Vous êtes sur la page 1sur 228

EQUIPOS DE PROTECCIÓN

PERSONAL Y DE GRUPO
EPP

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 1


QUÉ ES
UN ELEMENTO DE PROTECCIÓN
PERSONAL (EPP):
Cualquier equipo destinado a ser llevado o sujetado por
el trabajador para que le proteja de uno o varios
riesgos que puedan amenazar su seguridad o su
salud.

Se utilizan porque existe una necesidad

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 2


UTILIZACION ANTE RIESGOS
LABORALES.
AGENTES
MECÁNICOS.
AGENTES
QUÍMICOS Golpes. – Contusiones. –
AGENTES Heridas. – Caídas.
FÍSICOS
Nieblas.
Humos. Ruido.
Polvos. Vibraciones.
AGENTES
Gases. Temperatura.
PSICOSOCIALES
Sustancias Iluminación.
Nocivas. Bromas. – Estrés. –
Problemas Personales. –
Problemas Profesionales.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 3


EPP: ¿CUÁNDO SE UTILIZAN?
1. Eliminación del Riesgo 2. Aislamiento del Riesgo

3. Alejamiento del Trabajador 4. Protección del


Trabajador
(protección colectiva) (protección personal)

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 4


EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DE GRUPO
Los equipos de protección se clasifican en:
1) PERSONAL
2) DE GRUPO
Como ejemplos de equipos de protección
personal tenemos:
• Cascos, Anteojos, Monogafas, Caretas faciales,
Tapones auditivos, Conchas auditivas,
Respiradores, Mascarillas, Guantes, Botas, Etc.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 5


EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DE GRUPO

Como ejemplos de equipos de protección de


grupo tenemos:
• Conos de seguridad, Barreras de seguridad,
Señalamientos de seguridad, Detectores de
ambientes explosivos, Regaderas y Lava-ojos de
emergencia, Equipos de puesta a tierra,
Sonómetros, Etc.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 6


EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y
DE GRUPO
Se debe impedir a todo trabajador la ejecución de
alguna tarea si no utiliza los equipos de protección
suficientes, adecuados y en buen estado.

Es obligación de los trabajadores el cuidado,


mantenimiento, resguardo y uso correcto de los
equipos de protección.

Los equipos de protección personal deben ser


limpiados e inspeccionados por los trabajadores
antes de cada utilización y después de usarlos. De
encontrarse en mal estado, no los debe utilizar y
gestionará su reposición.utilizacion de arnez.mp4
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 7
EPP: CÓMO SE UTILIZAN
• Son de uso personal
• Deben adaptarse a las características
anatómicas personales del usuario
• Deben mantenerse en buen estado de
limpieza y funcionalidad
• La persona debe haber sido capacitada
en el uso
• Debe elegirse el elemento adecuado
acorde al riesgo del que se quiere
proteger

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 8


EPP: VENTAJAS
• Proporcionan una barrera entre el
operador y el riesgo determinado
• Disminuyen la gravedad de las
consecuencias del accidente
sufrido por el trabajador
• Son de fácil selección
• Fáciles de implementar su uso
• Gran variedad de oferta en el
mercado

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 9


EPP: CUÁLES SON
• Equipos destinados a la Protección Auditiva
• Equipos destinados a la Protección Ocular
• Equipos destinados a la Protección de la Cabeza
• Equipos destinados a la Protección Parcial o Total del
Rostro
• Indumentaria de Protección
• Equipos destinados a la Protección Respiratoria
• Equipos destinados a la Protección de las Extremidades
Inferiores y de Prevención de Deslizamiento
• Equipos destinados a la Protección de las Extremidades
Superiores
• Equipos destinados a la Protección Contra Caídas de
Altura
• Equipos destinados a la Protección contra Radiaciones
• Equipos de Protección de Cabeza para Conductores
• Elementos de Prevención contra el ahogamiento por
Inmersión. Accidente Ecopetrol por Volcamiento de Andamio.mp4
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 10
PROTECCIÓN RESPIRATORIA

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 11


CLASIFICACIÓN
Equipos
de Protección Respiratoria

Respiradores Respiradores de
purificadores de aire suministro de aire

Gases y Respiradores de
Partículas Equipos autónomos:
vapores línea de aire:

