Vous êtes sur la page 1sur 106

SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA

UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL

UNIDAD 095 AZCAPOTZALCO

EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLÉS


DESDE UN ENFOQUE CONSTRUCTIVISTA

MARINA YOLANDA HERNÁNDEZ VELÁZQUEZ

México DF. 2006


SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA

UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL

UNIDAD 095 AZCAPOTZALCO

EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLÉS


DESDE UN ENFOQUE CONSTRUCTIVISTA

INFORME DE PROYECTO DE INNOVACIÓN DE INTERVENCIÓN


PEDAGÓGICA QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE L I C E N C I A D A E N
EDUCACIÓN

PRESENTA:

MARINA YOLANDA HERNÁNDEZ VELÁZQUEZ

México, DF. 2006


DEDICATORIA

Este proyecto está dedicado a ti, madre difunta Marina, porque inculcaste en cada
uno de tus hijos que el transmitir conocimientos no sólo es pasar información, sino
que esta información debe ir acompañada de amor, tiempo, dedicación y
preparación.

A ti esposo Alejandro por todo tu apoyo en cualquier proyecto que persiga y por el
tiempo otorgado en cada anécdota contada acerca de los alumnos.

A ti hijo Dante porque haz enseñado otra forma de amar más la vida con tu
nacimiento y a comprender que la paciencia es más que una virtud.

Y finalmente, este trabajo está dedicado a todos aquellos niños y niñas que han
compartido las sesiones de la clase de inglés ya que han mostrado a una
profesora que el aprendizaje de un idioma no es cosa fácil, pero con su
entusiasmo y dedicación es motivada a enseñarles con cariño y a ser cada día
una mejor docente.
ÍNDICE

Introducción………………………………………………………………................ 1

CAPITULO 1:

Elección del tipo de proyecto de innovación…………………….…................... 8

CAPITULO 2:

Elaboración de la alternativa de innovación……………………..…..………….. 20

CAPITULO 3:

Modelo de explicación teórica……………………………………….................... 46

CAPITULO 4:

Resultado de la aplicación del proyecto de innovación………………………… 58

CAPITULO 5:

Interpretación general………………………………………………….................. 83

CONCLUSIONES.…….……………………………………………...................... 89

FUENTES DOCUMENTALES…………...…………………………...………….. 92

GLOSARIO…………………………………..……………………………………... 94

APENDICE “A”: Instrumentos, Exámenes.....……………………................. 96

ANEXOS: Fotografías y Videos…………………………………….................. 107


INTRODUCCIÓN

Al enseñar un segundo idioma el profesor tiene que estar consciente de todas las
tareas que debe llevar a cabo para lograr un aprendizaje en los niños. El maestro
no se puede concretar sólo a transmitir información sino que debe facilitar el
aprendizaje utilizando diferentes estrategias, debe mediar el encuentro de sus
alumnos con el conocimiento en el sentido de guiar y orientar la actividad
constructiva de ellos.

El presente trabajo es un informe de actividades elaboradas durante el primer


semestre del ciclo escolar 2004-2005 en el “Instituto La Paz” ubicado en Plan de
San Luis 445 Col. Nueva Santa María en la Delegación Azcapotzalco en México,
Distrito Federal.

Los destinatarios de este proyecto fueron los y las alumnas de cuarto grado de
nivel primaria.

Se dan a conocer las actividades planteadas en el cronograma del semestre


anterior y el seguimiento reportando, lo que funcionó y no funcionó al llevarlas a la
práctica.

Las actividades a las cuales se hace mención fueron planeadas hacia el


aprendizaje del idioma inglés desde un enfoque constructivista. Se presenta el
informe en seis Capítulos. El Capitulo uno se refiere a la elección del tipo de
proyecto de innovación el cual incluye un diagnóstico pedagógico, la
contextualización de la problemática, el planteamiento del problema significativo y
la relación que existe entre la práctica docente, los referentes y saberes del
docente y la formación profesional.
El Capitulo dos trata de la elaboración de la alternativa de innovación y se incluye
la justificación, las razones profesionales, científicas y sociales, las intenciones, los
propósitos, los objetivos y las metas.

También se menciona la estrategia del trabajo desarrollado, la organización del


trabajo, la organización de los participantes, las formas de abordar el problema,
los materiales que se emplearon, las formas de evaluación, el plan de trabajo
desarrollado, las estrategias y acciones específicas, los recursos, un cronograma
de actividades, una propuesta de evaluación y seguimiento del plan de trabajo
desarrollado que incluye la forma de evaluación general y específica.

En el Capitulo tres se presenta el modelo de explicación teórica que incluye el


estado del conocimiento, referentes empíricos y teóricos así como la descripción
del enfoque teórico que elegí.

El Capitulo cuatro presenta los resultados obtenidos de la aplicación del proyecto


el cual se refiere a las actividades presentadas por meses incluyendo una
descripción, una interpretación y una evaluación. Se incluyen fotografías que
muestran testimonio de las actividades que realicé en el aula así como también
videos sobre la expresión oral en la actividad del club de conversación.

El Capitulo cinco se refiere a una interpretación general de la propuesta y en el


Capítulo seis se plantean las conclusiones relativas al problema formulado en el
proyecto.

La elaboración de este documento pretende detallar la problemática y cómo fue


resuelta ya que deseo establecer un ambiente creativo para los alumnos que les
ayude a adquirir un segundo idioma, asumiendo el rol de profesora constructiva y
reflexiva realizando un trabajo colectivo e innovador. Entonces se debe resaltar la
enseñanza a través de la reflexión en la acción para transformar la práctica
docente.

7
CAPITULO 1: ELECCIÓN DEL PROYECTO DE INNOVACIÓN

A) Problematización de la práctica docente

a) Diagnóstico pedagógico

Hay alumnos con diferentes niveles de inglés y se deben tener en cuenta las
diferentes teorías de adquisición de lenguas.

Cuando se habla en otro idioma, el vocabulario no viene a la boca, se cometen


simples errores de formación de estructuras que en estado normal nunca se
harían. Los niños que estudian en escuelas bilingües deben desarrollar nuevas
habilidades naturales para hablar el otro idioma.

En México existen escuelas bilingües que no toman en cuenta el nivel del niño
para ubicarlo en el que le corresponde. A todos los inscriben en un mismo salón
siendo éste un problema para la profesora de grupo, ya que ella tiene que nivelar
a los niños para que logren alcanzar a los otros.

Al tener alumnos nuevos o con diferente nivel en el segundo idioma, afecta la


clase ya que no permite avanzar del modo que se espera, pues ésta debe ser
dinámica y se tiene que cubrir un plan de estudios estipulado desde el inicio de
curso, además de que toda la clase debe ser en inglés, esto provoca que los
alumnos nuevos o con menor nivel de inglés no entiendan las explicaciones y los
alumnos que sí están en el nivel adecuado se aburran o hasta se burlen de los
nuevos. Cada año he elaborado diferentes estrategias como tareas extras,
explicación individual, juntas con los padres, elaboración de material, etc. Sin
embargo, el problema persiste.

8
Quizás es necesario que se adquieran nuevas estrategias de enseñanza hacia los
alumnos para que se motiven, entiendan mejor y así tengan confianza en sí
mismos para que su nivel de ansiedad (de miedo o vergüenza, de perfeccionismo)
sea mínimo. Que el alumno esté relajado, descansado, libre de tensiones.

Es por esto que se pretende implementar el uso de estrategias de aprendizaje


basadas en el constructivismo para poder nivelar a los alumnos y que todos logren
un aprendizaje común y significativo.

Cada alumno e incluso el propio profesor deben comenzar la cadena de este


aprendizaje; debe revisar (A) su motivación, (B) su autoestima y (C ) su ansiedad
(relajación) a la hora de aprender el idioma y poner toda su afectividad y no sólo
su inteligencia, en dirección de este aprendizaje. El profesor debe preparar al
grupo psicológicamente para este aprendizaje especial al inicio del curso, para
que sus expectativas de aprendizaje den buenos resultados.

b) Contextualización de la problemática

El “Instituto La Paz” es una escuela bilingüe de educación básica con nivel


preescolar, primaria y secundaria. Fue fundado en 1950 y se encuentra ubicado
en la calle Plan de San Luis No. 445 en la Colonia Nueva Santa María,
Delegación Azcapotzalco en el Distrito Federal.

Tiene una población de 600 alumnos y cuenta con dos planteles, uno que
conforma el nivel preescolar y otro que cuenta con cuatro edificios de tres pisos
cada uno, formando un cuadrado en donde se distribuyen la primaria y secundaria
de la siguiente manera:

En el edificio ubicado enfrente de la entrada principal, se encuentran los salones


de tercer grado de primaria, el Departamento de Psicología, la oficina del

9
administrador, un salón de maestros, la oficina de la Directora Técnica, ocho
baños y el comedor.

En el edificio ubicado a la izquierda de la entrada principal se encuentran los


salones de segundo grado de primaria, un laboratorio de Inglés, la oficina del
contador, la oficina de las secretarias, la biblioteca, dos baños, la oficina del
Director General y la Subdirección.

En el edificio ubicado a la derecha de la entrada principal se encuentran los


salones de cuarto y sexto grado de primaria, las coordinaciones de Español e
Inglés, diez baños, el Auditorio y el salón de Arte de secundaria.

Finalmente, en el último edificio se encuentran los salones de quinto grado de


primaria y los salones de secundaria, los laboratorios de Biología, Física y
Química, la sala de cómputo, la cooperativa, la enfermería, cuatro baños y el área
de orientación vocacional.

La escuela cuenta con una entrada principal y tres alternas; por la entrada
principal entran los alumnos de primaria, por la puerta junto a la entrada principal
entran los maestros, por la puerta trasera entran los alumnos de secundaria y la
última es entrada de estacionamiento.

El personal docente de primaria con el que cuenta el Instituto es el siguiente: 24


maestras de Español, 24 maestras de Inglés, 4 maestras suplentes, 1 maestro de
música, 2 maestros de educación física, 1 maestra de computación, 2 maestras
adjuntas, 1 enfermera, 2 coordinadoras una para el área de Español y otra para el
área de Inglés, 1 directora técnica, 1 subdirectora, 1 director general, 1 contador, 1
administrador, 10 secretarias, 1 recepcionista, 1 bibliotecario y 15 personas de
intendencia.

10
La escuela cuenta con dos patios los cuales tienen grandes macetas. El plantel
está pintado de color naranja; las construcciones son principalmente de tabique,
cemento y yeso. Tiene una gran paloma blanca en la entrada principal que es el
logotipo de la escuela.

Las materias que imparto son: grammar, science, literature, social studies,
vocabulary y spelling en el idioma Inglés, teniendo a cargo dos grupos de cuarto
grado de 25 niños cada uno de lunes a viernes de 7:40 a 11:30 y de 11:30 a 14:00
horas respectivamente.

El salón es mediano y tiene ventanas pequeñas. El pizarrón es de dos metros de


largo y las bancas son pupitres. Hay un estante y un periódico mural. El primer
grupo es atendido de 7:40 a 11:30, y el segundo llega al salón de 11:30 a 14:00.
El primer grupo se va a su salón de español.

El Instituto está en buenas condiciones y se le da mantenimiento a diario para que


luzca siempre limpio. La biblioteca no cuenta con el suficiente material didáctico
como películas, libros, revistas y computadoras. Sólo hay tres computadoras y los
alumnos no tienen mucho acceso a ellas. Tampoco contamos con suficiente
material didáctico para el mejor aprendizaje y práctica del idioma inglés.

El nivel sociocultural de la escuela es medio, los padres de familia son padres que
trabajan y por lo tanto, los niños quedan al cuidado de las abuelitas o los dejan en
el colegio participando en actividades extracurriculares hasta las 19:30 hrs.

La escuela es para la mayoría de los niños, un lugar al que les gusta ir y disfrutan
el tiempo que pasan en ella.

11
c) Planteamiento del problema significativo.

c.1) Descripción

De acuerdo a la experiencia que tengo como maestra de inglés de nivel primaria


he observado que cada ciclo escolar tengo estudiantes con diferentes niveles de
inglés y algunos de ellos se les dificulta más que a otros aprender un segundo
idioma, también se desesperan por ver a sus compañeros expresarse en la
segunda lengua fácilmente. Esto provoca una desorientación sobre como abordar
a éstos alumnos ya que es difícil identificar el nivel de control que se tendrá sobre
la situación en el transcurso del año escolar.

Con la elaboración de exámenes al principio del ciclo escolar, detecté la


problemática, le di seguimiento a medio curso y ahora al final. También les asigné
tareas específicas a los alumnos con un nivel de inglés menor, pero no tuve
mucho éxito en este instrumento ya que los alumnos lo tomaron como castigo y no
como ayuda.

Decidí entonces revisar el plan de estudios y hacerle unas pequeñas


modificaciones, comenzando por enseñar los temas más fáciles, para
gradualmente enseñar los más difíciles. Esto logró resultados satisfactorios, pero
no al 100%. A partir de unos cuestionarios previamente elaborados, detecté que a
la mayoría de los alumnos se les dificulta la cantidad de temas enseñados y
sienten que no tienen suficiente práctica.

Los padres de familia comentaron que se les hacía difícil ayudar a sus hijos pues
no tenían el conocimiento de la lengua o no tenían tiempo para ayudarlos en sus
tareas o practicar en casa.

12
Los niños comentaron que a la hora de hablar en otro idioma, el vocabulario no les
viene fácilmente a la boca, es decir, se cometen simples errores de formación de
estructuras que en estado normal nunca se harían. Entonces, los niños que
estudian en escuelas bilingües deben desarrollar nuevas habilidades naturales
para hablar el otro idioma.

Lo que descubrí después de esta actividad es que a los niños les encanta
aprender lenguas, tienen la capacidad de arriesgarse. Los niños ven el
aprendizaje como un juego muy divertido y no se avergüenzan de los errores que
hay que cometer necesariamente para aprender.

Cuando el niño inicia su aprendizaje, su estado normal interno es el de venir de la


nada para ir hacia la posesión de todo; es decir, el cambio, el ir hacia más
conocimiento práctico de la realidad externa, el conseguir más dominio en su
relación con el entorno, el dominar más y mejor el lenguaje, la comunicación con
su familia, es su objetivo normal, de cada día.

c.2) Delimitación

Me enfoqué en los niños y niñas de cuarto grado de nivel primario del “Instituto La
Paz”, ubicado en la Delegación Azcapotzalco, Colonia Nueva Santa María.

Planteo la necesidad de adoptar un punto de vista funcional a la hora de estudiar


el lenguaje, ya que el aprender una lengua consiste en aprender a comunicarse
con ella. Para ello, se necesita además del conocimiento de la gramática, el
estudio de los significados, usos y reglas sociolingüísticas que intervienen en el
acto de la comunicación. Se pone un énfasis extraordinario en el desarrollo de las
habilidades y destrezas que permitan comunicarse en situaciones variadas. Para
que el estudio de la lengua sea más eficaz y real habrá de afrontarse de forma

13
contextualizada, en diálogos y textos que favorezcan la interacción, el
conocimiento social, la asociación de los significados con su contexto situacional.

c.3) Definición

En consecuencia la pregunta específica es la siguiente:

¿Por qué a los alumnos y las alumnas del cuarto grado de la escuela primaria
“Instituto La Paz” se les dificulta aprender un segundo idioma?

Se considera al alumno como centro de los procesos de enseñanza-aprendizaje.


Por lo tanto, se intentó que las situaciones comunicativas que se presentaban
satisficieran sus necesidades de comunicación y estuvieran relacionadas con sus
vivencias y experiencias. Se partió de los conocimientos previos del alumno para
establecer conexiones continuas entre lo que se enseña y los conocimientos
lingüísticos y socioculturales que ya poseían para favorecer su integración dentro
de los esquemas de conocimiento del aprendiz y propiciar un aprendizaje
significativo. De esta forma, se pretende favorecer la "construcción de los
aprendizajes" de un idioma y así lograr una enseñanza más centrada en el
alumno con la influencia del constructivismo.

c.4) Conceptos básicos

• Escuela primaria

Los niños entre 6 y 12 años de edad cursan la escuela primaria dividida en seis
grados. Este tipo de educación formal se centra en desarrollar las habilidades de
lectura, escritura y cálculo. En algunas escuelas se imparte también la asignatura
de religión y los alumnos comienzan a estudiar una lengua extranjera.

