóbal Colón en Portugal, tanto desde el punto de vista de la Historia como de
la Historia del Arte. Sin embargo, el objetivo más importante será el estudio de los graba-
dos que lo representan entre el siglo XVI y el siglo XIX, conservados en la Biblioteca
Nacional de Lisboa, y específicamente los tallados en Portugal, deudores de la mentalidad
lusitana. Así, observaremos cómo este personaje evolucionó en la mentalidad popular
desde ser considerado un navegante a un conquistador al servicio del poder.

Palabras clave: Iconografía de Cristóbal Colón; iconografía portuguesa de Cristóbal Colón;


iconografía de los descubridores y conquistadores.

ABSTRACT
Colombinaiconographyin the Portugueseworld
In this work we will approachbriejly the historiographicaltreatmentthat has receivedthefigure of
CristóbalColumbusin Portugal, as muchfrom thepoint of view of History like of the History of the
Art. Nevertheless,the most important objectivewill bestudy of the engravingsthat representbet-
weencentury XVI and century XIX, conservedin the National Library ofLisbon, and specifically
the carvings in Portugal, indebtedof the lusitana mentality. Thus, we will observehow this perso-
nageevolvedin thepopular mentalityfrom beingconsiderednavigator to a conquerorto the service
of the power.

Key words: Iconography01Cristóbal Columbus;Portugueseiconography01Cristóbal Columbus;


Icono!l.raphv of the discoverers and conquerors.
COLÓNEN EL DEBATE cubrimientos colombinos para los Reye
Católicos.
HISTORIOGRÁFICO
LUSITANO
No obstante, otros insignes historiadores han
Adentrarse e~1a glYulgación de la importancia tomado partido en estas cuestiones y en tiem-
.. -
nistóricade~ristohM"~olón en Portu gal con ti- pos también recientes, entre ellos Antonio
púa siendounhecn9unJ~!0 arriesgado, pues Rumeu de Armas, quien publicó en 1982 el
lanzado en los opúsculo titulado El "portugués" Cristóbal
;ttiiiimos añbstrabajostbPtradictorios. En unos Colón en Castilla3 obra en la que, con gran
se plantea1~po§i;91lidad de que fuese, de acierto, plantea las relaciones auténticas que
flecho, un per~onaje exclusivamente de origen Colón estableció en Portugal y el hecho de que
portugués, mientras que otros autores rebaten la visión ibérica de su tiempo justificase su
esta teoria. En 1988 el escritor Mascarennas aproximación a Castilla. En la misma línea se
Barreto, profesor de sociología, presentó el libro encontraría la ponderada actitud del profesor
titulado Cristóvdo Colombo: agente secreto do Teixeira da Mota, quien ve rasgos de lusitani-
o
+-'
Rei Dom Jodo Il, donde se esfuerza por demos- dad en la actitud de Colón, un hombre
+-' trar el origen luso del Almirante, desviando así impregnado de la realidad portuguesa de su
Q) la gloria del descubrimiento colombino a tierras tiempo, que mucho le influiría, pero sin entrar
~
portuguesas. Una vez divulgados dicnos conte- en debates estériles tales como negar su ori-
='
nidos, varios historiadores se enzarzaron en un gen genovés.4 También puede destacarse el
1-

CD
debate, a través de la prensa, para discrepar brillante y sosegado trabajo del profesor Adao
del planteamiento de Mascarenhas Barreto. da Fonseca sobre la expansión ultramarina,
Entre ellos destaca la carta firmada por el pro- donde Cristóbal Colón ocupa un puesto espe-
fesor de la Universidade de Coimbra, Alfredo cial en lo que se refiere a las rutas oceanicas.5
Pinneiro Marques, quien, argumentando
nechos científicos, se distanciaba de esas Podría decirse, en fin, que el siglo XX, y desde
ideas, carentes de una solidez investigadora.! el punto de vista historíográfico en Portugal,
De hecho, desde que en 1927 se publicara un ha situado a Colón en un campo desagrada-
libro de Patrocínio Ribeiro insistiendo en el ori- ble, de disputas un tanto absurdas, habiéndo-
gen portugués de Colón, han sido mucnos los se derrochado más tinta en defender o contra-
textos partidarios de esa opción, buscando decir el nacimiento de Colón, que en valorar
pruebas entre análisis cabalísticos y esotéricos, su contribución a la política marítima de las
sin llegar a aportar datos de fehaciente con- coronas de Castilla y Portugal.
traste nistórico.
Por ello no es de extrañar que esté ausente en
Lógicamente, esta carta encontró respuesta en los estudios sobre la Historia del Arte en
la dirigida por Mascarenhas Barreto algo más
VI
tarde 2 donde respondía al profesor Marques, Portugal. Prácticamente no existen monografias
O específicas, como tampoco estudios que compa-
reafirmando su teoría. He querido iniciar este ren a Colón con los descubridores lusos habi-
...
trabajo a partir de ese debate con el fin de que dos entre los siglos XV y XVI. Esto nos lleva a
"'

