Vous êtes sur la page 1sur 27

Herbs in traditional medicine

Zioła w medycynie tradycyjnej

This project is realised with the financial support received from the European Commission within the Erasmus+ Programme.
The content of the publication is the sole responsibility of its publisher(s), and it in no way represents the views of the European Commission or its services.
Herbs and helbal medicine are a huge amount of experience
handed down from generation to generation by all peoples
on our planet.

Zioła i ziołolecznictwo to ogromna wiedza i doświadczenie


przekazywane z pokolenia na pokolenie przez wszystkie ludy na ziemi
Beginnings of herbal medicine
Początki ziołolecznictwa
People learnt how to use herbs by
observing the animals , which
intuitively searched for plants - herbs
treating pains or wounds.

We did exactly the same. We didn’t


care why it worked but we simply
believed in their magic power.

Zastosowania ziół uczyliśmy się podpatrując


zwierzęta, które intuicyjnie wyszukiwały
rośliny - zioła leczące ból czy skaleczenia.

My robiliśmy tak samo, nie interesowało


nas wcale dlaczego to działa po prostu
wierzyliśmy w ich magiczną moc
Who used herbs for healing in the past?

Kto kiedyś leczył ziołami?

Monks / Zakonnicy Shamans / Szamani Rural people / Ludność wiejska


„Exotic” herbs
Zioła „egzotyczne ”

Christopher Columbus
Krzysztof Kolumb
Szafran to nadal jedna z najcenniejszych
przypraw świata. Jest na wagę złota.
Do zebrania 1 kilograma przyprawy
potrzeba 200 tyś. kwiatów.

Saffron is still one of the most valuable spices


in the world. It is worth its weight in gold.
To collect 1 kilogram of the spice, you need
200,000. flowers.
Who uses herbs today?
Kto dziś leczy ziołami?
The use of herbs today
Zastosowanie ziół:

Medicines: Leki:
•Herbata
•Tea
•Syrop
•Syrup •Maść
•Ointments •Kąpiel
•Baths
The use of herbs today
Zastosowanie ziół:
Spices:
Pepper / Pieprz
They improve the taste,
smell, colour of dishes,
improve digestion
Przyprawy:
Cinnamon / Cynamon
Poprawiają smak , zapach , kolor
potrawy, poprawiają trawienie
Sage / Szałwia
Spice mixtures
Mieszanki przyprawowe
Ginger / imbir

CURRY chilli
Pepper / pieprz

Cloves / goździki

Cardamom / kardamon
Nutmeg / Gałka muszkatołowa
Cinnamon / Cynamon

Garlic / czosnek
Filipendula and aspirin

Wiązówka i aspiryna

acetylsalicylic acid
Kwas Acetylosalicylowy
Spirea ulmaria
Common dandelion / Mniszek lekarski /taraxacum officinale

Application: improves digestion, immunity, reduces sugar level


Zastosowanie: poprawia trawienie, odporność , obniża cukier
Medical sage / Szałwia lekarska/Salvia officinalis

Purpose: improves digestion, anti-inflammatory (infusions are used for


gargling), used as anti-perspirant, reduces blood sugar

Zastosowanie : poprawia trawienie, działa przeciwzapalnie( napary stosuje się do płukania


gardła), działa przeciwpotnie, obniża cukier we krwi
Marigold / Nagietek lekarski/Calendula officinalis

Purpose: anti-inflammatory, antibacterial, accelerates wound healing,


helps in the problems of the intestines and stomach.
It is used in cosmetics for the production of creams, shampoos and
ointments.
Zastosowanie: działa przeciwzapalnie, przeciwbakteryjnie, przyspiesza gojenie ran, pomaga w
problemach jelit i żołądka.
Stosuje się go w kosmetyce do produkcji kremów, szamponów i maści.
Marigold ointment in pork or goose lard

Calendula flowers (dry or desiccated petals) about 20g / 100g EKO lard
Melt and heat the lard, add marigold petals, mix, and leave until the
following day to be well saturated. On the next day, warm up again,
strain through gauze and pour into jars, close well.