14
En países como México, la enseñanza primaria incluye ocho asignaturas: Español,
Matemáticas, Ciencias Naturales, Historia, Geografía, Educación Cívica, Artística y
Física.

• Vocabulario

Conjunto de palabras de un idioma pertenecientes al uso de una región, a una


actividad determinada, a un campo semántico dado.

• Gramática

Rama de la lingüística que tiene por objeto el estudio de la forma y composición de


las palabras (morfonología), así como de su interrelación dentro de la oración o de
la frase (sintaxis). El estudio de la gramática muestra el funcionamiento de las
palabras en una lengua.

• Constructivismo

Se caracteriza por su rechazo a formulaciones inductivistas o empiristas de la


enseñanza, es decir, las tendencias más ligadas a lo que se ha denominado
enseñanza inductiva por descubrimiento, donde se esperaba que el sujeto, en su
proceso de aprendizaje, se comportara como un inventor. Por el contrario, el
constructivismo rescata, por lo general, la idea de enseñanza transmisiva o
guiada, centrando las diferencias de aprendizaje entre lo significativo y lo
memorístico. (Ausubel, 1976)

Como consecuencia de esa concepción del aprendizaje, el constructivismo ha


aportado metodologías didácticas propias como los mapas y esquemas
conceptuales, la idea de actividades didácticas como base de la experiencia
educativa, ciertos procedimientos de identificación de ideas previas, la integración

15
de la evaluación en el propio proceso de aprendizaje, los programas entendidos
como guías de la enseñanza, etc.

• Aprendizaje significativo

Concepto acuñado por David Paul Ausubel con la intención de superar tanto los
límites de la enseñanza tradicional (memorística y acumulativa), como el exceso
de actividad que se derivaba de las corrientes a favor del aprendizaje por
descubrimiento, el cual impedía en ocasiones la asimilación de nuevos contenidos.

• Lengua

Conjunto ordenado y sistemático de formas orales, escritas y grabadas que sirven


para la comunicación entre las personas que constituyen una comunidad
lingüística. Hablando de una manera informal puede decirse que es lo mismo que
idioma, aunque este último término tiene más el significado de lengua oficial o
dominante de un pueblo o nación, por lo que a veces resultan sinónimas las
expresiones lengua española o idioma español. Hay lenguas que se hablan en
distintos países, como el árabe, el inglés, el español o el francés. En estos casos
aunque la lengua sea la misma, existen ciertas variaciones léxicas, fónicas y
sintácticas menores por motivos históricos y estrictamente evolutivos, aunque
todos los hablantes se entienden entre sí.

• Idioma

Lengua de un pueblo o nación, o común a varios. Modo particular de hablar de


algunos o en algunas ocasiones.

16
• Estructura

Conjunto de elementos lingüísticos, relacionados entre sí mediante unas reglas


determinadas y que se organizan en planos formando un sistema.

En lingüística estructura es sinónimo de construcción. El estudio de la lengua se


realiza aislando unidades de distintos niveles para analizarlas y relacionarlas con
todo el conjunto; por eso, se señalan en ella los planos o niveles: fónico,
morfológico, sintáctico y léxico.

Noam Chomsky (1965) en Aspectos de la teoría de la sintaxis, distingue entre lo


que se piensa, estructura profunda de la oración, y lo que se dice, estructura
superficial. La estructura profunda y la superficial pueden ser idénticas, pero a
veces una estructura profunda puede presentar varias estructuras superficiales.
Señala que todas las lenguas coinciden en su estructura profunda, es decir, tienen
una “gramática universal” pero difieren en su estructura superficial, la manera de
expresar la estructura profunda, acorde con el sistema propio de cada una de
ellas.

• Escuelas bilingües

Instituciones privadas que enseñan a hablar y escribir en dos lenguas o idiomas.

• Aprender

1
Adquirir el conocimiento de algo por medio del estudio o de la experiencia.

1
Conceptos tomados de Microsoft Encarta1993-2003.

17
a) Elección del proyecto de innovación

a) Relación con la práctica docente.

El proyecto de innovación que elegí es el Proyecto de Acción Docente pues quería


proponer una respuesta al problema planteado y explorar alternativas en mi
práctica docente para ayudar a la adquisición de habilidades y estrategias,
valores y procedimientos que faciliten la realización de futuros aprendizajes y el
refuerzo de los aprendizajes anteriores. Se propuso como fin último, el desarrollo
de la competencia comunicativa del alumno con el idioma, no limitándose a los
aspectos lingüísticos (fonología, gramática, vocabulario...), sino extendiéndose
también a todos aquellos factores que sin ser lingüísticos, conforman también la
comunicación para así favorecer la "construcción de los aprendizajes", partiendo
de que la lengua no se aprende tal y como se presenta en clase, sino que el
alumno tiene que ir construyéndola, de forma personal, mediante la elaboración
paulatina de reglas y normas lingüísticas, sociolingüísticas, etc. que van formando
su lengua, con aciertos y errores, según su estado de desarrollo.

b) Relación con los referentes y saberes del docente.

De acuerdo con lo investigado, he comprendido que por mucho que hagamos y


“pongamos” los profesores de idiomas, si no contamos directamente con el buen
estado psicológico del alumno, que aprende (y no solemos hacerlo), podremos
enseñar, al aire, pero no será recibido por el alumno, no habrá aprendizaje. El
aprendizaje de un idioma es interactivo, mínimo dos personas y mejor en grupo. El
estado afectivo del grupo (el profesor debe estar dentro del grupo) es vital para el
aprendizaje de un idioma.

18
c) Relación con la formación profesional.

Durante los estudios que realicé de lengua y literatura Inglesa y después con la
experiencia adquirida como docente he notado que cuando se inicia un nuevo
aprendizaje si el estudiante piensa que tiene control sobre sus habilidades y sobre
el ambiente que rodea este aprendizaje se siente confiado en sí mismo y es
probable que internamente se comprometa y persista en la tarea y use las mejores
estrategias cognitivas y metacognitivas para lograrlo; por lo anterior, es necesario
saber cuanto control tengo sobre la situación al tener alumnos con diferente nivel
de inglés o alumnos de nuevo ingreso, desde luego, al comienzo del ciclo escolar
se debe experimentar sobre las habilidades de comunicación con diversas
dinámicas de grupo para conocer las habilidades y posibilidades del nuevo
alumno, me es difícil convencer a éstos nuevos alumnos que deben tener
confianza en el nuevo aprendizaje y que es posible que lleguen a hablar el otro
idioma, ya que los alumnos que creen tener el control sobre el aprendizaje y que
creen que pueden influir sobre el ambiente (no al revés), tienden a lograr niveles
más altos en el aprendizaje.

19
CAPITULO 2: ELABORACIÓN DE LA ALTERNATIVA DE
INNOVACIÓN

A. Justificación

a) Razones profesionales

De acuerdo con la experiencia como maestra de inglés de nivel primaria he


observado que cada ciclo escolar tengo estudiantes con diferentes niveles de
inglés y algunos de ellos muestran más dificultad que otros al aprender un
segundo idioma. Eso se detecta más cuando se desesperan al ver que otros de
sus compañeros se expresan en la segunda lengua más fácilmente. Esta situación
exige tomar “cartas en el asunto” y buscar soluciones viables para remediar o
aminorar en lo posible esta problemática.

b) Razones científicas

Según Brown (1994) “hay ciertos principios básicos que el profesor debe seguir
para facilitar la adquisición del inglés por parte de sus estudiantes”, como por
ejemplo:

ß Tener en cuenta el desarrollo cognitivo y académico de los


estudiantes. Hay una gran diferencia entre enseñar los números a niños
que saben contar en su lengua y enseñar a contar en inglés a niños que no
saben hacerlo en su lengua. De la misma manera, no puede esperarse que
sepan comparar, deducir, establecer asociaciones o leer, si no saben
hacerlo en su lengua. Lo más conveniente es que antes adquieran unos
determinados conocimientos en su lengua materna y luego, al cabo de un
tiempo, los adquieran en inglés. De esta forma, se facilitará la transferencia
de conocimientos de una lengua a la otra, se utilizará la lengua extranjera

20
para repasar y reforzar conocimientos, estrategias y destrezas, y será más
fácil enseñar el inglés. Si esto no fuese posible, el profesor debe ser
consciente de que el proceso será diferente, ya que estará enseñando las
dos cosas al mismo tiempo.

ß Adoptar el enfoque metodológico adecuado. Deben predominar las


actividades denominadas comunicativas significativas y las destinadas a
enseñar contenidos curriculares en la lengua extranjera. Las actividades
memorísticas y mecánicas, así como las actividades de aprendizaje formal
deben tener un papel secundario.

ß Tener en cuenta los desniveles de competencia. Es posible que algunos


estudiantes sepan mucho inglés y otros poco o nada. La diferencia de
niveles se notará sobre todo en el ámbito de la comunicación interpersonal
(capacidad para el intercambio comunicativo) o en la comprensión de
mensajes. Es posible, en cambio, que no haya tanta diferencia en aquellas
cuestiones relacionadas con el aprendizaje académico. Es necesario crear
tareas adecuadas para que todos los niños progresen.

ß Ser conscientes de las diferencias entre el aprendizaje de los adultos y


de los niños. Algunos investigadores piensan que existe un “período
crítico” (a los cuatro años según algunos autores, los siete años para otros
y la pubertad en opinión de otros), después del cual el aprendizaje de una
lengua nunca será como el de un nativo. Por otra parte, los niños aventajan
a los adultos en algunos aspectos. 2

2
Brown, H. Douglas (1994), Principles of Language Learning and Teaching. New York:
Prentice Hall Regents, p.44

21
c) Razones sociales

En México existen escuelas bilingües que no toman en cuenta el nivel del niño
para ubicarlo en el nivel que le corresponde. A todos los inscriben en un mismo
salón siendo éste un problema para la profesora de grupo ya que ella tiene que
nivelar a los niños para que logren alcanzar a los otros.

Hay muchos factores que dificultan el aprendizaje. Nos concentraremos sólo en el


aprendizaje del inglés como segunda lengua en escuelas bilingües de nivel
primaria, aunque algunas limitantes para el desarrollo de este trabajo son:

• Los niños y las niñas en la mayoría de los casos viven en un contexto


familiar y social donde el inglés se habla poco, a pesar de que la publicidad
fomenta muchas canciones y anuncios en este idioma.

• Los y las niñas no se relacionan en las clases ni en los juegos con niños y
niñas angloparlantes y en la escuela no se facilita la comunicación entre
alumnos que dominen más el idioma inglés.

• No se usa el material didáctico adecuado, ni se preparan las clases


detalladamente y con anticipación.

B. Intenciones

a) Propósitos

• Los estudiantes de Inglés de nivel primaria aprenderán ese idioma por


medio de diferentes técnicas y estrategias constructivistas para su mejor
comprensión.

22
b) Objetivos

• La profesora de inglés buscará material didáctico adecuado para lograr


crear un aprendizaje significativo en los y las alumnas.

• La profesora de inglés propondrá tareas adecuadas para que todos los


niños y niñas progresen en el aprendizaje significativo del segundo idioma.

c) Metas

• Los niños comprenderán las estructuras gramaticales en un 80% de


acuerdo al programa del “Instituto la Paz” de cuarto grado.

• Los niños lograrán incrementar su vocabulario con 50 palabras nuevas y 20


verbos nuevos mensuales.

• Las y los niños redactarán en idioma Inglés con menos errores


gramaticales.

• Los y las niñas se expresarán oralmente y leerán con fluidez y entonación


adecuada.

C. Estrategia de Trabajo desarrollado

a) Organización del trabajo

En el ciclo escolar 2004-2005, los siguientes elementos fueron tomados en cuenta


para lograr un mejor aprendizaje en los niños:

23
• Aprendizaje individualizado: Se procuró reducir el tamaño de los grupos y
se dividió en equipos heterogéneos; el espacio áulico fue exclusivo para
las sesiones de inglés. También se acondicionó el Rincón de
Autoaprendizaje con libros, revistas, videos, etc.

• Aprendizaje grupal: En algunas actividades los niños trabajaron en parejas


o de forma individual dependiendo de lo que se estuviera realizando en ese
momento.

• Elaboré un contrato social en conjunto con los alumnos para promover


hábitos y respeto en las sesiones.

• Organicé una canción por mes para que los alumnos incrementen su
vocabulario, fluidez y pronunciación.

• Ambienté el salón con frases en inglés para crear un contexto del idioma en
el salón de clases y sugerí que lo hicieran en casa.

• El salón estuvo dividido en varias secciones para pegar en las paredes la


sección de autoevaluación, las rubricas, letreros con nombres de valores y
actitudes a desarrollar en los niños con su definición, ilustraciones con el
tema que se estaba estudiando en ese momento, fotografías de
actividades sobresalientes, preguntas por parte de los estudiantes y del
maestro que se contestaron a lo largo de la unidad; esta sección fue
titulada Big questions to think of... (Grandes preguntas en las cuales
reflexionar...)

• Todo el material estuvo pegado en las paredes a la altura de los niños para
que fácilmente lo pudieran alcanzar y leer.

24
• Hubo una sección de Did you know...? (Sabias qué...?) en donde los niños
expusieron temas de interés sobre cualquier inquietud que tuvieran.

• Hubo también una sección titulada The friendship message center (El
buzón de la amistad) que fue usado para enviar mensajes entre ellos,
intercambiar información importante acerca de un proyecto de clase o
simplemente un saludo.

• Los materiales como plumones, hojas de colores, tijeras, crayones, etc.


estuvieron etiquetados para que los niños los identificaran fácilmente y
éstos fueran de fácil acceso para ellos ya que usualmente tenemos todo
bajo llave.

• El salón fue organizado en base a las necesidades de los alumnos, no a las


de la profesora de grupo.

b) Organización de los participantes

• Al principio del ciclo escolar 2004-2005, dividí al grupo en equipos de cinco


ó seis integrantes cada uno y se nombró a un study leader (líder de estudio)
que tuvo las siguientes funciones y tareas: Guió a sus compañeros en las
actividades, les ayudó a entender mejor algún tema, supervisó que el
aprendizaje se estuviera llevando a cabo y a su vez el o ella enriqueció su
conocimiento.

• También fueron organizados en parejas o de manera individual


dependiendo de la actividad. Hubo ocasiones en las que se trabajó
individualmente, en equipo o en grupo.

25
c) Formas de abordar el problema

DOCENTE:

• Al principio del ciclo escolar 2004-2005 comencé aplicando un examen de


diagnóstico.

• Observé con más detenimiento a todos los alumnos y llevé un registro.

• Realicé ejercicios de integración.

• Tuve entrevistas con padres de familia al inicio del ciclo escolar y durante el
mismo cuando fue necesario.

• La comunicación con los padres de familia fue vía cuaderno de tareas a lo


largo de todo el ciclo escolar.

• Las sesiones fueron impartidas totalmente en el idioma inglés.

• Partí de lo que los alumnos ya conocían para que de ahí ellos comenzaran
a construir su conocimiento.

• Comencé las sesiones de inglés con diferentes técnicas como lluvia de


ideas, SQA, presentación de fotografías, canciones, poemas, cuentitos,
etc., para que mediante la mediación los niños dedujeran el tema de estudio
y así no tuviera que decirles el título desde el comienzo.

• A los alumnos con un nivel de inglés más bajo que alguno de sus
compañeros los senté cerca de un niño más avanzado y éste fue su
“mentor” (tutor o consejero) y él o ella lo aconsejaron en su aprendizaje, a

26
su vez éste niño que antes estaba en un nivel más bajo fue después el
“mentor” de otro niño y así sucesivamente. El “mentor” no sólo pudo ser
utilizado en ejercicios de gramática, pudo ser utilizado en lecturas,
organizadores, habilidades de arte, etc., de este modo, todos tuvieron la
oportunidad de ayudar a todos en algún momento preciso y los niños de
bajo nivel de inglés no se sintieron mal por ello, ya que tuvieron otra
habilidad que compartir con alguien más.

• Invité a niños de otros grados que hablaban bien el inglés para que los
visitaran y pudieran escucharlos.

• Fomenté diferentes valores y actitudes en los niños para una mejor


convivencia y por lo tanto, un mejor aprendizaje del idioma inglés.