U
comprendamos hasta que punto la cuestión plantearnos la siguiente cuestión: si es cierto
colombina y las relaciones familiares y políti- que algunos investigadores portugueses consi-
cas establecidas por el genovés en Portugal deran a Colón de tal nacionalidad, ¿por qué no
son tema de controversia, una controversia se han preocupado por incluir su imagen en
que parece formar parte de cierto orgullo libros, o esculturas conmemorativas, etc.? ¿Es
nacional, algo trasnochado, que se niega a posible que, en el fondo, se le considere más
aceptar el paso de Colón a Casti11a y los des- una figura castellana que portuguesa?

(1) Público, Lisboa, 17 de marzo de 1992, p. 21.


(2) Público, Lisboa, 26 de abril de 1992, p. 29.
(3) RUMEU DE ARMAS, Antonio: El "Portugués" Cristóbal Colón en Castilla. Madrid, Ediciones de Cultura Hispánica del ICI,
1982.
(4) TEIXElRA DE MELO, A.: O essencial sobre Cristóváo Colombo e 08 portugueses. Lisboa, lmprensa Nacional-Casa da
Moeda, 1987.
(5) ADAo DA FONSECA, Luis: Portugal entre dos mares. Madrid, Editorial Mapfre, 1993.
TEMASCOLOMBINOSEN LA del cual hay un ejemplar en la Biblioteca
Nacional de Lisboa.6 Unos años antes, hacia
BIBLIOTECANACIONALDE LISBOA 1580 el grabador Adriaen Collaert, según
dibujo de Jan van der Straet (Stradanus),
Para realizar este trabajo sobre la imagen de abriria un grabado donde vemos a Colón con
Colón en Portugal hube de seguir diferentes el estandarte y un crucifijo en la mano, sorte-
sendas de investigación, y al final constaté dos ando los mil peligros del mar, vestido con
hechos. El primero, que según fui informado armadura. En este icono se le figura más
durante mi estancia de investigación en la como militar al servicio de un rey que como
Biblioteca Nacional de Lisboa, era el primer marino y descubridor. Lógicamente, el graba-
investigador, del que haya memoria, interesa- dor trabajaba en Flandes y el entorno bélico al n
do por conocer las representaciones colombi- que estaba acostumbrado le apartaba del o
nas guardadas en la sección de Iconografia de tiempo de las navegaciones que vivió el prota- ~
la más importante biblioteca lusa. En segun- gonista. También podria mencionarse, como o
do lugar, visité varias "Alfa-Revista", o librerí- curiosidad, la estampa xilográfica con las tO
as de viejo, donde, durante años, me he surti- -.
armas de Cristóbal Colón, recogida en la obra QJ
do de libros agotados, ediciones raras y sim- de Gonzalo Fernández de Oviedo titulada -..
ples grabados de la sobre la Historia portu- Crónica de las jndias, publicada en
guesa. Al preguntar en esas tiendas si poseían Salamanca en 1547.7 QJ
grabados que representasen a Colón, me res-
pondían confirmando que nunca hubo a la Ahora bien, algunas de las obras que recogen
venta grabados sobre ese navegante, pero sí su imagen pudieron ser desconocidas en
de Vasco de Gama, Cabral y otros marinos Portugal, o, si no lo fueron, no han llegado
portugueses. Es decir, que al margen de la ejemplares hasta la actualidad; de ahi que
polémica historiográfica, Colón parece susci- para estudiar la iconografia colombina, en
tar, aún hoy, la secular rivalidad con España sentido estricto, hemos de recurrir a la
y a él se le considera, sotto voce, una suerte de Biblioteca Nacional de Madrid. Pero como el
"traidor" a la causa lusitana. Claro es que esta objetivo de este estudio es conocer el registro
última apreciación es indemostrable científi- de imágenes del Almirante en tierras portu-
camente. guesas, centré mis estudios en los más impor-
tantes centros de investigación que pudiesen
Pese a ello, la Biblioteca Nacional de Lisboa aportar alguna información. Como no podia
guarda un grupo de imágenes de Cristóbal ser de otra forma, la más notable y eficaz ins-
Colón, la mayoría incluidos en obras de carác- titución que respondió a ese objetivo fue la
ter general que relatan viajes por América, es Biblioteca Nacional de Lisboa, tanto su sec-
decir, alusivas a los descubridores y viajeros ción de "Iconografia" como la de "Libros
quinientistas. Para encontrar una iconografia Reservados". Realizado un levantamiento
portuguesa de Colón hemos de esperar prácti- investigador en ambas salas pude contrastar
camente hasta el siglo XIX, cuando algunas que la imagen colombina presente en sus fon-
imágenes mostrarán su efigie o momentos sig- dos puede dividirse en dos grupos: los graba-
nificativos de la gestación y viajes al Nuevo dos incluidos en libros extranjeros que inte-
Mundo. gran el acervo de la Biblioteca Nacional de
Lisboa, siendo el mayor número de referencias
La primera iconografia colombina surge en el iconográficas. El segundo grupo está formado
medio hispano durante el siglo XVI. Entre los por los grabados impresos en Portugal para
primeros grabados destaca el retrato xi10gráfi- divulgar su efigie en diversos medios, como las
co en el que Colón aparece enmarcado por revistas ilustradas o los libros. Por otro lado,
ro1eos que sugieren olas, e incluido en la obra los grabados portugueses que reproducen a
de Pao10 Giovio titulada Elogio Virorum bellica Colón y que pude localizar son todos del siglo
virtute illustrium. impreso en Basi1ea en 1596. XIX.

