Vous êtes sur la page 1sur 111

HPE DL360p ProLiant Gen8 servidor

Guía de Mantenimiento y Servicio

abstracto
Esta guía describe los procedimientos de identificación y mantenimiento, herramientas de diagnóstico, especificaciones y requisitos para
los componentes de hardware y software. Esta guía es para un técnico experimentado. Hewlett Packard Empresa considera una
persona cualificada en el mantenimiento de equipos informáticos, entrenado para reconocer los peligros en los productos, y están
familiarizados con el peso y estabilidad precauciones.

Número de parte: 664727-


004aR de noviembre de el
año 2015
Edición: 5
© Copyright 2012, 2015 Hewlett Packard Desarrollo de la Empresa LP
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de la
empresa Hewlett Packard se establecen en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada en
este documento debe interpretarse como una garantía adicional. Hewlett Packard Empresa no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales aquí contenidos.

Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y / o en
otros países. Intel Xeon es una marca comercial registrada de Intel Corporation en los EE.UU. y otros países.
contenido

auto del cliente reparación ..................................................................................................................... 5


Sólo piezas de garantía servicio ..............................................................................................................................5
partes ilustradas catálogo .................................................................................................................... 15
componentes mecánicos ........................................................................................................................................15
sistema componentes ............................................................................................................................................18
Extracción y sustitución procedimientos .............................................................................................. 25
necesario instrumentos ..........................................................................................................................................25
preparación procedimientos ...................................................................................................................................25
por el poder el servidor ................................................................................................................................25
Extensión del servidor el estante.................................................................................................................26
seguridad consideraciones .....................................................................................................................................26
La prevención electrostática descarga ........................................................................................................26
Los símbolos del equipo ..............................................................................................................................26
advertencias de servidor y precauciones ....................................................................................................27
Panel de acceso .....................................................................................................................................................27
drive en blanco .......................................................................................................................................................28
De conexión en caliente drive ................................................................................................................................28
Fuente de alimentación en blanco .........................................................................................................................29
alimentación de CA suministro ...............................................................................................................................29
fuente de alimentación de 48V DC opciones .........................................................................................................30
drive conjunto de jaula ...........................................................................................................................................36
DVD-ROM o DVD-RW drive ...................................................................................................................................37
fan módulo..............................................................................................................................................................39
fan en blanco ..........................................................................................................................................................40
Escritura de flash con respaldo procedimientos de caché .....................................................................................40
cache módulo ..............................................................................................................................................41
condensador FBWC paquete ......................................................................................................................41
La recuperación de datos desde el flash con respaldo caché de escritura .................................................42
frente adaptador de vídeo ......................................................................................................................................43
FlexibleLOM ...........................................................................................................................................................43
embellecedor de rack .............................................................................................................................................45
aire deflector...........................................................................................................................................................45
vertical PCI jaula ....................................................................................................................................................46
expansión tablas ....................................................................................................................................................47
vertical PCIe tablero ...............................................................................................................................................48
DIMM ......................................................................................................................................................................48
disipador de calor ...................................................................................................................................................49
procesador .............................................................................................................................................................52
sistema batería .......................................................................................................................................................57
sistema tablero .......................................................................................................................................................58
Trusted Platform HP módulo ..................................................................................................................................62
cableado .............................................................................................................................................. 63
cableado visión de conjunto ...................................................................................................................................63
disco duro cableado plano posterior ......................................................................................................................63
paquete de condensadores FBWC cableado.........................................................................................................64
DVD-ROM y DVD-RW cableado de la unidad .......................................................................................................65
chipset SATA opción de cable ...............................................................................................................................65
diagnóstico instrumentos ..................................................................................................................... 69
Solución de problemas recursos ............................................................................................................................69
HPE Diagnóstico Interno ........................................................................................................................................69
HPE encuesta Insight Diagnostics funcionalidad ........................................................................................69

contenido 3
Basado-ROM HPE Utilidad de configuración .........................................................................................................70
integrado Gestión de registros ...............................................................................................................................70
soporte USB y funcionalidad ..................................................................................................................................70
USB apoyo ..................................................................................................................................................70
funcionalidad USB interno ...........................................................................................................................71
componente identificación ................................................................................................................... 72
panel frontal componentes .....................................................................................................................................72
LED del panel frontal y botones .............................................................................................................................74
panel trasero componentes ....................................................................................................................................76
LEDs en el panel trasero y botones .......................................................................................................................77
sistema componentes de la placa ..........................................................................................................................78
DIMM ranuras ..............................................................................................................................................79
sistema interruptor de mantenimiento .........................................................................................................79
NMI saltador ................................................................................................................................................80
Systems Insight Display LED .................................................................................................................................80
Systems Insight Pantalla LED combinaciones .......................................................................................................81
dispositivo números ................................................................................................................................................82
LED de la unidad de conexión en caliente definiciones .........................................................................................83
fan módulos ............................................................................................................................................................84
almacenamiento y diagrama de la caldera.............................................................................................................85
especificaciones .................................................................................................................................. 86
especificaciones ambientales .................................................................................................................................86
servidor especificaciones .......................................................................................................................................86
Fuente de alimentación especificaciones ...............................................................................................................86
HPE 460 W de ranura común Oro caliente enchufe de alimentación (92% eficiencia) ..............................87
HPE 460 W de ranura común Platinum Plus caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ..............87
HPE 277VAC 500W de ranura común caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ........................88
HPE 277 VCA 750 W de ranura común caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ......................88
HPE 750 W de ranura común titanio caliente enchufe de alimentación (96% eficiencia) ...........................88
HPE 750 W de ranura común Oro caliente enchufe de alimentación (92% eficiencia) ..............................89
HPE 750 W de ranura común Platinum Plus caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ..............89
HPE 750 W de ranura común -48VDC caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ........................90
HPE 1200W de ranura común Platinum Plus Hot Plug Power Supply (94% eficiencia) .............................90
fuente de alimentación de conexión en caliente cálculos ......................................................................................91
y acrónimos abreviaturas ..................................................................................................................... 92
documentación realimentación ............................................................................................................ 94
índice ................................................................................................................................................... 95

contenido 4
reparados por el usuario

productos de Hewlett Packard Enterprise están diseñados con numerosas piezas Reparaciones del
propio cliente (CSR) para reducir al mínimo el tiempo de reparación y permitir una mayor flexibilidad en
la sustitución de piezas defectuosas. Si durante el periodo de diagnóstico Hewlett Packard Empresa (o
Hewlett Packard Empresa proveedores de servicios o socios de servicio) identifica que la reparación se
puede lograr mediante el uso de una pieza CSR, Hewlett Packard Empresa enviará dicha pieza
directamente para su sustitución. Hay dos categorías de piezas CSR:
• obligatorioPara -partes los que la reparación es obligatorio. Si solicita Hewlett Packard Empresa
Título para reemplazar componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de viaje y de
mano de obra de este servicio.
• opcionalPara -partes los que la reparación es opcional. Estas piezas también están diseñados
para ser reparados por el cliente. Sin embargo, si usted requiere que Hewlett Packard Empresa
realice su sustitución, puede haber o no haber cargos adicionales, dependiendo del tipo de
servicio de garantía designado para su producto.
NOTAS: Algunas partes de Hewlett Packard de la empresa no están diseñados para ser reparados por
el cliente. Con el fin de satisfacer la garantía del cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere que un
proveedor de servicio autorizado cambie la pieza. Estas piezas se identifican como "No" en el Catálogo
de piezas ilustradas.
Sobre la base de la disponibilidad y de la situación geográfica, los componentes CSR se enviarán para
entrega al día siguiente negocio. El mismo día o la entrega de cuatro horas se le aplicará un cargo
adicional de la situación geográfica. Si se requiere asistencia, puede llamar al Centro de soporte de
Hewlett Packard Empresa y un técnico le ayudará a través del teléfono. Hewlett Packard Empresa
especifica en los materiales enviados con una pieza de recambio de la RSE sea una pieza defectuosa
debe ser devuelta a Hewlett Packard Enterprise. En los casos en que se requiera para devolver la
pieza defectuosa a Hewlett Packard Enterprise, debe enviar la pieza defectuosa a Hewlett Packard
Empresa dentro de un período de tiempo definido, normalmente cinco (5) días hábiles. La pieza
defectuosa debe ser devuelto con la documentación asociada en el material de embalaje suministrado.
Si no devuelve la pieza defectuosa puede resultar en Hewlett Packard Enterprise facturación para el
reemplazo. Con una reparados por el usuario, Hewlett Packard Empresa pagará todos los gastos de
envío y devolución y determinar la mensajería / transportista para ser utilizado.
Para obtener más información sobre el programa de Hewlett Packard Empresa RSE, en contacto con su
proveedor de servicios local. Para el programa de América del Norte, vaya al sitio web de Hewlett
Packard Empresa RSE (http://www.hpe.com/support/selfrepair).

