Vous êtes sur la page 1sur 22

Registro: Ref: 10-RG-6.4-26.

01

Análisis de seguridad del trabajo AST


Proyecto: Electromecánico PAUTE-MAZAR País:
Cliente: CELEC HIDROPAUTE E.P.

Trabajo a realizar: PRUEBAS DIELECTRICAS EN EL GENERADOR U1


Indique que herramientas que va usar durante el trabajo: Herramientas manuales menores, escalera

Indique que equipo y/o maquinas va usar durante el trabajo, verificar que mantengan el sello de inspección: Megger de 5Kv - Megger de 0,5

EVALUACIÓN DE LA GRAVEDAD
ANÁLISIS DE SEGURIDAD DEL TRABAJO
DEL RIESGO
TIPO DE PRIORIDAD DEL RIESGO
RIESGO (chequee cada casilla)
CONSE- PROBA- EXPO- TOTAL=
PASOS BÁSICOS DE LA TAREA PELIGROS POTENCIALES DANOS Y/O LESIONES CUENCIA BILIDAD SICION (CXPXE)

> 350 R. CRITICO

Caida del personal a ≥84 y <350 R. MODERADO


Traumatismo, golpes M 1 1 5 5
distinto nivel ≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

INSTALACION DE EQUIPOS Posiciones inadecuadas del Lesiones ≥84 y <350 R. MODERADO


1 E 4 4 1 16
PARA LAS PRUEBAS trabajador musculoesqueleticas ≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

Cortez, aplastamientos por Traumatismo, golpes ≥84 y <350 R. MODERADO


M 1 1 2 2
herramientas menores en manos y dedos ≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

MEDICIONES DE LA RESISTENCIA
F > 350 R. CRITICO

DE AISLAMIENTO DE LOS ≥84 y <350 R. MODERADO


2 BOBINADOS DEL ESTATOR Y DEL
Descarga eléctrica Electrocucion 10 4 5 200
≥16 <84 R. TOLERABLE
ROTOR < 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

PRUEBA DE ALTA TENSION EN EL ≥84 y <350 R. MODERADO


3 BOBINADO DEL ESTATOR
Descarga eléctrica Electrocucion F 10 4 5 200
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

Caida del personal a ≥84 y <350 R. MODERADO


Traumatismo, golpes M 1 1 5 5
distinto nivel ≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

RETIRO DE EQUIPOS DE LAS Posiciones inadecuadas del Lesiones ≥84 y <350 R. MODERADO
4 E 4 4 1 16
PRUEBAS trabajador musculoesqueleticas ≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

Cortez, aplastamientos por Traumatismo, golpes ≥84 y <350 R. MODERADO


M 1 1 2 2
herramientas menores en manos y dedos ≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


9
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


10
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


11
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


12
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


13
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

1.- PERSONAL INVOLUCRADO EN EL TRABAJO


PASO 2

NOMBRES FIRMA
DESCRIPCIÓN DE LOS PASOS DE LA TAREA
1
Identifique los pasos más importantes de la tarea:
a.- Considerar el trabajo como una secuencia lógica de movimientos.
2 b.- Considerar los pasos de la tarea más básicos y prácticos. No incluir los riesgos asociados con el
control.
c.- Describir lo que se va ha realizar en cada paso.
3
d.- Iniciar la descripción escrita de cada paso con una acción ej. Soldar, armar, esmerilar.

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 1 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
Registro: Ref: 10-RG-6.4-26.01

Análisis de seguridad del trabajo AST


Proyecto: Electromecánico PAUTE-MAZAR País:
Cliente: CELEC HIDROPAUTE E.P.
e.- Si una actividad se repite, debe ser descrita y enumerada para mantener la secuencia del trabajo.
4

f.- Repasar los pasos y la secuencia con el equipo de trabajadores y llegar a un consenso general.
5
PASO 3

6 RIESGOS POTENCIALES (Identificación en cada paso) DANOS Y/O LESIONES

7 Instrucciones:
La identificación de los riesgos danos y/o lesiones potenciales se realiza haciendo las preguntas como:

8 a.- Existe riesgo de ser golpeado o chocado? Y que daño puedo tener?.
b.- Puede ser atrapado por o entre un objeto?
c.- Existe el riesgo de una descarga eléctrica?
9 d.- Existe el riesgo de caídas?

e.- Existe la posibilidad de una distensión muscular, producto de un levantamiento, flexión o dislocación?.
10 f.- Existe el riesgo de incendio y/o quemaduras?.
g.- Existe riesgos de derrame o contaminación ambiental?