• Entregué cada dos meses una lista de vocabulario por alumno con
palabras nuevas vinculadas con acciones de la vida diaria y el programa de
la materia para que las practicáramos en las sesiones de inglés.

• A lo largo del ciclo escolar, realicé dictados de palabras por deletreo y por
palabras completas.

• Hubo concursos de verbos y spelling (deletreo). Al final del concurso se le


entregó un diploma a los tres primeros lugares.

ALUMNO:

• Practicó su vocabulario.

• Puso atención a instrucciones, comentarios, etc.

27
• Pudo expresarse con fluidez y entonación en inglés.

• Leyó por gusto con fluidez y entonación.

• Escribió ideas claras y concisas.

• Pudo parafrasear lo que leyó o escuchó.

• Elaboró organizadores como mapas mentales, redes semánticas, cuadros


de doble entrada, resúmenes, etc. Cada alumno pudo dar informes finales
del tipo de organizador que eligió.

• Comunicó efectivamente lo que aprendió.

• Hizo sus tareas escolares con creatividad.

• Aprendió a recopilar información en diferentes medios para ampliar su


vocabulario y trabajar en contexto.

• Fue independiente en su estudio y en sus acciones.

• La maestra fue solo la guía para que tuvieran iniciativa y se desenvolvieran


libremente en las sesiones de inglés.

COORDINADORA DE INGLÉS:

• Dio apoyo en entrevistas con padres de familia.

• Ayudó en la resolución de conflictos.

28
• Dio seguimiento a niños que fueron canalizados al departamento de
psicología.

• Supervisó el avance de clase y observó algunas de las sesiones de inglés


para posteriormente dar retroalimentación a los maestros; compartió alguna
actividad que observó en un salón y que le podría servir a otra maestra o la
podría adoptar a su clase.

PADRES DE FAMILIA:

• Supervisaron los cuadernos de tareas.

• Asistieron a entrevistas.

• Estuvieron pendientes del aprendizaje de sus hijos.

• Tomaron un papel importante en la escuela, fueron involucrándose en las


tareas de sus hijos y creando un ambiente del idioma inglés en su casa.
Motivaron a sus hijos a escuchar música en este idioma, vieron películas
cubriendo los subtítulos, revisaron el aprendizaje del vocabulario y verbos
nuevos, siendo entusiastas en el desarrollo de sus hijos.

• Ayudaron en hábitos de trabajo.

• Marcaron tiempo en desarrollar una actividad.

• No limitaron a sus hijos en alguna investigación, sino reforzaron lo que se


vio en la escuela y ellos les ayudaron a ir más allá de lo que se les enseñó,
apoyando su curiosidad o interés en algún tema que les llamó la atención.

29
• Contribuyeron apoyando con recursos como monografías, libros, tela, etc.

• Participaron en la independencia intelectual y académica de sus hijos.

d) Materiales que se emplearon

- Revistas
- Cartulinas
- Hojas de colores
- Televisión
- Grabadora
- Visitas de especialistas
- Museos
- Canciones
- Materiales Visuales
- Juegos
- Listas de verbos y de palabras
- Libros
- Internet
- Biblioteca
- Periódico
- Diccionario

e) Formas de evaluación

• La evaluación fue oral y escrita.

• Al principio del ciclo escolar apliqué un examen de diagnóstico para ubicar


a los alumnos en un nivel y de ahí partir.

30
• Apliqué quizzes (exámenes parciales) semanales.

• Exámenes bimestrales.

• Utilicé rúbricas que es un cuaderno con criterios establecidos para evaluar


las distintas habilidades de los alumnos como:

» Habilidades de Investigación
» Habilidades de Autocontrol
» Habilidades de Comunicación
» Habilidades Sociales
» Habilidades de Investigación

• La evaluación fue formativa, donde se calificó el aprendizaje diario y


evaluación sumativa que tuvo lugar al final del proceso de enseñanza y
aprendizaje para que los niños demostraran lo que aprendieron. Las
estrategias a evaluar aquí fueron la aplicación de conocimientos, la
comprensión de los procesos y la obtención y síntesis de la información.

31
D. Plan de trabajo por desarrollar

Estrategias específicas

Estrategias expresivas Estrategias Estrategias


organizativas de organizativas de los
actividades alumnos
• Dramatizaciones • Juegos • Club de
• Exposiciones • Concursos Conversación
• Escritura
• Poesía
• Cultura
• Noticias
• Bulletin boards
• Spelling
• Uso del
diccionario
• Canciones

Acciones específicas

• Dramatizaciones: Los alumnos presentaron una lectura, cuento, libro,


poema, o celebración mediante una dramatización u obra de teatro. Los
niños elaboraron su escenografía y fueron los encargados del vestuario,
musicalización y organización. La maestra fue sólo una guía.

• Exposiciones: Se invitó a un especialista cuando el tema lo ameritó para


ampliar más el tema y los niños hicieron preguntas sobre la exposición.

32
• Se organizaron mesas redondas, debates, entrevistas para que mediante
estas exposiciones se lograra la participación de todos los niños y pudieran
expresarse en el idioma de estudio.

• Escritura: Para expresión literaria: Los niños llevaron un journal (diario) en


donde redactaron temas a su elección como cuentos, poemas, crónicas,
pensamientos, ideas, redacciones, etc.

• Escribieron historias de su propia creación y las mejores fueron publicadas


en la revista de la escuela.

• Los niños redactaron historias en tiras cómicas.

• Escribieron temas en mini libros como información de algún país, un


cuento, etc.

• Poesía: Redactaron poemas que ellos mismos inventaron y también


practicaron con los ya existentes; estos fueron actuados, dichos en voz alta,
compitiendo niños contra niñas. Todos los alumnos copiaron el poema con
buena ortografía y presentación, teniendo como resultado mayor fluidez y le
ayudó a la maestra a tener mejor control del grupo.

• Cultura: Culture corner: Este fue un sitio destinado a enriquecer la cultura


de los niños y a su vez a despertar en ellos la habilidad de la investigación,
se trataron temas de arte, política, literatura, poesía, lugares famosos del
mundo, gente, etc. Cuando se trabajó esta actividad los niños llevaron un
cojín a la escuela para que se sentaran en el suelo y se les hiciera una
actividad cómoda y de relajación. En cuanto a expresión artística hubo una
sección que se tituló: What I want To express (Lo que quiero expresar).

33
Aquí se pudieron trabajar actividades como un collage, un póster, una
maqueta, un álbum, una escultura, una pintura o la expresión artística que
los niños eligieran. Al término de su trabajo la presentaron y explicaron lo
que quisieron expresar, qué los motivó a inspirarse, el material que
utilizaron, la técnica que utilizaron y con todos los trabajos se montó una
exposición de arte.

• Noticias: Los niños recopilaron noticias del periódico o de la televisión y


las presentaban los días lunes. Esta sección se tituló: What is happening
around the world (Lo que está pasando en el mundo). Si algo de gran
importancia estuvo pasando en el mundo en ese momento se le dedicó
tiempo toda la semana y no solo los días lunes. Los niños hicieron la
función de “reporteros”.

• Bulletin boards: Los periódicos murales pasaron de ser llenados con las
estaciones del año o con celebraciones del mes. Fueron ahora más
interactivos y se convirtieron en herramientas de enseñanza, enriqueciendo
así el ambiente de aprendizaje e involucrando a los alumnos a cada paso
de la construcción de los mismos.

• Los periódicos murales pudieron contener temas como literatura, ciencias,


aspectos sociales, matemáticas, arte, la familia, historias, noticias
interesantes, poesía, fotografías, y en fin todo lo que se relacione con el
tema de estudio y que sea de apoyo a la currícula.

• Spelling: En lo referente a Spelling, (deletreo); los niños hicieron esta


actividad divertida. Caminando en parejas (niño contra niña) deletrearon
la palabra y al mismo tiempo fueron dando pasos. El que no lo decía bien
era el que perdía. También se pudo hacer dando palmaditas. Creo que es

34
una actividad que les gustó a los niños y al mismo tiempo mejoraron su
ortografía.

• Uso del diccionario: El diccionario fue llamado My best friend (Mi mejor
amigo), ya que siempre que tenían una duda, el diccionario los pudo sacar
de ella y aprendieron más vocabulario pues lograron buscar palabras,
identificar la parte de la lengua de la palabra, revisar la pronunciación,
saber su significado y recordar en el futuro la palabra que buscaron. Fue
conveniente que los niños tuvieran un diccionario completamente en inglés
para que comenzaran a familiarizarse con el idioma al máximo y pensaran
en la lengua extranjera de estudio.

• Canciones: Las canciones fueron una buena herramienta de acción ya que


lograron practicar y aumentar vocabulario en un contexto específico,
revisaron la fluidez de las palabras, practicaron estructuras gramaticales y
se divirtieron cantando.

• Juegos: De acuerdo al tema practicamos las estructuras gramaticales con


un juego de la oca, para el cual se necesitó un dado grande y un juego de
la oca grande para practicar. El juego se llamó The great grammar game( El
gran juego de gramática).

• Para practicar todos los temas se jugó tic-tac-toe, que es “gato” en español.

• Lotería, para practicar palabras de vocabulario o verbos.

• Memorama: juego de memoria para practicar verbos y palabras de


vocabulario.

• Domino para practicar verbos.

35
• Se elaboró una carretera con carritos que avanzan de acuerdo con lo que
contesten los concursantes y se practicaron todos los temas. La
competencia la hicieron niños contra niñas y la meta fue llegar a un lugar no
específico e imaginario que fue dibujado en el pizarrón como: McDonalds,
comer pizza o al sitio que se le ocurrió a la maestra o a los niños.

• Otro juego para practicar estructuras en inglés se llamó: Fun over wheels
(Diversión sobre ruedas) y fue de las mismas características que el anterior.

• Concursos: Se hizo un concurso de deletreo en el segundo semestre del


ciclo escolar. Esta actividad se llamó “spelling bee”. En él, los niños
tuvieron una lista de palabras que practicaron durante todo el año. Se le
otorgó un diploma a los tres primeros lugares al final de la competencia,
pero a su vez los niños recibieron diplomas durante todos los concursos
informales que se hicieron en el salón de clase antes del formal (a nivel
escuela).

• Club de Conversación: Para lograr que los niños conversaran y se


expresaran en inglés tuve algunas dinámicas que fueron presentadas los
viernes pues es un día de relajación para los niños. La actividad duraba
media hora y consistía en que pasaran tres niños a hacer su exposición. Se
pudo hacer una variación de la actividad como mascotas, comida,
colecciones, hobbies, etc.

Y Hubo Friday’s Pet, mediante la mediación, los niños hicieron una


presentación breve sobre su mascota o algún animal de su
interés; en esta presentación se informaron cosas como
características, dónde la compraron, hábitat, qué come, si está en

36
peligro de extinción o no, etc. Esta actividad fue para calificar
expresión oral, organización, investigación, fluidez y entonación.

Y Friday´s gourmet en esta actividad también se hizo una


mediación con los niños para que presentaran una receta con sus
ingredientes, procedimiento, cómo se come, acompañamiento,
etc.).

Y Los niños presentaron temas por equipos e individuales para


revisar la estructura de su trabajo, fluidez y entonación.

37
c) Recursos

Estrategias Acciones Humanos Materiales Técnicos


• Dramatizaciones Profesor Libros, cuentos, Canciones,
Alumnos poemas, diferentes grabadora, música
tipos de papel, para efectos
pinturas especiales
• exposiciones Especialistas Fotografías, Grabadora,
invitados, profesora, maquetas, mapas televisión, películas
alumnos de otros
grados
• Escritura Alumnos, profesora Cuaderno que
funcionará como
journal, hojas de
colores, crayones
1. Expresión • Poesía Alumnos, profesora Poemas Música clásica
• Cultura Alumnos, profesora, Libros de arte, Televisión
profesoras de clases poesía, literatura,
especiales cojín, cartulinas,
recortes de revistas
• Noticias Alumnos, profesora Periódico Proyector
• Bulletin boards Alumnos, profesora Fotografías, material
de papelería
• Spelling Alumnos, profesora Palabras de
vocabulario
• Uso del diccionario Alumnos, profesora Diccionario
• Canciones Alumnos, profesora Canciones Grabadora, discos
compactos
cassettes

38
Estrategias Acciones Humanos Materiales Técnicos
• Juegos Alumnos, profesora Dado grande,
material de papelería
2. Organización
para elaborar
de actividades material didáctico
• Concursos Alumnos, profesores Diplomas
• Club de Alumnos, profesores Animales vivos, Cámara digital
3. Organización Conversación plantas, comida, Cámara fotográfica
de los juguetes, ropa Películas, canciones,
alumnos proyector, software,
grabadora, DVD,
acetatos

39
d) Cronograma

Acción Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

1. Examen de diagnóstico y 17-27


elaboración de contrato
social

2. Reducción de grupos y 17-27


formación de equipos

3. Ambientación de salón 17-27

4. Ambientación del 4-8


friendship message corner

5. Desarrollo de sesiones

6. Exámenes

7. Concursos y juegos 7, 21 6,20 3, 17


26

8. Ambientación del rincón 14-17


cultural

9. Presentación de una 26-30


dramatización

10. Club de conversación 3,10,24 1,8,15,22,29 5,12,19,26 3,10

40
Acción Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

11. Uso del diccionario

12. Canciones Y Y Y Y

13. Bulletin boards ┼ ┼ ┼ ┼

14. Spelling

15. Noticias 24,31 6,13,20,27 4,11,18,25 8,15,22,29 6,13

16. Uso del journal Y Y Y Y Y

17. Exposiciones ┼ ┼ ┼ ┼ ┼

Durante todos los meses


Y Algunas veces en los meses indicados
┼ Una vez al mes

41
E. Propuesta de evaluación y seguimiento del plan de trabajo
desarrollado.

Forma de evaluación general

Aspectos por Técnicas Instrumentos


evaluar

Escuchar Grabadora,
Listening canciones, cassettes,
diálogos, lecturas canciones, discos
compactos,
rúbricas

Speaking Expresión oral Rúbricas

Reading Lectura oral, Libros, poemas,


comprensión rúbricas

Writing Redacción Resúmenes,


organizadores,
narraciones,
rúbricas

Dibujo Registro
Comprehension Collage anecdótico
Mesa redonda
Exposición
Diálogos
Debate

42
Formas de evaluación específica

Técnicas específicas que se pueden utilizar


Aspectos por evaluar para los aspectos por evaluar

Habilidades del idioma inglés: Observación: El maestro observa a los niños


con regularidad y frecuencia. Se puede centrar
• Listening: Qué tanto los en toda la clase o en un niño o una actividad en
niños entienden y siguen especial, o como observador participante o no
las instrucciones en inglés. participante. Los resultados de ésta observación
se registraron en una rúbrica.

• Speaking: Expresión de Evaluación del rendimiento: Esta fue la


ideas claras y con lógica. evaluación de tareas que tienen un fin
Deben tener un vocabulario determinado, utilizando criterios bien definidos
adecuado a su edad y su en una lista de cotejo. Estas tareas plantearon a
nivel y deberán expresarse los alumnos retos o problemas reales, y para
con fluidez y entonación. resolverlos pudieron utilizar distintas habilidades,
habiendo muy pocas veces una respuesta única.
Para este tipo de evaluación se pueden utilizar
• Reading: Comprensión grabaciones, videos o registrar la información de
lectora, lectura por placer, forma escrita.
con fluidez y entonación,
elaboración de sus propias Evaluación del proceso: El maestro observa a
conclusiones. los niños con regularidad en relación a sus
habilidades transdisciplinarias. Se recabaron
• Writing: Que sepan escribir datos como:
resúmenes y parafrasear,
que escriban en forma clara • Los comportamientos típicos de los
y concisa, que utilicen la atípicos para la tarea elegida.

43
gramática y la ortografía
correctamente. • La mayor cantidad posible de
observaciones (mejora la fiabilidad de los
datos).

• Información procedente de diferentes


contextos (mejora la validez de los
registros).

Para reducir el tiempo empleado en anotar la


información se utilizan sistemas de registros
tales como las listas de cotejo, descripciones
narrativas y rúbricas.

Respuestas seleccionadas: Son ejercicios


puntuales que evalúan un único aspecto. Los
exámenes escritos, orales y cuestionarios son
algunos ejemplos de ésta forma de evaluación.