Sólo piezas servicio de garantía


Su garantía de Hewlett Packard Enterprise Limited puede incluir un único servicio de garantía de piezas.
Bajo los términos de servicio de partes única garantía, Hewlett Packard Empresa proporcionará piezas de
repuesto de forma gratuita.
Para las piezas solamente el servicio de garantía, la pieza de repuesto RSE es obligatorio. Si
solicita Hewlett Packard Empresa Título para reemplazar componentes, tendrá que hacerse cargo
de los gastos de viaje y de mano de obra de este servicio.

Réparation por el cliente (CSR)


Les produits Hewlett Packard Empresa comportent de nombreuses pièces RSE (autorreparación del
cliente
= Réparation por el cliente) afin de les minimiser delais de Reparación y facilitará la remplacement des
reparados por el usuario
5
pièces défectueuses. Se colgante de la Período de diagnóstico, Hewlett Packard Empresa (ou partenaires
ses mainteneurs o contadores) determinar la reparación Que peut être effectuée une pièce niño RSE,
Hewlett Packard Empresa directement esquema envoie. Existe il deux pièces Categorías de la RSE:

reparados por el usuario


6
• Obligatoire-Ruedas para la obligatoire est Charantais Réparation par le cliente. Si Demandez a
Hewlett Packard Enterprise remplacer de ces pièces, los financieros de deplacement et d'oeuvre
du principales servicios fracturas vous seront.
• Facultatif-Ruedas para la Charantais Réparation par le cliente EST facultativa. Ces pièces sont
également verter permettre au conçues cliente de buscar la forma de reparación. Toutefois, si
vous demandez a Hewlett Packard Enterprise remplacer de ces habitaciones, la intervención o
no peut être vous facturée, selon le tipo de garantie aplicable a su producto.
Remarque: Salas Certaines Hewlett Packard Enterprise Grillos conçues vierten permettre búsqueda au
cliente de la reparación de marzo de Hare. Pour que vive la Garantie s'appliquer, Hewlett Packard
Empresa Exige Que le remplacement de la pièce cumbre effectué para Mainteneur de acuerdo. Ces
pièces identifiées sont por la mención "no" en el manual del Catálogo.
Les pièces sont RSE livrées ouvre le jour suivant, en el límite de las existencias disponibles y pasar su
situación geográfico. Si su situación GEOGRAPHIQUE la Permet y que vous une livraison demandez le
jour ou même dans les 4 horas, las células no-vous facturée noche. Para cualquier asistencia, Appelez
el centro de asistencia para Hewlett Packard Empresa qu'un technicien vous ayudante de Valencia
Dans les documentos Envoyés con la pieza de rechange RSE, Hewlett Packard Empresa finden s'il est
nécessaire de la pieza de la espalda le défectueuse. Si c'est le cas, lo hace el Devez en indiqué
discontinuada, généralement cinco (5) Obras Públicas. El juego y la documentación doivent de ser
retournées fourni en la estadística. Si vous ne pas la pièce défectueuse Retournez, Hewlett Packard
Empresa se Reservar Le droit de vous facturer financieros de remplacement. Dans le cas d'une pièce
RSE, Hewlett Packard Empresa supporte el conjunto des frais de expedición y la espalda, y determinar
el consumidor o los cursos transporteur à utiliser.
Pour plus d'informations sur le programa de RSE Hewlett Packard Empresa, en contacto con su local
de Mainteneur de acuerdo. Pour plus d'informations sur ce programa en América del Norte, el sitio
Consultez Hewlett Packard Empresa (http://www.hpe.com/support/selfrepair).

Servicio de Garantía "piezas U"


Votre Garantie limitée Hewlett Packard Empresa peut inclure un servicio de garantie "piezas U". Dans
ce cas, les pièces de rechange fournies por facturées Hewlett Packard Enterprise grillos.
Dans le cadre de servicio de ce, la RSE réparation des pièces par le obligatoire cliente est. Si
Demandez a Hewlett Packard Enterprise remplacer de ces pièces, los financieros de deplacement et
d'oeuvre du principales servicios fracturas vous seront.

Reparación por parte del cliente


Para acortar el tiempo de reparación y una mayor flexibilidad en la sustitución de las piezas defectuosas,
los productos de Hewlett Packard Enterprise se hacen con varios componentes que pueden ser
reparadas por el cliente (CSR, Customer Self Repair). Si durante el diagnóstico de Hewlett Packard
Empresa (o un centro de servicio o apoyo Hewlett Packard Empresa) identifica el fracaso como
reparables por un reemplazo de la RSE, Hewlett Packard Empresa enviará directamente al cliente para
el reemplazo. Hay dos categorías de piezas CSR:
• Obbligatorie-Partes necesariamente deben ser reparadas por el cliente. Si el cliente confía las
reparaciones a Hewlett Packard Empresa, debe asumir los costes de envío y mano de obra para
el servicio.
• Opzionali-Partes cuyas reparación por parte del cliente es opcional. Sin embargo, estos
componentes diseñados para este propósito. Sin embargo, si el cliente necesita ser reemplazado
en Hewlett Packard Empresa, puede incurrir en costes adicionales dependiendo del tipo de
garantía proporcionada sobre el producto.

reparados por el usuario


7
NOTAAlgunos componentes de Hewlett Packard de la empresa no están diseñados para su
reparación por parte del cliente. En honor a la garantía, Hewlett Packard Enterprise requiere que estas
piezas se sustituyen por un centro de servicio autorizado. Estas piezas se identifican con un "No" en el
catálogo ilustrado de componentes.
Sobre la base de la disponibilidad y la ubicación geográfica, las piezas CSR se envían con entrega al
siguiente día laborable. La entrega en el mismo día o dentro de cuatro horas se ofrece con un costo
adicional sólo en algunas áreas. Si es necesario, puede solicitar la asistencia de un centro de soporte
técnico operadores telefónicos Hewlett Packard Enterprise. En el material provisto de una pieza de
recambio de la RSE, Hewlett Packard Empresa especificar si el cliente debe devolver el componente.
Cuando la solicitud hecha al componente defectuoso Hewlett Packard Enterprise, debe enviar a
Hewlett Packard Empresa dentro de un cierto período de tiempo, generalmente de cinco (5) días
hábiles. La pieza defectuosa debe ser devuelto con la documentación asociada en el envío
proporcionada. Si no se devuelve el componente puede causar que las partes de facturación por
Hewlett Packard Enterprise. En caso de reparación por parte del cliente, Hewlett Packard Enterprise es
compatible con todos los gastos de envío y el rendimiento y elegir el mensajero / transportista para ser
utilizado.
Para obtener más información sobre el programa de RSE Hewlett Packard Empresa, en contacto
con el centro de servicio para la zona. Para el programa en América del Norte se refiere al sitio
Web (http://www.hpe.com/support/selfrepair).