Combinado

Respiradores de Respiradores presión positiva


presión negativa (motorizados)

Respiradores libres Pieza facial


de mantenimiento: de ajuste al rostro:

Semimáscaras + Pieza facial


filtros / cartuchos: de ajuste holgado:

Máscaras cara completa +


filtros / cartuchos:
* Depende si es máscara o semimáscara
** Depende si es capucha o cobertor
FACTOR DE PROTECCIÓN ASIGNADO
FPA = Ca concent. del contaminante en el exterior del respirador
Ci concent. del contaminante entre el respirador y la cara
del usuario

• Cada equipo de protección respiratoria tiene su FP asignado


por normas.
• El FP real solo puede medirse en el ambiente de trabajo.
• Depende de:
– Tipo de filtro.
– Ajuste a la cara.
– Aceptación del trabajador.
El término Factor de Protección es el más comúnmente utilizado al
hablar de eficacia de los respiradores.

Se define como el cociente entre la concentración del contaminante


en el exterior del respirador y la concentración existente entre el
respirador y la cara del usuario.
M.Sc.Ing. Mario Daza B.Para Entrada a Espacios Confinados.mp4
Procedimiento 13
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN

Una vez que se identificaron los riesgos respiratorios, de manera cuali y


cuantitativa y se seleccionó al respirador más adecuado de acuerdo a
la situación, al riesgo, es importantísimo capacitar a los usuarios en el
uso del mismo.

Para ello existen las instrucciones de uso que vienen con cada
respirador y en ellas se explica cómo se debe colocar un respirador,
como presionar el clip nasal de los MFR con ambas manos y no con
una sola mano y dos dedos, etc.
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 14
Para ello existe material visual, como los posters
Esta foto muestra el resultado de un buen ajuste del respirador
realizado con polvo de carbón.
Pueden apreciar que el interior del respirador está limpio así como el
borde cómo quedó perfectamente marcado en el rostro del usuario.
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 15
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Respiradores con
mantenimiento:

 Antes de limpiar, remover los filtros y


cartuchos
 Lavarlo con jabón suave y agua tibia.
Utilizar un cepillo para remover la
suciedad. Secarlo.
 4 mL hipoclorito de sodio/1L agua
 Revisar las partes y reemplazar las
defectuosas.
 Si es necesario, sacar y reemplazar los
filtros.
 Re-ensamblar el respirador.
 Almacenar los respiradores identificados,
limpios en una bolsa plástica/papel
dentro de un armario
.Espacios Confinados
Casos (Lo que se debe
y no se debe
hacer).mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 17


PROTECCIÓN AUDITIVA

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 18


EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DE GRUPO

PROTECCIÓN AUDITIVA
El ruido dependiendo de su intensidad puede
ocasionar daños auditivos a corto, mediano y
largo plazo, para prevenir éstos riesgos se deberán
identificar y señalar las áreas donde es necesario
utilizar protectores auditivos, con un nivel de
presión sonora igual o superior a los 90 dB.

 Se acepta en forma práctica que el nivel de ruido


es excesivo cuando para conversar a una
distancia aproximada de 70 cm, se tenga que
hablar muy fuerte, gritando para poder ser
escuchado.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 19


EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DE GRUPO
PROTECCIÓN AUDITIVA
 Todo trabajador deberá usar equipo de
protección auditiva, en las áreas señaladas
como de alto ruido, su incumplimiento
determinará la aplicación de sanciones
administrativa.
 Los protectores pueden ser del tipo tapón de
hule espuma, tapón de silicón con o sin
correa u orejeras.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 20


ESENCIALMENTE, EXISTEN LOS
SIGUIENTES TIPOS DE
PROTECTORES AUDITIVOS
Protectores
Auditivos

Tapones
Tapones Tipos
Cobertores Unidos por
Auriculares Especiales
Vincha

Depen- Reducción Cobertores


Moldeables
Pre Per- Acoplados dientes activa de Cascos
por el Vincha Nuca
moldeados sonalizados a Casco del del ruido Comu- Anti-ruido
Usuario
nivel (ANR) nicación