2.- ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO


PASO 4
PASO 1
MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
SELECCIONE EL TRABAJO A REALIZAR Ejemplos de medidas de control:
Instrucciones: a.- Indicar e inspeccionar el EPP específico que se debe usar
a.- Seleccione un trabajo o actividad que represente riesgo potencial, o donde las b.- Indicar e inspeccionar el funcionamiento de los equipos y herramientas.
actividades hayan cambiado lo suficiente para tomar nuevas medidas ante la existencia de
posibles riesgos. c.- Analizar los procedimientos asociados
b.- Seleccione el EPP recomendado a utilizar d.- Identificar el personal calificado y competente.
c.- Los integrantes del equipo de trabajo deben estar informados del los riesgos actuales y e.- Indicar los métodos de control relacionados con el medio ambiente. Ej.: derrame de productos
potenciales peligrosos, emisiones, disposición de desechos, etc.
d.- Que el trabajador tenga bien claro cuál es su responsabilidad en el control de estos f.- Es necesario disponer de sistemas de lock-out, nuevo AST.
riesgos. g.- Es necesario disponer de Permisos de Trabajo.
e.- El equipo que elabora el AST, esta compuesto por el Supervisor y de 2 a 6 trabajadores
que van a realizar el trabajo.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP EQUIPOS Y OTROS ARTÍCULOS DE SEGURIDAD TIPOS DE RIESGOS:
Casco Mascarilla Arnés de seguridad Monitor de gases Permisos de trabajo Físicos
Gafas Guantes de: Protector facial Extintores Equipos de respiración Químicos
Protección auditiva algodón, Careta de soldar YoYo´s CSBA Biológicos
Ropa de trabajo cuero, Delantal de cuero Cuerdas salvavidas OTROS: Incendio
Botas de cuero PVC, Mangas de cuero Señalización Contaminación
Botas de caucho Dieléctricos Chaleco reflectivo Delimitación del área Derrame.

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 2 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
Fecha:
0-RG-6.4-26.01
28-Apr-10
Index No:
ad del trabajo AST
28-Apr-10
ECUADOR

Megger de 5Kv - Megger de 0,5 Kv

MEDIDAS DE EVALUACION DEL RIESGO REMANTE


CONTROL PRIORIDAD DEL RIESGO
ASOCIADAS A CADA (chequee cada casilla)
CONSE- PROBA- EXPO- TOTAL=
RIESGO CUENCIA BILIDAD SICION (CXPXE)

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


Permiso de trabajo 1 4 1 4
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


Check list de los equipo,
procedimiento, ≥84 y <350 R. MODERADO
señalizacion, delimitacion 6 1 5 30
del area, personal ≥16 <84 R. TOLERABLE
restringido < 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


Check list de los equipo,
procedimiento, ≥84 y <350 R. MODERADO
señalizacion, delimitacion 6 1 5 30
del area, personal ≥16 <84 R. TOLERABLE
restringido < 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


Permiso de trabajo 1 4 1 4
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

3.- EVALUACIÓN DEL RIESGO (Instrucciones):

Para cada peligro identificado se estima la gravedad del riesgo, determinando la severidad del daño
(consecuencias), la probabilidad de que ocurra un daño y la exposición.

Consecuencia ( C ) (Severidad del daño).- Determina la potencial severidad del daño, se considera las
os y prácticos. No incluir los riesgos asociados con el partes del cuerpo, equipo, etc., que se verán afectadas y la naturaleza del daño.

Probabilidad ( P ).- La probabilidad de que ocurra el daño y/o lesión al momento de ejecutar la tarea.
on una acción ej. Soldar, armar, esmerilar.

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 3 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
Fecha:
0-RG-6.4-26.01
28-Apr-10
Index No:
ad del trabajo AST
28-Apr-10
ECUADOR

y enumerada para mantener la secuencia del trabajo.


Exposición ( E ) Tiempo.- Es la relación del tiempo que pasan expuestos los trabajadores al riesgo
ejecutando la tarea.
ipo de trabajadores y llegar a un consenso general.
VALOR

VALOR

VALOR
CONSECUENCIA PROBABILIDAD EXPOSICIÓN (tiempo)

Muerte y/o daños mayores, Resultado probable y El riesgo ocurre continuamente o


cada paso) DANOS Y/O LESIONES afectación mayor
10
esperado
10
muchas veces al día
10

Lesión permanente, daños Posible probabilidad de


6 7 Frecuentemente o una vez al día 5
moderados ocurrencia 50 %
nes potenciales se realiza haciendo las preguntas como:
Rara coincidencia,
Lesiones NO permanentes, Ocasionalmente o una vez a la
que daño puedo tener?. daños leves
4 probabilidad de ocurrencia 4
semana
2
menor al 20 %

Heridas leves, daños Probabilidad de ocurrencia Remotamente se conoce que


1 1 1
económicos leves del 5 % haya sucedido
producto de un levantamiento, flexión o dislocación?.

?. Grado de peligrosidad del riesgo analizado C = Consecuencia


ambiental? GP = C x P x E; donde: P = Probabilidad
GP = Grado de peligrosidad E = Exposición
Ejemplo: C10 X P7 X E2 = 140 de grado de peligrosidad
= RIESGO MODERADO

GRADO DEL RIESGO


ANALIZADO
VALOR ACCIONES A TOMARSE

No debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca el riesgo. Si no


RIESGO CRITICO >350 es posible reducir el riesgo, incluso con recursos ilimitados, debe prohibirse el
trabajo.

con el medio ambiente. Ej.: derrame de productos


, etc.
No debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo. Puede
RIESGO que se precisen recursos considerables para controlar el riesgo. Cuando el
≥ 84 y < 350
MODERADO riesgo corresponda a un trabajo que se está realizando, debe remediarse el
problema en un mínimo de tiem

Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se mantiene la


RIESGO eficacia de las medidas de control. Se deben implementar medidas de
≥ 16 y < 84
TOLERABLE prevención para reducir el riesgo. Deben implantarse en un menor al determinado
en riesgo moderado.