(6) Biblioteca Nacional de Lisboa (BNL). SOARES, Ernesto y LIMA, Henrique de Campos Ferreira: Dicionário de Icono9'
Portuguesa, vol. l. Lisboa, Instituto para a Alta Cultura, 1947, p.122..'
(7) Para el estudio de estos grabados, véase VV.AA.: Los Austrias. Grabados de la Biblioteca Nacional. Madrid, Biblio teca
Nacional, Julio Ollero Editor, 1993, pp. 33-35.
Consecuencia de todo 10 anterior es que en la Entre las imágenes recogidas en este libro se
Biblioteca Nacional de Lisboa es factible estu- halla el célebre retrato, realizado por el propio
diar dos grupos de imágenes: las calificables De Bry, donde el Almirante cubre su cabeza
como "extranjeras", que abarcan desde el siglo con un tricornio. Esta imagen se incluiría en
XVII hasta el XX, que incluyen la imagen de la Pars quinta, publicada al año siguiente, y se
Colón dentro del contexto narrativo; y las por- convertiría en la referencia más común para la
tuguesas, producidas sólo en los siglos XIX y realización de otros tantos grabados incluidos
XX. En este punto, deseo destacar mi más en libros posteriores. A este volumen se incor-
profundo respeto profesional por el profesor poraron unas ocho escenas, como mínimo,
Ernesto Soares, quien realizó un soberbio tra- específicamente relativas a Colón y 10 que sig-
bajo de recopilación de imágenes de interés nificó el viaje marítimo.!!
para Portugal y, en fin, sobre el acervo de la
Biblioteca Nacional. Sin su esfuerzo sería muy La edición de la obra de André Thevet Histoire
costoso hallar las referencias a Colón -o a de plus illustres et scavans homens de leurs
o cualquier otro personaje-, y, sin duda, los ico- siécles..., impresa en París en 1671, reitera
nógrafos portugueses y extranjeros tenemos ese esquema, mostrando a un hombre de
una gran deuda de gratitud.8 barba y bigote espesos que sostiene con la
cu
mano derecha un astrolabio y con la izquierda
c:
Adentrándonos ya en el análisis de la imagen apunta la visión de cinco estrellas. Como
~
'- de Cristóbal Colón en la Biblioteca Nacional de vemos, todas las alusiones colombinas se
a:I Lisboa, la efigie más antigua aparece incluida reducen al campo náutico, más que como des-
en la obra de Nicolás de Clerk titulada Tooneel cubridor.12
der Keyseren, volumen 11, impresa en 1617.
Aquí, el anónimo grabador optó por figurarlo Del mismo cariz es otro grabado alemán. En
con una poblada barba y bigote, sosteniendo 1681 se publica en Nüremberg la obra Leben
un astrolabio en la mano derecha, como alu- und Tapfere traten der aller... donde se inclu-
sión a su profesión de marino.9 ye un retrato de medio cuerpo junto a una
mesa donde se halla un globo terrestre, una
Ahora bien, la Biblioteca posee con el mejor brújula y un mapa enrollado. Colón viste una
libro del siglo XVII que representa en varias gran capa y sostiene entre sus manos un
~
ocasiones al Almirante, creando, en cierto compás con las puntas hacia arriba. Su cabe-
al
modo, la iconofrafia colombina. Se trata de la llo y barba son pobladas y admira el globo
America pars quarta-sive insignis et admiran- terráqueo.13
>
da historia de reperta primum occidentali India
tU
a Cristophoro Columbo... impresa en Frankfurt Sin embargo, la Biblioteca Nacional de Lisboa
.-.
en 1628. Los grabados fueron abiertos por guarda un ejemplar interesante de la Historia
VI
Theodore de Bry, hijo del célebre editor. 10 General de Antonio de Herrera, de la edición
O