garantía de servicio para los únicos componentes


La garantía limitada de Hewlett Packard Empresa puede incluir una garantía de servicio sólo para los
componentes. En cuanto al servicio de garantía para sólo componentes, Hewlett Packard Empresa
proporcionar piezas de repuesto gratis.
Para el servicio de garantía sólo para los componentes de la fórmula es la RSE obligatorio que
proporciona la reparación por parte del cliente. Si el cliente requiere el reemplazo vez en Hewlett
Packard empresa debe asumir los costes de envío y mano de obra para el servicio.

Autorreparación del cliente


Hewlett Packard Empresa Productos enthalten viele Teile-CSR (Customer Self Repair), um zu
Reparaturzeiten minimieren und Höhere Flexibilität beim Austausch defekter Bauteile zu ermöglichen.
Wenn Hewlett Packard Empresa (oder ein Hewlett Packard Empresa Servicepartner) bei der
Diagnosticar feststellt, dass das Produkt mithilfe eines CSR-Teils repariert werden kann, SENDET
Ihnen Hewlett Packard Empresa Bauteil dieses zu direkt zum Austausch. RSC-Teile werden en zwei
Kategorien unterteilt:
• zwingend-Teile, die für das Customer Self Repair-Verfahren zwingend vorgegeben ist. Wenn Sie
den Austausch von dieser Teile Hewlett Packard Empresa vornehmen Lassen werden die Ihnen
Anfahrt- Arbeitskosten und für berechnet Servicio diesen.
• opcional-Teile, die für das auto reparación del cliente-Verfahren ist opcional. Diese Teile sind
auch für ausgelegt autorreparación del cliente. Wenn Sie den jedoch Austausch von dieser Teile
Hewlett Packard Empresa vornehmen Lassen möchten, können bei diesem je nach Servicio für
den RSI Produkt vorgesehenen Garantiebedingungen zusätzliche anfallen Kosten.
HINWEIS: York Hewlett Packard Empresa Teile sind nicht für cliente ausgelegt autorreparación. Um
den Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von Hewlett Packard Empresa
Servicepartner ersetzt werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile con bzw. "No"
gekennzeichnet "Nein".
RSC-Teile abhängig werden von der Verfügbarkeit und vom Lieferziel soy folgenden Geschäftstag
llegar. Für bestimmte Standorte ist eine del Lieferung am oder selben Tag barcos von vier Stunden
gegen einen Aufpreis verfügbar. Wenn Sie Hilfe tat, können Sie das Hewlett Packard Empresa

reparados por el usuario


8
Centro de soporte anrufen und sich von einem Telefon para Mitarbeiter helfen Lassen. Den Materialien
von Hewlett Packard Empresa, die mit einem RSE-Ersatzteil lleguen werden, können Sie entnehmen,
ob das Teil Defekte un muss zurückgeschickt werden Hewlett Packard Enterprise. Wenn es ist
erforderlich, das Teil Defekte un zurückzuschicken Hewlett Packard Empresa, müssen Sie muere
innerhalb eines vorgegebenen Zeitraums tun, in der Regel innerhalb von fünf (5) Geschäftstagen. Das
muss Defekte Teil documentación der zugehörigen in der Verpackung werden zurückgeschickt, die im
ist enthalten Lieferumfang. Wenn Sie das nicht Teil Defekte zurückschicken, Hewlett Packard Empresa
kann Ihnen das Ersatzteil en Rechnung stellen.
MÁS INFORMACIÓN über das programa de auto reparación del cliente Hewlett Packard Empresa
erhalten Sie von Ihrem Servicepartner vor Ort. Informationen über das RSE-Programm en Nordamerika
finden Sie auf der Hewlett Packard Empresa unter sitio web (http://www.hpe.com/support/selfrepair).

Partes de sólo el servicio de garantía


(Garantieservice ausschließlich für Teile)
Su Hewlett Packard Empresa Garantie umfasst möglicherweise einen sólo para piezas de servicio de
garantía (Garantieservice ausschließlich für Teile). Gemäß den Bestimmungen des sólo para piezas
stellt servicio de garantía de Hewlett Packard Empresa Ersatzteile kostenlos zur Verfügung.
Für sólo para piezas den servicio de garantía ist das RSE-Verfahren zwingend vorgegeben. Wenn
Sie den Austausch von dieser Teile Hewlett Packard Empresa vornehmen Lassen werden die Ihnen
Anfahrt- Arbeitskosten und für berechnet Servicio diesen.

Reparaciones nombre del cliente


Los Productos de Hewlett Packard Empresa INCLUYEN Componentes Muchos Que El usuario PUEDE
nombre reemplazar (Customer Self Repair, CSR) Minimizar Para El Tiempo y reparación de ofrecer un
alcalde Flexibilidad la hora de Realizar sustituciones de Componentes defectuosos. Si, durante la fase
de diagnóstico, Hewlett Packard Empresa (o Proveedores comerciales o Socios de servicio de Hewlett
Packard Empresa) identifica que una reparación PUEDE llevarse cabo mediante el uso de un
componente de la RSE, Hewlett Packard Empresa enviará el componente DICHO directly Para Que
Realice de replacement. Los Componentes RSE si clasifican En Dos Categorías:
• obligatorio-Componentes CUYA reparación por parte del usuario es Obligatoria. Se solicită
Hewlett Packard Empresa Que el Realice la replacement de ESTOS Componentes, nos
podemos deducir Que Hacerse cargo de los Gastos de Desplazamiento y de mano de obra de
servicio DICHO.
• opcional-Componentes CUYA reparación por parte del usuario es opcional. Estós
Componentes Diseñados también ESTÁN párr Que Ser puedan reparados por el usuario. Sin
embargo, es preciso que Hewlett Packard Empresa Realice replacement de, o no conllevar
PUEDE Costes ADICIONALES, dependiendo el tipo de servicio de Garantía Correspondiente al
producto.
NOTA: Componentes de algunos adj Diseñados Hewlett Packard Enterprise sin ESTÁN párr Que Ser
puedan reparados por el usuario. Para Que el usuario Haga Valer de concesión, la empresa Hewlett
Packard modelo Condición Que Como un Proveedor de Servicios Autorizado el Realice la replacement de
Componentes ESTOS. Dichos COMPONENTES si identifican con la palabra "No" en el catálogo ilustrado
de Componentes.
Segun la Habitación desde US $ La Situacion geográfica Los Componentes RSE si enviarán Para Que
lleguen al destino a día laborable siguiente. Si el estallido permite Situación, Se Puede Solicitar La
Entrega en El Mismo dia en cuatro horas o con costas Adicional. Nota Método de línea directa, PUEDE
llamar al Centro de Asistencia Método de Hewlett Packard Empresa recibira Y Por ayuda Telefónica
parte de un detalle. Con el Envío de materiales para la replacement de Componentes RSE, Hewlett
Packard Enterprise es especificará los Componentes defectuosos deberan devolverse Hewlett Packard
Enterprise. Aquellos en Casos en los componentes A que sea Necesario Devolver ALGÚN Hewlett
reparados por el usuario
9
Packard Empresa,

reparados por el usuario


10
debera Hacerlo En El Periodo de Tiempo Especificado normalmente Cinco Días laborables. Los
Componentes defectuosos deberan devolverse con Toda La Documentación relacionada y con el
embalaje de Envío. Si no enviara la Requerido componente defectuoso, Hewlett Packard Empresa
podra cobrarle por el de replacement. En El caso de sustituciones Que Todas lleve cabo el cliente,
Hewlett Packard Empresa Hara si la carga de Todos los Gastos de Envio y Componentes de
devolución y escogerá la Empresa De Transporte Para Que se utilice DICHO servicio.
Para Obtener Más información about del Programa de Reparaciones el nombre del cliente de Hewlett
Packard Empresa, pongase en contacto con el local de Proveedor de Servicios. Se Interesado esta
en el Programa para norteamerica, visita la página Web de Hewlett Packard Empresa RSC
(http://www.hpe.com/support/selfrepair).