RIESGO
< 16 No se requiere acción específica. No se necesita mejorar la acción preventiva
INSIGNIFICANTE

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 4 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
Registro: Ref: 10-RG-6.4-26.01

Análisis de seguridad del trabajo AST


Proyecto: Electromecánico PAUTE-MAZAR País:
Cliente: CELEC HIDROPAUTE E.P.

Trabajo a realizar: ENERGIZACION DE CABLES Y TRANSFORMADOR DE ELEVACION 13,8 KV-230KV U1 DESDE LA SUBESTACION ZHO
Indique que herramientas que va usar durante el trabajo: Manuales

Indique que equipo y/o maquinas va usar durante el trabajo, verificar que mantengan el sello de inspección:

EVALUACIÓN DE LA GRAVEDAD
ANÁLISIS DE SEGURIDAD DEL TRABAJO
DEL RIESGO
TIPO DE PRIORIDAD DEL RIESGO
RIESGO (chequee cada casilla)
CONSE- PROBA- EXPO- TOTAL=
PASOS BÁSICOS DE LA TAREA PELIGROS POTENCIALES DANOS Y/O LESIONES CUENCIA BILIDAD SICION (CXPXE)

> 350 R. CRITICO


VERIFICACION DE ESTADO ≥84 y <350 R. MODERADO
1 INICIAL EN LA S/E ZHORAY Y Caida al mismo nivel. Lesiones leves F 1 1 2 2
≥16 <84 R. TOLERABLE
EN S/E MAZAR. (CHECK LIST)
< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


ENERGIZACION DE LA L/T 230
Daños mayores, ≥84 y <350 R. MODERADO
2 KV DESDE S/E ZHORAY HASTA Electrocucion F 10 4 10 400
fatalidades ≥16 <84 R. TOLERABLE
S/E MAZAR.
< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


3 Electrocucion Fatalidades F 10 4 10 400
≥16 <84 R. TOLERABLE
ENERGIZACION DEL
TRANSFORMADOR ELEVADOR < 16 R. INSIGNIFICANTE

DESDE LA S/E MAZAR Y > 350 R. CRITICO


CABLES DE 230 KV. Explosion del transformador Daños mayores, ≥84 y <350 R. MODERADO
4 F 10 4 10 400
U1. fatalidades ≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


MEDICION DE DIFERENTES
MAGNITUDES ELÉCTRICAS EN ≥84 y <350 R. MODERADO
5 Electrocucion Fatalidades F 10 4 10 400
EL CABLE DE 230 KV Y EN LA ≥16 <84 R. TOLERABLE
S/E MAZAR. < 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


CONTROL DEL
COMPORTAMIENTO DE LOS ≥84 y <350 R. MODERADO
6 Electrocucion Fatalidades F 10 4 10 400
EQUIPOS POR UN PERIODO ≥16 <84 R. TOLERABLE
DE 24 HORAS. < 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


7
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


8
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


9
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


10
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


11
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


12
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO


13
≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

1.- PERSONAL INVOLUCRADO EN EL TRABAJO


PASO 2

NOMBRES FIRMA
DESCRIPCIÓN DE LOS PASOS DE LA TAREA
1
Identifique los pasos más importantes de la tarea:
a.- Considerar el trabajo como una secuencia lógica de movimientos.
2 b.- Considerar los pasos de la tarea más básicos y prácticos. No incluir los riesgos asociados con el
control.
c.- Describir lo que se va ha realizar en cada paso.
3
d.- Iniciar la descripción escrita de cada paso con una acción ej. Soldar, armar, esmerilar.

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 5 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
Registro: Ref: 10-RG-6.4-26.01

Análisis de seguridad del trabajo AST


Proyecto: Electromecánico PAUTE-MAZAR País:
Cliente: CELEC HIDROPAUTE E.P.
e.- Si una actividad se repite, debe ser descrita y enumerada para mantener la secuencia del trabajo.
4

f.- Repasar los pasos y la secuencia con el equipo de trabajadores y llegar a un consenso general.
5
PASO 3

6 RIESGOS POTENCIALES (Identificación en cada paso) DANOS Y/O LESIONES

7 Instrucciones:
La identificación de los riesgos danos y/o lesiones potenciales se realiza haciendo las preguntas como:

8 a.- Existe riesgo de ser golpeado o chocado? Y que daño puedo tener?.
b.- Puede ser atrapado por o entre un objeto?
c.- Existe el riesgo de una descarga eléctrica?
9 d.- Existe el riesgo de caídas?

e.- Existe la posibilidad de una distensión muscular, producto de un levantamiento, flexión o dislocación?.
10 f.- Existe el riesgo de incendio y/o quemaduras?.
g.- Existe riesgos de derrame o contaminación ambiental?

