Drager
Betriebs- und Notfallsignale
Operating- and Emergency Alarm Panels
Fir Zentrale Versorgungsanlagen
Gebrauchsanweisung
For Medical Gas Pipeline Systems
Instructions for UseTohealt
Inhalt
2u Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit...
‘Zweckbestimmung... a4
Abnahme und Ubergabe an den Betreiber... 5
Betrieb..
Botriebssignale..
Nottailsignale..
Funklionstest..
Reinigen und Desinfizieren.
Inspektion und Wertung,
fechnische Deten..
Bestell-Liste..
Contents
Contents
For Your Safety and that of Your Patients ...
Intended Use
Testing and Commissioning ...
Operation
Operating alarm pansts.
Emergenoy alarm panels
Function Test
Cleaning and Disinfecting .......
Inspection and Maintenance
Technical Data ..
Order List.2u Ihrer und theor Pationten Sicherheit
Zu Ihrer und Ihrer Patienten
Sicherheit
Gebrauchsanwelsung beachten
Jede Handhabung an dem Gera setzt die genave Kenninis
und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus.
Das Geritist nur fir die beschriobene Verwondung bestimmt.
Instandhaltung
Das Gort mu® halbjahich Inspektionen und Wartungon
durch Fachleute unterzagen werden (mit Protokel).
Instandsetzungen am Gerat nur durch Fachleute.
Firden Abschlu6 eines ServiceVertrags sowie fur
Instandsetzungon empfehlen wir don DrdigerSenice.
{Bei Instandhaltung nur Original-Driger-Teile verwenden,
kapitel"instandhaltungsintervalle" beachten,
Kein Betrieb in explosionsgefahrdeten Berel
en
Das Goritist nicht fr don Botrieb in explosionsgefahrdeton
Bereichen zugolasson.
Haftung fir Funktion bew. Schaden
Die Haftung fir die Funktion des Gerates geht in jadem Fall
auf don Eigentimor odor Betroiber Uber, soweit das Geri von
Personen, die nicht dem DrligerService angehdren, unsach-
‘gemaB gewartet oder instandgesetzt wird oder wenn eine
Handhabung erfolg, die nicht der bestimmungsgemation
Verwendung entspricht
Fur Schiden, die durch die Nichtboachtung dor vorstehendon
Hinweise eintreten, hatte! Origer nicht. Gewahrleistungs- und
Haftungsbedingungen der Verkauls- und Lieterbedingungen
von Drigor worden durch vorstohende Hinwoiso nicht
erwoitert.
Drigor Medical GmbH
For Your Safety and that of Your Patents
For Your Safety and that of Your
Patients
Strictly foliow the Instructions for Use
‘Any use of the apparatus requires full understanding and strict
observation ofthese instructions. The apparatus is only to be
used for purposes specified here.
Maintenance
‘Tho apparatus must bo inspected and serviced regularly by
\eained service personnel a six monthly intervals (and a record
kep!). Repair and general overhaul of the apparatus may only
bo carried out by trained sonice personnel
‘We recommend that a service contract be obtained with
DedigerService and that all repairs also be carried out by them.
Only authentic Driger spare parts may be used for main-
tenance,
Observe chapter "M
lenance Intervals"
Not for use in areas of explosion hazard
This apparatus is neither approved nor certified for use in
‘areas whore combustible or oxplosive gas mixtures are likely to
Liability for proper function or damage
ability fo the proper function of the apparatus is
irrevocably transferred to the owner or operator to the extent
that the apparatus is serviced or ropaired by personnel not
‘employed or authorized by DragerService or ifthe apparatus is
used in a manner not conforming to its intended use.
Deiger cannot be held responsible for damage caused by non-
‘compliance with the recommendations given above.
‘The warranty and lability provisions of the terms of sale and
dolivery of Driger are likewise not modified by the
recommendations given abovo.
Deigor Medical GmbH