Vous êtes sur la page 1sur 6

SINTAXIS DEL ESPAÑOL

INTRODUCCIÓN

De todos es sabido que la sintaxis es la parte de la gramática encargada de estudiar las


relaciones que los sintagmas contraen dentro de la frase o dentro de la oración. Es
curioso que la aplicación de esta palabra, originaria del griego, a la gramática, fue
metafórica, porque, al principio, servía para designar –en terminología militar- una
determinada agrupación de soldados.

LA ORACIÓN SIMPLE
Denominamos oración simple a la que tiene como núcleo del predicado un solo
verbo en forma personal. Ejemplos: Juan ha escrito un libro/ La noticia se ha publicado
esta mañana. Como es natural, la oración simple puede tener una extensión breve
(Callad, Luis volverá) o muy larga (La prensa anuncia una nueva rueda de prensa del
Presidente del Gobierno para esta tarde en el Palacio de La Moncloa). La condición
básica para que podamos hablar de oración simple no es el tamaño, sino el hecho de que
el núcleo de su predicado sea un solo verbo en forma personal (pueden aparecer además
formas no personales del verbo, como el infinitivo, el gerundio y el participio, que como
vimos aquí, desempeñan funciones distintas de la de núcleo del predicado –sustantivo,
adverbio, adjetivo-). Además, una oración no deja de ser simple por el hecho de que
aparezcan enumeraciones en ella de dos o más elementos unidos o no por conjunción
que desempeñen la misma función, siempre que no sean verbos en forma personal.
Ejemplo: Los coches y las motos hacían un ruido ensordecedor./ Colecciona sellos,
monedas antiguas, relojes viejos… Se trata, pues, de sujeto múltiple, objeto directo
múltiple, pero seguimos hablando de oración simple. La oración simple se descompone,
como sabemos, en dos partes, sujeto y predicado. El núcleo del sujeto es un sustantivo,
y el núcleo del predicado, el verbo en forma personal.

LA ORACIÓN COMPUESTA
La oración es compuesta cuando tiene dos verbos o más. Un ejemplo puede ser
el siguiente: Juan no sabe aún que ha aprobado / Nos hemos levantado tarde porque no
ha sonado el despertador. Dentro de la oración compuesta, a cada una de las entidades
gramaticales que pueden descomponerse en un sujeto y un predicado se le denomina
proposición. Esas proposiciones pueden tener un sujeto diferente, o bien compartirlo,
pero lo que está claro es que cada una tiene un núcleo del predicado propio. En el
interior de la oración compleja, o compuesta, las proposiciones se relacionan entre sí de
2 maneras: por coordinación o por subordinación, o bien vincularse sin el apoyo de
ningún elemento más allá de los signos de puntuación (yuxtaposición).

CLASES DE ORACIONES
 ORACIÓN SIMPLE (un núcleo verbal)
 ORACIÓN COMPUESTA (+ de un núcleo verbal)
>YUXTAPOSICIÓN (sin nexos)
>COORDINACIÓN (con nexos coordinantes)
>SUBORDINACIÓN (con nexos de subordinación)

YUXTAPOSICIÓN
Aquéllas que, separadas por signos de puntuación (coma, punto y coma, dos puntos o
puntos suspensivos) mantengan la unidad semántica, intencional y de entonación. Ej.1
Llegué, vi, vencí. Ej.2 Juan pedaleó unos metros, se bajó de la bici, se acercó a la nave.
[La yuxtaposición va aparejada con una entonación de carácter descendente de cada una
de las unidades. Además, el hecho de que las unidades puedan compartir el mismo
sujeto no es índice explícito de yuxtaposición, puesto que pueden tener sujetos
diferentes. Por ejemplo, vemos yuxtaposición en Llegaste, te vi, nos comprendimos.
Otra especie de yuxtaposición es la de los casos de inserción de incisos oracionales
dentro de una oración. Las pausas y el especial contorno melódico aíslan esas oraciones
dentro del enunciado global: Compréndeme, no estaba en mi mano la solución.
También son yuxtapuestas –según Alarcos- las oraciones distributivas, toda vez que
carecen de índices expresos de coordinación: Unos la tenían en mucho, otros en poco,
quien por un visionario, quien por un genio. ]