2.- ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO


PASO 4
PASO 1
MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
SELECCIONE EL TRABAJO A REALIZAR Ejemplos de medidas de control:
Instrucciones: a.- Indicar e inspeccionar el EPP específico que se debe usar
a.- Seleccione un trabajo o actividad que represente riesgo potencial, o donde las b.- Indicar e inspeccionar el funcionamiento de los equipos y herramientas.
actividades hayan cambiado lo suficiente para tomar nuevas medidas ante la existencia de
posibles riesgos. c.- Analizar los procedimientos asociados
b.- Seleccione el EPP recomendado a utilizar d.- Identificar el personal calificado y competente.
c.- Los integrantes del equipo de trabajo deben estar informados del los riesgos actuales y e.- Indicar los métodos de control relacionados con el medio ambiente. Ej.: derrame de productos
potenciales peligrosos, emisiones, disposición de desechos, etc.
d.- Que el trabajador tenga bien claro cuál es su responsabilidad en el control de estos f.- Es necesario disponer de sistemas de lock-out, nuevo AST.
riesgos. g.- Es necesario disponer de Permisos de Trabajo.
e.- El equipo que elabora el AST, esta compuesto por el Supervisor y de 2 a 6 trabajadores
que van a realizar el trabajo.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP EQUIPOS Y OTROS ARTÍCULOS DE SEGURIDAD TIPOS DE RIESGOS:
Casco Mascarilla Arnés de seguridad Monitor de gases Permisos de trabajo Físicos
Gafas Guantes de: Protector facial Extintores Equipos de respiración Químicos
Protección auditiva algodón, Careta de soldar YoYo´s CSBA Biológicos
Ropa de trabajo cuero, Delantal de cuero Cuerdas salvavidas OTROS: Incendio
Botas de cuero PVC, Mangas de cuero Señalización Contaminación
Botas de caucho Dieléctricos Chaleco reflectivo Delimitación del área Derrame.

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 6 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
Fecha:
0-RG-6.4-26.01
10-May-10
Index No:
ad del trabajo AST
10-May-10
ECUADOR

30KV U1 DESDE LA SUBESTACION ZHORAY DE CELEC-TRANSELECTRIC.

MEDIDAS DE EVALUACION DEL RIESGO REMANTE


CONTROL PRIORIDAD DEL RIESGO
ASOCIADAS A CADA (chequee cada casilla)
CONSE- PROBA- EXPO- TOTAL=
RIESGO CUENCIA BILIDAD SICION (CXPXE)

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


Procedimiento, EPP, Check
≥84 y <350 R. MODERADO
list, señalizacion,
delimitacion del area, 10 1 10 100
≥16 <84 R. TOLERABLE
permiso de trabajo
< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


Procedimiento, EPP, Check
≥84 y <350 R. MODERADO
list, señalizacion,
delimitacion del area, 10 1 10 100
≥16 <84 R. TOLERABLE
permiso de trabajo
< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


Procedimiento, personal
restringido, Check list, ≥84 y <350 R. MODERADO
señalizacion, delimitacion 10 1 10 100
del area, permiso de ≥16 <84 R. TOLERABLE
trabajo < 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


Procedimiento, personal
restringido, Check list, ≥84 y <350 R. MODERADO
señalizacion, delimitacion 10 1 10 100
del area, permiso de ≥16 <84 R. TOLERABLE
trabajo, EPP < 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO


Procedimiento, personal
≥84 y <350 R. MODERADO
restringido, Supervision
permanente, señalizacion, 10 1 10 100
≥16 <84 R. TOLERABLE
delimitacion del area, EPP
< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

> 350 R. CRITICO

≥84 y <350 R. MODERADO

≥16 <84 R. TOLERABLE

< 16 R. INSIGNIFICANTE

3.- EVALUACIÓN DEL RIESGO (Instrucciones):

Para cada peligro identificado se estima la gravedad del riesgo, determinando la severidad del daño
(consecuencias), la probabilidad de que ocurra un daño y la exposición.

Consecuencia ( C ) (Severidad del daño).- Determina la potencial severidad del daño, se considera las
os y prácticos. No incluir los riesgos asociados con el partes del cuerpo, equipo, etc., que se verán afectadas y la naturaleza del daño.

Probabilidad ( P ).- La probabilidad de que ocurra el daño y/o lesión al momento de ejecutar la tarea.
on una acción ej. Soldar, armar, esmerilar.

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 7 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
Fecha:
0-RG-6.4-26.01
10-May-10
Index No:
ad del trabajo AST
10-May-10
ECUADOR

y enumerada para mantener la secuencia del trabajo.


Exposición ( E ) Tiempo.- Es la relación del tiempo que pasan expuestos los trabajadores al riesgo
ejecutando la tarea.
ipo de trabajadores y llegar a un consenso general.
VALOR

VALOR

VALOR
CONSECUENCIA PROBABILIDAD EXPOSICIÓN (tiempo)

Muerte y/o daños mayores, Resultado probable y El riesgo ocurre continuamente o


cada paso) DANOS Y/O LESIONES afectación mayor
10
esperado
10
muchas veces al día
10

Lesión permanente, daños Posible probabilidad de


6 7 Frecuentemente o una vez al día 5
moderados ocurrencia 50 %
nes potenciales se realiza haciendo las preguntas como:
Rara coincidencia,
Lesiones NO permanentes, Ocasionalmente o una vez a la
que daño puedo tener?. daños leves
4 probabilidad de ocurrencia 4
semana
2
menor al 20 %

Heridas leves, daños Probabilidad de ocurrencia Remotamente se conoce que


1 1 1
económicos leves del 5 % haya sucedido
producto de un levantamiento, flexión o dislocación?.