...

'" (8) Entre las obras que él realizase figuran: SOARES, Ernesto: Dicionário de iconografia portuguesa. Suplemento. Lisboa,
Instituto para a Alta Cultura, 1954; Dicionário de íconografia portuguesa (retratos de portugueses e de estrangeiros em rela-
caes com Portugal). 11Suplemento. Lisboa, Instituto para a Alta Cultura, 1960; Historia da Gravura artística em Portugal, 2
vols, Lisboa, Livraria Samcarlos, 1971; 1nventário da coleccdo de estampas. Série Preta. Lisboa, Ministério da Educa9ao e
Cultura/Biblioteca Nacional de Lisboa, 1975.
(9) SOARES, Ernesto: Dicionário de 1conografuz portuguesa. Suplemento. Lisboa, Instituto para a Alta Cultura, 1954, voz
"Colombo, Cristóvao", grabado a), p. 112.
(lO) SOARES, E. y LIMA, E. de C. F.: op. cit. Voz "Colombo, Cristóvao", pp. 322-327. Recoge en este libro un total de ocho
grabados.
(11) La BNL también cuenta con un grabado de Colón tomado de De Bry, la imagen en la que ciñe su cabeza con el tricor-
nio, incluida en la Bibliotheca Calcographica de Jano-Jacobo Bissardo. La signatura, E.A. 1(166)P. El Suplemento... de
Ernesto Soares, también nos informa de otros grabados de la BNL realizados por distintos grabadores, hasta el siglo XIX,
que se basan en el célebre retrato de De Bry.
(12)SOARES, E. y LIMA, H. de C.F.: op.cit. Voz "Colombo, Cristóvao", grabado N). También señala que en la edición de 1670,
primera edición de la obra bajo el titulo Les vrais pourtraits et vies des hommes de 1584, se incluye un retrato de Colón,
similar al anterior, y que viene acompañado que una cartela que rez~ "Christofle Coloma, Genevois". SOARES, Ernesto:
Dicionário de 1conografia Portuguesa. 11Suplemento. Lisboa, Instituto de' Alta Cultura, 1960. Voz "Colombo, Cristóvao", gra-
bado B), p. 138.
(13) SOARES, E. y LIMA, H. de C.F.: op. cit., grabado O), p. 325.
de Amberes de 1728, que contiene un agua- nos su profesión de marino. De hecho, una
fuerte inspirado en la magna obra de Theodore leyenda bajo el retrato indica "Cristóbal Colón,
De Bry y tallado por P.B. Bouttats. En él, Descubridor de América".17
Colón es recibido por los indígenas, quienes le
entregan objetos tales como collares y otras Del siglo XVIII es otro grabado español en el
bagatelas. Colón y dos soldados están, en ese que Colón, de cuerpo entero y de pie, viste una
momento, en una lengua de tierra, mientras túnica de armiño sobre la que se ciñe una
que otros tres hombres levantan una cruz. La espada. El Almirante mira a través de una
obra retorna, entonces, la costumbre icono- ventana una nao española. Al pie de dicha
gráfica de situar al Almirante en la epopeya ventana, y sobre una mesa, se figuran dos glo-
americana, y no sólo como navegante.lo bos terráqueos.18 El dibujo es de Antonio
Caillano y el grabado fue efectuado por Rafael
