Vous êtes sur la page 1sur 171
Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 1 19/07/2017 07:46:22
Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 1 19/07/2017 07:46:22
Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 1 19/07/2017 07:46:22

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

1

19/07/2017

07:46:22

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 2 19/07/2017 07:46:22
Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 2 19/07/2017 07:46:22
Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 2 19/07/2017 07:46:22

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

2

19/07/2017

07:46:22

Sommaire   Avant-propos …………… 4 Mode d'emploi …………… 6 Tableau des contenus

Sommaire

Sommaire   Avant-propos …………… 4 Mode d'emploi …………… 6 Tableau des contenus
 

Avant-propos ……………

4

Mode d'emploi ……………

6

Tableau des contenus …………………………

11

 

Leçon 0 : Premiers pas en français

13

  Leçon 1 : Salut Leçon 2 : Elle est française, elle est de Leçon
 

Leçon 1 : Salut Leçon 2 : Elle est française, elle est de Leçon 3 : Il est super ! Culture : En route vers la francophonie ! Projet : Créer un portrait de groupe

15

18

Premiers

21

contacts

23

26

  Leçon 1 : On visite le collège ? Leçon 2 : J'aime le gymnase
 

Leçon 1 : On visite le collège ? Leçon 2 : J'aime le gymnase !

27

30

Bienvenue au collège

Leçon 3 : On mange un ph? Culture : Le système scolaire en France Bilan

32

34

 

36

  Leçon 1 : Qu'est-ce que c'est ? Leçon 2 : Un projet de voyage
 

Leçon 1 : Qu'est-ce que c'est ? Leçon 2 : Un projet de voyage Leçon 3 : Qui est-ce ? Culture : Des objets et des symboles Projet : Créer un blason pour la classe

37

40

Découvertes

43

46

48

  Leçon 1 : Quand est-ce que tu as cours de français ? . 49
 

Leçon 1 : Quand est-ce que tu as cours de français ? . 49

Leçon 2 : Quelle journée ! Leçon 3 : Il est quelle heure ? Culture : Les activités des ados Bilan

53

Jour après jour

56

59

61

  Leçon 1 : Une photo de famille Leçon 2 : Elle est grande et
 

Leçon 1 : Une photo de famille Leçon 2 : Elle est grande et mince ! Leçon 3 : Mon animal de compagnie Culture : Les fêtes familiales en France et ailleurs Projet : Réaliser le calendrier des fêtes

62

65

En famille

67

70

72

  Leçon 1 : Le jeu de piste Leçon 2 : Des lieux de la
 

Leçon 1 : Le jeu de piste Leçon 2 : Des lieux de la ville à découvrir Leçon 3 : Vous allez en l'école en cyclo ? Culture : Les moyens de transport Bilan

73

76

Exploration

79

82

84

Guide pédagogique en vietnamien …………………………………………… 85

Hỗ trợ qua mạng : Phạm Tiến Sơn - Hoàng Khánh Phương - Phan Thị Giao Linh Hỗ trợ sư phạm : Gaudel Adeline Hỗ trợ kỹ thuật : Hache Sébastien Minh họa : Đặng Minh Vũ - Hoàng Phượng Anh

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

3

3

: Đặng Minh Vũ - Hoàng Phượng Anh Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 3 3 19/07/2017 07:46:22

19/07/2017

07:46:22

AVANT-PROPOS Netado.vn, nouvelle méthode de français langue vivante 2 pour le Vietnam, élaborée dans le

AVANT-PROPOS

AVANT-PROPOS Netado.vn, nouvelle méthode de français langue vivante 2 pour le Vietnam, élaborée dans le cadre

Netado.vn, nouvelle méthode de français langue vivante 2 pour le Vietnam, élaborée dans le cadre de la coopération entre le Ministère de l’Éducation et de la Formation du Vietnam et l’Organisation internationale de la Francophonie, est le fruit d’une collaboration entre des concepteurs vietnamiens et des experts français pour répondre aux attentes particulières de l’enseignement et l’apprentissage du français au Vietnam.

Cette méthode propose une pédagogie innovante des langues qui encourage les élèves au transfert de stratégies d’apprentissage entre les langues apprises. Elle les invite à communiquer en français à travers diverses situations proches de la vie quotidienne dans des contextes précis. Par ailleurs, elle adopte une démarche spiralaire pour aller d’une reprise constante des acquis vers un enrichissement progressif des compétences langagières.

Les cinq compétences sont travaillées de façon équilibrée (réception orale et écrite, production orale en continu/en interaction et production écrite). Une large place est donnée à la réception et la production orales pour encourager les élèves à acquérir de réelles compétences de communication.

Les ressources complémentaires en ligne (séquences animées, QCM, fiches complémentaires,…), facteur de motivation, facilitent la compréhension des contenus lexicaux et grammaticaux de façon ludique, et elles permettent de s’évaluer en autonomie. Elles sont librement accessibles aux professeurs et aux élèves et sont par ailleurs constamment réactualisées.

Netado.vn 1 valorise la diversité culturelle et encourage les élèves à mieux comprendre leur culture et à acquérir des savoir-être (valeurs et codes socio-linguistiques propres à une culture). Dans une approche actionnelle, la méthode intègre la pédagogie de projet qui incite les élèves à agir comme des acteurs sociaux réalisant des tâches concrètes.

Tout au long de l’apprentissage, les progrès et les résultats se mesurent à travers différents types d’évaluation (formative, sommative) grâce à des activités d’auto-évaluation et des bilans.

Les auteurs

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

4

4

19/07/2017

07:46:22

LỜI NÓI ĐẦU Netado.vn, sách tiếng Pháp Ngoại ngữ 2 dành cho Việt Nam, được
LỜI NÓI ĐẦU Netado.vn, sách tiếng Pháp Ngoại ngữ 2 dành cho Việt Nam, được

LỜI NÓI ĐẦU

Netado.vn, sách tiếng Pháp Ngoại ngữ 2 dành cho Việt Nam, được biên soạn trong khuôn khổ hợp tác giữa Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam và Tổ chức Quốc tế Pháp ngữ là kết quả của sự hợp tác giữa các tác giả Việt Nam và các chuyên gia Pháp nhằm đáp ứng nhu cầu dạy và học tiếng Pháp ở Việt Nam.

Với phương pháp giảng dạy ngôn ngữ tiên tiến, cuốn sách giúp học sinh vận dụng các chiến lược học ngoại ngữ mà các em đã lĩnh hội được khi học các ngôn ngữ khác. Cuốn sách khuyến khích học sinh giao tiếp bằng tiếng Pháp thông qua các tình huống khác nhau gần gũi với cuộc sống hàng ngày, trong các ngữ cảnh cụ thể. Mặt khác, việc sử dụng tiến trình sư phạm xoáy ốc giúp học sinh sử dụng lặp lại liên tục những kiến thức đã học để từng bước phát triển các năng lực ngôn ngữ và giao tiếp của mình. Năm năng lực giao tiếp được rèn luyện và phát triển một cách cân đối hợp lý (nghe

hiểu, đọc hiểu, diễn đạt nói độc thoại/ đối thoại và diễn đạt viết). Nghe hiểu và diễn đạt nói chiếm vị trí quan trọng, giúp học sinh lĩnh hội được các năng lực giao tiếp thực. Các nguồn tư liệu hỗ trợ trên mạng (các hình động, các bài tập dạng câu hỏi nhiều lựa

chọn, phiếu học tập

từ vựng và ngữ pháp một cách nhẹ nhàng, vui vẻ đồng thời cho phép học sinh tự đánh giá một cách độc lập. Giáo viên và học sinh có thể tự do truy cập và sử dụng các nguồn tư liệu được cập nhật thường xuyên này. Netado.vn 1 coi trọng sự đa dạng văn hóa, giúp học sinh hiểu hơn văn hóa của mình và lĩnh hội các kỹ năng sống (các giá trị và mã ngôn ngữ xã hội đặc trưng của một nền văn hóa). Dựa trên đường hướng hành động, phương pháp dạy học theo dự án được đưa vào nội dung học khuyến khích học sinh hành động như một thành viên của xã hội thực hiện các nhiệm vụ cụ thể. Trong suốt quá trình học tập, sự tiến bộ và các kết quả học tập của học sinh được đánh giá thông qua các loại hình đánh giá khác nhau (đánh giá quá trình, đánh giá tổng kết) nhờ vào các hoạt động tự đánh giá và đánh giá cuối các đơn vị bài học.

)

là những yếu tố tạo hứng thú, giúp học sinh hiểu tốt hơn các nội dung

Các tác giả

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

5

5

19/07/2017

07:46:22

Mode d'emploi de Netado.vn Le manuel Netado.vn 1 (livret 1) propose une leçon 0 pour

Mode d'emploi de Netado.vn

Mode d'emploi de Netado.vn Le manuel Netado.vn 1 (livret 1) propose une leçon 0 pour démarrer
Mode d'emploi de Netado.vn Le manuel Netado.vn 1 (livret 1) propose une leçon 0 pour démarrer

Le manuel Netado.vn 1 (livret 1) propose une leçon 0 pour démarrer l'apprentissage du français en douceur et six unités abordant des thématiques différentes, proches des adolescents d'aujourd'hui.

La rencontre entre des élèves vietnamiens et des élèves français est le point de départ d'aventures que les apprenants vont pouvoir suivre tout au long de leur apprentissage.

Toutes les unités sont structurées de la même manière (une leçon = 2 périodes) pour faciliter l'utilisation du manuel et l'acquisition des apprentissages.

Une page d'ouverture annonce la thématique de chaque unité. Les objectifs de chaque unité sont
Une page d'ouverture annonce la
thématique de chaque unité.
Les objectifs de chaque unité sont
présentés sous forme d'un "contrat
d'apprentissage". Ils permettent
aux apprenants d'avoir des repères
sur ce qu'ils devront savoir faire à
la fin de chaque unité.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

6

6

19/07/2017

07:46:22

3 leçons d'apprentissage L1 : une entrée dans la leçon par un dialogue transcrit L2
3 leçons d'apprentissage L1 : une entrée dans la leçon par un dialogue transcrit L2

3 leçons d'apprentissage

L1 : une entrée dans la leçon par un dialogue transcrit L2 : une entrée dans la leçon par un document écrit L3 : une entrée dans la leçon par un dialogue

Un exemple (Unité 1) :

Leçon 1

“J’observe” :

Activité de

repérage

d’indices d’une

situation

Activité de repérage d’indices d’une situation Un dialogue- déclencheur proposé au début de chaque
Activité de repérage d’indices d’une situation Un dialogue- déclencheur proposé au début de chaque

Un dialogue- déclencheur proposé au début de chaque première leçon pour développer la compréhension orale et découvrir les

principaux actes

de

arole

orale et découvrir les principaux actes de arole “J’écoute” “Je lis” : Des activités de

“J’écoute” “Je lis” :

Des activités de compréhension globale et détaillée

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

7

7

Des boîtes à outils permettant aux apprenants de retenir les mots et expressions importants

“Je communique” :

Activité de production orale à faire en interaction

19/07/2017

07:46:22

Leçon 2 “Je découvre la langue” : Activité de conceptualisation sur la langue “Je lis”

Leçon 2

Leçon 2 “Je découvre la langue” : Activité de conceptualisation sur la langue “Je lis” :

“Je découvre la langue” :

Activité de conceptualisation sur la langue

“Je lis” :

Exploitation

d'un document

écrit

“Je lis” : Exploitation d'un document écrit “Je m’entraîne” : Activité de systématisation
“Je lis” : Exploitation d'un document écrit “Je m’entraîne” : Activité de systématisation

“Je m’entraîne” :

Activité de systématisation sur des points de grammaire/lexique

Des points de grammaire et de conjugaison récapitulés dans des tableaux simples

“Je communique” :

Activité de production à faire individuellement ou en interaction

de production à faire individuellement ou en interaction Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 8 8

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

8

8

19/07/2017

07:46:22

Leçon 3 “J’écoute” : Activité de compréhension d’un document oral Illustration du

Leçon 3

Leçon 3 “J’écoute” : Activité de compréhension d’un document oral Illustration du

“J’écoute” :

Activité de

compréhension

d’un document

oral

: Activité de compréhension d’un document oral Illustration du dialogue pour inciter les élèves à faire

Illustration du dialogue pour inciter les élèves à faire des hypothèses

dialogue pour inciter les élèves à faire des hypothèses “Je compte” : Activité de découverte et
dialogue pour inciter les élèves à faire des hypothèses “Je compte” : Activité de découverte et

“Je compte” :

Activité de

découverte et

d’emploi des

nombres

“Je compte” : Activité de découverte et d’emploi des nombres “Je prononce” : Activités de phonétique

“Je prononce” :

Activités de

phonétique

Thème traité

Informations

culturelles

Double page culture

Thème traité Informations culturelles Double page culture Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 9 9

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

9

9

Activités d'exploitation des documents et questions interculturelles

19/07/2017

07:46:22

Page projet et auto-évaluation Un mini-projet au service d'une réalisation concrète et collaborative est proposé
Page projet et auto-évaluation Un mini-projet au service d'une réalisation concrète et collaborative est proposé

Page projet et auto-évaluation

Page projet et auto-évaluation Un mini-projet au service d'une réalisation concrète et collaborative est proposé
Page projet et auto-évaluation Un mini-projet au service d'une réalisation concrète et collaborative est proposé

Un mini-projet au service d'une réalisation concrète et collaborative est proposé une unité sur deux. Il permet de réinvestir tous les acquis. Cette page se clôt par une auto-évaluation qui reprend tous les objectifs annoncés au début de chaque unité.

