Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 1 de 76
Versión 01
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 2 de 76
Contenido
PLATAFORMA ESTRATÉGICA ............................................................................................... 4
MISIÓN ..................................................................................................................................... 4
VISIÓN ...................................................................................................................................... 4
NUESTRA VENTAJA COMPETITIVA....................................................................................... 4
NUESTRA PROMESA DE SERVICIO ....................................................................................... 5
OBJETIVOS CORPORATIVOS ............................................................................................... 5
DERECHOS Y DEBERES DE LOS USUARIOS ......................................................................... 6
Derechos ................................................................................................................................ 6
Deberes................................................................................................................................... 6
PRINCIPIOS ORIENTADORES ................................................................................................ 7
ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA ............................................................................................ 8
ESTRUCTURA DE PROCESOS ................................................................................................ 9
POLÍTICA DE CALIDAD ......................................................................................................... 9
POLÍTICAS RELACIONADAS: .............................................................................................. 10
INTRODUCCIÓN................................................................................................................... 11
OBJETIVO DEL MANUAL ..................................................................................................... 12
DESARROLLO DEL MANUAL ............................................................................................... 13
MARCO TEÓRICO ............................................................................................................... 13
RECEPCIÓN, ALMACENAMIENTO, DEVOLUCIÓN Y CONTROL DE MEDICAMENTOS
EN LOS SERVICIOS ASISTENCIALES.................................................................................... 18
Pautas de la verificación ...................................................................................................... 22
PREPARACIÓN Y ADMINISTRACION DE MEDICAMENTOS POR EL PERSONAL DE
ENFERMERIA ......................................................................................................................... 23
PROCESO DE ADMINISTRACIÓN DEL MEDICAMENTO ..................................................... 51
MEDICAMENTOS CON RESTRICCIONES ESPECIALES ........................................................ 51
CONCILIACIÓN DE MEDICAMENTOS .............................................................................. 55
CÁLCULOS COMÚNES PARA LA PREPARACIÓN DE MEDICAMENTOS ..................... 58
MEDICAMENTOS DE ASPECTO O NOMBRE PARECIDOS (LASA) ................................ 64
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 3 de 76
PLATAFORMA ESTRATÉGICA
MISIÓN
Somos una organización de carácter público, comprometida con generar cultura de vida
sana en la población de la ciudad de Medellín y de la región, que brinda servicios de
salud integrales y competitivos a través de una amplia y moderna red hospitalaria, un
talento humano con vocación de servicio, altamente calificado, cimentado en los
principios institucionales y en armonía con el medio ambiente.
VISIÓN
Orientada a resultados
Somos una organización del sector salud comprometida activamente con generar valor,
desarrollo y liderazgo en Redes Integradas de Servicios de Salud y Atención Primaria en
Salud.
Diferenciable
Sostenible
OBJETIVOS CORPORATIVOS
Derechos
Deberes
PRINCIPIOS ORIENTADORES
La Prestación de los Servicios de Salud. Con enfoque en la Atención Primaria en Salud, Las
Redes Integradas de Atención, la realización de alianzas público – privadas, y El desarrollo
y especialización de los servicios, con procesos y procedimientos con calidad, centrados
en el usuario y su familia, teniendo como factor primordial la gestión del riesgo en la
atención.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 8 de 76
ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA
ESTRUCTURA DE PROCESOS
POLÍTICA DE CALIDAD
POLÍTICAS RELACIONADAS:
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 11 de 76
INTRODUCCIÓN
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 12 de 76
Determinar las pautas básicas para el manejo general de los medicamentos en la ESE
Metrosalud.
MARCO TEÓRICO
EXCIPIENTE: es una sustancia inactiva usada para incorporar el principio activo. Son los
Componentes del medicamento diferentes del principio activo (substancia responsable
de la actividad farmacològica). estos se utilizan para conseguir la forma Farmacéutica
deseada (cápsulas, comprimidos, soluciones, etc.) y facilitan la preparación,
conservación y administración de los medicamentos.