Fuente: IRAM 4125:2000


VALOR DE ATENUACIÓN DEMASIADO
ALTO LA entre 75 y 85 dBA

En cierto modo, el ruido puede compararse a la radioactividad. El hombre


solamente puede soportar una dosis limitada. Cuán dañino es el ruido
depende del tiempo de exposición al mismo en combinación con el nivel
sonoro. Cinco minutos diarios de exposición a ruidos peligrosos son
suficientes para ocasionar deterioro de la capacidad auditiva. Esta es el
motivo por el cual el 100% de uso es esencial para lograr la protección que
nos puede proporcionar la protección auditiva. Elija una protección
auditiva cómoda que se adapte a usted y se adecue a sus necesidades.
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 22
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN
Una vez que se identificó al ruido, se
hicieron las mediciones
correspondientes y se seleccionó el
protector auditivo más adecuado de
acuerdo a la situación, al riesgo, es
importantísimo capacitar a los usuarios
en el uso del mismo.

Para ello existen las instrucciones de


uso que vienen con cada equipo y en
ellas se explica cómo se debe colocar
un protector auditivo, es muy fácil,
pero hay que tener ciertos detalles en
cuenta, sobre todo con los tapones de
inserción de espuma.

Para ello existe material visual, como los


posters
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 23
RECOMENDACIONES DE
USO

Sonómetro

• Utilizarlo de acuerdo a las instrucciones


de uso.
• Utilizarlo durante toda la jornada laboral.
• No tocarlo con las manos sucias.
• Se pueden lavar
• NO usar solventes
• Descartarlo cuando estén deteriorados EPP No
trabaje sin proteccion personal[1].mp4
CONTROL DE RUIDO
Se puede controlar el nivel de ruido de tres
Formas:
1. Reducir el nivel ruido en su fuente
2. Aislar el equipo responsable del ruido
3. Utilizar equipos de protección personal

La OSHA nos presenta la siguiente fórmula para obtener una exposición


combinada de ruidos:

Donde:
D = dosis de sonido
C = tiempo de exposición a niveles específicos de ruido (horas)
T = tiempo permitido a un nivel especifico de ruido (horas, ver tabla)

Ejemplo
Un trabajador se expone a 95 dB durante tres horas y 90 dB durante 5
horas. ¿Cuál es la dosis de permisible?

La dosis permisible no debe pasar de 100 causa


M.Sc.Ing. Mario Daza B. 25
un daño al sentido del oído.
PROTECCIÓN OCULAR

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 26


EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DE GRUPO

PROTECCIÓN DE LOS OJOS Y CARA

1.- LENTES DE SEGURIDAD 2.- GOGLES 3.- PROTECTOR FACIAL

4.- GAFAS PARA SOLDAR 5.- B.


M.Sc.Ing. Mario Daza CARETA PARA SOLDADOR 27
PROTECCIÓN OCULAR BASADA EN LOS
RIESGOS OCULARES
DE
A
• Protección basada en
los productos: • Protección basada
– Anteojos
en los riesgos:
– Antiparras (Gafas o anteojos – Impacto
que se usan como – Salpicaduras
protección) – Radiación
– Protectores faciales
En realidad, la "Protección basada en los riesgos oculares". En este
sentido se dirige a la protección se basaba en los productos: una careta,
anteojos, antiparras, no más.

Este concepto está girando hacia una protección que se basa en los
peligros: impacto, derrames de sustancias químicas, radiación. En
estos aspectos se basan las reglamentaciones de todo el mundo.
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 28
Debido a la gran variedad en forma y calidad de estos
elementos de protección, la diversidad de las condiciones de
trabajo, los peligros existentes para los ojos y de acuerdo al
tipo de protección que deben proporcionar, los anteojos se
dividen en tres grandes grupos:

1. Contra proyecciones de partículas: Donde se necesita


dar a los ojos una protección contra los fragmentos que
saltan en cualquier dirección:

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 29


2. Contra líquidos, vapores, humos y gases: Estos
anteojos deben proporcionar un cierre hermético para los
ojos, evitando así el contacto con estos elementos.

