Vous êtes sur la page 1sur 166

Codigo PBIP

Edicion de 2003

C6digo internacional para la protecci6n de los buques y de las instalaciones portuarias y enmiendas de 2002 al Convenio SOlAS

adoptado el 12 de diciembre de 2002

(~\ ~tlI'fti

.._.,~

( m.GANIZACIC)N MARITIMA INTERNACIONAL Londres, 2003

Pubiicado POY fa

ORGANIZACION MARiTIMA INTERNACIONAL 4 Albert Embankment, Londres SE I 7SR

Imprcso ell cl Reine Unido por Halstan & Co. Ltd., Amcrsham, Hucks

2 4 I) H

10 9 7 5 :>

ISBN 92-H01-J56H-6

Numcro dc vcnta: [116S

PUBLICACI()N DE LA OMI

Copyright « IMO 200.\

Rcscrvados todos /0.1 dcrcchos.

No esta pcrmitida fa rcproduccion de ninouna parte

de csta publication, ni SH tratamirnto inlormatico, 11; ."11 transmision, de ninyuna [orma, ni POY llifl,s~/1tl medic. sea clcctronuo, electrostatic», maonitico, f1I(,((1niro, poriotocopi«, (I iualquicr otro,

sin ItJ autoriracion prcvi« Y 1)OY rsrrit» de Iii ()~~lllli;:a(i';1l Maritirun lntcruacional.

Prefacio

EI C6digo intcrnacional para la protecci6n de los buques y de las instalacioncs portuarias (Codigo Pl3l P) representa la culminacion de poco mas de un aiio de intense trabajo del Co mite de Seguridad Maritima de la OMI Y de su Crupo de trabajo sobrc protecci6n maritima desde que la Asamblca adopto en su vigcsimo segundo pcriodo de sesioncs, en noviembre de 2()() 1, la rcsolucion A. 924(22), rclativa al cxarncn de las medidas y proccdimicntos para prcvcnir los actos de tcrrorismo que ponen en peligro la intcgridad personal de los pasajcros y de b tripulacion y la seguridad de los huqucs. EI Codigu Pl3lP fuc adoptado mediante una de las resoluciones adoptadas cl 12 de dicicmbrc de 20()2 por la Conferencia de los Gobiernos Contratantcs del Convcnio intcmacional para la scguridad de la vida humana l'I1 cl mar, 1974 (londrcs, 9 a 13 de diciembre de 2()()2). En otra de esas rcsolucioncs tambicn sc inc1uyen las cnmicndas nccesarias a los capitulos V y Xl del Convenio SOlAS, mediante las males el C6digo sera de obligado cumplirnicnto a partir del 1 de julio de 20()4 si se considera accptado el 1 de cuero de 20()4. EI tcxto cxistcntc del capitulo XI del Convcnio SOlAS sc ha cnmcndado y constituye ahora el capitulo Xl-I, al haberse adoptado un nuevo capitulo XI-2, que trata de las medidas especiales para incrementar la protcccion maritima.

La prcscntc publicacion conticnc el tcxto del Codigo PBIP y de las cnmicndas al Convcnio SOlAS mcncionadas, asi como el texto de otras rcsolucioucs adoptadas por la Conferencia (en relacion con la labor que tcndr.i que rcalizarsc antes de que cl C6digo pueda implantarse en 2004, la revision del C6digo, la cooperaci6n tecnica y la colaboraci6n con la Organizacion lntcrnacional del Trabajo y la Organizacion Mundial de Adu.mas).

los objetivos de cstc (:(ldigo son cstablcccr un marco internacional para la coopcrarion entre los Gobicrnos Contratantcs, los organismos gubernamentales, las adiuinistracioncs locales y los scctorcs naviero y portuario con cl tin de dctcct,ir y cvaluar las .nncnazas para la proteccion maritima y tornar mcdidas prcvcutivas contra los succsos que afcctcn a la protcccion de los buqucs e instal.icionc-s portuarias utilizados para cl corncrcio internacional; dciimr bs ti.lnciolll'S y rcspousabilidadcs rcspcctivas de todas las partes u n-ncionad.ts , tanto a nivcl nacional como intcruacional. para garantizar la prouoion maritima: garantizar lin intcrc.uubio y un cotejo rapido y cficaz de LI intorm.uiou rclativa :1 la protcrcion maritima: ofrcccr un metodo para dl:ctllar cvaluarioncs de la protccrron maritima de modo que pucda disponcr«- de pl.mcs y proccdimicntos para rcaccionar ante los cambios en los IIIVCIeS de protcccion , y teller ]a conrianza de que cxistcn rncdidas

111

Prefacio

adecuadas y proporcionadas para garantizar la protecci6n maritima. Para la consecuci6n de estos objetivos habra que designar en cada buque, instalaci6n portuaria y compania naviera a los oficiales 0 el personal que sean necesarios para preparar y aplicar los planes de protecci6n que habran de aprobarse para cada buque e instalaci6n portuaria. La parte A del C6digo contiene las prescripciones obligatorias relativas a las disposiciones del capitulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado, y la parte B, las orientaciones relativas a las disposiciones del capitulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado, y a la parte A del C6digo.

IV

Indice

Resoluci6n 2 de la Conferencia: CodiRO intemaaonal para la proteaion de los buques y de las instalaciones portuarias. . . . . . . . . . . . . . . . . .

C6digo internacional para la proteccion de los buques y de las instalaciones portuarias

Preambulo .

Parte A: Prescripciones obligatorias relativas a las disposiciones del capitulo XI-2 del anexo del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, enmendado

Generalidades . . . . . . .

2 3 4 5 6 7 R

Introduaion .

Objetivos .

Prescripciones [uncionales Definiciones . . . . . . . . Ambito de aplicaci6n ..

Responsabilidades de los Gobiernos Contratantes .. Declaraci6n de protecci6n maritima ..

Obligaciones de la campania.

Protecci6n del buque , . . . . .

Evaluaci6n de la protecci6n del buquc .. Plan de protecci6n del buquc . . .

Rcgistros .

Oficial de la compafiia para la protecci6n maritima

Oficial de protcccion del buquc .

Pormacion, cjercicios y practicas ell relacion con

la protccciou de los buques .

Protcccion de la instalacion portuaria ..

Evaluacion de la protcccion de la instalacion portuaria .

<)

10 11 12 13

14 1S

v

3

6 6 6 6

7 8 9

10 11 12 13 14 17 17 19

19 20 21

16

Plan de protecci6n de la instalacion portuaria .. Oficial de protcccion de la instalacion portuaria Formacion, ejercicios y practicas en relacion con la protcccion de las instalaciones portuarias .

Verificacion y certificacion de buqucs .... Veriiicacioncs . . . . . . . . . . . . .

Expedicion 0 reirendo del certiflcado

Duracion y validcz del certificado

Ccrfi/icaci(Jrl provisional.

17 18

19

Apcndice de la Parte A

Apendicc 1: Modclo de ccrtificado internacional de protecion

del buquc .

Apcndicc 2: Modele de certificado internacional de protccion

del buquc provisional. .

Parte B: Orientaciones relativas a las disposiciones del capitulo XJ-2 del anexo del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana el el mar, 1974, enmendado, y a la parte A del presente Codi~o

Introduccion .

Genera lidadcs. . . . . .

3 4

Rcspollsihilidad('s dc los Gobicrnos Contratantcs . Determination del nivcl de profc(ci(JII

La con/pallia y cl buquc .

La instalarion portuaria ..

lll/ilY/llt1ci(11l y COfll1l11i((Jci(JII.

I )cfiniciollcs .

Ambito de aplirarion ,

Rcspollsabilidadcs de los Gobicruos Contratantcs I Jrofuci,)11 de Ills cvaluaciouc: y los planes,

/l1I/oridlldes des(I!II'lIlas ....

( )~l!lIl1i~IICiolll'.\ e/l' prof('(ci(lll rccouocid.!«. I )1'/('rIIlill,/ci/)1I del uivcl de IJrof('(ci,11l ..

PIlII/OS dl' (OIl/IICIc) I' illl.-mll,/ci,11I sobn: los 1'1'"1('.1' dl' IJyo/c'cci')11 dc' Ills iIlS/IIII1(ioll('\ I)Or/II,lrids .

I )0(11111('/1/0'\ de idcutid.u! .

VI

Pagina 23 24

26 26 26 27 28 30

33

38

40 40 41 42 42 44 45

45

SO Sl

indice

Pagina

Platajormas fijas y jlotantes y unidades moviles de peiforacion

mar adentro emplazadas. , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 51

Buques que no tienen que cumplir la parte A del presente Codigo , 51

Amenazas a los buques y otms 5uce505 en el mar 51

A cucrdos altcmativos sobrc proteccion , , , , , , , 52

Mcdidas cquivalcntcs para las instalacioncs pottuarias , 53

Dotation , , , , , , , , , , , , , , , 53

Mcdidas de control y cumplinucnto. 54

Buqucs de Hstados qllc 110 Scali Partes y buqucs de dimcnsioncs

inkmorcs il las dctcnninadas I'll cI Convcnio , , , , , , , 59

5

Dcclaracion de protcccion maritima,

( )bligaciolles de b corupania . Protcc.ion del buquc. , , , , , Evaluacion de la protcccion del huquc , I ivaluacihn de la prot('({i(lll , ,

Rcconocimiento de la protection sohrc ('I tcrrcno.

62 62 67

67 67 68 69 72 74 76 77 78 80 80 81 81

81 81 81

60 61

62

7 8

Plan de protcccion del buquc , , , , , , , , , , , Ccncralidadcs. , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ()~~{m;za{i()n y cjcCl/ri(ln de las tareas de proteaion del buque Am'so al huquc , , , , , ,

Lonas rcstrinyidas a bordo Manipulacion de la ca~~a '

Entreoa de las provisioncs del huquc , Equipajl's flO acompaiiados ,

V(~iian{ia de la protcaion del buquc. Nivclcs de protecaon diji'YI'ntcs , , , Aaividadcs 110 rcoulada« por c! C(lil~~o Dcclaracioncs de protection man ti lila, A uditonas y rcvisioncs. ,

\(1

Registros , , , , ' , , ' ,

II

()ticial de la comp.ui ia paL) b protccrron maritima Oficial dl' protrrriou del buquc , , , , , ,

12

VII

indice

13

Forrnacion, ejercicios y practicas en relacion con la proteccion del buque . . . . . . . . . . . .

Pormadon .

Ejereieios y practicas .

Proteccion de la instalacion portuaria. . . . . ..

81 81 84 84 85 85

14 15

Evaluacion de la proteccion de la instalacion portuaria .. Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identijicacion y evaluacion de los bienes e inJraestrueturas

que es importante proteger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Ldentijicacion de las posibles amenazas para los bienes

e infraestrueturas y calculo de la probabilidad de que diehas amenazas se materialicen, a fin de estableeer medidas

de proteaion y el orden de prioridad de las mismas. . . . . . 87

Identijicacion, seleaion y dasijicacion por orden de prioridad

de las medidas correetivas y de los eambios en los proeedimientos

y su ifieaeia para redueir la vulnerabilidad. 88

Identijicadon de los puntos vulnerables. . . . . . . . 89

16

Plan de proteccion de la instalacion portuaria

Generalidades. . .. .

90 90

Organizacion y ejecucion de las tareas de proteaion

de la instalacion portuaria . . . . 91

Aw'so a la instalacion portuaria . . . . . . . . . . . . 93

Zonas restrinyidas dcntro de la instalation portuaria . 96

Manipulacion de la ({j~l!a . 99

Enlrrga de Ills provisiotu» dcl buq,« . 101

Eqllll)(ljes 110 atompanados . . . . 102

Vioitancia de III protcccion de 1,1 ;1I.\·1,1IIIO·()11 portuaria 1 (n

Nivclcs de IJYllI('((i')1I d;/i'rmIC'.l . . I ()5

Actividadcs 110 n:I!II/,/(/'ls por l'i (;()d(l!o I ()5

I )('(Iam(iollcs de prol('((i()11 nuiritint«, I ()5

A uditonas, rcvisioncs Y cnmicndas. . 105

Aprohari(JII de los 1,1,1/I('s dc prol('(i,JII dc las instalacioncs porlllilrias IO()

I )c(laYllci()1I de (IIl/lplillli('//IO de 1//1<1 iIlSI,1IIIci')II portuari«, . . . . . I ()()

17

Oficial de protccciou de la instalacion portuaria .

107

VIII

indice

Pagina

18

Formacion, ejercicios y practicas en relacion con la proteccion de las instalaciones portuarias.

Formacion .

107 107 109 110

19

Ejetcidos y practicas .

Verificacion y certificacion de buques

Apendicc de la parte B

Apendicc 1: Modclo de dcclaracion de protcccion maritima

entre un buque y una instalacion portuaria .

Apcndicc 2: Modclo de dcclaracion de cumplimiento

de la instalacion portuaria .

111

114

Rcsolucion 1 de la Coufi-rcncia: I ;·I/III;('IlIla.l" ,1/ (III(,:\"O del Convcnio

intcmacional ll<lrll /,' .I"(:l!lIridlld de /11 vida ltumaua ('II ('/ lIIar, 1 CJ74. . . . 117

Enmicndas a los capitulos V y Xl del Convcnio SOLAS 1974 . . . 12()

Otras resolucioncs de la Confercncia

1: Labor futura de ]a Organizacion Maritima lntcrnacional

para incrcmcntar ]a protcccion maritima. . . . . . . . 138

4: Enmicndas futuras a los c.rpitulos XI-l y XI-2 del

Convcnio SO LAS 1974, sobrc las mcdidas cspccialcs

para incrcmcntar la scguridad maritima y la protcccion

maritima .

14() 141

5: Fomcnto de ]a coopcraci()1l y la asistcncia tccnica (): Pronta iruplant.uiou 1iL- las mcdidas cspccialcs para inrrcmcntar la protccriou maritima .....

141

7: Adopcion de mcdidas adccuadas para incn-mcntar

la prorcccion de los huqucs, las msralacroucs portuari.is, las unidadcs niovilc« de pcrfor.icron mar adcntro cmpl.rzadas y las platnform.rs tijas y tlotantcs

cxcluicios del ambito de aplicacion del

capitulo XI-2 del Couvcnio SOLAS 1'>74......... 145

H: IlllTCIIIClltO de la protcrcion maritima CIl rolaborarion

COil L1 (hgallizKil'lll lnrcrnacion.rl del 'lrabajo . . . . . . 147

l): lnrrcmcnto dl' la protcrcion maritima en colahor:lnllll

COli la (hg:lIlizanoll Mundial dc Aduau.is. ISO

IX

indice

Pagina

10: Pronta implantacion de la identificacion y el seguimiento

de largo alcance de los buques . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

11 : Aspectos relacionados con eI factor humano y perrniso

de tierra para la gente de mar. . . . . . . . . . . . . . . 153

x

Resoluciones de la Conferencia de los Gobiernos Contratantes del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, adoptadas en diciembre de 2002

Resolucion 2 de la Conferencia (adoptada cl 12 de diciembrc de 2(02)

C6digo internacional para la protecci6n de los huques y de las instalaciones portuarias

HAIIIJ:NI)() AI)( )I'TAI)() las cnnucudas al (:OIlVCIlIO intcrnacional para la seguridad de b vid.i hum.m.t CIl cI mar, 1 ()74, cmncndado (en adelante "el Convcnio"), rclatrvas :1 las mcdidas cspccialcs para incrcmcntar la scguridad y Ia protcccion maritimas.

CONSII )J:P..ANI)() quc cl nuevo capitulo XI-~ del C011ve11io haec rcfcrcncia al Codigo inn-rn.rciou.rl para I:J pron-ccion de los bU4Ul'S y de las instalaciones portuarias (C()digo P13 I P) Y exigl' qUl' los huqucs, las cornpafiias y las instalacioucs portuarias cumpl.m las prcscripcioncs pcrtincntcs de la parte A del Cl)digo inrcrnarional para Ia protccrion de los buqucs y de las instalacioncs portuarias (Codigo P13IP), cspccificadas en dicha parte A del C6digo PBIP,

ESTIMANI)() qUl' la implantacion de dicho capitulo por los Gobicrnos Contratantcs rontribuir.i ell gran mcdida a incrcmcntar la scguridad y la protecci6n maritim.is y a salvaguardar a quicncs sc cncucntrcn a bordo y en tierra,

HAIllFNI)() EXAMINAI)() llll proverto dc codigo iurcrnacional para IJ protcccion de los buqucs y de las iustalacioucs portuarias prcparado por el Comin: dc Seguridad Maritima de la Organizacion Maritima Intcrnacional (en .idclantc "b ()rg:lJllZan(m") en sus pcriodos dc Sl'Si011CS 75" Y 7()", para xu cxa111CIl y adopcion por la Confcrcncia,

I, AI)( lI'TA cl (:()lligo mtcrnacional para b protcccion de los buqucs y de las mst.rlacioncs portu.ui.is (en adl'LlJltl' "cl C(')digo"), cuyo tcxto tlgura en cl .mcxo dl' Ia prcscntc rcsolucron:

') INVITA :1 los (;ohll'rJlOS Contr.uaurcs del Couvcmo :1 qUl' tomcu nota dl' qUl' cl (:l')diglll'IIIL1Li C11 vigor d I dl' juho dl' ~()114 al cutrar CII vigor cl nuevo r.rpitulo X I-~ dl'l (:OIIVl'llIO;

Conferencia SOLAS, diciembre de 2002

------------------------------------

3. PIDE al Cornite de Seguridad Maritima que mantenga el Codigo

sometido a examen y 10 enmiende, segiin proceda;

4. PIDE al Secretario General de la Organizacion que remita copias certificadas de la presente resolucion y del texto del Codigo que figura en el anexo a todos los Gobiernos Contratantes del Convenio;

5. PIDE TAM BIEN al Secretario General que remita copias de la presente resolucion y de su anexo a todos los Miembros de la Organizacion que no son Gobiernos Contratantes del Convenio.

2

Pmimbulo

Anexo

C6digo internacional para la protecci6n

de los buques y de las instalaciones portuarias

Prearnbulo

La Confcrencia diplornatica sobrc protcccion maritima celebrada en Londrcs en dicicrnbre de 2002 adopto nuevas disposiciones del Convenio intcrnacional para la scguridad de la vida humana en el mar, 1974, aSI como cl prcscntc Codigo", para incrcmcntar la protcccion maritima. Estas nuevas prcscripcioncs constituycn cl ordcnamicnto intcrnacional qul' permitira que los buqucs y las instalacioucs portuarias pucdan coopcrar para dctectar y prcvcnir .utos que supongan una .nncuaza para Ia protcccion del sector del trausportc mariti mo.

2 'lras los tr;igicos anllltcclIlliclltos del 11 de scptiembrc de 2001, la vigcsuua scgund .. AS;I111blca de la Organizacion Maritima Internacional (la Organizaciou), cclcbrada en novicmbrc de 2001, acordo por unanimidad que dcbi.m claborarsc nuevas mcdidas en rclacion con la proteccion de los buqucs y de las instnlacioncs portuarias, las cualcs sc adoptarian L'n una Confcrcncia de los ( ;ohierI1os Contratantcs del Convcnio internacional para la scgurirlad de la vida luuuan.i en eI mar, 1974 (dcnorninada Conferencia diplonuitica sohre protcccion maritima), CI1 dicicmbrc de 2002. Los preparativos para la Coutcrcncia diplom.itica sc cncomcndaron al Comitc de Scguridad Maritima de 1a Organizacion (MSC), cuya labor se baso en los documcntos prcscntados por Gobiernos Micmbros, organizaciones intergubcmamcntalcs y organizacioncs 110 gubcrnamcntalcs con caracter consultivo ante la Organizacion.

3 Ell su primer pcriodo de scsioncs cxtraordinario, tambicn celebrado ell uovicmbrc de 2()()1, cl MSC, con cl fill de acclerar cl desarrollo y .niopcion de las corrcspoudicntcs mcdidas de protcccion, constituyo un grupo de trabajo intcrpcriodos sobrc protcccion maritima. La primera reunion del Grupo de trabajo intcrpcriodos del MSC sobrc proteccion maritima se cdebrt) en khrero dc 2()()2, y los resultados de sus dcliberacioucs Sl' prcscntaron Y cxaminaron ell mayo de 20()2, ell cl 75" periodo de SeS101lL'S dd COll11tl', en d que sc constituyo Ull grupo especial de trabajo a till de- sl'guir pl'rtl-c(")ollando las propucst.is. EI MSC examine ell su 75" pLT10Lio de scsioncs cl iuformc de dicho Crupo de trabajo y rccorncndo avanz.tr en los preparatives mediante una nueva reunion del Grupo de trabajo intcrpcriodos del MS(:, quc sc rclchro en scpticrnbrc de 2()02. En

• 1·:1 uomhrr c01111'lct(} dd (Jldif,!;o '"' (;/)d!~., intrruarional !Ii'I',' 111 protc. cion de los buques y de las iustai.« '0111" portuarin; y cI abrcviado, (;i)d(~., !'/JII'.

C6digo PBIP

su 76° periodo de sesiones, el MSC examine los resultados de la reunion del Grupo de trabajo interperiodos celebrada en septiembre de 2002 y la labor ulterior del Grupo de trabajo, que se rcunio durante eI 76° periodo de sesiones del Comitc, en diciembre de 2002, inmcdiatarncntc antes de la Confcrencia diplorn.itica, y aprobo la version definitiva de los textos propuestos que habria de examinar 13 Conferencia.

4 La Confcrencia diplornatica (9 a 13 de dicicrnbrc de 2()02) tam bien adopto cnmiendas a las disposiciones cxistcntcs del Convcnio intcrnacional para 13 seguridad de la vida humana ell cl mar, 1974 (Convcnio SOLAS 1974) para acelcrar la implantacion de las prcscripcioncs rclativas J la instalacion de sistemas de idcntificacion autom.itica, y adopto nuevas rcglas del capitulo XI-l del Convcnio SOLAS 1974, rclativas al manado del numcro de idcnrificaciou del buquc y a la ohligacion de llcvar Ull registro sinoptico continuo ell los buqucs. La Confcrcncia diplom.inca aprobo asimismo varias rcsolurioncs, incluidas las rclativas ,I la implantacion y revision del prcscntc Codigo, la coopcrarion tccnica y ia colaborarion COil la ()rgallizacH'lIl lntcru.uional del Tr.ihajo y b ()rgalllzacH'1I1 Mundial dc Aduanas. Se rccouo.ro quc qurz.i sca prcClSO rcvrs.rr y cumcndar ,IIgunas dc las nuevas disposicioncs sobrc protcccion maritiu r.t UIl;1 vcz que l'sas dos organizacioucs hayan ultimado su labor.

5 Las disposicioncs dcl capitulo X 1-2 del (:OIIVCIlI{) S() LAS 1 ()7 4 y del prcscntc Codigo SOil aplicablcs ;1 los huqucs y a las instalarioncs portuarias. La ampliaciou del Convcnio S( )LAS 1 ()74 a las inxtalactoncs portuarias sc acordo particndo de la basc dc quc CSC C:OIlVCllIO offcn' cl mcdio m.is r.ipido paLl cOllScguir quc las mcdida« ncrcsarias rclativas a la protcccio n m.iritima cntrcn ell vigor y sc .ipliqucn prout.uucntc. No ohst.uirc, sc .uordo .isimismo quc las disposuioncs rcl.inv.rs ,I las iustal.uionc-, portuari.is se aplicaran unicamcntc a la iutcrt.rz buquc-pucrto. La ()rgallizaci,'l1l Maritima Intcrnacional y la ()rganizac]('1I1 lutcru.uional del Tralujo scguir.in C{)iaborando para profimdiz.ir ell la cucstion m.is .unplia de la protcccion de las zonas portuarias. Tambicn sc .uordo quc las ,lisposlciones 110 sc harian cxtcnsivas a la rcspucsta COIllTCU a uu at.iquc 0 ;1 las .utividndcs de limpicza ljUl' pudicran rcsultar ncccsarias dCSPUl'S dc un ataquc de cstc tipo.

6 Las disposicioncs est.in n-dact.rd.is de modo quc se garalltlcc su compatibilidad COil las del (:OIIVCIlIO mtcrnacronal sobrc norm.rs de tormaciou, titul.uion y guardia paLl b gClltc dc mar, 1 'J7H, cumcudado. d C()digo intcrnacional de gesti,'lll dc la scguridad ( :,')lligo I( ;S) Y cl sistema armonizado de rcconociniicntos y ccrtiticaciou.

7 Las disposicioucs rcprcscntan UII c.uubio sigl11ficativo del cnfoquc en cl sector maritimo iutcruacional de la rucstion de la protccciou del transporte mar itimo intcrnacional. Illy quc admitir quc pucdcn supoller una considerable carga adicioual para algullos (;obil'rII0S COlltLIUlltCS. Por cllo , sc rccouocc plcn.uucntc h uuport.uui.i dc LI coopcr.uiou tl'ClllCI para ayudar a los (;obicmos Contratnntcs ;1 que nuplanrcn l'SUS disposicioncs.

4

Preambulo

8 La implantaci6n de las disposiciones requcrira una continua y eficaz cooperaci6n y entendimiento entre todos los que tienen que ver con los buques y las instalacioncs portuarias, 0 los utilizan, incluido el personal del buque, cl personal portuario, los pasajeros, los intercscs de la carga, los gestores navalcs, los administradorcs de pucrtos y las autoridades nacionales y locales que tengan responsabilidades en cl ambito de la protecci6n. Las practicas y proccdimientos cxistcntcs tendran que sorncterse a revision y modificarsc si no ofrecen un nivcl adccuado de protecci6n. En interes de una mayor protecci6n maritima, tanto los sectores naviero y portuario como las autoridades nacionalcs y locales tcndran que asumir responsabilidades adicionales.

9 Las oricntacioncs recogidas en la parte B del prcsente C6digo deberan tencrsc en cuenta al implantar las disposiciones sobre protecci6n que figuran en el capitulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974 Y en la parte A del presente C6digo. Sin embargo, csas oricntacioncs scr.in aplicablcs en mayor 0 menor mcdida scgun la naturulcza de IJ instalacion portuaria y del buque, del scrvicio de que sc tratc ylo de la carga.

10 Nada de 10 dispucsto en cl prcscntc C6digo se interpretara 0 aplicara de mancra contr.ma al dcbido rcspcto de los dercchos y libertades fundamentales consagrados en los instrumcntos internacionales, particularmente los aplicablcs a los trabajadorcs del sector maritime y a los refugiados, incluidas la I kclaraci6n de la ()rganizaci{m lntcrnacional del Trabajo relativa a los principios y dcrcchos fundamcntalcs CI1 d trabajo y las normas interuacionalcs quc .nup.rran a los trabajadorcs de los scctorcs maritime y portuario.

11 Rcconociendo que cl Convcnio para facilitar el trafico maritime intcrnacional, 1 ()(,S, cnmcndado, cstipula que las autoridades publicas permitirrin que los tripulantcs cxtranjeros dcscmbarquen mientras permanezca en puerto cl buquc ell cl que hayan lIegado, siernprc que se hayan cumplido los tnimitcs pcrtincntcs a 1a llcgada del buque y las autoridades publicas 110 tcngan motives para ncgarse a conceder el permiso de desembarco por razoncs de higicnc, scguridad u ordcn publicos, cuando los Gobiernos Contratantcs aprucbcn los planes de protecci6n de los buques y de las instalacioncs portuarias dcbcn prcstar la debida atcncion al hccho de que el personal del buquc vivc y trabaja a hordo de cste y ncccsita permiso en tierra y acccso a los scrvicios de bicucstar para la genre de mar en tierra, incluida la axistcnria medica.

C6digo PBIP

-------------------------------------------

Parte A

Prescripciones obligatorias relativas a las disposiciones del capitulo XI-2 del anexo del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, enmendado

Generalidades

1.1 lntroduccion

Esta parte del Codigo intcrnacional para la protcccion de los buqucs y de las instalaciones portuarias conticnc las disposicioncs obligatorias a las cualcs sc hace rcfercncia en cl capitulo X [-2 del Convcnio internacional para la seguridad de la vida hum.ma en cl mar, 1 (n 4, cnmcndado,

1.2 Objetivos

Los objetivos del prcscntc Codigo son:

.1 cstablcccr un marco intcrnacional que canalicc la coopcracion entre Gohiernos Contratantcs, organisl11os gubcrnamcntales, administracioncs locales y scctorcs navicro y portuario a fin de detectar las amenazas para la protcccion y adoptar rnedidas prevcntivas contra los sucesos que afecten a la protcccion de los buqucs 0 instalaciones portuarias utilizados para el comercio internacional;

.2 definir las funcioncs y responsabilidades respectivas de los Gobiernos Contratantcs, los organismos gubernamentales, las adrninistracioncs locales y los sectores naviero y portuario , a nivel nacional e internacional, con objeto de garantizar la proteccion maritima;

.3 garantizar que se recopila c intercambia con prontitud y cficacia informacion rclacionada con la protcccion;

.4 ofrecer una metodologia para efectuar cvaluacioncs de la protcccion a fin de con tar con planes y proccdirnicntos que permitan reaccionar a los camhios en los nivclcs de protccci6n; y

.5 garantizar la confianza de que sc cucnta con mcdidas de protcccion maritima adecuadas y proporcionadas.