COORDINADAS cuando se encuentran a la misma altura gramatical, es decir, cumplen


la misma función; y están relacionadas por un nexo coordinante o conjunción de
coordinación. [De este modo, entre las proposiciones no existe ninguna relación de
dependencia sintáctica mutua. Aunque se junten para producir un significado superior
combinándose, tienen la misma jerarquía desde el punto de vista gramatical. Esto es así
porque cada una de ellas podría, por sí sola, desempeñar el papel del conjunto unificado,
podrían aparecer de manera independiente] 3 tipos (según la clase de conjunción o
locución conjuntiva que las una):
____ COPULATIVAS. [Cumplen simplemente el papel de sumar los contenidos de
las dos o más oraciones que pueden aparecer en la coordinación. Aparte de este valor
aditivo, la conjunción copulativa (y, e, ni) no aporta ningún significado especial al
grupo oracional, salvo el de la negación que denota ni.] Ej.1.Habla inglés y sabe
taquigrafía. Ej.2: No es lista ni lo parece.
____ DISYUNTIVAS [Un grupo oracional disyuntivo puede estar formado por dos o
más oraciones. La conjunción que las conecta (o y su variante u) suele aparecer delante
de la última del grupo. La disyunción presenta oraciones ligadas como contenidos que
se excluyen simultáneamente, o bien como posibilidades alternativas para una misma
realidad designada].
Vienes a mi casa o voy yo a la tuya.
____ ADVERSATIVAS [Mientras que copulativas y disyuntivas pueden unir 2 ó más
oraciones, las adversativas únicamente enlazan dos. Un grupo oracional adversativo
unifica, mediante la correspondiente conjunción (más, pero, sino, que) dos oraciones
que quedan contrapuestas explícitamente. Podemos subdividirlas en 2 tipos]
----- Excluyentes. Presentan una total incompatibilidad. Ej.1 No quiero tónica sino
agua. Ej.2 Estás en mi casa, que no en la tuya.
----- Restrictivas. Si una oración especifica, recorta o incluso amplía el contenido de la
otra, pero no la excluye. Ej.1 Cómprame un reloj pero que sea bueno. Ej.2 Lo tengo
aunque no sé dónde.
____ DISTRIBUTIVAS. Clase fronteriza entre las copulativas y las disyuntivas.
Pueden estar construidas en series asindéticas o llevar partículas en correlación
(unos...otros, estos...aquellos, bien...bien, ya...ya, etc.). En las tardes de invierno, bien
nos sentamos ante el televisor, bien leemos en el sofá. _
___ EXPLICATIVAS. El significado de las dos proposiciones explicativas es
equivalente, pero la segunda explica el sentido de la primera mediante nexos como es
decir, esto es u o sea.

SUBORDINADAS, degradadas o transpuestas –según Alarcos Llorach, estas


oraciones deben llamarse complejas y no compuestas, ya que dependen por
transposición de otra, y no se sitúan en grado de igualdad como las anteriormente
dichas-, dependen de otra oración principal, hacia la que convergen, desempeñando una
función como si de un sintagma se trataran. [Dicho de otro modo, en este caso tenemos
dos verbos en forma personal, y en consecuencia, dos proposiciones, pero en este caso,
hay una dentro de otra]. Se clasifican según la palabra que podría sustituirlas en el
desempeño de esa función:
____ SUSTANTIVAS. Son sustantivos funcionales. [Así, si sustituimos toda la oración
subordinada por un sustantivo, tendríamos una oración simple.] El nexo más frecuente
es la conjunción completiva o anunciativa que. Si la subordinada tiene valor disyuntivo
se emplea si (no cono valor condicional). Otras veces se emplean relativos. Se dividen
en los siguientes subtipos.
Sujeto. Me asombra que vivan en esas condiciones. Ej. 2. Me gusta ir al cine.
Atributo. Su abuelo está que no hay quien lo aguante.
Complemento Directo. Dime si vendrás. [Con función de complemento directo
encontramos ciertas proposiciones subordinadas sustantivas que quedan transpuestas a
este papel sin necesidad de ninguna conjunción. Me estoy refiriendo a la transformación
de las oraciones interrogativas en proposiciones subordinadas. Ejemplos: Voy a ver qué
hace mi novia / Le preguntaron qué deseaba /Todos sabéis para qué estamos aquí/
Siguió mirando cómo leía el libro]
Complemento Indirecto. Dale el regalo a quien se lo merezca.
Complemento Circunstancial. Estuvo llorando hasta que se lo compraron.
Suplemento. Me acordé de que su padre era médico
Complemento Agente. Miguel fue arruinado por quienes lo habían enriquecido.
Complemento del Nombre: La ambición de quien gana tanto dinero lo enfermó.
Complemento del Adjetivo: Es feliz con que le hablen de animales.
Complemento del Adverbio: Vive cerca del que había sido su novio.

