Vous êtes sur la page 1sur 12
Drager Betriebs- und Notfallsignale Operating- and Emergency Alarm Panels Fir Zentrale Versorgungsanlagen Gebrauchsanweisung For Medical Gas Pipeline Systems Instructions for Use Tohealt Inhalt 2u Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit... ‘Zweckbestimmung... a4 Abnahme und Ubergabe an den Betreiber... 5 Betrieb.. Botriebssignale.. Nottailsignale.. Funklionstest.. Reinigen und Desinfizieren. Inspektion und Wertung, fechnische Deten.. Bestell-Liste.. Contents Contents For Your Safety and that of Your Patients ... Intended Use Testing and Commissioning ... Operation Operating alarm pansts. Emergenoy alarm panels Function Test Cleaning and Disinfecting ....... Inspection and Maintenance Technical Data .. Order List. 2u Ihrer und theor Pationten Sicherheit Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit Gebrauchsanwelsung beachten Jede Handhabung an dem Gera setzt die genave Kenninis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus. Das Geritist nur fir die beschriobene Verwondung bestimmt. Instandhaltung Das Gort mu® halbjahich Inspektionen und Wartungon durch Fachleute unterzagen werden (mit Protokel). Instandsetzungen am Gerat nur durch Fachleute. Firden Abschlu6 eines ServiceVertrags sowie fur Instandsetzungon empfehlen wir don DrdigerSenice. {Bei Instandhaltung nur Original-Driger-Teile verwenden, kapitel"instandhaltungsintervalle" beachten, Kein Betrieb in explosionsgefahrdeten Berel en Das Goritist nicht fr don Botrieb in explosionsgefahrdeton Bereichen zugolasson. Haftung fir Funktion bew. Schaden Die Haftung fir die Funktion des Gerates geht in jadem Fall auf don Eigentimor odor Betroiber Uber, soweit das Geri von Personen, die nicht dem DrligerService angehdren, unsach- ‘gemaB gewartet oder instandgesetzt wird oder wenn eine Handhabung erfolg, die nicht der bestimmungsgemation Verwendung entspricht Fur Schiden, die durch die Nichtboachtung dor vorstehendon Hinweise eintreten, hatte! Origer nicht. Gewahrleistungs- und Haftungsbedingungen der Verkauls- und Lieterbedingungen von Drigor worden durch vorstohende Hinwoiso nicht erwoitert. Drigor Medical GmbH For Your Safety and that of Your Patents For Your Safety and that of Your Patients Strictly foliow the Instructions for Use ‘Any use of the apparatus requires full understanding and strict observation ofthese instructions. The apparatus is only to be used for purposes specified here. Maintenance ‘Tho apparatus must bo inspected and serviced regularly by \eained service personnel a six monthly intervals (and a record kep!). Repair and general overhaul of the apparatus may only bo carried out by trained sonice personnel ‘We recommend that a service contract be obtained with DedigerService and that all repairs also be carried out by them. Only authentic Driger spare parts may be used for main- tenance, Observe chapter "M lenance Intervals" Not for use in areas of explosion hazard This apparatus is neither approved nor certified for use in ‘areas whore combustible or oxplosive gas mixtures are likely to Liability for proper function or damage ability fo the proper function of the apparatus is irrevocably transferred to the owner or operator to the extent that the apparatus is serviced or ropaired by personnel not ‘employed or authorized by DragerService or ifthe apparatus is used in a manner not conforming to its intended use. Deiger cannot be held responsible for damage caused by non- ‘compliance with the recommendations given above. ‘The warranty and lability provisions of the terms of sale and dolivery of Driger are likewise not modified by the recommendations given abovo. Deigor Medical GmbH

Vous aimerez peut-être aussi