3. Contra radiaciones: Utilizados para proteger la vista de


radiaciones dañinas. Su composición y la intensidad de
los colores de los lentes dependen de la operación que se
vaya a desempeñar.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 30


REQUISITOS GENERALES
DIMENSIONES:
O. Circulares: diámetro 40mm
Anteojos: 32mm(long horizontal) * 25mm(prof vertical)
Protectores de la cara: 105mm * 50mm
Deben tener un amplio campo de visión
Los filtros para protectores de ojos estarán exentos de defectos
notorios que afecten la visión, como:
Burbujas, ralladuras, partículas, puntos opacos, marcas de
manchas, y otro defectos en la manufactura.
•RESISTENCIA EN LA CONSTRUCCIÓN
•ESTABILIDAD A TEMPERATURA ELEVADA: 55° C + 2° C.
•RESISTENCIA A LA CORROSIÓN
•CAPACIDAD DE DESINFECCIÓN
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 31
Tipos de filtro

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 32


MANTENIMIENTO
o Desechar los lentes de seguridad si:

o Se rayan, o pierden su claridad óptica


o Se dañan, doblan o ensucian demasiado
o Ha recibido el impacto de algún objeto o ha recibido
salpicadura de algún produco químico

o Inspeccionar el protector visual en busca de daños,


antes de cada uso.

o Almacenar en un estuche limpio y guardar en armario

o Proteger: daño físico, productos químicos, polvo, luz


solar, temperaturas extremas, humedad excesiva y
ambientes aceitosos.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 33


PROTECCIÓN DE LA CABEZA
#4 Prototype

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 34


CLASIFICACIÓN, IRAM 3620
• Diseño (tipos, numerados)

 Tipo 1: copa con visera, arnés, pudiendo


incorporar barbijo y accesorios.

 Tipo 2: copa con ala, arnés, pudiendo


incorporar barbijo y accesorios.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 35


EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DE GRUPO
PROTECCIÓN DE LA CABEZA
CASCO: Es un elemento protector que se ajusta a la
cabeza para protegerla y básicamente se integra de las
siguientes partes:

 Concha.
 Ala o Visera
 Tafilete
 Barboquejo

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 36


M.Sc.Ing. Mario Daza B. 37
PROTECCIÓN DE LA CABEZA

CLASIFICACIÓN:

Por su uso:

 Clase G (General): Para protección de tensión


eléctrica hasta 2200 V, y contra impactos.
 Clase E (Eléctrica): Para protección de
tensión eléctrica hasta 20000 V, y contra
impactos.
 Clase C (Conductor): Para protección
únicamente contra impactos.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 38


DÓNDE Y CUÁNDO DEBE USARSE
 Al trabajar en proximidad a líneas o equipos
energizados.
 Al ascender, descender o trabajar en lo alto
de escaleras, en tareas de construcción,
operación o mantenimiento de líneas y redes.
 Durante el excavado y acondicionamiento
de predios.
 Al transitar o realizar tareas por debajo de
trabajadores que se encuentren laborando en
un nivel superior.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 39


PROTECCIÓN DE LA CABEZA
 En todos los casos anteriores, el casco que se
utilice será el proporcionado por la empresa y
adecuado para las actividades que desempeña.

 Los cascos deben soportar hasta 18


kilogramos de impacto y cumplir con las
normas ANSI

 Queda prohibido alterar


sus características
originales como: perforar,
pintar, recortar o agregar
partes metálicas o de otra
índole a los cascos
protectores.
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 40
CLASIFICACIÓN, IRAM 3620
• Riesgo para el cual son
aptos (clases, según letras)

 Clase A: protección contra


riesgos de impacto,
penetración y llama.
Opcionalmente contra
salpicaduras de metal
fundido.
 Clase B: clase A y
protección contra riesgo
eléctrico hasta 13200 V.
 Clase C: protección contra
riesgos de impacto y
penetración.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 41


PROTECCIÓN DE LA CABEZA:

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 42


INSTRUCCIONES DE USO
 Colocarse el casco de modo
que el borde esté derecho
cuando la cabeza esté erguida;

 No usarlo inclinado porque


puede reducir la protección que
puede brindar
 Deben usarse con la visera
hacia adelante.