?. Grado de peligrosidad del riesgo analizado C = Consecuencia


ambiental? GP = C x P x E; donde: P = Probabilidad
GP = Grado de peligrosidad E = Exposición
Ejemplo: C10 X P7 X E2 = 140 de grado de peligrosidad
= RIESGO MODERADO

GRADO DEL RIESGO


ANALIZADO
VALOR ACCIONES A TOMARSE

No debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca el riesgo. Si no


RIESGO CRITICO >350 es posible reducir el riesgo, incluso con recursos ilimitados, debe prohibirse el
trabajo.

con el medio ambiente. Ej.: derrame de productos


, etc.
No debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo. Puede
RIESGO que se precisen recursos considerables para controlar el riesgo. Cuando el
≥ 84 y < 350
MODERADO riesgo corresponda a un trabajo que se está realizando, debe remediarse el
problema en un mínimo de tiem

Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se mantiene la


RIESGO eficacia de las medidas de control. Se deben implementar medidas de
≥ 16 y < 84
TOLERABLE prevención para reducir el riesgo. Deben implantarse en un menor al determinado
en riesgo moderado.

RIESGO
< 16 No se requiere acción específica. No se necesita mejorar la acción preventiva
INSIGNIFICANTE

Fecha: 2-Abr-07
Rev: 02 Pág.: 8 de 22
Archivo:427568778.xlsx
OOO = Proyecto - NNN = Consecutivo del proyecto
HYDROCHINA CORPORATION
PROYECTO DELSITANISAGUA
Realizado por: SISTEMA DE GESTION
ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO / 工作危险分析
Revisado por: Ing. Yu Tiang Long CODIGO: HYDRO-SSO-O-F-79
Aprobado por : Ing. Yao Anhua
Trabajo a realizar o Puesto de trabajo Analizado: / 分析的工作或分析的工作岗位: Número de trabajadores:/员工编号: EMPRESA:/公司:

TRABAJOS EN ZANJAS - ARMADO DE GAVIONES HYDROCHINA

Indicar las herramientas a usarse durante el trabajo: /工作中使用的工具: FECHA:/日期:

UBICACIÓN:/时间:

Indicar equipo y/o maquinaria a usar en el trabajo, verificar el sello de inspección: / 指出工作中使用的设备或机械,并检查它们有检验的印章: RESPONSABLE GRUPO TRABAJO:/工作队伍负责人:

DESCRIPCIÓN PASO A PASO DE


ITEM
项目
TAREA / 对将开始的工作步骤进行 RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO / 每个步骤中的危险 MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO / 控制每项危险的措施
描述

Revisión de equipos, herramientas


• Revisar el EPP y verificar el buen estado de los mismos.
1 e implementos de protección Golpes, Cortes, Atrapamientos
• Verificar el buen estado de las herramientas antes de la ejecución del trabajo.
personal.
• Orden y limpieza en todo el lugar donde se realiza la tarea.
• Usar protectores auditivos.
• Verificar que las instalaciones eléctricas estén en buenas condiciones.
• En excavaciones superiores a 1,50 m se trabajara con paredes entibadas o se conformara un ángulo de reposo con las paredes del talud,
• Caída de personal al interior de la zanja tomando en consideración las características del terreno y la forma de realizar el trabajo.
• Se identificara ojos de agua o vertientes , se canalizara o impermeabilizara evitando filtraciones que comprometan la
• Caídas de personas al mismo nivel
2 Preparación del área de trabajo. estabilidad del talud.
• Choque contra objetos fijos
• Golpes o cortes con con objetos o herramientas

• Se designara un supervisor el cual se encargue de monitorear


permanentemente las condiciones del talud, en caso de lluvia se suspenderá el trabajo, y antes de ingresar a trabajar se deberá inspeccionar
las condiciones de la pared del talud.
• Uso obligatorio del equipo de protección personal
• Orden y limpieza en todo momento
• Caída de personal al interior de la zanja • En los sectores que exista riesgo de caída se colocaran protecciones colectivas(barandas, rodapiés), en caso de ser un trabajo en área
• Caídas de personas al mismo nivel confinada se completara la protección con arnés de seguridad para cada trabajador
• Choque contra objetos fijos • Se delimitara todos los bordes de las excavaciones y se restringirá a una distancia de 3 metros de la circulación de maquinaria pesada.
• Golpes o cortes con con objetos o herramientas • Se evitara el acopio de material pétreo en los bordes de la excavación respetando las distancia de seguridad mínima de un metro .
Armado de gaviones en superficies
3 • Caídas de objetos por desbordamiento o desplome • Se establecerá un camino de acceso a la zanja o excavación, para el ingreso y salida del personal.
planas y/o zanjas
• Sobrecarga de los bordes de la zanja • Esta prohibido que trabaje al mismo tiempo maquinaria y personal al interior de la zanja, esta prohibido utilizar la
• Atropello o golpes con vehículos excavadora o cargadora como maquina de elevación del personal.
• Exposición a ruido • En caso de realizar cualquier tipo de descarga de material al interior de la
• Sobre esfuerzos (Posturas forzadas) zanja, el personal deberá verificar que no exista ningún trabajador al interior.