Sin embargo, a partir del siglo XVIII esta cos- Esteve, quien seria uno de los introductores
tumbre iconográfica que tiende a la narración del gusto neoclásico en el grabado de finales
va cediendo paso al simple retrato, que suele del Setecientos. En cualquier caso, resulta
ir acompañado por una cartela.donde se indi- evidente que el concepto que se queria trans-
ca el origen de Colón -siempre con referencias mitir con esta efigie era la unión de las dos
a Génova-, y sus fechas de nacimiento y muer- glorias que pasarían a la Historia: la de ser
te, o una alusión a su carácter de navegante. Descubridor y la de hacerla como un Buen
Así, la célebre obra de Theodore De Bry fue Soldado al servicio de la Corona -una inter-
empleada nuevamente como base para que se pretación muy sui generis del siglo XVIII-. Tal
realizase un retrato, tallado a buril y de firma vez esta imagen resuelva los titubeos en torno
anónima, impreso en París en Chez Daumont. a cómo representar mejor a Colón, es decir, si
En él se ubica a Colón dentro del ya popular ciñéndose estrictamente al hecho del
marco ovalado, derivado del retrato de De Descubrimiento, o aprovecharlo para indicar
Bry.150tro grabador inglés, R. Hicksfrom, talla que ese fue el inicio de las ulteriores conquis-
su figura, igualmente en un marco oval, ahora tas, simbolizando así la nueva y gloriosa etapa
con cabello corto y bigote, pero vistiendo abierta en la Historia de España -olvidando ya
armadura y golilla, con lo que se añade un el verdadero acontecimiento de 1492, la con-
nuevo valor iconográfico: parece que la idea quista de Granada-.
del navegante, primero, y del descubridor,
después, va siendo sustituida por la del solda- Del siglo XIX, la Biblioteca Nacional de Lisboa
do al servicio de la Corona. Al pie del grabado guarda dos grabados italianos donde se le
se copia la enigmática firma de Colón.16 muestra como descubridor, en el primero, y
como soldado, en el segundo. El grabado fir-
De finales del siglo XVIII cuenta la Biblioteca mado por S.G. Stuppi retrata su busto; con
Nacional de Lisboa con un grabado español rostro sereno, los cabellos encanecidos y el
según dibujo de Antonio Carnicero y tallado a cuerpocubierto por una capa.19 En el segundo
buril por Simón Brieva. En este caso figura de de los retratos, de nuevo se emplean referen-
tres cuartos y su rostro posee como signo dis- cias a la iconografia colombina seiscentista,
tintivo una barba perilabial. Viste una arma- mostrándolo en un óvalo, con cabellera y
dura, siguiendo la tendencia soldadesca, pero barba tupida, pero vistiendo una armadura.
la composición se enriquece con el gesto de Además, este grabado hace pareja con otro de
señalar hacia el globo terráqueo, recordándo- América Vespucio. Sabemos que fue dibujado