 suspensión hecha para proteger


cuando el casco está en esa
posición.
 Usar mentonera si necesita
inclinarse hacia adelante o
abajo, mirar hacia arriba o
trabajar en zonas ventosas.
Cascos de Seguridad funciones y uso correcto.mp4
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 43
MANTENIMIENTO
• Guardar en un lugar seguro
• No guardar a la luz directa del sol ni en
condiciones de calor o humedad excesivos
• Revisar en la carcasa señales de daño o
deterioro
• Inspeccionar la suspensión
• Reemplazar las piezas defectuosas, si aplica
• Limpiar o reemplazar la sudadera.
• Los cascos deben reemplazarse de acuerdo a
las sugerencias del fabricante.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 44


HIGIENE
• Limpieza y desinfección importantes si el usuario
suda excesivamente o si el casco es utilizado por
más de una persona
 Solución desinfectante (hipoclorito de sodio)
 Evitar el uso de solventes: deterioro de la
absorción del golpe o la resistencia a la
penetración.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 45


LO QUE NO HAY QUE HACER
• No usar el casco como si
fuera un balde o una
canasta
• No pintarlo ni use solventes
para pegarle rótulos, ni
rayarlo para identificarlo
• No guardar el casco al calor
o expuesto directamente al
sol, (luneta)
• No modificar, cortar ni
perforar el casco.
• Sentarse sobre ellos
• Arrojarlos al aire
• Guardar objetos personales
en el espacio que hay entre
las correas de suspensión y
el armazón
• No usarlo M.Sc.Ing. Mario Daza B. 46
LO IMPORTANTE
• Utilización correcta del EPP: instrucciones de uso
• Tiempo de uso
• Protección efectiva vs. sobreprotección
• Comodidad en el uso
• Preferencias y necesidades del usuario
• Limitaciones físicas del usuario
• Clima y condiciones del ambiente de trabajo
• Compatibilidad con otros EPPs
• Cuidados y recomendaciones en el uso
• Higiene y mantenimiento del EPP
• Recambio del EPP
Es obligatorio usar el casco en
todos los lugares y
desplazamientos por la obra
que representen riesgos de
accidente por caída de objetos
sobre la cabeza o golpes.
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 47
CARACTERÍSTICAS DE FABRICACIÓN

A Certificado Sello S

B Tipo y clase. (Para


cascos clase B, también
debe incluir la leyenda:
Apto hasta 13200 V)

C Fabricante

D Mes y año de fabricación

E Rango de regulación
Safety & Health Consultation
PROTECCIÓN DE LAS MANOS

Es obligatorio el empleo de guantes de


protección apropiados para todos los trabajos
que presenten un riesgo de lesiones a las manos.

CLASIFICACIÓN:
1) GUANTES DE CARNAZA,
cuando se manejen bajos
voltajes, objetos cortantes,
filosos, abrasivos, con astillas
o rebabas. CASO DE EXITO 3M SEGURIDAD
INDUSTRIAL YPFB.mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 49


PROTECCIÓN DE LAS MANOS
2) GUANTES DE HULE, Se utilizan cuando se manejan
sustancia químicas, y hay la posibilidad de irritación,
quemaduras o absorción de químicos a través de las
manos.
3) GUANTES TÉRMICOS, se utilizarán cuando exista la
posibilidad de daño por el manejo de objetos
calientes o muy fríos, como gases criogénicos.
4) GUANTES DIELÉCTRICOS, se usan cuando exista la
posibilidad de contacto eléctrico manual (revisarlos
antes de usarlos, que no tengan roturas ó daño
visible, y verifique el voltaje al que están
calificados).Ecopetrol - 8 Reglas Seguridad Eléctrica_low.mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 50


ROPA DE TRABAJO Y CALZADO
El uso de la ropa y calzado proporcionado por
la empresa, completo y sin modificaciones en
su diseño original deberá usarse durante
todas las actividades.
 La ropa de trabajo deberá ser de
algodón al 100 %
 Para los trabajos en equipos
eléctricos y máquinas herramienta
en movimiento es obligatorio usar
la camisa fajada y abotonada
tanto de mangas como en el
pecho.Linea de fuego Cuidado de manos en Perforacin
Petrolera.mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 51