Maść nagietkowa na smalcu wieprzowym lub gęsim

Kwiaty nagietka ( płatki suche lub przesuszone) około 20g /100g smalcu EKO
Smalec roztopić i podgrzać, dodać płatki nagietka, wymieszać, i zostawić do następnego dnia,
aby się dobrze wytrawiły. Na drugi dzień jeszcze raz rozgrzać, przecedzić przez gazę i przelać do
słoiczków, dobrze zamknąć.
Marigold ointment preparation
Przygotowanie maści nagietkowej
Echinacea purpurea / Jeżówka purpurowa
Purpose: improvement of immunity (as an infusion with influenza, colds,
cough), also used in acne

Zastosowanie: poprawa odporności (jako napar przy grypach, przeziębieniach, na kaszel),


stosowana również przy trądziku
Garlic leaves are an excellent
seasoning for soups,
sandwiches, casseroles and
salads

Liście czosnku to doskonała przyprawa do


zup, kanapek, zapiekanek, sałatek

Ramson or Bear’s Garlic / Czosnek niedźwiedzi / Allium ursinum

Purpose: improves the resistance and work of the intestines, helps in


detoxifying the body, has antifungal properties, lowers blood pressure
and cholesterol

Zastosowanie: poprawia odporność i prace jelit , wspomaga odtruwanie organizmu, działa


przeciwgrzybiczno, obniża ciśnienie krwi i cholesterol
Common origanum / Lebiodka pospolita / Origanum vulgare
Purpose: stimulates appetite and digestion, as a tea used in diseases of
the gastrointestinal tract.

Zastosowanie: pobudza apetyt i trawienie, jako herbata stosowana w chorobach przewodu


pokarmowego.
Small-leaved lime / Lipa drobnolistna / tilia cordata

Purpose: a lime blossom is used in the form of a tea. With colds, it


works deleteriously, it reduces fever. It calms the heart, relieves stress

Zastosowanie: stosuje się kwiat lipy w postaci naparu. Przy przeziębieniach działa napotnie,
obniża gorączkę. Działa uspokajająco na serce, łagodzi stres
Pansy tricolour / Bratek trójbarwny / viola tricolor

Purpose: cleans blood - works against acne, improves the functioning of the kidneys and
intestines

Zastosowanie: czyści krew - działa przeciw trądzikowi, poprawia pracę nerek i jelit
True lavender / Lawenda lekarska / Lavandula officinalis
Purpose: lavender flowers are used. They act calming, hypnotic, disinfectant, improve digestion.

Lavender oil is widely used in cosmetics

Zastosowanie: stosuje się kwiaty lawendy. Działają uspokajająco, nasennie, odkażająco,


poprawiają trawienie.
Olejek lawendowy ma szerokie zastosowanie w kosmetyce
It contains a lot of silica

Zawiera dużo krzemionki

Field horsetail / Skrzyp polny / Equisetum arvense

Purpose: improves the condition of the skin, hair and nails. Strengthens bones and lungs

Zastosowanie : poprawia stan skóry, włosów, paznokci. Wzmacnia kości i płuca


Rose canine / Róża psia / Rosa canina It contains a lot of vitamin C
Zawiera bardzo dużo witaminy C

Application: colds, fever, crusting, anemia, insomnia

Zastosowanie: przeziębienia, gorączka, przy szkorbucie, anemia, bezsenności


Black elderberry syrup Syrop z kwiatów czarnego bzu

30-40 lilac canopies 30-40 baldaszków bzu


1l of water 1l wody
1kg of sugar 1kg cukru
2-3 cytryny ( niepryskane)
2-3 lemons (not sprayed)
Wykonanie:
Preparation: Baldaszki ostrożnie rozłożyć na papierze .
Arrange the baldas carefully on paper. Z wody i cukru przygotować syrop.
Prepare syrup with water and sugar. W dużym słoju kłaść warstwami kwiaty bzu i plastry
In a large jar lay layers of lilac flowers and cytryny.
lemon slices. Całość zalać syropem , przykryć ściereczka i odstawić
Pour all over with syrup, cover witha a cloth na 2-3 dni .
and leave for 2-3 days. Syrop przecedzić , rozlać do butelek , zapasteryzować
Strain syrup, pour into bottles, pasteurise
Urtica / Pokrzywa zwyczajna / Urtica dioica

Purpose: against acne, improves the condition of the skin and hair, cleanses the blood of toxins

Zastosowanie: przeciw trądzikowi, poprawia stan skóry i włosów, oczyszcza krew z toksyn
Plantain / Babka lancetowata/ Plantago lanceolata

Purpose: as a brew with dry cough, asthma, stomach and intestinal problems
Externally: wraps from grandmother's leaves for burns, insect bites

Zastosowanie: jako napar przy suchym kaszlu, astmie, problemach żołądka i jelit
Zewnętrznie: okłady z liści babki na oparzenia, ukąszenia owadów

Vous aimerez peut-être aussi