Tareas abiertas:
Son situaciones en las que se presenta un
estímulo a los niños y se les pide que
comuniquen una respuesta original. La
respuesta puede ser una breve respuesta por
escrito, una composición, un dibujo, un gráfico,
una solución, un póster, un collage, etc.

Carpetas:
Consistió en ir reuniendo en un portafolio, a

44
medida que se avanza en el curso, evidencias
del trabajo realizado independientemente de si
este trabajo fue requerido como tarea durante el
curso. Son recopilaciones de trabajos de los
niños ideadas para demostrar sus logros,
crecimiento, pensamiento crítico, creatividad y
reflexión. Se dedicó un día cada dos meses a la
revisión de esta carpeta o portafolio y los niños
reflexionaron sobre su proceso de enseñanza y
aprendizaje y se la presentaron a sus padres
para que ellos vieran las evidencias de ese
aprendizaje. Esta carpeta debió considerarse
como la muestra del trabajo de una mente
activa.

45
CAPITULO 3: MODELO DE EXPLICACIÓN TEÓRICA

Estado del conocimiento.

a) Respuestas a partir de referentes empíricos.

De acuerdo con una encuesta realizada a varios profesores de inglés del “Instituto
La Paz” obtuve los resultados siguientes:

Pregunta: ¿Cómo crees que los niños aprenden un segundo idioma?

Respuestas:

“Los niños aprenden un idioma extranjero en forma natural, como aprenden su


propio idioma.”

“Los niños aprenden a través de la motivación dependiendo del estilo del profesor.
Si el maestro está motivado, los niños aprenden más rápidamente.”

“Escuchando y repitiendo.”

“Imitando a su profesora. Los niños quieren complacer a la profesora; por lo tanto


se sienten avergonzados cuando comenten errores.”

“Traduciendo todo lo que se les enseña a su propio idioma.” 3

Comentario:

La manera en la que las profesoras organizan sus clases refleja sus creencias
acerca de cómo enseñar y del aprendizaje del idioma inglés.

3
Profesoras de inglés del “Instituto La Paz”.

46
Al crear las condiciones adecuadas para el aprendizaje de un idioma en el salón
de clases necesitamos desarrollar una conciencia de cómo los niños aprenden
idiomas extranjeros. Quizá ya tengamos alguna idea por nuestra experiencia, por
algo que hayamos leído o por lo que hemos estudiado. Sería bueno examinar
nuestras creencias para desarrollar nuestra enseñanza aún más.

En las respuestas de las docentes es difícil saber en realidad cuál maestra será la
más efectiva para el aprendizaje del inglés. Dependería de cómo es la relación de
la maestra con sus alumnos, que sería lo importante más que el método que
utilice. Esto nos trae de nuevo a las creencias de cómo se aprende y enseña un
idioma y como afectaría la clase de relación que construimos con nuestros
alumnos.

La forma en que creamos las condiciones para el aprendizaje de un idioma a


través de la planeación, la motivación, la imitación, la traducción, el manejo de las
respuestas hacia nuestros alumnos es determinada por nuestras creencias. Así,
que si queremos obtener respuestas a lo que aprendemos de observar y trabajar
con nuestros estudiantes, necesitaremos examinar esas creencias
constantemente y estar preparadas a cambiarlas si fuera necesario.

b) Respuestas a partir de referentes teóricos.

Jayne Moon 4 (2000), autora de Children Learning English dice que “una de las
formas en que los niños aprenden un segundo idioma es tomando parte en
diferentes actividades como trabajo en equipo, en parejas, resolviendo ejercicios,
etc.” Pero esto no sucede automáticamente, nosotros como docentes debemos
preparar las condiciones que ayudarán a los niños a aprender. Estas condiciones
deberán ser apoyadas por:

4
Moon J. (2000), Children learning English. UK: McMillan Heinemann English Language Teaching

47
• Relaciones positivas entre maestra-alumno
• Ambiente de aprendizaje positivo
• Comunicación efectiva entre maestra y alumnos
• Apoyo apropiado para el aprendizaje del idioma inglés

La autora comenta que algunos profesores tienen diferentes creencias acerca de


cómo los niños aprenden idiomas. Dice que algunos niños utilizan el idioma
creativamente ya que no saben cómo se dice alguna palabra, pero la sustituyen
por otra o logran comprender el significado de una frase por el contexto. A los
niños les gusta tomar un rol activo en la clase. Cuando la maestra es la que dirige
la clase, para los alumnos es aburrido y tienen miedo a cometer errores por ver a
la maestra como una autoridad y como la única persona que puede realmente
comunicarse en el idioma que están aprendiendo.

Durante mi experiencia como docente, he notado que los alumnos tienen


sentimientos hacia el aprendizaje de una lengua. Si se sienten cómodos y felices
en su clase son mas seguros de sí mismos y al mismo tiempo logran progresar y
así participar libremente para arriesgarse a tomar decisiones.

Los niños deben crear una necesidad real y lograr inculcar en ellos mismos el
deseo de usar el idioma inglés para poder comprender y comunicarse. Para lograr
ésto, pueden llevar un diario de cómo se sienten al utilizar el idioma, qué les gusta,
qué no les gusta, lo que se les dificulta y lo que se les facilita. Las actitudes que
tomen en este aprendizaje les ayudarán a aprender en forma amena y se sentirán
involucrados al utilizar los diferentes recursos que el profesor les proporcione para
construir junto con el maestro un aprendizaje significativo.

Moon (op. cit.), dice que los niños que aprenden un segundo idioma ya han tenido
experiencia al aprender un idioma pues ya han aprendido el suyo. Por lo tanto,
para muchos de ellos se les facilita y lo hacen de una manera natural.

48
También dice que a los niños que se les dificulta es porque no están interesados
en la clase. La autora dice que cuando los niños se divierten tienen mayor
capacidad de aprender aunque no estén conscientes de que están aprendiendo un
idioma nuevo, están tan concentrados en la actividad que quieren continuar y por
consecuencia estarán más expuestos al idioma y lo practicarán al mismo tiempo.

Comenta que algunos profesores tienen diferentes creencias acerca de cómo los
niños aprenden idiomas. Dice que algunos niños utilizan el idioma creativamente,
ya que no saben cómo se dice alguna palabra, pero la sustituyen por otra o
logran comprender el significado de una frase por el contexto. Algo más que se
menciona, es que los niños le adjudican una actitud positiva hacia el aprendizaje
del idioma Inglés porque lo relacionan con algo que les gusta, que les produzca
placer y que les parezca divertido.

Cuando los alumnos no tienen suficiente vocabulario para comunicarse oralmente


pueden escuchar y actuar para que los comprendan. Esto les permite estar
activos participando y por lo tanto, aprendiendo. No se sienten presionados a
hablar sino hasta que se sientan seguros y tengan más elementos.

César Coll 5 (1991) dice que la funcionalidad del aprendizaje depende de la riqueza
del desarrollo y aprendizaje de utilizar estrategias de exploración y de
descubrimiento. Estas estrategias no se adquieren solas, sino que van en
conexión con el aprendizaje de otros contenidos y ya aprendidas éstas estrategias
quedan integradas en los esquemas de conocimiento.

5
COLL, César, “Constructivismo e Intervención Educativa: ¿Cómo enseñar lo que se ha de
construir?” en Antología Básica. Corrientes Pedagógicas Contemporáneas, (pp. 9-44) UPN Plan 94

49
Según César Coll hay tres ideas fundamentales de la construcción del
conocimiento en la escuela:

1. El alumno es responsable de su propio proceso de aprendizaje. Él construye


su conocimiento. La enseñanza está mediada por la actividad mental
constructiva del alumno. El alumno descubre, explora, inventa y también se
muestra activo cuando lee o escucha las explicaciones del profesor.

2. La actividad mental constructiva del alumno se aplica a contenidos que poseen


un grado considerable de elaboración, es decir, que son el resultado de un
cierto proceso de construcción a nivel social. El conocimiento educativo es un
conocimiento preexistente a su enseñanza y aprendizaje en la escuela. Los
alumnos construyen o reconstruyen objetos que ya están construidos.

3. La actividad constructiva del alumno aplicada a unos conocimientos o


contenidos de aprendizaje preexistentes condiciona el papel que desempeña el
profesor. Éste papel no puede condicionarse a crear condicionar para que el
alumno construya, sino que ha de guiarlos para que la construcción del alumno
se acerque de forma progresiva a lo que significan y representan los
contenidos como saberes culturales (pág. 34).

Durante el informe hablo de mediación. Reuven Feuerstein dice que la mediación


consiste en "ayudar a los individuos a percibir e interpretar su medio. Una persona,
el mediador, ayuda a otro a reconocer los rasgos significativos de su entorno, ya
sea físico o social, ya sea de la experiencia inmediata o de la pasada. El mediador
filtra y organiza los estímulos, que de otra forma, llegarían al mediado de una
manera azarosa y vuelve evidentes las relaciones entre los estímulos, cualquiera

50
que sea la naturaleza de éstos. En pocas palabras el mediador ayuda a lograr un
6
sentido del universo.

Por lo tanto, entiendo que la mediación es una intervención que hace la maestra
para enriquecer la relación del alumno con su medio ambiente. Cuando le ofrece
variedad de situaciones, cuando le comunica sus significados y le muestra
maneras de proceder, lo ayudan a comprender y actuar en el medio.

Según Reuven Feuerstain (1980), para que la ayuda de los mediadores sea
efectiva, provocando desarrollo, es necesario que exista:

Intencionalidad, por parte del facilitador (mediador) de comunicar y enseñar con


claridad lo que se quiere transmitir, produciendo un estado de alerta en el alumno.

Reciprocidad. Se produce un aprendizaje más efectivo cuando hay un lazo de


comunicación fuerte entre el facilitador y alumno.

Trascendencia. La experiencia del alumno debe ir más allá de una situación de


"aquí y ahora". El alumno puede anticipar situaciones, relacionar experiencias,
tomar decisiones según lo vivido anteriormente, aplicar los conocimientos a otras
problemáticas, sin requerir la actuación directa del adulto. 7

En la medida que la construcción del conocimiento que lleva a cabo el alumno, es


un proceso en que los avances se entremezclan con dificultades, bloqueos e
incluso, a menudo retrocesos, cabe suponer que la ayuda requerida en cada
momento será variable en forma y cantidad. En ocasiones, se dará al alumno una
información organizada y estructurada; en otras, modelos de acción a imitar; en

6
Recopilación de varios libros de Reuven Feuerstain hecha por Gabriela Barrios. Instituto La Paz,
2004
7
Feuerstein Reuven (1980) Instrumental Enrichment: Intervention program for cognitive
modifiability. Maryland: University Park Press.

51
otras, formulando indicaciones y sugerencias más o menos detalladas para
abordar las tareas; en otras, permitiéndole que elija y desarrolle las actividades de
aprendizaje, de forma totalmente autónoma.

Feuerstein ha desarrollado la Teoría de Modificalidad Cognitiva Estructural y se


centra en la intervención activa tanto de niños como de adultos in “shaping
8
environments”.

“The concept of mediated learning experience, which we describe as the proximal


determinant of differential cognitive development, is based on the assumption that
a human development can be neither conceived of as a sole epiphenomenon of
neurophysiological maturation nor considered as simply the product of the
individual’s chance encounter with and direct exposure to stimuli and his active
interaction with them”.

He developed an intervention that enables children to make sense of the world


around them. It is called the "mediated learning experience. “

“Intelligence is not a static structure, but an open, dynamic system that can
continue to develop throughout life” If intelligence is modifiable, and if indeed
intelligence can be taught and learned, education has a much greater role than
might have been previously imagined. He developed an intervention that enables
children to make sense of the world around them. It is called the "mediated
learning experience." (Feuerstein, op. cit.)

Por otro lado, César Coll (1999) menciona que, cuando se caracteriza el proceso
de adquisición de saberes que tiene lugar en las situaciones de enseñanza-
aprendizaje como un proceso de construcción, revisión y coordinación de
esquemas, el término esquemas debe definirse como: “esquemas de
8
www.newhorizons.org/crfut_feuerstein.html

52
9
conocimiento, más que como esquemas operatorios”. Coll también dice que un
concepto operatorio es cuando se permite abordar soluciones nunca encontradas
previamente.

La teoría constructivista dice que el aprendizaje es un proceso activo de crear


significados de diferentes experiencias. Los alumnos aprenderán mejor tratando
de dar sentido de algo con la profesora como guía para ayudarlos a construir ese
conocimiento.

Debe haber una distinción entre:

1. "constructivismo cognitivo” que se refiere a como el alumno entiende las cosas


en términos de etapas de desarrollo y estilos de aprendizaje (Bruner 1966,
Piaget 1969), y

2. “constructivismo social " que enfatiza como los conocimientos y comprensiones


crecen en ambientes sociales (Vygotsky 1962, Feuerstein, 1980). 10

El alumno es visto como un activo “hacedor de significados“. Algunos dicen que la


mejor manera de aprender es permitiendo a los alumnos construir su propio
conocimiento en lugar de que alguien lo construya por ellos. El constructivismo
sugiere que el alumno esté mucho más activo e involucrado con el profesor al
crear (construir) nuevos significados.

Piaget (1969), planteó qué para que el alumno aprenda, éste requiere de un
estado de desequilibrio, una especie de ansiedad la cual sirve para motivarlo para
aprender. 11

9
Coll, César en Psicología genética y aprendizajes escolares. Compilación de César Coll. Edit.
Siglo XXI, 1999
10
http://www.learningandteaching.info/learning/constructivism
11
http://www.learningandteaching.info/learning/piaget.htm

53
Estadios del desarrollo cognitivo:

Sensoriomotor (nacimiento - 2 años) en el niño se produce la adquisición del


control motor y el conocimiento de los objetos físicos que le rodean.

Preoperacional (2 - 7 años) adquiere habilidades verbales y empieza a elaborar


símbolos de los objetos que ya puede nombrar, pero en sus razonamientos ignora
el rigor de las operaciones lógicas.

Operacional concreto (7 - 12 años) cuando sea capaz de manejar conceptos


abstractos como los números y de establecer relaciones, estadio que se
caracteriza por un pensamiento lógico; el niño trabajará con eficacia siguiendo las
operaciones lógicas, siempre utilizando símbolos referidos a objetos concretos y
no abstractos, con los que aún tendrá dificultades.

Operacional formal (12 - 15 años) en el que se opera lógica y sistemáticamente


con símbolos abstractos, sin una correlación directa con los objetos del mundo
físico. 12

Jerome Bruner (1973), desarrolló la Teoría del Constructivismo Cognitivo. El


aprendizaje es un proceso activo en el cual los aprendices construyen nuevas
ideas o conceptos basados en su conocimiento previo. 13

El alumno selecciona y trasforma información, construye hipótesis y toma


decisiones basándose en una estructura cognitiva. Una estructura cognitiva
(mapas mentales, esquemas, etc.) da significado y organización a experiencias y

12
Piaget J. and Inhelder B. (1969). The psychology of the child. London, Routledge and Kegan
Paul.
13
http://carbon.cudenver.edu/~mryder/itc_data/constructivism.html

54
permite al individuo “ir más allá de la información dada“("go beyond the information
given“). 14

El docente debe tratar de motivar a los estudiantes a descubrir principios por ellos
mismos. El profesor y el estudiante deben tener un dialogo activo (aprendizaje
socrático). La tarea del instructor es traducir información para ser aprendida en un
formato apropiado para que los estudiantes hacia el estado de comprensión
presente de los estudiantes. El curriculum debe ser organizado en forma de
espiral para que el estudiante continuamente construya sobre lo que ya ha
aprendido.

Principios:

1. “Instruction must be concerned with the experiences and contexts that make
the student willing and able to learn (readiness).

2. Instruction must be structured so that it can be easily grasped by the student


(spiral organization).

3. Instruction should be designed to facilitate extrapolation and or fill in the gaps


(going beyond the information given) “.

Al introducir la noción de Zona de Desarrollo Próximo 15, Vygotsky (1988), reubicó


el lugar de la instrucción, de la enseñanza, como un pivote que expandiera las
posibilidades de aprendizaje del niño, convirtiendo dichas experiencias en
desarrollo:

14
Bruner,J. (1973). Going beyond the Information Given. New York: Norton.
15
www.learningandteaching.info/learning/constructivism.htm

55
La zona proximal de desarrollo es la distancia entre el nivel actual de desarrollo,
determinado por la capacidad de resolver independientemente un problema y el
nivel de desarrollo potencial, determinado a través de la resolución de un
problema bajo la guía de un adulto o en colaboración con otro compañero más
16
capaz (Vygotsky, 1998).