ROPA DE TRABAJO Y CALZADO
El calzado de seguridad tiene el propósito de
minimizar los riesgos de accidentes por causa
de resbalones, descargas eléctricas y
luxaciones por lo que es obligatorio su uso.
 Se debe utilizar calzado de
seguridad del tipo industrial,
dieléctrico, con suela
antiderrapante, impermeables y
sin partes descubiertas.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 52


PROTECCIÓN DE BRAZOS Y
ANTEBRAZOS
• En donde el trabajador esté expuesto a sufrir lesiones en
brazos y antebrazos, deberá de utilizar un equipo de
protección adecuado.
• Para la protección de estas partes del cuerpo, son de uso
común los siguientes equipos:
• Mangas de cuero y carnaza; se utilizan principalmente en
las áreas de construcción, talleres, calderas, etc.
• En donde se realicen trabajos de corte y soldadura de
metales, esmerilado de partes metálicas, limpieza de
quemadores, etc.
• Mangas de asbesto; se usan básicamente para los
mismos trabajos mencionados anteriormente.
• Mangas de hule natural; ofrecen protección eléctrica, se
utilizan para operar y mantener líneas y equipos
energizados.
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 53
TIPOS DE ZAPATOS DE
SEGURIDAD:
• Con puntera protectora: Se usan para
proteger los dedos de la caída de grandes
pesos y evitar algún tipo de lesión. Las
puntas son normalmente elaboradas de
acero.

• Conductores: Son diseñados para


disipar la electricidad, para evitar que se
produzcan chispas, Se emplean en
ciertas tareas de industrias de explosivos
o donde e manejan sustancias altamente
inflamables.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 54


TIPOS DE ZAPATOS DE
SEGURIDAD:
• No conductores: Fabricación de
materiales con ausencia de todo tipo de
metales, salvo en la punta protectora
que sea bien aislada. Se emplea para
trabajar en zonas donde existan algún
riesgo eléctrico.

• Impermeables: Son aquellas fabricadas


en plástico de tal manera que sea
impermeable para evitar el contacto de
productos químicos o de aguas negras
contaminadas.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 55


ESTRUCTURA/PARTES DE
UNA BOTA INDUSTRIAL:

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 56


TIPOS DE ZAPATOS DE
SEGURIDAD:

• De fundición: Es un
botín diseñado con
ligas elásticas a sus
lados para evitar la
entrada de chispas o
rociados de metal
fundido.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 57


M.Sc.Ing. Mario Daza B. 58
PROTECCIÓN DE MUSLOS Y
PIERNAS
• Los equipos de protección
utilizados para proteger
estas partes del cuerpo
son: Polainas de cuero,
carnaza, asbesto, etc., se
utilizan en aquellas áreas
donde los trabajadores estén
expuestos al riesgo de
sufrir quemaduras por
partículas volantes
incandescentes o por
contacto con materiales a
altas temperaturas.
• Básicamente se utilizan para
trabajos de corte y
soldadura, herrería,
esmerilado y pulido de
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 59
metales.YPFB REFINACIÓN INDUCCIÓN
CINTURONES Y BANDOLAS
Estos equipos tienen una gran importancia,
ya que de ellos dependemos cuando
trabajamos en las alturas, por lo que:
 Se deben inspeccionar diariamente antes y
después de su uso.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 60


ARNÉS

• Es obligatorio el
uso de equipos de
protección individual
contra caídas de
altura siempre que
exista riesgo de
caída de altura.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 61


ESLINGAS Y LÍNEAS DE VIDA

• El arnés por si solo no sirve de nada,


este debe ser acompañado por una
eslinga (no lazo, ni pita) esta debe de
contar en sus dos extremos por
ganchos mecánicos que aseguren
la no apertura de este.
La línea de vida, puede ser
permanente o eventual, las líneas de
vida nunca deben ser tubos que
transporten algún líquido y mucho
menos en ductos eléctricos.
A falta de sujeción deberán
instalarse líneas de vida o usarse
andamios si es requerido. seg acc sin
arnez.mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 62


SEÑALAMIENTOS, BARRERAS Y CONOS DE
SEGURIDAD
Los señalamientos de seguridad
normalmente se elaboran de lámina o
plástico; se deben colocar en todas aquellas
áreas donde sea necesario indicarle,
informarle o advertirle al trabajador, a
los riesgos o peligros a que está expuesta
su persona en un centro de trabajo.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 63