• Sistemas flotantes y bio adhesivos: son sistemas diseñados para retrasar el tránsito
gastrointestinal del medicamento o aumentar el período de residencia gástrico del
mismo. Facilitan la absorción gástrica o en las primeras porciones del intestino
delgado de determinados fármacos. Se utilizan en principios activos resistentes a
los jugos gástricos y con procesos de liberación-absorción para los que este
sistema pueda suponer una ventaja en la biodisponibilidad del medicamento.
sabor y el olor de los medicamentos. Las hay de tres tipos: duras (para drogas
sólidas), elásticas y perlas (para liquidas). Liberan la droga activa lentamente en el
tubo digestivo y son de acción sostenida.
• PASTAS: son pomadas que contienen una fuerte preparación de polvos insolubles
en su base. Contienen un alto porcentaje de sólidos y son destinadas para la
aplicación tópica. Puede prepararse a partir de un gel acuoso o a partir de
excipientes grasos teniéndose, en estos casos, ungüentos espesos que
comúnmente no se ablanda a la temperatura corporal y en consecuencia sirven
como capas protectoras sobre las áreas en las cuales se aplican.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 16 de 76
• UNGUENTOS: mezclas de grasas líquidas con grasas semisólidas, que forman una
capa impermeable sobre la piel que impide la evaporación del agua. permiten
una mejor penetración de los medicamentos incorporados que las cremas o
lociones, debido a su naturaleza oclusiva. en general son más potentes que las
cremas y lociones. están indicadas en lesiones muy secas y crónicas. No debemos
aplicarlas en lesiones inflamatorias agudas.
Son sustancias químicas disueltas en agua, para uso interno o externo. Si son usadas en
la piel son lociones, por vía rectal enemas, por nebulización inhalaciones y para el ojo
colirios. Se dividen en:
• NEBULIZADORES: son dispositivos que al hacer pasar una corriente de aire generan
partículas de gas uniformes y muy finas del principio activo (liquido). Este sistema
permite que un fármaco penetre más profundamente a las vías aéreas.
Los medicamentos de control y del stock deben estar bajo llave. La llave debe
estar en custodia del Jefe del Servicio Clínico o su auxiliar asignada en caso de
ausencia temporal.
Los medicamentos con nombre y/o aspecto similar, deben almacenarse de forma
separada (no contigua) para evitar los eventos de confusión.
Cada cafetín deberá ser identificado con el nombre y número de la cama del
paciente.
Las sustancias químicas como el alcohol debe estar identificado con pictogramas
y rotulado con fecha de apertura. El guardián debe estar vigente y debidamente
rotulado.
Estas neveras portátiles deben limpiarse al menos una vez al día, al finalizar cada
turno, y no deben emplearse para el transporte o conservación de productos
diferentes a medicamentos.
- Con el fin de minimizar las pérdidas a la institución evite abrir empaques o envases
de medicamentos y dispositivos médicos antes del momento de su administración
y use primero aquellos productos de vencimiento más próximo.
AUTOINSPECCIÓN
Pautas de la verificación:
-Medicamentos que no hayan sido adquiridos por el servicio farmacéutico y que además
no sean propiedad de un paciente, es decir de procedencia dudosa o desconocida.
-Los hallazgos de estas verificaciones deben informarse por escrito al Líder del Servicio.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 23 de 76
CINCO CORRECTOS
HIGIENE DE MANOS
todos los eventos que se presenten a fin de que pueda efectuarse el análisis del
caso.
Asegurar el cálculo adecuado de la dosis (ver capítulo V). Tener en cuenta las
unidades de medida de los medicamentos para realizar las conversiones
correctas, ejemplo:
Aplicar los criterios definidos por farmacia para tener en cuenta en la estabilidad
de los sistemas multidosis.
Las jeringas y agujas de uso parenteral son de un ÚNICO USO, desechables, aún
cuando se vayan a emplear en un mismo paciente y un mismo medicamento.
Las mini bolsas multidosis o las mini bolsas de SS 0.9% empleadas para dilución de
medicamentos, luego de cada uso deben introducirse nuevamente en su sobre
bolsa protectora, con los puertos hacia el interior.
ADMINISTRACIÓN PARENTERAL
Las prácticas de inyecciones seguras son un conjunto de prácticas que los proveedores
de atención médica deben seguir cuando aplican inyecciones. Por ejemplo, los
proveedores de atención médica no deben usar la misma jeringa para inyectar a más de
un paciente, aun cuando se haya cambiado la aguja. Una buena regla que debe
recordar es: una aguja, una jeringa, una sola vez.