Des activités variées sous forme de bilan sont proposées une unité sur deux pour contrôler les acquis des élèves (communication, grammaire et lexique).

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

10

Page bilan

grammaire et lexique). Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf 10 Page bilan 10 19/07/2017 07:46:22

10

19/07/2017

07:46:22

Tableau des contenus - A1.1   Communication Lexique   Grammaire   Phonétique   Culture
Tableau des contenus - A1.1   Communication Lexique   Grammaire   Phonétique   Culture

Tableau des contenus - A1.1

 

Communication

Lexique

 

Grammaire

 

Phonétique

 

Culture

Projet / Bilan / Auto-évaluation

   

-

L'alphabet

       
   

-

Comprendre

français

LEÇON 0 Premiers pas en français

des consignes

de classe

Les mots

-

français

Les mots de la classe

-

   

-

Saluer

         

LEÇON 1

quelqu'un

UNITÉ 1 : Premiers contacts

Salut !

- Prendre congé

- Se présenter

- L'intonation

- Epeler un mot

Projet :

-

Créer un

LEÇON 2 Elle est française, elle est de Lyon.

       

-

Le verbe être

- Le masculin et

 

-

-

nationalités

Les pays

Les

En route pour la francophonie !

portrait de

- Présenter

quelqu'un (1)

(1) avec je, tu,

il/elle

le féminin des

adjectifs de

groupe

 

-

Être de + ville

nationalité

 

Auto-évaluation

     

-

Le verbe

 

LEÇON 3 Il est super !

-

Présenter

Les nombres de 0 à 9

-

s'appeler

-

 

quelqu'un (2)

Être de + adjectif

-

L’enchaînement

   

-

Situer dans

         

llègeBienvenue

au coUNITÉ

2 :

LEÇON 1 On visite le collège ?

l'espace

Parler de son collège

C’est … / Ce sont…

-

-

Les lieux du collège

-

-

prépositions et

adverbes de lieu

Quelques

LEÇON 2

J'aime le

gymnase !

Caractériser un

-

lieu

J'aime / Je n'aime pas

-

Quelques

adjectifs pour

caractériser un

lieu

Les articles

-

définis

Les voyelles

-

nasales

Le système

-

scolaire en

France

Bilan

LEÇON 3 On mange un phở ?

 

Les nombres de 10 à 19

-

-

Les articles

-

La liaison avec

 

indéfinis

[z]

       

-

Le verbe être

     

-

Identifier

 

LEÇON 1

quelque chose

-

Les objets de

(2)

La forme

-

L’accentuation

-

 

-

Poser des

de la dernière

UNITÉ 3 : Découvertes

Qu'est-ce que

c'est ?

questions avec

Est-ce que

la classe

interrogative

avec Est-ce

que

syllabe

Projet :

LEÇON 2 Un projet de voyage

 

- Les couleurs

- La taille d’un

- Le verbe avoir

 

Le masculin et

-

blason pour la

Créer un

-

-

Décrire un

-

objet

objet

- Le féminin des

le féminin des

Des objets et

des symboles

classe

Les nombres de 20 à 69

-

adjectifs (-e)

adjectifs

Auto-évaluation

 

-

Identifier

     
 

LEÇON 3 Qui est-ce ?

quelqu'un

-

La forme d’un

 

Le pluriel des

-

Le singulier et

-

le pluriel des adjectifs

-

Présenter

objet

adjectifs (-s)

 

quelqu'un (3)

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

11

11

19/07/2017

07:46:22

    - Poser des           LEÇON 1 Quand est-ce que
    - Poser des           LEÇON 1 Quand est-ce que
   

-

Poser des

         

LEÇON 1 Quand est-ce que tu as cours de français ?

Les jours de la semaine

-

-

Les mots

questions avec

Quand et Pourquoi et y répondre

interrogatifs

-

Le “e” final

UNITÉ 4 : Jour après jour

-

Les matières

Quand et

muet

scolaires

Pourquoi

         

-

Les activités

-

Les moments

des ados

Bilan

LEÇON 2 Quelle journée !

-

Parler de son

de la journée

-

Les sons

emploi du temps

Les nombres de 70 à 100

-

- Le pronom on

[y] – [u]

LEÇON 3 Il est quelle heure ?

Demander et

Les activités

- La conjugaison

-

Différenciation

-

-

 
 

dire l'heure

extrascolaires

des verbes en -er

entre “je” – “j’ai”

– “j’aime”

 

LEÇON 1 Une photo de famille

 

-

La famille

       

Parler de sa famille

-

-

La négation

-

Les consonnes

-

avec ne … pas

finales

UNITÉ 5 : En famille

 

Les mois de l'année

           

Les fêtes

Projet :

-

LEÇON 2 Elle est grande et mince !

-

Décrire une

-

La description

 

Les adjectifs

 

Les sons [ɔ ̃ ] et

familiales en

- Réaliser le

-

-

calendrier des

fêtes

personne

physiquement

physique

possessifs

[ɔ]

France et

ailleurs

 

-

Parler d'un

     

Auto-évaluation

LEÇON 3 Mon animal de compagnie

animal de

-

Les animaux

 

Les verbes

 

Le groupe

-

-

 

compagnie

-

Demander et

de compagnie

pronominaux

rythmique

dire la date

       

-

Le verbe aller

     

LEÇON 1 Le jeu de piste

Parler des lieux de sa ville

-

Les lieux de la ville

-

La localisation avec la préposition à

-

-

Les sons [s] et

[z]

UNITÉ 6 : Exploration

     

-

La question

 

LEÇON 2 Des lieux de la ville à découvrir !

avec

-

Poser des

Les moyens de transport

-

-

Les

 

Les sons [s] et

[∫]

questions avec

prépositions de

-

Les moyens de

-

transport

Bilan

lieu à et chez

   

-

Le verbe

     

prendre

LEÇON 3 Vous allez à l'école en cyclo ?

Parler de ses déplacements

-

     
 

-

La question

-

Les sons [a] et

-

Poser des

questions avec

avec comment

[ã]

comment

 

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

12

12

19/07/2017

07:46:22

Leçon 0 : PREMIERS PAS EN FRANÇAIS (p. 4) Cette leçon 0 permet aux élèves
Leçon 0 : PREMIERS PAS EN FRANÇAIS (p. 4) Cette leçon 0 permet aux élèves

Leçon 0 : PREMIERS PAS EN FRANÇAIS (p. 4)

Cette leçon 0 permet aux élèves d’appréhender la langue française avec la découverte de l'alphabet français, l’introduction de quelques mots utiles en français et des principales consignes de classe.

Activité 1 p.4

Avant de faire écouter l’enregistrement, faire observer l'alphabet français. Poser quelques questions aux élèves en langue maternelle : que remarquez-vous ? Quelles lettres n'existent pas dans l'alphabet vietnamien ? (F, J, W, Z). Connaissez-vous ces lettres ? Comment les prononce-t- on en anglais ? etc. Faire écouter le premier enregistrement en entier. Demander aux élèves quelles lettres de l'alphabet français se prononcent comme celles de l'alphabet vietnamien. Procéder à une deuxième écoute de l’enregistrement en demandant à l’ensemble de classe de répéter chaque lettre de l'alphabet (Il n’est pas nécessaire de faire des pauses pendant l’enregistrement). Bien vérifier la prononciation des lettres E, F, H, J, U, W qui peut poser des difficultés aux élèves vietnamiens.

Enregistrement :

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z.

Activité 2 p.4

a – Demander aux élèves d’observer les mots de chaque colonne (sans leur donner la traduction de ces mots en vietnamien). Leur préciser que ces mots viennent de langues différentes. Faire écouter l'enregistrement. Les élèves vont entendre intuitivement les différences et reconnaître des mots déjà connus.

b – Laisser un peu de temps aux élèves pour entourer les mots qui leur semblent être « français ». Repasser l'enregistrement si nécessaire. Procéder à une mise en commun collective et noter les mots français au tableau. Leur demander s’ils connaissent la provenance des autres mots.

Si le temps le permet, demander aux élèves s’ils connaissent d'autres mots français. Leur préciser, que, pour des raisons historiques, la langue vietnamienne comporte beaucoup de mots d'origine française. Écrire au tableau quelques mots français et faire deviner leur sens en vietnamien : antenne (ăng-ten), beurre (bơ), bombe (bom), café (cà-phê), cantine (căng-tin), carotte (cà rt), chemise (áo sơ mi), chocolat (sô-cô-la), gare (nhà ga), film (phim), poupée (búp bê), savon (xà phòng), …

Enregistrement :

1. Hola ! - Hello ! - Salut !

- Hallo ! 2. Merci ! - Thank you ! - Gracias ! - Danke ! 3. Auf

wiedersehen ! - Adiós ! - Goodbye ! - Au revoir !

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

13

13

19/07/2017

07:46:22

Corrigés : - Salut ! - Merci ! - Au revoir ! Les autres mots

Corrigés :

- Salut !

- Merci !

- Au revoir !

Les autres mots :

- Hola ! - Gracias ! - Adiós ! - espagnol

- Hello ! - Thank you ! - Goodbye ! - anglais

- Hallo ! - Danke ! - Auf wiedersehen ! - allemand

Activité 3 p.4

! - Danke ! - Auf wiedersehen ! - allemand Activité 3 p.4 L’activité propose aux

L’activité propose aux élèves de découvrir des consignes de classe qui sont souvent utilisées par le professeurs pendant les cours de français. Faire d’abord observer les dessins. Poser quelques questions aux élèves en grand groupe à l’oral : qui voyez-vous ? (Un professeur, des élèves). Où sont-ils ? (Dans une classe). Que fait le professeur ? (Il donne des consignes de travail). Passer ensuite l'enregistrement en entier en faisant des pauses après chaque consigne. Les élèves vont deviner leur sens grâce aux illustrations. Ne pas hésiter à utiliser des gestes et des mimes pour en faciliter la compréhension. Si besoin, leur demander de retrouver les équivalents en vietnamien pour en vérifier la bonne compréhension.

Enregistrement :

a – Répétez.

b - Ouvrez vos livres.

c - Observez le dessin.

d - Écoutez.

e – Lisez.

f – Répondez.

g – Écrivez.

h - Travaillez en groupe.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

14

14

19/07/2017

07:46:22

Unité 1 - Leçon 1 : SALUT ! (p. 6-7) Activité 1 p.6 Demander aux
Unité 1 - Leçon 1 : SALUT ! (p. 6-7) Activité 1 p.6 Demander aux

Unité 1 - Leçon 1 : SALUT ! (p. 6-7)

Activité 1 p.6

Demander aux élèves de cacher le dialogue. Faire observer le dessin et demander aux élèves ce qu’ils voient (en langue maternelle) : À votre avis, où se trouvent les personnages ? Qui sont-ils ? Qu’est-ce qu’ils font ? Accepter toutes les réponses.

Activité 2 p.6

Avant de faire écouter l’enregistrement, lire la consigne et les questions. S’assurer de leur compréhension en donnant des précisions en langue maternelle. Faire écouter l’enregistrement et demander aux élèves de répondre en grand groupe à l’oral. Si besoin, les aider en posant quelques questions en langue maternelle : Combien de voix entendez-vous ? Combien de filles et combien de garçons ? Quels prénoms vietnamiens entendez-vous ? Quel prénom français entendez-vous ? Faire réécouter l’enregistrement si nécessaire en faisant des pauses pour faciliter la compréhension du dialogue. Noter les réponses au tableau. Ne pas anticiper sur les réponses de l’activité suivante (Il s’agit, pour l’instant, d’une compréhension globale dans laquelle les élèves doivent repérer les paramètres de la situation de communication).