Servicio de Garantía exclusivo de Componentes


La concesión limitada de Hewlett Packard Empresa PUEDE Que incluya un servicio exclusivo de
Garantía de Componentes. Segun las Condiciones de Este servicio exclusivo de Componentes,
Hewlett Packard Empresa facilitará los Componentes de REPUESTO pecado de carga Alguno
Adicional.
Para Este servicio exclusivo de Garantía de Componentes, por ejemplo OBLIGATORIO replacement
de Componentes por parte del Usuario (RSE). Se solicită Hewlett Packard Empresa Que el Realice la
replacement de ESTOS Componentes, nos podemos deducir Que Hacerse cargo de los Gastos de
Desplazamiento y de mano de obra de servicio DICHO.

Autorreparación del cliente


Veel onderdelen puerta Productos de zijn Hewlett Packard Empresa de klant zelf te repareren, waardoor
reparatieduur de tot een mínimo beperkt blijven kan en flexibiliteit de semana VERVANGEN van groter
onderdelen defecte es. Deze Worden onderdelen-onderdelen RSE genoemd (Customer Self Repair). Als
Hewlett Packard Empresa (de un socio Hewlett Packard Enterprise Service) bij de diagnosticar vaststelt
dat de reparatie kan worden reunió een uitgevoerd RSE-onderdeel, verzendt rechtstreeks Hewlett
Packard Enterprise onderdeel dat naar u, u zodat het Kunt defecte onderdeel daarmee VERVANGEN.
Er zijn twee categoriá RSE-onderdelen:
• verplicht-Onderdelen waarvoor reparatie puerta de verplicht klant es. Als Hewlett Packard
Empresa verzoekt deze onderdelen voor u ta VERVANGEN, Worden voor deze el servicio en
arbeidsloon reiskosten en rekening gebracht.
• Optioneel-Onderdelen waarvoor reparatie puerta de optioneel klant es. Ook deze onderdelen
ontworpen zijn voor de klant reparatie puerta. Als u echter Hewlett Packard Empresa verzoekt
deze onderdelen voor u ta VERVANGEN, kunnen daarvoor Kosten extra en rekening gebracht
Worden, afhankelijk tipo garantieservice producto voor het van het.
OPMERKING: Hewlett Packard Empresa Sommige onderdelen hechos por zijn niet voor de klant
reparatie puerta. En verband conocido de garantievoorwaarden Moet het onderdeel puerta een
geautoriseerde Service Partner Worden VERVANGEN. Deze Worden en onderdelen de geïllustreerde
onderdelencatalogus aangemerkt cumplido "la mayoría".
Afhankelijk van de leverbaarheid de es locatie Worden RSE-verzonden onderdelen voor de palanca op
werkdag eerstvolgende. Dag palanca op de dezelfde Binnen vier uur tegen meerkosten kan worden
Para la venta Indien mogelijk DIT se ve de locatie. Indien assistentie gewenst es, el cinturón het Hewlett
Packard Enterprise Support Center en línea a través de telefoon ondersteuning van een technicus que
ontvangen. Hewlett Packard Empresa vermeldt en De Bibliotheek bij het vervangende RSE-onderdeel
de onderdeel aan het defecte Hewlett Packard Empresa geretourneerd moet worden. Als aan het
defecte onderdeel Hewlett Packard Empresa moet worden teruggezonden moet u het defecte
onderdeel bepaalde Binnen een periodo, a gewoonlijk vijf (5) werkdagen, retourneren Hewlett Packard
Enterprise. Defecte onderdeel Het Moet met de Bibliotheek bijbehorende geretourneerd Worden in het
meegeleverde verpakkingsmateriaal. Als u het niet defecte onderdeel terugzendt, kan Hewlett Packard

reparados por el usuario


11
u empresa voor het vervangende onderdeel Kosten en brengen rekening. Bij de reparatie betaalt puerta
klant Hewlett Packard Enterprise para Verzendkosten voor het vervangende en geretourneerde
onderdeel en welke zelf Kiest Hewlett Packard Empresa Koerier / transportonderneming hiervoor wordt
gebruikt.
contactos de neem op een cumplido Servicio Socio voor het más Leer más El Cliente Programa de
auto reparación de Hewlett Packard Enterprise. Informatie más de Service Partners vindt u op de
sitio web de Hewlett Packard Empresa (http://www.hpe.com/support/selfrepair).

Garantieservice "de las partes solamente"


Het es mogelijk dat de Hewlett Packard Empresa Garantie alleen de garantieservice "de las partes
solamente" omvat. Volgens de bepalingen van de las partes solamente garantieservice zal Hewlett
Packard Empresa kosteloos vervangende Beschikking onderdelen te stellen.
Voor de las partes solamente se garantieservice vervanging por CSR-onderdelen verplicht. Als Hewlett
Packard Empresa verzoekt deze onderdelen voor u ta VERVANGEN, Worden voor deze el servicio en
arbeidsloon reiskosten en gebracht rekening

Reparo cliente Feito pelo


Os produtos de Hewlett Packard Empresa são Projetados com muitas Peças párrafo reparo Feito pelo
del cliente (CSR) a través del tiempo o reparo Minimizar y permitir San flexibilidade un substituição de
Peças defeito com. Si durante cualquiera de los períodos de diagnóstico, Hewlett Packard Empresa (o
Fornecedores / Parceiros Hewlett Packard empresa) o reparo Concluir Que pode ser efetuado el uso de
pieles de uma peça RSE, Hewlett Packard Empresa enviará en peça diretamente o cliente. Tiene dos
Categorias de Peças RSE:
• Obrigatória-Peças Cujo reparo Feito pelo del cliente es obrigatório. Si desejar Que Hewlett
Packard Empresa substitua Peças Essas, Santo cobradas como despesas de transporte y Mao-
de-obra do serviço.
• opcional-Peças Cujo reparo Feito pelo del cliente es opcional. Essas PEÇAS también
projetadas são para o reparo Feito cliente pelo. No entanto, si desejar Que Hewlett Packard
Enterprise como substitua, pode ou não haver a Cobrança de taxones Adicional, dependendo
hacer tipo de serviço de garantia Destinado ao produto.
Observação: Algumas PEÇAS projetadas são párrafo não Hewlett Packard Enterprise o reparo Feito
pelo del cliente. Un Fim de cumprir en garantia hacer al cliente, Hewlett Packard Empresa Exige Que um
substitua Técnico Autorizado en PEEC. Essas Peças estão identificadas com marca "No" (Com), nº de
catálogo Peças Ilustrado.
Ver disponibilidad geográfica cumple su local Peças RSE Santo enviadas sin primeiro dia Útil após o
pedido. Olas como Condições Geográficas permitirem en Entrega sin mesmo dia ou em quatro horas
pode ser uma taxones feita por Adicional. Si precisar auxílio de, Entre em contato com o Centro de
suporte técnico de Hewlett Packard Empresa Para Que um detalle o Ajude por telefono. Un Hewlett
Packard Empresa ESPECIFICA nos com Materiais fornecidos en peça RSE de reposição si peça com
defeito debe Ser devolvida a Hewlett Packard Enterprise. Nos Casos em isso cola para enviar
necesario y preciso en defeito peça com a Hewlett Packard Enterprise Voice Devera Enviar En peça
com defeito de tiempo para Hewlett Packard Empresa Dentro hacer PERIODO DE tiempo determinado,
normalmente en 5 (Cinco) dias úteis. Un peça com defeito obligada Ser Enviada com a Documentação
correspondente ningún material de transporte fornecido. Caso faca não o, Hewlett Packard Empresa
Podera cobrar en reposição. Para que Peças reparo Feito pelo de los clientes, Hewlett Packard
empresa paga todos despesas de Transporte de devolução de Protocolo y determina Transportadora /
serviço Ser Postal utilizado.