Las jeringas y agujas de uso parenteral son de un ÚNICO USO, desechables, aún
cuando se vayan a emplear en un mismo paciente y un mismo medicamento. No
use medicamentos de una misma jeringa a varios pacientes incluso si se cambia
de aguja. Todo el sistema de agujas y jeringas, sets de administración se considera
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 30 de 76
contaminado una vez que entra en contacto con el paciente o entra en contacto
con las bolsas de infusión y sets de administración.
Usar jeringa y aguja hipodérmica nuevas cada vez que se extraiga medicamento
de un sistema multidosis y cada vez que se vaya a administrar una dosis a un
paciente.
Una vez que ha retirado la dosis del envase, ponga la inyección cuanto antes. Si
por algún motivo la dosis no puede administrarse de inmediato, cubra la aguja con
el capuchón e identifique la jeringa con el sticker institucional para la
identificación de medicamentos, incorpore el nombre completo del paciente.
Recuerde que solo podrá emplear el medicamento envasado en la jeringa en un
lapso de una hora.
Extremo del
pistón del
émbolo
Punta Luer-
Marcas de Cilindro Pistón
Lock
Graduación del Cuello Émbolo Disco
émbolo Superior Plano
(borde)
Pistón del
émbolo
Extremo del
pistón del
émbolo
(esta es la
referencia
para leer el
La aguja:
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 32 de 76
Cono o
conector
Cuerpo
Base del
Punta del
Bisel bisel
Nunca dejar la aguja ni la jeringa insertada en el tapón un frasco, vial, mini bolsas
o bureta y nunca dejar una ampolla abierta con medicamento expuesto a la
contaminación ambiental, tampoco taparla con cinta, algodón, gasa u otros
elementos.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 33 de 76
Ampollas.
Las ampollas constituyen un sistema cerrado que, una vez roto el cuello, pasan a ser un
sistema abierto. Esto es: se puede aspirar el líquido fácilmente a través de la abertura que
hemos creado.
Nótese el riesgo de confusión que puede presentarse por aspecto similar (no solo aplica a
esta presentación sino a todas las presentaciones comerciales de medicamentos)
• Tomar la ampolla y golpear suavemente su parte superior con un dedo, así todo el
contenido pasará a la parte inferior del recipiente.
• Desinfectar la superficie de la ampolla con alcohol 70%. El alcohol 70%, además de
desinfectar la superficie, facilita la fractura de las ampollas de vidrio.
• Colocar una gasa pequeña alrededor del cuello de la ampolla con el fin de evitar
un posible corte en ampollas de vidrio.
• Sujetar la ampolla con la mano no dominante. Con los dedos pulgar e índice de la
otra mano, rompa el cuello de la ampolla en dirección opuesta a usted.
• Tomar una jeringa con aguja e introducir ésta en la ampolla. No permita que la
punta o el cuerpo de la aguja toquen el borde de la ampolla. Si ello sucede,
deseche la aguja y reinicie el procedimiento.
• Inclinar ligeramente la ampolla y aspirar el medicamento con la jeringa.
• Recuerde que para movilizar el émbolo no debe apoyarse en el cuerpo de éste,
sino en el disco plano.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 35 de 76
Es posible emplear una sola gasa para la fractura de ampollas de vidrio que van a ser
administradas en el mismo horario.
Viales
Los viales constituyen un sistema cerrado, algunas veces será necesaria la reconstitución,
esto es inyectar un diluyente compatible para disolver el polvo o liofilizado que haya en su
interior.
Algunos sistemas incorporan una cámara que contiene el diluyente dentro del mismo vial,
será necesario activar un sistema para ponerlo en contacto con el polvo o liofilizado. En
estos casos es necesario consultar las instrucciones precisas del fabricante.
Presión
manual
Tapón
central
• Desinfectar en una sola dirección, con una torunda o gasa empapada en alcohol
70%. Dejar secar al aire, NO soplar ni tocar.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 36 de 76
Ejercer en presión en
sentido contrario a la
base del bisel y luego
hacia abajo.