De acuerdo con esta definición, las experiencias de aprendizaje no se diseñarían


ya exclusivamente sobre el nivel de desarrollo alcanzado por el niño (evaluado por
cualquier instrumento psicológico diseñado ex-profeso); sería deseable que se
incluyeran también aquellas experiencias de enseñanza-aprendizaje "más
difíciles" pero resolubles con un poco de ayuda de otros más capaces.

16
Vygotsky, L.S. (1988). El desarrollo de los procesos psicológicos superiores. Grijalbo, Barcelona.
Pág.133.

56
Por lo anterior muestro un cuadro comparativo entre el aprendizaje tradicional y el aprendizaje
mediado.

CAMBIO PEDAGÓGICO
del Aprendizaje Tradicional al Aprendizaje Mediado
PARÁMETRO APRENDIZAJE TRADICIONAL APRENDIZAJE MEDIADO
1. PRINCIPIOS Conductista, Repetitivo. Cognitivista-neopiagetiano: (Piaget, Vygotski, Ausubel, Feuertein)
Constructivista.
2. OBJETIVO Aprender, conocer, saber. Aprender a aprender, a convivir, a hacer, a Ser. Adquirir competencias.
3. MÉTODO Activo, deductivo, expositivo. Inductivo, deductivo, participativo, resolución de problemas,
investigador, científico.
4. CENTRADO EN Contenidos, Programas Necesidades del educando, Procesos, Estilo cognitivo, Desarrollo potencial,
Atención a la diversidad.
5. APRENDIZAJE Memorístico, Datos, Construcción del conocimiento, descubrir relaciones, técnicas, estrategias,
Conocimientos. reestructuración de esquemas, aprendizaje significativo.
6. PROFESOR Programa, enseña, explica, evalúa. Mediador: Orienta, guía, motiva, organiza procesos, adapta niveles a
necesidades concretas, estimula, potencia, analiza errores, generaliza, aplica
aprendizajes, realiza diagnósticos, y pronóstico.
7. ALUMNO Receptor, pasivo, almacena, datos. Protagonista, implicado, motivado, elabora, construye, autónomo, estilo
personal, crítico, con criterios propios.
8. CONTENIDO Programa, Currículo. Conceptos, procedimientos, actitudes, capacidades y estructuras mentales,
vivencias, valores, cultura.
9. TÉCNICAS Verbales, técnicas de estudio, Procesos, autodescubrimiento, preguntas. Elevar niveles: complejidad,
exámenes. abstracción. Códigos. Conflicto cognitivo, estrategias, representación,
esquemas mentales, abstracción. Uso de medios técnicos e informáticos.
10. EVALUACIÓN Conocimientos declarativos, Cono, procesales, Calidad Aprend., Comprensión conceptos. Adquisición de
Productos, Cuantitativa. conocimientos, dominio de habilidades, desarrollo de Actitudes.
11. TRABAJO Grupal, personal. Personal, grupal, cooperativo.
12. LUGAR Sala de aula. Aula, pequeño grupo, personal, tutoría.
13. TIEMPO Horario lectivo. Lectivo, ocasional, momentos especiales de mediación.

57
CAPITULO 4: RESULTADOS DE LA APLICACIÓN DEL PROYECTO
DE INNOVACIÓN

Actividades presentadas por meses

I. Primer mes: (Agosto-Septiembre)

Propósitos

• Los estudiantes de Inglés de nivel primaria aprenderán el idioma inglés por


medio de diferentes técnicas y estrategias constructivistas para su mejor
comprensión.

Objetivos

• La profesora de inglés buscará material didáctico adecuado para lograr


crear un aprendizaje significativo en los y las alumnas.

• La profesora de inglés propondrá tareas adecuadas para que todos los


niños y niñas progresen en el aprendizaje significativo del segundo idioma.

Actividades programadas:

• Examen de diagnóstico
• Elaboración del contrato social
• Reducción de grupos y formación de equipos
• Ambientación del salón
• Concursos y juegos
• Ambientación del rincón cultural

58
• Club de conversación
• Uso del diccionario
• Spelling
• Noticias
• Uso del journal
• Exposiciones

Actividades desarrolladas:

EXAMEN DE DIAGNÓSTICO

Comencé el ciclo escolar con un examen de diagnóstico para conocer el nivel de


inglés de los estudiantes. El objetivo del examen diagnóstico es detectar el nivel
de inglés con el que recibo a los alumnos. El examen esta basado en contenidos
gramaticales con temas de tercero del ciclo escolar pasado.

Es importante para la problemática el resultado de este examen para saber de


dónde puedo partir con los nuevos alumnos. Después de calificar dicho examen se
obtuvieron los resultados siguientes:

59
4° A 4° B
RN NAME GRADE RN NAME GRADE
1 Aguilar Arce Andrea 5.30 1 Acuña Yañez Victor Salvador 6.00
2 Alvarado Rodriguez Ivan 9.00 2 Aguilar Arce Jesús 7.50
3 Alvarez González Karen 6.50 3 Avila Martin Del Campo Alfredo 9.30
4 Avila Lezama Jonatan Emanuel 9.30 4 Cabrera Aguilar Alexa 6.80
5 Blanco Hernández Eric 9.30 5 Cortes Gallardo Tania 8.80
6 Cabañas García Yatsil Alicia 4.80 6 Cuevas Maldonado Oscar Zuriel 7.50
7 Cruz Xilhuantzi Martha Susana 9.80 7 Díaz Rocha Aldo Ivan 7.50
8 Del Valle García Juan Pablo 6.50 8 Domínguez Jhwestes Luis Francisco 9.50
9 González Maldonado Sergio Abraham 7.30 9 Escartín Chávez Montserrat 8.50
10 González Medina Diego 7.30 10 Esquivel Rosas Valeria 8.00
11 Hernández Conde Mario Rodrigo 8.00 11 García Contreras Claudia Daniela 6.30
12 Ibañez Fernández Valeria 4.00 12 González Berrocal Ariana 6.00
13 Leyva Bustos Jafet Noe 8.80 13 Jiménez Vazquez Ana 6.00
14 López garcía Omar 8.00 14 Martín Plata Stephane 8.50
15 Miranda Espinosa Guillermo 9.50 15 Martínez Mendoza Eduardo Sealtiel 7.50
16 Moreno Hernández Raúl Alejandro 9.00 16 Martínez Rodríguez Eduardo 5.30
17 Romero Mora Juan Alexis 9.30 17 Moreno Hernández Diego Alberto 8.50
18 Terroba Escalante Gabriela Victoria - 18 Rodríguez Contursi Ana Gabriela 9.50
19 Tovar Velázquez Eleonor Alicia 8.50 19 Rosales Garrido Paulina 4.50
20 Ulloa Arévalo Guadalupe Noeli 6.80 20 Saavedra Alcalde Gustavo 4.30
21 Vargas Meza Cielo Dafne 7.80 21 Tena Cruz Sebastian 7.00
22 Vega Ortega José Luis 8.30 22 Vargas Luengas Javier Alexis 8.50
23 Velarde Calvillo Edwina 9.00 23 Velasco Ortiz Melisa 8.50
24 Vilchis Cervantes Luis Enrique 7.50
Average 7.48 Average 7.38

Interpretación:

El resultado del examen fue de un promedio de siete (7) en ambos grupos, lo cual
significa que los alumnos llegaron con un cierto nivel de inglés que aprovecharé
para partir de ahí con ellos.

Al momento de aplicar el examen algunos niños se mostraban nerviosos pues les


sudaban las manos o pedían permiso para salir al baño. La razón de ésto es que
no se les avisa cuándo se les aplicará el examen y usualmente regresando de
vacaciones no se sienten seguros por el cambio de un grado a otro que incluye
salón, compañeros, maestra y ambiente.

60
Evaluación:

Partir de conocimientos previos permite llevar a los alumnos hacia un nuevo


conocimiento que los niños construirán poco a poco. Quizá sea bueno el aplicar el
examen de diagnóstico nuevamente en un futuro para ver los avances de los y las
estudiantes.

ELABORACIÓN DEL CONTRATO SOCIAL

Elaboré un “contrato social” con la colaboración de los niños para lograr en la


clase un ambiente de trabajo cálido y armonioso para crear un mejor aprendizaje
del idioma inglés. El contrato social es una serie de reglas para el salón de clases
las cuales clasificamos en tres valores: Respeto, Honestidad y Responsabilidad.

Al momento de comenzar con la elaboración de estas reglas los niños tenían


muchas ideas, pero utilicé la mediación para guiarlos hacia el enfoque de los tres
valores antes mencionados. Comenzamos primero con la definición de los valores
desde su punto de vista y luego clasificamos todas las ideas. Lo que propuse fue
que todas las reglas quedaran de manera afirmativa pues los profesores siempre
tendemos a escribir todo en negativo, por ejemplo: “No corras”, “No comer en el
salón de clase,” etc. Por lo tanto traté de que todo quedara de forma afirmativa y
amable para dirigirse hacia los niños. Una vez concluida la elaboración de dicho
contrato lo copiaron en un cuaderno y al final cada uno de ellos firmó aceptando lo
que ahí se estipulaba para darle un carácter serio y formal.

El acuerdo social quedó como sigue:

A) Respeto

1. Levanto la mano si necesito algo.

61
2. Respeto las ideas de los demás así como sus sentimientos, tradiciones,
opiniones, etc.
3. Cuido y acepto lo que y quien me rodea.
4. Escucho cuidadosamente cuando alguien me habla o habla.
5. Respeto el acuerdo social.

B) Honestidad

1. Siempre digo la verdad.


2. Acepto las calificaciones que obtengo.
3. Muestro todos los exámenes y recados a mis padres.
4. Regreso lo que encuentro o lo que me prestan.
5. Acepto y corrijo mis errores.

C) Responsabilidad

1. Enfrento mis acciones y sus consecuencias.


2. Pongo atención a todos y a todo.
3. Siempre tengo buenas actitudes.
4. Siempre cuido mis cosas.
5. Siempre traigo mi material y tarea completa.

Interpretación:

A tres semanas de comenzar el ciclo escolar y de trabajar con las reglas


estipuladas en el contrato social, ya hay más hábitos en los estudiantes, aunque al
principio se les hacia difícil aceptar algo, pero al trabajarlo a diario, se van
obteniendo buenos resultados. Esto lo he notado en la relación que tienen con
sus compañeros, la cual es más armoniosa y si se llegan a ofender, se ofrecen
disculpas. El haber firmado el contrato social cuando fue elaborado les hace

62
recordar que firmaron un documento, por lo tanto, es importante respetarlo y
llevarlo a cabo.

Evaluación:

Creo que debo trabajar el contrato social aún más, pero considero que debe ser
algo espontáneo para que los niños no lo sientan como una imposición, sino que
de vez en cuando, cuando se presente una situación que pueda ser resuelta con
el contrato social, entonces, se retomará dicho contrato y se aprovechará para
trabajarlo.

Quizás durante el ciclo escolar surjan ideas propias de los alumnos para
enriquecer los rubros de dicho contrato (incluyendo la eliminación o elaboración de
algún párrafo o línea).

REDUCCIÓN DE GRUPOS Y FORMACIÓN DE EQUIPOS

Para lograr un mejor aprendizaje en los niños, propuse la reducción de grupos


pero sólo logré que se redujera de 28 a 25 y 24 alumnos por salón en
comparación del año pasado.

Dividí al grupo en equipos heterogéneos; los equipos son de cinco o seis


integrantes cada uno y se nombró a un study leader que tiene las siguientes
funciones y tareas: Guía a sus compañeros en las actividades, les ayuda a
entender mejor algún tema, supervisa que el aprendizaje se esté llevando a cabo y
a su vez, él o ella enriquece su conocimiento.

En algunas actividades el aprendizaje es grupal lo que significa que los niños


trabajan en parejas, en equipo o en grupo, también son organizados de forma

63
individual dependiendo de la actividad que se esté trabajando en ese momento y
el espacio áulico es exclusivo para las sesiones de inglés.

A los alumnos con un nivel de inglés más bajo que alguno de sus compañeros los
senté cerca de un niño más avanzado y éste es su “mentor” (tutor o consejero), y
él o ella lo aconseja en su aprendizaje, a su vez, éste niño que antes estaba en un
nivel más bajo será después el “mentor” de otro niño y así sucesivamente.

Interpretación:

He notado que no todos los integrantes del equipo trabajan al mismo ritmo,
muchas veces se pelean entre ellos y ésto no les permite cumplir con los objetivos
de cada sesión. También he observado que los estudiantes se organizan mejor si
se llevan bien o tienen algún amigo en el equipo. Creo que es algo en lo cual
debo trabajar con los estudiantes, ya que no siempre se tiene la oportunidad de
trabajar con amigos, se debe aprender a convivir con todos y llevar a cabo las
tareas asignadas en conjunto.

Evaluación:

El trabajo en equipo ha permitido la sociabilización entre los estudiantes y el


trabajar en armonía compartiendo desde materiales hasta conocimientos.

El mentor no sólo es utilizado en ejercicios de gramática, es utilizado en lecturas,


organizadores, habilidades de arte, etc., de este modo todos tienen la oportunidad
de ayudar a todos en algún momento preciso y los niños de bajo nivel de inglés no
se sienten mal por ello, ya que tienen otra habilidad que compartir con alguien
más.

64
AMBIENTACIÓN DEL SALÓN

Ambienté el salón con frases en inglés para crear un contexto del idioma en el
salón de clases y sugerí que lo hicieran en casa. Dividí el aula en varias
secciones para pegar en las paredes la sección de auto evaluación, las rúbricas,
letreros con nombres de valores y actitudes a desarrollar en los niños con su
definición, ilustraciones con el tema que se este estudiando en ese momento,
fotografías de actividades sobresalientes, preguntas por parte de los estudiantes y
del maestro que se contestan a lo largo de la unidad; está sección estará titulada
Big questions to think of... (Grandes preguntas en las cuales reflexionar...)

Todo el material está pegado en las paredes a la altura de los niños para que
fácilmente lo puedan alcanzar y leer.

Hay una sección de Did you know...? (Sabias qué...?) en donde los niños
exponen temas de interés sobre cualquier tema.

Interpretación:

La ambientación del salón de clases debe ser en contexto para que los niños
logren un mejor aprendizaje. Los niños se sienten atraídos a lo que se expone en
el aula, pues desde que entran al salón se sienten en otro ambiente ya que entran
expresándose en el idioma inglés y se sienten motivados por el material pegado
en el salón.

Evaluación:

Me he sentido contenta con la ambientación del salón y con la respuesta de los


estudiantes hacia la decoración del aula.

65
Contribuyen con ideas, materiales y hasta cuidan que siempre esté en contexto.
También he observado que son cuidadosos al organizar la información en las
paredes pues parten de lo que ya saben para de ahí comenzar a investigar sobre
un nuevo tema y posteriormente traer información al salón y compartir los nuevos
conocimientos con sus compañeros y compañeras.

AMBIENTACIÓN DEL RINCÓN CULTURAL

El culture corner es una sección para que los alumnos y las alumnas expongan
temas de interés para ellos como por ejemplo: investigar sobre personas famosas,
lugares interesantes del mundo, actividades culturales de algún país, música etc.
Esta área fue implementada en un rincón del salón para que se sientan motivados
a indagar acerca de lo que se les ocurra con relación a la cultura, lo importante es
que se expresen en el idioma inglés.

Interpretación:

La primera vez que ambienté esta sección del salón algunos niños se mostraron
entusiasmados y trabajaron sobre lugares del mundo. Hicieron mapas mentales de
Japón, China y España, posteriormente los pasaron a cartulinas. Ahora estamos
hablando de naturaleza, por lo que los niños escogieron a tres ambientalistas y
pusieron información de ellos en cartulinas. Les he enseñado a los alumnos a
poner todo en contexto para un mejor aprendizaje. Los alumnos van trabajando en
contexto y todo lo relacionan en torno al tema que estamos trabajando. En lo
personal, todas las materias las relaciono entre sí porque creo que así pueden
recordar mejor los conceptos.