Esta prohibido utilizar audífonos, escuchar música, fumar o cualquier acción que distraiga la atención al trabajo.

Recolección de equipos y • Usar el EPP en todo momento.


4 Caídas al mismo o diferente nivel, heridas cortopunzantes, golpes con o contra
herramientas • Una vez terminado el trabajo, el personal deberá realizar la recolección de materiales y basura en el sitio.

RIESGOS / 危险 EPI / 劳保用品 Equipos Herramientas设备和工具 Otros / 其他: Analista / 分析人


RF1 物理因素 RQ2 化学因素 CASCO / 安全帽: GUANTES DE / 手套类型 ARNES/保险带: Herramientas工具: Charlas 5 min / 5分钟谈话:
RM3 机械因素 RB4 生物因素 GAFAS / 眼镜: LATEX / 橡胶: CABOS/绳子: Monitor Gases 气体测量仪: Permiso Trabajo工作许可:
C
H RE5 人体工程因素 RP6 心理因素 TAPONES / 听力保护用品: CUERO / 皮: Punto Anclaje固定点: Extintores 灭火器: Equipo Respiración 呼吸装备: Seguridad Ind./工业安全
E
Q RI7 火灾和/或爆炸 RE8 电力因素 ROPA TRABAJO / 工作服: PVC: ProtectorFacial防护面罩: CuerdasSalvavidas 救命绳: Nombre / 姓名:
U AA9 环境方面 RG10 地质学因素
E BOTAS CUERO / 皮靴: DIELÉCTRICOS / 不导电: CaretaSoldar电焊面罩: Señalización / 标识:
O Otros: (Especifique) BOTAS CAUCHO / 胶靴: API / 电焊手套: Delantal围裙: Área delimitada 区域界线:
/


C
H
E
Q
U
E
O
/

查 MASCARILLA / 口罩 EPI.INSP/贴信息标签的劳保用品: EquiposEtiquetados贴有信息标签的设备: Fiscalización
Realizado por:
Revisado por: Ing. Yu Tiang Long

1.- Personal Realiza Trabajo / 工作的人员


No. Nombre / 姓名 Firma / 签字
Realizado por:
Revisado por: Ing. Yu Tiang Long

Trabajo a realizar o Puesto de trabajo Analizado: / 分析的工作或分析的工作岗位:


TRABAJOS EN ZANJAS - ARMADO DE GAVIONES
Indicar las herramientas a usarse durante el trabajo: /工作中使用的工具:

Indicar equipo y/o maquinaria a usar en el trabajo, verificar el sello de inspección: / 指出工作中使用的设备或机械

ITEM DESCRIPCIÓN PASO A PASO DE TAREA / 对将开始的工作


项目 步骤进行描述

1
Revisión de equipos, herramientas e implementos de
protección personal.

2 Preparacion del area de trabajo.


3 Armado de gaviones en superficies planas y/o zanjas

6 Recolección de equipos y herramientas

RIESGOS / 危险
RF1 物理因素 RQ2 化学因素
RM3 机械因素 RB4 生物因素
C RE5 人体工程因素 RP6 心理因素
H
E
Q RI7 火灾和/或爆炸 RE8 电力因素
U
E AA9 环境方面 RG10 地质学因素
O
/ Otros: (Especifique)


HYDROCHINA CORPORATION
PROYECTO HIDROELECTRICO DELSITANISAGUA

SISTEMA DE GESTION
ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO / 工作安全分析
Aprobado por : Ing. Yao Anhu

2.- Análisis de Riesgos del Trabajo / 工作危险分析


Paso 1 / 步骤1 Paso 4 步骤 4
SELECCIONE EL TRABAJO A REALIZAR/选择将要进行的工作 Posibles Consecuencias / 可能的后果
说明: 1) Muerte死亡

a.- Seleccione un trabajo de riesgo potencial, o donde las actividades hayan Enfermedades crónicas que acorten severamente la vida.缩短寿命的慢性病
cambiado lo suficiente para tomar nuevas medidas ante la existencia de 2)
posibles riesgos. 选择一项代表潜在危险的工作,或者选择一地点,其工作已经 Incapacidad permanente y absoluta para todo trabajo
改变,要针对可能存在的危险采取新的措施。

Disminución permanente de la capacidad para el trabajo终身残疾和没有任何工


b.- Seleccione el EPP recomendado a utilizar / 选择推荐使用的个人防护装备 3)
c.- Los integrantes del equipo de trabajo deben estar informados del los
4) Amputaciones, fractura mayor, intoxicaciones, lesiones múltiples.永久性的工作
riesgos actuales y potenciales / 工作队伍应当被告知现有和潜在的危险。
d.- Que el trabajador tenga bien claro cuál es su responsabilidad en el control Sordera, dermatitis, asma trastornos, músculo-esqueléticos, enfermeda
5)
de riesgos/工作人员应当非常清楚自己在控制危险上的职责。 a una incapacidad menor.截肢、骨折、中毒和各种受伤。
e.- El equipo que elabora el AST, esta compuesto por el Supervisor y de 2 a 6
Incapacidad temporal por lesiones graves 造成工作能力弱化的疾病,聋、皮炎
trabajadores que van a realizar el trabajo / 制作工作安全分析的小组由监督者 6)
骼疾病。
和2-6名工作人员组成。
Laceraciones, quemaduras, conmociones, torceduras importantes, cont
Paso 2 / 步骤 2 7)
fracturas menores. 因为严重受伤而造成暂时无工作能力
Incapacidad temporal por lesiones y daños leves 裂口、烫伤、休克、关键部位
DESCRIPCIÓN DE LOS PASOS DE LA TAREA/工作步骤的描述 8)