reparados por el usuario


12
Para Obter Más información sobre O Programa de reparo Feito pelo del cliente Hewlett Packard
Empresa, Entre em contato com o fornecedor de Servicios del local. Programa para o norte-americano,
o de visitas al sitio de Hewlett Packard (Empresahttp://www.hpe.com/support/selfrepair).

Serviço de garantia Apenas párrafo Peças


Una garantia limitada de Hewlett Packard Empresa Incluir pode um serviço de garantia Peças
Apenas párr. Segundo os termos do serviço de garantia Apenas párrafo Peças, Hewlett Packard
Empresa fornece como peças de reposição sem taxones cobrar Nenhuma.
No se dio el caso serviço, en substituição de Peças RSE es Obrigatória. Si desejar Que Hewlett Packard
Empresa substitua Peças Essas, Santo cobradas como despesas de transporte y Mao-de-obra do
serviço.

reparados por el usuario


13
reparados por el usuario
14
reparados por el usuario
15
reparados por el usuario
16
Catálogo de piezas ilustrado

componentes mecánicos

artícu descripción Número de autorrepar


lo piezas de ación del
repuesto cliente (en
la página
5)
1 Panel de acceso - -
a) el panel de acceso del disipador de calor 671351-001 obligatorio1
enjaulado
b) el panel de acceso atornillado disipador de calor 743499-001 obligatorio1
*
2 kit de hardware varios 671354-001 obligatorio1
a) Fuente de alimentación en blanco - -

b) los clips Cable de alimentación * - -

c) Fan blanco - -

3 Unidad de disco duro en blanco - -


a) SFF disco duro en blanco, 6,35 cm (2,5 in) 670033-001 obligatorio1

b) LFF disco duro en blanco, 8,89 cm (3,5 in) * 675039-001 obligatorio1

4 procesador en blanco - -

a) procesador enjaulado en blanco 675061-001 obligatorio1

b) en blanco procesador atornillado * 743136-001 obligatorio1

5 deflector de aire Fuente de alimentación 675037-001 obligatorio1


6 caja del disco duro - -
a) 8 SFF dura caja de la unidad * ** 667868-001 obligatorio1

Catálogo de piezas ilustrado


15
artícu descripción Número de autorrepar
lo piezas de ación del
repuesto cliente (en
la página
5)
b) 10 SFF jaula disco duro ** 692479-001 obligatorio1

c) 4 LFF dura caja de la unidad * ** 667869-001 obligatorio1

Estante accesorios de montaje - -

7 Montaje en bastidor kit de hardware * - -


a) Juego de cojinete de bola 8 o 10 SFF 675042-001 obligatorio1

b) Juego de cojinete de bola 4 LFF 675041-001 obligatorio1

c) kit de fricción al carril 675040-001 obligatorio1

d) SFF fácil de instalar kit de rieles 744111-001 obligatorio1

y) LFF fácil de instalar kit de rieles 744112-001 obligatorio1

8 guía de los cables * - -


a) guía de los cables 675043-001 obligatorio1
b) guía de los cables, fácil de instalar 744113-001 obligatorio1

* No se muestra
** Si se necesita el cable de repuesto SFF de 24 pines (repuesto número 667878-001) o de 20 pines del cable
SFF (repuesto de número 667877-001), el barco cables con el 8 SFF duro de jaula (número de pieza de
repuesto 667868 -001). Si se necesita el cable de reemplazo para el SFF jaula 10 de accionamiento, los
barcos de cable con la caja de la unidad 10 SFF (repuesto número 692479-001).
1Obligatorio: componentes para los que la reparación es obligatorio. Si solicita Hewlett Packard Empresa Título para

reemplazar componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de viaje y de mano de obra de este servicio.
2Opcional: componentes para los que la reparación es opcional. Estas piezas también están diseñados para ser

reparados por el cliente. Sin embargo, si usted requiere que Hewlett Packard Empresa realice su sustitución, puede
haber o no haber cargos adicionales, dependiendo del tipo de servicio de garantía designado para su producto.
3No-Hewlett-Packard Empresa Algunas partes no están diseñados para ser reparados por el cliente. Con el fin de

satisfacer la garantía del cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere que un proveedor de servicio autorizado
cambie la pieza. Estas piezas se identifican como "No" en el Catálogo de piezas ilustradas.
1Obligatoire-Ruedas para doit Charantais cliente procéder réparations aux-le même. Si Demandez a Hewlett
Packard Empresa de procéder au Remplacement de ces pièces, les frais de transport et de main d'oeuvre verter
CE Servicio fracturas vous seront.
2Résultat-Ruedas para Charantais une la reparación por el cliente es facultativa. Ces pièces sont également

conçues cola para Proceder borde cliente le-même réparations aux. Cependant, les frais supplémentaires
engendrés por los remplacement de ces Piezas por Hewlett Packard Empresa dependiente du tipo de servicio de
garantie designe para su producto.
3No Certaines salas de la empresa Hewlett Packard grillos conçues remplacées congoleños por el cliente. Afin de

se confórmero aux exigences de la garantie Garantie du cliente, Hewlett Packard Empresa Saga un fournisseur de
los servicios de procéder au agré remplacement de la pieza. Ces pièces sont signaléespar palabra clave "no
"En el Catálogo de pieces manual.
1Obligatorio: componentes para los que el cliente está obligado a reparar de forma autónoma. Si usted requiere la
intervención de la empresa Hewlett Packard para reemplazar estas partes, el cliente tendrá que pagar los costos
de operación de los viajes y el trabajo.
2Opcional: componentes para los que reparan de forma independiente por el cliente es opcional. Estas piezas

también están diseñados para permitir la reparación por parte del cliente. Sin embargo, si el cliente
richiedel'intervento Hewlett Packard Enterprise para el reemplazo, se puede cobrar cargos adicionales
dependiendo del tipo de servicio de garantía para su producto.
3Sin piezas Hewlett Packard Empresa están diseñados para no reparar de forma independiente por el cliente. En

virtud de su garantía al cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere la intervención de un técnico autorizado para
sustituir la pieza. Estas piezas están marcados con "No" en el catálogo de piezas ilustrado.
1Zwingend-Teile, die für das Customer Self Repair-Verfahren zwingend vorgegeben ist. Wenn Sie den Austausch
von dieser Teile Hewlett Packard Enterprisevornehmen Lassen werden die Ihnen Anfahrt- Arbeitskosten und für
berechnet Servicio diesen.