VERIFICADORES DE POTENCIAL Y
DETECTORES DE GASES
Los verificadores de potencial, se
utilizan para asegurarse que en el
equipo o línea en la cual se va a
trabajar, se encuentre desenergizado.
Se usan principalmente en maniobras de
mantenimiento y reparación de líneas
desenergizadas en el área de distribución
y subestaciones.
Los detectores de gases, se utilizan
para detectar en sitio, la presencia de
sustancias químicas en la atmósfera; se
usan con tubos detectores, y sirven para
examinar la presencia de un determinado
gas o vapor en el ambiente.explocion en vivo en
Bolivia Sucre surtidor gas scenter[1].mp4
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 64
REGADERAS Y FUENTES LAVAOJOS DE
EMERGENCIA

Se utilizan para limpiar o


diluir alguna sustancia
química, que haya tenido
contacto con el cuerpo u ojos
del trabajador.
Como ácidos de batería.EPP No
trabaje sin proteccion personal[1].mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 65


CONCLUSIONES
• Respetar y cumplir los procedimientos
relacionados a prevención y control de la
seguridad y salud ocupacional.
• Utilizar correctamente los EPPs en todo
momento.
• Ser conscientes que el NO uso de los EPP
nos expone innecesariamente a los
riesgos mencionados.
• Nunca utilizar un EPP que se encuentre
dañado.
• Ante la menor duda, siempre consultar
con el especialista. Procedimiento Critico para el Uso del Equipo de Proteccion
Personal PE SS TC 073 2008.mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 66


SEÑALIZACIÓN DE
SEGURIDAD Y CÓDIGO DE
COLORES

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 67


SEÑALIZACIÓN
• SEÑALIZACIÓN es el conjunto de estímulos que
condiciona la actuación de las personas que los
captan frente a determinadas situaciones que se
pretender resaltar.
• La señalización de seguridad misión llamar la
atención sobre los objetos o situaciones que
pueden provocar peligros (Riesgos) así como para
indicar el emplazamiento de dispositivos y
equipos.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 68


SEÑALES DE SEGURIDAD
OBJETIVOS
• Hacer comprender, mediante las señales de
seguridad, con la mayor rapidez posible, la
información para la prevención de accidentes, la
protección contra incendios, riesgos o peligros a
la salud, facilitar la evacuación de emergencia y
también la existencia de circunstancias
particulares.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 69


SEÑALIZACIÓN
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES

• La información debe resultar eficaz pero


hay que tener en cuenta que en ningún
caso elimina el riesgo.
• Un sistema eficaz de señalización no
invalida la puesta en marcha de las
medidas de prevención.
• El adecuado conocimiento de la
señalización por parte de los trabajadores
implica la responsabilidad del
empresario de formar a los mismos. Video
educativo sobre Señalización de seguridad (INSHT).mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 70


CLASES DE SEÑALIZACIÓN
Según el órgano del sentido al que se pretende
impresionar, la señalización se clasifica en:
señalización óptica, acústica, olfativa y táctil.
Señales de seguridad.
Avisos de seguridad.
ÓPTICA Colores de señalización.

CLASES DE Balizamiento
SEÑALIZACIÓN Alumbrado de emergencia.
ACUSTICA
OLFATIVA
TACTIL
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 71
CLASES DE SEÑALES DE SEGURIDAD
• DE PROHIBICIÓN Se pueden diferenciar en :
– Prohíben un
comportamiento
susceptible de provocar
un peligro. • SEÑAL DE SALVAMENTO:
Aquella que en caso de peligro
indica la salida de emergencia,
• DE OBLIGACIÓN la situación del puesto de
– Obligan a un socorro o el emplazamiento.
comportamiento
determinado.
• SEÑAL INDICATIVA:
• DE ADVERTENCIA
Aquella que proporciona otras
– Advierten de un peligro. informaciones de seguridad
distintas a las descritas
• DE INFORMACIÓN (prohibición, obligación,
– Proporcionan una advertencia y salvamento).
indicación de seguridad
o de salvamento.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 72


M.Sc.Ing. Mario Daza B. 73
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 74
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 75
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 76
COLORES DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD
SIGNIFICADO GENERAL DE LOS COLORES DE SEGURIDAD