Enregistrement :

AN : - Salut ! Tu es française ? LÉA : - Salut ! Oui, je suis française ! AN : - Super ! Comment tu t’appelles ? LÉA : - Léa. Et toi ? AN : - Moi, je m'appelle An. MINH : - Et moi, je suis Minh. LÉA : - Oh, c’est difficile ! Comment ça s’écrit ? MINH : - M.I.N.H. LÉA : - D’accord, Minh. Wouah ! Il est sympa, votre collège ! AN : - C'est l'heure ! Salut Léa ! LÉA : - Salut !

Corrigés :

a. 3.

b. Léa, An, Minh.

Activité 3 p.6

Il s’agit d’une activité de compréhension détaillée. Les élèves vont donc approfondir leur compréhension du dialogue. Avant la lecture du dialogue, s’assurer en langue maternelle que la consigne de l’activité est bien claire pour les élèves. Faire lire le dialogue individuellement à voix basse puis demander aux élèves de travailler par deux ou trois pour retrouver les réponses. Leur préciser de relever des mots et/ou des phrases. Passer ensuite à la mise en commun en grand groupe. Écrire les réponses au tableau. S’assurer de la bonne compréhension de chaque mot et phrase et les faire répéter par l’ensemble de la classe. Ne pas traduire le dialogue en langue maternelle.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

15

15

19/07/2017

07:46:22

Corrigés : a. Salut ! b. Je suis … / Je m’appelle …. c. Salut

Corrigés :

a. Salut !

b. Je suis … / Je m’appelle ….

c. Salut ! / À tout à l’heure !

/ Je m’appelle …. c. Salut ! / À tout à l’heure ! Après l’exploitation des

Après l’exploitation des activités 1, 2 et 3, il est possible de donner des informations culturelles sur le jumelage scolaire.

Informations culturelles :

Le jumelage scolaire est un programme de coopération et d’échange entre deux ou plusieurs établissements scolaires. Les échanges visent l’interaction entre les élèves et peut prendre plusieurs formes (courrier électronique, vidéoconférence,… ). Parfois, de tels programmes permettent aux élèves d’une école de rendre visite à ceux d’une école jumelée.

Dans les unités 1 à 6 de ce manuel, dans le cadre d’un jumelage entre des écoles francophones de la France, du Vietnam, du Laos, du Cambodge, du Canada et du Maroc, un groupe de collégiens français rend visite à un groupe de collégiens vietnamiens (le collège Quang Trung). Ils vont visiter leur collège, participer à des activités scolaires et extrascolaires, découvrir la culture vietnamienne, etc.

Activité 4 p.7

Faire observer les boîtes à outils en exploitant leur contenu. Faire un rappel des mots et phrases relevés dans l’activité 3 page 6. Demander aux élèves en langue maternelle à quoi servent les mots et expressions proposés dans les boîtes à outils (saluer quelqu’un, demander le nom d’une personne et se présenter, prendre congé). Lire à haute voix chaque mot et expression. Faire répéter par les élèves. Vérifier leur prononciation. Lire la consigne de l’activité et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Leur préciser, en langue maternelle, que Lucie et Cao viennent de se rencontrer. Demander aux élèves de travailler par deux et de réaliser l’activité. Procéder à une mise en commun en grand groupe et demander à des élèves volontaires d’écrire les réponses au tableau.

Corrigés :

- Bonjour ! / - Salut !

- Bonjour ! / - Salut !

- Je m’appelle Cao. - Je m’appelle Lucie.

Activité 5 p.7

Cette activité permet de retravailler l’alphabet français introduit dans la leçon 0. Demander tout d’abord aux élèves de citer l’alphabet (Chacun leur tour, les élèves peuvent dire une lettre.) Pour encourager la spontanéité, les faire parler de façon aléatoire. Faire écouter l’enregistrement et faire réaliser l’activité. Faire une mise en commun en grand groupe. Procéder à une deuxième écoute pour vérifier leurs réponses. Insister sur la différence entre les lettres F, J en majuscule et en minuscule (F, f, J, j).

Enregistrement et corrigés :

B D E F H J N Q

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

16

16

19/07/2017

07:46:22

Activité 6 p.7 a - Faire observer les lettres proposées. Lire la consigne et s’assurer

Activité 6 p.7

Activité 6 p.7 a - Faire observer les lettres proposées. Lire la consigne et s’assurer de

a - Faire observer les lettres proposées. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire réaliser l’activité individuellement puis demander aux élèves de comparer leurs réponses. Faire une correction collective et écrire les réponses au tableau.

b – Leur demander ensuite de compléter la liste de l’activité 6a avec les lettres manquantes pour reconstituer l’alphabet au complet à l’écrit. Leur proposer de travailler individuellement. Procéder à une mise en commun collective en écrivant l’ensemble de l’alphabet au tableau. Lire

à haute voix toutes les lettres puis faire répéter par l’ensemble des élèves.

Corrigés :

a. A, B, C, D, G, L, O, S, V, X.

b. E, F, H, I, J, K, M, N, P, Q, R, T, U, W, Y, Z.

Activité 7 p.7

Inviter les élèves à travailler par deux. A tour de rôle, les élèves choisissent et épellent un prénom. Passer dans les groupes pour écouter les productions et les aider si nécessaire. Faire une mise en commun en grand groupe en demandant à des élèves volontaires d’épeler les prénoms.

Activité 8 p. 7

Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Préciser aux élèves que, pour épeler leur prénom, il n’est pas nécessaire de mentionner les accents (ă, â, ê, ơ, ư…) et les tons (sc,

huyn, hi, ngã, nng) propres à la langue vietnamienne (Ils peuvent remplacer Ă, Â A ; Đ

D ; Ê E ; Ơ, Ô O ; Ư → U). Demander aux élèves d’épeler leur prénom à voix haute chacun

leur tour.

Activité 9 p.7

Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Les élèves travaillent par deux. Leur laisser un peu de temps pour jouer le dialogue. Leur préciser d’être attentifs à leur prononciation et leur intonation. Passer dans les groupes pour écouter les productions. A la fin de l’activité, demander

à certains groupes de jouer leur dialogue devant la classe.

Activité 10 p.7

Avant de faire écouter l’enregistrement, faire observer les deux phrases proposées. Faire remarquer, qu’en français, on descend la voix à la fin de la phrase pour signifier que c'est la fin de la phrase. Pour une question basée sur l'intonation, la voix monte plus haut. Faire écouter l’enregistrement et faire répéter chaque phrase par l’ensemble de la classe puis par quelques élèves.

Enregistrement :

a. Maxime est sympa.

b. Maxime est sympa ?

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

17

17

19/07/2017

07:46:22

Unité 1 - Leçon 2 : ELLE EST FRANÇAISE. ELLE EST DE LYON. (p. 8-9)
Unité 1 - Leçon 2 : ELLE EST FRANÇAISE. ELLE EST DE LYON. (p. 8-9)

Unité 1 - Leçon 2 : ELLE EST FRANÇAISE. ELLE EST DE LYON. (p. 8-9)

Après avoir travaillé la compréhension orale et la compréhension écrite dans la leçon 1, cette leçon a pour objectif principal de travailler la compréhension écrite.

Activité 1 p.8

Demander aux élèves de rappeler la situation du dialogue déclencheur de la leçon 1 (dans le cadre d'un jumelage francophone, des élèves français rendent visite à leurs correspondants vietnamiens). Faire observer le document. Leur demander oralement en langue maternelle quels types d’informations on peut y trouver (pays, ville, collège, noms des élèves). Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire réaliser l’activité en binôme. Ils doivent se concentrer sur les drapeaux proposés dans l'activité et sur la première colonne du tableau.

Corrigés :

A : 5

B

:

1

C : 2

D : 3

Activité 2 p.8

E : 6

F : 4

Faire observer l’image en bas de page. Six élèves du jumelage sont représentés et portent une pancarte indiquant leur nationalité. Ne pas traduire ces mots. Les élèves doivent en deviner le sens à partir des noms de pays de la 1ère colonne du tableau. Des symboles sont indiqués dans la quatrième colonne pour faire reconnaître le genre (fille ou garçon). Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Pour chaque élève du jumelage représenté dans le dessin, les élèves doivent retrouver les informations demandées dans le document de l’activité 1. Faire réaliser l’activité en binôme puis faire une mise en commun collective. Faire écrire les réponses au tableau par des élèves volontaires.

Corrigés :

1. Lim

Le Cambodge

Battambang

Anne-Frank

2. Patrick

Le Canada

Québec

Lasalle

3. Léa

La France

Lyon

Jean Rostand

4. Bounphone

Le Laos

Louang Prabang

Lao-Top

5. Nadia

Le Maroc

Rabat

Anatole France

6. Trang

Le Vietnam

Hué

Quang Trung

(ou : Thu Trang)

Activité 3 p.9

Demander tout d’abord aux élèves d’observer la boîte à outils sur la conjugaison du verbe être. Faire observer les différentes formes conjuguées. Ne pas anticiper sur la suite de la conjugaison qui sera introduite dans les leçons suivantes. Lire la conjugaison et faire répéter par l’ensemble de la classe. Demander ensuite aux élèves d’observer le tableau puis faire écouter l'enregistrement. Faire remarquer les différences entre les adjectifs de nationalité au masculin et au féminin. Ne pas faire d’exploitation grammaticale approfondie. Il s’agit simplement d’une observation des formes linguistiques. Préciser aux élèves, qu’en français, sauf exception, les adjectifs de nationalité varient en fonction du genre (masculin/féminin). Faire écouter

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

18

18

19/07/2017

07:46:23

l’enregistrement et faire réaliser l’activité. Les élèves doivent compléter les cases vides à l’écrit.
l’enregistrement et faire réaliser l’activité. Les élèves doivent compléter les cases vides à l’écrit.

l’enregistrement et faire réaliser l’activité. Les élèves doivent compléter les cases vides à l’écrit. Procéder à une mise en commun collective. Noter les réponses au tableau.

Enregistrement :

Le Cambodge / Il est cambodgien. / Elle est cambodgienne. Le Canada / Il est canadien. / Elle est canadienne. La France / Il est français. / Elle est française. Le Laos / Il est laotien. / Elle est laotienne. Le Maroc / Il est marocain. / Elle est marocaine. Le Vietnam / Il est vietnamien. / Elle est vietnamienne.

Corrigés :

- Elle est canadienne.

- Il est laotien.

- Il est vietnamien.

Activité 4 p.9

Lire la question proposée et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Demander aux élèves de relire attentivement le document 1 page 8 pour connaître leur pays respectif et trouver leur nationalité. Faire réaliser l’activité individuellement à l’écrit puis faire une correction collective. Demander à certains élèves d’écrire les réponses au tableau.

Corrigés :

- Maxime est français

- Anh Huy est vietnamien.

- Véronique est canadienne.

- Kim Ha est cambodgienne.

- Karim est marocain.

- Kinsoukhone est laotienne.

Activité 5 p.9

Lire tout d’abord les boîtes à outils et exploiter leurs contenus. Vérifier la bonne compréhension de l’expression verbale être de + ville. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire réaliser l’activité individuellement et leur demander de comparer leurs réponses avec leur voisin(e). Faire une correction collective et noter les phrases au tableau.

Corrigés :

a- Lan est vietnamienne, elle est de Nha Trang. b- Je suis français, je suis d’Annecy. c- Tu es cambodgien, tu es de Phnom Penh.

Activité 6 p.9

Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Demander aux élèves de travailler par deux. Chaque élève imagine une personne en inventant son prénom et la ville dont il vient. Préciser aux élèves de choisir des villes connues. Leur préciser également que ces villes doivent être dans un des pays vus dans la leçon. Leur demander de faire deviner deux ou trois nationalités. Faire réaliser l’activité et passer dans les groupes pour écouter les productions. Aider les élèves si nécessaire.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

19

19

19/07/2017

07:46:23

Activité 7 p.9 Faire écouter l'enregistrement. Faire répéter chaque mot par l’ensemble de la classe

Activité 7 p.9

Activité 7 p.9 Faire écouter l'enregistrement. Faire répéter chaque mot par l’ensemble de la classe puis

Faire écouter l'enregistrement. Faire répéter chaque mot par l’ensemble de la classe puis par quelques élèves. Insister sur l’opposition entre les voyelles nasales du masculin (marocain, vietnamien, canadien) et les voyelles orales du féminin (marocaine, vietnamienne, canadienne).

Enregistrement :

- français / française

- marocain / marocaine

- vietnamien, canadien / vietnamienne, canadienne

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

20

20

19/07/2017

07:46:23

Unité 1 - Leçon 3 : IL EST SUPER ! (p. 10-11) Activité 1 p.10
Unité 1 - Leçon 3 : IL EST SUPER ! (p. 10-11) Activité 1 p.10

Unité 1 - Leçon 3 : IL EST SUPER ! (p. 10-11)

Activité 1 p.10

Avant de faire écouter le dialogue, faire observer le dessin et demander aux élèves de faire des hypothèses sur la situation. Leur poser quelques questions en langue maternelle : où se passe la scène ? (Dans la cour d’un collège) Qui voyez-vous ? (Au premier plan, un élève vietnamien et une élève française ; au deuxième plan, un professeur vietnamien) Procéder à l’écoute de l’enregistrement. Demander aux élèves en langue maternelle de qui parlent les deux collégiens. Accepter toutes les réponses et passer à l’activité suivante pour une compréhension du dialogue plus détaillée.