Catálogo de piezas ilustrado


16
2Opcional-Teile, die für das auto reparación del cliente-Verfahren ist opcional. Diese Teile sind auch für ausgelegt
autorreparación del cliente. Wenn Sie den jedoch Austausch von dieser Teile Hewlett Packard
Enterprisevornehmen Lassen möchten, können bei diesem je nach Servicio für den RSI Produkt vorgesehenen
Garantiebedingungen zusätzliche anfallen Kosten.
3Nein York Hewlett-Packard Empresa Teile sind nicht für cliente ausgelegt autorreparación. Um den

Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von Hewlett Packard Empresa Servicepartner ersetzt
werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile con bzw. "No" gekennzeichnet "Nein".
1Componentes obligatoria-CUYA reparación por parte del usuario es Obligatoria. Se solicită Hewlett Packard
Empresa Que el Realice la replacement de ESTOS Componentes, nos podemos deducir Que Hacerse cargo
de los Gastos de Desplazamiento y de mano de obra de servicio DICHO.
2Opcional-Componentes CUYA reparación por parte del usuario es opcional. Estós Componentes Diseñados

también ESTÁN párr Que Ser puedan reparados por el usuario. Sin embargo, es preciso que Hewlett Packard
Empresa Realice replacement de, o no conllevar PUEDE Costes ADICIONALES, dependiendo el tipo de servicio
de Garantía Correspondiente al producto.
3Sin ALGUNOS Componentes de Diseñados Hewlett Packard Enterprise sin ESTÁN párr Que Ser puedan

reparados Por el usuario. Para Que el usuario Haga Valer de concesión, la empresa Hewlett Packard modelo
Condición Que Como un Proveedor de Servicios Autorizado el Realice la replacement de Componentes ESTOS.
Dichos COMPONENTES si identifican con la palabra "No" en el catálogo ilustrado de Componentes.
1Verplicht-onderdelen mueren de zelf klant moet VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa vraagt deze
onderdelen te VERVANGEN, er Worden en reis- arbeidskosten este servicio en rekening gebracht.
2Optioneel-onderdelen mueren de zelf klant kan VERVANGEN. Deze zijn ook ontworpen onderdelen puerta de om

klant zelf te Worden VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa verzoekt om deze te VERVANGEN, kan het zijn
dat hiervoor Kosten extra en rekening gebracht Worden, afhankelijk van het dat soort Garantie op producto UW van
toepassing es.3Geen-Sommige onderdelen puerta niet zijn van Hewlett Packard Empresa om de ontworpen klant
zelf te Worden VERVANGEN. Om te voldoen la garantievoorwaarden DIA Hewlett Packard Empresa dat het een
geautoriseerde serviceverlener onderdeel vervangt. Onderdelen aangeduid Deze Worden se reunió 'Geen' en
geïllustreerde de onderdelencatalogus.
1Obrigatório-Peças Cujo reparo Feito pelo del cliente es obrigatório. Si desejar Que Hewlett Packard
Empresa substitua Peças Essas, Santo cobradas como despesas de transporte y Mao-de-obra do serviço.
2Cujo reparo Feito pelo cliente Peças opcional es opcional. Essas PEÇAS también projetadas são para o reparo

Feito cliente pelo. No entanto, si desejar Que Hewlett Packard Enterprise como substitua, pode ou não haver a
Cobrança de taxones Adicional, dependendo hacer tipo de serviço de garantia Destinado ao produto.
3Com-Algumas PEÇAS párr projetadas são não Hewlett Packard Enterprise o reparo Feito pelo del cliente. Un Fim de

cumprir en garantia hacer al cliente, Hewlett Packard Empresa Exige Que um substitua Técnico Autorizado en PEEC.
Essas Peças estão identificadas com marca "No" (Com), nº de catálogo Peças Ilustrado.

Catálogo de piezas ilustrado


17
componentes del sistema

ItemDescriptionSpare parte autorreparaci


número ón del cliente
(en la página
5)
9 fuentes de alimentación de conexión en - -
caliente
a) 460 W, 92% 511777-001 obligatorio1

b) 460 W, Platinum Plus, 94% * 660184-001 obligatorio1

Catálogo de piezas ilustrado


18
c) 500 W, 277 V CA, 94% * 638549-001 obligatorio1

Catálogo de piezas ilustrado


19
artíc descripción Número de autorreparaci
ulo piezas de ón del cliente
repuesto (en la página
5)
d) 750 W, 277 V CA, 94% * 674890-001 obligatorio1

e) 750 W, 96% de titanio * 700287-001 obligatorio1

f) 750 W, 92% * 511778-001 obligatorio1

g) 750 W, Platinum Plus, 94% * 660183-001 obligatorio1

h) 750 W 48 V DC, el 92% * 639173-001 obligatorio1

i) 1.200 W, Platinum Plus, 94% * 660185-001 obligatorio1

10 FlexibleLOM HPE para Bastidores - -


a) 1-GB, 4 puertos 634025-001 opcional2

b) 10-GB, 2 puertos * 649869-001 opcional2

c) 10-GB, 2 puertos * 634026-001 opcional2

d) 10-Gb / 40-GB, 2 puertos * 656090-001 opcional2

e) 10-Gb / 40-GB, 2 puertos * 656091-001 opcional2

11 jaula de expansión PCI 671352-001 obligatorio1


12 disipador de calor - -
a) pestillo estándar, con grasa térmica 667880-001 opcional2

b) de gama alta pestillo, con grasa térmica * 667881-001 opcional2

c) Estándar de rosca, con grasa térmica * 735506-001 opcional2

d) de alta extremo del tornillo hacia abajo, con grasa térmica 735507-001 opcional2
*
13 procesador - -
a) Procesador Intel Xeon E5-2603 1.80 GHz, 80W ** † 670533-001 opcional2

b) 1,80 GHz Intel Xeon E5-2603v2, 80W * ** † 730243-001 opcional2

c) 2,40 GHz procesador Intel Xeon E5-2609, 80W * ** † 670530-001 opcional2

d) de 2,5 GHz Intel Xeon E5-2609v2, 80W * ** † 730242-001 opcional2

e) 2,00 GHz procesador Intel Xeon E5-2620, 95W * ** † 670529-001 opcional2

f) 2.1-GHz Intel Xeon E5-2620v2, 80W * ** † 730241-001 opcional2

g) 2,00 GHz Intel Xeon procesadores E5-2630L, 60W * ** † 670535-001 opcional2

h) 2.40 GHz Intel Xeon E5-2630Lv2, 60W * ** † 730244-001 opcional2

i) 2,30 GHz procesador Intel Xeon E5-2630, 95W * ** † 670528-001 opcional2

j) 2.6-GHz Intel Xeon E5-2630v2, 80W * ** † 730240-001 opcional2

k) 3.00 GHz procesador Intel Xeon E5-2637, 80W * ** † 670539-001 opcional2

l) de 3,5 GHz Intel Xeon E5-2637v2, 130W * ** † 730249-001 opcional2

m) 2,50 GHz procesador Intel Xeon E5-2640, 95W * ** † 670527-001 opcional2

n) de 2.0 GHz Intel Xeon E5-2640v2, 95W * ** † 730239-001 opcional2

Catálogo de piezas ilustrado


20
o) 3.30 GHz procesador Intel Xeon E5-2643, 130W * ** † 670538-001 opcional2

Catálogo de piezas ilustrado


21
artíc descripción Número de autorreparaci
ulo piezas de ón del cliente
repuesto (en la página
5)
p) 3.3-GHz Intel Xeon E5-2643v2, 130W * ** † 730248-001 opcional2