1.3 Prescripciones [unclonales

Con objcto de alcanzar los objetivos del prcscntc Codigo, sc incluycn ell a varias prescripcioncs fuurionalcs, entre las que se ellClientran, sin quc csta cnumcracion sea cxhnustiva, las siguicntcs:

.1 rccopil.ir y cvaluar intormacion sohrc las amcnazas paLl la protcccion maritima e iutcrcambiar dicha intonuncion COil los (;obiemos Contratantcs intcrcsados:

Parte A

.2 exigir el mantenimiento de protocolos de comunicaci6n para los buques y las instalaciones portuarias;

.3 evitar el acceso no autorizado a los buques e instalaciones portuarias y a sus zonas restringidas;

.4 evitar la introducci6n en los buques e instalaciones portuarias de armas no autorizadas, artefactos incendiarios 0 explosivos;

.5 facilitar los medios para dar la alarma cuando se produzca una amenaza para la protecci6n maritima 0 un suceso que afecte a dicha protecci6n;

.6 exigir planes de protecci6n para cl buque y para las instalaciones portuarias basados en evaluaciones de la protecci6n; y

.7 exigir formacion, ejercicios y pr.icticas para garantizar que el personal sc fnniliariza con los planes y procedimientos de protcccion.

2 Definicioncs

2.1 Salvo disposicion expresa en otro scntido, J los cfcctos de la presente

parte rcgir.in las siguicntcs dcfinicioncs:

.1 COIII't'lIio: cl Convcnio intcmacioual para la scguridad de la vida

hun lalla en cl mar, I ()74, cnmcndado .

. 2 U(:!ZI,I: UILI regia del Convcnio .

. 3 Capttu!«: llll capitulo del Convcnio .

. 4 Plan de prof('(ci(Jfl del buquc: Utl plan claborado para asegurar la aplicacion J bordo del buquc de mcdidas dcstinadas a proteger a las pcrsonas yue SL' encuentrcn a bordo, la carga, las unidades de transportc, las provisioncs de a bordo 0 d buquc de los riesgos de Ull SUCl'SO que afl'cte a la protcccion maritima .

. 5 Plan lit' I'roft'c(i(JII cit' III instalacion portuaria: un plan claborado para asegurar la aplicacion de mcdidas dcstinadas a proteger la instalacion portuaria y los buqucs, las personas, la carga, las umdadcs de tr.msportc y las provisioucs de los buques en la uistnl.nion portuaria de los ricsgos de un succso ytle afecte a la protcccion maritima .

. 6 (Y/c;,11 cit' I'rot('(ci(JII cIeI ""</I/(': la persona a bordo del buquc, rcsponsahlc .mtc cl capitan, dcsignada por la compafiia para responder dl' la protcccion del buquc, incluidos la implantacion y cl m.mtcnimicnto del plan de protcccion del buquc. y para la coordinacion COIl cl oficial de la comp.mia para 1a proteccion maritima y con los oficialcs de protcccion de las instalacioncs portuarias.

7

C6digo PBIP

.7 Oficial de la compaiiia para la proteccion maritima: la persona designada por la compariia para asegurar que se lleva a cabo una evaluacion sobre la proteccion del buque y que el plan de proteccion del buque se desarrolla, sc presenta para su aprobacion, y posteriormente se implanta y mantiene, y para la coordinacion con los oficiales de proteccion de las instalaciones portuarias y con cl oficial de protcccion del buquc .

. 8 qjhiai de protcccibn de la instalacion portuaria: la persona designada para asumir la responsabilidad de la claboracion, implantacion, revision y actualizacion del plan de protcccion de la instalacion portuaria, y para la coordinaciou con los oficialcs de protcccion de los buqucs y con los oficialcs de las companies para la protcccion maritima .

. 9 Niue! de proteccion I: cl nivcl en cl cual dcbcran mantcncrsc mcdidas minimas adccuadas de protcccion en todo 1110l11Cnto .

. 10 Niue! de prot('(cioll 2: cl nivcl en cI cual dcbcr.in m.mtcncrsc mcdidas adcruadas de protcccion adicionalcs durante un pcriodo de ticmpo, C0l110 rcsultado de un .uuncnto del ricsgo de quc ocurra un succso quc afcctc a la protcccion maritima .

. 11 Nivcl de protcccion 3: cl nivcl cn cl cual dcbcran mantcncrsc mas medidas concrctas de protcccion durante un periodo de ticmpo limitado cuando sea probable 0 inmincntc un succso que afcctc a la proteccion maritima, aunquc no sea posiblc dctcrrninar cl blanco concreto.

2.2 Cuando se ernplca en cl prcscntc Codigo cl tcrrnino "buquc", cstc incluye tam bien las unidadcs movilcs de perforaci6n mar adentro y las naves de gran velocidad, tal como sc dcfincn en la regia XI-2j1.

2.3 La expresion "Gobicrno Contratantc" en rclacion con cualquier referencia a una instalaci6n portuaria, al usarsc en las seccioncs 14 a 18, incluye una refercncia a la "autoridad dcsignada".

2.4 A mcnos que sc dcfinan cxprcsamcntc de otra manera en la presente parte, los tcrminos y cxprcsioncs utilizados tcndran cl misrno scntido quc en los capitulos I y XJ-2.

3 Ambito de aplicacion

3.1 EI presence Codigo sc apliru a:

.1 los siguicutcs tipos dc buqucs dcdieados a viajcs intcruacionalcs:

.1 buqucs de pas;~ie, incluidas las naves de pasajc dc gran vclocid.ul;

.2 buqucs de clrga, incluidas las naves de grail vclocid.id, de arquco bruto igual 0 superior a SOO; y

Parte A

--------.-----------------------

.3 unidadcs m6vilcs de pcrforaci6n mar adentro; y

.2 las instalaciones portuarias gue prcstcn servicio a tales bugucs

dcdicados a viajcs intcrnacionales.

3.2 Sin pcrjuicio de las disposiciones de la secci6n 3.1.2, los Gobiernos Contratantcs dccidinin el ambito de aplicacion de la presente partc dcl Codigo por 10 que rcspccta a las instalacioncs portuarias de su territorio gue, auuquc scan utilizadas fundamcntalmcntc por buqucs que no csten dedicados a VI;UCS mtcrnncronalcs. CIl orasioucs tcngan que prcstar servicio a buqucs que llegucn a elias 0 zarpen desde elias en un viajc intcrnacional,

3.2.1 Los (;obicrJ lOS Courrar.uitcs basar.iu las dccisioncs quc adopten con rcspccto ;1 10 indicado en Ia seerion 3.1cll una cvaluacion de la protecci6n dc la iust.il.uiou porruaria llcvada a cabo dc couformidad con la presence parte del (:(·)digo.

3.2.2 Toda dCClSI('111 .idopt.ula por 1111 (;ObICf1l0 Con tratan tc COli rcspccto a 10 Illdicado ell b Sl'("C](')1l J.11m compromcrcr.i cl nivcl de proteccion que sc prctcndc ;J!c;l117ar mediante las lbspOSlCIOIlCS del capitulo XI-2 y de la pri-scntc parte dd (:I·lllig().

3.3 EI prcscntc (:{)(ligo I]() cs aplicablc a los buqucs de guerra, ni a las umdadcs uavalcs au xili.rrcs, III ;1 otros buqucs que, sicndo propicdad de un (;obicrIlo Contra t;]11 te () cstando cxpiotado» por e I, estell cxclusivamcntc dedicados ;1 scrvirios gubcfIlalllelltalcs de car.ictcr no cornercial.

3.4 Las scccioncs :1 a 13 y I I) dc la prcscntc parte xc aplican a las compafiias

y los buqucs quc sc cspccificau ell la regia XI-2/4.

3.5 Las scccioncx S y 14 a 1 H de la prcscntc parte sc aplican a las instala-

cioncs portuarias que se cspccifican ell la regia XI-2/1 O.

3.6 Ningull;] disposicion del prcscutc C6digo ira en perjuicio de los de-

rcchos u obligacioncs de los Estados en virtud del derccho intcrnacional.

4 Responsahilidades de los Gobiernos Contratantes

4.1 A rcscrva de 10 dispucsto ell las rcglns XI-2/3 y XI-2/7, el Gobicrno

Contratantc cstablcccr.i los nivelcs de protcccion y dara orientacioncs sobrc la r()f111J de protcgcrsc contra los succsos que afccten a la protecci6n rnarituua. Nivclcs m.is altos de protccriou indican un mayor ricsgo de quc ocurr.m t.ilcs SUlTSOS. Entre los flctores quc h.m de tcncrsc en cucnta para cstablcrcr cl nivcl de protcccion adccuado sc cncucntran los siguientes:

.1 CII quc mcdida cs crciblc la informacion sobrc la amcnaza;

.2 1'I1 que, mcdid.i ILly corroboracion de la informacion sobre la .uncu.iza:

.3 CII que, mcdid.i Ia iuformariou sobrc la .uucn.iza es cspccifica 0 11111111ICllt('; y

I)

C6digo PBIP

.4 las posibles consecuencias del suceso que afecte a la proteccion maritima.

4.2 Cuando establezcan un nivel de proteccion 3, los Gobiernos Contratantes impartiran, segun sea necesario, las instrucciones oportunas y facilitaran informacion sobre los aspectos de proteccion a los buques y las instalaciones portuarias que puedan verse afectados.

4.3 Los Gobiernos Contratantes pueden delegar en una organizacion de proteccion reconocida algunas de sus tareas en materia de protecciori en virtud del capitulo XI-2 y de la presente parte del Codigo, a excepcion de las siguientes:

.1 determinacion del nivel de proteccion aplicable;

.2 aprobacion de una evaluacion de la proteccion de la instalacion portuaria y cnmicndas posteriores a una evaluacion aprobada;

.3 determinacion de las instalaciones portuarias que tcndran que designar a un oficial de proteccion de la instalacion portuaria;

.4 aprobacion de un plan de protcccion de la instalacion portuaria y cnrniendas posteriores a un plan aprobado;

.5 ejccucion de las medidas de control y cumplimiento de conformidad con 10 prescrito en Ia regIa XI-2j9; y

.6 definicion de los casos en que cs ncccsaria una declaracion de

proteccion maritima.

4.4 Los Gobiernos Contratantcs dcbcran somctcr a prucba, en la medida que 10 cstimcn oportuno, la eficacia de los planes de proteccion de los buques y de las instalacioncs portuarias que hayan aprobado 0, en cl caso de los buques, que hayan sido aprobados en su nombre, y de las cnrnicndas a csos planes.

5 Declaraci6n de protecci6n maritima

5.1 Los Gobiernos Contratantcs dctcrnunaran cuando sc reqUlcre una

dcclaracion de protcccion maritima mediante la cvaluacion del riesgo que una operacion de intcrfaz buquc-pucrto 0 una actividad de buquc a buque suponga para las personas, los bicncs 0 cl mcdio ambicntc.

5.2 Un buquc podra solicitar gue sc cumplimcutc una dcclaracion de

proteccion maritima cuando:

.1 cl buquc fimcionc a un nivcl de protcccion mas clcvado que la instalacion portuaria u otro buquc COil cl quc este realizando una opcracion de intcrfaz;

.2 cxista uu acucrdo sobrc Ia dcclarucion de protcrcion maritima entre Gobicrnos Contratantcs que rcgulc dctcrminados vlaJes intcrnacionalcs 0 buqucs cspccificos en dichos viajcs:

1()

Parte A

.3 se haya producido una amenaza 0 un suceso que afecte a la protecci6n maritima en relaci6n con el buque 0 en relacion con la instalaci6n portuaria, segun sea el caso;

.4 el buque se encuentre en un puerto que no este obligado a tener e imp Ian tar un plan de protecci6n de la instalacion portuaria aprobado; 0

.5 el buque este realizando actividades de buque a buque con otro buquc que no este obligado a tener e implantar un plan de protecci6n del buque aprobado.

5.3 Las solicitudes de declaraci6n de protecci6n maritima presentadas en virtud de 10 dispuesto en la presente secci6n tendran el acuse de recibo de la corrcspondiente instalaci6n portuaria 0 buque.

5.4 Incumbira cumplimentar la declaraci6n de protecci6n maritima:

.1 en cl caso de los buques, al capitan 0 al oficial de protecci6n del buque; y, si procede,

.2 en cl caso de las instalaciones portuarias, al oficial de protecci6n de la instalaci6n portuaria 0, si el Gobierno Contratante detcrmina otra cosa, a cualquicr otro organismo responsable de la protecci6n en tierra.

5.5 La declaraci6n de protecci6n maritima recogera las medidas de proteccion necesarias que podrian rcpartirse entre el buque y la instalaci6n portuaria (0 entre los buques) y establecera las responsabilidades de cada parte.

5.6 Los Gobiernos Contratantes especificaran, teniendo en cuenta las disposiciones de la regIa XI-2/9.2.3, el periodo minimo por el que las instalaciones portuarias situadas dentro de su territorio deberan conservar las declaraciones de protecci6n maritima.

5.7 Las Administraciones especificaran, teniendo en cuenta las disposiciones de la regia XI-2/9.2.3, cl pcriodo minimo por el que los buques con dcrecho a cnarbolar su pabe1l6n debcran conservar las declaraciones de protecci6n maritima.

6 Obligaciones de la compafiia

6.1 La cornpania sc ascgurara de que el plan de proteccion del buque

contiene una dcclaracion en la que sc dcstaca clararnente la auto rid ad del capitan. La compafiia cstablcccr.i en el plan de protecci6n del buque que el capitan ostcnta la maxima autoridad y la responsabilidad de adoptar decisioncs CI1 rclacion con la scguridad y la protcccion del buque y de pedir ayuda a 1a compafiia 0 a un C;obierno Contratantc, segun sea necesario.

6.2 La compania garantizara que el oficial de la cornpafiia para la protccrion maritima. cl capitan y cl oficial de protcccion del buque cuentan con

11

C6digo PBIP

----------------------

el apoyo necesario para desempeiiar sus tareas y responsabilidades de conformidad con cl capitulo XI-2 y con la presente parte del Codigo.

7 Proteccion del buque

7.1 Los buques estan obligados a actuar con arreglo a los nivcles de pro-

tcccion establecidos par los Gobiernos Contratantes, como se indica mas adelantc,

7.2 En el nive! de protecci6n 1, se llevaran a cabo las siguientes actrvidades, mediante las medidas adecuadas, en todos los buques, teniendo en cuenta las orientaciones que se dan en la parte 13 del presente Codigo, con objeto de determinar y adoptar medidas preventivas contra los sucesos que afectcn a la protcccion maritima:

.1 garantizar la cjccucion de todas las tareas rclacionadas con la

proteccion del buque;

.2 controlar el acceso al buquc;

.3 controlar cl cmbarco de las personas y sus cfectos;

.4 vigilar las zonas restringidas a fin de que solo tengan acceso a ellas las personas autorizadas;

.5 vigilar las zonas de cubicrta y las zonas que rodean el buque;

.6 supervlsar la manipulacion de la carga y las provisiones del buque; y

.7 garantizar la disponibilidad inrncdiata de los medios para las

comunicacioncs sobrc protecci6n.

7.3 En el nivel de protecci6n 2, se aplicaran las mcdidas de protcccion adicionales especificadas en cl plan de proteccion del buque para cada una de las actividades senaladas en la scccion 7.2, tcniendo en cuenta las oricntaciones que se dan en la parte B del presente Codigo.

7.4 En el nivcl de protcccion 3, sc aplicaran otras mcdidas concretas de protcccion espccificadas en cl plan de proteccion del buque para cada una de las actividades sefialadas ell la scccion 7.2, tcnicndo ell cucnta las oriontaciones que se dau ell la parte 13 del presente C6digo.

7.5 Cuando la Admirnstraciou cstahlczca un nivcl de protcccion 2 () 3, cl buque acusar.i recibo de las instrucciones sobrc cl c.nnbio del nivcl de protcccion.

7.6 Antes de cntr.ir en un puerto situado dcntro del territorio de un Gobicmo Coutrat.mtc que haya cstablccido un nivcl de protccciou 2 () 3, 0 durante su pcrm.uu-ncia en l{ cI huquc .uusar.i rccibo de la instrucrion y confirmar.i al ofirial de protl'CC1(lII de la iustal.uiou portu.ma llUl' se ha iniciado la aplic.uiou de los proccdinucntos y mcdidns adccu.rdos scn.ilados ell el plan de prorcccion del buquc y. ell el r.iso dcl nivcl de protcccuu: .1, en

12

Parte A

las instrucciones impartidas por el Gobierno Contratante que haya establecido dicho nivel de proteccion. EI buque informara de cualesquiera dificultades que encuentre para su puesta en practica. En estos casos, el oficial de protecci6n de la instalacion portuaria se mantendra en contacto con el oficial de proteccion del buquc a fin de coordinar las medidas oportunas.

7.7 Si la Administracion exige a un buque que establezca un nivcl de protecci6n mas clevado que cl del puerto en cl que tenga intencion de entrar o en cl que ya sc cncucntrc, 0 si cl buquc ya opera a ese nivel, el buquc comunicar.i inmcdiatamcnte estc hccho a 1a autoridad cornpctente del Gobierno Contratante en cuyo terri to rio sc encuentre la instalacion portuaria y al oficial de proteccion de la instalaci6n portuaria.

7.7.1 En tales casos, cl oficial de protcccion del buquc dcbera mantenerse en contacto con cl oficial de protcccion de la instalacion portuaria y coordinar las mcdidas oportunas, si cs ncccsario.

7.8 La Administracion que exija a los buques con derecho a enarbolar su palx-llon que cstablczcan un nivel de protcccion 2 0 3 en un puerto de otro Cobicrno Coutratantc, informara inmcdiatamente de clio a ese Gobierno Contratantc.

7.9 Cuando los Gobiernos Contratantes cstablczcan niveles de proteccion y garanticcn cl suniinistro de informacion sobre los nivcles de proteccion a los buqucs que operen en su mar territorial 0 que hayan comunicado su intcncion de cntrar en su mar territorial, se aconsejara a tales buques que mantcngan la vigilancia y notifiqncn inmcdiatarnente a su Administracion y a cualquicr Estado ribcrcfio ccrcano toda informacion que llegue a su conorimicnto y quc pucda afectar a la proteccion maritima en la zona.

7.9.1 Al comunicar a tales buqucs cl nivcl de proteccion aplicable, el Gobicrno Contratantc tambicn lcs cornunicani, teniendo en cuenta las oricntacioucs que sc dan en la parte 13 del prcscnte Co digo , cualquier mcdida de protcccion que deban adoptar y, si resulta procedente, las medidas que haya adoptado cl mismo para dar proteccion contra la amenaza,

8 Evaluacion de la proteccion del buque

8.1 La cvaluacion de la protcccion del buque es parte integrante y esencial

del proceso de clahoracion y actualizacion del plan de proteccion del buque.

8.2 EI oficial de la compafiia para la protcccion maritima garantizara que las personas que rcaliccn la cvaluacion de la protcccion del buque tengan los conocimicntos ncccsarios para llcvar a cabo csa labor, de conformidad con 10 dispucsto cilia prcscntc scccion y tcnicndo en cuenta las orientaciones que Sl' dan en la parte B del prcscntc Codigo.

8.3 A rcscrva de 10 dispucsto en la scccion lJ.2.1, una orgamzaci6n de

13

C6digo PBIP

protecci6n reconocida podra llevar a cabo la evaluaci6n de la protecci6n de un determinado buque.

8.4 La evaluaci6n de la protecci6n del buque incluira un reconocimiento sobre el terreno de los aspectos de protecci6n, y abarcara, como minimo, los siguientes elementos:

.1 identificaci6n de las medidas, procedimientos y actividades existentes en relaci6n con la protecci6n;

.2 identificaci6n y evaluaci6n de las actividades esenciales a bordo del buque que es importante proteger;

.3 identificaci6n de las posibles amenazas para las actividades esenciales a bordo del buque y la probabilidad de que se concreten, a fin de establecer medidas de protecci6n y el orden de prioridad de las mismas; y

.4 identificaci6n de los puntos debiles, incluidos los relacionados con el factor humano, de las infraestructuras, politicas y procedimientos.

8.5 La cornpafiia documentara, examinara, aceptara y conservara la evaluaci6n de la protecci6n del buque.

9 Plan de protecci6n del buque

9.1 Todo buque llevara a bordo un plan de protecci6n del buque

aprobado por la Administraci6n. EI plan cornprcndera los tres niveles de protecci6n que se definen en la presente parte del C6digo.

9.1.1 A reserva de 10 dispuesto en la scccion 9.2.1, una organizaci6n de protecci6n reconocida puede preparar el plan de protecci6n para un determinado buque.

9.2 La Administraci6n podra delegar el examen y la aprobaci6n de los planes de proteccion de los buqucs, 0 de enmiendas a un plan prcviamcntc aprobado, en organizaciones de protecci6n reconocidas.

9.2.1 En tales casos, la organizaci6n de protecci6n reconocida encargada del exarnen y aprobacion del plan de protcccion para L11l buque en particular, 0 de las enrnicndas al mismo , no habra participado ell la preparacion de 13 evaluacion de la protcccion del buquc ni del plan de protcccion del buquc ni de las cnrnicndas que sc estell somcticndo a cxamcn.

9.3 Cuando sc prcscntc para aprobacion Ull plan de protcccion del buquc o cnrnicndas a un plan prcviamcntc aprobado, xc acompafiar.i la cvaluacion de 1a protcccion que haya scrvido de base para ]a claboracion del plan 0 de las cnmicndas.

9.4 I )icho plan sc clabor.ir.i tcnicndo ell cucnra las oricutacioncs que xc dan en la parte B del prcscntc Codigo, y cstar.i rcdactado CIl cl idioma ()

14

Parte A

idiomas de trabajo del buque. Si el idioma 0 idiomas utilizados no son el espafiol, el frances ni el ingles, se incluira una traducci6n a uno de estos idiornas. El plan se ocupara, como minima, de 10 siguiente:

.1 medidas previstas para evitar que se introduzcan a bordo del buque armas, sustancias peligrosas y dispositivos destinados a ser utilizados contra personas, buques 0 puertos y cuyo transporte no este autorizado;

.2 identificaci6n de las zonas restringidas y medidas para prevenir el acceso no autorizado a ellas;

.3 medidas para prevenir el acceso no autorizado al buque;

.4 procedimientos para hacer frente a las amenazas para la protecci6n 0 a un fallo de las medidas de protecci6n, incluidas las disposiciones necesarias para mantener las operaciones esenciales del buque 0 de la interfaz buque-puerto;

.5 procedimientos para responder a cualquier instrucci6n sobre protecci6n que den los Gobiernos Contratantes para el nivel de protecci6n 3;

.6 procedimientos para la evacuaci6n en caso de amenaza para la protecci6n 0 de fallo de las medidas de protecci6n;

.7 tareas del personal de a bordo al que se asignen responsabilidades de protccci6n y del rcsto del personal de a bordo en relaci6n con la protecci6n;

.8 procedimientos para vcrificar las actividades de proteccion;

.9 proccdimicntos para la formaci6n, los ejercicios y las practicas rclacionados COil cl plan;

.10 proccdimicntos para la intcrfaz con las actividades de protecci6n de las instalacioncs portuarias:

.11 proccdimicntos par;] cl cxamcn pcri6dico del plan y su actualizacion ;

.12 proccduuicutos para informar de los succsos que afecten a la protcrcion maritima;

.13 idelltificacil'lll del ofici.il de protcccion dcl buquc;

.14 idcutific.uion dd otici;d de la comp.mia par;] la protcccion m.irituua. COil sus datos de coutacto para las 24 horas del dia;

.15 proccdimicntos para garantizar que se llcvan a cabo las inspeccioucs, pruchas. calibrado Y mautcuimicnto del cquipo de protcccion de a bordo;

.16 1a frccucucia COil que se dcbcr.i somctcr a prucba 0 calibrar cl el]lllpo de protcccion de a bordo;

15

C6digo PBIP

.17 identificaci6n de los lugares donde se encuentren los dispositivos para activar el sistema de alerta de protecci6n del buque"; y

.18 procedimientos, instrucciones y orientaciones para la utilizaci6n del sistema de alerta de protecci6n del buque, asi como para su prueba, activaci6n, desactivaci6n y reactivaci6n, y para limitar el numero de falsos alertas".

9.4.1 El personal que lleve a cabo las auditorias internas de las actividades de protecci6n especificadas en el plan 0 que evalue su implantaci6n sera independiente de las actividades objeto de verificaci6n, a menos que esto no sea factible por el tamafio y la naturaleza de la cornpafiia 0 del buque.

9.5 La Administraci6n determinara que cambios de un plan de protecci6n del buque aprobado 0 del equipo de protecci6n especificado en un plan aprobado no se irnplantaran sin que ella haya aprobado las correspondientes enmiendas a ese plan. Estos cambios seran por 10 menos tan eficaces como las medidas prescritas en el capitulo XI-2 yen la presente parte del C6digo.

9.5.1 La naturaleza de los cambios del plan de protecci6n del buque 0 del equipo de protecci6n que hayan sido especificamente aprobados por la Administraci6n de conformidad con 10 dispuesto en la secci6n 9.S estara documentada de forma que quede clara tal aprobaci6n. Esa aprobaci6n estara disponible a bordo y se presentara junto con el certificado internacional de protecci6n del buque (0 el certificado internacional de protecci6n del buque provisional). Si estos cambios son provisionales, no sera necesario conservar dicha documentaci6n a bordo una vez que se vuelva a las medidas 0 el equipo originales aprobados.

9.6 El plan podra mantenerse en formate clcctronico. En tal caso, estara protegido mediante procedimientos destinados a evitar que se borre, destruya 0 altere sin autorizacion,

9.7 El plan estara protegido contra el acceso 0 divulgaci6n no autorizados. 9.8 Los planes de protcccion de los buques no cstan sujetos a la inspecci6n de los oficiales dcbidamcntc autorizados por un Gobicrno Contratantc para tomar las medidas de control y cumplimicnto estipuladas en la regia XI-2/9, salvo en las circunstancias cspccificadas en la scccion 9.H.l.

9.8.1 Si los oficialcs dcbidarncntc autorizados por un Gobicrno Contratante ticncn motives fundados para crccr que cl buquc 110 curnplc las prcscripciones del capitulo X 1-2 0 de b parte A del prcscntc Codigo y el unico mcdio de vcriticar 0 rcctificar cl incumplimicnto es cxaruinar las prcscripciones pcrtincntcs del plan de protccrion del buquc, sc pennitir.i con

• A till de cvit.rr que st' rcunprou u-t.i ell modo ;llgUllo cl objcrivo de Ik-v.ir » bordo lIll sistClll:l de .rlcrt.i dt' protcoiou del buquc, Ia\ Admnustr.uiouc« pOdL11I prrminr que (""Ita IIlt()r1l1;KilHl sc m.uucnga ell otro Ingar del buquc-, rn uu docunu-nto que COIU)Zelll rl «apit.in. r l otici.il de protecci,')!} dd buqu,- Y otros otici,li('s supcriorcs de " bordo. Sq.;llll denda Ia cOIllI':l1iia.

Parte A

caracter excepcional un acceso limitado a las secciones cspecificas del plan relativas al incumplimiento , pero solo con eI consentimiento del Gobierno Contratante del buque pertinentc, 0 del capitan. No obstante, las disposiciones del plan rclacionadas con la scccion 9.4, subsecciones .2, .4, .5, .7, .15, .17 Y .11-1, de la prescntc parte del Codigo sc consideran informacion confidencial y no sc pucdcn so meter a inspcccion a monos que dispongan otra cosa los Gobiernos Contratantes pcrtinentcs.

10 Rcgistros

10.1 Sc mantcndr.in a bordo, por 10 monos durante el pcriodo minimo que cspccifiquc la Adruinistracion, registros de las siguientes actividadcs que abarca cl plan de protcccion del buquc, tenicndo prescntcs las disposiciones de la regia XI-2/9.2.3:

.1 fonnacion, ejercicios y practicas;

.2 arncnazas para la protcccion maritima y succsos que afectan a la

protcccion maritima;

.3 fallos en la protcccion;

.4 cambios en cl nivcl de protcccion;

.5 cornunicacioncs rclacionadas directamente con la proteccion del buque tales como amcnazas especificas respecto del buque 0 de las instalaciones portuarias donde estc, 0 haya estado, el buque;

.6 auditorias intcmas y revisioncs de las actividades de proteccion;

.7 revision pcriodica de la cvaluacion de la proteccion del buque;

.8 revision pcriodica del plan de proteccion del buque;

.9 implantacion de las cnmiendas al plan; y

.10 rnantcnimicnto, calibrado y prueba del equipo de proteccion que haya a bordo, incluidas las pruebas del sistema de alerta de protcccion del buque.

10.2 Los registros sc mautcndran en el idioma 0 idiomas de trabajo del buquc. Si cI idioma 0 idiomas utilizados no son d espanol, el frances ni el inglcs, sc incluira una traduccion a uno de estes idiornas.

10.3 Los registros podr.in mantcncrse en formato clectronico. En tal caso, cstaran protegidos mediante proccdimicntos destinados a evitar que se horrcn, dcstruyan 0 altcrcn sin autorizacion.

10.4 Los rcgistros SL' protcgcr.in contra cl acccso 0 divulgacion no autorizados.

11 Oficial de la compafiia para la protcccion maritima

11.1 1;1 comp.uii.: deslgllar;i a llli oficial de la cornp.uiia para la protcccion marituna. La persolla designada UlI1Hl oficial de la compania p:lra la pro-

17

C6digo PBIP

teccion maritima podra desernpefiar este cargo respecto de uno 0 mas buques, segun el numero 0 el tipo de buques que explote la cornpafiia, siempre que se indique claramente de que buques es responsable dicha persona. En funcion del numero 0 el tipo de buques que explote, la cornpafiia podra designar varias personas como oficiales de la cornpafiia para la proteccion maritima, siempre que se indique claramente de que buques es responsable cada persona.

