Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
(Leer en espa�ol)
The Dominican Republic is a Caribbean country with a distinct culture, history, and
diverse population.
Dominicans are known for speaking fast and loudly. The Spanish spoken in the
Dominican Republic is unique in the way people speak, the vocabulary, and
colloquial expressions that are used.
One of the distinct characteristics of Spanish spoken in the Domincan Republic and
other Caribbean islands is omitting the letter �D� in spoken language. When the
letter �D� appears between two vowels, Dominicans generally do not pronounce it.
For example, instead of saying �enamorado� (in love), they would say �enamora�o�
and instead of �cansado� (tired), they would say �cansa�o.� In general, any word
ending in ��ado� will sound like ��a�o�.
The word �pescado,� for example, pronounced �pe�ca�o� (recall the disappearing
letter �D� also). �Est� generally just becomes ��ta,� and �tienes� is pronounced
�tiene.� It may seem like the �t� (you, informal) conjugation of verbs is mixed up
with �usted,� but it is the way the words are pronounced rather than a grammatical
error.
It is not uncommon to hear a Dominican greet you ��C�mo t� e�t�?� instead of �C�mo
est�s t�?� The change in word order may be confusing if you learned Spanish in a
school, but this is a common greeting
(Adjective)
A person who talks a lot and does little.
Ejemplos (Examples):
====================================
VAINA
0
Listen
(femenino � sustantivo)
Contrariedad o molestia, una cosa sin importancia o una cosa cualquiera.
(noun)
An annoying situation, something with little to no importance, a random thing.
Ejemplos (Examples):
====================================
FIEBR�
0
Listen
(Masculino-sustantivo)
Persona adicta a algo.
(Noun)
Person addicted to something.
Ejemplos (Examples):
====================================
KACH�
0
Listen
(Masculino-sustantivo)
Salsa de tomate.
(Noun)
Tomato paste/sauce (s�ndwich variety), ketchup.
Ejemplos (Examples):
=====================================
TA�TO
0
(Expresi�n)
Contracci�n lingu�stica de la frase �Est� todo bien.�
(Expression)
Ejemplos (Examples):
Ta�to� te entiendo.
OK I understand.
======================================
MIAO
0
Listen
(Sustantivo)
Relativo a orine. Tambi�n usado como verbo �miar�.
(Noun)
Used to refer to pee. Also used as a verb �miar�.
Ejemplos (Examples):
=======================================
MAR�O
0
Listen
(Sustantivo-Masculino)
Forma coloquial de referirse al hombre en el matrimonio, disminuci�n de la palabra
�Marido.�
(Noun)
Common way to refer to the man within marriage or common law union. Contraction of
the word �Marido.�
Ejemplos (Examples):
========================================
MANSO
0
Listen
(Masculino-sustantivo)
Estar calmado o tranquilo
(Noun)
Being calm or peacefull.
Ejemplos (Examples):
A: �qu� haces?
B: nada, aqu� manso
========================================
TUMBE
0
Listen
(Verbo)
Que te roben o acci�n de robar.
(Verb)
Get robbed or action of stealing.
Ejemplos (Examples):
Que tumbe le dieron con ese precio.
She got robbed with that price.
Ayer Pedro tumbo la televisi�n.
Yesterday Pedro dropped the Tv.
Si no averiguas cu�nto cuesta primero, te van a tumbar.
If you don�t find out the price ahead, they will scam you.
=========================================
(Adjective)
Someone who did something extraordinary or that doesn�t make sense.
Ejemplos (Examples):
=========================================
SAMAR
0
Listen
(verbo)
Acci�n de manosear el cuerpo de alguien con intenciones er�ticas o sexuales.
(Verb)
Action of fondle someone�s body with erotic or sexual intentions.
Ejemplos (Examples):
Deja de samarme.
Stop touching me.
Ellos viven samandose.
They are always touching each other.
===========================================
BOLSA
0
Listen
(Adjetivo)
Sujeto muy menso y atolondrado. Existe el Bolsa caracter�stico por sus chistes,
quiz�s de mal gusto pero c�micos, tambi�n el �Bolsa� no es el mejor conversando o
dando opiniones. Tambi�n puede referirse al escroto.
(Adjective)
Dumb or slow individual, dialogue is not his strong suit. The typical �Bolsa� is
known by his jokes, perhaps bad jokes, but still funny. The �Bolsa�, is not the
best talking or giving opinions.
may also refer to the scrotum.
Ejemplos (Examples):
=========================================
BEMBE
0
Listen
(Sustantivo-Masculino)
Se refiere a una boca con labios muy prominentes.
(Noun)
Refers to a mouth with prominent lips.
Ejemplos (Examples):
========================================
MANDARSE
0
Listen
(Verbo)
Se refiere a salir corriendo.
Ejemplos (Examples):
==========================================
(Reflexive verb)
Translates to �getting hot or heating up� and it refers to getting in trouble after
making a mistake in the eyes of others.
Ejemplos (Examples):
========================================
VIEJO O VIEJA
0
Listen
(femenino/masculino � sustantivo)
Otra forma de llamar a un amigo o a una persona cualquiera, equivalente a �dude� en
ingles.