Daños superficiales: cortes y magulladuras pequeñas, irritación de los ojos por
Identifique los pasos más importantes de la tarea:确定工作中最重要的步骤: 9)
造成暂时无工作能力
a.- Considerar el trabajo como una secuencia lógica de movimientos 把工作看 Daños y Lesiones menores sin días perdidos (incidente)表面伤害: 切伤、小面积
10)
成一系列符合逻辑的动作。 而造成的眼镜发炎
b.- Considerar los pasos de la tarea más básicos y prácticos. No incluir los
Daños superficiales: cortes y magulladuras pequeñas, irritación de los ojos por
riesgos asociados con el control. 考虑工作最基础最常用的步骤。不包含风险控 11)
工的小伤 (意外)
制工作中存在的风险。
c.- Describir lo que se va ha realizar en cada paso. 描述每个步骤中进行的活动

d.- Iniciar la descripción escrita de cada paso con una acción ej. Soldar, armar,
esmerilar. 个步骤的描述从一个动作开始,例如,电焊、安装、打磨
Paso 5 步骤 5
e.- Si una actividad se repite, debe ser descrita y enumerada para mantener la
secuencia del trabajo.如果有些步骤有所重复, 为了保持所描述的工作的连贯性 Medidas de Control Asociadas a cada Riesgo 控制每一项危险的
, 则应当有所描述且计数。
f.- Repasar los pasos y la secuencia con el equipo de trabajadores y llegar a
Acciones de sustitución y control en el sitio de generaci
un consenso general. 与工作人员一起了解该步骤和顺序,并共同认识存在的风
险 En la fuente 在源头: 地点采取替代和控制措施.
En el medio 传播过程 Acciones de control y protección entre la fuente genera
Paso 3 步骤3
中: trabajador..在危险发生地和人员之间采取控制和保护措施
RIESGOS POTENCIALES (Identificación en cada paso) DAÑOS En el trabajador 在工 Método para evitar contacto de riesgo con trabajador: E
Y/O LESIONES/潜在危险、伤害和/或损伤。 作人员中: adiestram./防止人员与危险因素接触的方式:劳保用品、
señalización, información, permisos de trabajo, comunic
Instrucciones:说明: Complementos 补充:
investigación..标识、信息、工作许可、交谈、调查
La identificación de los riesgos danos y/o lesiones potenciales se realiza con
preguntas como:鉴定潜在危险、伤害和/或损伤需提出以下问题:
Ejemplos de medidas de control:举例控制措施:

a.- Existe riesgo de ser golpeado o chocado? Y que daño puedo tener?. 存在 a.- Indicar e inspeccionar el EPP específico que se debe usara 指出和检查应当
有被打到或者撞击的危险?是什么样的伤害? 防护装备
b.- Indicar e inspeccionar el funcionamiento de los equipos y herramientas. 指出
b.- Puede ser atrapado por o entre un objeto? 可能被某物挂住或夹住?
工具的使用方法
c.- Existe el riesgo de una descarga eléctrica? 存在漏电的危险? c.- Analizar los procedimientos asociados / 分析相关流程
d.- Existe el riesgo de caídas? 有坠落的危险? d.- Identificar el personal calificado y competente. / 选定有资格和有能力的人员
e.- Indicar métodos de control del ambiente. Ej: Derrame Prod. peligrosos, emis
disposición de desechos, etc/ 指出控制环境的方法,针对例如,危险物质的泄露
e.- Es posible una distensión muscular, producto delevantamientos, flexión o
dislocación? 是否存在由于物体搬运造成弯曲、错位或肌肉拉伤? 放置等。
f.- Es necesario disponer de sistemas de lock-out, nuevo PTS. / 需要实施专业人
f.- Existe el riesgo de incendio y/o quemaduras? 存在火灾和/或烫伤的危险? 落实安全的工作流程。
g.- Existe riesgos de derrame o contaminación ambiental? 存在泄漏或者环境污
染的危险?
g.- Es necesario disponer de Permisos de Trabajo. / 有必要获得工作许可证。
HYDROCHINA CORPORATION
PROYECTO DELSITANISAGUA
SISTEMA DE GES
ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO / 工作危险分析 CODIGO: HYDRO-SSO
Aprobado por : Ing. Ya
abajo Analizado: / 分析的工作或分析的工作岗位: Número de trabajadores:/员工编号:
EMPRESA:/公
ANJAS - ARMADO DE GAVIONES HYDROCHIN
作中使用的工具: FECHA:/日期:
UBICACIÓN:/时间:
car el sello de inspección: / 指出工作中使用的设备或机械,并检查它们有检验的印章: RESPONSABLE GRUPO TRABAJO

MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESG


RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO / 每个步骤中的危险 项危险的措施
• Revisar el EPP y verificar el buen estado de los
Golpes, Cortes, Atrapamientos • Verificar el buen estado de las herramientas ant
ejecución del trabajo.