11.2 Adernas de las que se estipulan en otras secciones de la presente parte del Codigo, las tareas y responsabilidades del oficial de la compafiia para la proteccion maritima seran, sin que esta enumeracion sea exhaustiva, las siguientes:

.1 informar del grado de amenaza al que posiblemente tenga que enfrentarse el buque, sirviendose para ello de las pertinentes evaluaciones de la protecci6n y de otra informacion adecuada;

.2 asegurarse de que sc realizan evaluaciones de la proteccion del buque;

.3 garantizar la elaboracion, presentacion para aprobacion y posterior implantacion y mantenimiento del plan de proteccion del buque;

.4 asegurarse de que el plan de proteccion del buque se modifique segun proceda, a fin de subsanar deficiencias y de satisfacer las necesidades de protecci6n de cada buque;

.5 organizar las auditorias internas y las revisiones de las actividades de proteccion;

.6 organizar las vcrificacioncs inicial y siguientes del buque por la Administracion 0 la organizacion de proteccion reconocida;

.7 cerciorarsc de que las deficicncias e incumplimientos descubiertos durante las auditorias internas, revisiones periodicas, inspecciones de proteccion y verificaciones del cumplimiento se tratan y solucionan prontamcntc;

.8 acrccentar la toma de conciencia de la protcccion y la vigilancia;

.9 garantizar una formacion adecuada para cl personal responsable de la proteccion del buquc:

.10 asegurarse de que cxistc una comunicacion y una colaboracion efectivas entre cl oficial de proteccion del buquc y los oficiales de protcccion de las instalaciones portuarias pcrtincntcs;

.11 garantizar la cornpatibilidad entre las prcscripcioncs de protecci6n y las de seguridad;

.12 asegurarse de que, si sc utilizan planes de protcccion de la flora 0 de buques gemclos, cl plan de cada buque recoge con cxactitud la informacion que es cspecifica de esc buquc: y

lH

Parte A

.13 garantizar la implantacion y el mantenirniento de todo medio alternativo 0 equivalente aprobado para un buque determinado 0 para un grupo de buques.

12 Oficial de protecci6n del buque

12.1 En cada buque se dcsignara un oficial de protecci6n del buque.

12.2 Adernas de las que se estipulan en otras secciones de la presente parte del C6digo, las tareas y responsabilidades del oficial de protecci6n del buque seran, sin que esta enumeraci6n sea exhaustiva, las siguientes:

.1 realizar inspecciones peri6dicas de la protecci6n del buque para asegurarse de que se mantienen las medidas de protecci6n que corresponda;

.2 mantener y supervisar la implantaci6n del plan de protecci6n del buque, incluidas cualesquiera enmiendas del rnismo;

.3 coordinar los aspectos de protecci6n de la manipulaci6n de la carga y de las provisiones del buque con otro personal del buque y con los oficiales de protecci6n de las instalaciones portuarias pertinentes;

.4 proponer modificaciones al plan de protecci6n del buque;

.5 informar al oficial de la cornpania para la protecci6n maritima de toda deficiencia e incumplimiento descubiertos durante las auditorias internas, revisiones peri6dicas, inspecciones de proteccion y verificaciones del cumplimiento y ejecuci6n de cualquier medida correctiva;

.6 acrecentar la toma de concicncia de la protecci6n y la vigilancia a bordo;

.7 garantizar que se ha impartido formaci6n adecuada al personal de a bordo, scgun convenga;

.8 notificar todos los sucesos que afcctcn a la proteccion;

.9 coordinar la implantacion del plan de proteccion del buque con cl oficial de la compafiia para la protcccion maritima y el oficial de protcccion de Ia instalacion portuaria pcrtincntc; y

.10 garantizar cl fimcionamicnto, prucba, calibrado y mantenimicnto adccuados del cquipo de protcccion, si 10 hay.

13 Formacion, ejercicios y practicas en relacion con la proteccion dc los buques

13.1 EI oficial de la compania p:lra Ia protcccion maritima y cl personal compctcntc en tierra dcbcr.in teller conocimicntos y habcr recibido

19

C6digo PBlP

formaci6n, teniendo en cuenta las orientaciones que se dan en la parte B del presente C6digo.

13.2 El oficial de protecci6n del buque debera tener conocimientos y haber recibido formaci6n, teniendo en cuenta las orientaciones que se dan en la parte B del presente C6digo.

13.3 EI personal de a bordo al cual se hayan asignado tareas y responsabilidades especificas de protecci6n deb era comprender sus responsabilidadcs respecto de la protecci6n del buque, segun se describen en cl plan de protecci6n del buque, y debera tener conocimientos y capacidad suficientes para desernpefiar las tare as que sc lc asignen, teniendo en cuenta las orientaciones que se dan en la parte 13 del presente C6digo.

13.4 Para garantizar la implantaci6n eficaz del plan de protecci6n del buque, se llevaran a cabo ejercicios a intervalos adecuados tcnicndo en cuenta el tipo de buque, los cambios en cl personal del buque, las instalaciones portuarias que se van a visitar y otras circunstancias del caso, as! como las orientaciones que sc dan en la parte B del prescnte C6digo.

13.5 EI oficial de la compafiia para la protecci6n maritima garantizara la coordinaci6n e implantaci6n eficaces de los planes de protecci6n de los buques mediante su participacion en practicas a intcrvalos adccuados, tcniendo en cucnta las oricntaciones que se dan en la parte 13 del presente C6digo.

14 Protecci6n de la instalaci6n portuaria

14.1 La instalacion portu.iria dcbcr.i actuar con arrcglo a los nivclcs de protcccion cstablccidos por cl (;obil'rIlO Contratantc en cuyo tcrritorio cstc situada. Las mcdidas y proccdimicntos de protcccion sc aplicaran cn las instalacioncs portuari.is de modo qul' sc rcduzcan al 1111nl1110 los inconvcnicntcs 0 dcmoras para los pasajcros, los buqucs, cl personal y los visitantcs de los buqucs, las mcrcancias y los scrvirios.

14.2 Ell cl nivcl de protcccion 1, todas las illstalaciones portuarias llcvar.in a cabo las actividadcs que se indic.m a continuarion, nplicando las mcdidas .idccuadas y tcnicndo en cucnta las oncntaC1011CS quc sc dan ell b parte B del prcscntc Codigo, a till de idcntificar y tomar las mcdidas prcvcutrvas Ill'ccsartas contra los SIIlTSOS que ;Itl-ctell .1 h protcc.iou:

.1 g;ILllltizar h l:jecuCIl')1l de tod.is las tarcus rcl.uion.u las COli b protccciou de h iust.il.uiou portuaria;

.2 coutrolar cl .Icn'so .1 b IIlSLlhcIl'>I1 porru.m.r;

,3 vigtl.rr la tust.rlactou portu.m.i , uxluidas las zUllas de tondc-o y urraquc:

.4 vigilar las zOllas restrillgllbs ;1 till de que solo tcngau .IClTSO a elias las personas .mtorizadas:

20

Parte A

.5 supervisar la manipulacion de la carga;

.6 supervisar la rnanipulacion de las provisiones del buque; y

.7 garantizar la disponibilidad inmediata de los medios para las

comunicaciones sobre proteccion.

14.3 En el nivel de proteccion 2, se aplicaran las medidas de proteccion adicionales especificadas en el plan de proteccion de la instalacion portuaria para cada una de las actividades sefialadas en la scccion 14.2, teniendo en cuenta las orientaciones que se dan en la parte B del presente Codigo.

14.4 En el nivcl de protcccion 3, sc aplicaran otras medidas concretas de proteccion especificadas en cl plan de protcccion de la instalacion portuaria para cada una de las actividades scnaladas en la seccion 14.2, teniendo en cucnta las oricntacioncs que sc dan en la parte 13 del presente Codigo.

14.4.1 Asimismo, en cl nivcl de protcccion 3, las instalacioncs portuarias dcbcnin atcndcr y dar cumplimicnto a toda instruccion de proteccion impartida por cl (;obief1lo Contratantc en cuyo territorio cste situada la instalacion portuaria.

14.5 Cuando se r omuniquc a un oficial de protcccion de la instalacion portuaria que UII buquc ticnc dificultades para cumplir las prcscripciones del capitulo XI-2 0 de la prcscntc parte, 0 para implantar las medidas y proccdimicntos scnalados en cl plan de protcccion del buque, y, en el caso del nivcl de protcccion 3, para atcndcr a las instruccioncs de protcccion impartidas por cl Gobicmo Contratantc en cuyo territorio este situada la instalacion portuaria, cl oficial de protcccion de la instalacion portuaria y el oficial de protcccion del buquc dcberan mantencrsc en contacto y coordinar las mcdidas oportunas.

14.6 Cuando sc comuniquc a un oficial de protcccion de una instalacion portuaria que un buquc sc cncucntra en un nivcl de protcccion mas alto gue cl de la instalacion portuaria, dicho oficial debera informar de ello a la autoridad compctcnte y debora mantcncrsc en contacto con el oficial de protcccion del buquc y coordinar las rncdidas oportunas, si es necesario.

15 Evaluacion de la proteccion de la instalacion portuaria

15.1 La cvaluacion de la protcccion de la instalacion portuaria es parte intcgrantc y cscncial del proccso de claboracion y actualizacion del plan de protcccion de la instalacion portuaria.

15.2 La cvaluacion de la protcccion de la instalacion portuaria sera realizada por cl Gobicrno Coutratantc en cuyo tcrritorio cstc situada la instalacion portuaria. Un C;obief1lo Contratantc podra autorizar a una organizacion de protcccion rcconocida para que rca lice la cvaluacion de la proteccion de una dctcrminada instalacion portuaria situada en su tcrritorio.

15.2.1 Si la cvaluacion de la protcccion de la instalacion portuaria ha sido

21

C6digo PBIP

realizada por una organizacion de proteccion reconocida, el Gobiemo Contratante en cuyo territorio este situada la instalaci6n portuaria examinara dicha evaluaci6n y la aprobara si cumple 10 dispuesto en la presente secci6n.

15.3 Las personas que lleven a cabo la evaluaci6n deberan tener los conocimientos necesarios para evaluar la protecci6n de la instalaci6n portuaria de conformidad con la presente secci6n, teniendo en cuenta las orientaciones que se dan en la parte B del presente C6digo.

15.4 Las evaluaciones de la protecci6n de la instalaci6n portuaria se revisaran y actualizaran peri6dicamente, teniendo en cuenta los posibles cambios de las amenazas y/o los cambios menores en la instalaci6n portuaria y, en todos los casos, se revisaran y actualizaran cuando se registren cambios importantes en la instalaci6n portuaria.

15.5 La evaluaci6n de la protecci6n de la instalaci6n portuaria deb era incluir, como minimo, los siguientes elementos:

.1 identificaci6n y evaluaci6n de los bienes e infraestructuras que es importante proteger;

.2 identificaci6n de las posibles amenazas para esos bienes e infraestructuras y la probabilidad de que se concreten, a fin de establecer medidas de protecci6n y el orden de priori dad de las rmsrnas;

.3 identificaci6n, sclecci6n y clasificaci6n por orden de prioridad de las medidas para contrarrestar las amenazas y de los cambios de procedimicntos y su grado de eficacia para reducir la vulnerabilidad; y

.4 identificaci6n de los puntos debiles, incluidos los relacionados con cI factor humano, de las infraestructuras, politicas y procedimientos.

15.6 EI Gobierno Contratante podra autorizar que la cvaluacion de la protecci6n de la instalacion portuaria abarquc mas de una instalacion portuaria cuando cl cxplotador, la ubicacion, cl funcionamicnto, cl cquipo y cl proyccto de tales instalacioncs scan scmcjantcs. Todo (;obierno Contratantc que concede una autorizacion tal conumicar.i a la Organizacion los porrucnorcs de la 11Iis11la.

15.7 Una vcr ultimada la cvaluacion de la protcccion de la instalacion portuaria, sc claborar.i un iuforrnc que consistir.i en un resumen de la rnancra ell la que sc llcvo a cabo la cvaluacion, una dcscripcion de cada punto vulnerable dctcctado durante la cvaluacion Y una dcscripcion de las medidas que podrian aplicarsc para contrarrcstar cad a uno de l'SOS puntos vulncrablcs. Estc informe se protegcr.i contra cl acccso 0 la divulgacion no autorizados,

22

Parte A

16 Plan de protecci6n de la instalaci6n portuaria

16.1 Para cada instalaci6n portuaria se elaborara y rnantendra, basandose en la evaluaci6n de la protcccion de la instalacion portuaria, un plan de proteccion de la instalacion portuaria adecuado para la interfaz buque-puerto. El plan comprcndera los trcs nivcles de proteccion que se definen en la prescnte parte del Codigo.

16.1.1 A reserva de 10 dispuesto en la seccion 16.2, una organizacion de protcccion reconocida pucdc preparar el plan de proteccion de una determinada instalacion portuaria.

16.2 EI plan de protcccion de la instalacion portuaria debera ser aprobado por el Gobierno Contratante en cuyo tcrritorio estc situada la instalacion portuaria.

16.3 Dicho plan sc elaborara tcnicndo en cucnta las oricntaciones que se dan en la parte 13 del prcscntc Codigo, y cstara rcdactado en el idioma de trabajo de la instalacion portuaria. EI plan sc ocupara, como minirno, de 10 siguicntc:

.1 rnedidas prcvistas para evitar que se introduzcan a bordo de un buquc 0 en la instalacion portuaria armas, sustancias peligrosas y dispositivos dcstinados a ser utilizados contra personas, buques 0 pucrtos y cuyo transporte no este autorizado;

.2 mcdidas dcstinadas a prcvcnir el acceso no autorizado a la instalacion portuaria, a los buqucs amarrados en ella y a las zonas restringidas de la instalacion portuaria;

.3 proccdimicntos para haccr frcntc a las amenazas para la protcccion 0 J un fallo de las mcdidas de proteccion, incluidas las disposiciones ncccsarias para mantcncr las operaciones esenciales de la instalacion portuaria 0 de la interfaz buque-puerto;

.4 proccdimicntos para responder a cualquier instruccion sobre protcccion quc de, en el nivcl de proteccion 3, el Gobiemo Contratante en cuyo territorio se encuentre la instalacion portuaria;

.5 proccdimicntos para la cvacuacion en caso de amenaza para la protcccion 0 de fallo de las mcdidas de protcccion;

.6 tarcas del personal de la instalacion portuaria al que se asignen rcsponsabilidadcs de protcccion y del rcsto del personal de la instalacion portuaria en rclacion con la proteccion;

.7 proccdirnicntos para la intcrfrz con las actividades de proteccion del buquc;

.8 proccdimicntos para la revision periodica del plan y su actualizacion;

.9 proccdimicntos para informar de los succsos que afecten a la proteccion maritima;

23

C6digo PBIP

.10 identificacion del oficial de proteccion de la instalacion portuaria, con sus datos de contacto para las 24 horas del dia;

.11 medidas para garantizar la proteccion de la informacion contenida en el plan;

.12 medidas para garantizar la proteccion eficaz de la carga y del equipo para la manipulacion de la carga en la instalacion portuaria;

.13 procedimientos para verificar el plan de proteccion de la instalacion portuaria;

.14 procedimientos para la respuesta en caso de activacion del sistema de alerta de proteccion de un buque en la instalacion portuaria; y

.15 procedimientos para facilitar el permiso de tierra del personal del buque 0 los cambios de personal, asi como el acceso de visitantes al buque, incluidos los representantes de las organizaciones para el bienestar de la gente de mar y los sindicatos.

16.4 El personal que realice las auditorias internas de las actividades de proteccion especificadas en el plan 0 que evaluc su implantacion, sera independiente de las actividades objeto de verificaciori, a menos que esto no sea factible por el tamafio y la naturaleza de la instalacion portuaria.

16.5 El plan de protcccion de la instalacion portuaria podra combinarse con el plan de proteccion del puerto 0 cualquier otro plan del puerto para situaciones de emergencia, 0 formar parte de ellos.

16.6 EI Gobierno Contratante en ellyo territorio este situada la instalacion portuaria deterrninar.i que eambios del plan de protecciou de la instalacion portuaria no se implantaran Sl11 que el haya aprobado las correspondicntcs cnrnicndas a esc plan.

16.7 EI plan podr.i mautcncrsc en forrnato clcctronico. En tal caso cstar.i protegido mediante proccdimicntos dcstinados a cvitar que se borrc, destruya 0 altere sin autorizacion.

16.8 EI plan se protcgcr.i contra cl acccso 0 divulgacion no autorizados. 16.9 EI Gobicruo Contratantc podr.i autorizar qUl' cl plan de protcccion de una instalacion portu.iria aharquc m.is de una iustalaciou portuaria cuando cl cxplotador, la ubicarron, cl fimcion.uuicnro, cl cquipo y cl proyccto de tales iustalacioncs sean scmcjantcs. Todo ( ;ohiefllo Contratantc qUl' autoricc cst.rs disposiciones altcruatrvas comunicar.i sus P0rl111'1l0rl'S a la ()rganizaci(lIl.

17 Oficial de protcccion de la instalacion portuaria

17.1 Sc designara un oficial de protcrrion de la instal.uion portuari.i para cada iusralacion portuari.i. Una mism.i persona podr.i scr dcsignada oficial de protcccion de 11l;}S dl' una instal.uion portuaria.

24

Parte A

17.2 Ademas de las que se estipulan en otras secciones de la presente parte del Codigo, las tareas y responsabilidades del oficial de proteccion de la instalacion portuaria seran, sin que esta enumeracion sea exhaustiva, las siguicntes:

.1 lIevar a cabo una cvaluacion inicial complcta de 1a instalaciori portuaria, tornando en considcracion la oportuna evaluacion dc la protcccion de la instalacion portuaria;

.2 garantizar la claboracion y cl mantcnirnicnto del plan de protcccion de la instalacion portuaria:

.3 implantar cl plan de protcccion de la instalacion portuaria y rcalizar practicas con cl:

.4 rcalizar pcriodicarncntc inspcccioncs de proteccion de la instalacion portuaria para ascgurarsc de que las mcdidas de protcccion sigucn sicndo adccuadas:

.5 rccomcndar c inrluir, SCgllll proccda, modificacioncs en el plan de protcccion de la instalacion portuaria a fin de subsanar deficicncias y actualizar cl plan en funcion de los carnbios que haya en la instalacion portuaria;

.6 acrcccnt.ir la torna de concicncia de la protcccion y la vigilancia entre cl personal de la instalacion portuaria;

.7 ascgurarsc de que Sl' ha impartido la forrnacion adecuada al personal rcsponsablc de la protcccion de la instalacion portuaria;

.8 inform.rr a las autoridades pcrtincntcs de los sucesos que supollgan una :1II1CnaZ:l para la protcccion de [a instalacion portuaria y llcvar UII rcgistro de los rnisruos;

.9 coordinar la implantacion del plan de protcccion de la instalacion portuaria COil los pcrtinentcs oficiales de proteccion de los buqucs y oficialcs de las companias para la protcccion maritima;

.10 coordinarsc con los scrvicios de protcccion ncccsarios;

.11 asegurarsl' dl' que sc cumplcn las norrnas rclativas al personal rcsponsnblc de ]a protcccion de la instalacion portuaria;

.12 garalltlzar cl fimcion.nuicuto. prucba, calibrado y mantenimicnto adccuados del cquipo de protcccion, si 10 hay; y

.13 avud.ir a los oficialcs de protccrinn de los buqucs a confirrnar la idcutidad de las personas que dcsccn subir a bordo, cuando se les pid.i.

17.3 EI otici.il de pron-ccion de la instalacion portuari.i dcber.i recibir el apoyo ncccsario para dcscmpcfiar las tarcas y rcspousahilidadcs que se Ie imponcn en cl capitulo X 1-2 Y en la prcscntc parte del Codigo.

25

C6digo PBIP

--~------

18 Formacion, ejercicios y practicas en relacion con

la proteccion de las instalaciones portuarias

18.1 El oficial de proteccion de la instalacion portuaria y el personal de proteccion de la instalacion portuaria competente deberan tener conocimientos y haber recibido forrnacion, teniendo en cuenta las orientaciones que sc dan en la parte B del presente Codigo.

18.2 EI personal de la instalacion portuaria que cumpla tareas cspecificas de proteccion debera conocer sus funciones y responsabilidades en la csfera de la proteccion de la instalacion portuaria, scgun figuren en cl plan de proteccion de la instalacion portuaria, y debora tcncr conocirnientos y capacidad suficientes para desempefiar las tarcas que sc lc asignen, teniendo en cuenta las orientaciones que sc dan en la parte 13 del prescntc Codigo.

18.3 Para garantizar la implantacion eficaz del plan de proteccion de la instalacion portuaria, se llevaran a cabo ejercicios a intervalos adecuados, teniendo en cucnta el tipo de operaciones de la instalacion portuaria, los cambios en el personal de 1a instalacion portuaria, el tipo de buquc a1 que prcsta scrvicio 1a instalacion portuaria y otras circunstancias del caso, as! como las oricntaciones que se dan en 1a parte B del presente Codigo.

18.4 El oficial de proteccion de la instalacion portuaria garantizara la coordinacion e irnplantacion cficaccs del plan de proteccion de 1a instalacion portuaria mediante su participacion en practicas a interval os adecuados, tcniendo en cuenta las orientaciones que se dan en la parte B del presente Codigo.

19 Verificacion y certificacion de buques

19.1 Verificaciones

19.1.1 Todo buque al que se apliquc la prcscntc parte del Codigo cstara sujeto a las verificaciones que sc cspecifican a continuacion:

.1 una vcrificacion inicial antes de que cl buque entre en servicio 0 antes de que se expida por primcra vez el certificado que se exige en la scccion 19.2, que incluira una veri fica cion completa del sistema de protcccion del buquc y de todo equipo de protcccion conexo al que sean aplicables las disposiciones pcrtinentes del capitulo XI-2, de la prcscntc parte del C6digo y del plan aprobado de protcccion del buquc, Mediante esta verificaci6n se garantizara que cl sistema de protcccion del buquc y todo equipo de protccciou conexo sc ;~ustan plcnamcnte a los requisites aplic.iblcs del capitulo X 1-2 Y de ]a prcscntc parte del Codigo, sc cnrucntran ell un cstado satistactorio y rcspondcn a las ncccsidadcs del scrvicio a que cst.i dcstinado cl huquc;

.2 una vcriticacion de rcuovnrron a intcrv.ilos cspccificados por la Adurinistr.uion, pem que no cxrcdan de cinco aiios, cxccpto cuaudo sea aplic.iblc la secci{ln 1 <).J. Mediante csta vcrificacion

Parte A

se garantizara que cl sistema de proteccion del buque y to do equipo dc proteccion conexo se ajustan plenamente a los requisitos aplicables del capitulo XI-2, de la presente parte del Codigo y del plan de proteccion del buque aprobado, se encucntran en un cstado satisfactorio y responden a las necesidadcs del servicio a que csta destinado el buque;

.3 al mcnos una verificacion intermedia. Si s610 se lIeva a cabo una verificacion intcrrnedia, esta tcndra lugar entre la segunda y la tcrccra fecha de vcncimicnto anual del certificado, segtin se define en la regia [/2 n). Esta verificacion intermedia incluira una inspcccion del sistema de protcccion del buque y de todo equipo de proteccion concxo, a fin de garantizar que siguen siendo satisfactorios para el servicio a que csta dcstinado cl buque. Esta verificacion intermedin debora refrendarse en cl certificado;

.4 las vcrificaciones adicionales que la Administracion decida.

19.1.2 Las vcrificaciones de los buqucs son cornpctencia de los fiincionarios de la Administracion. No obstante, la Administracion podra delegar las vcrificacioncs en una de las organizaciones de proteccion reconocidas a que se haec rctcrcncia en la regia X[-2/1.

19.1.3 En todos los casos, la Administracion debora garantizar plenamente que la verificacion rcalizada es completa y eficaz y dcbera comprometerse a tomar las medidas ncccsarias para cumplir esta obligacion.

19.1.4 Dcspues de la verificacion, cI sistema de proteccion del buque y to do equipo de proteccion conexo se rnantendran en condiciones que se ajusten a 10 dispuesto en las reglas XI-2/4.2 y XI-2/6, en la presente parte del Codigo y en el plan de proteccion del buquc aprobado. Una vez efectuada una verificacion en virtud de 10 dispuesto en la seccion 19.1.1, no se introducira ningun cambio en cl sistema de protcccion del buque, en el equipo de proteccion conexo ni en el plan de proteccion del buque aprobado, sin la autorizacion de la Administracion,

19.2 Expedicion 0 refrendo del certificado

19.2.1 Se cxpcdira un ccrtificado internacional de proteccion del buque dcspues de que se haya llcvado a cabo una vcrificacion inicial 0 de renovacion de conformidad con las disposiciones de la scccion ISJ.l.

19.2.2 I )icho ccrtiticado sera cxpcdido 0 rctrcndado por la Administracion o por una organizarion de protcccion reconocida que actuc en nornbrc de la Admiuistracion.

19.2.3 Un (;obierllo Coutratantc podr.i. ;1 pcticion de la Administracion, luccr qlle cl huquc sca somctido a una vcrificacion y, si a su juicio se rumplcn las disposicioncs de Ia secci{m 1!).1. 1, cxpcdir.i 0 autorizara la cxpcdiciou de llll ccrtificado innmarional de protcccion del buque y,

27

C6digo PElP

------ -_ .. - ._-----

cuando proccda, refrendara 0 autorizara el refrendo dc dicho certificado para cl buque, de conformidad con el prescnte Codigo.

19.2.3.1 Se rernitira 10 antes posiblc una copia del ccrtificado y del inforrne de la verificacion a la Administracion solicitantc.

19.2.3.2 El certificado as! expedido incluira una dcclaracion de que se ha expedido a pcticion de la Administracion y tcndra la misrna validez y gozara del misrno reconocimicnto que cl cxpcdido en virtud de la seccion 19.2.2.

19.2.4 El ccrtificado internacional de proteccion del buquc se ajustara al modelo que figura en cl apcndicc del prcscntc Codigo. Si cl idioma utilizado no cs cl espafiol, cl frances ni el inglcs, cl tcxto incluira una traduccion a uno de cstos idiornas.

19.3 Duracion y validez del certificado

19.3.1 EI ccrtificado intcrnacional de protcccion del buquc se cxpcdir.i para cl periodo que cspccifiquc la Administraciou, que 110 cxccdcr.i de cinco afios.

19.3.2 Cuando la vcrificacion de rcnovarron se concluya dcntro de los tres moses antcriorcs a la tccha de cxpiracion del ccrtiticado cxistcntc, cl nuevo ccrtificado sera valido desdc la fccha en quc se concluya la vcrificuciou de rcnovacion hasta una [cclla quc 110 sea posterior ell 111~is de cinco afios a la feeha de cxpiracion del ccrtificado existente.

19.3.2.1 Cuando Ia vcrificacion de rcnovncion sc concl L1ya dcspucs de la feclla de cxpiracion del ccrtificado cxistcutc, cl nucvo ccrtificado scr.i valido desde la fccha ell que sc concluya la vcrific.urou de rcnovacion hasta una fceha que no SCI posterior ell m.is de rinco aiios a la fccha de cxpiracion del certificado cxistcntc.

19.3.2.2 Cuaudo la vcrificacion de rcnovacion sc concluya mas de trcs mcscs antes de la [eeha de cxpiraciou del ccrtificado cxisrcutc, cl nucvo ccrtificado sera valido desde la [echa ell que se concluy.r la vcrificaciou de rcnovacion hasta una fl.'cha que 110 sea posterior en rn.is de cinco aiios a la fl.'Cha en que sc Itaya concluido dicha vcrificacion de rcnovacion.

19.3.3 Si sc cxpidc un ccrtificado para Ull pcriodo interior a cinco anos, la Administraciou podr.i prorrogar la vnudcz dd ccrtificado 11l;lS alia de la fl.'clta de c-xpirtuion hasta cubrir cl pcriodo m.iximo cspcrificado en la scrciou 19.3,1, a condirion de ljuc sc lk-vcn ;1 cabo, scgtl1l corrcspondn, las vcrificacioncs a que sc hace rctcrcncia en la seccion 19.1.1, aplicahlcs en los CISOS en que un ccrtifirudo se cxpidc por Ull pcriodo de cmco alios.

19.3.4 Si sc Ita conrluido una vc-tific.uiou de rcnovarion y 110 sc pucdc cxpcdir 0 dcposit.rr ;1 bordo del buquc el nuevo ccrtificado antes de la feeha de cxpir.icion del ccrtifir.rdo cxistcntc, la Adn unistraciou 0 la organizacion de protcccion rccouocida quc aruic en nombrc dc la Administracion podr.i

Parte A

refrendar el certificado existente y dicho certificado se aceptara como valido durante un periodo adicional que no excedera de cinco meses, contados a partir de la fecha de expiracion,

19.3.5 Si en la fecha de cxpiracion de un certificado un buque no se encuentra en el puerto en que haya de ser objeto de verificacion, la Administracion podra prorrogar el periodo de validez del certificado, pero esta prorroga solo sc conccder.i con cl fin de que el buque pueda proseguir su viaje hasta el puerto en que haya de ser objeto de verificacion, y aun as! unicamente en los casos en que se estime oportuno y razonable hacerlo. No se prorrogara ningun certificado por un periodo superior a tres meses, y el buque al que se Ie haya concedido tal prorroga no quedara autorizado en virtud de esta, cuando llegue al puerto en que haya de ser objeto de verificacion, a salir de dicho puerto sin haber obtenido previamente un nuevo certificado. Cuando sc haya concluido la vcrificacion de renovacion, el nuevo certificado sera valido por un periodo que no excedera de cinco afios, contados a partir de la fecha de expiraci6n del certificado existcnte antes de que se conccdiera la prorroga,

19.3.6 Todo certificado cxpedido a un buquc dcdicado a viajes cortos que no haya sido prorrogado en virtud de las precedentes disposiciones de 1a prescntc seccion podra ser prorrogado por la Administracion por un periodo de gracia no superior a un mes a partir de la fecha de cxpiracion indicada en el mismo. Cuando haya concluido la verificacion de renovacion, el nuevo certificado sera valido por un periodo que no excedera de cinco anos, contados a partir de la fecha de expiraci6n del certificado existente antes de que sc conccdicra Ia prorroga.