q) 1.80 GHz Intel Xeon E5-2650L, 70W * ** † 670534-001 opcional2

r) 1.7-GHz Intel Xeon E5-2650Lv2, 70W * ** † 730250-001 opcional2

s) 2.00 GHz procesador Intel Xeon E5-2650, 95W * ** † 670526-001 opcional2

t) 2.6-GHz Intel Xeon E5-2650v2, 95W * ** † 730238-001 opcional2

u) 2.20 GHz procesador Intel Xeon E5-2660, 95W * ** † 670525-001 opcional2

v) de 2,2 GHz Intel Xeon E5-2660v2, 95W * ** † 730237-001 opcional2

w) 2,40 GHz procesador Intel Xeon E5-2665, 115W * ** † 670524-001 opcional2

x) el procesador Intel Xeon E5-2667 2.90 GHz, 130 W * ** † 670537-001 opcional2

y) de 3.0 GHz Intel Xeon E5-2667v2, 130W * ** † 730247-001 opcional2

z) 2.60 GHz procesador Intel Xeon E5-2670, 115W * ** † 670523-001 opcional2

AA) de 2,5 GHz Intel Xeon E5-2670v2, 115W * ** † 730236-001 opcional2

bb) de 2,70 GHz procesador Intel Xeon E5-2680, 130W * ** † 670522-001 opcional2

cc) de 2,8 GHz Intel Xeon E5-2680v2, 115W * ** † 730235-001 opcional2

dd) 3,90 GHz procesador Intel Xeon E5-2690, 135W * ** † 670521-001 opcional2

ee) de 3.0 GHz Intel Xeon E5-2690v2, 130W * ** † 730234-001 opcional2

memoria - -

14 DIMM - -
a) 2-GB, PC3L-10600E-9, x8 de un solo rango 664694-001 obligatorio1

b) 2-GB, PC3L-12800E-11, x8 de un solo rango * 715279-001 obligatorio1

c) 2-GB, PC3-14900E-13, de un solo rango x8 * 715269-001 obligatorio1

d) 4-GB, PC3-14900E-13, de un solo rango x8 * 715270-001 obligatorio1

e) 4-GB, 13-PC3-14900R, de doble rango x4 * 715272-001 obligatorio1

f) 4-GB, PC3-12800R-11, de un solo rango x4 * 664689-001 obligatorio1

g) 4-GB, PC3L-12800R-11 de doble rango x4 * 715282-001 obligatorio1

h) 4-GB, PC3L-12800E-11, solo x8 rango * 715280-001 obligatorio1

i) de 4 GB, PC3L-10600R-9, x4 de un solo rango * 664688-001 obligatorio1

j) 4-GB, PC3L-10600E-9 de doble rango x8 * 664695-001 obligatorio1

k) 8-GB, 13-PC3-14900E, de doble rango x8 * 715271-001 obligatorio1

l) 8-GB, PC3L-12800E-11 de doble rango x8 * 715281-001 obligatorio1

m) 8-GB, PC3L-12800R-11 de doble rango x4 * 715283-001 obligatorio1

n) 8-GB, 13-PC3-14900R, de doble rango x4 * 715273-001 obligatorio1

o) 8-GB, 13-PC3-14900R, de cuatro rangos x4 * 735303-001 obligatorio1

Catálogo de piezas ilustrado


22
artíc descripción Número de autorreparaci
ulo piezas de ón del cliente
repuesto (en la página
5)
p) 8-GB, PC3L-12800R-11, x4 quad-rank * 735302-001 obligatorio1

q) 8-GB, PC3-12800R-1, de un solo rango x4 * 664691-001 obligatorio1

r) 8-GB, PC3L-10600R-9 de doble rango x4 * 664690-001 obligatorio1

s) 8-GB, PC3L-10600E-9 de doble rango x8 * 664696-001 obligatorio1

t) 16-GB, 11-PC3-12800R, de doble rango x4 * 684031-001 obligatorio1

u) de 16 GB, PC3L-12800R-11, x4 quad-rank * 715284-001 obligatorio1

v) de 16 GB, 13-PC3-14900R, de cuatro rangos x4 * 715274-001 obligatorio1

w) de 16 GB, PC3L-10600R-9 de doble rango x4 * 664692-001 obligatorio1

x) Kit de 16 GB 2Rx4 PC3-10600H-9 HC FIO * 684032-001 obligatorio1

y) de 32 GB, PC3L-10600L-9, x4 quad-rank * 664693-001 obligatorio1

z) de 32 GB, 13-PC3-14900L, de cuatro rangos x4 * 715275-001 obligatorio1

Juntas - -

15 La placa del sistema - -


a) placa del sistema disipador de calor enjaulado 667865-001 opcional2

b) sistema de caja disipador atornillada * 732150-001 opcional2

Los aficionados - -

16 módulo de ventilador 732136-001 obligatorio1


dispositivos de medios - -

17 unidades DVD-ROM - -
a) duro SATA DVD-ROM, 9,5 mm (0,37 in) 652296-001 obligatorio1

b) duro SATA DVD-RW, 9,5 mm (0,37 pulgadas) * 652297-001 obligatorio1

discos duros - -

18 discos duros - -
a) 72-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) 653949-001 obligatorio1

b) 100-GB, SATA, MLC SSD, 6,35 cm (2,5 in) * 653965-001 obligatorio1

c) 100-GB, SATA, MLC SSD, 8,89 cm (3,5 in) * 653968-001 obligatorio1

d) 146-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653950-001 obligatorio1

e) 200-GB, SATA, MLC SSD, 6,35 cm (2,5 in) * 653966-001 obligatorio1

f) 200-GB, SATA, MLC SSD, 8,89 cm (3,5 in) * 653969-001 obligatorio1

g) 200-GB, SAS, SSD SLC, de 6,35 cm (2,5 in) * 653961-001 obligatorio1

h) 300-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653955-001 obligatorio1

i) 300-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653960-001 obligatorio1

j) 400-GB, SATA, MLC SSD, 6,35 cm (2,5 in) * 653967-001 obligatorio1

k) 400-GB, SATA, MLC SSD, 8,89 cm (3,5 in) * 653970-001 obligatorio1

Catálogo de piezas ilustrado


23
artíc descripción Número de autorreparaci
ulo piezas de ón del cliente
repuesto (en la página
5)
l) 400-GB, SAS, SSD MLC, 6,35 cm (2,5 in) * 653963-001 obligatorio1

m) 400-GB, SAS, SSD SLC, de 6,35 cm (2,5 in) * 653962-001 obligatorio1

n) 450-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653956-001 obligatorio1

o) 450-GB, SAS, 8,89 cm (3,5 in) * 653951-001 obligatorio1

p) 500-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653953-001 obligatorio1

q) 500-GB, SATA, 6,35 cm (2,5 in) * 656107-001 obligatorio1

r) 500-GB, SATA, 8,89 cm (3,5 in) * 658103-001 obligatorio1

s) 600-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653957-001 obligatorio1

t) 600-GB, SAS, 8,89 cm (3,5 in) * 653952-001 obligatorio1

u) 800-GB, SAS, SSD MLC, 6,35 cm (2,5 in) * 653964-001 obligatorio1

v) 900-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653971-001 obligatorio1