(14) Idem, grabado Q), p. 325. Al margen del retrato, están presentes tres grabados, una vista de la isla de Santa Maria y
en el fondo, las tres carabelas, el intercambio de objetos en la isla, y el descubrimiento de las islas Margarita y Cubagua.
En el ll Suplemento, Soares comenta uno de los grabados recogidos en la Historia General, tomado de los grabados de De
Bry, donde Colón levanta una cruz en la isla de La Española, aguafuerte firmado por P. B. Bouttats. P. 139.
(15) SOARES, E.: Dicionário... Suplemento, op. cit., voz "Colombo, Cristóvao", grabado H), p. 113.
(16) SOARES, E.: Dicionário... l/Suplemento, op. cit., voz "Colombo, Cristóvao", grabado D), pp. 138-139.
(17) SOARES, E. y LIMA, H de C. F.: op. cit., voz "Colombo, Cristóvao", grabado S), p. 325. También en SOARES, Ernesto:
lnventário... Série Preta, 1 vol. Grabado n° 2.076. .,\
(18) SOARES, E. y LIMA, H. de C.F.: op. cit., grabado R), p. 325.
(19) SOARES, E.: Dicionário... Suplemento. Op.cit., grabado E), p. 113.
por G.M. Testi y Santi Soldadini y tallado por XIX, Y será en ese siglo cuando comiencen a
Carlo Lasinio, en Livorno en 1811.20 Lo más publicarse libros con galerías de retratos de
significativo es que esta obra intenta mostrar varones ilustres de la nación, un hecho que
a Colón como una de las grandes figuras de la coincide justamente con el ocaso del imperio
historia italiana, pues la moldura está ador- ultramarino, cuya peor estocada se produjo
nada con laureles y palmas, atributos de glo- con la independencia del Brasil en 1822. De
ria y victoria. Esa visión triunfalista se ve hecho, podría establecerse algún paralelismo
engrandecida por la propia actitud de Colón, entre la imagen de Colón y la de Vasco da
que viste armadura, 10 que nos remite, una Gama, donde el maríno y descubridor lusitano
vez más, a la imagen del soldado-conquista- aparece vestido también a la manera militar,
dor, más que a la del navegante-descubridor. normalmente sosteniendo la empuñadura de
Además, al pie de la moldura se copian unos una espada y vistiendo un gibón o, en algunos
versos laudatorio s y. una sinopsis de su bio- casos, una armadura. En tal sentido puede
grafia. Finalmente, el grabado se dedica al destacarse el retrato de Vasco da Gama impre-
o "Signore An~elo Cambraso, Senatore e Conte so en la obra Retratos e elogios dos varoes e
dell'Imperio, uno dei commandanti Della donas que ilustraram a na9ao portuguesa, de
Legione d'Onore". 1807, grabados por Romao José Abrantes, y
QI
donde el navegante aparece, simplemente,
Hasta aquí hemos visto una relación de los enmarcado por un óvalo.21 El propio Blas
'-
grabados llegados a la Biblioteca Nacional de Ametller grabaría a Vasco da Gama en la pri-
a¡ Lisboa realizados en el extranjero, pero, ¿qué mera mitad del siglo XIX, según dibujo de
sucede con los trabajos realizados en Antonio Carnicero, o, para concluir las com-
Portugal? paraciones, el grabado que el francés Edouard
Armand-Dumarasque realizase hacia 1850 del
mismo personaje, basándose en este caso en
el retrato que hiciese el holandés Cristóbal de
Utrecht, a finales del siglo XVI, y que se con-
IMÁGENESDE COLÓN serva en el Museu Nacional de Arte Antiga de
Lisboa. En este caso, Vaso da Gama lleva
REALIZADASEN PORTUGAL sobre el pecho la Cruz de la Orden de Cristo y
en la mano izquierda, unos anteojos y un per-
En tal sentido, hemos de tener en cuenta un
gamino.22 Se consolida así la imagen de los
hecho fundamental. Hasta comienzos del siglo
navegantes como hombres sabios.
>
XX no parece haberse suscitado la polémica
IV en torno al origen natal de Colón, pues siem-
Ahora bien, en lo que respecta a Cristóbal
.., pre se le había mencionado como natural de
Colón, contamos con algunos grabados reali-
Génova; así aparece en los libros editados en
VI zados a lo largo de ese siglo en Portugal, osci-
el mundo moderno, aunque las informaciones
O lando su representación entre momentos his-
sobre su vida siempre hiciesen referencias a
tóricos de su vida y la reproducción de su efi-
'- su estancia portuguesa y sus Vínculos fami1ia-
gie. En el primero de los casos se aprecia en la
'" res. Por ello, en el campo de la iconografia por-
litografia anónima que, según reza en la
U
tuguesa, Colón es un navegante y un descu-
misma, fue tomada de un grabado de William
bridor más, sin mayor valor que los grandes
Hogarth. En ella se muestra a Colón en una
héroes lusitanos como Diogo Cao, Barto10meu
mesa acompañado por cinco comensales,
Dias, el gran Vasco da Gama, Pedro Á1vares
quienes debaten en torno a unas esferas a tra-
Cabra1 o Maga1haes -nuestro Maga1lanes-.
vés de las cuales el Almirante pretende
demostrar su teoria.23 Esta litografia apareció
De hecho, en Portugal no se realizaron graba-
publicada en la revista Ramalhete, en 1840.
dos de los navegantes con anterioridad al siglo