Enregistrement :

MAXIME : - Il est super, ce collège ! TRANG : - Oui, c’est vrai. MAXIME : - Lui, c’est qui ? TRANG : - C’est le prof de français. Il est très sympa. MAXIME : - Wouah ! Il est jeune ! TRANG : - Et il s’appelle Phap. MAXIME : - Phap ? TRANG : - Oui, Phap, P.H.A.P. Ça veut dire "français" en vietnamien. MAXIME : - Ah, c'est amusant !

Activité 2 p.10

Avant la deuxième écoute, lire les amorces de phrases et les propositions de réponse. S’assurer de leur compréhension en langue maternelle. Faire deviner le sens de certains mots comme maths, proche du mot mathematics en anglais. Faire observer la note sur le mot prof (abréviation du mot professeur). Faire écouter l’enregistrement et faire réaliser l’activité. Noter les réponses des élèves au tableau. Faire écouter à nouveau le dialogue en faisant des pauses pour vérifier les réponses.

Corrigés :

a.

de français.

b.

super.

c.

sympa.

Activité 3 p.11

Les élèves vont repérer les formes conjuguées des verbes être et s’appeler dans le dialogue. Faire réécouter l’enregistrement en faisant des pauses après chaque passage correspondant à chacun des items pour faciliter le travail des élèves. Faire déduire ensuite la règle d’utilisation du verbe être + adjectif, puis faire lire les boîtes à outils. Lire à haute voix les deux boîtes et faire répéter par les élèves.

Corrigés :

a. Il est super, ton collège !

b. Il est très sympa.

c. Wouah ! Il est jeune !

d. Et il s’appelle Pháp.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

21

21

19/07/2017

07:46:23

Activité 4 p.11 S’assurer de la compréhension de la consigne en langue maternelle. Préciser aux

Activité 4 p.11

Activité 4 p.11 S’assurer de la compréhension de la consigne en langue maternelle. Préciser aux élèves

S’assurer de la compréhension de la consigne en langue maternelle. Préciser aux élèves qu’il y a plusieurs réponses possibles. Faire faire l’activité individuellement puis leur demander de comparer avec leur voisin(e). Pendant la mise en commun en grand groupe, faire noter les réponses au tableau.

Corrigés :

1 - c

2 - a, b

3 - f

4 - d, e

5 - d, e

6 - a, b

Activité 5 p.11

Avant de faire écouter l’enregistrement, faire observer la forme graphique des nombres et faire remarquer les ressemblances avec l’anglais (zéro / zero, trois / three, six / six, sept / seven, neuf / nine). Faire écouter l’enregistrement une première fois en entier. Faire remarquer que le h du mot huit et le p de sept ne se prononcent pas. Faire écouter une seconde fois en faisant une pause après chaque nombre et faire répéter par les élèves. Faire remarquer la différence avec le vietnamien : en français, il y a des associations de deux consonnes (trois, quatre) alors qu’en vietnamien, ce phénomène n’existe pas (t et r se suivent dans tre et ils ne forment qu’une seule consonne à la prononciation, de même que t et h dans thi).

Enregistrement :

zéro, un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf

Activité 6 p.11

a - Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Leur préciser qu’ils doivent compléter la fiche librement. Faire réaliser l’activité individuellement.

b - Chaque élève présente oralement son personnage à la classe. Insister sur le fait que les

élèves doivent formuler des phrases complètes. Pour épeler l’adresse électronique, leur indiquer

la boîte à outils qui leur permet d’épeler correctement les symboles. Lors de cette présentation,

les autres élèves doivent noter l’adresse électronique sur une feuille ou un cahier. Leur demander de les noter au tableau pour en vérifier la bonne orthographe.

Activité 7 p.11

Faire écouter puis répéter chaque phrase. Préciser aux élèves, qu’en français parlé, la voix ne s'arrête pas entre les mots. Les mots peuvent être liés entre eux par des enchaînements. L’enchaînement est le fait d'enchaîner à l'oral deux mots qui se suivent en joignant la dernière consonne ou la dernière voyelle prononcée d’un mot à la voyelle initiale du mot suivant.

Enregistrement :

a. Il est français.

b. Elle est vietnamienne.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

22

22

19/07/2017

07:46:23

Unité 1 - Culture : EN ROUTE POUR LA FRANCOPHONIE (p. 12-13) Les activités de
Unité 1 - Culture : EN ROUTE POUR LA FRANCOPHONIE (p. 12-13) Les activités de

Unité 1 - Culture : EN ROUTE POUR LA FRANCOPHONIE (p. 12-13)

Les activités de cette double-page proposent de traiter des aspects culturels. Elles permettent aux élèves de réutiliser les expressions pour saluer et prendre en congé en contexte, de connaître des villes françaises et d’aborder le concept de francophonie.

Activité 1 p.12

Demander aux élèves de citer toutes les façons de se saluer et de prendre congé découvertes dans la leçon 1. Noter les réponses au tableau. Demander aux élèves d'observer les images et de lire les situations. Leur demander dans quelle(s) situation(s) les personnes doivent utiliser le registre formel/standard et dans lesquelles elles doivent utiliser le registre informel (familier). Demander aux élèves de réaliser l’activité en binôme. Procéder à une mise en commun collective.

Corrigés :

Situation 1: - Salut.

- Salut.

Situation 2: - Bonjour.

(ou)

- Bonjour, Madame.

(ou)

- Bonjour.

- Bonjour Sophie.

- Bonjour Paul. (situation informelle)

- Bonjour, Monsieur. (situation formelle)

Situation 3: - Au revoir.

- Au revoir, Monsieur (situation formelle)

Informations culturelles :

Les salutations sont différentes en fonction des situations. Le moment de la journée influence aussi les manières de saluer : bonjour pour le matin, bonsoir pour le soir. Mais si les gens se rencontrent pour la première fois dans la journée, ils peuvent dire bonjour à n'importe quel moment.

Activité 2 p.12

a - Demander aux élèves d'observer les dessins et de décrire en langue maternelle les geste(s) présentés dans chaque dessin. Faire réaliser l’activité en grand groupe à l’oral. Demander aux élèves de faire des hypothèses sur les pays dans lesquels on utilise ces gestes.

Corrigés :

Dessin 1 : Ils se saluent en inclinant la tête avec les mains jointes. Dessin 2 : Ils se saluent en inclinant la tête et le buste. Dessin 3 : Ils se saluent en levant la main. Dessin 4 : Ils se saluent en se serrant la main.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

23

23

19/07/2017

07:46:23

b - Demander aux élèves les mots et expressions que les Vietnamiens utilisent pour se
b - Demander aux élèves les mots et expressions que les Vietnamiens utilisent pour se

b - Demander aux élèves les mots et expressions que les Vietnamiens utilisent pour se saluer en

fonction des situations (entre les adultes ; entre les jeunes ; entre les jeunes et les adultes ; entre un élève et un professeur). Pour se saluer, on utilise le verbe Chào (saluer) suivi du mot utilisé pour désigner la/les personnes concernée(s), Chào Ông (Bonjour Monsieur) ; Chào Bà (Bonjour Madame), Chào bạn (Bonjour (mon) ami), Chào Léa (Bonjour Léa). Demander ensuite aux élèves quel(s) geste(s) on utilise.

Corrigés :

- entre les adultes : on se serre simplement la main ;

- entre les jeunes : on lève la main ;

- entre un jeune et un adulte : le jeune incline légèrement la tête ;

- entre un élève et un professeur : l'élève incline légèrement la tête, éventuellement avec les bras croisés sur la poitrine.

c – Demander aux élèves s’ils savent comment on se salue en France et quel(s) geste(e) les

Français utilisent. Demander ensuite aux élèves d’observer les trois dessins de l’encadré et de décrire en langue maternelle les manières de saluer en France (dessin 1 : on se serre la main ; dessin 2 : on lève la main ; et dessin 3 : on se fait la bise). Faire lire ensuite l’encadré par un élève volontaire.

Information culturelle :

En France, le nombre de bises varie selon les régions.

Activité 3 p.13

Avant de commencer l’activité, demander aux élèves quels noms de villes françaises ils connaissent. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Lire le nom

des trois villes déjà placées sur la carte. Demander aux élèves de travailler en petits groupes. A partir de leur situation géographique et des indices donnés, ils doivent écrire les noms des cinq villes proposées sur la carte de France. Leur laisser du temps pour partager leurs connaissances et réaliser l’activité. Procéder à une mise en commun. Ne pas hésiter à donner des explications complémentaires sur les indices donnés.

Si le temps le permet, demander aux élèves s'ils connaissent d'autres symboles représentant des

villes françaises. Ecrire au tableau les mots qui ne sont pas mentionnés dans le manuel : la tour,

la bouteille, le vin, les guignols, l'avion, le port.

Corrigés :

- La tour Eiffel = Paris.

- La bouteille de vin = Bordeaux.

- les guignols = Lyon.

- L'avion = Toulouse.

- Le port = Marseille.

Informations culturelles :

Les symboles représentatifs des villes françaises (la tour Eiffel à Paris, le vin dans la région de Bordeaux, les guignols à Lyon, l'avion à Toulouse et le port à Marseille).

D'autres symboles de ces mêmes villes : Paris (l'Arc de Triomphe,…) ; Bordeaux (l'équipe de football de

) ; Lyon (la gastronomie avec ses bouchons,…) Toulouse (la ville rose,…) ; Marseille (l'équipe

de football Olympique de Marseille OM

Bordeaux

)

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

24

24

19/07/2017

07:46:23

Activité 4 p.13 Lire la question et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire

Activité 4 p.13

Activité 4 p.13 Lire la question et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire réaliser

Lire la question et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire réaliser cette activité en grand groupe à l’oral en faisant un remue-méninges. Noter les villes au tableau et les symboles auxquels les élèves les associent. Ne pas hésiter à leur donner les traductions en français.

Propositions de réponse :

- Hanoi : le Temple de la littérature, le Théâtre municipal de la ville, le pont de Long Bien,

- Ho Chi Minh-ville : l'Hôtel de ville, le Théâtre municipal de la ville,

- Hai Phong : le théâtre municipal de la ville, la statue du général Le Chan,

- Da Nang : le pont du Dragon, le pont de la rivière Han, … ;

- Can Tho : le pont de Can Tho, le marché flottant,

;

;

Activité 5 p.13

;

Demander aux élèves d'observer les drapeaux, les noms de pays et de capitales proposés dans l’encadré. Leur demander ensuite de relier par des flèches chacun des six pays francophones à sa capitale et à son drapeau. Procéder à une mise en commun collective. Ecrire les réponses au tableau.

Corrigés :

a - Le Maroc - Rabat

b - Le Cambodge - Phnom Penh

c - Le Laos - Vientiane

d - Le Canada - Ottawa

e - Le Vietnam - Hanoi

f - La France - Paris

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

25

25

19/07/2017

07:46:23

Unité 1 – Projet : CRÉER UN PORTRAIT DE GROUPE (p. 14) A la fin
Unité 1 – Projet : CRÉER UN PORTRAIT DE GROUPE (p. 14) A la fin

Unité 1 – Projet : CRÉER UN PORTRAIT DE GROUPE (p. 14)

A la fin de l’unité 1, le professeur peut proposer aux élèves un projet qui leur permettra de remobiliser leurs compétences nouvellement acquises. Constituer des groupes de quatre ou cinq élèves. Apporter des feuilles (A3 si possible), de la colle, des ciseaux et des feutres. Demander aux élèves d’apporter une photo personnel (photo-portrait). Leur expliquer qu’ils vont créer un portrait de groupe. Leur laisser du temps à chaque groupe pour réaliser leur portrait de groupe. Chaque élève colle sa photo et écrit son nom et son prénom sous cette photo. Leur demander également de coller (images/photos) ou dessiner les symboles vietnamiens et français qu’ils préfèrent. Ils peuvent également ajouter le mot en français qu’il aime le plus parmi ceux appris dans la leçon 1. Quand tous les groupes ont terminé leur réalisation, ils les accrochent au mur pour former un portrait de « classe ». Chacun peut alors découvrir le portrait de ses camarades. Afficher un tel portrait dans la classe facilitera la formation et la cohésion du groupe d’élèves.