Evaluación:

La elaboración del rincón de cultura les ha permitido a los alumnos ampliar su


cultura, ya que investigan sobre algo de interés para ellos y lo comparten con sus
compañeros, practicando al mismo tiempo las habilidades orales y de escritura.

66
USO DEL DICCIONARIO

El uso del diccionario lo presenté a los alumnos como una herramienta más para
que ellos lograran un mayor avance al adquirir el idioma inglés. Seleccioné una
sección del salón para ubicar los diccionarios. Cada estudiante trajo su diccionario
y los puse en cajas etiquetadas con el grupo y con letras grandes un letrero que
dice diccionaries. Cada vez que los alumnos tienen una duda sobre vocabulario
se levantan libremente a consultar en los diccionarios y así ampliar su vocabulario.

Interpretación:

En estos primeros meses de implementar el uso del diccionario, he logrado pocos


resultados, ya que los alumnos y alumnas no solían hacer este tipo de actividad y
no estaban acostumbrados a la indagación. Al principio, les pareció mala idea ya
que ahora tenían que buscar lo que deseaban y la maestra ya no iba a ser un
recurso importante al hablar de vocabulario. Espero que con el uso frecuente del
diccionario logren adquirir mayor vocabulario y lo hagan voluntariamente.

Evaluación:

Considero que debo trabajar más el uso del diccionario para que los niños no
sientan que la maestra no quiere ayudarlos, sino que comprendan que deben
construir su propio conocimiento. Algo que me resultó positivo en ésta actividad
fue que los alumnos tuvieron la idea de traer revistas al salón, como “National
Geographic”, “People”, entre otras, al igual que diferentes libros de interés para
que pudieran ser utilizados en todo momento.

67
USO DEL JOURNAL

El objetivo del uso del journal es lograr que los estudiantes utilicen el idioma inglés
de forma escrita. De esta forma practicarán gramática, vocabulario, frases y
puntuación. La primera semana del uso del journal, los niños querían saber todas
las palabras en inglés para poder escribir sus oraciones por lo que consultaban
constantemente a la maestra, a través de las semanas y con el uso del
diccionario, espero que cada vez prescindan menos de la maestra para que les
diga palabras. Poco a poco van aprendiendo a ser más independientes en su
aprendizaje, aunque no todos los alumnos lo están logrando, de 47 alumnos que
tengo en dos grupos; al menos hay seis niños en cada grupo que no pueden
redactar fácilmente.

Interpretación:

Los alumnos y las alumnas no estaban acostumbrados a escribir redacciones en


otro idioma, se quejan de que no tienen suficiente vocabulario o se desesperan
por no saber estructurar correctamente sus oraciones.

Hasta ahora, sólo he trabajado los viernes el uso del journal y para los niños no
es tan agradable la idea de escribir, no lo disfrutan tanto como otras actividades,
pero creo que con sus redacciones podrán estructurar mejor el idioma inglés.

Evaluación:

En particular, no me siento tan satisfecha hasta el momento con los logros de los
niños en esta actividad; creo que debo de fomentar aún más el uso del journal
para que lo hagan más seguido y no sólo por cumplir, sino por redactar lo que
ellos deseen y así, al mismo tiempo, practicar el idioma inglés.

68
II. Segundo mes: (Octubre)

Propósitos

• Los estudiantes de cuarto año de nivel primaria lograrán interpretar mejor


sus ideas a través del idioma Inglés por medio de diferentes técnicas y
estrategias constructivistas para su mejor comprensión concentrándonos
más en la expresión oral y escrita.

Objetivos

• La profesora de inglés buscará material didáctico adecuado para generar


aprendizajes significativos en los alumnos y las alumnas.

• La profesora de inglés propondrá tareas adecuadas para que todos los


niños y niñas progresen en los aprendizajes del segundo idioma.

Actividades programadas:

• Ambientación del friendship message corner


• Concursos y juegos
• Presentación de una dramatización
• Club de conversación
• Uso del diccionario
• Spelling
• Noticias
• Uso del journal
• Exposiciones
• Canciones

69
Actividades desarrolladas:

AMBIENTACIÓN DEL FRIENDSHIP MESSAGE CENTER

The friendship message center es una actividad diseñada para enviar mensajes
entre los alumnos para intercambiar información sobre algún proyecto de clase,
una carta, o sólo un mensaje amistoso.

Comenzamos por elaborar el centro de la amistad. Primero, los niños elaboran


muñecos de papel de ellos mismos, de unos 15 centímetros de alto. Los niños los
visten de acuerdo con su gusto, utilizando diferentes materiales a su elección
como cartulinas, papel lustre, estambre para el cabello, ojitos movibles, tela, o lo
que ellos deseen. En una pared del salón se pone un borde rectangular
semejando a un periódico mural para comenzar a construir el centro de la amistad.
El borde se diseña del tamaño deseado pero deben caber todos los muñecos.
En lo alto del centro de la amistad se pega un letrero que dice The friendship
message center y posteriormente se pegan los muñecos en el periódico mural. Se
forran tres cajas de cereal para que hagan la labor de buzón de correo, en estas
cajas se depositan las cartas, y mensajes que se envían. A cada caja se le pone
un letrero que dice mail y el grupo al que pertenece el correo. Dos cajas son para
los dos grupos que tengo y una caja más es para las cartas y mensajes que los
alumnos me quieran enviar. Esta caja tendrá el letrero Questions? Comments?
Send a message to Miss Yolanda. Las tres cajas se pegan a un lado del centro de
la amistad.

Luego, la maestra demuestra cómo dejar un mensaje o cómo escribir una carta y
luego depositarla en el buzón a quien vaya dirigida. Al mismo tiempo que se
muestra el ejemplo, los estudiantes pueden sugerir alguna información que se
pueda incluir como el destinatario y el remitente, la fecha o cualquier otra cosa.
Los parámetros para escribir las cartas deben ser: escribir en el idioma inglés, con

70
oraciones completas, con el uso del diccionario por si hay alguna duda de
vocabulario y no deben ser ofensivas.

Para evitar que los alumnos envíen notas ofensivas o inadecuadas, se modelan
mensajes apropiados para enviar o de vez en cuando, se leen las cartas o notas
en público y se les pregunta a los alumnos cómo sabrían si un mensaje que
quieran enviar es inapropiado o no. También la maestra supervisa el centro de la
amistad, de tal forma que todos los alumnos reciban mensajes de vez en cuando.
Se debe impulsar a los alumnos a responder en oraciones completas y al uso del
diccionario para desarrollar su habilidad del idioma inglés y así expandir sus ideas.

Interpretación:

Cuando expliqué la actividad los niños se sintieron emocionados al elaborar los


muñecos de ellos mismos. Los elaboraron con diferentes materiales de papelería
y de bonetería y cada quien le puso su sello personal. Los pegué en el centro de la
amistad y comenzaron a funcionar los buzones. Estipulamos que la entrega del
correo sería los viernes y un niño o niña diferente cada día haría la labor del
cartero. Supervisé que las cartas fueran escritas en inglés caminando alrededor
del salón cuando ellos las leían. Sus rostros mostraban alegría al recibir las cartas
y varios de ellos comenzaban a pensar en posibles respuestas a sus correos. Los
niños que no recibieron correo la primera vez se vieron motivados a enviar notas
para así poder recibir alguna carta.

Evaluación:

He notado que los niños se sienten motivados a escribir y utilizan cualquier


pretexto para hacerlo, como la invitación a una fiesta, una reunión en el recreo, un
mensaje amistoso entre amigos o hasta un mensaje de perdón a aquellos que
alguna vez agredieron. Los alumnos esperan ansiosos los viernes para poder
recibir sus mensajes.

71
CONCURSOS Y JUEGOS

De acuerdo con el tema practicamos las estructuras gramaticales con un juego de


la oca, en el cual se necesita un dado grande y un juego de la oca grande para
practicar. El juego se llama The great grammar game. Para practicar todos los
temas jugamos tic-tac-toe, que es “gato” en español. También jugamos “lotería” y
“memorama” para practicar palabras de vocabulario o verbos.

Propuse un juego para practicar verbos y palabras de vocabulario al cual titulé: Kill
the fly (Mata a la mosca), para llevarlo a cabo pongo verbos o palabras cubiertas
por una mosca dibujada y divido al salón en dos para que concursen dos equipos.
Yo digo el verbo en pasado por ejemplo y hay una persona de cada equipo
preparada con un matamoscas para correr y golpear el verbo correcto con éste.
Se puede hacer lo mismo con palabras. Por ejemplo la maestra dice una definición
y los niños golpean la palabra que corresponda a la definición.

Interpretación:

El uso de juegos y concursos motiva a los y las alumnas a sobresalir en el idioma


inglés. Todos quieren participar, desde el que sabe más hasta el que es deficiente
en el idioma. No temen a equivocarse, lo que importa es competir y ganar.

Evaluación:

He observado que los niños aprenden mejor a través del juego y se logran
mejores resultados al trabajar en equipo. Sorprendentemente se organizan entre
ellos y se apoyan entre si.

72
PRESENTACIÓN DE UNA DRAMATIZACIÓN

Los alumnos presentaron lecturas, cuentos, libros, poemas, o celebraciones


mediante una dramatización u obra de teatro. Los niños elaboraron su
escenografía y fueron los encargados de recabar el material que necesitarían y de
la organización de su obra. La maestra fue sólo una guía.

Interpretación:

Los alumnos y las alumnas ya están más acostumbrados a trabajar en equipo. En


nuestro primer intento de una dramatización hubo muchos errores y falta de
organización pero, con la segunda presentación, se sintieron más a gusto y se
emocionaron más. Algunos equipos presentaron una lectura, otros una canción,
otros algo que investigaron y se mostraron responsables al cumplir con el material
que ellos organizaban.

Evaluación:

No estaba segura como maestra en esta actividad porque que en años anteriores
se les daba el guión y los estudiantes sólo tenían que repetir o memorizar lo que
se les asignaba; pero este ciclo escolar fue diferente. Los alumnos se organizaron
y se encargaron de todo. Al ver sus presentaciones estuve sorprendida ya que
lograron expresarse mejor en el idioma inglés, trabajaron conjuntamente, y se
veían satisfechos por su trabajo. Tanto, que querían presentarlo en otros salones.
Me agradó mucho esta actividad porque se obtuvieron resultados orales
satisfactorios.

73
USO DEL DICCIONARIO

El diccionario ahora fue llamado My best friend , ya que siempre que los alumnos
tenían una duda el diccionario los pudo sacar de ella y aprendieron más
vocabulario, pues lograron buscar palabras e identificar la parte de la lengua de la
misma, revisar la pronunciación, saber su significado y recordar en el futuro la
palabra que buscaron.

Interpretación:

A estas alturas del ciclo escolar los alumnos y las alumnas ya se han habituado al
uso del diccionario. Ya son menos dependientes de la maestra, se acercan a la
sección de diccionarios de manera voluntaria y no se quedan con dudas. El
diccionario se ha convertido en una herramienta muy importante para los alumnos
y ésto les ha permitido seguir adquiriendo más vocabulario y ser más
independientes en las sesiones de inglés.

Evaluación:

Al utilizar el diccionario los niños lo han identificado como una ayuda para su
aprendizaje, muchos estudiantes llevaron a la clase diccionarios completamente
en inglés, ya no sólo se limitan a traducir las palabras, sino que comienzan a
familiarizarse con el idioma al máximo y a pensar en el idioma de estudio.

SPELLING

En lo referente a Spelling, que significa deletreo; los niños hicieron esta actividad
divertida, caminando en parejas (niño contra niña) y deletreando la palabra, y al
mismo tiempo, fueron dando pasos hacia el frente, a los lados o hacia atrás. El
que no lo diga bien es el que pierde. También se pudo hacer dando palmaditas.

74
Interpretación:

En spelling los niños mostraron algunos problemas, ya que aunque conocen el


abecedario y las vocales, no estaban habituados a deletrear. La actividad les
pareció interesante y divertida, pero tuvieron muchos errores. Creo que con la
práctica todos podrán tener buenos resultados y no sólo unos cuantos.

Evaluación:

Creo que es una actividad que les gustó a los niños porque es como un juego,
pero no estoy satisfecha con los resultados obtenidos. Debo diseñar una actividad
diferente para que deletreen mejor y al mismo tiempo mejoren su ortografía. Las
mamás de los alumnos han propuesto que se les dé un listado de palabras para
que se familiaricen con ella, para que posteriormente se genere un foro donde
emitan el deletreo.

NOTICIAS

Durante el fin de semana los niños recopilaron noticias del periódico o de la


televisión y las presentaron los días lunes.

Esta sección se tituló: What is happening around the world (Lo que está pasando
en el mundo). Si existe algo de gran importancia, que está pasando en el mundo
en ese momento se le dedicó tiempo toda la semana y no sólo los días lunes. Los
niños hicieron la función de “reporteros” en algunas sesiones.

Interpretación:

El uso de las noticias les permitió a los alumnos enterarse de lo que pasa en el
mundo y a su vez a practicar el idioma inglés. Los niños comenzaron por contribuir

75
con algunas noticias, pero al transcurso del mes fueron adquiriendo el hábito de
leerlas y presentaban más y más acontecimientos que ellos consideraban
importantes ya sea que los hubieran leído en un periódico, escuchado por la radio
o visto por la televisión.

Evaluación:

Las noticias les permitieron a los alumnos practicar oralmente el idioma inglés
pero creo que debí aprovechar esta actividad para que practicaran también de
forma escrita. Pudieron realizar un collage y exhibirlo en un periódico mural,
generar un cuento ilustrado o un evento que permita describir los contenidos
gráficos, etc.

CANCIONES

Les proporcioné a los alumnos una canción por bimestre relacionada con el tema
de estudio para seguir trabajando en contexto con ellos. Las canciones fueron
seleccionadas para practicar estructuras gramaticales, vocabulario, contenido,
fluidez y entonación.

Interpretación:

Las canciones son una buena herramienta, ya que los alumnos y las alumnas
lograron practicar y aumentar vocabulario en un contexto específico, revisaron la
fluidez de las palabras, practicaron estructuras gramaticales y se divirtieron
cantando.

76
Evaluación:

Con esta actividad los alumnos y las alumnas pudieron modificar su fluidez y
entonación, sugiero que en lugar de darles toda la letra de alguna canción
específica, se les de fragmentos de ella para que al escucharla puedan completar
los espacios en blanco y así entrenar al oído al escuchar un idioma extranjero; en
este caso, el inglés.

III. Tercer mes: (Noviembre-Diciembre)

Propósitos

Los estudiantes de Inglés de nivel primaria de cuarto grado lograrán llevar a cabo
el uso de las cuatro habilidades Listening, Speaking, Reading y Writing de
forma mas centrada al idioma inglés.

Objetivos

• La profesora de inglés motivará a los y las estudiantes a obtener un


aprendizaje significativo.

• La profesora de inglés propondrá utilizar las actividades planeadas en el


primero y segundo mes a manera de práctica para lograr más avance del
uso del segundo idioma.

Actividades programadas:

• Concursos y juegos
• Club de conversación
• Uso del diccionario
• Spelling

77
• Noticias
• Uso del journal
• Exposiciones

Actividades desarrolladas:

CONCURSOS Y JUEGOS

En esta tercera etapa de planeación de las actividades hemos seguido practicando


a través de diferentes juegos concursos como serpientes y escaleras, lotería de
verbos, dominó de números, entre otros; y se ha observado que los niños
responden positivamente porque se muestran interesados, tienen la mayoría de
aciertos y al momento de competir tratan de recordar estructuras ya vistas, al igual
que el vocabulario viene fácilmente a sus cabezas. .

Interpretación:

Como lo expliqué anteriormente, los niños se sienten motivados al jugar y


adquieren conocimientos más fácilmente. Al utilizar actividades lúdicas los niños
van adquiriendo los conocimientos con mayor facilidad, es divertido practicar
estructuras gramaticales y vocabulario cuando uno se la pasa bien.

Evaluación:

He logrado que los y las estudiantes tomen esta actividad didácticamente sin que
ellos lo sepan. Ya no contestan por contestar sino que piensan antes de dar una
respuesta y aprenden de sus errores. El corregir sus errores y tener una auto
evaluación los va haciendo cada vez más críticos, ya que al momento de hacer la
auto evaluación, ellos lo toman seriamente, son honestos y acertados en sus
comentarios.

