Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
This project is realised with the financial support received from the European Commission within the Erasmus+ Programme.
The content of the publication is the sole responsibility of its publisher(s), and it in no way represents the views of the European Commission or its services.
Herbs and helbal medicine are a huge amount of experience
handed down from generation to generation by all peoples
on our planet.
Christopher Columbus
Krzysztof Kolumb
Szafran to nadal jedna z najcenniejszych
przypraw świata. Jest na wagę złota.
Do zebrania 1 kilograma przyprawy
potrzeba 200 tyś. kwiatów.
Medicines: Leki:
•Herbata
•Tea
•Syrop
•Syrup •Maść
•Ointments •Kąpiel
•Baths
The use of herbs today
Zastosowanie ziół:
Spices:
Pepper / Pieprz
They improve the taste,
smell, colour of dishes,
improve digestion
Przyprawy:
Cinnamon / Cynamon
Poprawiają smak , zapach , kolor
potrawy, poprawiają trawienie
Sage / Szałwia
Spice mixtures
Mieszanki przyprawowe
Ginger / imbir
CURRY chilli
Pepper / pieprz
Cloves / goździki
Cardamom / kardamon
Nutmeg / Gałka muszkatołowa
Cinnamon / Cynamon
Garlic / czosnek
Filipendula and aspirin
Wiązówka i aspiryna
acetylsalicylic acid
Kwas Acetylosalicylowy
Spirea ulmaria
Common dandelion / Mniszek lekarski /taraxacum officinale
Calendula flowers (dry or desiccated petals) about 20g / 100g EKO lard
Melt and heat the lard, add marigold petals, mix, and leave until the
following day to be well saturated. On the next day, warm up again,
strain through gauze and pour into jars, close well.
Kwiaty nagietka ( płatki suche lub przesuszone) około 20g /100g smalcu EKO
Smalec roztopić i podgrzać, dodać płatki nagietka, wymieszać, i zostawić do następnego dnia,
aby się dobrze wytrawiły. Na drugi dzień jeszcze raz rozgrzać, przecedzić przez gazę i przelać do
słoiczków, dobrze zamknąć.
Marigold ointment preparation
Przygotowanie maści nagietkowej
Echinacea purpurea / Jeżówka purpurowa
Purpose: improvement of immunity (as an infusion with influenza, colds,
cough), also used in acne
Zastosowanie: stosuje się kwiat lipy w postaci naparu. Przy przeziębieniach działa napotnie,
obniża gorączkę. Działa uspokajająco na serce, łagodzi stres
Pansy tricolour / Bratek trójbarwny / viola tricolor
Purpose: cleans blood - works against acne, improves the functioning of the kidneys and
intestines
Zastosowanie: czyści krew - działa przeciw trądzikowi, poprawia pracę nerek i jelit
True lavender / Lawenda lekarska / Lavandula officinalis
Purpose: lavender flowers are used. They act calming, hypnotic, disinfectant, improve digestion.
Purpose: improves the condition of the skin, hair and nails. Strengthens bones and lungs
Purpose: against acne, improves the condition of the skin and hair, cleanses the blood of toxins
Zastosowanie: przeciw trądzikowi, poprawia stan skóry i włosów, oczyszcza krew z toksyn
Plantain / Babka lancetowata/ Plantago lanceolata
Purpose: as a brew with dry cough, asthma, stomach and intestinal problems
Externally: wraps from grandmother's leaves for burns, insect bites
Zastosowanie: jako napar przy suchym kaszlu, astmie, problemach żołądka i jelit
Zewnętrznie: okłady z liści babki na oparzenia, ukąszenia owadów