Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Fica, por este meio, estabelecido os critérios básicos a serem aplicados na paginação de qualquer
livro a editar por uma qualquer das nossas Chancelas, em matéria de “translinear palavras” no
corpo do texto.
Assim, quando se faz a paginação dum livro, há palavras que nunca se separam no fim duma
linha : as que têm menos do que cinco letras, os nomes próprios, etc.
Assim:
1. Nas palavras mais simples, a partição é estritamente silábica (li/vro), já nas palavras mais
complexas, a divisão deve ser maximamente etimológica, procurando separar os elementos
de composição, ainda que de forma conjugada com o corte silábico, e o mais possível pelo
meio da palavra (biblio/teca);
2. Não se devem dividir duas sílabas em que a primeira termine em vogal e a segunda comece
também vogal ("ca/ótico"), exceto quando sejam elementos de composição (radio/elétrico);
4. Não se separam palavras com x quando este seja seguido de vogal ("exe/quível");
5. Evitam-se as partições em que uma sílaba de uma ou de duas letras fique no final ou no
início de linha;
8. Não se separam os nomes que incluam numeração árabe ou romana (D. João II ou in 4.º);
Critérios para translinear palavras na paginação
9. Não se separam números ou expressões numéricas (12h30; 95,5 %; 42º 10’ 32’ de latitude
N);
10. Não se separam palavras compostas por justaposição, como El-Rei, ou com apóstrofo
marcando uma elisão de sons ou supressão de letras, como d’El-Rei;
11. Evita-se separar todas as formas verbais em que seja necessário fazer a ênclise dos
pronomes pessoais -me, -te, -se, -lhe(s), -lhes, -lho(s), -lha(s), -nos, -vos, -os, -as, -lo(s), -
la(s) ou formas dos verbos terminadas em -ão ou -ões, porém, se tal for necessário,
aconselha-se a partição pelo hífen, repetindo-o no início da linha seguinte;
13. Devem ser evitadas partições que ocasionem leituras maliciosas ("puta/tiva");
14. Não se separam palavras que incluam chamadas para notas de rodapé ou de fim;