-Persona Vieja.
(noun)
Another way of calling a friend or a random person, equivalent to �dude� in
English.
-Old person .
Ejemplos (Examples):
SERRUCHO
0
Listen
(Femenino � sustantivo)
Colecta monetaria que hacen un grupo de personas para comprar cualquier cosa, por
lo general bebidas alcoh�licas o comida.
(Noun)
Collection of money that a group of people make to buy anything, generally alcohol
or food.
Ejemplos (Examples):
===============================================
OLLA
1
Listen
(Femenino � sustantivo)
Cuando alguien est� en bancarrota, sin dinero.
(noun)
When someone is bankrupt, no money.
Ejemplos (Examples):
===========================================
MONTRO
0
Listen
(Sustantivo-Masculino)
Jerga para la palabra �Monstruo� Se refiere a un hombre con grandes habilidades,
muy capaz.
(Noun)
Slang for �Monster� it refers to a man with great abilities, very capable.
Ejemplos (Examples):
=========================================
MACARLA
0
Listen
(Verbo)
Cometer un error pr�cticamente irreversible.
(Verb)
Literally translates to �biting� or �chewing� but refers to making a big and almost
irreversible mistake.
Ejemplos (Examples):
========================================
7 Dominican Slang words and Phrases you should know � Let�s Sound like a
Dominicano?
Share
Tweet
Pin
Do you need help understanding Dominican slang words and phrases? Today, i�ll give
you a list containing 7 Dominican Slang that will help you get started, soon you�ll
be talking like an official Dominicano!
One of the more interesting things about Dominican Spanish is the LARGE amount of
colorful words and expressions they use on a daily basis. Not only that, every now
and then, they will create newer words! So, if you�re up to the challenge to speak
fluent Dominican Spanish here are 7 words and expressions you should be familiar
with:
After reading the post, be sure to to check the video as well at the end of this
post. You will HEAR each word used in a sentence by a Dominican native who voiced
several scenes in the Amazing Gritty Spanish Spanish learning stories!
Spanish can be a pain, it can seen really difficult, but when you read and listen
to phrases in context, it will be A LOT less frustrating!
Example:
Not only that, Bacano can be used also as a way of referring to someone if you
don�t want to use their name. It�s the Dominican equivalent of Dude, Man or Pal.
For an example:
Examples:
Example:
5. Mangue (Man-gay) � Now let�s get to an interesting topic: love and couples. In
the English language some expressions can be rather ambiguous when talking about
couples. When you are trying to say that two people go out, make out and do some
stuff together you may probably think they�re a couple or they�re getting to know
each other for romantic purposes; but it may not be the case. If those two people
care only for satisfying their needs from time to time, how do you call it? Well,
in the DR, the call it �mangue� to a person that is not our romantic partner, but
sometimes does things like they were.
Example:
Dominican barrio is where you learn all the slang words and phrases and sound like
a local
6. Divariar (Dee-va-ree-ar) � When you�re demanding an answer from someone, but
that someone starts saying things that do not necessarily addresses an answer, or
that person keeps talking gibberish without saying anything important related to
the question, then Dominicans say that person is �divariando�. It�s when people
don�t get to the point in the moment they need to, you know? Beating around the
bush? The correct way to write it is �desvariar�, but the way Dominicans pronounce
it is �divariar�.
Example:
7. Pap� (Pa-pah) � This is an easy one, but for some, it�s probably going to be
really awkward when some Dominican guy randomly calls you �pap� in a normal
conversation. You will think, �but isn�t pap� like� �father� in English?, is he
calling me his father or something? Or maybe� Is he calling me �daddy!?� The
answer is no, he or she isn�t calling you daddy. The word pap� is commonly used as
a substitute of dude, pal, man, when you�re talking to somebody. Just as �Bacano�,
as we have described before. You�ll hear this a few times in the Gritty Spanish
Audio Stories.
Example:
=============================================
CHICH�
0
Listen
(masculino � sustantivo)
Ni�o reci�n nacido.
(noun)
New born baby.
Ejemplos (Examples):
==========================================
REBULU
0
Listen
(Masculino-sustantivo)
Cuando se arma un lio entre personas.
(Noun)
When there is a fight in a big group of people.
Ejemplos (Examples):
========================================
PANCHO
0
Listen
(Sustantivo-masculino)
Ropa usada que se regala alguien.
(Noun)
Used clothes that are given away for someone else to use. It can be translated to
�hand-me-down.�
Ejemplos (Examples):
Este vestido es un pancho.
This dress is a hand me down.
Tengo un mont�n de panchos si quieres verlos.
I have a lot of hand me downs if you want to takea look.
Odio solo poder usar panchos.
I hate only being able to wear hand me downs.
==================================================
(Adjective)
Person that is deeply in love.
Ejemplos (Examples):
=================================================
CHULIAR
0
Listen
(Verbo)
Besar apasionadamente (o con la lengua).
(Verb)
Kissing with passion (or using tongue).
(Examples) Ejemplos:
===============================================
GRILLO
0
Listen
(Sustantivo-Masculino)
Mujer con pocos atributos f�sicos, por los general muy delgada y pelo crespo con
mucha tendencia a coquetear con hombres.