Mezcle cuidadosamente el contenido del vial hasta que todas las partículas visibles estén
disueltas.
Es el proceso por el cual se introduce un medicamento en los tejidos, por medio de una
aguja hipodérmica. Las técnicas de utilización de esta vía de administración se amplían
más adelante.
Puede ser:
Otras:
- Espere durante unos 30 segundos, dejando secar por completo, sin soplar.
- NO desinfecte la piel con alcohol para la administración de vacunas ni en el
caso prueba de tuberculina. Podrá emplearse agua estéril para inyección.
Para el empleo de la vía intravenosa se debe tener en cuanta que la solución del
medicamento debe estar entre 150 y 900mOm/L. Por debajo de 150 mOsm/L se
produce hemólisis y por encima de 900 mOsm/L se produce flebitis química.
Es muy importante evitar las venas de las zonas irritadas, infectadas o lesionadas.
Identificación de infusiones:
Rótulo
• Alcohol.
• Jeringa: Se emplean normalmente las de 1 ml, pues el volumen de sustancia que hay
que inyectar no suele superar esta cantidad.
• Agujas: Se emplea una aguja para cargar la medicación y otra para inyectarla
subcutáneamente (calibre de 24-27G).
• Gasas o algodón.
• Guantes (no es necesario que sean estériles).
Los pasos a seguir a la hora de ejecutar la inyección subcutánea son los siguientes:
45-90°
• Alcohol.
• Jeringa. Se emplean las de 1 ml, pues el volumen que hay que administrar no
supera normalmente los 0’3 ml.
• Agujas. Emplearemos una aguja para cargar la sustancia y otra para inyectarla
intradérmicamente (longitud de 9’5-16 mm, calibre de 25-26G y bisel corto).
• Gasas o algodón.
• Guantes (no es necesario que sean estériles).
• Cara anterior del antebrazo, cuatro dedos por encima de la flexura de la muñeca
y dos dedos por debajo de la flexura del codo. Es el lugar que se elige con más
frecuencia.
• Cara anterior y superior del tórax, por debajo de las clavículas.
• Parte superior de la espalda, a la altura de las escápulas.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 44 de 76
• Aspirar muy suavemente (con el fin de no romper la piel), si se aspira sangre, retirar
la aguja y desecharla, realizando una nueva punción.
• Inyectar lentamente la sustancia. A medida que la vamos introduciendo,
observaremos que la piel se va elevando, formándose una pápula blanquecina.
• Una vez inyectada toda la sustancia, retirar lentamente la aguja. No se debe
masajear la zona. Se puede dejar una gasa en el lugar de punción (no en la
pápula), por si refluye algo de líquido.
• Alcohol.
• Jeringa. La cantidad de fármaco que hemos de administrar será la que
determinará su capacidad.
• Agujas. Se emplea una aguja para cargar la medicación y otra para inyectarla
intramuscularmente (longitud de 25-75 mm, calibre de 19-23G y bisel medio).
• Gasas o algodón.
• Guantes (no es necesario que sean estériles.
• Antes de inyectar el medicamento hay que desinfectar la piel. Con algodón
impregnado de alcohol haciendo movimientos circulares, del centro a la periferia,
sin devolverse ni soplar.
Zona dorsoglútea: Se localiza en el cuadrante superoexterno del glúteo, pues así es como
se evita lesionar el nervio ciático. Es el lugar que más fármaco admite: hasta 7 ml. El
paciente puede estar en decúbito lateral, en decúbito prono o en bipedestación (en
este último caso, debe de tener cerca una zona de apoyo por si surge cualquier
complicación). Debe de evitarse su uso en los menores de tres años.
Zona deltoidea: Está ubicada en la cara externa del deltoides, a tres dedos por debajo
del acromion. Se debe de tener en cuenta que el nervio radial pasa cerca de ahí.
Admite hasta 2 ml de volumen. El paciente puede estar prácticamente en todas las
posiciones: sedestación, decúbito supino, decúbito lateral o bipedestación.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 47 de 76
Zona ventroglútea: Es una de las más seguras, ya que no tiene cerca ningún punto
conflictivo. Con el paciente en decúbito lateral o en decúbito supino, colocaremos
nuestra mano en la base del trocánter mayor del fémur del lado elegido. A continuación
abren los dedos de la mano y se pincha en el espacio que quede entre los dedos índice y
medio. Admite hasta 5 ml. de volumen. Junto con la dorsoglútea es la de elección para
los niños mayores de tres años.