• Orden y limpieza en todo el lugar donde se reali


• Caida de personal al interior de la zanja
• Usar protectores auditivos.
Caidas de personas al mismo nivel
• Verificar que las instalaciones eléctricas estén e
Choque contra objetos fijos
condiciones.
Golpes o cortes con con objetos o herramientas
• Verificar que la bomba este bien nivelada y firme
• Uso obligatorio del equipo de proteccion persona
• Orden y limpieza en todo momento
• En los sectores que exista riesgo de caida se co
• Caida de personal al interior de la zanja
protecciones colectivas(barandas, rodapies), e
• Caidas de personas al mismo nivel
casos se complentara la proteccion con arnes de
• Choque contra objetos fijos
para cada trabajador
• Golpes o cortes con con objetos o herramientas
• Se senalizara todos los bordes de las excavacio
• Caidas de objetos por desmoramiento o desplome
se estan armando los gaviones a una distancia qu
• Sobrecarga de los bordes de la zanja
desplazamiento de maquinaria pesada.
• Atropello o golpes con vehiculos
• Se evitara el acopio de material petreo en los bo
• Esposicion a ruido
excavacion respetando las distancia de seguridad
• Sobre esfuerzos (Posturas forzadas)
• Se establecera un camino de acceso a la zanja,
ingreso y salida del personal.

• Usar el EPP en todo momento.


Caídas al mismo o diferente nivel, heridas cortopunzantes, golpes
• Eliminar y recoger objetos innecesarios.

EPI / 劳保用品 EquiposyHerramientas设备和工具 Otros / 其他:


CASCO / 安全帽: GUANTESARNES/保险带:
DEHerramientas工具:
/ 手套类型 Charlas 5 min / 5分钟谈话:
GAFAS / 眼镜: LATEX /CABOS/绳子:
橡胶:Monitor Gases 气体测量仪: PermisoTrabajo工作许可:
TAPONES / 听力保护用品: 皮: Extintores 灭火器: EquipoRespiración 呼吸装备:
CUERO /PuntoAnclaje固定点:
ROPA TRABAJO / 工作服: PVC: ProtectorFacial防护面罩:
CuerdasSalvavidas 救命绳:
BOTAS CUERO / 皮靴: CaretaSoldar电焊面罩:
DIELÉCTRICOS / 不导电:
Señalización / 标识:
BOTAS CAUCHO / 胶靴: Delantal围裙:
API / 电焊手套: Área delimitada 区域界线:
MASCARILLA / 口罩 EPI.INSP/贴信息标签的劳保用品:
EquiposEtiquetados贴有信息标签的设备:
GUA

TEMA DE GESTION
bado por : Ing. Yao Anhua

4
/ 可能的后果

e la vida.缩短寿命的慢性病

trabajo终身残疾和没有任何工作能力

iones múltiples.永久性的工作能力的弱化

o-esqueléticos, enfermedad que conduce


和各种受伤。
作能力弱化的疾病,聋、皮炎、哮喘、肌肉骨

rceduras importantes, contusiones,


无工作能力
裂口、烫伤、休克、关键部位错位、挫伤、骨

eñas, irritación de los ojos por polvo.轻微受伤

dente)表面伤害: 切伤、小面积碰伤、因为灰尘
eñas, irritación de los ojos por polvo.不造成误

Riesgo 控制每一项危险的措施

ntrol en el sitio de generación.在危险发生

ción entre la fuente generadora y el


员之间采取控制和保护措施
de riesgo con trabajador: EPI,capacit,
素接触的方式:劳保用品、 训练和培训
rmisos de trabajo, comunicación,
工作许可、交谈、调查

trol:举例控制措施:

ebe usara 指出和检查应当使用的特殊个人

uipos y herramientas. 指出和检查设备和

流程
选定有资格和有能力的人员
ame Prod. peligrosos, emisiones,
针对例如,危险物质的泄露、传播、垃圾

evo PTS. / 需要实施专业人员操作制度,

有必要获得工作许可证。
SISTEMA DE GESTION
CODIGO: HYDRO-SSO-O-F-79
Aprobado por : Ing. Yao Anhua
EMPRESA:/公司:
HYDROCHINA

CACIÓN:/时间:
NSABLE GRUPO TRABAJO:/工作队伍负责人:

IADAS A CADA RIESGO / 控制每


险的措施
l buen estado de los mismos.
las herramientas antes de la

l lugar donde se realiza la tarea.

nes eléctricas estén en buenas

bien nivelada y firme.


e proteccion personal
omento
iesgo de caida se colocaran
ndas, rodapies), en todos los
eccion con arnes de seguridad

des de las excavaciones donde


es a una distancia que impida el
ia pesada.
erial petreo en los bordes de la
stancia de seguridad de 1 mt. .
de acceso a la zanja, para el

nto.

nnecesarios.

os / 其他: Analista / 分析人


in / 5分钟谈话:
bajo工作许可:
iración 呼吸装备:
Seguridad Ind./工业安全
Nombre / 姓名:

Fiscalización

Vous aimerez peut-être aussi