(Noun)
A woman that is considered ugly by Dominican standards, usually has kinky hair, is
very thin and has a tendency of flirting.
Ejemplos (Examples):
================================================
TIGUERE
0
Listen
(Masculino � sustantivo)
Hombre con astucia o inteligencia de calle; hombre cualquiera.
(noun)
An astute man or with street smarts; a random man
Ejemplos (Examples):
==============================================
In the Dominican Republic and other Caribbean islands, the letter �d� is often not
pronounced. For example, instead of saying �pegado� (stuck), a Dominican Spanish
speaker would say �pega�o.�
Another feature of the Dominican accent shared with other Spanish speakers from El
Caribe (the Caribbean) is eliminating or aspirating the letter �s.� The common
phrase �Que tengas un buen d�a� (Have a good day) sounds like �Que tenga� un buen
d�a.�
Dominicans also have the habit of shortening common words and phrases. The words
�est� and �est�s� generally just become ��ta� in the Dominican Republic. Dominicans
will generally say ��C�mo t� �t�?� (How you doin�?) instead of ��C�mo est�s t�?�
(How are you?).
Another common phrase in Spanish, �Est� todo bien� (Everything is well) is also
drastically shortened. In the DR, they would simply say �Ta to.�
The Dominican Republic is made up of three major regions in the north, south and
east: El Cibao, El Sur, and El Este. Each region has its own customs, accent, and
expressions.advanced spanish vocabulary
El Este is well known for its major provinces: La Romana, Higuey, and Punta Cana.
The beaches are beautiful, as this is the Caribbean Coast of the country. Tourism
is higher here than in any other region.
In La Romana, and especially Punta Cana, you will find the largest hotels and
resorts in the country. Many Dominicans from all over travel there to work. Unlike
in the rest of the country, El Este is much quieter and docile. The Spanish spoken
in this region is the most �neutral� in the country.
The largest region is El Cibao, which spreads through the north, northeast, and
central parts of the country. There you will find the longest, highest mountain
ranges and fertile land.
The El Cibao region accounts for almost all of the country�s agriculture and
diverse wildlife species, which can be found in Constanza, Santiago, and Puerto
Plata (three of the most prominent provinces in El Cibao).
El Cibao has the most recognizable Dominican accent. Many people live in rural
areas in this region, which is home to many popular Dominican musicians and
artists.
As you travel to El Sur (The South), you�ll begin to notice larger open spaces and
more urban territory. Here you won�t find any large rural areas, as the
demographic is predominantly urban.
The nation�s capital of Santo Domingo is in the southern region of the country. In
La Capital (the capital) you will notice the people there are less inviting, but
much more exciting. Tall buildings, endless traffic jams, and music echoing from
cars are common sights and sounds in El Sur. Stores, known as colmados, line the
streets and you can hear Dominican hip-hop, salsa, reggaeton, bachata, and dembow
music.
The Spanish spoken in this region is full of slang that changes constantly, riddled
with both American and Puerto Rican influences.
To learn more details about the accents of each region, enroll in Dominican Spanish
101. (free trial)
It�s a complete course featuring audio and full transcripts of dialogues between
native Spanish speakers from the Dominican Republic.
1) Allantoso
Examples:
2) Fiebr�
Examples:
3) Kach�
Examples:
Literally, �the flag.� This is the most popular dish in the Dominican Republic, due
to how much it leaves anyone satisfied, and its low preparation cost. It�s made up
of rice, with red beans in their sauce, and chicken or beef.
Example:
The Dominican that hasn�t ever tried the flag dish is missing out on the true
meaning of life.
5) Vaina
Examples:
6) Vestida de novia
When a beer is cold and the exterior of the bottle is white due to freezing, but
the inside liquid is not frozen. It is the usual temperature to drink beer in the
Dominican Republic.
Examples:
7) Viejebo
A person of mature age that wants to be up-to-date with fashion and dress like a
young person.
Examples:
These old people nowadays want to dress like they are 20 years old.
8) N�tido
Examples:
9) Paj�n
Derived from the word �straw� and refers to unstyled hair with a lot of volume. It
is also a derogatory term for kinky Afro-Latinx hair.
Examples:
10) Palomo
Examples:
Very informal expression that means �what�s up?� (Abbreviated in text messages as
klk)
Examples:
Klk, como est�s?
12) Sancocho
Traditional Dominican dish. It�s a thick soup that comes full of vegetables,
starchy root vegetables, and well-seasoned meats.
Example:
13) Tiguere
Examples:
To swiftly execute a task; literally translates to �let�s get to what we came for�.
Example:
What�s everyone doing sitting? Let�s finish what we�re here to do gentlemen!
Now you have some idea about the unique way Dominicans speak Spanish. Refer to the
links below to learn more Dominican Spanish:
Tamara Marie
�Hola! My name is Tamara Marie. I�m a language coach specializing in brain-friendly
methods to learn foreign languages faster. I speak English (US native), Spanish
(advanced), and Brazilian Portuguese (beginner). I�m a Latin music & dance addict
and passionate about helping people learn languages.