19.3.7 Si sc eoncluye una verificaci6n intermedia antes del periodo espeeificado en 1a scccion 19.1.1:

.1 la fe'eha de cxpiracion indicada en el certificado se sustituira mediante Ull rcfrcndo por una feeha que 110 sea posterior en mas de trcs alios a la fccha en que sc concluyo la vcrificacion intermedia;

.2 la fccha de cxpiracion podra pcrmancccr inaltcrada, a condicion de que sc llcvcn a cabo una 0 mas vcrificaciones adicionales, de modo que 110 se cxccdan los intcrvalos rnaximos entre verificacioncs prcscritos ell b sen-ion 1 ().1 .1.

19.3.8 Todo ccrtifir.ido cxpcdido ell virtud de 10 prcscrito en la scccion 1 ().~ d(jar;i de SlT v.ilido ('11 cualquicra de los CJSOS siguicntes:

.1 Sl 110 sc coucluycn las vcrificacioucs pcrtincntcs dcntro de los pl.izos cspccificados ell Ia scccion 19.1.1;

.2 si cl ccrtificado no sc rcfrcuda de conformidad con 10 prescrito ('11 las seC('l()IK'S 1 (). I . 1 . .1 Y I<).J. 7.1, en GISO de que sean aplicables;

C6digo PBIP

--=---------- -- ---- --- ------ ------- ------

.2

cuando una cornpafiia asuma la responsabilidad de la explotaci6n de un buque que no haya sido explotado par esa cornpafiia anteriormente; y

cuando el buque cambie su pabellon por el de otro Estado .

caso de que:

el buquc carnbie su pabellon par el de otro Gobierno Contratantc, cl Gobierno Contratantc cuyo pabcllon tenia anteriorrncntc dcrccho a cnarbolar cl buque transmitira 10 antes posible a la nueva Administracion copias del certificado internacional de proteccion del buquc que llcvara cl buquc antes del cambio, 0 toda la informacion relativa ;]1 misruo, y copias de los informcs de vcrificacion disponiblcs, 0

una compania asuma la rcsponsabilidad de la cxplotacion de un buque que no haya cxplotado antcriorrncntc, la antigua COI11- paiiia transrnitira 10 antes posible a la nueva copias de toda informacion rclativa al ccrtificado intcrnacional de protcccion del buquc 0 que pucda facilitar las vcrificacioncs dcscritas en la scccion 19.4.2.

.3

. 4 19.3.9 En .1

19.4 Certificacion provisional

19.4.1 Los ccrtificados cspccificados en l.i scccion 19.2 se cxpcdir.in unicamcntc cu.mdo [a Administracion que cxpida cl ccrtificado cstc plenamente convencida de que eI buquc cumplc 10 prcscrito en ]a scccion 19.1. No obstante, dcspucs del 1 de julio de 2()()4, hasta que SL' cxpida cl ccrtificado a que sc haec rcfi-rcncia ell la scccion 19.2, la Administraei6n podra haccr que se cxpida tin ccrtificado intcruacioual de protcccion del buquc provisional, que dcbcr.i ajustarsc al modclo que figura en c] apcudicc de ]a presence parte del Codigo, en los siguicntcs casos:

.1 cuando cI buquc carczca de ccrtificado en su tl-cha de cutrcga 0 antes de su entrada en scrvicio 0 de su rcincorporacion al scrVlC10;

.2 cuando cl huquc c.uubic cl palx-llon de un Gobicrno Contratantc por cl de otro (;obiertlO Contraranrc:

.3 ruaudo cl buquc cambic cl pabcllon de un Estado que 110 sea Ull Gobicrno Contratantc por cI de un (;obiL'rIlo Coutratantc: 0

.4 cu.mdo una compafiia .isuma la rcsponsabilidad de la cxplotacion

de till buquc que 110 haya cxplotado .mtcriormcntc.

19.4.2 Solo sc cxpcdir.i Ull ccrtifir.rdo intcruacional de prorcccion del buquc provisional cuando la Administracion, 0 una organizaci6n de protcccion rcconocida que actuc ell su nombrc, h.rya vcriticado que:

.1 sc ha llcvado ;1 cabo la cvalu.uion de ]a protcccion del buquc prescrita en ]a prcscntc parte del C('Kligo;

Parte A

.2 el buque lleva a bordo copia de un plan de protecci6n del buque que cumple 10 prescrito en el capitulo XI-2 y en la parte A del presente C6digo, que se ha sometido a exam en y aprobaci6n y que sc esta implantando a bordo;

.3 sc dispone a bordo de un sistema de alerta de protecci6n del buquc que cumplc 10 prescrito en la regia XI-2/6, si procede;

.4 cl oficial de la cornpafiia para la protcccion maritima:

.1 sc ha ascgurado de que:

.1 cl plan de protecci6n del buquc ha sido exarninado para vcrificar que curnplc 10 prcscrito en la prcscnte parte del Codigo;

.2 cl plan sc ha somctido a aprobacion; y

.3 cl plan sc csta implantando a bordo; y

.2 ha h.ibilitado los mcdios ncccsarios , incluidos los relatives a los cjcrcicios, practicas y auditorias intcrnas, para ccrciorarse de que eI buquc supcrar.i con cxito la vcritlcaci{m prcscrita ell la scccion 19.1.1.1 en el plazo de scis moses:

.5 sc hall tornado las disposicioucs ncccsarias para llevar a cabo las vcrificacioncs prcscritas en la scccion 19.1.1.1;

.6 cl capitan, cl oficial de protcccion del buquc y el resto del personal del buquc con funcioucs cspccificas de protcccion cstan familiarizados con sus tarcas y rcsponsabilidadcs, scgun se indiC\1l en la prcscntc parte del C odi go , y COIl las disposicioncs del pl.m de protcccion del buquc que sc llcva a bordo, y que esta iuformacion sc lcs ha bciliudo en cl idiorna de trabajo del personal del buquc 0 en uu idioma que cnticndcn; y

.7 cl oficial de protccciou del buquc cumplc los requisites esti-

pulados en la prcscntc parte del C6digo.

19.4.3 LI Administraciou, 0 una organizariou de protcccion reconocida autorizada ;1 .utu.rr ell xu nomhrc, podr.i cxpcdir un ccrtificado intcrnacional de protccrion dd buquc provisional.

19,4,4 hI ccrtificudo intcru.uional de protcccion del buquc provisional sera v.ilido pm UII pcriodo dc SCIS mcscs. 0 hasta que sc cxpida el ccrtificado prcscnto ('II la SCCCil')ll I ().2, SI rsta ultima tl-cha es anterior, y no podra prorrogarsc.

19.4.5 Niiunu: (;ohlerllo Contr.u.mtc har.i que se cxpida consccutivamcntc llil segulldo rc-rt ifir.ido mrcru.uioual dc protcccion del buquc provisional a 1I11 buquc Sl, en opinion de Ia Administracion 0 de la organizaci6n de protcccion rcconocida, UIIO de los Ob.Jl'tlvos del buquc 0 de la cornpafiia que solicit,- r.il ccrtiticado es cludir cl plcno cumplinncnto del capitulo XI-2 y

C6digo PElP

------

de la presente parte del C6digo, transcurrido el pcriodo de validcz del certificado provisional inicial especificado en la secci6n 19.4.4.

19.4.6 A los efectos de la regia XI-2/9, los Gobiernos Contratantes podran asegurarse, antes de aceptar Ia validez de un certificado internacional de protecci6n del buque provisional, de que se cumplc 10 prescrito en las secciones 19.4.2.4 a 19.4.2.0.

,")2

Parte A, apendice J

Apendice de la parte A

Apendicc 1

Modelo de certificado internacional de proteccion del buq ue

CERTIFICADO INTERNACIONAL DE PROTECCION DEL BUQUE

(Sello oticiel)

(Estado)

N' del ccrtifir.ido

Expedido en vrrtud de las disposiciones del

CODIGO INTERNACIONAL PARA LA PROTECCION DE LOS BUQUES Y DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS (CODIGO PBIP)

Bajo la autoridad del Gobiorno de

(nombre del Estado)

par

(persona U orqenirecion autonzada)

Nombre del buque:

NlJmCrO 0 letras distinnvos

Puerto de rnatncutn:

Tipo do buquo

Arquoo bruto

,'d

C6digo PBIP

SE CERTIFICA:

Que el sistema de proteccicin del buque y todo equipo de proteccicin conexo han sido objeto de verificacion de conformidad con la seccicin 19.1 de la parte A del Codiqo PBIP

2 Que la verificacicin ha demostrado que el sistema de proteccicin del buque y todo equipo de proteccion conexo son satisfactorios en todos los sentidos y que el buque cum pie las prescripciones aplicables del capitulo XI-2 del Convenio y de la parte A del Codiqo PBIP

3 Que el buque cuenta con un plan de proteccicin del buque aprobado.

Fecha de la voritrcacron .mcial/de renovacion en que se basa el presente certiticado

EI presente certrficado es valido hasta el venticaciones prsscntas en la seccion 19 1

a reserva de las de la parte A del Ccidigo PBIP

Expedldo en

(Iugar de expedicton del ceruttcodo)

Fecha de expedicion

(tumo del tunctonarto debidamente autonzado que expide el ceruttcedo)

(Sello 0 estarnpI!la de la outondad exooaidors. sequt: proceda)

.14

-_._-_._ ..... _----------------

Parte A, apendu« ]

Refrendo de la verificaci6n intermedia

SE CERTIFICA que en una verificacion .nterrnedia efectuada de conformidad con 10 prescrito en la seccion 19,1 1 de la parte A del Codiqo PBIP se ha comprobado que el buque cum pie las prescripciones pertinentes del capitulo XI-2 del Convenio y de la parte A del Codiqo PBIP

Verificacion mterrnedia

Firmado:

(firma del tuncionerio autonzada)

Lugar Fecha:

(Sella a estempilte de la eutortded. sequn proceda)

Refrendo de verificaciones edicioneles'

Verificacion adicional

Frrrnado:

(firma del tuncionerio autorizada)

Lugar Fecha

(Sella a estempitte de la eutorided. sequn praceda)

Verificacion adicional

Firmado

(firma del iuncionerto autanzada)

Lugar Fecha

(Sella a estempife de la sutotided. sequn praceda)

Venticacion adicionat

Firmado

(firma del tuncionerio autanzada)

Lugar

Fccha,

(S'oII0 0 eSldlllpt/la de 117 nutondoa. soqun proceda)

, 1.1 AdIlIlIlISIL" ,,')11 d"b ... "l.IP!.I!' 01<, .rp.rrt.ulo del ClTUf;c:"io I'"r" mdicar SI ha cstipulado vcriflLlciolH's ;Hhnoll;lics COl1f()rtIH' ;1 10 disPllC"ito ('11 b SCCCi{11l 1 ().1 1.4.

C6digo PBIP

veriticecion adicional de conformidad con 10 dispuesto en la seccion A/19.3. 7.2 del Codiqo PSIP

SE CERTIFICA que en una venficacion adicional efectuada de conformidad con 10 prescrrto en la secci6n 19.3.7.2 de la parte A del C6digo PBIP se ha comprobado que el buque cumple las prescnpciones pertinentes del capitulo XI-2 del Convenio y de la parte A del C6digo PBIP

Firmado

(firma del funcionario autonzado)

Lugar' Fecha:

(Sello 0 estamptlla de la eutorided. sequn proceda)

Refrendo para prorrogar la validez del certificado. si este es inferior

a cinco eiios. cuando sea aplicable la seccion A/19.3.3 del Codiqo PSIP

EI buque cumple las prescripciones pertinentes de la parte A del C6digo PBIP, y se aceptara el presente certificado como valido. de coniorrrudad con 10 prescrito en la secci6n 19.3.3 de la parte A del Codiqo PBIP. hasta el

Firmado

(firma del tuncioneno autonzado)

Lugar' Fecha

(Sello 0 estampilia de le outonded. seg/in procecte}

Refrendo cuando se hove lIevado a cabo la veriticscion de renovecion V sea aplicable la seccion AI 193 4 del Codiqo PSIP

EI buquc cumplo lilS PWSCllPClorWS 1)(!rllllr)l)h,s rlr~ Iii pmlr, A dol Codrqo ~'l1IP. y Sf) aceptara 81 prcsonic cmllilCddo como v.ihdo. dr, COl)fOllllldilri con Iu prr!sCfllo on la scccion 19:14 de Iii pano A rid Cr')dl(Ju Pllll' h.rst.: (,1

flllllilc!O

(1111//<1 dol h u urcn umo ill/IOII/i)(io)

l uqar

(Sello 0 estsmptso de Ii-! »utonded. sag/in proceda)

---_ ._._- ._- _.- -_--_--_

Parte A, apendice 1

Refrendo para prorrogar la velidez del certiticedo hasta la I/egada al puerto

en que ha de hacerse la verificaci6n cuando sea aplicable la secci6n A/1935 del C6digo PBI? 0 por un periodo de gracia cuando sea aplicable

la secci6n A/19.3.6 del C6digo PBIP

EI presente certificado se aceptara como valido. de conformidad con 10 prescrito en la seccion 19.35/1936* de la parte A del Codiqo PBIP, hasta el

Firmado

(firma del funcionario autonzado)

Lugar:

Fecha

(Sello 0 estamptlla de la eutorided. sequn proceda)

Refrendo para adelantar la fecha de expiraci6n cuando sea aplicable la seccion A/ 19. 3. 7. 1 del C6digo PBIP

De conformtdad con 10 prescrito en la seccion 19 3.7 1 de la parte A del Codiqo PBIP, la nueva techa de expiracion" es:

Firmado:

(firma del tunctonerio eutorizedo}

Lugar:

Fecha:

(Sello 0 cstampilla de la eutorided sequn proceda)

.. 'Lirlu-«: ""q.!,l'lll prnCl'd.1.

I S, se 11111"" est., part(' dd llTtili",do, L, kdl.l dc cxpnacion 1I1diCld" "I principio del ccrtificado h;lhr;i dl' 1l1oditlcar"il' l;lI11hH"1l ('II l'(H1S(,ClIl'llcia.

37

Codigo PBlP

- -- --------- --- -------- ----- --- ------

Apendice 2

Modelo de certificado internacional de proteccion del buque provisional

CERTIFICADO INTERNACIONAL DE PROTECCION DEL BUQUE PROVISIONAL

(Sella oticiel}

(Estada)

N" del certificado

Expedido en virtud de las drsposiciones del

CODIGO INTERNACIONAL PARA LA PROTECCION DE LOS BUQUES Y DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS (CODIGO PBIP)

Bajo la autoridad del Gobierno de

(nombre del Estado)

por

(persona U orqorurscton autonzada)

Nombre del buque:

Nurnero 0 letras distintivos

Puerto de matricula

Tipo de buque

Arqueo bruto

Nurnero IMO

Nombre y direccron do la compililia

-

Parte A, apendice 2

Indfquese si el presente es un segundo certificado provisional expedido consecutivamente al inicial Sf/No'

En caso afirrnativo. indiquese la fecha de expedicion del certificado provisional inicial

SE CERTIFICA QUE se han cumplido las prescripciones de la secci6n All 9.4.2 de la parte A del C6digo PBIP

Se expide el presente certificado de conforrnidad con la seccron A/19.4 del Codiqo PBIP

EI presente certificado es va lido hasta el

Expedido en

(Iugar de expedicton del certlficado)

Fecha de expedicion

(firma del funcionano debtdamente autorizado que expide el certiticedo}

(Sello 0 estamptlla de la autondad expedidora. sequn proceda)

• T:lchcsc SCg:llll proceda.

C6digo PBfP

Parte B

Orientaciones relativas a las disposiciones del capitulo XI-2 del anexo del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, enmendado, y a la parte A del presente C6digo

Introduccion

Generalidades

1.1 En el preambulo del presente C6digo se sefiala que el capitulo XI-2 y la parte A del Codigo constituyen el nuevo sistema internacional de medidas destinadas a incrementar la protcccion maritima que permite que los buqucs y las instalaciones portuarias cooperen para detcctar y prevenir los actos que supongan una amenaza para la proteccion en el sector del transporte maritimo.

1.2 En esta introducci6n se describen de manera concisa los procesos previstos para el establecimicnto y la implantaci6n de las medidas y los mcdios necesarios para lograr y mantener cl cumplimiento de las disposiciones del capitulo XI-2 y de la parte A del presente C6digo y se identifican los principales elementos respecto de los cuales se ofrece orientaci6n. Dicha orientaci6n se facilita en los parrafos 2 a 19. Se hacen asimismo algunas consideraciones cscnciales que deben tenerse en cuenta en rclaci6n con la aplicaci6n de las orientaciones relativas a los buques y las instalaciones portuarias.

1.3 Incluso si el intcrcs del lector sc rcficrc unicamcntc a los buqucs, sc rccornicnda vivarucntc que sc lea la prcscntc parte del C6digo en su conjunto, y cspccialmcntc los parrafos relatives a las instalacioncs portuarias. Lo mismo cabc dccir de quicncs sc intcrcscn principalmcntc por las instalacioncs portuarias: tambicn dcbcn leer los p.irrato relatives a los buqucs.

1.4 Las oricntacioncs t;lcilitadas en los p.irrafos que figuran a coutinuacion sc rcficrcn fimd.uucutahucntc a la protcccion del buquc cuaudo cstc sc cncucntra en una instalacton portuari.i. Pucdcn darsc casos CII los quc un buquc sliponga una amcnaza para la instal.icion portuaria: por cjcmplo, porqllc, una vcz que Sl' cucucutrc dcntro de ella, pucda utilizarsc COJllO base para lanzar UII ataquc, Cu.mdo Sl' cx.miincn las mcdid.is dl' protcccion neccsarias para haccr frcntc a .uncnazas a la protcccion que surj.m de un buquc, los cncargados dl' l't(:ctuar una c-valuacion de ]a prorcccion de ]a iustalacion portuaria 0 dl' prep;lLlr el pl.ui de protcoiou de la instalaciou portu.ma dcbcn vcr Cll11lU sc pucdcn .ul.rptar ;1 cada casu las oricntarioncs que tigllran ell los parrafos siguientl's.

1.5 Se inform.r ;il lector de que n.rda de 10 dispucsto ('11 la prcscntc parte del Clllligo debe lccrsc () intcrprctarsc de f(mlla qUl' entre ell contlictu con ninguna de las disposicrom-» del capitulo XI-2 o de la parte A del prcscntc Codigo, las cualcs Sll'lllprl' prcvulcccr.in sobrc- tOlL! iucougrucucia invo-

4()

Parte B

----------- ---- --

luntaria con ellas que pueda haberse formulado por descuido en la presente parte del C6digo, invalidandola. Las orientaciones que sc brindan en la presente parte del C6digo siempre deben lcerse, interpretarsc y aplicarse de manera coherente con el proposito, los objetivos y los principios establecidos en cl capitulo XI-2 yen la parte A del prcscnte C6digo.

Responsabilidades de los Gobiernos Contratantes

1.6 Los Gobicrnos Contratantcs ticncn divcrsas responsabilidades en virtud de 10 dispuesto en cl capitulo XI-2 y en la parte A del presente C6digo, algunas de las cuales se indican a continuaci6n:

determiner cl nivcl de protecci6n aplicablc:

aprobar cI plan de protcccion del buquc y las corrcspondientcs cnmicndas a lin plan prrvi.uucntc aprobado;

vcrificar cl cumplimicnto por los buqucs de las disposiciones del capitulo X 1-2 y de la parte A del prcscntc C6digo y cxpcdir el ccrtific.ido iutcrnacional de protccciou del buquc;

dctcrminar que instalacroncs portuarias situadas en su tcrritorio dclx-n dcsignar l111 ofirial de protcccion de la instalacion portuaria, que scr.i cl rcsponsablc de la prcparacion del plan de protccrion de la instalacion portuaria;

asegurarse de que se rcaliza y aprucba la cvaluacion de la protccciou de la iustalariou portuaria y toda cnmicnda posterior a una cvaluaciou prcvi.uncntc aprobada:

aprobar cl plan de protccciou de la instalacion portuaria y toda cmnicuda posterior a l111 plan prcviamcntc aprobado;

ljecutar las mcdidas de control y cumplimiento;

somctcr a prucba los planes aprobados; y

comunir.rr la informacion a la Organizaci6n Maritima lnternacional y ;\ los scctorcs navicro y portuario.

1.7 Los (;Obll'1"IIOS Contratantcs pucdcn nombrar 0 cstableccr autoridadcs dcsignadas dcntro del propio Gobicrno para rcalizar, con rcspccto a las instal.uioncs portuarias, las tarcas de protcccion cstipuladas en cl capitulo XI-2 y en la parte A del prcscntc Clldigo y autorizar a las organizaciones de protccrion rccouocidas a que rcaliccu cicrta labor con rcspccto a las instal.nioncs portuarias, Sl bien la decision final accrca de la accptacion y aprobarton de dicha labor dcbcr.i scr .rdopt.ida por d (;obierno Contratante 0 la autorid.id design.ida. Las Administr.icioncs podr.in tambicn dclcgar la realiz.uion de crcrt.rs tare.is de protcccion rciativas a los buqucs en las organizacioucs de protcrriou rccouocidas. No podran dclcgarse en una org.uuzacion de protcrrion rcconocida las siguicntcs tarcas 0 artividadcs:

dctcrminar cI nivcl de protcccion aplicablc;

41

C6digo PBfP

determinar que instalaciones portuarias situadas en el territorio de un Gobierno Contratante deben designar un oficial de protecci6n de la instalaci6n portuaria y preparar un plan de protecci6n de la instalaci6n portuaria;

aprobar una evaluaci6n de la protecci6n de la instalaci6n portuaria 0 las enmiendas ulteriores a una evaluaci6n previamente aprobada;

aprobar un plan de protecci6n de la instalaci6n portuaria 0 las enmiendas ultcriores a un plan previamente aprobado;

ejecutar las medidas de control y cumplimiento; y

definir los casos en que cs neccsaria una declaraci6n de protecci6n maritima.

Determinacion del nivel de proteccion

1.8 Los Gobiernos Contratantes son responsablcs de detcrminar el nivel de protecci6n que se aplica en un momenta dctcrminado a los buques c instalaciones portuarias. La parte A del prcscntc C6digo define tres niveles de protecci6n para uso internacional. Son los siguientes:

nivcl de proteccion 1 (normal): cl nivcl al que funcionan normalmente los buques c instalaciones portuarias;

nivel de protcccion 2 (rcforzado): cI nivcl que sc aplicara si hay un incremento del riesgo de que sc produzca un succso quc afcctc a la protcccion: y

nivcl de protcccion 3 (cxccpcional): cl nivcl que sc aplicara durante cl pcriodo de ticmpo en que sea probable 0 inrnincntc un succso que afcctc a la protccciou.

La compaiiia y el buque

1.9 Toda compailla que cxplot,- buqucs a los que sc apliqucn cl capitulo X 1-2 Y la parte A del prcscntc C{ldigo dcbcr.i dcsignar Ull oficial de la compariia para la protcccion maritima, para 1a rompania, y 1111 oficial de protccciou del huquc para cada uno de sus huqucs. Ell la parte A del prescutc Codigo Sl' dcfincn las fiuuioncs, n-sponsabilidudcs y requisites de tormarion de l'stos ofici.ilcs. y los requisites para los l~jl'reieios y las pr.irticas que Sl' dcbcn rcahzar.

1.10 Entre otr.is, las rcspousabilidadcs del otieial de ]a Clllllpailia para la protcccion maritima son, de torma rcsumida. ccrcrorarsc de que Sl' rc.iliza corrcctamcutc una cvalu.urou de la prorcrrion del buquc, se pre'para UII plan de protccrion del buquc y se somcrc a aprob.uiou, por UII;1 Adnunistracion o por una cntidad en su nombrc. y posrcriormcnrc sc llcva ;1 bordo de cada buquc al que Sl' aplica b parte A del prcscnrc (\'ldigo y rcspcrto del cual

42

Parte B

-------- -------------

dicha persona haya sido nombrada oficial de la cornpafiia para la proteccion maritima.

1.11 En el plan de proteccion del buque deben indicarse las medidas de proteccion, tanto fisicas como operativas, que debe tomar el buque para poder funcionar siempre en el nivel de proteccion 1. EI plan debe indicar asimismo las medidas de proteccion adicionales 0 intensificadas que el buque puede adoptar para pasar al nivel de proteccion 2 y poder operar en dicho nivcl, cuando asi sc lc ordene. Adcmas, el plan debe indicar las posibles medidas preparatorias que el buque tendria que to mar para responder con prontitud a las instrncciones que podria recibir de los encargados de hacer frente, en eI nivcl de protcccion 3, a un succso que afecte a la proteccion maritima 0 a la amenaza de cste.

1.12 Los buques a los que se aplican las prcscripciones del capitulo XI-2 y la parte A del prcscntc Codigo debcn disponer de un plan de proteccion del buque aprohado por la Administracion, 0 en nornbre de esta, y operar con arreglo a dicho plan. EI oficial de protcccion del buque y el oficial de la compafiia para la protcccion maritima cornprobar.in que el plan es correcto y cficaz en to do memento, y para clio podrin rcalizar auditorias internas. Si se rnodifica alguno de los elementos del plan aprohado para los que la Administracion haya dccidido que sc nccesita aprobacion, tal modificacion tcndra qut' sornctcrsc a cxamcn y aprobacion antes de incorporarse al plan aprobado c implantarsc en cl buque.

1.13 EI buquc debe llcvar un ccrtificado internacional de proteccion del buquc en cl quc sc indiquc que cl buquc cumplc 10 prcscrito en eI capitulo XI-2 Y en la parte A del prcscntc Codigo. La parte A del presentc Codigo incluvc las disposicioncs relatives a la vcrificacion y ccrtificacion del cumplimicnto de las prcscripcioncs mediante vcrificacioncs inicialcs, de renovacion l' intcrmcdi.is.

1.14 Cuando L"I buquc sc cncucntrc ell Ull puerto 0 sc dirija a un puerto de lIll (;ohicfl1o Contr.itantc, cl Ciobicrno Contratantc ticnc cl dcrecho, de confornndad COil 10 dispucsto en Ia regia XI-2jl), de cjccutar divcrsas medidas de control y cumplimicnto COil rcspcrto a esc buquc. EI buque cst.i sujcto a las inspccrioncs de supervision por cl Est.ido rector del puerto, .mnquc l'sas inspccrioncs 110 nuluir.iu normalmcntc cl cxamcn del propio plan dl' protl'CCil'lIl del buquc, salvo en rinunstancias I1lUY concrctas, EI buquc t.uuhicn punk srr objcto dl' mcdid.is de control adicionalcs si el Colucrno Contr.u.mt« qUl' ljl'Cuta Lis mcdidas de control Y cumplimicnto ncn« IIIotlvOS p:ILI pcnsar qUl' sc ha COlllprOI1 u-ndo la protcccion del buquc, (1 b dl' las mst.tl.utoncs portu.mas que cs«: h:1 utilizado.

1.15 Tallil))(~'11 Sl' l':,\lgl' :11 buquc lJUl' llcvc a bordo informacion qUl', previa solicitud , ddwLi pOller ;] disposiiiou dl' los (;Ohll'fI10S Contrat.mtcs, y en la qUl' Sl' 111l\icar:i quu-u ('S d rcsponsablc dl' las dcrisioncs rclativas al crnpleo del personal del buquc Y otros aspectos rciacionados COli cl llSO del buque.

43

C6digo PBIP

----

---- _-_---_---- ----

La instalacion portuaria

1.16 Cada Gobierno Contratante tiene que asegurarse de que se realiza una cvaluacion de la protecci6n de la instalaci6n portuaria para cada una de las instalaciones portuarias situadas en su territorio que presten servicio a buques dedicados a viajes internacionales. Esas evaluaciones puede realizarlas el Gobierno Contratante, una autoridad designada 0 una organizacion de proteccion reconocida. Una vez ultimada, la evaluaci6n de la protecci6n de la instalaci6n portuaria debe ser aprobada por el Gobierno Contratante 0 la autoridad designada correspondiente. Esta aprobacion no podra delegarse. Conviene revisar periodicarnente estas evaluaciones.

1.17 La cvaluacion de la protecci6n de la instalacion portuaria es fundamentalmente un analisis de riesgos de todos los aspectos de las operaciones de la instalacion portuaria para dctcrminar que clemente 0 elementos de estas son mas susceptiblcs, Y/o ticncn mas probabiIidad, de sufrir un ataquc, En este contcxto, cl riesgo cs funci6n de la amcnaza de que sc produzca un ataquc, unida a la vulnerabilidad del blanco y a las consecuencias de tal ataquc,

La evaluacion incluira 10 siguiente:

dctcrminar la amcnaza pcrcibida para las instalaciones portuarias y ]a infracstructura;

idcntificar los posiblcs puntos vulncrablcs: y calcular las consccucncias de los SllCCSOS.

Una vcz llcvado a cabo cl an.ilisis, sera posiblc rcalizar una cvaluacion general del nivel de riesgo. La cvaluacion de la protcccion de la instalacion portuaria ayudar.i a dctcrminar qui' instalacioncs dcbcu dcsignar LIn oficial de protccriou de Ia iustaiaciou portu.rri.i y preparar un plan de protccrion de b instal.iciou portu.ma.