78
CLUB DE CONVERSACIÓN

Para lograr que los niños conversen y se expresen en inglés, tuve algunas
dinámicas que fueron presentadas los viernes pues es un día de relajación para
los niños. La actividad duró de media a una hora y pasaron tres niños a hacer su
exposición. Se puede hacer una variación de la actividad conversacional a través
de mascotas, comida, colecciones, pasatiempos, etc.

Interpretación:

Como se ha venido mencionando anteriormente, los estudiantes tienen dificultad


al expresarse en otro idioma, pero en este periodo del ciclo escolar ya han
adquirido mayor fluidez, vocabulario y gramática. Cuando no saben alguna
palabra la dicen es español o simplemente utilizan la mímica. Esto les permite
tener más control sobre sus aprendizajes y se sienten confiados de que lo están
haciendo bien y que finalmente, se están comunicando en un segundo idioma.

Evaluación:

A estas alturas se puede ver como los alumnos han avanzado. Algunas de las
ventajas observadas es que tratan de comunicarse mediante diversos medios
como mímica, uso del diccionario, mezcla de español con inglés y dibujos. La
desventaja de dicha actividad es que alumnos que no quieren participar, se
comunican todo el tiempo en español esperan a que alguien les traduzca; pienso
que esto sucede por que se desesperan al no avanzar tan rápido como alguno de
sus compañeros, pero en general la mayoría de los y las estudiantes son capaces
de expresarse en el idioma inglés y no temen a cometer errores, al contrario se
auto corrigen y se logran expresar mejor cada día.

79
USO DEL DICCIONARIO

Ahora a casi tres meses de fomentar el uso del diccionario siento satisfacción
porque los niños se levantan libremente de su lugar para utilizar este recurso. Lo
toman como lo planee, como una herramienta y he notado que utilizan más
vocabulario porque sus oraciones son más completas y con vocabulario nuevo.
También utilizan sinónimos y se ayudan entre sí cuando no saben alguna palabra,
ya que recuerdan la adquisición del nuevo vocabulario y las utilizan en contexto.

Interpretación:

El seguir utilizando el diccionario les permite a los alumnos crear su propio


conocimiento. A unos meses de haber comenzado el ciclo escolar veo a los
estudiantes más motivados a ser independientes al querer conocer alguna palabra
nueva. Ya no se desesperan, ni se sienten ignorados si la maestra no les ayuda.
Por el contrario, se ha generado la creatividad en el salón de clases al construirse
poemas, escritos, cuentos, redacciones anécdotas, etc. a partir del uso de
palabras ya conocidas y el descubrimiento de nuevo vocabulario.

Evaluación:

Estoy contenta por el desarrollo de esta actividad. Aunque al principio los niños no
la aceptaron muy bien. Ahora el diccionario se ha convertido en una herramienta
para poder comunicarse. Los estudiantes utilizan el diccionario más
efectivamente, no sólo buscan significados, sino también han aprendido a usarlo
como ayuda gramatical al identificar alguna palabra como verbo, sustantivo,
adverbio, etc. Pueden construir oraciones más largas y creativas no sólo se ha
mejorado su habilidad para escribir, sino también al comunicarse verbalmente.

80
SPELLING

En el informe del mes anterior sobre spelling comenté que los niños no pudieron
deletrear muy bien. Ahora cambié la estrategia. En lugar de hacer lo que plantee
en el mes anterior, hago dictados. Los niños lo tomaron de manera diferente. Los
dictados son de 25 palabras de las cuales las 15 primeras les digo la palabra y
ellos la escriben, y las siguientes 10 se las deletreo a una velocidad normal en el
idioma inglés. Luego los estudiantes cambian cuadernos entre sí y hacemos un
concurso en el pizarrón por equipos. Todos los miembros del equipo tienen que
decir la palabra, luego deletrearla y finalmente decir de nuevo la palabra. El
hacer estos tres momentos les permite a los alumnos recordar mejor la palabra y a
usar el abecedario de manera correcta. Mientras que un equipo está participando,
el resto del grupo va corrigiendo sus errores, ya que la maestra va apuntando lo
que los niños deletrean, así que si se confunden con alguna letra se pueden dar
cuenta de ello.

Interpretación:

El uso del spelling bee, que es la actividad descrita anteriormente, les permite a
los alumnos mejorar su ortografía. El trabajo en equipo a su vez les permitió
organizarse para lograr la meta que fue el deletrear correctamente.

Evaluación:

Ahora si estoy complacida en comparación con la actividad de Spelling efectuada


el mes anterior. Los alumnos ya pudieron mejorar su ortografía y deletrear las
palabras. Cuando piden que les diga cómo se escribe algo sólo tengo que
deletrearles la palabra y ellos fácilmente la escriben, incluso han propuesto nuevas
acciones como sopa de letras, creación de párrafos sustituyendo algunas silabas
con dibujos para recordar como se escribe correctamente alguna palabra difícil y
concursos organizados por ellos mismos en equipos.

81
CANCIONES

Otra actividad que seguí trabajando estos meses, es el uso de canciones en


inglés. Se han dado a los alumnos tres canciones en inglés hasta ahora para que
practiquen listening y speaking al igual que palabras nuevas de vocabulario en
contexto. En este ejercicio les proporciono a los niños las canciones en copias,
los niños escuchan la canción tres veces para que se familiaricen con la
pronunciación y el ritmo para que luego la canten.

Interpretación:

A los alumnos les gusta esta actividad y frecuentemente piden que les ponga las
canciones para que las practiquen. He notado que las aprenden fácilmente y
pronuncian mejor. La siguiente actividad será proporcionarles una canción con
espacios en blanco para que ellos la escuchen y la completen con las palabras
que faltan.

Evaluación:
Se han arrojado resultados buenos con esta actividad ya que a los niños les
agrada cantar y poco a poco van incrementando su vocabulario sin ser consientes
del aprendizaje que van adquiriendo, los estudiantes pueden ir logrando mayor
fluidez al momento de hablar.

82
CAPITULO 5: INTERPRETACIÓN GENERAL

Al enseñar un segundo idioma, el docente planea una serie de actividades para


que sus alumnos entiendan lo que se les está transmitiendo. Se debe considerar
al alumno como centro de los procesos de enseñanza-aprendizaje. Por lo tanto, se
intenta que las situaciones comunicativas que se presentan satisfagan sus
necesidades de comunicación y estén relacionadas con sus vivencias y
experiencias. Se debe partir de los conocimientos previos del alumno, lo cual les
permite establecer conexiones continuas entre lo que se enseña y los
conocimientos lingüísticos y socioculturales que ya posee para favorecer su
integración dentro de los esquemas de conocimiento del aprendiz y propiciar un
aprendizaje significativo como dice David Paul Ausubel 17 con la intención de
superar tanto los límites de la enseñanza tradicional (memorística y acumulativa),
como el exceso de actividad que se derivaba de las corrientes a favor del
aprendizaje por descubrimiento, el cual impedía en ocasiones la asimilación de
nuevos contenidos.

Entonces, puedo decir que el aprendizaje significativo surge cuando el alumno,


como constructor de su propio conocimiento, relaciona los conceptos que aprende
y les da un sentido a partir de la estructura conceptual que ya posee. Dicho de otro
modo, construye nuevos conocimientos a partir de los conocimientos que ha
adquirido anteriormente, el cual puede ser por descubrimiento o receptivo. Pero
además, construye su propio conocimiento porque quiere y está interesado en
ello. El aprendizaje significativo a veces se construye al relacionar los conceptos
nuevos con los conceptos que ya posee y otras al relacionar los conceptos nuevos
con la experiencia que ya se tiene.

17
Microsoft, Encarta Encyclopedia Deluxe 2000

83
De esta forma, se pretende favorecer la "construcción de los aprendizajes" de un
idioma y así lograr una enseñanza más centrada en el alumno con la influencia del
constructivismo que trata de responder cómo el niño adquiere el conocimiento:
capacidades, habilidades, hábitos, métodos, procedimientos, técnicas, valores
actitudes y convicciones. Permite ver cómo se forman las categorías del
pensamiento.

A partir de la experiencia como docente he notado que al promover aprendizajes


cuando se estudia un segundo idioma, los alumnos van realizando estrategias de
exploración y de descubrimiento. Estas estrategias no se adquieren solas, según
dice Cesar Coll, sino que “van en conexión con el aprendizaje de otros
contenidos”, y ya aprendidas éstas estrategias quedan integradas en los
esquemas de conocimiento. Creo que el uso de diferentes estrategias de corte
constructivista es la mejor manera de aprender un segundo idioma. A través del
uso de diferentes herramientas didácticas en contexto y a través de la mediación,
se mejora la expresión oral y escrita. Es por eso que las actividades que propuse,
las elaboré pensando en cómo los alumnos disfrutarían una sesión del idioma
inglés y que al mismo tiempo aprendieran mediante la intervención de ellos
mismos a través de la deducción y el análisis de errores, aspecto que les permite
descubrir los usos correctos de los tiempos y modos verbales, las funciones
específicas de las partes de la oración, utilizando los contenidos de aprendizaje
preexistentes como los llama César Coll.

Por lo tanto, mediante la intervención como docente, fui mediando a los


estudiantes para enriquecer su relación con el medio ambiente. Ofrecí variedad de
situaciones, comuniqué problemas gramaticales propios del aprendizaje del idioma
inglés, di una serie de palabras de vocabulario para que dedujeran sus
significados, mostré maneras de proceder en cualquier materia aunque no fuera
en su idioma materno, los ayudé a comprender y actuar en el medio.

84
La enseñanza del idioma inglés es en general difícil, ya que como las sesiones
son impartidas en este idioma algunos alumnos no entienden lo que se les dice, o
logran entender por el contexto, señas o porque les explican sus compañeros. De
acuerdo con Klaus Schultz y Charles Parham (1999), “en una situación escolar es
fácil engañarse uno mismo pensando que los niños entienden todo tipo de ideas”,
que en realidad no comprenden. Cuando los estudiantes son confrontados con
una estructura extraña o a un sistema de validación que no han asimilado, la
mayoría de los niños aprenden por adaptación, tienden a memorizar suficientes
18
palabras clave para “poder pasar.”

Por lo tanto, lo anterior no es un aprendizaje real, ya que para realizar un


verdadero aprendizaje el niño debe contar con sus propias estructuras y
mecanismos de validación que irán cambiando al paso del tiempo, es por eso que
propongo el constructivismo como una ayuda para el docente al enseñar idiomas
extranjeros para que a los estudiantes se les permita abordar soluciones nunca
encontradas previamente. Aquí es cuando se presenta la dificultad al aprender un
idioma extranjero, pues el niño no desarrolla respuestas adecuadas a cada
situación, sino que formula conceptos operativos que le permiten resolver
diferentes tipos de situaciones como entender el vocabulario en contexto, guiarse
por señas, gestos o recordar estructuras previamente aprendidas.

Algo positivo que noté, es que a los niños les encanta aprender idiomas. Tienen la
capacidad de arriesgarse. Los niños ven el aprendizaje como un juego muy
divertido y no se avergüenzan de los errores que cometen al aprender, pero
cuando el niño no desarrolla respuestas adecuadas a cada situación, usualmente
desarrolla esquemas operatorios como los llama Cesar Coll que le permite
resolver algún obstáculo que se le presente al aprender un idioma y le permiten
ubicar el vocabulario presentado en su contexto; el uso de señas para poder

18
Schultz, Klaus en Psicología genética y aprendizajes escolares. Compilación de César Coll.
Edit. Siglo XXI, 1999

85
comunicarse, la mezcla de algunas palabras de su lengua materna con palabras
del otro idioma, dibujos y otros recursos que se les ocurren. Una de las formas en
que los niños aprenden un segundo idioma es tomando parte en diferentes
actividades como el trabajo en equipo, en parejas, resolviendo ejercicios, etc. Esto
comprobé al efectuar las diferentes actividades que preparé de acuerdo con el
cronograma. También preparé las condiciones necesarias que ayudaron a los
niños a aprender, les proporcioné situaciones en contexto para que comprendieran
mejor. Jayne Moon 19(2000), dice que estas condiciones deberán ser apoyadas
por:

• Relaciones positivas entre docente-alumno


• Ambiente de aprendizaje positivo
• Comunicación efectiva entre docente y alumnos
• Apoyo apropiado para el aprendizaje del idioma inglés

En la mayoría de las clases, hay niños con diferentes habilidades, estilos de


aprendizajes y actitudes hacia el aprendizaje del idioma inglés.

A los niños que se les dificulta el inglés es porque no están interesados en la


clase. Moon (op. cit.), dice que cuando los niños se divierten tienen mayor
capacidad de aprender aunque no estén conscientes de que están aprendiendo un
idioma nuevo, están tan concentrados en la actividad que quieren continuar y por
consecuencia estarán más expuestos al idioma y lo practicarán al mismo tiempo.

Entonces, nosotros como docentes podemos ayudar creando un clima favorable


de aprendizajes para los niños en el salón. Podemos poner frases en las paredes,
un rincón de lectura y áreas en donde los niños estén expuestos al idioma y
sientan que lo tienen que aprender para poder comunicarse entre sí.

19
Moon J. (2000), Children learning English. UK: McMillan Heinemann English Language Teaching

86
Supongo que muchas veces los niños se sienten presionados por sus maestros,
pues mientras que el niño se concentra en el significado, el maestro da más
importancia al orden de las oraciones, es decir, se le da más importancia a la
gramática en lugar de saber cómo los niños tratan de comunicarse, de acuerdo
con su vocabulario.

Moon (2000), argumenta que, “paradójicamente el profesor al inclinarse hacia el


significado, se puede lograr una mejor adquisición del idioma”. Utilicé diversos
materiales para lograr ésto como canciones, videos, historias, conversaciones,
poemas, etc. Estos recursos ayudan al niño a entender en una situación
determinada.

Por lo tanto, se puede decir que los niños van creando estrategias de aprendizaje
durante toda su trayectoria escolar. Aunque no conozcan muchas palabras o
frases, los niños tienden a mezclar su idioma materno con el que están
estudiando; ésto les permite comunicarse aunque sólo lo hagan por fracciones.

Cuando los niños se divierten tienen mayor capacidad de aprender, aunque no


estén conscientes de que están aprendiendo un idioma nuevo ya que se
encuentran absortos por la actividad que quieren continuar. Esto es algo muy
positivo al querer aprender un segundo idioma, pues los niños están interesados
en la actividad; por consiguiente, estarán más expuestos al idioma y lo practicarán
al mismo tiempo.

A los niños les gusta tomar un rol activo en la clase. Cuando la maestra es la que
dirige la clase, para los alumnos es aburrido y tienen miedo a cometer errores por
ver a la maestra como una autoridad y como la única persona que puede
realmente comunicarse en el idioma que están aprendiendo. Por esta razón el uso
de diferentes estrategias de corte constructivista permite al docente ser un
mediador más que un conductor de conocimientos.

87
Cuando el maestro invita a un alumno a participar cómo demostrar la instrucción,
un juego o una actividad; los niños se sienten parte del grupo y se integran más
fácilmente al ir obteniendo pistas del significado de las palabras nuevas o de las
actividades que efectúan para llegar al momento del aprendizaje al interactuar y
participar. Con lo anterior, le dan sentido al por qué están aprendiendo y queda
atrás el “tienen que aprender porque es importante”. Sí, es importante el aprender
un idioma, pero los niños no saben por qué es importante. Ellos deben descubrir
que la importancia de aprender inglés es para poder comunicarse más allá de sus
fronteras en un mundo globalizado.

Cuando los alumnos no tienen suficiente vocabulario para comunicarse oralmente


pueden escuchar y actuar para que los comprendan. Esto les permite estar activos
participando y por lo tanto, aprendiendo. No se sienten presionados para hablar
sino hasta que se sienten seguros y tienen más elementos.

Los niños deben crear una necesidad real y lograr inculcar en ellos mismos el
deseo de usar el idioma inglés para poder comprender y comunicarse. Para lograr
esto, pueden llevar un diario de cómo se sienten al utilizar el idioma, qué les
gusta, qué no les gusta; lo que se les dificulta, y lo que se les facilita. Las
actitudes que adopten les permitirán aprender en forma amena y se sentirán
involucrados al utilizar los diferentes recursos que el profesor les proporcione para
construir junto con el maestro aprendizajes significativos.