(20) SOARES,E.: Dicionário... II Suplemento.Op. cit., grabado Aj, pp. 137-138.


{21} Sobre este grabador, vid. SOARES, Ernesto: História da gravura a~tica em Portugal. Vol. 1, sboa. Livraria Samcarlos
1971, pp. 43-50.
(22) Ibidem, pp. 80-81.
(23) SOARES, E.: Dicionário... Suplemento. Op. cit., voz "Colombo, Cristóvao", grabado Bj, p. 1 ]L3.
Sobre el mismo tema trata la litografia firma- xx donde se muestra una visión completa-
da por un tal Mcphai124 y entregada a una mente folklórica de la historia colombina. La
imprenta lisboeta. En este caso, Colón apare- primera, en colores, se titula "Recep<;:aofeita a
ce en el convento de Santa María de Christóvao Colombo pelos Reis Católicos"
"Arrábida" como dice el propio grabado, mos- impresa por S. Belem & Ca Editores de Lisboa
trando un mapa a dos frailes, con toda segu- y regalada junto a la novela O Amor Fatal.28 El
ridad, uno de ellos seria fray Antonio de tema del grabado se basa en el relato de la lle-
Marchena. A la derecha de la composición gada del Almirante a Barcelona. El dibujo se
baja la escalera del convento otro fraile que debe al pintor Roque Gameiro y está confor-
entrega a su hijo, Diego, un trozo de pan. Lo mada por la imagen de los Reyes Católicos
cierto es que el esquema de este grabado bajo un gran dosel, ricamente vestidos y coro-
recuerda a la pintura que Benito Mercadé pre- nados, recibiendo a Colón, que birrete en
sentase para la Exposición Nacional de Bellas mano, presenta su homenaje. Entre la asis-
Artes (de España) en 1858, titulada Colón en tencia al acto se dibuja a pieles rojas (como si
La Rábida (Museo de Bellas Artes de Gerona) fuesen indios caribes), negros y, en primer
donde, salvo por algunos detalles, podría plano, un bufón. Todos los personajes visten
decirse que la fuente de inspiración seria la ropas muy coloridas y recuerdan más a las
misma.25 A pesar de que el único dato que producciones de Hollywood que a cualquier
consta es que fue impreso en la litografia de rescate histórico. Si atendemos a la forma
Manuel Luís en la Rua dos Remédios de grotesca en la que se trata el episodio, pode-
Lisboa, activo hacia 1850, y que el autor es mos sospechar que existe en el ánimo del
presumiblemente extranjero -inglés-, podría autor, o de los editores, alguna oscura inten-
suponerse que la fuente originaria se hallaría ción.
en una tercera obra común, aunque no he
conseguido precisar cuál. Una segunda imagen, del mismo tenor, fue
entregada por la misma editorial con el libro
Al margen de ese tema, se realizarían algunos "Vinganc;:a de Mulher".29 En este caso, el tema
retratos, como la litografia sobre papel ana- es Christóvam Colombo no conselho de
ranjado de la autoría de C. Legrand y entrega- Salamanca em 1587 (...), Y el mismo sentido
da a la imprenta de la calle de los Mártires, en fantasioso del anterior se hace aquí presente.
Lisboa, donde se muestra al navegante con
cabellos largos y bigote, siguiendo la tradición Pese a estas caricaturescas excepciones, los
iniciada en el siglo XVII, con un gorro emplu- libros portugueses del siglo XX han tratado
mado, mientras apoya su mano derecha en la con respeto la figura de Colón, aunque, cierta-
empuñadura de la espada.26 De nuevo, vemos mente, no ha habido deseos de buscar nuevas
más a un militar que a un maríno. Otro gra- fórmulas representativas, optando por incluir
bado, aunque de distinto signo, es el firmado en los textos, fotografias de cuadros famosos
por S. Pastor y publicado en el Almanach de temática colombina, o de grabados anterio-
fllustrado de Lisboa en 1893,27donde se le figu- res, siendo el más reiterado el modelo de
ra lampiño, calvo, con el pelo caído y vistiendo retrato basado en la obra de De Bry.
un cuello de pieles, ajustándose al modelo que
se había introducido en algunos retratos al Como conclusión general podemos establecer
óleo del siglo XVII, entre ellos el conservado en que en 10 que respecta a Colón en la iconogra-
el Museu da Marinha de Lisboa y al que no tia, portuguesa o no, es que hay dos tipos de
hemos podido acceder con el fin de estudiarlo. representaciones: las que atienden a su bio-
grafia y los simples retratos. En el primer
Por último, hay que mencionar dos 1itografias grupo, que nace a partir principalmente de los
publicadas hacia los años cuarenta del siglo grabados de Theodore De Bry en el siglo XVII,