Quand l’ensemble des activités de l’unité auront été réalisé, les élèves pourront s’auto-évaluer grâce au tableau récapitulant les objectifs généraux de l’unité 1.

L’autoévaluation des élèves est le processus par lequel l’élève recueille des données et réfléchit

C’est l’évaluation, par l’élève, de ses propres progrès en matière

de connaissances, de compétences, de processus ou de comportement. L’autoévaluation donne à l’élève une conscience et une compréhension accrues de lui-même ou d’elle-même en tant qu’apprenant ou apprenante. Aider et orienter les élèves dans cette démarche pour cocher les cases qui leur correspondent. C’est un moment privilégié d’échanges entre les élèves et le professeur pour parler de leurs difficultés et y remédier.

à son propre apprentissage

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

26

26

19/07/2017

07:46:23

Unité 2 - Leçon 1 : ON VISITE LE COLLÈGE ? (p. 16-17) Activité 1
Unité 2 - Leçon 1 : ON VISITE LE COLLÈGE ? (p. 16-17) Activité 1

Unité 2 - Leçon 1 : ON VISITE LE COLLÈGE ? (p. 16-17)

Activité 1 p.16

Demander aux élèves de cacher le dialogue. Faire observer le dessin et leur faire faire des hypothèses sur la scène en posant des questions en langue maternelle telles que : où se trouvent les élèves ? Qui sont-ils ? (faire reconnaître les élèves français et vietnamiens déjà parus dans l’Unité 1 : Maxime, Léa et Trang). A votre avis, que font-ils ? Accepter toutes les réponses.

Activité 2 p.16

a et b - Avant de faire écouter le dialogue, faire lire les consignes des parties a et b, les questions et les réponses proposées. S’assurer de leur compréhension en langue maternelle. Il s’agit de deux activités de compréhension globale. Les élèves vont repérer les informations essentielles du dialogue. Faire écouter l’enregistrement en entier puis faire réaliser les deux parties de l’activité individuellement. Faire réécouter l’enregistrement si nécessaire. Procéder à une mise en commun collective.

Corrigés :

a. Ils visitent le collège.

b. Le parking à vélos

5

3

La cantine

2

La salle des profs

1

Les salles de classe

4

Le gymnase

c – Il s’agit d’une activité de prolongement lexicale. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Les élèves doivent réécrire les noms de lieux de l’activité précédente sous les photos correspondantes. Les laisser deviner le sens des mots inconnus et faire des hypothèses. Faire réaliser l’activité en binôme puis procéder à une mise en commun collective. Il est possible de demander aux élèves en langue maternelle ce que l’on peut faire dans chacun de ces lieux.

Corrigés :

A- La salle de classe C- Le parking à vélos

B- La cantine D- Le gymnase E- La salle des profs

Enregistrement :

TRANG : - On visite le collège ? MAXIME : - Oui, avec plaisir ! TRANG : - Ici, ce sont les salles de classe de sixième. LÉA : - Wouah, elles sont grandes ! TRANG : - Ah oui ! Et là, c’est la salle des profs. LÉA : - D’accord. Et il y a une cantine ? TRANG : - Oui, bien sûr. Elle est là-bas. MAXIME : - Et le gymnase, il est où ? TRANG : - Derrière la cantine. LÉA : - Oh, c’est quoi, ça ? TRANG : - Le parking à vélos. LÉA : - Ah ! Génial !

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

27

27

19/07/2017

07:46:23

Activité 3 p.16 Lire la consigne et les affirmations proposées. S’assurer de leur compréhension en

Activité 3 p.16

Activité 3 p.16 Lire la consigne et les affirmations proposées. S’assurer de leur compréhension en langue

Lire la consigne et les affirmations proposées. S’assurer de leur compréhension en langue maternelle. Laisser un peu de temps aux élèves pour lire le dialogue. Faire réaliser l’activité individuellement puis leur demander de comparer avec leur voisin(e). Leur demander de justifier leurs réponses.

Corrigés :

a. FAUX

b. VRAI

c. VRAI

Activité 4 p.17

a – Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Les élèves vont compléter les noms de lieux du collège avec les lettres manquantes. Faire écouter l’enregistrement en faisant des pauses pour que les élèves aient le temps d’écrire. Leur

demander d’être attentifs aux lettres accentuées. Faire une correction collective en demandant

à certains élèves d’écrire les réponses au tableau. Faire éventuellement remarquer le lien son /

graphie en français (o :

Il s'agit de travailler la prononciation, et non la transcription phonétique.

[ɔ] ; oi :

[wa] ; a :

[a] ; y :

[i] ; ou

:

[u] ; an :

̃ ] ; è

:

[ɛ]).

Enregistrement et corrigés :

-

la salle des profs

-

les toilettes

-

la salle de classe

-

le gymnase

-

la cour de récréation

-

la cantine

-

la salle d’informatique

-

la bibliothèque

b

– Les élèves vont réemployer les noms de lieux du collège à l’oral.

Leur

demander

de

travailler par deux. Chacun leur tour, les élèves montrent une image et pose une question à leur camarade pour savoir de quel lieu il s’agit. Il est possible de leur donner des variantes. Il/Elle répond. Passer dans les groupes pour écouter les productions des élèves. Ne pas hésiter à les aider si nécessaire.

Corrigés :

- C’est la salle de classe. / le gymnase. / la bibliothèque. / la salle d’informatique. / la cour de récréation. - Ce sont les toilettes.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

28

28

19/07/2017

07:46:23

Activité 5 p.17 a - Faire observer les dessins et lire les mots correspondants. Poser

Activité 5 p.17

Activité 5 p.17 a - Faire observer les dessins et lire les mots correspondants. Poser des

a - Faire observer les dessins et lire les mots correspondants. Poser des questions aux élèves en langue maternelle pour les aider à comprendre leur signification. Leur donner un exemple de phrase tel que Le chat est devant le cartable. L’écrire au tableau en soulignant le mot qui sert à situer dans l’espace. Demander ensuite à des élèves volontaires de formuler d’autres phrases avec les autres mots permettant de situer dans l’espace. Éventuellement, leur demander de retrouver les phrases équivalentes en langue maternelle pour en vérifier la bonne compréhension. Concernant les mots ici, , là-bas, préciser aux élèves qu’il s’agit d’adverbes de lieu. Ne pas hésiter à donner des exemples tels que Le tableau est là en utilisant des gestes pour préciser la distance. Pour s’assurer de leur compréhension, leur demander de retrouver les équivalents en langue maternelle.

b - L'objectif de cette activité est faire réemployer à l’écrit les mots servant à situer dans l'espace de la première partie de l’activité. Laisser les élèves réaliser l’activité individuellement et leur demander de comparer leurs réponses avec leur voisin(e). Procéder à une mise en commun collective et noter les réponses au tableau.

Corrigés :

1. Il est derrière le lit.

2. Il est devant l’arbre.

3. Il est dans la boîte.

4. Il est entre deux boîtes.

Activité 6 p.17

a. Demander aux élèves de travailler par deux. Les inviter à réaliser le plan d’un collège en écrivant les différents noms de lieux en français. Ne pas hésiter à leur donner du vocabulaire complémentaire si besoin. Leur préciser de s’inspirer du plan situé à droite de l’activité.

b. A tour de rôle, chaque élève pose une question à son/sa camarade pour savoir où se situent les différents lieux de son collège. Introduire le mot interrogatif en expliquant sa signification sans donner trop d’explications grammaticales, ce point sera abordé dans les prochaines leçons. Son/Sa camarade répond en utilisant les mots servant à situer dans l’espace. Passer dans les groupes pour écouter les productions et relever les problèmes éventuels. Procéder à une séance de remédiation si nécessaire en notant les erreurs les plus fréquentes au tableau.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

29

29

19/07/2017

07:46:23

Unité 2 - Leçon 2 : J’AIME LE GYMNASE ! (p. 18-19) Activité 1 p.18
Unité 2 - Leçon 2 : J’AIME LE GYMNASE ! (p. 18-19) Activité 1 p.18

Unité 2 - Leçon 2 : J’AIME LE GYMNASE ! (p. 18-19)

Activité 1 p.18

Avant de faire réaliser l’activité de compréhension globale, faire observer le document et demander aux élèves de quel type de document il s’agit (un mail). Leur faire remarquer quelques éléments spécifiques (adresse électronique de l’expéditeur, celle du destinataire et l’objet du mail). Faire également observer la photo et demander aux élèves de dire à l’oral de quel lieu il s’agit. Faire réaliser l’activité individuellement puis faire une correction collective en demandant aux élèves de justifier leurs réponses.

Corrigés :

a. Maxime écrit à Pierre.

b. C’est un mail.

Activité 2 p.18

Cette activité a pour objectif de travailler sur la compréhension détaillée du mail, mais aussi d'initier les élèves à reconnaître le rôle des pronoms personnels (selon le cas, il remplace le collège ou le gymnase ; ils remplacent les élèves vietnamiens). Lire la consigne et les débuts de phrase proposés. S'assurer de leur bonne compréhension. Leur préciser qu’ils doivent retrouver des adjectifs qui permettent de caractériser des lieux et des personnes. S’assurer de leur bonne compréhension en demandant aux élèves de faire des hypothèses de sens.

Corrigés :

a. Le collège est grand.

b. Le parking à vélos est étonnant.

c. Le gymnase est super.

d. Les élèves vietnamiens sont sympas.

Activité 3 p.19

Faire observer la boîte à outils et faire remarquer la variation en genre et en nombre de l’article défini. Faire également observer le cas de l’ devant un nom au singulier commençant par une voyelle. Si les élèves ont appris l'anglais depuis quelques années, le professeur peut faire un rappel sur l’usage du the anglais et faire remarquer la différence : en anglais, l’article défini the est invariable en genre et en nombre. Sa forme est la même au féminin, au masculin, au singulier et au pluriel. Par contre, en français, l'article défini varie en genre et en nombre, selon le nom qu'il accompagne (le collège, la cantine, les élèves, etc.). Préciser également qu’on utilise l'article défini pour présenter quelque chose ou quelqu'un déjà connu, identifié ou dont on a déjà parlé. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire réaliser l’activité individuellement et procéder à une correction collective en écrivant les réponses au tableau.

Corrigés :

- le collège

- le gymnase

- le parking à vélos - les toilettes

- la bibliothèque

- les salles de classe

- la cantine

- les élèves

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

30

30

19/07/2017

07:46:23

Activité 4 p.19 Les élèves doivent caractériser des lieux avec la structure linguistique C'est …

Activité 4 p.19

Activité 4 p.19 Les élèves doivent caractériser des lieux avec la structure linguistique C'est … (+

Les élèves doivent caractériser des lieux avec la structure linguistique C'est … (+ adjectif). Dans la liste proposée, certains adjectifs sont connus des élèves (grand, beau, étonnant, sympa), d'autres non (petit, moche, magnifique, moderne, ancien). Il est possible de faire deviner le sens de certains adjectifs contraires comme petit par opposition à grand en utilisant la gestuelle appropriée. Pour réaliser l’activité, les élèves travaillent individuellement. Pour la correction, demander à plusieurs élèves de donner leurs réponses. Plusieurs réponses sont possibles : vérifier que les adjectifs attribués soient cohérents avec les monuments associés.

Activité 5 p.19

Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire lire l’exemple donné et faire deviner la signification des expressions J’aime./ Je n’aime pas. Demander aux élèves d’apporter en classe une image (dessin ou photo) de monument célèbre. Chaque élève échange son image avec un(e) camarade. Il/Elle observe l’image et caractérise le monument représenté en utilisant des adjectifs. Il/Elle dit s’il/elle aime cette image ou pas.

Activité 6 p.19

Cette activité de phonétique propose aux élèves de travailler sur les voyelles nasales [ ɑ ], [ɔ ] ̃ et

[ɛ ], ̃ l'une des caractéristiques phoniques de la langue française. Faire écouter les mots et faire répéter par l’ensemble de la classe puis par quelques élèves. Faire épeler les mots et observer les éléments en gras. Demander aux élèves ce qu'ils remarquent dans l'orthographe de ces éléments (voyelles a, o, i, y suivies de n ou m). Faire découvrir le lien entre son et graphie (entre [ɑ ̃ ] et an, [ɔ ̃ ] et on ou om, [ɛ ] ̃ et in ou ym).