88
CONCLUSIONES

La pregunta inicial fue ¿Por qué a los niños de cuarto año de nivel primaria se les
dificulta aprender inglés como segundo idioma? y las conclusiones a las que se
llegaron son las siguientes:

He notado que cuando se inicia un nuevo aprendizaje, el estudiante piensa que


tiene control sobre sus habilidades y sobre el ambiente que rodea éste
aprendizaje, se siente confiado en sí mismo, por lo que es probable que
internamente se comprometa, persista en la tarea y use las mejores estrategias
cognitivas y metacognitivas para lograrlo; por lo anterior, es necesario saber
cuánto control tengo sobre la situación al tener alumnos con diferente nivel de
comprensión de idioma inglés o alumnos de nuevo ingreso, desde luego, al
comienzo del ciclo escolar se debe experimentar sobre las habilidades de
comunicación con diversas estrategias de grupo para conocer las habilidades y
posibilidades del nuevo alumno.

Con la elaboración del informe encontré una respuesta creativa al problema


planteado. Necesito seguir utilizando la creatividad para seguir transformando la
practica docente, utilizando los medios y recursos técnicos, materiales y
económicos que se necesiten, a fin de que no existan contratiempos para su
realización, ya que no se debe pretender contar con recursos inalcanzables, sino
que debemos hacer un plan de trabajo con los recursos con los que contemos. El
aprendizaje del idioma inglés, es por lo tanto, divertido para los niños si se enseña
a través de la mediación y la interacción de los y las estudiantes en las actividades
planeadas por el docente. La participación activa de los y las alumnas juega un
papel importante en este aprendizaje, los estudiantes son los que trabajan con el
material presentado, no el docente, son ellos los que desarrollan las sesiones de
inglés y el docente es solo una guía para lograr el objetivo planteado.

89
Ahora puedo decir que el alumno es el responsable último de su propio proceso de
aprendizaje. Es él quien construye el conocimiento y nadie puede sustituirle en
esa tarea. La importancia prestada a la actividad del alumno no debe interpretarse
en el sentido de un acto de descubrimiento o de invención sino en el sentido de
que es él quien aprende y, si él no lo hace, nadie, ni siquiera el mediador puede
hacerlo en su lugar. La enseñanza está totalmente mediatizada por la actividad
mental constructiva del alumno. El alumno no es sólo activo cuando manipula,
explora, descubre o inventa, sino también cuando lee o escucha las explicaciones
del mediador.

La función de la docente no puede limitarse únicamente a crear las condiciones


óptimas para que el alumno despliegue una actividad mental constructiva rica y
diversa; debe además, orientar esta actividad con el fin de que la construcción del
alumno se acerque de forma progresiva a lo que significan y representan los
contenidos del idioma inglés que ella presenta.

Con todos estos elementos debo seguir creando estrategias para orientar a mis
alumnos y convencerlos que deben tener confianza en el nuevo aprendizaje y que
es posible que lleguen a hablar otro idioma, ya que los alumnos que creen tener el
control sobre el aprendizaje y que creen que pueden influir sobre el ambiente (no
al revés), tienden a lograr niveles más altos en los aprendizajes.

Hasta ahora no he tenido dificultades para implementar todas las ideas que
planteo en el salón de clases. Tengo la libertad de hacer el programa de clase y
de utilizar los libros de la forma que desee. Como relaciono todas las materias en
torno a un tema, no sigo el orden de los libros por páginas sino que omito algunas,
que después retomo. Puedo comenzar con el final, luego regresarme al principio
pero siempre cubro todo lo que planeo.

90
Obtuve resultados positivos con el uso de diferentes estrategias didácticas
constructivistas, al principio pensé que no lo lograría pues tuve que cambiar desde
la ambientación del aula hasta la distribución de los niños del salón de clases,
incluyendo el orden de los contenidos del programa de estudio. Comencé a
observar resultados positivos en la segunda parte del ciclo escolar, los niños ya
están acostumbrados a sentarse en equipo y trabajar en conjunto, pueden utilizar
los recursos que tienen en el aula para comunicarse más efectivamente, utilizan el
diccionario como instrumento de ayuda y no como una obligación para obtener
mayor vocabulario, su fluidez al leer también ha mejorado al igual que la gramática
utilizada cuando se expresan de manera oral y escrita.

Las actividades planeadas fueron utilizadas a conveniencia de los y las niñas y


han adquirido más del idioma inglés. Todo el salón está ambientado en inglés y
ésto ha ayudado a los niños a sentirse motivados para aprender nuevas cosas.
El alumno descubre, explora, inventa, y también se muestra activo, construye y se
acerca de forma progresiva a lo que significan y representan los contenidos
presentados por la profesora. La docente se ha convertido en una guía y los
alumnos van construyendo sus conocimientos basados en diferentes habilidades,
destrezas y capacidades.

Esto lleva a un cambio intuitivo de la práctica docente y a tomar conciencia de la


necesidad que la educación esté al servicio de las necesidades de la comunidad y
de los cambios sociales.

91
FUENTES DOCUMENTALES

Personas

Y Brown, H. Douglas (1994), Principles of Language Learning and Teaching.


New York: Prentice Hall Regents, p.44.

Y Bruner,J. (1973). Going beyond the Information Given. New York: Norton.

Y COLL, César, Antología Básica. Corrientes Pedagógicas Contemporáneas,


(pp. 9-44) UPN Plan 94.

Y COLL, César, “Constructivismo e Intervención Educativa: ¿Cómo enseñar


lo que se ha de construir?” en Antología Básica. Corrientes Pedagógicas
Contemporáneas, (pp. 9-44) UPN Plan 94.

Y Coll, César en Psicología genética y aprendizajes escolares. Compilación


de César Coll. Edit. Siglo XXI, 1999.

Y Feuerstein Reuven (1980) Instrumental Enrichment: Intervention program


for cognitive modifiability. Maryland: University Park Press.

Y Moon J. (2000), Children learning English. UK: McMillan Heinemann English


Language Teaching.

Y Piaget J. and Inhelder B. (1969). The psychology of the child. London,


Routledge and Kegan Paul.

Y Profesoras de inglés del Instituto La Paz.

Y Schultz, Klaus en Psicología genética y aprendizajes escolares.


Compilación de César Coll. Edit. Siglo XXI, 1999.

Y Vygotsky, L.S. (1988). El desarrollo de los procesos psicológicos


superiores. Grijalbo, Barcelona. Pág.133.

92
Bibliográficas

Y Microsoft, Encarta Corporation 1993-2003

Y Microsoft, Encarta Encyclopedia Deluxe 2000.

Y Recopilación de varios libros de Reuven Feuerstain hecha por Gabriela


Barrios. Instituto La Paz, 2004.

Electrónicas

Y www.carbon.cudenver.edu/~mryder/itc_data/constructivism

Y www.learningandteaching

Y www.learningandteaching.info/learning/constructivism

Y www.learningandteaching.info/learning/constructivism

Y www.learningandteaching.info/learning/constructivism

Y www.learningandteaching.info/learning/piaget.html

Y www.newhorizons.org/crfut_feuerstein

93
GLOSARIO

Capítulo 1

• Grammar: Palabra inglesa que significa.- gramática


• Science: Palabra inglesa que significa.- ciencias
• Literature: Palabra inglesa que significa.-literatura
• Social studies: Palabra inglesa que significa.- ciencias sociales
• Vocabulary: Palabra inglesa que significa.- vocabulario
• Spelling: Palabra inglesa que significa.- deletreo

Capítulo 2

• The friendship message center: Frase en el idioma ingles que significa.-


El centro de la amistad
• Study leader: Palabras inglesas que significan.-líder de estudio
• SQA: Lo que se, lo que quiero saber y lo que aprendí
• Quizzes: Palabra inglesa que significa.-Exámenes
• Journal: Palabra inglesa que se refiere a un cuaderno donde se lleva un
diario
• Culture corner: Palabras inglesas que significan.- Rincón cultural
• My best friend: Frase en inglés que significa.-Mi mejor amigo
• The great grammar game: Frase en el idioma inglés que significa.-El gran
juego de gramática
• Tic-tac-toe: Frase que se refiere al juego llamado “Gato”
• Spelling bee: Frase en inglés que significa.-Concurso de deletreo
• Hobbies: Palabra en inglés que significa.-pasatiempos
• Listening: Palabra en inglés que significa.-Escuchar
• Speaking: Palabra en inglés que significa.-Hablar

94
• Reading: Palabra en inglés que significa.-Leer
• Writing: Palabra en inglés que significa.-Escribir
• Comprehension: Palabra en inglés que significa.- Comprensión

Capítulo 4

• Questions: Palabra en inglés que significa.-Preguntas


• Comments: Palabra en inglés que significa.-Comentarios
• Thanksgiving day: Frase en inglés que significa.- Día de Acción de
Gracias

95
APÉNDICE “A”: INSTRUMENTOS, EXÁMENES

Instituto La paz
DIAGNOSIS EVALUATION 4TH GRADE

NAME: ___________________________________________________
DATE: ___________________________________________________
GROUP_______________________ R.N. ________________________

I. Choose the correct verb and write it on the line

1. Mr. Sanchez__________________ the school bus everyday.

a) play b) eat c) drives

2. Uncle Fred _______________ Sarah Jean’s hair.

a) buy b) cuts c) take

3. Children ______________ candies at the store everyday.

a) went b) catch c) buy

4. We ______________ to the Art Museum last week.

a) went b) washed c) sold

5. He ______________ healthy food last week.

a) swam b) wrote c) ate

II. Complete with WILL or GOING TO.

1. She ______________ make a salad tomorrow.

2. They are ___________________ bring a book to read.

3. We ____________ have a party next Wednesday.

4. ______________ you study for the quiz next Tuesday?

5. Are they _________________take swimming lessons next summer?

III. Change the following sentences to negative form.

1. She is drinking milk now.

_______________________________________________________

96
2. They are watching a scary movie now.

_______________________________________________________

3. We were writing a postcard for our friend friends yesterday.

_______________________________________________________

IV. Choose the correct answer.

Yes, he was Yes, I am No, you weren’t No, she wasn’t

1. Are you giving a present to your friend? _______________________

2. Was she reading a book when the phone rang? ___________________

V. Classify the following verbs.

drove walked slept painted got


played bought washed swam wanted

Irregular
Regular

VI. Underline the correct option.

1. Raul took ( his / her ) pet to the park.

97
2. The boys are riding ( my / their ) bikes.

3. She puts on ( your / hers ) sweater.

4. She lives in a big house. The big house is ( her / hers ).

5. We have 3 black dogs. Those black dogs are ( our / ours ).

VII. Write the correct number in each parenthesis.

1.They will study for the quiz, ( ) doesn’t he?

2. She isn´t sleeping now, ( ) didn’t you?

3. You went to Europe last month, ( ) are they?

4. The man reads the newspaper ( ) won’t they?


everyday,

5. They aren’t washing the car, ( ) is she?

VIII. Write a composition about your next vacations.

First, ___________________________________________________

Then, ___________________________________________________

Next, ____________________________________________________

After that, _______________________________________________

Finally, ____________________________________________________

Total 40 points
GOOD LUCK!

98
INSTITUTO LA PAZ
TH
SOCIAL STUDIES EXAM 4 GRADE

NAME:___________________________________________________
DATE:____________________________________________________
GROUP: ____________________ R.N. ________________

I. Classify the next words:

Beijing archipelago Tokyo Honshu, Shikoku

The Great Wall Limits at the north with


Mongolia and Russia
yuan Turpan Pendi

Fuji-yama Hiroshima and Nagasaki Yellow river


Yen

CHINA JAPAN
1. 1.
2. 2.
3. 3.
4. 4.
5. 5.
6. 6.

II. What do you know about Spain?

99
SPAIN

III. Give your own definition of park or monument, then write about a park or monument in
the world that has a historical or social significance.

Park: My own definition:

Monument: My own definition:

Example: Why I consider it has a historical or social


significance:

Total: 25 points
Good luck!

100
INSTITUTO LA PAZ
TH
VOCABULARY EXAM 4 GRADE
NAME:___________________________________________________
DATE:____________________________________________________
GROUP: ____________________ R.N. ________________

I. Answer the following riddles.

1. I’m a magical woman. I’m a ________________________


2. I’m an action. I like to eliminate wrinkles from clothes. I’m________________
3. We are small trees. We are________________________
4. I’m a group of animals of the same kind. I’m a ______________
5. I’m a metallic object with a point used a lot by carpenters.
I’m a__________________
6. I’m a small house in the woods. I’m a _____________________
7. We are members of your family. We are____________________

II. Complete the story by using the vocabulary words from the box.
attic silhouette Amazing
roller blades tracks Well
flashlight bucket Calf

“My last weekend”

Last week, something strange happened to me. I wanted to go to the ______________ which is
the room located in the roof of my house. I was going to roller skate, so my
________________________ were in that room. Suddenly, mom told me to bring water from the
_________________. I didn’t want to go because it was dark at night, but mom told me to take a
________________________ to have some light.

I took a _______________________ to transport the water and I heard some noises at that
moment. I was scared because I saw a ____________________. I was not sure what it was
because it was only a shadow. With my flashlight I could see some__________________ on the
floor. I followed them and I discovered something ___________________!!
It was a wonderful ________________________, a small buffalo.
I liked the experience I had that night!!!

101
III. Draw the following words and write the part of speech.

1. flashlight
( )

2. blueberry
( )

3. self-portrait
( )

4. hoof
( )

5. oven
( )

6. shelf
( )

102
IV. Write a sentence using the next vocabulary words. Circle the word in your
sentence.
Cottage well Bucket

1. _____________________________________________________

2. _____________________________________________________

3. _____________________________________________________

Total 25 points
Good luck!

103
INSTITUTO LA PAZ
TH
LITERATURE EXAM 4 GRADE

NAME:___________________________________________________
DATE:____________________________________________________
GROUP: ____________________ R.N. ________________
I. Complete the following chart about “Buffalo woman”

Characters:

Setting:

Problem:

1.

2.
Events:

3.

Solution:

Ending:

II. Answer with true or false. If the answers are false, justify them.

1. _____________ Plain Jane, Princess Miserella, Prince Jojo and the fairy are characters
from “The talking eggs”
_____________________________________________________
2. ______________Blanche was a very lazy girl and didn’t want to help her mom.
_____________________________________________________

104
3. ______________There were dogs of different colors and a cow with three heads in the
house of the old woman.
______________________________________________________

4. ______________Prince Jojo married Princess Miserella and were very happy forever.
______________________________________________________

5. ______________The old woman gave Rose a house and a lot of nice clothes to live in the
city.
______________________________________________________

6. ______________The fairy transformed Princess Miserella’s foot into a flower.


______________________________________________________

7. ______________Blanche became a grand lady at the end of the story and lived in the city.
______________________________________________________

III. Complete the following information.

“Sleeping Ugly”
Problem Solution

“The talking eggs”


Problem Solution

105
IV. Write and draw the setting of the following stories.

“The talking eggs”

Setting Drawing

“Sleeping Ugly”

Setting Drawing

Total 25 points
Good luck!!

106
ANEXOS: Fotografías y Videos

Y Consultar CD 1 para ver las fotografías y escuchar los videos mostrando el


avance de los y las alumnas al comienzo del ciclo escolar.

Y Consultar CD 2 para ver fotografías y video mostrando el trabajo final de los y


las alumnas en conjunto con la profesora de español ya que como escuela
bilingüe trabajamos temas juntas.

CD 1:
» Fotos 1 y 2 The friendship message center
» Fotos 3 y 4 Leyendo cartas del friendship message center
» Fotos 5 y 6 Enviando cartas en los buzones del friendship
message center
» Foto 7 El acuerdo social
» Foto 8 El rincón cultural
» Fotos 9 y 10 El uso del journal
» Fotos 11, 12, 13, y 14 Trabajo en equipo
» Fotos 15, 16, 17 y 18 Ambientación del aula
» Foto 19 Uso del diccionario
» Foto 20 Representaciones
» Fotos 21, 22, 23 y 24 Preparando material para una dramatización
del día de acción de gracias (Thanksgiving Day)
» Fotos 25 y 26 Autoevaluación por parte de los y las
estudiantes
» Videos 1-9 Muestran el avance de los estudiantes en el
club de conversación

CD 2: Video elaborado al final del ciclo escolar mostrando la evolución de los


y las estudiantes.

107

Vous aimerez peut-être aussi