(24) SOARES,E.: Inventário... Op, cit., grabado n° 1.517, p. 127.


(25) Cfr. REYERO,Carlos: Imagen histórica de España (1850-1900).Madrid, Espasa-Calpe, 1987, p. 272
(26) SOARES, E.: Inventário... Op. cit., grabado n° 743, p. 67.
(27) SOARES, E.: Dicionário... Suplemento. Op. cit., grabado F), p. 113-;
(28) Idem, grabado C), p. 113.
(29) Idem, grabado D), p. 113.
destacan dos temas, las discusiones en La Concluyo indicando que hasta aquí sólo he
Rábida y Colón llegando a América. En lo que referido las imágenes buscadas en la
respecta a los retratos, éstos se imponen Biblioteca Nacional de Lisboa, aunque la loca-
desde el siglo XVIII y representan la mayoría lización de otras imágenes podría continuar
de sus efigies en el siglo XIX. En este punto se en la Sociedade Geográfica de Lisboa y otras
aprecia que la imagen del navegante-descubri- instituciones. Para completar este trabajo en
dor se transforma en el soldado al servicio de lo que afecta al mundo de expresión portu-
un proyecto colonial, de ahí la presencia de la guesa, próximamente retornaremos esta linea
coraza y la espada, exactamente igual que se de investigación en bibliotecas del Brasil
representaba a los grandes navegantes portu- donde, sin duda, encontraremos novedades,
gueses de finales del siglo XV y comienzos del tanto en el campo de la iconografia como en el
XVI. del imaginario colombino.

di
c:
~
~
cc

'- 1.- Crist6balCql6n. Grabadoxilográfico incluido en el libro de 2.- CristóbalColón. Calcografíaincluida en Américapars
'"
Pau.\o Giovio titulado Elogio virorum..., Basilea. 1596. quarta.... por Theodore De Bry, Frankfurt. 1628. (Biblioteca
(Biblioteca Nacional cJeLisbOa). Nacional de Lisboa).
>

/O

...,

'"

o-
'"
U

.
3.- Colón en el convento de AlTábida [sic]. Litografía firmada por 4.- Retratode Colóri. Litografia firmada por C. legrand e
Mcphail. Lisboa. hacia 1850. (Biblioteca Nacional de Lisboa). impresa em Lisboa hacia 1850. (Biblioteca Nacional de
Lisboa).

Vous aimerez peut-être aussi