1.18 Las iustal.icioncs portuanus que tcug.in que cumplir las prcscripcioncs del capitulo XI-:2 y la parte A del pn-srntc CI'lLligo han de desigllar lin oficial de protccrion de Ia instalacion portu.iri.r. En Ia parte A del prcscntc Codigo sc dctincn las tarcas, rcsponsabilid.idcs y requisites dc form.uion de tales oficiak-s, asi como los requisites paLl los cjcrcicios y pr.icticas que hall de real izarsc.

1.19 Ell cl pl.m de protcrciou de Ia IIlstaLlCH'lII portu.ma dchcn indicarsc las mcdidas dc protcrcron, t.u rto tisicas COIIIO opcrarivas. que debe tomar la illstal.uiou portu.ina par;1 podcr tuucionar sicuiprc cn cl nivcl de protcccion I. 1::1 plan dehe indir.tr .isuuixmo las mcclid.ts de protcrrion adnion.rk-s 0 mtcnsitlcadas que Ia mstal.uiou portuaria pucdc adoptar P;ILI pasar al mvcl de protenion :2 y podcr oprr.rr CIl dicho uivcl ru.mdo ;Isi sc h- ordcnc. Adem.is, cl pl.m debe iudirar las posihles rucdid.is prcp.rratori.rs quc la instalacion portuaria tcudr i.i que tom.ir P;I]";I responder COil prontitud ~I Lis mstrurcioncs que podri.: rccibir de los ellclrgados de h.ucr Ircutc. en el nivcl de prorcccion 3, a lIll SllCCSO que atl_'Ctc a la prorcrrion maritima 0 a la .nucnaz.: de cstc.

44

-

Parte B

1.20 Las instalaciones portuarias que tengan que cumplir las prescripciones del capitulo XI-2 y la parte A del presente Codigo han de disponer de un plan de protcccion de la instalacion portuaria aprobado por cl Gobierno Contratante 0 por la autoridad designada correspondiente, y operar con arreglo a dicho plan. EI oficial de proteccion de la instalacion portuaria debe imp Ian tar las disposiciones del plan y vigilar que este siga siendo correcto y eficaz en todo momento, ocupandose, entre otras cosas, de encargar auditorias internas de la aplicacion del plan. Las enmiendas a elementos del plan aprobado que el Gobierno Contratantc 0 la autoridad designada pertinente hayan dccidido que requieren aprobacion, tendran que someterse a examen y aprobacion antes de su incorporacion al plan aprobado y de su implantacion en la instalacion portuaria. EI Gobierno Contratante 0 la autoridad designada pertinente puedcn someter a prucba la eficacia del plan. La evaluacion de la protcccion de la instalaci6n portuaria que abarque la instalacion portuaria 0 en la que se haya basado la claboracion del plan debe revisarse pcriodicamcntc, T odas cstas actividadcs pueden exigir la enmienda del plan aprobado, Toda cnrnienda de los elementos especificados de un plan aprobado tcndra que sornctcrsc a la aprobacion del Gobierno Contratante 0 de [a autoridad dcsignada pertinente.

1.21 Los buques que utiliccn instalaciones portuarias pucdcn ser objeto de inspeccion ell el ambito de la supervisi6n por el Estado rector del puerto y de las medidas de control adicionales indicadas en la regIa XI-2/9. Las autoridades pcrtincntcs pucdcn exigir que sc facilitc informacion sobre el buque, la carga, los pasajcros y el personal del buquc antes de la entrada del buque en puerto. Ell algunas circunstancias sc podria dcnegar la entrada a puerto.

Informacion y comunicacion

1.22 EI capitulo XI-2 y b parte A del prcscntc Codigo cxigcn que los (;obierllos Contratautcs facilitell cicrta informacion a la Organizaci6n Maritima lntcruacional y que la informacion cstc disponible para permitir LIlla comunicaciou cfiraz entre los C;obiernos Contratantcs y entre los oficialcs de pron-rcion de los buqucs 0 los oficialcs de las cornpafiias para la protcccion maritim.i y los oficialcs de protcccion de las instalaciones portuarias.

2 I )ctiniciolles

2.1 No se bolita oncnt.uiou rcspccto de las dcfinicioncs que flguran en el

capitulo XI-2 o en la parte A del prcscntc Codigo.

2.2 A los dc'ctos de L. pn-scntc parte del C{)digo rcgiran las siguicntes

dcfimcioncs:

.1 pm s('((;()/1 sc cnticndc una seccion de la parte A del Codigo, que sc indica COIlIO "scccron A/<S(:,{u;do dcl numero de la scaion>";

45

C6digo PBIP

.2 por pcmafo se entiende un parrafo de la presente parte del C6digo, que sc indica como "parrafo <seguido del numero del parrafo>"; y

.3 por Gobierno Contratante, cuando se utiliza en los parrafos 14 a 18, se entiende "Gobierno Contratante en cuyo terri to rio se encuentre la instalaci6n portuaria", y es expresi6n que incluye una referencia a la "autoridad designada".

3 Ambito de aplicaci6n

Generalidades

3.1 Se deben tener en cuenta las oricntaciones recogidas en la presente parte al implantar las prescripciones del capitulo XI-2 y de la parte A del presente C6digo.

3.2 No obstante, hay que reconocer que las orientaciones sobre los buques scran aplicables ell mayor 0 menor medida scgun el tipo de buque, su carga ylo pasajeros, el servicio que prcstc y las caractcristicas de las instalaciones portuarias que utilicc,

3.3 De igual modo, ell relacion con las orientaciones relativas a las instalaciones portuarias, el grado de aplicaci6n de dichas oricntacioncs depended de las instalacioncs portuarias, del tipo de buques que utiliccn esas instalaciones, del tipo de carga ylo pasajcros y de los scrvicios que presten los buques que las utiliccn.

3.4 Las disposicioncs del capitulo XI-2 y de la parte A del prcscntc C6digo 110 estrin prcvistas para SlT aplicadas a las iustalacioucs portuarias proycctadas y utilizadas pnncipalmcntc para fines militarcs,

4 Responsabilidades de los Gobicrnos Contratantes

Proteaion de las evaluaciones y los planes

4.1 Los (;obierl1os Coutratantcs dchcn asegurarsL' de que sc h.in tornado las mcdidas ncccsanas para cvit.ir la divulg.uion 110 autorizada de material confidcnrial sobr« protccciou rcfcrcn«- a las cv.rlu.uioucs dc la protccClc'lII de los buqucs, planes de proteCl'1C'lIl de los bUllUL'S, cvalu.uiouvs dc la protl'CClllll de las mstalacrouc-s portu.m.is y pl.mcs de proten'](')11 dc las instal.nioncs port ua ri.ix, 0 ;1 cvalu.uioucs 0 plancx ("(lIHTl'toS, ;ISI l"ClIIIO cl acceso 110 auroriz.ido .1 dicho material.

A utoridadcs dcsiynadas

4.2 Los C;obicrtlos Conrratautcs podr.in nombrar u UI];J autoridad designada, dcntro del propio (;obicrl1o, para qlle dcscmpcfi« SliS tuncioncs de

Parte B

~~--------

proteccion en relaci6n con las instalaciones portuarias, indicadas en el capitulo XI-2 0 en la parte A del presente C6digo.

Organizaciones de protection reconocidas

4.3 Los Gobiemos Contratantes podran autorizar a una organizaci6n de protecci6n reconocida (OPR) para que realice ciertas actividades relacionadas con la protecci6n, entre las que se incluyen las siguientes:

.1 la aprobaci6n de los planes de protecci6n de los buques, 0 de enmiendas a estos planes, en nombre de la Administraci6n;

.2 la verificaci6n y certificaci6n de que el buque cumple 10 prescrito en el capitulo XI-2 y en la parte A del presente C6digo, en nombre de la Administraci6n; y

.3 la realizaci6n de las evaluaciones de la protecci6n de las insta-

laciones portuarias exigidas por el Gobiemo Contratante.

4.4 Una OPR podni tambicn asesorar a las compafiias 0 instalaciones portuarias en materia de protcccion, incluidas las cvaluaciones de la protecci6n de los buques, los planes de protecci6n de los buques, las evaluacioncs de la protcccion de las instalaciones portuarias y los planes de protecci6n de las instalacioncs portuarias. Esto puede incluir la realizaei6n de la cvaluacion 0 cl plan de protcccion de un buquc 0 la evaluaei6n 0 el plan de protcccion de una instalacion portuaria. Si una OPR ha realizado la cvaluacion 0 cl plan de protecci6n de un buquc, no debera autorizarse a esa OPl~ a aprobar cl plan de protcccion de esc buquc,

4.5 Cuando den autorizacion a una OPR, los Cobiernos Contratantes tcndr.in e11 cucnta la compctcncia de tal organizacion. Una OPR debe podcr dcmostrar 10 siguiellte:

.1 uu couocimicnto cspccializado de los aspectos de protecci6n pcrti ncn tcs;

.2 un conocimicnto adccuado de las opcr.uioucs de los buqucs y los pucrtos, quc incluir.i un conociniicnto del proyccto y la cousrrurciou dc buqucs, si ofren' scrvicios a los buques, y del proyecto y l.i construccion de pucrtos. si ofrccc scrvicios a las instalacioucs portuanas;

.3 Sll capandad para cvaluar los ncsgos m.is coiuuncs ell rclacion COil b prorccrron de las opcraciu11es dc los buqucs y las instaia('JUIlCS portuarias. mcluid.i la iutcrtaz huquc-pucrto, y la forma de rcdurir .11 miuimo tales ricsgos:

.4 Sll cap.uidad para .utualizar y pcrtccciouar los couocimicntos cspccializad.» de xu personal;

.5 su capaCldad paLl controlar que su personal sea ell todo 1110- mcuro de confianza:

47

C6digo PBIP

--- " ---------------------

.6 su capacidad para mantener las medidas apropiadas para evitar la divulgacion no autorizada de material confidencial sobre proteccion, 0 el acceso no autorizado al mismo;

.7 su conocimiento de 10 prescrito en el capitulo XI-2 y en la parte A del presente Codigo, as! como de la legislacion nacional e internacional pertinente y de las prescripciones sobre proteccion;

.8 su conocimiento de las tendencias y amenazas actuales en relacion con la proteccion;

.9 sus conocimientos sobre el reconocimiento y la deteccion de armas y sustancias 0 dispositivos peligrosos;

.10 sus conocimientos sobre el reconocimiento, sin caracter discriminatorio, de las caracteristicas y pautas de comportamiento de las personas que puedan suponer una amenaza para la proteccion;

.11 su conocimicnto de las tccnicas utilizadas para eludir las rnedidas de protecci6n; y

.12 su conocimiento de los equipos y sistemas de protecci6n y vi-

gilancia, y de sus limitaciones operacionales.

Al delegar tareas especfficas en una OPR., los Gobiernos Contratantes, incluidas las Administraciones, se aseguraran de que la OPR. cuenta con la capacidad necesaria para realizar la tarca.

4.6 Una organizaci6n rcconocida , segllll se define en el regia [/6, que cum pia 10 prcscrito en la regia XI-lj1. pucdc scr designada OPR si po see los conocimicntos pcrtiucntcs ell materia de protcccion indicados en cl p.irrafo 4.5.

4.7 Podra dcsignarsc COIllO OPR a Ull puerto, a una autoridad portuaria 0 al cxplotador de una iustalacion portuaria si posccn los conocimicntos pertincntcs ell materia de protccciou, indicados CIl cl p.irrafo 4.5"

Determinacion del nivcl de protcaion

4.8 Al dctcrminar cl nivcl dc protcccion, los (;ohiefllos Contratantcs dcbcn teller CIl cucnta la inforn iaciou, tanto gCllcral como cspccific.r. sobrc las amcnazas, Los (;ohicfIlos Contratantcs dcbcn dctcrminar cu.il cs cl nivcl Lie protcccion aplicablc a sus buqucs e mstalacioncs portuarias COil arrcglo a la siguicntc escala de trcs nivclcs:

nivcl de protccciou 1 (normal): cl nivcl al que funcion.m normalmcntc los huqucs C inst.ilacioncs portuarias;

nivcl de protcccion 2 (rcforzado): cl nivcl que sc aplir.mi Sl hay un incremento del riesgo de que sc produzca LIn succso que atl-ete a la protcccion: y

4H

Parte B

nivel de protcccion 3 (excepcional): el nivcl que se aplicara durante e! periodo en que sea probable 0 inrninentc un suceso que afecte a la proteccion.

4.9 EI nive! de protcccion 3 solo se cstableccra como medida excepcional si hay informacion crcible de que es probable 0 inminente un suceso que afecte a la protcccion. EI nivel de protcccion 3 solo se mantendra e! tiernpo que durc la arncnaza identificada 0 el suceso real que afecte a la protecciori maritima. Aunque cl nivel de protecci6n puedc pasar del nivel 1 al nive! 2 y, de ahi, al 3, tainbicn cabc la posibilidad de que el nivel de protcccion pase directamcntc del 1 al 3.

4.10 En todo 1110111el1to, cl capit.in del buquc es cl rcsponsablc maximo de la seguridad y la protccrion del buquc, Incluso ell cl nivcl de protecci6n 3, un capitan pucdc pedir que se aclarcn 0 modifiqucn las instrucciones impartidas por los rcsponsablcs de haccr frcntc a un suceso que afecte a la protcccion maritima 0 a la amcnaza de cstc, si ticnc motives para pensar que cl curnplimicnto de tales instruccioncs pucdc pOller en peligro la scguridad del buquc.

4.11 EI oficial de ]a compania para la protccciou maritima (OCPM) 0 cl oficial de protcccion del buquc (OPB) dcbcn ponersc en contacto 10 antes posiblc COil el ofirial de protcccion de la instalacion portuaria (OPIP) responsablc de Ia instalacion portu.iria quc cl buquc tcnga previsto utilizar para dctcrminar cl nivcl de protcccion aplicablc :1 esc buquc en la instalacion portuaria. Una vcz cstablcrido cl contacto COil un buquc, cl OPIP notificara a {'stc cu.ilquicr r.unbio posterior ell cl nivcl de protccciou de 13 instalacion portu.iria y lc f:lcilitar~ toda la intorn iacion sobrc protcccion pertinence.

4.12 Aunqu« pucdc habcr circunstancias en las quc u n buquc funcionc a un nivcl de protccciou n I;IS alto que cl de la instalaciou portuaria que cstc utilizando, no debe d.irsc nunca cI caso de que lIll buquc tenga un nivel de protccciou interior al de la instalacion portuaria que cstc utilizando. Si un huquc ticnc lin nivcl de protccciou superior al de la instalacion portuaria que dcsca utilizar, cl OCPM () cl 01>13 10 notificar.in sin dcmora al OPIP. EI ()PII' llcvar.i a cabo una cvaluacion del caso concreto, en colaboracion con eI ()CPM 0 cl ()I'B, Y llcgar.i a lin acucrdo COil cl buque sobrc las mcdidas de protcccion adccuadas, entre las que pucdc figurar cI cumplimcntar y firmar una dcclaracion de protcccion maritima.

4.13 Los (;obierllos Contrat.mtcs dchcn cstudiar 1a lllCJor mancra de divulgar r.ipidamcnt« 1a intonuacion sobrc carubios CIl los nivclcs de protcccion. Las Administracioucs pucdcn utilizar mcnsajcs NA VTEX 0 avisos a los navcgalltes para notiticar dichos cambios a los buqucs y a los OCPM y (1)13. Tambicu pucdcn utilizar otros medics de comunicacion que ofrezcan una vclocidad y una cobcrtura igualcs 0 supcriorcs. Los Gobiernos Contratantcs dclxn habilitar los medics paLl notificar a los OPIP los cambios en los nivclcs de protcrrion. Tamhicn dcbcn recoger y actualizar los datos de

C6digo PBIP

-------- -----------

contacto para la lista de personas a las que haya que informar de los cambios en los niveles de proteccion, Asi como la informacion sobre el nivel de proteccion no tiene por que considerarsc particularmente confidencial, la informacion sobre la amenaza subyacente si puede ser muy confidencial. Los Gobiernos Contratantes deb en estudiar cuidadosamente el tipo y el grado de detalle de la informacion que se transmite y el metodo que se utiliza para transmitirla a los oficiales de proteccion de los buques, oficiales de las cornpafiias para la proteccion maritima y oficiales de proteccion de las instalaciones portuarias.

Puntos de contacto e informacion sobre los planes de proteccion de las instalaciones portuarias

4.14 Cuando una instalacion portuaria disponga de un plan de proteccion de la instalacion portuaria. deber.i informarsc de ello a la Organizacion, yesa informacion tambicn se pondra en conocirnicnto de los OCPM y 0»13. Solo sc comunicara que cxistc dicho plan, no debicndosc publicar ningun otro pormcnor sobrc cl mismo. Los C ;obiernos Contratantcs dcbcn examinar la posibilidad de csrablcccr puntos de contacto ccntralcs 0 regionales, o bien otros mcdios para facilitar iuformacion actualizada sobrc los lugarcs en los que cxistcn planes de protcccion de instalacioncs portuarias, junto con los datos de contacto del OPI» pertinence. La cxistcncia de dichos puntos de contacto debe divulgarsc. Tambicn podrian facilitar informacion sobrc las organizacioncs de protcccion rcconocidas que sc hayan dcsignado para actuar en nombrc del Gobicruc Contratantc, con los porlllenores de las rcsponsabilidadcs concrctas dclcgadas en dichas organizacioncs de protcccion rcconocidas y las condiciones de dicha dclcgacion.

4.15 En cl caso de los pucrtos que no tcngan un plan de protccciou de la instalaciou portuaria (ni dispongan, por tanto, de un OPIP), cl punto de contacto central 0 regional debe podcr dcsignar a una persona cornpctcnte en tierra que pucda organizar, si cs ncccsario, las mcdidas de protcccion adccuadas para cl ticmpo que durc la cscala del buquc.

4.16 Los C ;oblernos Contratantcs dcbcn t:Kilitar tambicn los datos de contacto de los fimcionarios a los que cl 0[>13, cl ()CPM 0 cl OPJP pucdcn notificar los aspectos de protccciou prcocupantcs. Estos funcionarios del GobierIlo dcbcn cvaluar las notificacioncs rccibidas antes de tornar las mcdidas oportunas. Los problemas notifirudos pucdcn guardar rclacio n con mcdidas de protcccion que caigan bajo la jurixdiccion de otro (;obierno Contratautc, En tal caso , los (;obiernos Contrat.mtcs dcbcn cxaminar la posibilidad de pOIll'fse en coutacto con sus homologo» del otro Gobicmo Contratantc para analizar si sc ncccsitan mcdidas corrcctivas. A tal cfccto, dcbcrian comunicarsc a la Organizacion Maritima Intcrnacional los datos de eontacto de los fimcionarios gubcrnamcntalcs.

4.17 Los Gobiernos Contratanrcs tambicn dchcn pOller a disposicion de los

50

Parte B

otros Gobiernos Contratantes que 10 soliciten la informacion indicada en los parrafos 4,14 a 4,16,

Documentos de identidad

4.18 Se recomienda a los Gobiernos Contratantes que expidan documentos de identidad adecuados a los funcionarios que tengan derecho a subir a bordo de los buques 0 a entrar en las instalaciones portuarias en el desernpefio de sus funciones y a que habiliten procedimientos para verificar la autenticidad de tales documentos.

Plataformas ftjas y flotantes y unidades m6viles de peiforaci6n mar adentro emplazadas

4.19 Los Gobiernos Contratantes deben examinar la posibilidad de establecer medidas de proteccion adecuadas para las plataformas fijas y flotantes y las unidades moviles de perforacion mar adentro emplazadas, a fin de hacer posible que interactuen con los buques que deben cumplir las disposiciones del capitulo XI-2 y la parte A del presente Codigo".

Buques que no tienen que cumplir La parte A del presente C6digo

4.20 Los Gobiernos Contratantcs dcben examinar [a posibilidad de estableccr mcdidas de protecci6n adecuadas para incrementar la proteccion de los buqucs a los que no sc aplica cl capitulo XI-2 ni la parte A del presente Codigo, y para garantizar gue toda disposicion sobre proteccion aplicable a tales buqucs pcrrnitc la intcraccion de cstos con los buques a los que se aplica ]a parte A del Codigo.

Amenazas a Los huques y otros sucesos en el mar

4.21 Los (;obicfIlos Conrratantcs dcbcn ofrcccr oricntaciones generales sobrc las mcdidas gue cstimcn oportunas para rcducir los riesgos para la protcccion de los buqucs guc cnarbolcn su pabcllon cuando sc encuentren ell cl mar. I kbclI ofrcccr oricutacioncs cspccificas sobrc las mcdidas que prorcdc adoptar en fUIICi(lIl de los nivclcs de protcccion 1 a 3, si:

,1 hay lIl1 r.unbio CIl cl nivcl de protcccion aplicablc al buquc micntras {'stc sc cncucntrc CIl cl mar, por ejcmplo, debido a la ZOIl;1 gcogr;itlca CII la qLlc n.ivcguc 0 rclacionado con el propio hllqlle; y

.2 c-l buquc S(' vc cnvuclto CII L111 SLlCCSO, 0 .uncnaza, que afccta a la protcrrron maritima micutras sc cncucntra en cl mar.

, Vi';IS" L, Adop('!(lll dl' 1I,,'di,Lis "dl'lll.lll." p"r" IIl(Tl'1I1l'IIL,r Ia protcccion de los buques, las mst.rl.uiouc-, portu.rn.is. LIs 1Illidadc.., movik-s de pcrtor.uion IlU[ .idcntro cmplazadas y las pbt.dill'lll;1S fiJls y lIo(;lIl1l's I'Xclliidos del .imhito dl' ;Jplic;Jci()1I del r.rpitulo XI-2 del Convcnio S( )I.AS 1 'J74, .tprob.rd.i pm I., (;OlltlTl'llCi" S( )I.AS de 21l1l2 sobrc protccciou maritima mcdi.mtc b rcsolurion 7.

')1

C6digo PBIF

--------

Los Gobiernos Contratantes deben definir los mejorcs metcdos y procedimientos para estos casos. En casu de que sea inminente un ataque, cl buque debe intentar establecer una cornunicacion directa con los responsables de hacer frente a los sucesos que afectan a la proteccion maritima en el Estado de abanderamiento.

4.22 Los Gobiernos Contratantes deben establecer tarnbien un pun to de contacto que ofrezca asesoramicnto en materia de protcccion a todo buque:

.1 que tenga derecho a enarbolar su pabcllon; 0

.2 que cstc operando en su mar territorial 0 baya comunicado la intcncion de entrar en su mar territorial.

4.23 Los Gobiernos Contratantcs dcbcn ofrcccr ascsoramicnto a los buqucs que opcrcn en su mar territorial 0 hayan comuuicado la intcucion de cutrar ell su mar territorial, 10 rual pucdc incluir las siguicntes rccomcndacioncs:

.1 modificar 0 rctrasar cl paso prcvisto:

.2 scguir un rumbo dctcrminado 0 dirigirsc a Ull lugar cspccifico:

.3 informar de la disponihilid.rd de personal 0 cquipo que pucda cmbarcarsc ell cl buquc:

.4 coordiuar cl paso, Ia llcgada a puerto 0 la salida de cstc, de modo quc qucpa la posibilidad de una cscolta de naves 0 acrouavcs (avioncs 0 hclicoptcros] de patrulla.

Los Gobiernos Contratantcs dcbcn rccordar a los buqucs que operL'n ell su mar territorial 0 hayan comunicado la intcncion de cntrar en su mar territorial ]a cxistcncia dc cualquicr zona rcstringida temporal que hayan publicado.

4.24 Los Gobicruos Contratantcs dcbcn rccomcndar que los buqucs que operen en su mar territorial 0 hay.m cornunicado la intcncion de cntrar en su mar territorial implantcu diligcntcmcutc, para l.i protcccion del propio buquc y la de otros buqucs que navcgucn en sus intucdiacioncs. cualquicr mcdida de protcrrion que el (;obierno Coutratantc h:lya rccomcndado.

4.25 Los planes prcparados por los (;obiefllos Contratantcs a los ctcctos indicados ell cl p.irrato 4.22 dclx-n incluir inform.uiou sobrc till punto de contacto del (;obiefllo Conrrat.m tc, inclu ida la Administracion, que sc cucucutrc disponiblc las 24 horas del db. Estos planes dcbcn iucluir tamhicu mformaciou sobrc las rirruust.mr ias en las que la Administr.uion considcra quc debe pcdirsc asistcncia a los Est.idos ribcrcnos vccinos y llil proccdimicnto de coordinacion entre los oficiak-s de prou-crion de las instalacioncs portuarias y los oficralcs de protcccion de los buqucs.

Acuerdos alternatives sobre proteccion

4.26 Al dctcrminar como impl.uitar cI capitulo X 1-2 Y la parte A del prescn«: Codigo, los (;obiefl1os Contrat.mrcs podr.in tirmar uno 0 varies

52

Parte B

------_._-- -----------------

acuerdos con uno 0 varios Gobiernos Contratantes. El ambito de aplicacion de un acuerdo estara limitado a viajes internacionales cortos en rutas fijas entre instalaciones portuarias situadas en eJ territorio de las partes en el acuerdo. AI firmar un acuerdo, y posteriormente, los Gobiernos Contratantes deben celebrar consultas con otros Gobiernos Contratantes y Administraciones que tengan intcres en los efectos de dicho acuerdo. Los buques que enarbolen cl pabellon de un Estado que no sea parte en eI acuerdo solo podran navegar en las rutas fijas cubiertas por eJ acuerdo si su Administracion admire que eI buque debe cumplir las disposiciones del acuerdo y le exige que 10 haga. Estos acuerdos no deb en en ningun casu comprometer el nivel de protcccion de otros buques e instalaciones portuarias que no cstcn cubicrtos por cl acuerdo en cuestion, y, en concreto, ningiin buquc cubierto por lin acuerdo de estc tipo podra realizar actividadcs de buquc a buquc con buques que no estell cubiertos por ese acuerdo. Toda opcracion de intcrfaz realizada por los buques a los que se aplique el acuerdo debe cstar cubierta pm cstc. Se supcrvisara continuamentc el funcionamicnto de cada acucrdo, que sc modificar.i en funcion de las circunstancias y que, ell todo caso, sc rcvisar.i cada cinco afios.

Medidas equivalentes para las instalaciones portuarias

4.27 til cl caso de dctcrminadas instalaciones portuarias, en las que se realizan opcracioncs Iimitadas 0 cspccialcs, pero que rcciben un trafico que 110 cs solo ocasional, podria scr adccuado garantizar el cumplimiento mediante mcdidas de protcccion cquivalcntes a las prescritas en eI capitulo XI-2 y ell la Parte A del prcscntc C6digo. Este puede ser cl caso, en especial, de tcrminalcs como los ancxos a fibricas, 0 de muelles poco utiIizados.

Dotacion

4.28 AI cstablcccr la dotacion mmuna de seguridad de un buque, la Administracion debe tcncr en cucnta" que las disposiciones relativas a la dotarion minima de seguridad de la regia V/14t solo se rcfieren a la seguridad de la navcgacion del buquc, La Administracion debe tener en cucnta asimismo Ia carg~l de trahajo adicional que pucda dcrivarsc de la implantacion del plan dc protcccion del buquc y garantizar que la dotacion del buque es suficicntc y cficaz. AI haccrlo. la Adrninistracion debe verificar que los buqucs put-den rcspctar las hOL1S de descanso y otras mcdidas prescritas por la Icgislacion n.icional para abordar el problema de la fatiga, habida cuenta de

• Vl"ISl' L. Labor tilt lira de L. t hgallizaci<ill Maritima lntcrnacional para incrementar la protl'CCi(Hl maririma. aprobada pm Ia (:olltl-rl'llcia S( )LAS de 2002 sobrc proteccion maritima mediante Ia rt-soluciou J, ell IJ que Sl' mvita a '" Organizacion a 4ue, entre otras, examine la rcsolucion A.X()()(21) de b Asamblca sobn- los Princrpios rclativos a la dotacion de scguridad. Evtl' cx.nuct: plink couiportar cnnucndas a I.J rl'gLl V/14.

I· La version en vigor ell l.t t,'clla dc adopciou del pn-scnte Codigo.

53

C6digo PBIP

todas las tareas de a bordo asignadas a los distintos miembros del personal del buque.

Medidas de control y cumplimiento" Generalidades

4.29 En la regia XI-2j9 se describen las medidas de control y cumplimiento aplicables a los buques en virtud del capitulo XI-2, que se subdividen en tres secciones distintas: el control de los buques que se encuentran ya en un puerto, el control de los buques que tienen intencion de entrar en un puerto de otro Gobierno Contratante y las disposiciones adicionales aplicables en ambos casos.

4.30 La regia XI-2j9.1, control de los buques en puerto, habilita un sistema para el control de los buques mientras se encuentren en un puerto de un pais extranjero, mediante el cual los funcionarios debidamente autorizados del Gobierno Contratante ("funcionarios debidamente autorizados") tienen derecho a subir a bordo del buque y verificar que los certificados prescritos estan en regia. Si hay motivos fundados para pensar que el buque incumple 10 prescrito, se podran adoptar medidas de control, tales como inspecciones adicionales 0 la detenci6n del buque. Esto es 10 que dictan los sistemas de control actuales l. La regIa XI-2j9.1 desarrolla estos sistemas y permite la adopci6n de medidas adicionales (incluida la expulsion de un buque de un puerto, como medida de control) cuando los funcionarios debidamente autorizados tengan motivos fundados para pensar que un buque no cumple 10 prescrito en el capitulo XI-2 0 en la parte A del presente Codigo. La regIa XI-2j9.3 describe las salvaguardias para una implantacion justa y proporcionada de estas medidas adicionales.