Cara externa del muslo: Admite hasta 5 ml de volumen. Con el paciente en decúbito
supino, se delimita una banda imaginaria que vaya, por la cara externa del muslo elegido,
desde el trocánter mayor hasta la rótula. La zona óptima de inyección está localizada en
esta banda, 5 cm por arriba y 5 cm por debajo de su punto medio. Es la zona de elección
para los niños menores de tres años.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 48 de 76
• Una vez administrado todo el medicamento, ese espera unos diez segundos antes
de retirar la aguja, pues así se evitara cualquier pérdida de medicación.
• Posteriormente haremos una suave presión con una torunda de algodón mientras
friccionamos ligeramente la zona para evitar que el medicamento se acumule y
así favorecer su absorción.
Administración por vía enteral: Los fármacos son introducidos al organismo por los orificios
naturales del cuerpo: Oral, Sublingual y Rectal.
-NO FRACCIONAR, ni triturar, ni diluir los sólidos con cubierta entérica o, puesto que ello
tiene fines como proteger el principio activo de los ácidos gástricos, minimizar la irritación
producida por el medicamento y dirigir el sitio de liberación del medicamento en el tracto
gastrointestinal.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 49 de 76
-NO FRACCIONAR, ni triturar, ni diluir los sólidos que tienen la liberación del principio activo
de forma lenta o modificada tales como tabletas, grageas o cápsulas con gránulos de
liberación prolongada, programada o retardada. Triturar y diluir esto expone el paciente a
sobredosificación y toxicidad.
-Las tabletas que presentan ranuras pueden ser fraccionadas y se hace a través de las
ranuras presentes marcadas por el fabricante, o pueden ser diluidas y de la dilución tomar
los mililitros necesarios para la dosis, el resto de la dilución debe ser descartado.
El listado básico de medicamentos de alerta alta fue construido con base en los informes
del USP-ISMP (Institute for Safe Medication Practices) Medication Errors Reporting Program,
los reportes en la literatura y el aporte de los profesionales y expertos en seguridad. Esta
lista fue actualizada por el ISMP en el 2007 con la ayuda de 770 participantes entre
individuos y organizaciones.
Doble chequeo:
Los sistemas de “doble chequeo” permiten detectar los errores y prevenir que estos
lleguen al paciente, pues es poco probable que dos personas distintas se equivoquen al
controlar el mismo proceso.
Siempre que sea posible, la administración de medicamentos de alerta alta debe ser
realizada por el profesional de Enfermería. Si ello no es posible, la administración puede
delegarse en personal idóneo para esta actividad.
Los electrolitos concentrados se han considerado como de “Alerta Alta” por los
estándares de acreditación internacional Joint Commission International (JCI), por
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 54 de 76
CONCILIACIÓN DE MEDICAMENTOS
Por lo tanto, el riesgo de padecer errores de medicación es más elevado durante las
transiciones asistenciales, es decir, en aquellos momentos en que el paciente cambia de
nivel de complejidad o de responsable en su proceso asistencial; por ejemplo, cuando el
paciente ingresa a un centro hospitalario derivado de un centro de atención primaria, en
el alta hospitalaria, en los traslados de àrea en un mismo hospital, en consultas externas
de atención especializada o en las visitas sucesivas de atención primaria. Todo èsto
implica, que los profesionales asistenciales y el personal de salud trasmitan de forma
adecuada y veraz la informaciòn que respecta a la medicación del paciente con el
objetivo de garantizar que èste reciba en cada momento la medicación adecuada a su
Estado actual de salud a lo largo del todo el proceso Asistencial.
Al ingreso:
• Todo medicamento propiedad del paciente aprobado por el médico para uso
intrahospitalario (teniendo en cuenta los criterios de pertinencia), deberá estar
especificado claramente en indicaciones y ordenes médicas, con dosis, frecuencia,
vía de administración y duración del tratamiento.
a) Gramos (gr)
b) Miligramos (mg)
FÓRMULAS APLICABLES
y: Cantidad medicamento en mg, mEq, u otra unidad en la que está expresada la dosis.