̃

Enregistrement :

[ɑ ̃ ] [ɔ ̃ ] [ɛ ̃ ]

cantine - grand – devant bonjour - prénom - ce sont cinq - informatique - sympa

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

31

31

19/07/2017

07:46:23

Unité 2 - Leçon 3 : ON MANGE UN PH Ở ? (p. 20-21) Activité
Unité 2 - Leçon 3 : ON MANGE UN PH Ở ? (p. 20-21) Activité

Unité 2 - Leçon 3 : ON MANGE UN PH ? (p. 20-21)

Activité 1 p.20

Faire observer le dessin illustratif et demander aux élèves de la décrire en langue maternelle :

qui voyez-vous ? (Une élève française, Léa, et un élève vietnamien). Faire lire le début de la phrase et les propositions de réponse. S’assurer de leur compréhension (sans traduire l’intégralité des phrases en langue maternelle pour habituer les élèves à faire des hypothèses de sens). Faire réaliser l’activité en grand groupe à l’oral. Faire une correction collective en faisant remarquer la transparence du mot cantine avec sa traduction en vietnamien.

Corrigé :

Léa et Huy sont devant la cantine d’un collège.

Activité 2 p.20

Avant de faire écouter l’enregistrement, faire lire les débuts de phrase et les réponses proposées. Inciter les élèves à comprendre la signification de certains mots grâce au contexte et au vocabulaire transparent en français, anglais et vietnamien. Faire écouter deux fois l’enregistrement si nécessaire. Noter les réponses des élèves au tableau. Procéder à une dernière écoute en faisant des pauses pour vérifier les réponses.

Enregistrement :

HUY : - La cantine, c’est là. LÉA : - Super ! HUY : - On mange un ph? LÉA : - C’est quoi ? HUY : - Une spécialité vietnamienne. C’est très bon ! LÉA : - Oui, avec plaisir ! Avec un coca, s’il te plaît.

Corrigés :

a. un phở.

b. un coca.

Activité 3 p.21

Lire le contenu de la boîte à outils. Faire rappeler les règles grammaticales concernant l’article défini. Demander aux élèves d’observer les exemples donnés dans le tableau présentant les articles indéfinis. Les faire réfléchir sur les différentes formes. Insister sur le fait qu’on utilise l'article indéfini devant un nom pour introduire une chose ou une personne qui n'est pas connue ou non identifiée. L'article indéfini s'accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte. Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire écouter l’enregistrement en faisant des pauses pour que les élèves aient le temps d’écrire leurs réponses. Procéder à une mise en commun collective. Ecrire les réponses au tableau et faire répéter les mots en vérifiant la prononciation.

Enregistrement :

un coca, une spécialité, un collège, une cantine, une classe, un prof, une bibliothèque, un parking à vélos

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

32

32

19/07/2017

07:46:23

Corrigés : Un Une Un coca Un collège Un prof Un parking à vélos Une

Corrigés :

Un

Une

Un coca Un collège Un prof Un parking à vélos

Une spécialité Une cantine Une classe Une bibliothèque

Activité 4 p.21

Une cantine Une classe Une bibliothèque Activité 4 p.21 Faire lire la consigne et s’assurer de

Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire réaliser l’activité individuellement puis demander aux élèves de comparer leurs réponses avec leur voisin(e). Faire une correction collective.

Corrigés :

a. On visite un collège au Vietnam. C’est le collège Quang Trung.

b. Ici, il y a des salles de classe. Ce sont les salles de classe de sixième.

c. Au collège, il y a un gymnase et une cantine. Le gymnase est derrière la cantine.

Activité 5 p.21

Avant de faire écouter l’enregistrement, demander aux élèves de citer à l’oral les nombres de 0

à 9. Faire ensuite observer la suite des nombres de 10 à 19. Faire écouter une première fois

l’enregistrement en entier. Procéder ensuite à une deuxième écoute en faisant des pauses après chaque nombre et demander aux élèves de répéter. Pour prolonger l’activité, il est possible de leur proposer un petit jeu pour mémoriser ces nombres : les élèves sont en cercle et comptent à tour de rôle. L’objectif est de compter le plus vite possible. Le premier qui rate ou qui tarde à répondre est alors éliminé. Il est possible également de leur proposer de compter dans l’ordre inverse.

Enregistrement : onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf

Activité 6 p.21

L’activité permet aux élèves de réutiliser les articles définis (le, la, les), les articles indéfinis (un, une, des) et le vocabulaire des lieux du collège.

a - Demander d'abord aux élèves d'observer attentivement le dessin.

b – À tour de rôle, les élèves montrent un lieu ou un objet et posent une question pour savoir de qui ou de quoi il s’agit. Leur voisin(e) répond. Passer dans les groupes pour écouter les productions et aider les élèves si nécessaire.

Activité 7 p.21

Faire écouter l’enregistrement puis faire répéter les mots. Préciser, qu’en français parlé, la voix ne s'arrête pas entre les mots. Les mots sont liés entre eux par des enchaînements et par la liaison. La liaison est le fait d'enchaîner à l'oral deux mots qui se suivent en joignant la dernière consonne non prononcée d’un mot à la voyelle initiale du mot suivant. Dans une liaison, la consonne servant de liaison peut changer de nature. Ainsi s et x se prononcent alors [z].

Enregistrement : les élèves – les écoles – dix-huit

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

33

33

19/07/2017

07:46:23

Unité 2 - Culture : LE SYSTÈME SCOLAIRE EN FRANCE (p. 22-23) Cette double page
Unité 2 - Culture : LE SYSTÈME SCOLAIRE EN FRANCE (p. 22-23) Cette double page

Unité 2 - Culture : LE SYSTÈME SCOLAIRE EN FRANCE (p. 22-23)

Cette double page culturelle vise à comparer les systèmes scolaires français et vietnamien et présenter le calendrier scolaire français.

Activité 1 p.22

a. - Demander aux élèves d’observer le document et leur poser cette question en langue

maternelle en grand groupe à l’oral : quel type d’information peut-on trouver ? Les élèves

doivent repérer le nom des entrées des quatre colonnes (âge, cycle, classes). S’assurer de leur

compréhension.

b. - Faire lire les questions et s’assurer de leur compréhension en langue maternelle. Faire

réaliser l’activité en binôme. Leur laisser du temps pour repérer les différents cycles et retrouver les équivalences de classe entre la France et le Vietnam au collège. Les aider à prononcer correctement les mots inconnus.

Corrigés :

- Les 4 classes du collège dans le système vietnamien :

sixième (lớp 6), septième (lớp 7), huitième (lớp 8), neuvième (lớp 9). - Les 4 classes du collège dans le système français :

sixième, cinquième, quatrième, troisième

c. - Il s’agit d’une activité de compréhension détaillée. Les élèves doivent retrouver le type

d’établissement et le niveau scolaire des différents élèves en fonction de leur âge. Faire réaliser l’activité individuellement puis demander aux élèves de comparer leurs réponses. Faire une mise en commun collective.

Corrigés :

- Elsa est française. Elle a 15 ans. Elle est au lycée. Elle est en seconde.

- Nathan est français. Il a 12 ans. Il est au collège. Il est en septième.

- Alice et Marie sont françaises. Elles ont 14 ans. Elles sont au collège. Elles sont en troisième.

Informations culturelles :

Le système scolaire français est géré par le ministère de l'Éducation nationale. Il inclut environ 65 000 établissements qui accueillent les élèves au minimum de 6 à 16 ans, période où l'éducation est obligatoire en France.

Activité 2 p.22

Faire observer les deux documents et leur demander de quel type de document il s’agit (des diplômes). Leur poser des questions : Le diplôme français est délivré par quelle institution ? Le diplôme vietnamien par quelle institution ? Le diplôme du brevet est national. Que veut dire « un diplôme national » ? Est-ce que le « Bằng tốt nghiệp cơ sở » est national ? Faire lire l'encadré et s’assurer de sa compréhension.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

34

34

19/07/2017

07:46:23

Informations culturelles : Un diplôme national est reconnu par le Ministère de l’éducation du pays.
Informations culturelles : Un diplôme national est reconnu par le Ministère de l’éducation du pays.

Informations culturelles :

Un diplôme national est reconnu par le Ministère de l’éducation du pays. Ainsi, le diplôme du Brevet et le « Bằng tốt nghiệp cơ sở » sont tous les deux des diplômes nationaux. En France,« le diplôme national du brevet s'obtient sur la base de trois composantes : les notes du contrôle continu de l'année en cours, la validation des compétences du socle commun et les notes de l'examen (écrit et oral) ». Au Vietnam, l’obtention du « Bằng tốt nghiệp cơ sở » se fait sur considération des résultats scolaires de la classe de neuvième.

Activité 3 p.23

a – Faire observer le document et demander aux élèves de lire le titre. Faire deviner le sens du

mot calendrier (mot transparent avec l’anglais). Attention ! il ne s’agit pas de travailler les dates, les mois, car à ce niveau, les élèves n’ont pas encore appris les mois, ni les jours de la semaine. Leur demander en langue maternelle quel type d’informations on trouve dans un calendrier scolaire (la date de la rentrée scolaire, les vacances).

b – Faire observer la colonne de gauche et faire deviner le sens des mots inconnus grâce aux

illustrations. Demander aux élèves de retrouver l’équivalent de certaines périodes de vacances dans le système scolaire vietnamien.

Informations culturelles :

En France il y a 5 périodes de vacances officielles, elles sont séparées par zone A, B ou C (zones géographiques).

Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Il s’agit d’une activité de compréhension détaillée. Faire réaliser l’activité individuellement puis procéder à une correction collective. Demander aux élèves de justifier leurs réponses.

Corrigés :

-

le 3 septembre

-

le 4 juillet

-

2 semaines

-

2 mois

c

- Faire réaliser l’activité en grand groupe à l’oral en langue maternelle. Si possible, apporter

un calendrier scolaire vietnamien pour faciliter la comparaison. Leur poser quelques questions :

cette année, quelle est la date de la rentrée des classes ? Quand commence et quand finit le 1er semestre ? le 2e semestre ? Quelles sont les différentes périodes de vacances ? Combien de temps durent-elles ?

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

35

35

19/07/2017

07:46:23

Unité 2 - Bilan (p. 24) Cette page propose des activités permettant de faire une
Unité 2 - Bilan (p. 24) Cette page propose des activités permettant de faire une

Unité 2 - Bilan (p. 24)

Cette page propose des activités permettant de faire une première évaluation des contenus des unités 1 et 2.

Proposer aux élèves de réaliser chaque activité individuellement puis faire une correction collective. Noter les réponses au tableau. En fonction des difficultés des élèves à réaliser telle ou telle activité, proposer une séance de remédiation : réexpliquer certaines règles grammaticales, revoir le vocabulaire non acquis et faire réaliser des activités complémentaires.

Activité 1 p.24

Corrigés :

a. Salutation

b. Présentation

c. Présentation

d. Salutation

Activité 2 p.24

Corrigés :

a. Je m’appelle Huy.

b. Elle s’appelle Léa.

c. Tu es français.

d. Il est cambodgien.

Activité 3 p.24

Corrigés :

a. CANTINE

b. TOILETTES

c. GYMNASE

d. BIBLIOTHÈQUE

Activité 4 p.24

Corrigés :

a. Le parking à vélo est derrière le collège.

b. Les élèves de cinquième sont dans la cour de récréation.

c. Tu veux un coca ?

d. Il y a une salle des profs au collège.

Activité 5 p.24

Corrigés :

Bonjour ! Je m’appelle Trung. Je suis à Đà Nẵng. Je suis vietnamien.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

36

36

19/07/2017

07:46:23

Unité 3 – Leçon 1 : QU’EST-CE QUE C’EST ? (p. 26-27) Activité 1 p.26
Unité 3 – Leçon 1 : QU’EST-CE QUE C’EST ? (p. 26-27) Activité 1 p.26

Unité 3 – Leçon 1 : QU’EST-CE QUE C’EST ? (p. 26-27)

Activité 1 p.26

Faire cacher le dialogue. Faire observer l’illustration et demander aux élèves en langue maternelle de faire des hypothèses sur ce que les élèves français et vietnamiens sont en train de faire (Ils visitent le collège. Ils sont dans une salle de classe du collège).

Activité 2 p.26

a – Faire lire la consigne et la question proposée. S'assurer de leur compréhension en langue

maternelle. Les élèves vont confirmer ou infirmer leurs hypothèses faites dans l’activité 1. Faire écouter le dialogue une première fois en entier et demander aux élèves de réaliser l’activité en cochant une case. Procéder à une correction collective.

Corrigé :

-

Dans une salle de classe.

b

– Dans cette activité, il s’agit, pour les élèves, d’identifier des mots précis dans le dialogue.

Demander tout d’abord aux élèves de lire les mots proposés dans l’activité (sans chercher à en comprendre le sens). Faire écouter le dialogue et faire réaliser l’activité. Procéder à une mise en commun collective en faisant réécouter le dialogue avec des pauses pour vérifier les réponses. S’assurer ensuite de la bonne compréhension de ces mots en demandant aux élèves de faire des hypothèses de sens. Tous ces mots représentent des objets que l’on peut trouver dans une classe. Il est possible de faire deviner le sens de certains mots en faisant des parallèles avec l’anglais (chaise / chair, table / table) ou en montrant directement des objets présents dans la classe. Faire ensuite répéter chaque mot par l’ensemble de la classe puis par quelques élèves.