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 77


COLORES DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD

CONTRASTE DE COLORES

Los colores de
contraste se aplican
a los símbolos y al
texto que se adjunta a
los símbolos y que se
emplea sobretodo en
los carteles

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 78


ALGUNAS SEÑALES DE ADVERTENCIA

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 79


FORMAS
GEOMÉTRICAS Y
SIGNIFICADO DE
LAS SEÑALES DE
SEGURIDAD

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 80


M.Sc.Ing. Mario Daza B. 81
FRANJAS DE SEGURIDAD

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 82


TIPOS DE SEÑALES SEGÚN SU LUMINISCENCIA

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 83


FORMATOS DE LAS SEÑALES Y CARTELES SEGÚN LA
DISTANCIA MÁXIMA DE VISUALIZACIÓN

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 84


OTRAS DEFINICIONES
• SEÑAL DE SEGURIDAD: Señal que por la combinación de una
forma geométrica y de un color, proporciona una indicación
general relativa a la seguridad y que, si se añade un símbolo
gráfico o un texto, proporciona una indicación particular relativa
a la seguridad.

• SÍMBOLO (Pictograma): Es un dibujo o la imagen que describe


una situación determinada, que indica información
representativa, prohibición y que se utiliza en las señales de
seguridad.

• TEXTO DE SEGURIDAD: Son las palabras que acompañan a la


señal de seguridad y le sirve de refuerzo.

• SEÑALES FOTO LUMINISCENTES: Son aquellas señales que


emiten luz como consecuencia de la absorción previa de energía
luminosa. Este efecto es temporal.

• SEÑALES RETROREFLECTANTES: Son aquellas señales que


ante la presencia de un haz de luz lo reflecta sobre su superficie.
Señalización[2].mp4
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 85
DEFINICIONES
• SEÑAL DE ADVERTENCIA O PRECAUCIÓN: Es la señal de
seguridad que advierte de un peligro o de un riesgo.

• SEÑAL DE EMERGENCIA: Es la señal de seguridad que


indica la ubicación de materiales y equipos de emergencia.

• SEÑAL DE EVACUACIÓN: Es la señal de seguridad que


indica la vía segura de la salida de emergencia a las zonas de
seguridad.

• SEÑAL DE OBLIGACIÓN: Es la señal de seguridad que obliga


al uso de implementos de seguridad personal.

• SEÑAL DE PROHIBICIÓN: Es la señal de seguridad que


prohíbe un comportamiento susceptible de provocar un
accidente y su mandato es total

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 86


SEÑALES CONTRA INCENDIOS

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 87


SEÑALIZACIÓN BÁSICA

Es la señalización mínima que debe llevar una instalación.


Se debe señalizar como mínimo lo siguiente:

 Medios de escape o evacuación.


 Sistemas y equipos de prevención y protección contra
incendios, según lo establecido en las Normas correspondientes.
 Se debe señalar los riesgos en general según lo establecido en la
Norma correspondiente.

Las Señales para los equipos de prevención y protección contra


incendios deben utilizarse en la parte superior del equipo,
adicionalmente si es necesario, se identificarán con señales de
dirección donde se encuentra el equipo más cercano.

En el caso de los medios de escape debe tener en cuenta la


dirección de la vía de evacuación así como los obstáculos y los
cambios de dirección en que ella se
encuentre.YPFB_REFINACIO_N_INDUCCIO_N_CONTRATISTAS[2_w.mp4

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 88


Es recomendable que en los hoteles, lugares turísticos y
recreacionales se utilice el español e inglés en sus
señalizaciones.
En sitios amplios donde concurra un gran volumen de
visitantes (hoteles, núcleos de oficias, centros comerciales,
hospitales, estaciones de transportes, u otros) deben
colocarse planos de evacuación y ubicación de equipos de
protección y prevención contra incendios, ubicándolos en
lugares visibles.

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 89


CARTELES CONTRA INCENDIOS

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 90


M.Sc.Ing. Mario Daza B. 91
M.Sc.Ing. Mario Daza B. 92
SEÑALES DE PROHIBICIÓN

M.Sc.Ing. Mario Daza B. 93

Vous aimerez peut-être aussi