Ejemplo 1: Se requiere sacar una dosis de 150 mg* de una vancomicina reconstituida a
100mg*/mL
100mg
También puede emplearse para calcular cualquiera de los parámetros que la componen,
simplemente con despejar la incógnita:
Esta solución tiene una Osmolaridad de 1026.34mOsm/L, por cuanto debe administrarse
preferiblemente por una vía central.
También existe otra forma de preparar la solución hipertónica de cloruro de sodio al 3%,
empleando cloruro de sodio al 0.9%, en lugar de agua para inyección. Esta forma
disminuye la cantidad de Natrol® o ampollas de cloruro de sodio de 2mEq/mL (11.7%) que
deben emplearse en la preparación de la solución:
Primer debo conocer la cantidad de sodio que debe haber en 500mL de SS 3%:
3% es equivalente a decir que por cada 100mL de solución hay 3gr de cloruro de sodio
(NaCl), esto es 15 gr de NaCl en 500mL.
Este valor puede hallarse de dos formas que en realidad son una: el factor de conversión y
la regla de tres:
Regla de tres:
500mL ------------- X
Factor de conversión:
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 62 de 76
100mL
También existe otra forma de preparar la solución hipertónica de cloruro de sodio al 0.45%,
empleando cloruro de sodio al 0.9% y agua para inyección en lugar de Natrol® o
ampollas de cloruro de sodio de 2mEq/mL (11.7%):
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 63 de 76
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 64 de 76
USO
USO
CODIGO NOMBRE FARMACOLOGI CODIGO NOMBRE
FARMACOLOGICO
CO
Oxacilina (sal
Dicloxacilina 500 sodica) 1 gm
103011209 Antibacteriano 103012303 Antibacteriano
mg capsula polvo para
inyección
Amoxacilina Ampicilina
103010709 Antibacteriano 103010509 Antibacteriano
500mg tableta 500mg tableta
Claritromicina
Eritromicina
103011709 Antibacteriano 103012203 500mg polvo Antibacteriano
500mg tableta
para inyección
Dicloxacilina 500 Doxiciclina 100
103011209 Antibacteriano 103011509 Antibacteriano
mg capsula mg capsula
Oxacilina (sal
Doxiciclina 100 sodica) 1 gm
103011509 Antibacteriano 103012303 Antibacteriano
mg capsula polvo para
inyección
Oxacilina (sal
Oxitocina 10
sodica) 1 gm
103012303 Antibacteriano 110000203 uisolucion Estimulante uterino
polvo para
inyectable x 1 ml
inyección
Cefradina 1 gm
Cefalexina 500
103010809 Antibacteriano 103010903 polvo para Antibacteriano
mg capsula
inyección
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 65 de 76
USO
USO
CODIGO NOMBRE FARMACOLOGI CODIGO NOMBRE
FARMACOLOGICO
CO
Nifedipino 30 mg
Nimodipino 30 de liberación
105010509 Antihipertensivo 105010609 Antihipertensivo
mg tableta prolongada
capsula
Nifedipino 30 mg
de liberación
104020504 Amlodipino Antihipertensivo 105010609 Antihipertensivo
prolongada
capsula
Menadiona 10
Fitomenadiona 2
mg/c.c.
mg/0.2
116030103 Vitamina 116030203 (vitamina k3) Vitamina
c.c.solucion oral/
solución
i.m./i.v.
inyectable
Clotrimazol 100
Metronidazol 500
112040205 Terapia vaginal 112030405 mg tableta Terapia vaginal
mg ovulos
vaginal
Betametasona Dexametasona
107010103 4mg solución Corticoide 107010903 8mg solucion Corticoide
inyectable inyectable
Sulfasalazina 500
Trastornos Mesalazina 500 Trastornos
109050109 mg Tableta 106020209
digestivos mg tableta digestivos
recubierta
Fluoxetina 20 mg Furosemida 40
114100809 Antidepresivo 105040309 Diurético
capsula mg tableta
Alopurinol 300mg Haloperidol 5mg
109040309 Antigotoso 114081109 Antisicotico
tableta tableta
Metronidazol Metimazol 5mg Tiroides y
104010209 Antimicótico 167050109
500mg tabletas Tableta antitiroides
MEDIDAS SUGERIDAS.