Corrigés :

- Des tables.

- De l'estrade.

- De la devise.

- Du tableau.

Enregistrement :

MAXIME : - Cette salle est immense ! MINH : - Oui, nous sommes quarante dans la classe. MAXIME : - Ah oui ! Elles sont longues, les tables ! Il y a combien d'élèves par table ? TRANG : - Trois ou quatre. NICOLAS : - Et ça, qu’est-ce que c’est ? MINH : - C’est une estrade. LÉA : - Est-ce que les élèves et le professeur montent sur l'estrade ? MINH : - Oui, pour écrire au tableau. LÉA : - Et ça, c'est une devise ? MINH : - Oui, ça veut dire : « Apprendre, apprendre encore, apprendre toujours. »

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

37

37

19/07/2017

07:46:23

Activité 3 p.26 Il s’agit d’une activité de compréhension écrite détaillée du dialogue. Faire lire

Activité 3 p.26

Activité 3 p.26 Il s’agit d’une activité de compréhension écrite détaillée du dialogue. Faire lire la

Il s’agit d’une activité de compréhension écrite détaillée du dialogue. Faire lire la consigne et les phrases proposées. S’assurer de leur compréhension en langue maternelle. Faire réaliser l’activité individuellement puis procéder à une correction collective. Demander aux élèves de justifier leurs réponses.

Corrigés :

a. La salle de classe est grande.

b. Les tables sont longues.

c. Les élèves et le professeur montent sur l’estrade.

Activité 4 p.27

Cette activité a pour objectif d’enrichir le vocabulaire des objets de la classe (Seuls deux mots ont déjà été mentionnés dans le dialogue (table, tableau), les autres mots sont encore inconnus des élèves.) Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire réaliser l’activité en binôme. Leur préciser de faire des hypothèses de sens sur la signification des mots encore inconnus. Procéder à une correction collective. Lire l’ensemble des mots à voix haute et faire répéter par l’ensemble de la classe.

Corrigés :

1 – C, 2 – A, 3 – I, 4 – H, 5 – D, 6 – B, 7 – F, 8 – G, 9 - E

Activité 5 p.27

a – Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire relire le dialogue pour que les élèves puissent compléter les phrases de l’activité. Faire lire le contenu de la boîte à outils. Leur préciser qu’en français, il y a plusieurs façons d’exprimer l’interrogation. A l’oral, dans le langage familier et standard, on utilise soit l’intonation montante (Tu es français?), soit l’expression Est-ce que… en début de phrase (sans inversion du sujet et du verbe) (Est-ce que tu es français?). Avec l’expression Est-ce que…, insister sur le fait qu’il ne faut pas oublier le trait d’union (Est - ce que) et que le point d’interrogation est obligatoire à l’écrit. Il s’agit d’une interrogation directe (la réponse est oui, … ou non, …)

Corrigés :

- Est-ce que les professeurs et les élèves montent sur l’estrade ?

- Oui, pour écrire au tableau.

b – Il s’agit d’une activité de systématisation. S’assurer de la bonne compréhension de la consigne. Faire réaliser l’activité individuellement puis procéder à une mise en commun collective. Faire écrire les questions au tableau pour vérifier que ce point grammatical a bien été compris par les élèves.

Corrigés :

1. Est-ce que la table est grande ?

2. Est-ce que Nicolas est sympa ?

3. Est-ce que le gymnase est moderne ?

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

38

38

19/07/2017

07:46:23

Activité 6 p.27 Faire observer et lire le contenu de la boîte à outils .

Activité 6 p.27

Activité 6 p.27 Faire observer et lire le contenu de la boîte à outils . Les

Faire observer et lire le contenu de la boîte à outils. Les élèves connaissent déjà la conjugaison du verbe être aux personnes du singulier. Ils vont découvrir la conjugaison de ce verbe aux personnes du pluriel. Lire l’ensemble de la conjugaison à voix haute et faire répéter chaque forme verbale par l’ensemble de la classe puis par quelques élèves. L’activité proposée vise à systématiser cette conjugaison. La faire réaliser individuellement puis faire une correction collective.

Corrigés :

A – 6, B – 5, C – 3, D – 2, E – 4, F – 1

Activité 7 p.27

Faire lire la consigne et l’exemple donné. S’assurer de leur compréhension en langue maternelle. La question et les amorces de réponses proposées permettent de faciliter le travail des élèves. Leur préciser d’être attentifs à l’emploi des articles définis et indéfinis après C’est… / Ce

sont

réaliser l’activité en binôme. Préciser aux élèves qu’ils peuvent montrer n’importe

quel objet de la classe à leur camarade. Ne pas hésiter à leur donner du vocabulaire complémentaire si besoin.

Faire

Activité 8 p.27

Le point de phonétique à traiter est l’accentuation de la dernière syllabe ou l'accent tonique. Faire écouter l'enregistrement une première fois en entier en demandant aux élèves d’être attentifs à l’accentuation à la fin des mots. Faire écouter une deuxième fois l’enregistrement en demandant aux élèves d’observer les phrases transcrites. Leur demander ensuite pourquoi certains éléments sont en gras et en bleu et quelle partie de la phrase ils concernent. Faire remarquer le lien entre cette graphie et l'accent tonique. Leur préciser, qu’en français, l'accentuation se fait toujours sur la dernière syllabe (dernière syllabe d'un mot, dernière syllabe du dernier mot d'un groupe de mots, ou dernière syllabe du dernier mot d'une phrase).

Enregistrement :

a. C’est une estrade.

b. Nous sommes quarante dans la classe.

c. Et ça, c'est une devise ?

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

39

39

19/07/2017

07:46:23

Unité 3 – Leçon 2 : UN PROJET DE VOYAGE (p. 28-29) Activité 1 p.28
Unité 3 – Leçon 2 : UN PROJET DE VOYAGE (p. 28-29) Activité 1 p.28

Unité 3 – Leçon 2 : UN PROJET DE VOYAGE (p. 28-29)

Activité 1 p.28

Demander aux élèves d’observer le document. Leur demander ensuite de définir de quel type de document il s’agit (une affiche, un flyer) et quel événement il annonce (une grande tombola). Leur demander s’ils connaissent le mot tombola et ce qu’il signifie. Leur donner des explications complémentaires si nécessaire (Une tombola est une loterie dans laquelle les gagnants reçoivent un lot en nature.). Enfin, leur demander qui organise cet événement (deux collèges jumelés).

a – Il s’agit d’une activité de compréhension globale. Faire lire la consigne et s’assurer de sa

compréhension. Les élèves vont compléter les phrases proposées avec des mots-clés du document. Faire réaliser l’activité individuellement puis procéder à une correction collective.

Corrigés :

-

Les élèves français et vietnamiens organisent une tombola.

-

Les élèves vietnamiens veulent financer leur projet de voyage en France.

-

Les participants ont une chance de gagner de nombreux lots.

b

– Il s’agit d’une activité de compréhension détaillée. Leur demander de lire les affirmations

proposées avant de lire attentivement le document. Faire réaliser l’activité individuellement puis faire une correction collective. Leur demander de justifier leurs réponses en citant des extraits du document. Ne pas traduire le vocabulaire lié aux objets à gagner pendant la tombola mais inciter les élèves à s'appuyer sur la transparence des mots entre les langues (dictionnaire / dictionary, ticket / ticket, cinéma /cinema) et sur les illustrations. Si le temps le permet, leur poser quelques questions complémentaires de compréhension : quel jour a lieu la tombola ? (le 20 mars) Où a-t-elle lieu ? (dans la salle 17A). Expliquer le vocabulaire incompris.

Corrigés :

- Faux

- Vrai

- Faux

- Faux

- Vrai

Activité 2 p.29

Noter trois références aux couleurs extraites du document de la page 29 : une tablette noire, un lecteur MP3 blanc et un sac à dos rose. Entourer les mots liés aux couleurs. Demander aux élèves

d’observer les illustrations pour comprendre leur signification. Leur demander ensuite d’observer

la palette de couleurs (vert, orange, rose, jaune, brun, bleu, rouge, blanc et noir). Pour favoriser

la mémorisation de ces mots, proposer une activité de prolongement : un élève désigne un objet dans la classe et un autre élève dit de quelle couleur est cet objet.

a et b – Demander à un ou plusieurs élève(s) d’épeler les lettres du mot tombola à voix haute.

Inviter ensuite les élèves à travailler par deux. Chacun leur tour, ils indiquent à l’oral la couleur d’une lettre (du mot tombola). Pour les aider, leur expliquer la structure linguistique donnée dans l’exemple.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

40

40

19/07/2017

07:46:23

Corrigés : a. T O M B O L A b. Le T est noir,
Corrigés : a. T O M B O L A b. Le T est noir,

Corrigés :

a. T O M B O L A

b. Le T est noir, le O est rouge, le M est bleu, le B est vert, le O est brun, le L est rose et le A est

orange.

Activité 3 p.29

Lire (ou faire lire) le contenu de la boîte à outils. S’assurer tout d’abord de la bonne compréhension des adjectifs proposés dans l’encadré. Faire remarquer les différences ou

l’absence de différence entre le masculin et le féminin des adjectifs de l’encadré. Faire remarquer que/qu’ :

- en général, pour former le féminin des adjectifs, on ajoute “e” au masculin.

- si le masculin se termine par “e”, le féminin reste identique.

- parfois, on double la consonne finale au féminin.

- il y a aussi des exceptions.

Ne pas anticiper sur d’autres explications grammaticales. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Proposer aux élèves de travailler par deux. Procéder à une mise en commun collective et noter les phrases au tableau.

Corrigés :

- La clé USB est petite.

- Le dictionnaire est gros.

- Le ticket de cinéma est mince.

Activité 4 p.29

Lire (ou faire lire) la boîte à outils qui présente la conjugaison du verbe avoir au présent à toutes les personnes (singulier et pluriel). Lire la conjugaison à voix haute puis faire répéter par l’ensemble de la classe. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire réaliser l’activité individuellement puis faire une correction collective.

Corrigés :

- Tu as une tablette ? Non, mais j’ai un ordinateur.

- Vous avez des clés USB ? Oui nous avons une clé USB.

- Léa a un dictionnaire. Marie et Linda ont un téléphone.

Activité 5 p.29

Faire observer les nombres de 20 à 29 proposés dans l’encadré et faire écouter l’enregistrement en entier. Proposer une seconde écoute en faisant des pauses entre chaque nombre pour que les élèves puissent les répéter. Vérifier la prononciation.

Enregistrement :

vingt, vingt et un, vingt-deux, vingt-trois,vingt-quatre,vingt-cinq,vingt-six,vingt-sept,vingt- huit,vingt-neuf

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

41

41

19/07/2017

07:46:23

Activité 6 p.29 Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Les élèves vont

Activité 6 p.29

Activité 6 p.29 Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Les élèves vont s’entraîner

Faire lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Les élèves vont s’entraîner à écrire les nombres en toutes lettres. Faire réaliser l’activité individuellement puis demander aux élèves de comparer leurs réponses avec leur voisin(e). Attirer l’attention des élèves sur la graphie particulière de certains nombres :

- Les nombres 31, 41, 51, 61 s’écrivent avec présence d’un « et ». Ex : trente et un - Les nombres autres que 31, 41, 51 et 61 s’écrivent avec présence d’un trait d’union. Ex :

trente-deux, soixante-neuf

Corrigés :

31

trente et un

35

trente-cinq

41

quarante et un

48

quarante-huit

51

cinquante et un

56

cinquante-six

61

soixante et un

67

soixante-sept

Activité 7 p.29

Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Demander aux élèves de réaliser l’activité individuellement. Ils doivent écrire un sms pour proposer un nouveau lot/prix pour la tombola organisée par les collèges jumelés en précisant sa couleur et sa taille. Ne pas anticiper sur la place de l'adjectif dans les expressions adjectif+nom ou nom+adjectif. Faire réaliser l’activité individuellement. En guise de correction et si le temps le permet, demander à chaque élève de lire son sms à la classe. Noter les objets au tableau.

Activité 8 p.29

Faire écouter l’enregistrement en entier (les 5 paires de mots mince-mince, grand-grande, petit- petite, long-longue, gros-grosse). Répéter les mots en prononçant distinctement le masculin et le féminin et en faisant ressortir les phonèmes d de l'adjectif au féminin (grand / grande), t (petit/ petite), g (long / longue). Procéder à une deuxième écoute en faisant une pause après chaque paire d'adjectifs. Insister sur la différence de phonème final, dans le passage du masculin au féminin. Proposer une dernière écoute en faisant répéter chaque mot par l’ensemble de la classe puis par quelques élèves. Se limiter au féminin des adjectifs servant à décrire la taille. Ne pas anticiper sur le féminin des adjectifs servant à décrire la couleur, la forme… qui sera travaillé dans les unités suivantes.