ADJETIVAS. (Subordinadas de relativo). Equivalen a adjetivos y van introducidas por


relativos. Como los pronombres relativos tienen un valor deíctico –referencial- con
respecto al sustantivo al que se refieren, éste último se llama antecedente. Así, el
relativo y su antecedente guardan una estrecha relación, que queda de manifiesto en la
concordancia en género y número.
Especificativas. También llamadas determinativas, porque precisan o concretan el
sentido del antecedente y no admiten separación por coma. Los alumnos que han
aprobado el primer parcial pueden presentarse al siguiente.
Explicativas. Equivalen a incisos explicativos que amplían la significación del
antecedente y se limitan a hacer hincapié en una cualidad que no es necesaria para el
sentido de la oración. Unamuno, que es el gran maestro del 98, nació en Bilbao.
[---Las oraciones adjetivas o de relativo pueden sustantivarse, y lo hacen desempeñando
las mismas funciones que una subordinada sustantiva (sujeto, objeto directo, objeto
indirecto, suplemento, etc.). En cualquier caso, serán proposiciones adjetivas
sustantivadas las que cambian su función por la de un sustantivo: Quien quiera café que
levante la mano (sujeto)/ Repitió como un loro lo que le había dicho (objeto directo) /
Se lo contó al todo el que le escuchó (objeto indirecto) / Se casó con el que la suerte
quiso (suplemento).
---Las oraciones de relativo pueden desempeñar también funciones de atributo: Es el
poeta quien suele ver más claro el futuro / No fui yo quien compró el coche.] Guardan
relación con las adjetivas otros dos tipos de oraciones [, comparativas y consecutivas,
que tienen en común con las primeras el hecho de quedar degradadas, con la diferencia
de que su antecedente es un cuantificador en el caso de las comparativas]:
Comparativas. Superioridad (más ... que) [Tenía libros más selectos que abundantes
(dentro de la oración, se elide el verbo, por reiterativo en la mayoría de los casos –tenía-
).] Igualdad (tanto...como) Inferioridad (menos...que)
Consecutivas. [Las consecutivas merecen mención especial. En primer lugar, hemos de
definirlas como aquellas oraciones que expresan la consecuencia de una acción o
circunstancia marcada en la oración principal. Las hay de dos tipos: a) consecutivas que
se enlazan con otra oración por una partícula ilativa (luego, así que, con que) en las que
si se prescindiera de tal elemento, ambas podrían ir yuxtapuestas: éstas suelen
considerarse yuxtapuestas; b) Las del segundo tipo sí que son subordinadas con respecto
a una oración principal: La pieza es tan fina que da la sensación de que no pesa. Aquí,
que no funciona como una conjunción al uso, ya que no depende de un antecedente
normal como las oraciones de relativo, sino que se vincula al encarecedor “tan”.
Antecedentes encarecedores (según Alarcos: tanto...que, tan...que, tal..que, cada…que,
de modo que, de manera que.). Ejemplos: Decía las cosas con tal convicción que no se
sabía si se reía o hablaba en serio / Daba cada grito que temblaba la casa/ Le castigaré
de modo que de aquí en adelante no se desmande
____ ADVERBIALES. Las proposiciones subordinadas adverbiales desempeñan la
función de un adverbio –esto es, de complemento circunstancial-. Son adverbios
funcionales, y pueden ser sustituidos, en algunos casos, por verdaderos adverbios.
Propias. Las que podrían reemplazarse por un adverbio. Son las que manifiestan
nociones temporales, locativas y modales.
De lugar. Trajeron agua de donde pudieron.
De tiempo. En cuanto se ponga bien regresaremos a casa.
De modo. Le trataba como se trataría a un idiota.

Impropias. Las que carecen de sustituto adverbial. Las clasificamos en:


Causales. Estas oraciones expresan la causa de la acción o circunstancia descrita en la
oración principal. Podemos establecer 4 tipos:
a) Introducidas por porque. Debe estar enfermo, porque tiene mal aspecto.
b) Introducidas por que. Id con cuidado, que no os pongan una multa / No te molestes,
que no se lo diré a nadie.
c) Introducidas por pues. Dejé de hablar con ellos, pues no había duda de que no
querían cuentas conmigo.
d) Otras (ya que, puesto que, como) Ya que te duermas, nadie te despertará. Propuse
que saliéramos, puesto que se encontraba mejor. Como no quería yo desviarme, le
contesté sin rodeos.
Finales. Funcionan como adyacentes circunstanciales, refiriéndose al propósito o la
intención. El transpositor más común es para que; también por, para, a que. Viene para
que se lo expliques.
Concesivas. Estas oraciones expresan una objeción o dificultad para lo dicho en la otra
oración, sin que ello impida del todo su cumplimiento. Normalmente van introducidas
por aunque. Aunque no estudió mucho, consiguió aprobar.
Condicionales. Van introducidas por si. Si me lo permites, me abstengo.

Vous aimerez peut-être aussi