4.31 La regia XI-2j9.2 cstablccc mcdidas de control para garantizar el cumplirnicnto de los buques que dcsccn cntrar en un puerto de otro Gobierno Contratantc e introduce un concepto de control IllUY distinto en el capitulo XI-2, que se rcficrc unicamentc a cucstioncs de protecci6n. En virtud de csta regia, sc pucdcn tomar rncdidas antes de la entrada del buque en puerto, para garantizar mejor la proteccion. Como en cl caso de la regia XI-2j9.1, este sistema de control adicional csti basado en el concepto de la existcncia de motives fundados para pcnsar gue cl buquc 110 cumplc 10

• Yease la Labor tutur.i de ia (hgallizaci,'", Maritima intcruartnnal para iucn-mcntar Ia protcccion maritima, .iprohada pm ia (:ollfi:rellcia S<. )LAS de 2002 sobrr protcccion maritima mediante la rcsolurion .1, en la que sc invita ;1 la ()q.!';;tlliZ;lCi{'Hl ;l que, entre otras, cx.uuinc las rcsolucioncs A.7H7( I')) Y A.HH2(21) de ]a Asamhlca , sobrc los i'rocl'dimielIt'" para ]a supervision por cl Estado rector del puerto.

1 Y0;lIlSe las reglas I/I') y IXI(,.2 dd Couvcnio Slll.AS 1'174, cnmcndado: l'l articulo 21 del Convcuio de tincas de (:"rga, I ')(,i>, Illllllificado por su i'rotocolo dl' I')HH; los .irticuk», S y t, la regia HA del Ancxo I y la rl'gl" l'i del Aucxo II dl'l <. :OIlVl'IlUl MARi'()L 7"/7H, cnmcnd.rdo: eI articulo X del C()I1Vl'IlUl dl' hlflll"C1l1ll, 1'I7H, cumcndado, y bs rcsoiucioncs A.7H7( I')) Y A.HH2(21) de b As.nubk-» dl' Ia OM 1.

'14

Parte B

prescrito en el capitulo XI-2 0 en la parte A del presente Codigo, e incluye salvaguardias importantes en las reglas XI-2j9.2.2 y XI-2j9.2.5, asi como en la regia XI-2j9.3.

4.32 Por "motives fundados para pensar que el buque no cumplc" se entiende pruebas 0 informacion fiable de que el buque no se ajusta a 10 prescrito en el capitulo XI-2 0 en la parte A del presente Codigo, teniendo en cuenta las orientaciones que figuran en la presente parte del Codigo. Tales pruebas 0 informacion fiable pueden derivarse del criterio profesional de un funcionario debidamente autorizado, de observaciones hechas al verificar el certificado internacional de proteccion del buque 0 el certificado internacional de proteccion del buque provisional expedidos de conformidad con 10 dispuesto en la Parte A del presente Codigo ("certificado"), 0 de otras fuentes. Incluso si el buque lleva a bordo un certificado valido, los funcionarios debidamente autorizados pueden tener motivos fundados para pensar que el buque no cumple las disposiciones, basandose en su criterio profesional.

4.33 Entre los ejemplos de posibles motivos fundados en relacion con las reglas XI-2j9.1 y XI-2j9.2 se incluyen los siguientes:

.1 cl examen de un certificado demuestra que este no es valido 0 ha expirado;

.2 pruebas 0 informacion fiable de la existencia de deficiencias graves del equipo, los documentos 0 los medios de proteccion prescritos en el capitulo XI-2 yen la parte A del presente Codigo;

.3 recepcion de un informe 0 queja que, segun el criterio profesional del funcionario debidamente autorizado, contiene informacion fiable que indica claramente que el buque no cumple las disposiciones del capitulo XI-2 0 de la parte A del presente Codigo;

.4 prucba u obscrvacion hccha por un funcionario debidamente autorizado, hacicndo uso de su criterio profcsional, de que el capitan 0 cl personal del buquc no cscin familiarizados con proccdimicntos de protcccion cscncialcs a bordo 0 de que no se pucdcn llcvar a cabo los cjcrr icios rclacionados con la protcccion del buquc 0 de que no sc han obscrvado tales proccdimientos 0 110 sc hall rcalizado tales ljcrcicios;

.5 prucba u obscrvaciou hccha por un funcionario debidamente aurorizado , hacicndo uso de su critcrio profcsional, de que personal clave del buquc no put-de cstablcccr una cornunicacion corrccta con ningun otro niicmbro clave del personal del buque que tenga rcspons.ibilidadcs de protcccion a bordo;

.6 prucha 0 11 itoru r.uion fi.iblc de quc cl buquc ha cmbarcado pcrsollas 0 lia cargado provisioncs 0 mcrcancias en una instalaciou portnaria, () dcsele otro buquc , en los C1S0S en que 13 ins-

C6digo PBIP

-----''--------- _------------

talaci6n portuaria 0 el otro buquc incumplan 10 dispuesto en el capitulo XI-2 0 en la parte A del presente C6digo y el buque no haya cumplimentado una declaraci6n de protecci6n maritima, ni adoptado medidas de protecci6n especiales 0 adicionales adecuadas, 0 no haya observado los procedimientos de protecci6n del buque pertinentes;

.7 prueba 0 informaci6n fiablc de que el buque ha embarcado personas 0 ha cargado provisiones 0 mercancias en una instalaci6n portuaria, 0 dcsdc otra Fuente (par ejemplo, otro buque 0 un helic6ptero), en los casos en que la instalaci6n portuaria 0 esa otra Fuente no tengan que cumplir to dispucsto en cl capitulo XI-2 0 en la parte A del prcscntc C6digo, y cl buque no haya adoptado mcdidas de protecci6n especiales 0 adicionalcs adecuadas, 0 no haya obscrvado los proccdimicntos de protecci6n pertincntes; y

.8 si el buquc llcva un segundo certificado intcrnacional de protecci6n del buquc provisional cxpcdido consecutivarncntc at inicial, tal como sc describe ell la scccion A/19.4, y si, scgun cl criterio profesional de un funcionario dcbidarncntc autorizado, uno de los objetivos del buque 0 de la compafiia at solicitar tal certificado ha sido cludir el plcno cumplimiento del capitulo XI-2 y de ]a parte A del presente Codigo, transcurrido cl periodo de validcz del ccrtificado provisional inicial cspccificado en la scccion A/19.4.4.

4.34 Pucsto que las implicaciones de la regia XI-2/9 son particularrncntc importantes en cl ambito del derccho intcrnacional, dicha regia debe illlplantarse tcnicndo prcscntc la regb XI-2/2.4, ya que pucdcn darsc situaciones en las que sc adoptcn mcdidas que cstcn fuera del ambito de aplicaci6n del capitulo XI-2 0 en las que dcban tcncrsc en cuenta los derechos de los buqucs afcctados fucra del ambito del capitulo XI-2. Por clIo, la regia XI-2/9 no impidc que cl Gobierno Contratantc adoptc mcdidas que cstcn basadas ell e1 dcrecho intcrnacional y ell consonancia con cste, para garalltizar la scguridad 0 la protcccion de personas, buqucs, instalacioncs portuarias y otros bicncs ell los casos en los que cl buquc sc considerc un ricsgo para la protcccion aUllque cumpla 10 dispucsto en cl capitulo XI-2 y en la parte A del prcscntc Codigo.

4.35 Cuando un Gobicmo Contratantc imponga mcdidas de control a un buque, sc pondr.i Sill dcmora en contacto COil la Administracion para facilitarle informacion que pcrmita a dicha Administracion colaborar plcnarncntc con cl Gobicmo Contratantc,

Control de los hUqllC'S 01 I'II<TfO

4.36 Cuando cl incurnplimicnto consista ell lin aparato defectuoso 0 docurncntacion incorrccta que llcvc a la detcncion del buquc , y cl

Parte B

incumplimiento no pueda subsanarse en el puerto en que se efectue la inspeccion, el Gobierno Contratante puede permitir que el buque se dirija hacia otro puerto, siempre que sc satisfaga toda condicion acordada entre los Estados rectores de los puertos y la Administracion 0 el capitan.

Buques que dcscen cntrar en un puerto de otro Cobicrno Contratante

4.37 En Ia regia XI-2j9.2.1 sc indica la informacion que los Gobiernos Contratantes pueden pedir al buque como condicion para su entrada en puerto. Uno de los datos que se pueden pedir es la confirrnacion de cualquier rncdida especial 0 adicional que haya adoptado cl buque en las ultimas 1 () instalaciones portuarias que haya visitado. Entre los posibles ejemplos se incluyen los siguientes:

.1 los registros de las mcdidas adoptadas al visitar una instalacion portuaria situ ada en cl tcrritorio de un Estado que no sea un (;obiefllo Contratantc, cspccialmcntc de las medidas que normalmcntc habria adoptado una instalacion portuaria situada en cl tcrritorio de un Gobicrno Conrratantc; y

.2 las dcclaracioncs de protcccion maritima firmadas con instalacioncs portuarias 0 COil otros buques.

4.38 Otro dato que sc indica como posible condicion para la entrada a puerto cs la confirmacion de que sc obscrvaron los procedimientos de protcccion del buquc apropiados en las actividadcs de buque a buque realizadas en las ultimas 1 () instalacioncs portuarias visitadas. Norrnalmentc no sera ncccsario incluir constancia de los movimientos de practices, funcionarios de aduanas c imuigracion y oficialcs de protcccion, ni de las operacioncs de toma de combustible, alijo, cmbarco de provisiones y descarga de dcscchos por cl buquc dcntro de las instalacioncs portuarias, puesto que cstos aspectos tortuarau parte, habitualmcntc, del plan de protcccion de la instalacion portuari.i. Entre los cjcrnplos de la informacion que podria facilitarsc se incluycn los siguicntcs:

.1 los registros de las mcdidas adoptadas durante una actividad de buquc a buquc con un buquc que cnarbolc cl pabellon de un Estado que 110 sea Gobicrno Contratantc, cspccialmcnte de las mcdidas que normalmcntc habria tornado un buque que enarbol.isc cl p.ibcllon de un Gobicrno Contratante;

.2 los rcgistros de las mcdidas adoptadas durante una actividad de buquc a huquc COil un buquc que cnarbole el pabellon de un Gobicruo Contratantc, pem que no tcnga que cumplir 10 dispucsto en cl capitulo X 1-2 y en la parte A del prescntc Codigo, tales COIlIO una copia de cualquicr ccrtificado de protecci6n que Sl' h:lya cxpcdido a esc buquc en virtud de otras disposiciones; y

57

C6digo PBIP

-------------- ----

.3 en el caso de que haya a bordo personas 0 rnercancias rescatadas en el mar, todos los pormenores que se conozcan sobre tales personas 0 mercancias, incluida su identidad, si se conoce, y los resultados de cualquier cornprobacion que se haya llevado a cabo en nombre del buque para determinar su situacion desde el punto de vista de la proteccion. No es la intencion del capitulo XI-2 0 de la parte A del presente Codigo retrasar 0 impedir el traslado de las personas en peligro a un lugar seguro. La unica intencion del capitulo XI-2 y de la parte A del presente C6digo es la de proporcionar a los Estados la informaci6n suficiente para que mantengan la integridad de su proteccion.

4.39 A continuacion figuran otros cjcmplos de informaci6n practica relacionada con la protcccion que pucdc solicitarsc como condicion para la entrada ell un puerto, a fin de contribuir a garantizar la seguridad y la protecci6n de las personas. las instalaciones portuarias, los buques y otros bienes:

.1 informaci6n recogida en cl registro sinoptico continuo;

.2 ubicaci6n del buquc en cl momcnto de cfcctuar la notificacion;

.3 hora prcvista de llcgada del buquc al puerto;

.4 lista de tripulantcs;

.5 dcscripcion general de la carga a bordo del buquc:

.6 lista de pasajcros; y

.7 iuformaciou que ha de llcvarsc en virtud de la regia XI-2/S.

4.40 La regia XI-2/9.2.S pcrmitc que cl capitan de un buque , al ser informado de que cl Estado ribcrcno 0 cl Estado rector del puerto van a imponer medidas de control en virtud de la regia XI-2/9.2, altere su decision de cntrar en el puerto. Si cl capitan altcra csa decision, la regia XI-2/9 ya no sera aplicablc, y cualquier otra mcdida que sc adopte debe cstar basada en cl dcrecho intcmacional y en consonancia con cstc.

Disposicioncs adicionalcs

4.41 En todos los cases en que sc dcnicguc la entrada a puerto a un buquc 0 sc cxpulsc a un buquc de UII puerto, sc dcbcn comurncar todos los hcchos conocidos a las autoridadcs de los Estados intcrcsados. Esta comunicaci6n incluira la siguientc informacion. si sc conocc:

.1 nombrc del buquc, pabcllon, numcro de idcntificacion, distintivo de llamada, tipo de buquc y carga;

.2 motive de la dcncgacion de la entrada al puerto 0 a las zonas portuarias, 0 de la expulsion de cstos;

.3 si precede, la naturalcza de cualquicr incumplimicnto rclacionado con la protcccion:

SH

Parte B

.4 si procede, ponnenores de cualquier in ten to de rectificacion de un incumplimiento, incluidas las condiciones impuestas al buque para efectuar el viaje;

.5 ultimo 0 ultimos puertos de escala y proximo puerto de escala declarado;

.6 hora de salida y hora probable de llegada a esos puertos;

.7 cualquier instruccion que se haya dado al buque, por ejemplo, sobre notificacion durante el viaje;

.8 informacion disponible sobre el nivel de proteccion en el que opera el buque en ese momento;

.9 informacion relativa a cualquier cornunicacion que el Estado rector del puerto haya mantenido con la Administracion;

.10 punto de contacto del Estado rector del puerto que efecnie la notificacion, a los efectos de obtener mas informacion;

.11 lista de tripulantes; y

.12 toda otra informacion pertinente.

4.42 Entre los Estados interesados con los que procede ponerse en contacto deben figurar los situados a 10 largo de ]a derrota que el buque tenga previsto seguir hasta su proximo puerto, particulannente si desea entrar en el mar territorial de un determinado Estado riberefio. Otros Estados interesados pucdcn ser los de los puertos de cscala anteriores, para obtener mas informacion y resolver las cuestiones de proteccion relacionadas con los puertos anteriores.

4.43 Al ejccutar las mcdidas de control y cumplimiento, los funcionarios debidarncntc autorizados dcbcn asegurarsc de que las medidas 0 disposiciones impucstas scan proporcionadas. Tales mcdidas 0 disposiciones deben ser razonables y 10 monos scvcras y mas breves que sea posible para rectificar o mitigar cl incumplirnicnto.

4.44 En la regia XI-2/<}.3.5.1. cl tcrmino "dcrnora" utilizado tambien se refine a situacioncs ell las quc, como rcsultado de las medidas que se adoptcn en virtud de dicha regia, sc dcnicgue indcbidamentc la entrada a puerto a Ull buquc 0 sc cxpulsc indchidamcntc a un buquc de Lin puerto.

Buques de Estados que tW sean Partes y buques de dimensiones inferiores a las determinadas I'll 1'1 Convenio

4.45 A los buqucs qUl' cnarholcn cl palu-llon de un Estado que no sea un (;ohilTIiO Contrutantc dd Convcn io IIi Parte en cl Protocolo de 19H8 rel.itivo .il Convcnio" los (;obicrnos Contratantcs no dcbcn darks un trato

• I'rolocolo de I 'lHH rcl.ruvo "I ( :OllVl'IlIO il1ll'rIla('1ol1a] pa"l la ,eguridad de la vida human a ell el mar, "n·t

C6digo PBIP

mas favorable. En consecuencia, las prcscripciones de la regIa XI-2j9 y las orientaciones que figuran en la presente parte del Codigo deben aplicarse a dichos buques.

4.46 Los buques de dimensiones inferiores a las determinadas en el Convenio cstan sujetos a las rnedidas que los Estados adopten para mantener la protecci6n. Tales medidas deben adoptarsc teniendo en cuenta las prescripciones del capitulo XI-2 y las orientaciones que sc dan en la prcscnte parte del Codigo.

5 Declaracion de proteccion maritima

Generalidades

5.1 Sc cumplimcntara una dcclaracion de protcccion maritima (I) PM) cuando 10 cstimcn ncccsario cl Gobierno Contratante de la instalacion portuaria 0 lin buquc.

5.1.1 La ncccsidad de una ))PM pucdc dcsprcndcrsc de los resultados de una cvaluacion de la protcccion de la instalacion portuaria , y en el plan de protcccion de la iustalacion portuaria dcbcn indicarsc las razones y las circunstancias ell las que sc rcquicrc una ])PM.

5.1.2 La nccesidad de una ])PM pucdc scr cstablccida pm UIJa Administrarion rcspccto de los buqucs con dcrccho a cnarholar su pabcllori, 0 pucdc dcsprcndcrsc de los resultados de una cvaluaciou de la protcccion del buquc, y debe indicarsc en cl plan de protcccion del buquc.

5.2 Es probable quc sc solicitc una ]) PM en los mvclcs de protcccion altos. cuando cl buquc tcnga un nivcl dc protcrriou nuis clcvado quc la instalacion portuari.i. u otro buquc con cl que rcalicc una opcracion de intcrfaz, y para la intcrfaz buquc-pucrto 0 las actividadcs de buquc a buque qlle cntraiicu mayor riesgo para las personas. los bicncs 0 cl mcdio arnbicntc, por razoncs propias del buquc de que sc tratc, incluidos sus pasajcros 0 carga o por las cinunstanrias que se den ell la instnlaciou portuaria. 0 por una combinaciou de cstos betofl·s.

5.2.1 Ell cl (,;IS0 de quc Ull huquc 0 un.i Admiuistracion, en rcprcscntacion de los buqucs COil dcrccho a cnarholar su p.rbcllcm , solicitcu una I)PM, cl oficial de prorcrcion de la instnlacron portuaria (UPI]» 0 el oficial de protcccion del buquc « )]>B) dcbcn .uus.ir rccibo dc la solicitud y cx.uuin.ir las mcdidas de protcrcion oportun.is.

5.3 Un OP]]> pucdc solicitar t.unhrcn una ])PM antes de quc sc rc.rliccn opcracioncs de iutcrfaz buquc-pucrto euyo inn-res especial se haya mencionado cxpn-s.uucnn- ell ]a cvalu.uiou de la protcrrion de la instalacion portuaria. Como cjelllplos rabe citar cl cmbarco o dcscinbarco dc pasajcros y cl transbordo , carga 0 descarg;l de mcrc.mcias pcligrosas 0 sustancias potcncialmcntc pcligrosas. Ell la cvalu.uiou de la protecci{lIl de la instalacion

Parte B

portuaria pueden idcntificarse asimismo instalaciones situadas en zonas densamente pobladas, 0 en sus alrededores, u operaciones importantes desde el punto de vista cconornico, que justifiquen una DPM.

5.4 El objetivo principal de la DPM es garantizar que el buque y la instalaci6n portuaria, u otros buqucs con los que realicc operaciones de interfaz, llegan a un acucrdo sobre las medidas de protecci6n que cada uno de ellos va a adoptar, de conformidad con las disposiciones de sus respectivos planes de protcccion aprobados,

5.4.1 La DPM acordada debe ir firmada y tcchada tanto por la instalacion portuaria COl1l0 por cl buquc 0 los buqucs, scgun sea cl caso, y en ella debe quedar constancia del cumplimiento de 10 dispuesto en el capitulo XI-2 y en la parte A del prescntc C6digo. Se debe especificar el periodo de vigencia de la DPM y cl nivcl 0 nivclcs de protcccion pcrtinentes, as) como los datos de contacto corrcspondicntcs.

5.4.2 Si cambia cl nivcl de protcccion, pucdc scr ncccsario revisar la DPM 0 claborar una nueva.

5.5 La I )PM sc debe redactor en cspafiol, frances 0 inglcs, 0 en un idioma

cornun a la iusralarion portuaria y al huquc 0 buqucs, segun sea el caso.

5.6 Ell cl apcudicc I de b prcscntc parte del C6digo se incluyc un modelo de J)PM. I )icho modclo corrcspondc a una DPM entre un buque y una instalacion portu.tria, y dchcr.i adaptarsc cuando la DPM sea entre dos buqucs.

6 Ohligaciones de la compafiia

Ccncralidades

6.1 La regia XI-:2/S cxigc a la compafiia facilitar informacion al capitan del buquc para satistaccr SllS obligacioucs en virtud de 10 dispucsto en esa regia. Esa iutorm.niou debe mcluir aspectos tales como:

.1 las partes rcsponsablcs del nombrarnicnto del personal de a bordo, CUIlIO companias de gcstion navicra, agcncias de contr.rtacion de personal, contratistas y conccsiouarios (por ejemplo, romcnio«, r.isi 1l0S, ctr.);

.2 las partes rcspous.iblcs de dccidir cI cmplco quc sc da al buque, inclurdos cl tlctador 0 tlctadorcs por ticmpo 0 a casco dcsnudo y cualquicr OtLI cntidad qlle dcscmpcfie tal fimcion: y

.3 si el huquc opera COil arreglo a till coutrato de (lcramcnto, los datos de coutacto de csas partes, incluidos los flctadores por ticmpo 0 pm viaje.

6.2 De conformidad COil b regia XI-2/S, la cornpafiia csta obligada a

actualizar csta iuforinacion cuando sc produzcan cam bios.

C6digo PBIP

6.3 Esta informacion debe estar en espanol, frances 0 ingles.

6.4 Con respecto a los buques construidos antes del 1 de julio de 2004, esta informacion debe reflejar la situacion real en csa fecha.

6.5 Con respecto a los buqucs construidos elIde julio de 2004 0 posteriormente y los buqucs construidos antes del 1 de julio de 2004 que no csten en servicio el 1 de julio de 2004, la informacion debe facilitarse a partir de la fccha de entrada en servicio del buquc y debe rcflejar la situacion real en csa fecha.

6.6 Dcspucs del 1 de julio de 20()4, cuando sc retire del scrvicio a un buque, la informacion debera facilitarse a partir de [a fecha de reincorporacion del buquc al scrvicio y debe reflcjar [a situacion real en csa fecha.

6.7 No sera nccesario conscrvar a bordo la informacion prcviamcnte

proporcionada que no cstc rclacionada con ]a situacion real en csa fccha.

6.8 Cuando otra compafiia asumc la rcsponsabilidad de b cxplotacion del buquc, no cs ncccsario dcjar a bordo la informacion rclaciouada COil la cornpafiia que cxplotaba cl buquc antcriormcntc.

Adcl11as, I'll las S(,(C;OIl(,S X, 9 Y 13 jigllrall otras oricntacioncs pcrtincntcs.

7 Proteccion del buquc

Las orientacioncs pcrtincntcsiiouran ('II las S(,((;OIlI'S X. 9 Y /J.

8 Evaluacion de la protcccion del buque

Evaluacion de la proteccion

8.1 El oficial de la comp.mi» para 1a protrccion maritima (OCPM) ticnc la rcsponsabilidad de garantizar que sc [leva a cabo un.i cvaluacion de la protcccion del buquc (EPB) para cada buquc de la tlota de la romp.if ia que tcnga que cuinplir las disposicioncs del capitulo XI-2 y de l.i parte A del presence C{)digo y que estl' bajo su rcsponsabilidnd. Aunquc no es ncccsario que cl OCPM llcvc a cabo pcrsonalmcntc todas las tarcas quc corrcspondcn a esc pucsto, SIl'lIlpre sera en ultima instanria cl rcsponsablc de que die has tarcas sc rcaliccu adccuad.uucntc.

8.2 Antes de iuiciar una cvaluacion de la protcccion del buquc, cl oficial de la compafiiu para la protccriou maritnna debe ascgurarsc de que sc aprovccha la inform.uiou disponiblc sobrc la cvalu.rciou de la amcn.rza ell los pucrtos ell los que cl buquc ticnc prcvrsto harcr l'scab 0 en los que Clllbarcaran 0 dcscmbarcaran pasajcros, y sohrc las iustalacioucs portuarias y sus mcdidas de protcccion. EI OCPM debe cstudiar informcs antcriores sobrc rcquisitos de protcccion cquiparablcs. Cuaudo sea posiblc, eI ()( :PM sc rcunini con las personas pcrtiucntcs del huquc Y de las instalacioucs portuarias para acordar los objctivos y la mctodologia de la cvaluacion.

Parte B

EI OCPM debe observar las orientaciones especificas que puedan ofrecer los Gobiernos Contratantes.

8.3 En toda evaluaci6n de la protecci6n del buque dcben considerarse los siguientes aspectos a bordo 0 dentro del buque:

.1 protecci6n fisica;

.2 integridad cstructural;

.3 sistemas de protecci6n del personal;

.4 normas y proccdimicntos:

.5 sistemas radioclectricos y de telecornunicaciones, incluidos los sistemas y rcdcs informaticos; y

.6 otras zonas que. al sufrir darios 0, scr utilizadas como punto de obscrvacion para fines ilicitos, podrian poner en peligro a las pl'rSOllaS, los bicncs 0 las opcracioncs realizadas a bordo del buquc 0 dcntro de una instalacion portuaria,

8.4 Los cruargados de la EPB dcbcn tcncr la posibilidad de rccabar la

asistcncia de cxpcrtos CIl los siguil'lItes campos:

.1 couocuuicn to de las tcndcncias y amcnazas actualcs en relacion COli la protcccion:

.2 rcconorinucnto y dctccrron de armas y sustancias 0 dispositivos pl' ligrosos;

.3 rcconocimicnto. Sill car.ictcr discriminatorio, de las caracteristicas y pautas de comportamicnto de las personas que pucdan SUpOllLT una amcnaza para la protccciori;

.4 ti"'clIicas utilizadas paLl cludir las mcdidas de protecci6n;

.5 mctodos utilizados para provocar succsos que afecten a la protcccion:

.6 di:ctos de los explosives sohrc las cstructuras y el eqUlpo del

huquc:

.7 prou-ccion del buquc:

.8 pr.irticas comcrcialcs de la intcrfaz buquc-pucrto;

.9 prcpar.uion y rcspucsta ante cmcrgcncias y planes para con tingl'llCl:JS;

.10 protccciou fisica:

.11 sistemas radioclcctricos y de tclccomunicacioncs, incluidos los sistemas y relics mforrn.iticos:

.12 ingcnrcria naval; y

.13 operaClones del puerto y del buquc.

C6digo PBIP

8.5 El OCPM debe obtener y registrar la informacion necesaria para Ilevar

a cabo una evaluacion, que incluye 10 siguiente:

.1 la disposicion general del buque;

.2 el emplazamiento de las zonas a las que debe restringirse cI acceso, tales como cI puente, los espanos de categoria A para maquinas y otros pucstos de control definidos ell cI capitulo 11-2, ctc.;

.3 la ubicacion y funcion de to do punto de acccso , real 0 posiblc, al buquc;

.4 cam bios de la marca que pucdan afectar a la vulncrabilidad del buque 0 3 13 proteccion de este;

.5 los espacios de carga y los dispositivos de cstiba;

.6 los lugarcs en los que se almaccnan las provisiones del buque y cl cquipo de mantcnimicnto cscncial;

.7 los lugarcs dondc sc almaccnan los cquipajcx no acompanados:

.8 cl cquipo de cmcrgcnci« 0 de rcscrva disponihlc para garan tizar los scrvicios cscncialcs:

.9 cl numcro de tripulantcs del buquc, las funciones de protcccion cxistcntcs y las pr.ictiras de la comp.uiia cxistcntcs respecto de los requisites de f()f11laci()]];

.10 cl cquipo de protcccion y de scguridad cxistcntc para los pasajcros y la tripulacion;

.11 las vias de cvacuacion y los pucstos de reunion ncccsarios para garantizar la cvacuariou ordcuada y sill ricsgos del buquc ell C\SO de emcrgcncia;

.12 los acucrdos cxistcntcs con companias pnvadas que ofrczcan scrvicios de protcccion a los buqucs 0 ell las aguas del puerto; y

.13 las mcdidas y proccdimicntos de protcccion cxistcntcs que sc apliqucn, incluidos los proccdimicntos de control c inspcccion, los sistemas de idcntificacion, cl cquipo de obscrvacion y vigilancia, los documcntos de idcntidad del personal y las cornunicacioncs, alarmas, alumbrado, control de acccsos y otros sistemas pcrtincntcs.

8.6 En la EPB sc dcbcn cxaminar todos los puntos de acccso que sc idcntifiqucn, incluidas las cubicrtas de intcmpcric. y cvaluar su posiblc uso por personas que intcntcn violar las mcdidas de protcccion. Esto incluira los puntos de acccso que pucdan utilizar tanto las personas que tengan acccso lcgitimo como las que intcntcn cntrar sin autorizacion.

8.7 En la EPB se dcbcn cxaminar y cvaluar las mcdidas, oricntacioncs, proccdimicntos y opcracioncs de protcccion existences. tanto en condi-

Parte B

ciones de emergencia como en las habituales, para verificar que siguen siendo validos, y se deben elaborar orientaciones sobre proteccion, entre las que se incluyen las rclativas a:

.1 las zonas restringidas;

.2 los procedimientos de respuesta ante incendios y otras situaciones de emergencia;

.3 el grado de supervision de la tripulacion del buque, pasajeros, visitantes, vendedores, tecnicos de reparacion, trabajadores de los muellcs, ctc.;

.4 la frecuencia y eficacia de las patrullas de proteccion;

.5 los sistemas de control del acceso, incluidos los sistemas de idcntificaciori;

.6 los sistemas y procedimicntos para las comunicaciones relacionadas con la proteccion;

.7 las pucrtas, barrcras y alumbrado de seguridad; y

.8 cl equipo y los sistemas de proteccion y vigilancia, si los hay.