Enregistrement :

mince-mince, grand-grande, petit-petite, long-longue, gros-grosse

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

42

42

19/07/2017

07:46:23

Unité 3 – Leçon 3 : QUI EST-CE ? (p. 30-31) Activité 1 p.30 Faire
Unité 3 – Leçon 3 : QUI EST-CE ? (p. 30-31) Activité 1 p.30 Faire

Unité 3 – Leçon 3 : QUI EST-CE ? (p. 30-31)

Activité 1 p.30

Faire observer l’illustration. Faire lire la consigne, le début de la phrase et les réponses proposées. S’assurer de leur compréhension. Réaliser l’activité en grand groupe. Demander aux élèves quel personnage représente cette statue. Noter les réponses au tableau. Les élèves pourront découvrir la bonne réponse pendant l’écoute du dialogue.

Corrigé :

Les élèves regardent une statue.

Activité 2 p. 30

Avant de faire écouter le dialogue, faire lire la consigne et les items et s’assurer de leur compréhension. Les élèves doivent reconnaître les adjectifs entendus dans le dialogue. Faire écouter le dialogue deux fois si nécessaire. Faire réaliser l’activité individuellement. Procéder à une mise en commun. Faire réécouter le dialogue une dernière fois en faisant des pauses pour vérifier les réponses. S’assurer de la bonne compréhension des adjectifs. Faire deviner le sens des mots nouveaux. Par exemple, pour expliquer les adjectifs exprimant les formes, les dessiner au tableau (carré, rond, triangulaire). Traduire les mots incompris en langue maternelle si besoin.

Enregistrement :

TRANG : - Regardez la statue ! NICOLAS : - Wouah ! Elle est grande ! Qui est-ce ? TRANG : - C’est l’empereur Quang Trung. NICOLAS : - Quang Trung ? TRANG : - Oui, c’est un empereur vietnamien du XVIIIe siècle. LÉA : - J’aime bien cette statue. Elle est super belle ! NICOLAS : - Et moi, j’aime les vêtements de l’empereur. Ils sont très originaux.Il y a des motifs carrés sur la tunique. TRANG : - Oui, ils sont anciens.

Corrigés :

a. grande.

b. carrés.

c. anciens.

Activité 3 p.31 Cette activité vise à faire découvrir les expressions servant à identifier et présenter une personne. Faire écouter l’enregistrement (deux fois si nécessaire) puis faire compléter le mini-dialogue individuellement. Demander ensuite aux élèves de comparer leurs réponses avec un(e) camarade. Ensuite, poser les questions suivantes : pour identifier une personne, quelle question pose-t-on ? (Qui est-ce ?) Comment présente-t-on une personne ? (On utilise les structures : C’est + nom de la personne et Il est + nationalité). Faire lire ensuite la boîte à outils pour vérifier les réponses. S’assurer de sa compréhension.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

43

43

19/07/2017

07:46:23

Enregistrement : - Regarde la photo ! - Qui est-ce ? - C’est Zinédine Zidane.

Enregistrement :

- Regarde la photo !

- Qui est-ce ?

- C’est Zinédine Zidane. Il est français.

Corrigés :

- Regarde la photo !

- Qui est-ce ?

- C’est Zinédine Zidane. Il est français.

est-ce ? - C’est Zinédine Zidane. Il est français. Informations culturelles : Zinédine Zidane est un

Informations culturelles :

Zinédine Zidane est un footballeur français célèbre. Il est à trois reprises nommé meilleur joueur mondial de l’année par la FIFA, en 1998, en 2000 et en 2003, et remporte le Ballon d'or en 1998.

Activité 4 p.31

Lire la consigne et l’exemple donné. S’assurer de leur compréhension. Leur préciser qu’ils doivent indiquer le nom et prénom de chaque célébrité ainsi que sa nationalité. A tour de rôle, chaque élève choisit une photo d’une personnalité qu’il connaît et répond à la question de son/sa camarade. Faire travailler en binôme puis passer à la mise en commun en grand groupe. Eventuellement, apporter en classe des photos des célébrités préférées des élèves (chanteurs, artistes, écrivains, …). Poser la question Qui est-ce ? en montrant chaque photo et demander aux élèves de répondre à l’oral.

Corrigés :

1. - Qui est-ce ? - C'est Trinh Cong Son. Il est vietnamien.

2. - Qui est-ce ? - C'est Lionel Messi. Il est argentin.

3. - Qui est-ce ? - C'est Céline Dion. Elle est canadienne.

4. - Qui est-ce ? - C'est Napoléon Bonaparte. Il est français.

Informations culturelles :

1. Trinh Cong Son (1939 - 2001) : compositeur vietnamien, auteur d'environ 600 chansons. Il est très

apprécié au Vietnam.

2. Lionel Messi (1987) : footballeur argentin. Jusqu'en 2016, c’était le seul footballeur à avoir remporté

le Ballon d'or à cinq reprises.

3. Céline Dion (1968) : chanteuse canadienne. Elle connaît beaucoup de succès musicaux au niveau

international. Elle chante en français et en anglais.

4. Napoléon Bonaparte (1769 - 1821) : le premier empereur des Français, du 18 mai 1804 au 6 avril 1814

et du 20 mars 1815 au 22 juin 1815.

Activité 5 p.31

a - Faire observer la boîte à outils. Elle propose aux élèves de découvrir les adjectifs pour parler des caractéristiques d’un objet. Ne pas traduire les adjectifs en langue maternelle. Lire à haute voix les adjectifs et faire répéter par les élèves. Montrer éventuellement des objets de la classe (livre, cahier, tableau, globe, carte, slogan, …) et demander aux élèves de dire leur forme. b – Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire réaliser l’activité individuellement à l’écrit puis demander aux élèves de comparer leurs réponses avec leur voisin(e). Procéder à une mise en commun collective et faire écrire les phrases au tableau.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

44

44

19/07/2017

07:46:23

Corrigés : B. La table est ronde. C. Le miroir est ovale. D. Le panneau

Corrigés :

B. La table est ronde.

C. Le miroir est ovale.

D. Le panneau est triangulaire.

E. La tablette est rectangulaire.

Activité 6 p.31

E. La tablette est rectangulaire. Activité 6 p.31 Avant d’exploiter le contenu de la boîte à

Avant d’exploiter le contenu de la boîte à outils, noter au tableau les mots Il est rond/Ils sont ronds et Il est rectangulaire/Ils sont rectangulaires. Faire observer et remarquer les différentes formes au singulier et au pluriel (ajout de s au pluriel). Insister sur les différences entre le français, le vietnamien et l’anglais : en vietnamien et en anglais, les adjectifs restent invariables, c’est-à-dire sans accord avec le ou les noms qu’ils accompagnent. En français, en revanche, les adjectifs s’accordent. Faire lire le contenu de la boîte à outils. Faire tout d’abord remarquer la forme du féminin des adjectifs carré, long, original et retenir l’attention des élèves sur celle de l'adjectif beau. S’assurer de la bonne compréhension de la règle d’accord des adjectifs au pluriel (ajout de s, de x, transformation de -al en -aux). Lire les adjectifs à haute voix et faire répéter par les élèves. Faire réaliser l’activité individuellement. Préciser aux élèves qu'ils doivent faire des accords à la fois en genre et en nombre. Passer ensuite à la mise en commun en binôme puis en grand groupe.

Corrigés :

a. Les salles de classe sont grandes.

b. Les vêtements de l’empereur Quang Trung sont beaux.

c. Les élèves vietnamiens sont très sympas.

d. Dans la bibliothèque, il y a des tables rondes.

Activité 7 p.31

L’activité vise à faire réutiliser les structures : C‘est + adjectif (de couleur, de taille et de forme), C’est + nom (un objet de la classe) et la question Qu’est-ce que c’est ? S’assurer de la bonne compréhension de la consigne. Faire réaliser l’activité en binôme. Pour la mise en commun en grand groupe, demander à quelques binômes de présenter oralement leur travail. Apporter des corrections.

Activité 8 p.31

Faire écouter l’enregistrement une première fois sans faire répéter les mots. Demander aux élèves de faire des remarques sur la différence entre le singulier et le pluriel à l’oral (À l’oral, il n’y a pas de différence entre statue et statues, magnifique et magnifiques, …). Il est important d’attirer l’attention des élèves sur ce point car ils pourraient avoir l’habitude de prononcer la marque du pluriel comme en anglais. Pendant la deuxième écoute, faire des pauses après chaque mot ou groupe de mots et demander aux élèves de les répéter. Faire travailler éventuellement en binômes pour lire ces mots. Demander à quelques élèves de lire à haute voix. Corriger les erreurs de prononciation.

Enregistrement :

une statue – des statues rouge - rouges

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

45

un stylo – des stylos

45

magnifique – magnifiques

19/07/2017

07:46:23

Unité 3 – Culture : DES OBJETS ET DES SYMBOLES (p. 32-33) Activité 1 p.32
Unité 3 – Culture : DES OBJETS ET DES SYMBOLES (p. 32-33) Activité 1 p.32

Unité 3 – Culture : DES OBJETS ET DES SYMBOLES (p. 32-33)

Activité 1 p.32

a – Les élèves vont réutiliser le vocabulaire des objets de la classe et l’enrichir. Leur demander tout d’abord de lire la liste des mots. Leur demander ensuite de dessiner des flèches pour associer les mots aux objets de la classe dans les deux illustrations proposées. Procéder à une correction collective.

b – Lire la question b et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Demander aux élèves de faire des hypothèses rapides en grand groupe à l’oral.

Corrigés :

A- C’est une classe au Vietnam. B- C’est une classe en France.

c – Lire la question c et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Faire observer à

nouveau les deux dessins en demandant aux élèves d’être particulièrement attentifs aux différences entre les objets de la classe (tableau noir / blanc, etc.), à l’absence de certains objets dans l’un ou l’autre dessin (l’estrade, le bureau du professeur, etc.), à la tenue vestimentaire des élèves (l’uniforme chez les élèves vietnamiens), etc. Demander aux élèves de réaliser l’activité en petits groupes puis procéder à une mise en commun collective.

Activité 2 p.32

a – Les élèves vont réutiliser le vocabulaire des objets du quotidien des adolescents et des

adjectifs pour parler de la taille d’un objet. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension en langue maternelle. Les élèves doivent associer les textes aux images et écrire ce qu’elles représentent (le nom de chaque objet illustré). S’assurer de la compréhension de la structure ça sert à + verbe à l’infinitif (…) Faire réaliser l’activité en binôme. Les autoriser à utiliser le dictionnaire si certains mots ne sont pas compris. Procéder ensuite à une correction collective. Noter les réponses au tableau.

b – Enfin, à tour de rôle, chaque élève dit à la classe quel est son objet préféré. Demander aux élèves de justifier sa réponse de façon simple. Ne pas hésiter à leur donner du vocabulaire complémentaire si besoin.

Activité 3 p.33

a – Les élèves vont tester leur culture générale sur la France et ses symboles. Constituer des groupes de trois ou quatre élèves. Lire la consigne et s’assurer de sa compréhension. Faire réaliser l’activité. Procéder à une mise en commun et apporter des explications complémentaires.

Manuel1Livret1GPVietnamien17Avril2017IMPRIMEUR.pdf

46

46

19/07/2017

07:46:24

Corrigés : - 4. C’est une montre. - 2. C’est un lecteur mp3. - 1.

Corrigés :

- 4. C’est une montre.

- 2. C’est un lecteur mp3.

- 1. C’est un smartphone.

- 3. C’est un livre.

- 5. C’est un vélo.

un smartphone. - 3. C’est un livre. - 5. C’est un vélo. Informations culturelles : La

Informations culturelles

:

La Tour Eiffel

: la tour Eiffel est considérée comme le symbole de Paris et de la France. Elle est

le monument le plus visité au monde. Elle a été inaugurée le 31 mars 1889, lors de l'Exposition universelle. Elle doit son nom à l'ingénieur Gustave Eiffel, son concepteur. Elle est haute de 324 m.

L’hexagone

: un hexagone est un polygone à six côtés. C'est le surnom de la France car une

carte de la France ressemble à un hexagone.

La 2CV

: la Citroën 2CV est un modèle d'automobile produit par les usines Citroën à partir de

1949. Elle a connu un très grand succès populaire.

La Marianne

: Marianne est le symbole de la République française. Elle est apparue en 1792.

Elle représente la France libérée de l'« esclavage » de la monarchie absolue.