1. Garantizar que se identifiquen y administren activamente los riesgos asociados con los
medicamentos de aspecto o nombre parecido mediante:
Hacen énfasis en las diferencias en el nombre del medicamento utilizando métodos tales
como la mezcla de mayúsculas y minúsculas.
Elaborar estrategias para incluir a los usuarios con trastornos de visión, diferencias de
idioma y conocimientos limitados en la atención.
Prever la revisión de los medicamentos dispensados por parte del farmacéutico, junto al
usuario, para confirmar las indicaciones y la apariencia esperada, en especial al dispensar
un medicamento que se sabe que tiene un nombre problemático
Aconsejar, intuir y sensibilizar a los pacientes, las familias y los cuidadores sobre los
problemas potenciales relacionados con los medicamentos de aspecto o nombre
parecidos y como evitarlos.
Instruir a los pacientes sobre cómo alertar a los cuidadores siempre que un medicamento
parezca variar en cualquier forma respecto al modo en que generalmente se toma o es
administrado.
BARRERAS POTENCIALES.
PRINCIPIOS GENERALES
Las prácticas específicas que se establezcan deben tener como objetivo que los errores
no causen efectos adversos a los pacientes y deben estar basadas en los siguientes
principios básicos de seguridad:
• Reducir la posibilidad de que los errores ocurran: El principal medio para prevenir
los errores de medicación es limitar la posibilidad de que ocurran. Como la
estandarización de los medicamentos de alto riesgo.
• Hacer visibles los errores: Teniendo en cuenta que no es posible prevenir todos los
errores, el segundo principio se basa en hacer visibles los errores cuando ocurran,
para actuar antes de que lleguen al usuario. A tal fin, es necesario implantar
controles en los procedimientos de trabajo que permitan detectar e interceptar los
errores. La aplicación de esta medida es la implantación de sistemas de “doble
chequeo” independientemente en puntos vulnerables para interceptar los errores,
ya que es menos probable que dos personas distintas se equivoquen al controlar el
mismo proceso. Este doble chequeo es aconsejable por ejemplo, cuando se
utilizan bombas de infusión para administrar medicamentos de alto riesgo para
poder detectar errores en la velocidad de infusión.
• Aplicar medidas que hagan difícil o imposible que ocurran los errores: La mejor
forma de prevenir un error es introducir barreras que eliminen o reduzcan la
posibilidad de que se produzcan, como la debida rotulación de estos
medicamentos.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 71 de 76
• Usar técnicas de “doble chequeo”: Se debe identificar los procesos en los que se
producen errores con más frecuencia y emplear métodos que ayuden a
prevenirlos. Uno de estos métodos consiste en emplear sistemas de “doble
chequeo independiente” en que una persona revisa el trabajo realizado por otra.
A pesar de que todo el personal es susceptible de cometer errores, la probabilidad
de que dos personas cometan el mismo error con la misma medicación y en el
mismo usuario es muy baja.
INSULINA:
Estrategias sugeridas:
OPIACEOS Y NARCOTICOS
Estrategias sugeridas.
Estrategias sugeridas:
• Control al almacenamiento de soluciones concentradas en los pisos.
• Cuidado en la preparación de mezclas de electrolitos en las unidades de enfermería.
• Estandarizar y limitar las concentraciones de soluciones que contienen potasio y sodio.
• Implementar protocolos que incluyan comprobación por parte de terceros de las
variables de la bomba de infusión y de la concentración de las soluciones
electrónicas.
ANTICOAGULANTES INTRAVENOSOS.
Estrategias sugeridas:
• Estandarizar concentraciones.
• Utilizar únicamente dispensadores unidosis.
• No almacenar insulina y heparina cerca la una de la otra.
• Eliminar la abreviatura “U” para “unidades”.