8.8 En la EPS sc debcn cxaminar las personas, actividadcs, operaciones y servicios que cs importantc proteger. Entre estes pueden encontrarse los siguicntes:

.1 la tripulacion del buquc;

.2 los pasajcros, visitantes, vcndcdores, tecnicos de reparacion, personal de las instalacioncs portuarias, ctc.;

.3 Ia capncidad para navcgar sin riesgos y responder ante una l'1l1l'rgeIlCla;

.4 Ia carga, cspccialmcutc las mcrcancias peligrosas y las sustancias potcncialmcntc pcligrosas:

.5 las provisioncs del buquc:

.6 los cquipos Y sistemas para las comunicacioncs rclacionadas con la protccrion del buquc, si los hay; y

.7 los cqulpos y sisrcmax de vigil.mria para la protcccion del buque,

SI los h;IY.

8.9 [':11 Ia 1':I'1l se dcbcn cx.uumnr todas las posiblcs .uncnazns, entre las que cal)(" IllCIlClOII;lr los sigulelltes npos de SUCl'SOS que afcctan a Ia proteccion maririma:

.1 d.uios 0 dcstnucron del buquc o de una instalacion portuaria, por cjcinplo. mediante .irtcf.uros explosives, inccndios provocados. sabot;~ic 0 vaudalismo:

.2 seclIestro () captura de IIIl buquc 0 dc las personas a bordo;

C6digo PBIP

.3 manipulaci6n indebida de la carga, del equipo 0 sistemas esenciales del buque 0 de las provisiones del buque;

.4 acceso 0 usos no autorizados, 10 que incluye la presencia de polizones;

.5 contrabando de armas 0 de equipo, incluidas las armas de destrucci6n masiva;

.6 utilizaci6n del buque para el transporte de quienes tengan la intenci6n de provocar un suceso que afecte a la protecci6n maritima 0 de su equipo;

.7 utilizaci6n del propio buque como arma 0 como medio destructivo 0 para causar dafios;

.8 ataques desde cllado del mar mientras cl buque cste atracado 0 fondeado; y

.9 ataques mientras el buque este en el mar.

8.10 En la EPB se deben tener en cuenta todos los puntos vulncrables posibles, entre los que pueden encontrarse los siguientes:

.1 incompatibilidad entre las medidas de seguridad y las medidas de proteccion;

.2 incompatibilidad entre las tareas de a bordo y las tareas cspeciales de protcccion:

.3 tareas de guardia y dotacion del buquc, tcnicndo en cuenca, en particular, las rcpercusioncs sobrc la fatiga de la tripulacion, su grado de vigilancia y rcndimicuto:

.4 cualquicr dcficicncia de la formacion sohrc protcccion que sc haya dctcctado; y

.5 el cquipo y los sistemas de protcccion, incluidos los sistemas de comumcacron.

8.11 EI OCPM y cl OPB dcbcn tcucr ell cucnta ell todo momcnto los posibks eketos de las mcdidas de protecci(lIl sobrc el personal del buquc que vaya a per111aneeer a bordo durante pcriodos prolong.ulos. AI cl.rborar las mcdidas de protcrriou dclx-n tcncrsc cspccialnicntc prcscntcs la COllvcnicncia, la comodidad y la intimidad del pcrson.il del huquc y b cap.uidad de cstc para m.mtcucr Ul1 n-ndunicuto cfir.iz dur.nirc pcriodos proloug.idov.

8.12 Una vcz ultimada Lt HPB, sc clahor.rr.i uu iuformc que consrstir.i CII UII resumen de la 11 1:11 IC[;I en b quc se llcvo :1 eaho Lt cv.iluacion, una dcxcripcion de cada punro vulncrahlr dcrccrado durante l.i cvaluaciou, y una dcscripcion de las I11cdid:IS corrcrrivas que podri.in aplicars« para cada puuto vulnerable. Este informe se protcgcr.i contra cl acrcso 0 la divulgacion 110 autorizados.

Parte B

-------------- ----

8.13 Si la cornpafiia no ha realizado la EPB, el informe de la evaluacion sera revisado y aceptado por el OCPM.

Reconocimiento de La protecci6n sobre el terreno

8.14 El reconocimiento de la proteccion sobre el terreno es parte integrante de toda EPB. En dicho reconocimiento deben examinarse y evaluarse las medidas, procedimientos y operaciones de protecciori existentes a bordo

para:
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7 garantizar la ejecucion de todas las tareas relacionadas con la protcccion del buque;

vigilar las zonas restringidas a fin de que solo tengan acceso a cllas las personas autorizadas;

controlar el acccso al buquc, 10 que incluye cualquier sistema de identificacion;

vigilar las zonas de cubicrta y los alrcdedores del buque; controlar cl embarco de las personas y sus efectos (equipajes acornpafiados y no acornpanados y efectos personales del personal del buque);

supervisar la manipulacion de la carga y la entrega de las provisiones del buque; y

garantizar la disponibilidad inmcdiata de los rncdios de comunicacion, cl cquipo y la informacion sobre proteccion.

9 Plan de protcccion del buque

Ccncralidadcs

9.1 EI oficial de la comp.ifiia para la protcccion maritima (OCPM) es el rcsponsablc de garantizar qlle sc claborc y somcta a aprobacion un plan de protcccion del huquc (PPB). EI contcnido de cada PPU variara en funci6n del buquc al que se apliquc. Ell la EPB sc habr.in dctcrminado las caractetisticas cspccr.ik-s del buquc y las posihlcs .nucnazas y puntos vulnerablcs. Al prcparar cl PPII se dcbcn tcncr plcn.uucntc CIl cucnta cstas caractcristicas, Las Adnmnstr.nionc-s pucdcn cl.iborar oricntacioncs sobrc la prcparacion y d coutcnido de los I'I'B.

9.2 Todo 1'1'11 debe:

.1 cxponcr dcr.rll.ul.uncun- la organizaciou de la protcccion del buquc:

.2 l'XpOlllT dctallad.uncutc las rclacioncs del buquc con la C0111- paiii;], las instalacioncs portuarias, otros buqucs y las autoridadcs COIl1PCtClltCS COil n-sponsabilid.idcs en la csfcra de la proteccion;

C6digo FBIP

----- -----------

--------------

.3 cxponer dctalladamente la configuracion de los sistemas de comunicacion ncccsarios para cl funcionamiento eficaz en to do momento de las comunicaciones en el buque y de cstc con otras entidades, como las instalaciones portuarias;

.4 exponer dctalladamcntc las medidas basic as de protcccion, tanto fisicas como operativas, que se han adoptado para el nivcl de proteccion 1, y que tendran caractcr pcrrnancntc;

.5 exponer detalladamente las rncdidas adicionales que haran posible que el buquc pase sin dcmora al nivcl de protcccion 2 y, si es necesario, al nivcl de proteccion 3;

.6 preyer rcvisioncs 0 auditorias periodicas del PPB, Y su posible cnrnicnda en fimcion de la cxpcricncia adquirida 0 de un cambia de circunstancias; y

.7 cxponcr dctalladarncntc los proccdimicntos de notificaci6n a los

pcrtincntcs puntos de contacto de los C;obiernos Contratantcs.

9.3 La prcparacion de un PP13 eficaz sc basa ell una cvaluacion detcnida de todos los aspectos relacionados con la protcccion del buque, que debe incluir, en particular, un analisis dctallado de las caractcristicas fisicas y operativas de esc buque, incluidas sus travcsias habituales.

9.4 Todo PPB debe scr aprobado por la Administracion, 0 en nombrc de csta, Si una Adrninistracion dclcga el cxamcn 0 la aprobacion de un PPB en una organizacion de protcccion rcconocida (OPR), dicha OPR no debe tcncr ningun vinculo con cualquicr otra OPR que haya prcparado cl plan 0 haya participado en csa prcparacion.

9.5 Los OCPM Y los OP13 dcbcn claborar proccdirnicntos que pcrmitan:

.1 cvaluar si los PP13 siguen sicndo cficaccs: y

.2 preparar cnmicndas a los PP13 dcspucs de su aprobacion.

9.6 Las mcdidas de protcccion prcvistas en cl PP13 dcbcn habcrsc 1111- plantado ya cuando sc llcvc a cabo la vcrificacion inicial del cumplimicnto de 10 prcscrito en cl capitulo XI-2 y en la parte A del prcscntc C6digo. Dc 10 contrario, no podra cxpcdirsc cl ccrtificado intcrnacional de protcccion del buque prcscrito, Si postcriormcntc hay algun f;lIlo del cquipo 0 los sistemas de protcccion, 0 LIlla mcdida de protcccion qucda ell suspenso por algtin motivo, deb ell adoptarsc otras mcdidas de protcccion tcmporalcs cquivalcntcs, previa notificacion a la Administr.uion. y COli cl couxcnso de csta.

Oroanizacion y ejecucion de las (areas de protcccion del buquc

9.7 Adem.is de 1:1s oncntacroncs qUl' figurall ell cl p.irr.ifo l).2, cl PPl! debe incluir los siguielltl's clcmcnros. .onnnu-s ;1 todos los nivclcs dl' protccciou:

,1 las t.ircas y LIs rcsponsalnlidadcs de todo cl personal de a bordo COli tuucioucs dl' prorcccion m.uir ima;

Parte B

----------~ ------------------------

.2 los procedimientos y salvaguardias necesarios para que estas comunicaciones continuas esten garantizadas en to do momento;

.3 los procedimientos necesarios para evaluar la eficacia en to do momenta de los procedimientos de proteccion y de todo equipo y sistema de proteccion y vigilancia, incluidos los pro cedimientos para identificar y subsanar cualquier fallo 0 funcionamiento defectuoso del equipo 0 los sistemas;

.4 los procedimientos y practicas para salvaguardar la informacion confidencial sobre proteccion disponible en papel 0 en formato electronico;

.5 las caracteristicas, y las necesidades de mantenimiento, del equipo y los sistemas de proteccion y vigilancia, si los hay;

.6 los procedimientos para presentar y evaluar oportunamente informes sobre posibles faUos 0 aspectos de proteccion preocupantes; y

.7 los proccdimicntos para e1aborar, rnantcner y actualizar un inventario de las mcrcancias peligrosas 0 sustancias potencialmente pcligrosas que haya a bordo, y la ubicacion de estas.

9.8 EI resto de csta scccion sc rcficre espccificamcnte a las medidas que puedcn adoptarsc para cada nivel de proteccion en rclacion con los s]guientes aspectos:

.1 acceso al buque del personal, los pasajeros, visitantes, etc.;

.2 ZOn;lS rcstringidas J bordo;

.3 m.mipulacion de la carga;

.4 cntrcga de las provisioncs del buquc;

.5 cquipajcs IlO acompanados: y

.6 vigilancia de Ia protcccion del huquc.

Acces" al huque

9.9 EI PI'B dclx- contcncr mcdidas de protcccion aplic.iblcs a todos los Illl'dios dl' :lCceso:Ji huquc scii;llados ell b EPB. Entre cstos dcbcn incluirsc los slgllicntes:

.1 csc:Jias dl' .uccso:

.2 planrh.rs dc dcselllharr();

.3 Llillpas de .urrso ;

.4 pucrr.is de :ICtTso, portis, portillos, vcnt.m.rs y portaloncs;

.5 .unarrns Y r.rdcn.rs de :1I1C1a; Y

.6 grllas Y m.rquiu.iri.: clcvadora.

C6digo PBIP

9.10 Para cada uno de ellos, el PPB debe indicar los lugares en que se restringira 0 prohibira el acceso en cada nivel de protecci6n. Para cada nivel de proteccion, el PPB debe especificar el tipo de restricci6n 0 prohibici6n que se impondra y los medios para garantizar su observancia.

9.11 Para cada nivel de protecci6n, el PPB debe indicar los medios de identificaci6n necesarios para acceder al buque y para que las personas permanezcan a bordo sin ser interpeladas, 10 que puede requerir el establecimiento de un sistema adecuado de identificaci6n permanente 0 temporal para el personal y los visitantes, respectivamente. Cualquier sistema de identificaci6n que se implante a bordo debe coordinarse, en la medida de 10 posible, con eI que utilice la instalaci6n portuaria. Los pasajeros deb en poder demostrar su identidad mediante su tarjeta de embarco, billete, etc., pero no se les permitira acceder a las zonas restringidas a menos que esten supervisados. El PPB debe incluir disposiciones para que los sistemas de identificaci6n se actualicen con regularidad, y para que los abusos sean objeto de una sanci6n disciplinaria.

9.12 Se dencgara cl acceso al buquc a las personas que no de seen 0 no puedan demostrar su identidad 0 confirmar cl prop6sito de su visita cuando se les solicite, y sc notificara, segUn corrcsponda, al OPB, OCrM, oficial de protecci6n de la instalaci6n portuaria (OPIP) y a las autoridadcs nacionalcs 0 locales con rcsponsabilidadcs en la csfera de la protecci6n que tales personas han intentado obtcner acceso.

9.13 El PP13 debe indicar la frccucncia con que sc aplicaran los con troles de acceso, y espccialrnentc si sc aplicaran al azar, 0 de vez en cuando.

Nivcl de proteaion 1

9.14 En cl nivcl de protcccion 1, cl PPB debe cstablcccr las mcdidas de protcrcion para controlar eI acccso al huquc, Llllc pucdcn scr, entre otras, las siguicntcs:

.1 cornprobar la idcntidad de tod.is las personas quc dcsccn subir a bordo del buquc y confirm.ir los motivos l]uc ticncn para haccrlo, mediante la coruprobacion dc, por ejcmplo. las instruccioncs de cmbarco, los billctcs dc los pasajcros, las t.irjctas de crnbarco , las ordcncs de trabajo, ctc.:

.2 en colabor.uion con la inst.ri.urou portu.ma, el buquc debe ccrcior.rrsc lk quc sc dcsignan zonas scguras ('11 las quc pucd.m rc;dizarse IIlSPCCCiUIlCS Y rcgistrus dc perSOllas, cquIP;~Jcs (incluidos los dc 1I1;lIHl), ctt-dos pcrxon.ilcx y vchirulos. con su coutcnido;

.3 en colabor.uion COli la IIISUlaCl()lI portu.ma, cl buquc debe ccrciorarse dc ljUL' SC ITgIStITII, con 1;1 trccuenci;1 cxigida ell cl PPB, los vcluculos quc vaY;1I1 a clrgarse ell buqucs para cl transportc de nutomovilcs, hnqucs de tr.mshordo rod.ido y otros buqucs dc pasajc antes del cruhnrquc;

7()

Parte B

- __ -~- --- ----~ - -- ----- --- ---------

.4

separar a las personas y efectos personales que hayan pas ado los con troles de protecci6n de las personas y efectos personales que aun no hayan sido sometidos a ellos;

separar a los pasajeros que estan embarcando de los que estan desembarcando;

identificar los puntos de acceso que deb en estar protegidos 0 atendidos para evitar el acceso no autorizado;

proteger, mediante dispositivos de cierre 0 por otros medios, cl acceso a los espacios sin dotaci6n perrnancnte adyacentes a zonas a las que tengan acceso los pasajeros y visitantes; y

informar a todo el personal del buque sobre aspectos de protecci6n tales como las posiblcs amcnazas, los procedimientos para notificar la presencia de personas u objetos sospechosos y las actividades sospechosas, y la necesidad de cstar atentos.

.5

.6

.7

.8

9.15 En cl nivcl de protecci6n 1, todas las personas que deseen subir a un buque podran scr sornetidas a un registro. La frecuencia de tales registros, incluso de los que sc efecnien al azar, qucdara especificada en el PPB aprobado, y la Administraci6n debe aprobarla expresamente. Lo mas practico seria que los registros los rcalizara la instalaci6n portuaria, en estrecha colaboraci6n con el buque y muy cerca de estc. A menos que haya motivos fundados para hacerlo, relacionados con la protecci6n, no se debe pedir a los micmbros del personal del buque que registren a sus cornpafieros de trabajo o sus cfcctos pcrsonalcs. Todo registro de estc tipo se llevara a cabo de una mancra tal que sc respeten plenamente los derechos humanos y la dignidad de la persona.

Nil'Ci de proteccion 2

9.16 Para cl nivcl de protcccion 2, cl PPI3 debe establccer las medidas que habr.in de tomarsc para protcgcrsc frcntc a un riesgo mas elcvado de que se produzca lin SlKCSO que afccte a la protcccion maritima mediante una mayor vigilancia y controlcs Il1JS cstrictos, y que pucdcn ser, entre otras, las siguicutcs:

.1 dcstinar m.is personal a la vigilancia de las zonas de cubierta durante las horns de mactividad P;)LI cvitar cl acccso no autorizado;

.2 limitar cl numcro de puntos de acccso al buquc, identificando los 'Ill(_' couvicnc ccrrar y habilitando mcdios para protcgcrlos adccu.rdarucnn-:

.3 drsu.idir cualquicr innnto de accedcr al buquc pm cl costado que dc al m.ir, por ejcmplo, apostando lanrhas patndlcras en colaboLlCl(')JJ COli la instalacion portuaria;

71

C6digo PBIP

.4 establccer una zona restringida alrededor del costado del buque que de a tierra en estrecha colaboracion con la instalacion portuaria;

.5 aumentar la frecuencia y la intensidad de los registros de personas, efectos personales y vehiculos que csten embarcando 0 se esten cargando en el buque;

.6 acornpafiar a los visitantes en el buque;

.7 informar a to do el personal del buque sobre aspectos de proteccion mas especificos tales como las amenazas detectadas, hacer hincapic en los procedimientos para notificar la presencia de personas u objetos sospechosos y las actividades sospechosas, y subrayar la necesidad de estar muy atentos; y

.8 efectuar un registro total 0 parcial del buque.

Nivel de proteccion 3

9.17 En el nivel de protcccion 3, el buque debe cumplir las instrucciones de los encargados de hacer frente al suceso que afectc a la proteccio n maritima 0 a la amenaza de este. El PPI3 debe especificar las medidas de protcccion que puede adoptar cl buque, en estrecha colaboracion con los encargados de hacer frente al suceso y con la instalacion portuaria, y que pucdcn ser, entre otras, las siguicntes:

.1 limitar el acceso a un solo punto controlado;

.2 autorizar el acceso unicamcntc de los encargados de haccr frente

al succso 0 a la arnenaza de estc;

.3 dar instruccioncs a las personas a bordo;

.4 suspender cl cmbarco 0 el dcsembarco;

.5 suspender las opcracioncs de manipulacion de la carga, cntrcgas, etc.;

.6 cvacuar cl buquc;

.7 trasladar cI buquc; Y

.8 prepararse para Ull registro total 0 parcial del buquc.

Zonas restringidas a bordo

9.18 Ell cl PPB dcbcn indicarsc las zon.is rcstriugidas que Sl' dcsigllar~ill a bordo, cspccificando su extension, los pcriodos ell quc sera v.ilida la restrierion y las mcdidas quc habr.in de adoptnrsc paLl controlar, por un Iado, cl acccso a csas zonas y, por otro, las .utividadcs quc sc rc.rliccn CII cllas, I ,~IS zonas rcstringidas ticncn por objcro:

.1 impcdir cl aeel'SO 110 nutoriz.ido:

72

Parte B

.2 proteger a los pasajeros, el personal del buque y el personal de las instalaciones portuarias u otras entidades cuya presencia a bordo este autorizada;

.3 proteger las zonas importantes para la protecci6n dentro del buque;y

.4 evitar la manipulaci6n indebida de la carga y de las provisiones

del buque.

9.19 El PPB debe garantizar la existencia de principios y practicas claramente definidos para controlar el acceso a todas las zonas restringidas.

9.20 En el PPB sc debe establecer que todas las zonas restringidas estaran claramente marcadas, indic.indose que el acceso a la zona queda restringido y que la presencia no autorizada dentro de la zona constituye una violaci6n de las normas de protecci6n.

9.21 Las zonas restringidas pucdcn ser, entre otras, las siguientes:

.1 cl puente de navegaci6n, los espacios de categoria A para rnaquinas y otros puestos de control definidos en el capitulo I1-2;

.2 los espacios que contengan cquipo 0 sistemas de protecci6n y vigilancia, 0 sus mandos, y los mandos del sistema de alumbrado;

.3 los cspacios de los sistemas de vcntilacion y airc acondicionado y otros cspacios similarcs;

.4 los cspacios con acccso a los tanques de agua potable, a las bombas 0 ~I los colcctorcs;

.5 los csparios que contengan mcrcancias peligrosas 0 sustancias porcncia lmcn tc pel igrosas;

.6 los csparios de las hombas de carga y sus mandos:

.7 los cspacios de carga y los que contcngan las provisiones del buquc;

.8 Ins alojauucutos dc 1a tripulacion: y

.9 tod.i otr.i zona .1 1a que cl ( )C I'M, habida cucnta de la cvaluacion dc 1a protcrcrou del huquc, c-stnnc ucccsario rcstringir el acceso cou cl till dc gar:lIltizar la protcccion del buquc.

Ni,'I'I ric l!ro/t'u'ii'l!

9.22 HIl cl nivc] dc proteccihn I, cl PPU debe cstablcccr las medidas de protrrrion ,lplic;lhks a las zonas rcstrmgidas, que pucdcn scr, entre otras, las slglllcn tes:

.1 ccrrar () protcgcr los puntos de acccso:

.2 utiliz.ir cquipo dl' vigilanci.: para supcrvisar las zonas;

.3 utilizar guardias 0 p.itrullas; y

73

C6digo PBIP

.4 utilizar dispositivos autornaticos de deteccion de intrusos para poner sobre aviso al personal del buque de cualquier acceso no autorizado.

Nivel de proteccion 2

9.23 En el nivel de protcccion 2 se debe incrementar la frecuencia y la intensidad de la vigilancia y el control del acceso a las zonas restringidas para que solo puedan acceder a elias las personas autorizadas. En el PPB deben especificarse las medidas de protcccion adicionales que habria que tomar, y que pueden ser, entre otras, las siguientes:

.1 establecer zonas restringidas contiguas a los puntos de acceso;

.2 supervisar continuamente el equipo de vigilancia; y

.3 dedicar mas personal a la guardia y el patrullaje de las zonas restringidas.

N iuel de protection 3

9.24 En el nivel de protcccion 3, cl buquc debe cumplir las instrucciones de los encargados de haccr frente al suceso que afecte a la protcccion maritima 0 ala amenaza de cste. EI PPB debe especificar las medidas de protcccion que puede adoptar el buque, ell cstrecha colaboracion con los encargados de hacer frente al suceso y con la instalacion portuaria, y que pueden scr, entre otras, las siguientes:

.1 cstablcccr mas zonas restringidas a bordo, en las proximidadcs del succso que afecte a la protcccion 0 del lugar en cl que sc sospecha que csta la arncnaza para la protcccion, a las que cstara prohibido cl acccso; y

.2 registrar las zonas rcstringidas al cfcctuar un rcgistro del buquc.

Manipulacion de fa ca~~a

9.25 Las mcdidas de protcccion rclativas a b mauipularion de la carga dcbcn tcncr por objcto:

.1 cvitar la manipulacion indcbida: y

.2 cvitar que sc rccihan y alm.ucncn a bordo cargas que 110 cstcn

dcstinadns a ser tr.uisportadas.

9.26 Las mcdidas dc protrcriou, aigullas de las cualcs tal Vl'Z tCllgall que aplicarsc ell colaboracion COil la instalacion portuaria , dclx-n incluir proccdimicntos para di.:ctuar till control de invcntario CIl los puntos de ;KCCSO al buquc. Una vcr. ;1 bordo, la carg;1 dcbcr.i podcr idcutificarsc como accptada para cmb.rrquc ell cl buquc. Adem.is, se dcbcn tom.ir mcdidas de protcccion para cvitar la manipulacion indcbida de b carga una vez quc l'sta cstc a bordo,