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 74 de 76
UNIDAD
CÓDIGO DESCRIPCION DEL INSUMO
MANEJO
105011203 Nitroglicerina 0.5% solución inyectable AMPOLLA
105020303 Metoprolol 1mg/cc solución inyectable x 5 c.c. AMPOLLA
105021503 Amiodarona 50mg/cc solución inyectable x 3 ml AMPOLLA
105022603 Adenosina 6 mg/2 c.c. solución inyectable AMPOLLA
105030503 Nitroprusiato de sodio 50 mg solución inyectable AMPOLLA
105032703 Labetalol clorhidrato 100 mg/ 20 c.c solución inyectable AMPOLLA
105060203 Etilefrina 10 mg/c.c. Solución inyectable AMPOLLA
105070103 Beta metildigoxina 0.2 mg/c.c. Solución inyectable AMPOLLA
105070403 Dopamina 40 mg/c.c. Solución inyectable x 5 c.c. AMPOLLA
105070503 Dobutamina 250 mg/5cc solución inyectable AMPOLLA
106070103 Insulina zinc cristalina 100 ui/c.c.*10 cc origen humano FCO-AMPOLLA
106070203 Insulina zinc nph 100 ui/c.c.*10cc.origen humano FCO-AMPOLLA
106080209 Glibenclamida 5 mg tableta TABLETA
106080509 Metformina clorhidrato 850 mg tableta TABLETA
108010207 Agua esterilu.s.p. X 500 c.c. BOLSA
108030103 Bicarbonato de sodio 1 meq/c.c. Solución inyectable x 10 c. AMPOLLA
108030203 Calcio gluconato 10% solución inyectable x 10 c.c. AMPOLLA
108030303 Cloruro de potasio 2 meq/c.c. Solución inyectable x 10 c.c. AMPOLLA
108030403 Cloruro de sodio 2 meq/c.c. Solución inyectable x 10 c.c. AMPOLLA
109030303 Succinilcolina 100 mg/c.c. Solución inyectable x 10 c.c. FRASCO
110000103 Metilergobasinamaleato 0.2 mg/c.c. solución inyectable AMPOLLA
110000203 Oxitocina 10 u solución inyectable x 1 c.c AMPOLLA
113010303 Epinefrina 1mg/c.c. solución inyectable AMPOLLA
113011203 Terbutalina sulfato 0.5 mg/c.c. solución inyectable AMPOLLA
114010203 Fentanilo citrato 0.05 mg/c.c. solución inyectable x 10 c.c. AMPOLLA
114010303 Meperidina 5% solución inyectable x 2 c.c. AMPOLLA
114010403 Morfina clorhidrato 1% solución inyectable x 1.c.c. AMPOLLA
114010703 Tramadol clorhidrato 100mg/2 c.c.sol. Inyectable AMPOLLA
114010803 Tramadol clorhidrato 50 mg/c.c. Sol. Inyectable AMPOLLA
114040403 Lidocaina 2% solución inyectable x 50 c.c. FRASCO
114040503 Lidocaina 2% + epinefrina solución inyectable x 50 c.c. AMPOLLA
114050103 Diazepan 10 mg solución inyectable x 2 c.c. AMPOLLA
114050803 Magnesio sulfato 20% solución inyectable x 10 c.c. AMPOLLA
114090503 Midazolan 5 mg/5 c.c. Solución inyectable AMPOLLA
115000103 Atropina sulfato 1%. Solución inyectable x 1 c.c. AMPOLLA
115000303 Naloxone 0.04% solución inyectable x 1 c.c. AMPOLLA
116020103 Heparina 5000 ui/c.c. Solución inyectable x 5 c.c. AMPOLLA
116020209 Warfarina sódica 5 mg tableta TABLETA
116020303 Heparina de bajo peso molecular dalteparinasodica 5000 ui JERINGA
116020440 Heparina de bajo peso molec- Enoxaparinasodica 40 mg sol JERINGA
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 75 de 76
DOCUMENTOS RELACIONADOS
No Aplica
ANEXOS
No Aplica
Código: MA1240007011
Versión: 01 MANUAL
Vigente a
03/10/2014
partir de: USO DE MEDICAMENTOS
Página: Página 76 de 76
BIBLIOGRAFÍA
Grace Gomez Gonzalez, Virginia Natalia López Delgado Martha Cecilia Castrillón
Isabel Yepes Ruíz, Carlos Suárez
Alejandro Mesa Posada