74

Parte B

~~~~~~~~~~- ~----------

Nivel de proteccion 1

9.27 En el nivel de proteccion 1, el PPB debe establecer las medidas de protecci6n aplicables a la manipulaci6n de la carga, que pueden ser, entre otras, las siguientes:

.1 inspeccionar sistematicamente la carga, las unidades de transporte y los espacios de carga antes y durante las operaciones de manipulaci6n de la carga;

.2 efectuar comprobaciones para asegurarse de que la carga que se embarca coincide con 10 indicado en la documentaci6n correspondiente;

.3 asegurarse, en colaboraci6n con la instalaci6n portuaria, de que los vehiculos que se van a cargar en buques para el transporte de autornoviles, buques de trans bordo rodado y buques de pasaje se registran antes de su embarque con la frecuencia estipulada en el PPB; y

.4 comprobar los precintos u otros medios utilizados para evitar la manipulaci6n indebida.

9.28 Las inspecciones de la carga pueden realizarse mediante:

.1 exam en visual y fisico; y

.2 equipos de exploracion/deteccion, dispositivos mecinicos 0

perros.

9.29 Cuando haya un movimiento de carga regular, 0 repetido, el OCPM o cl 0»8, tras consultarlo J la instalacion portuaria, podran llegar a un acucrdo COil cl cxpcdidor 0 con otras partes rcsponsables de la carga sobre la inspcccion de csta fucra de las instalacioncs, el prccintado, la programaci6n de los moviruicutos, los comprobantcs, etc. Estos acuerdos deben notificarse al OPIP intcrcsado, para obtcncr su contormidad.

Nivc! de pYo(('((i()1I 2

9.30 En cl mvcl dc protcccion 2, cl PPB debe cstablccer las mcdidas de protcrrion ndiriouak-s .iplicahlcs a b 11Ul11PUlaci(1Il de la carga, que pucdcn SlT, entre otras, las si[!;lIiclltes:

.1 dtTtuar InspccciollCS ponucuortzadas de la carga, los cspacios de carg;\ y las unid.idcs dc trunsportc;

.2 iutcusificar las coruprob.uioncs para garalltizar que solo sc eI11- harea Ia C\rg;1 pre-vista:

.3 intcnsiticar los rcgistflls de los vchiculos que vayan a cmbarcarse en los buqucs para ['I rr.ursportc de automovilcs, buques de trnnshordo rod.ido y huqucs dc pasajc: y

7S

C6digo PBIP

--~---------------------- --- --- -----

.4 aumentar la frecuencia y la minuciosidad de las comprobaciones de los precintos y otros medios utilizados para evitar la mampulaci6n indebida.

9.31 Una inspecci6n pormenorizada de la carga pucde lograrse por los siguientes medios:

.1 aumentar la frecuencia y minuciosidad de los examcncs visuales y fisicos;

.2 usar con mas frecucncia cquipos de cxploracion/detcccion, dispositivos mecanicos 0 perros; y

.3 coordinar las medidas de protecci6n reforzadas con el expedidor 1I otras partes responsables, de conformidad con los acucrdos y procedimicntos ya conccrtados.

Nivcl de protcccion .3

9.32 En cl nivcl de protcccion 3, cl buquc debe cumplir las instruccioucs de los encargados de haccr frcntc ;11 succso que afi-ctc a la protcccio n maritima 0 a Ia amcnaza de cstc. EI PPl3 debe cspccificar las mcdidas de protcccio n quc pucdc adoptar cl buquc, ell cstrccha colaboracion con los cncargados de haccr frcntc al succso y COil Ia instalacion portuaria, y que pucdcn scr, entre otras, las siguielltes:

.1 suspender cl cmbarquc y dcscmbarquc de carga; y

.2 vcrificar cl invcntario de mcrc.mcias pcligrosas y sustancias potcncialmcntc pcligrosas quc sc tr.msportan a bordo, si las hay, y comprobar su ubicacion.

Entrega de las provisiones del buque

9.33 Las mcdidas de protcccion rclativas a la cntrcga de las provisioncs del buquc dcbcn tcncr por objcto:

.1 garantizar quc sc cornprucba la intcgridad del cmbalajc y de las provisioncs del buquc;

.2 cvitar que sc accptcn provisiones para cl buquc S1l1 inspcccion prevIa;

.3 cvitar la mauipulaciou mdcbida: y

.4 cvitar que se accpu-n provisioncs para cl buquc que 110 sc hayan

pcdido.

9.34 En cl C1S0 de los buqucs que utiliccn lu instalacion portuaria con rcgularidad podria SlT convcnicntc acordar proccdimicntos para cl buquc, sus provccdorcs y la instalacion portuari.i COil rcspcrto ;1 b uotificacion y

c l 1110TllCIlto de cntrcga de las provisioncs y la docum cntac io n

corrcspondicntc. Sicmprc debe scr posiblc confirm.ir quc las provisioncs

Parte B

que se entregan van acompaiiadas de alguna prueba de que han sido pedidas por el buque,

Nivel de proteaion 1

9,35 En el nivel de protcccion 1, el PPB debe cstablccer las medidas de proteccion aplicables a la entrega de las provisiones del buque, que pueden ser, entre otras, las siguientes:

.1 comprobar que las provisiones coinciden con los pedidos antes de que suban a bordo; y

.2 asegurarsc de que las provisiones del buque se estiban de forma segura inmediatamente.

Nivel de protcaion 2

9,36 En cl nivcl de protcccion 2, cl PPB debe establecer las medidas de proteccion adicionalcs aplicables a la entrega de las provisiones del buque, que sc traduciran en comprobaciones previas a la recepcion de las provisioncs a bordo y en una intcnsificacion de las inspecciones.

Nivel de protcaion 3

9,37 En cl nivc] de protcccion 3, cJ buquc debe cumplir las instrucciones de los encargados de hacer frcntc al suceso que afecte a la proteccion maritima 0 a la arncnaza de cstc. EI PPE debe especificar las medidas de proteccion que pucdc adoptar cl buquc, en cstrccha colaboracion con los encargados de haccr frcntc al SUlTSO y con la instalacion portuaria , y que pueden ser, entre otras, las siguicntcs:

.1 inspcccionar l11~lS cxtcnsamcntc las provisioncs del buque;

.2 preparar b rcstriccion 0 suspension de la cntrega de provisiones para cl buquc; y

.3 ncgarsc a accptar provisioncs del huquc a bordo.

l~'quipqi('s no acompahados

9,38 1;.1 PPB dchc cstabk-ccr 1:1S mcdidas de protcccion aplicables para aSl'gurarsl' dc quc los cquipajcs IlO .uompanados (cs dccir, todo cquipaje, uuIurdos los di:ctos pcrsoualcs, qUl' IlO cstc COil cJ pasajcro 0 cl miernbro del personal del huquc en cl lugnr de la inspcccion 0 cl registro) sc identifir.m y se souu-tcu :1 lIll cx.uucn adccuado, que pucdc incluir un rcgistro , antes de .ucptarlos a bordo. No Sl' prcvc Ljue tanto la instalacion portuaria ('01110 cl buquc tcngan que cx.unin.ir cstos cquipajcs, y en los casos en que :1111bos rucntcn con cl cquipo adccuado. ]a instalacion portuaria debe ser rcspons.ililc de cx.uninarlos. Es cscucial colaborar cstrccharnente con la instalacion portuaria y hay que tomar las mcdidas ncccsarias para garantizar Ia scguridad de los cquipajcs IlO acompaiiados dcspucs de su examen.

77

C6digo PBIP

-~--- -----

Nivel de protection

9.39 En el nivcl de protecci6n 1, cl PPB debe establecer las mcdidas de protecci6n aplicables a los equipajes no acompaiiados para garantizar que hasta cl 100<);() de dichos equipajes sc sorncte a un exam en 0 registro, 10 que puede incluir la utilizaci6n de cquipo de rayos X.

Nivel de proteaion 2

9.40 En cl nivel de protecci6n 2, el PPB debe establecer las medidas de protecci6n adicionales aplicables a los equipajes no acompaiiados, las cuales deb en preyer que se someta a un exam en con equipo de rayos X el 1 OOlJ;i) de los cquipajcs.

Nivel de proteccion 3

9.41 En el nivcl de protcccion 3, cl buquc debe cumplir las instruccioncs de los encargados de haccr frcntc al suceso que afcctc a la protcccion maritima 0 a la amcnaza de cstc, EI PPB debe cspcciticar las mcdidas de protecci6n que pucdc adoptar cl buquc, en cstrccha colaboraci6n con los cncargados de haccr frcntc al succso y COil la instalacion portuaria, y que pucdcn scr, entre otras, las siguicntcs:

.1 somctcr los cquipajcs a Ull cxamcn mas extenso, por ejcmplo, vicndolos por rayos X dcsdc al mcnos dos .ingulos distintos;

.2 preparar la rcstriccion 0 suspension del tratanucnto de cquipajcs no acornpanados: y

.3 Ilegarse a accptar cquipajcs IlO acompanados ell cl buquc.

Vigilancia de la protecdon del huque

9.42 Dcsde cl propio buquc sc debe podcr vigilar todo cl buquc y sus alredcdorcs, incluidas las zonas rcstringid.is a bordo. Para tal vigilancia podra utilizarsc:

.1 alumbrado:

.2 guardias, vigilantes y personal dc guardia en cubicrta, incluidas patrullas; y

.3 dispositivos autoru.iticos de dctcrcion de intrusos y cquipo de

vigilancia.

9.43 Cuando sc utiliccn dispositivos autom.iucos de dctcccion dc intrusos, estes dcbcn activar una al.mua visual Y/o audible ell Ull cspacio COil dotacion o vigilancia pcnuancntc.

9.44 En cl PPB dcbcu cspccificarsc los proccdimicntos y cl cquipo ncccsario para cada nivcl de protcccion, ;lSI C01110 los mcdios para garantizar que tal cquipo de vigilancia fiuuionc ccmtinu.u ncntc , tcnicndo ell cucnta los

7H

Parte B

posibles efectos de las condiciones meteorol6gicas 0 de las interrupciones del suministro electrico.

Nivel de proteccion 1

9.45 En el nivel de protecci6n 1, el PPE debe establecer las medidas de protecci6n aplicables, que pueden incluir una combinaci6n de alumbrado, guardias y vigilantes de seguridad y equipo de vigilancia que funcione de manera continua y permita que el personal encargado de la protecci6n del buque observe el buque en general, y las barreras y zonas restringidas en particular.

9.46 La cubierta del buque y los accesos a este deben estar iluminados durante las horas de oscuridad y los periodos de poca visibilidad mientras se realizan actividades de interfaz buque-puerto 0 cuando el buque este fondeado 0 en una instalaci6n portuaria, seglin sea necesario. Cuando esten navegando, los buques deben utilizar, segun sea necesario, el maximo alumbrado compatible con la seguridad de la navegaci6n, teniendo en cuenta 10 dispuesto en cl Reglamento internacional para prevenir los abordajes que cstc en vigor. Para determinar la intensidad y la ubicaci6n adecuadas del alumbrado de un buque, se deben tener en cuenta los siguientes factores:

.1 cl personal del buque debe poder ver mas alia del buque, tanto hacia tierra como hacia cI mar;

.2 la cobertura debe incluir [a superficic del buque y los alrededores de cstc;

.3 la cobcrtura debe facilitar la identificaci6n del personal en los puntos de acccso: y

.4 la cohcrtura ncccsaria pucdc obtcncrsc mediante la coordinaci6n COil Ia instalacion portuaria.

Nivcl de J'YOI('(c;(;1I 2

9.47 Ell cl nivcl de protcccion 2, cl PPB debe cstablcccr las mcdidas de protccrion adniou.ilcs ncccsarias para incrcmcntar la capacidad de observacion Y vrgil.m.ia, que pucdcn scr, entre otras, las siguientcs:

.1 all III ell tar de Ia trccucnrin y dctcnimicnto de las patrullas de protccrtou:

.2 .uuucutar la cobcrtura c intcnsidad del alumbrado 0 cl uso de cquipo de protcrrion y vigil.uuia:

.3 asigllar m.is personal a las guardias de protcccion; y

.4 garantlzar la coordinaciou de las lanchas patrulleras con las patrullas motorizad.is 0 de a pie en tierra, si las hay.

9.48 Pucdc scr ncccsario instalar m.is alurnbrado para hacer frente al 1l1-

79

C6digo PBIP

cremento del riesgo de que se produzca un suceso que afecte a la protecci6n. Si es preciso, el alumbrado podra reforzarse coordinandose con la instalaci6n portuaria para instalar mas alumbrado en tierra.

Nivel de protcccion J

9.49 En el nivel de protccci6n 3, el buque debe cumplir las instrucciones de los encargados de haccr [rente al succso que afectc a la protecci6n maritima 0 ala amenaza de estc, EI PPE debe especificar las medidas de protcccion que puedc adoptar el buque, en estrecha colaboraci6n con los encargados de hacer frentc al suceso y con la instalaci6n portuaria, y que pueden ser, entre otras, las siguientes:

.1 encender to do el alumbrado del buquc y el que iluminc sus inmediacioncs;

.2 enccndcr to do el equipo de vigilancia de a bordo que pueda grabar las actividades en cI buque y en sus inmediacioncs;

.3 prolongar al maximo el pcriodo de tiempo que pucda grabar el equipo de vigilancia;

.4 preparar una posiblc inspcccion submarina del casco del buque; y

.5 tomar mcdidas, tales C01110 haccr girar lentamente las helices del buquc, si cs posible, para cvitar cualquicr intento de acceso submarino al casco del buque.

Niveles de proteaion diferentes

9.50 EI PPB debe establcccr los proccdimientos y las medidas de protecci6n que pucde aplicar el buquc si su nivcl de protccci6n es superior al de una instalaci6n portuaria.

Actividades no reouladas por el C6di}?o

9.51 EI PPE debe cstablcccr los proccdirnicntos y las mcdidas de protcccion que debe aplicar cl buquc cuaudo:

.1 sc cncucntrc en un puerto de UI1 Estado que 110 sea un Gobicmo Contratantc;

.2 rcalicc una opcraciou de intcrfrz COil un buquc al que no sc apliquc cI prcscntc Codigo ":

• V(';lSl' Ia labor tutur.i dl' la ()rg:llllzaCl,"1I Maritim.: lutcrn.uional para IIICrClIll'lItar la protcr.ion maritiuu Y la AdoPCll'1I dl' "'l',hdas .• dl'llI.llL" p:lr;. inrrcmcnrar L. protcrciou dl' los buqucs, L.s IIlSt.I..C101ll" portu.m:rs, l.is unidadcs moviks dl' pl'ri(,raci,'," mar .uk-ntro l'lllpiaz,:ld:ls Y las plar.itormas fi.i:ls y flot.uitcs cxcluidos rl .imhito de- :lplic1l'll·H. del opitulo XI-2 dd Couvcuio S( )J.AS 1 'J74, apmbadas pOl' J" (:olltcn'lIC1a S( )1.AS dl' 2002 sohrc- protcrcion maritima nu-di.uitc- \;1:-.. n-solurioucs _) Y 7. rc'\pcrtiv;11I1CIJlC,

xo

Parte B

--- ------ --~.~ ---~--.~--- ~----~

.3 realice una operacion de interfaz con una plataforma fija 0 tlotante 0 una unidad movil de perforacion ernplazada; 0

.4 realice una operacion de interfaz con un puerto 0 instalacion portuaria que no tenga que cumplir 10 dispuesto en el capitulo XI-2 y en la parte A del presente Codigo.

Declaraciones de proteccion maritima

9.52 El PPB debe especificar como se respondera a las solicitudes de declaracion de proteccion maritima de una instalacion portuaria y las circunstancias en las que el propio buque deb a solicitar tal declaraciori.

Auditorias y revisiones

9.53 En el PPB se debe indicar el metodo de auditoria que tienen previsto utilizar el OCPM y el OPB para verificar que el plan sigue siendo eficaz, y el procedimiento que habra de seguirse para la revision, actualizacion 0 enmienda del plan.

10 Registros

Generalidades

10.1 Los registros dcbcn cstar a disposicion de los oficiales debidamente autorizados de los Cobicmos Contratantes para verificar que se aplican las disposiciones de los planes de protcccion de los buqucs.

10.2 Los registros pucdcn mantcncrsc en cualquier Formato pero deben protcgcrsc contra d acccso () la divulgaci6n 110 autorizados,

11 Oficial de la cornpafiia para la proteccion maritima

Las orirntnrioncs pcrtincntcsfiouran 1"11 las scaioncs 8, 9 Y 1 J.

12 Oficial de proteccion del buquc

Las oricutacioncs jJl'Yt;II(,HtcsJI!IIYan ("1/ Ills s('((iO/u's 8, 9 Y 13.

13 Porrnacion, ejcrcicios y practicas en rclacion con la proteccion del buquc

13.1 1-:1 otinal de la con ip.in i.i para b protcccion maritima (OCPM), cl personal dc h COlllpatli;1 compc-tcnrc CIl tierra y cl oficial de protcccion del huquc (( )I'B) dchcn teller los COIlOCll111Clltos ncccsarios y rccibir formacion ell rclariou COil rodos () aigullos de los siguicntcs aspectos:

.1 adminrstracion de la protecci6n maritima;

Rl

C6digo PBfP

.2 convemos, codigos y recomendaciones internacionales pertinentes;

.3 legislacion y normativa gubernamental pertinente;

.4 responsabilidades y funciones de otras organizaciones de proteccion;

.5 metodologia de la evaluacion de la proteccion del buque;

.6 metodos de reconocimiento e inspeccion de la proteccion del

buque;

.7 operaciones y condiciones del buque y del puerto;

.8 medidas de proteccion del buque y de la instalacion portuaria;

.9 preparacion y respuesta ante emergencias y planes para contingencias:

.10 tecnicas pedagogicas para la forrnacion y la instruccion en proteccion maritima, incluidas las medidas y procedimientos de proteccion;

.11 trarnitacion de la informacion confidencial sobre proteccion y encauzamiento de las comunicaciones relacionadas con Ia proteccion:

.12 conocimicnto de las tcndcncias y arncnazas actuales en relacion con la protcccion;

.13 rcconocimicnto y dctcccion de arrnas y sustancias 0 dispositivos pcligrosos;

.14 rcconocimicnto, Slll car.ictcr discriminatorio, de las caractcristicas y las pautas de cornportarnicnto de las personas que puedan sllponer una amcnaza para la protcccion;

.15 tccnicas utilizadas para cludir las mcdidas de protcccion;

.16 cquipo y sistemas de protcccion. y sus limitacioncs operacionalcs;

.17 mctodos de auditoria, iuspcrcion, control y obscrvacion;

.18 mctodos para ctl:ctuar rcgistros tlsicos L' inspcccioncs 110 1I1vasor.rs;

.19 eJcrnnos y pr.icucas de prorcoiou, mcluidos los cjcrcicios y pr.icticas coordinados con las mstalacioncs portuarias; y

.20 evaluacion de los cjcrcicios y pr.uticas de protcccion.

13.2 Adem.is, cl ()[>B debe tenor los conocimicntos ncccsanos y rccibir formacion ell rclacion COli todos 0 aigullos de los siguicutcs aspectos:

.1 disposicion del buquc;

H2

Parte B

------- -- ---_------ ---------------

.2 plan de proteccion del buque y procedimientos conexos (incluida la forrnacion sobre como hacer frente a distintas situaciones posibles);

.3 tccnicas de gestion y control de multitudes;

.4 funcionamiento del equipo y los sistemas de proteccion; y

.5 prueba, calibrado y mantenimiento en eI mar del equipo y los sistemas de proteccion.

13.3 Todo el personal de a bordo que tenga asignadas tareas especificas de proteccion debe toner suficientes conocimientos y capacidad para desempefiar adecuadamente dichas tareas, 10 que puede requerir, por ejemplo:

.1 conocimiento de las tendencias y amenazas actuales en relacion con la proteccion;

.2 reconocimiento y dcteccion de armas y sustancias 0 dispositivos peligrosos;

.3 reconocimiento de las caracteristicas y pautas de comportamiento de las personas que pucdan suponer una amenaza para la proteccion;

.4 tccnicas utilizadas para cludir las medidas de proteccion;

.5 tccnicas de gcstion y control de multitudes;

.6 comunicaciones relacionadas con la protecciori;

.7 conocirnicnto de los procedimientos de emergencia y los planes para contingencias;

.8 funcionamiento del equipo y los sistemas de proteccion;

.9 prucba, calibrado y mantenimiento en eI mar del equipo y los sistemas de protcccion;

.10 tccnicas de inspcccion, control y observaci6n; y

.11 mctodos para cfcctuar registros fisicos de las personas, los efectos

pcrsonalcs, los cquipajcs, la carga y las provisiones del buque.

13.4 Todo cl personal de a bordo rcstantc debe tenor suficiente conocimicnto de las disposicioncs pcrtincntcs del PPH Y cstar familiarizado con las mismas, por cjcmplo:

.1 cl signiticado de clda LIllO de los nivclcs de protcccion y las cxigcncias consiguicntcs;

.2 couocinucnto de los prorcdiuucntos de cmcrgcncia y los planes para contiugcncias;

.3 rccouocimicnro y dctcccion dc .muas y sustancias 0 dispositivos pcligrosos:

C6digo PBlP

---------

.4 reconocimiento, sin caracter discriminatorio, de las caracteristicas y las pautas de comportamiento de las personas que puedan suponer una amenaza para la protecci6n; y

.5 tecnicas utilizadas para eludir las medidas de protecci6n.

Ejercicios y practicas

13.5 La finalidad de los ejercicios y practicas es asegurarse de que el personal del buque domina todas las tareas que se le han asignado en todos los niveles de protecci6n, e identificar cualquier deficiencia de protecci6n que sea preciso subsanar.

13.6 Con objeto de garantizar la aplicaci6n eficaz de las disposiciones del plan de protecci6n del buque , deben realizarse ejercicios C01110 minimo cada tres meses, Adcmas, en los cases en que, en un momento dado, mas del 25?1) del personal del buquc haya sido rccmplazado por personal que no haya participado prcviamcnte en un ejcrcicio a bordo de dicho buque en los tres ultimos meses, sc rcalizara un cjcrcicio en el plazo de una semana, despues de habersc producido el rcernplazo. En dichos ejercicios debe somctcrse a prueba distintos elementos del plan, tales como las arnenazas pJra la protecci6n cnumeradas en el parrafo R. 9.

13.7 Como minimo una vcz al ;\110, pero sin que transcurran entre unas y otras mas de 1 R rncscs, dcbcn cfcctuarsc divcrsos tipos de practicas, en las que podran participar los oficialcs de las companies para la protcccion maritima, los oficiales de protcccion de las instalacioncs portuarias, las autoridadcs pcrtincntcs de los Gobicrnos Contratnntcs, asi C0l110 los oficialcs de protccciou de los buqucs, si est.in disponihlcs. En dichas pricticas dcbcn sornctcrsc a prucba las conmnicacioncs, la coordinaciou, la disponibilidad de rccursos y la forma de liaccr frcntc a Ull succso. Las pr.icticas pucdcn:

.1 harcrsc a CSella natural 0 CIl VIVO;

.2 consistir CIl L11l;1 sunul.uion tCl)ricl 0 scminario; 0

.3 combmarsc COIl otras pr.irtuas qLlc se rc.iliccu, COIllO por lJl'lllplo LIs dl' hllsL]ul'da y s.ilv.uucnto 0 las de rcspucsta ante LIlla cmcrgcncui.

13.8 La participaciou dl' LI cOlllpallLI ell una pr.irtua COil otro (;ohil'fllo Contratautc dehe tenor cl rt'c{)II{)cilllicllto .k- la Adtuirusrr.niou.

14 Protcccion de la instalacion portuaria

Las oricntaciones pcrtincntcs _figllYi/1I ('11 las scccioucs /5, /6 Y / X,

R4

Parte B

15 Evaluacion de la pro tee cion de la instalacion portuaria

Generalidades

15.1 La evaluacion de la proteccion de la instalaci6n portuaria (EPIP) podra ser realizada por una organizaci6n de protecci6n reconocida (OPR). No obstante, s610 el Gobierno Contratante correspondiente debe poder aprobar una EPIP asi realizada.

15.2 Si un Gobierno Contratante delega en una OPR la revisi6n 0 la verificaci6n del cumplimiento de una EPIP, dicha organizaci6n no debe tener ningun vinculo con cualquier otra OPR que haya preparado tal evaluaci6n 0 haya participado en esa preparaci6n.

15.3 En toda EP[P deb en considerarse los siguientes aspectos de la instaIacion portuaria:

.1 protecci6n fisica;

.2 integridad estructural;

.3 sistemas de protecci6n del personal;

.4 normas y procedimientos;

.5 sistemas radioelcctricos y de tclccomunicaciones, incluidos los

sistemas y rcdes inforrruiticos;

.6 infracstructura de transporte;

.7 scrvicios publicos; y

.8 otras zonas que, al sufrir dafios, 0 scr utilizadas como punto de obscrvacion para fines ilicitos, podrian pOllcr en peligro a las personas, los hicucs 0 las opcracioncs que sc rcalicen dcntro de la instalucion portuaria.

15.4 Los cncargados de b E PI P dcbcu teller la posibilidad de recabar la asistcncia dc cxpcrtos en los siguicntcs ClIlIpOS:

.1 conocimicnto de las tcndcncus y .nncnazas actualcs en relacion COil b protcccion;

.2 n-couocimicnto y dctcccion de armas y sustancias 0 dispositivos pcligrosos:

.3 rccouocuuicnto. sin car.ictcr discrirninatorio, de las caracteristicas y cl comport.uuicnto de las pcrsonas que pucdan suponer una .uucnaza para la protcccion del buquc;

,4 t['cllicas utilizad.is paLl cludir las mcdidas de protcccion;

.5 mctodos utihzados para provocar SllCl'SOS que afcctan a la protcccron maritima;

.6 cf .. ctos de los explosives sohrc las cstructuras y los servicios de la instalacion portuari.i:

H5

C6digo PBIP

.7 proteccion de la instalacion portuaria;

.8 practicas corncrciales del puerto;

.9 prcparacion y respuesta ante erncrgcncias y planes para con tingenClas;

.10 medios de protcccion fisica, por ejemplo vallas;

.11 sistemas radioclcctricos y de telecomunicacioncs, incluidos los sistemas y redcs inforrnaticos;

.12 transportc C ingenieria civil; y

.13 opcracioncs del puerto y del buque.

Identificacion y eualuacion de los bienes e infraestructuras que es importante proteger

15.5 La idcntificacion y cvaluacion de los bicncs c infracstructuras que es importantc protcgcr es un prm'Cso mediante el cual se establccc la irnportancia rclativa de las distintas cstructuras c instalacioncs para cl funcionamien to de la instalacion portuaria. Este proccso de identificacion y cvaluacion cs crucial, ya que sicnta las bases para centrar las estrategias de atcnuacion de riesgos en los biencs y cstructuras que mas importa protegcr ante un po siblc succso que afcctc a la protcccion. Este proceso tendra en cucnta la posiblc pcrdida de vidas, la importancia cconornica del puerto, su valor simbolico y la presencia de instalacioncs gubernamentalcs.

15.6 Hay que cstablcccr un orden de prioridadcs de protcccion basado en la idcntificacion y cvaluacion de la importancia rclativa de los bicnes e infraestructuras. La preocupaci6n escncial cs cvitar mucrtcs y lcsioncs, Tambien es importantc dctcrminar si la instalacion portuaria, la estructura 0 las instalaciones pucdcn seguir funcionado sin cl bien que sc estc cvaluando, y en que mcdida podria rccstablcccrsc r.ipidamcntc cl funcionarnicnto normal.

15.7 Los bicncs c infraestructuras que debe considcrarsc importante proteger pucdcn scr, entre otros, los siguicntcs:

.1 acccsos, cntradas, vias de accrcamicnto, fondcadcros y zonas de maniohra y atraquc;

.2 instalacioncs para carga, tcrminalcs, zonas de almaccnarnicnto y cquipo de manipulacion de la carga;

.3 sistemas tales C0l110 rcdcs de distribucion clcctrica, sistemas rJdioclcctricos y de tclccomuuicarioncs y sistemas y rcdcs informaticos;

.4 sistemas de gcstion del tr.ifico de buqucs en cl puerto y ayudas a la navcg.uion:

.5 plantas clcctricus, conductos para cl trasvasc de carga y suministro de aglla;

~-----~----.- .. ---- --~-----

Parte B

.6 puentes, vias ferreas, carreteras;

.7 embarcaciones de servicio del puerto, como embarcaciones de practice, remolcadores, gabarras, etc.;

.8 equipo y sistemas de proteccion y vigilancia; y

.9 aguas adyacentes a la instalacion portuaria.

15.8 Una identificacion clara de los bienes e infraestructuras es esencial para la evaluacion de las necesidades de la instalacion portuaria en materia de proteccion, el orden de prioridad de las medidas de proteccion y las decisiones relativas a la asignacion de recursos para proteger mejor la instalacion, Este proceso puede requerir la celebracion de consultas con las autoridades pertinentes en relacion con las estructuras adyacentes a la instalacion portuaria que pudieran causar dafios dentro de la instalacion 0 utilizarse para causar dafios a esta 0 para observarla con fines ilicitos 0 desviar la atencion,

Identiftcacion de las posibles amenazas para los bienes e infraestmcturas

y calculo de la probabilidad de que dichas amenazas se materialicen, a fin de establecer medidas de proteccion y eI orden de prioridad de las mismas

15.9 Deben identificarse los posibles actos que puedan suponer una arnenaza para la protcccion de los bicncs c infraestructuras, as! como los metodos para llcvarlos a cabo, a fin de cvaluar la vulnerabilidad de un determinado bien 0 lugar ante un suceso que afcctc a la protcccion maritima y definir las ncccsidadcs en materia de protccciori, con arreglo a un orden de prioridad, para haccr posiblc la planificacion y la asignacion de recursos. La identificacion y la cvaluacion de todo posible acto y del mctodo por el que se pueda llcvar a cabo cstaran basadas en divcrsos facto res, entre los que se incluiran las cvaluacioncs de la arncnaza que hagan los organismos gubernamentales. La idcntificacion y cvaluacion de las .uncnazas pcrmitc no tener que partir de fa hipotcsis del pcor casu posiblc al planificar y asignar recursos.

15.10 l.a EPI P debe incluir una cvaluacion, rcalizada en colaboracion con las orgauizacioncs nacionalcs de seguridad pcrtincntcs, que tenga por objeto dctcrminar:

.1 toda caractcristica particular de la instalacion portuaria, incluido cl tipo de tr.ifico maritime que la utiliza, quc pucda convertirla en blanco probable de un ataquc;

.2 las ronsccucncins probables de till ataquc a la instalacion portuaria, 0 dcntro de ella, CIl 10 quc sc rcficrc a la perdida de vidas humauas, d.uios ell los bicncs y trastornos cconornicos, por ejcmpio los dcrivados de la intcrrupcion de los sistemas de tr.msportc:

.3 ]a capacidad y cl proposito de quicnes puedan organizar un ataquc de cstc tipo; y

.4 cl tipo 0 tipos de ataquc probablcs,

87

C6digo PBIP

y llegar a una conclusion general sobre el nivel de riesgo para eI que deben concebirse las medidas de proteccion.

15.11 En la EPIP deben examinarse todas las posibles amenazas, entre las que pueden encontrarse los siguientes tipos de sucesos que afectan a la proteccion maritima:

.1 dafios 0 dcstruccion de una instalacion portuaria 0 de un buque, par ejemplo, mediante artefactos explosives, incendio provocado, sabotaje 0 vandalismo;

.2 secuestro 0 captura de un buquc 0 de las personas a bordo;

.3 rnanipulacion indebida de la carga, del equipo 0 sistemas esenciales del bugue 0 de las provisiones del buque;

.4 acceso 0 usos no autorizados, 10 que incluye la presencia de polizones;

.5 contrabando de armas 0 de equipo, incluidas las armas de destruccion masiva;

.6 utilizacion del buque para el transporte de quienes tengan la intcncion de causar un succso que afectc a la proteccion maritima y su equipo;

.7 utilizacion del propio buquc como arma 0 como mcdio destructivo 0 para causar dan os;

.8 bloqueo de entradas al puerto, esclusas, accesos, ctc.; y

.9 ataque quimico, biologico 0 nuclear.

15.12 Este proccso debe incluir la celcbracion de consultas con las autoridades pertinentes en rclacion con las estructuras adyaccntes a la instalacion portuaria que pudieran causar danos dentro de la instalacion 0 utilizarse para causar dafios a esta 0 para obscrvarla con fines ilicitos 0 desviar la atencion.

Identificacion, seleaion y clasificacion par orden de prioridad de las medidas correctivas y de los camhios en los procedimientos y su eficacia

para reducir la vulnerabilidad

15.13 La idcntificacion de las mcdidas corrcctivas y cl cstablccimicnto de un orden de prioridad para las ll1iS111aS ticncn por objcto garantizar ljUC sc utilizan las mcdidas Il1JS cficaccs para rcducir la vulncrabilidad de la instalacion portuaria 0 de b iutcrtaz huquc-pucrto ante las posihlcs .uucnazas,

15.14 Las mcdidas de protcccion dcbcn clq.';lrsc en tuncion de t;lctorcs tales C0l110 Sll cficacia para rcducir la probabilidad de quc sc produzca Ull ataquc, y dcbcn cvalu.irsc l);\s;llldosc, entre otros, en los datos de:

.1 los rcconocimicntos, iuspccrioucx y uuditorias de protcccion;

.2 las consultas COil los proprctarios y gcstorcs de b instal.icion portuaria y, si prorcdc, dc las cstructuras adyaccutcs:

Parte B

----- -------- --- -------------

.3 los antecedentes que haya de sucesos que hayan afectado a la proteccion maritima; y

.4 las operaciones que se realiccn en la instalacion portuaria.

Identificacion de los puntos vulnerables

15.15 La identificacion de los puntos vulncrables de las estructuras fisicas, los sistemas de proteccion del personal, los procesos u otras esferas que puedan dar lugar a succsos que afecten a la protcccion maritima sirve para determinar las opcioncs posiblcs para eliminar 0 atenuar el riesgo que entrafian, Por ejemplo, el analisis puede revelar los puntos vulnerables en los sistemas de proteccion de una instalacion portuaria 0 en las infraestructuras carentes de proteccion, tales como la red de suministro de agua, puentes, etc., que podrian eliminarse mediante medidas de caracter fisico, tales como barreras permanentes, alarmas, equipo de vigilancia, etc.

15.16 En la identificacion de los puntos vulnerables se deben tener en cuenta los siguientes aspectos:

.1 accesos por mar y tierra a la instalacion portuaria y a los buques que esten atracados en ella;

.2 integridad estructural de los muelles, las instalaciones y las estructuras conexas;

.3 procedimientos y medidas de proteccion existentes, incluidos los sistemas de idcntificacion;

.4 procedimicntos y mcdidas de proteccion existentes relativos a la infraestructura y los scrvicios portuarios;

.5 mcdidas para protcger cl equipo radioelectrico y de telecornunicacioncs , la infracstructura y los scrvicios portuarios, incluidos los sistemas y rcdcs informaticos;

.6 zonas adyaccutcs qlle pucdan utilizarsc durante un ataque 0 para lauzarlo;

.7 acucrdos existences COil COll1palllaS privadas de seguridad que ofrczran scrvicios de protcccion mariti ilia en tierra y en las ab'uas del puerto;

.8 mcomp.itibilidadcs entre los proccduuicntos y mcdidas de scguricbd y los de proteCl"lc')ll;

.9 iucomp.uibilidadc« entre LIs tarcas asign.idas en la instalacion portu.iri.r y LIs t.ircas de prorccciou:

.10 linut.uioucs de pns()Il;li () de qecuCi(')ll;

.11 ddiClellcl;ls dctedadas al nupartir LI tilrlll:Jcic'lI1 0 durante los C:Jl'ITIClOS; y

Vous aimerez peut-être aussi