w) 1-TB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) * 653954-001 obligatorio1

x) 1-TB, SAS, 8,89 cm (3,5 in) * 653947-001 obligatorio1

y) 1 TB, SATA, 6,35 cm (2,5 in) * 656108-001 obligatorio1

z) 1-TB SATA, 8,89 cm (3,5 in) * 657739-001 obligatorio1

aa) 2-TB, SAS, 8,89 cm (3,5 in) * 653948-001 obligatorio1

bb) 2-TB SATA, 8,89 cm (3,5 in) * 658102-001 obligatorio1

cc) 3-TB, SAS, 8,89 cm (3,5 in) * 653959-001 obligatorio1

dd) 3-TB, SATA, 8,89 cm (3,5 in) * 628182-001 obligatorio1

opciones - -

19 módulo de memoria caché * - -


a) Módulo FBWC, de 512 MB 633540-001 opcional2

b) módulo FBWC, 1-GB 633542-001 opcional2

c) módulo FBWC, 2-GB 633543-001 opcional2

20 Pack, 91 cm (36 in) FBWC condensador 671353-001 opcional2


21 opción de tarjeta vertical PCI * - -
a) Junta PCIe elevador, x8, LP 667866-001 opcional2

b) Junta PCIe riser, x16, FH, HL 667867-001 opcional2

servicios - -

22 HPE Trusted Platform Module * 450168-001 no3


23 Batería, 3,3-V, V * 234556-001 obligatorio1
24 cable de alimentación de CA * 187335-001 obligatorio1
cables - -

25 cable del disco duro de datos o el cable mini-SAS, 45 cm 667874-001 obligatorio1


(18 pulgadas) *

Catálogo de piezas ilustrado


24
26 cable del disco duro de datos o el cable mini-SAS, 64 cm 667875-001 obligatorio1
(25 pulgadas) *

Catálogo de piezas ilustrado


25
ItemDescriptionSpare parte autorreparaci
número ón del cliente
(en la página
5)
27 Alimentar el cable plano posterior del disco duro * 667873-001 obligatorio1
28 adaptador de vídeo frontal * 671353-001 opcional2

29 SATA cable de la unidad de DVD-ROM * 667879-001 opcional2


30 Cable chipset SATA * 671353-001 opcional2
31 recta Mini-SAS cable, 83,82 cm (33 in) * 671353-001 opcional2
* No se muestra
** Todos los procesadores en este servidor ProLiant HPE deben tener el mismo tamaño de caché, velocidad,
número de núcleos, y el consumo de potencia máxima.
† Asegúrese de que está utilizando el repuesto correspondiente al sustituir los procesadores, los disipadores de
calor, o las placas del sistema. 1Obligatorio: componentes para los que la reparación es obligatorio. Si solicita
Hewlett Packard Empresa Título para reemplazar componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de viaje y
de mano de obra de este servicio.
2Opcional: componentes para los que la reparación es opcional. Estas piezas también están diseñados para ser

reparados por el cliente. Sin embargo, si usted requiere que Hewlett Packard Empresa realice su sustitución, puede
haber o no haber cargos adicionales, dependiendo del tipo de servicio de garantía designado para su producto.
3No-Hewlett-Packard Empresa Algunas partes no están diseñados para ser reparados por el cliente. Con el fin de

satisfacer la garantía del cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere que un proveedor de servicio autorizado
cambie la pieza. Estas piezas se identifican como "No" en el Catálogo de piezas ilustradas.
1Obligatoire-Ruedas para doit Charantais cliente procéder réparations aux-le même. Si Demandez a Hewlett
Packard Empresa de procéder au Remplacement de ces pièces, les frais de transport et de main d'oeuvre verter
CE Servicio fracturas vous seront.
2Résultat-Ruedas para Charantais une la reparación por el cliente es facultativa. Ces pièces sont également

conçues cola para Proceder borde cliente le-même réparations aux. Cependant, les frais supplémentaires
engendrés por los remplacement de ces Piezas por Hewlett Packard Empresa dependiente du tipo de servicio de
garantie designe para su producto.
3No Certaines salas de la empresa Hewlett Packard grillos conçues remplacées congoleños por el cliente. Afin de

se confórmero aux exigences de la garantie Garantie du cliente, Hewlett Packard Empresa Saga un fournisseur de
los servicios de procéder au agré remplacement de la pieza. Ces pièces sont signaléespar palabra clave "no
"En el Catálogo de pieces manual.
1Obligatorio: componentes para los que el cliente está obligado a reparar de forma autónoma. Si usted requiere la
intervención de la empresa Hewlett Packard para reemplazar estas partes, el cliente tendrá que pagar los costos
de operación de los viajes y el trabajo.
2Opcional: componentes para los que reparan de forma independiente por el cliente es opcional. Estas piezas

también están diseñados para permitir la reparación por parte del cliente. Sin embargo, si el cliente
richiedel'intervento Hewlett Packard Enterprise para el reemplazo, se puede cobrar cargos adicionales
dependiendo del tipo de servicio de garantía para su producto.
3Sin piezas Hewlett Packard Empresa están diseñados para no reparar de forma independiente por el cliente. En

virtud de su garantía al cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere la intervención de un técnico autorizado para
sustituir la pieza. Estas piezas están marcados con "No" en el catálogo de piezas ilustrado.
1Zwingend-Teile, die für das Customer Self Repair-Verfahren zwingend vorgegeben ist. Wenn Sie den Austausch
von dieser Teile Hewlett Packard Enterprisevornehmen Lassen werden die Ihnen Anfahrt- Arbeitskosten und für
berechnet Servicio diesen.
2
Opcional-Teile, die für das auto reparación del cliente-Verfahren ist opcional. Diese Teile sind auch für ausgelegt
autorreparación del cliente. Wenn Sie den jedoch Austausch von dieser Teile Hewlett Packard
Enterprisevornehmen Lassen möchten, können bei diesem je nach Servicio für den RSI Produkt vorgesehenen
Garantiebedingungen zusätzliche anfallen Kosten.
3Nein York Hewlett-Packard Empresa Teile sind nicht für cliente ausgelegt autorreparación. Um den

Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von Hewlett Packard Empresa Servicepartner ersetzt
werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile con bzw. "No" gekennzeichnet "Nein".
1Componentes obligatoria-CUYA reparación por parte del usuario es Obligatoria. Se solicită Hewlett Packard
Empresa Que el Realice la replacement de ESTOS Componentes, nos podemos deducir Que Hacerse cargo
de los Gastos de Desplazamiento y de mano de obra de servicio DICHO.
2Opcional-Componentes CUYA reparación por parte del usuario es opcional. Estós Componentes Diseñados

también ESTÁN párr Que Ser puedan reparados por el usuario. Sin embargo, es preciso que Hewlett Packard
Empresa
Catálogo de piezas ilustrado
23
replacement Realice de, o No Puede conllevar Costes ADICIONALES, dependiendo el tipo de servicio de
Garantía Correspondiente al producto.
3Sin ALGUNOS Componentes de Diseñados Hewlett Packard Enterprise sin ESTÁN párr Que Ser puedan

reparados Por el usuario. Para Que el usuario Haga Valer de concesión, la empresa Hewlett Packard modelo
Condición Que Como un Proveedor de Servicios Autorizado el Realice la replacement de Componentes ESTOS.
Dichos COMPONENTES si identifican con la palabra "No" en el catálogo ilustrado de Componentes.
1Verplicht-onderdelen mueren de zelf klant moet VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa vraagt deze
onderdelen te VERVANGEN, er Worden en reis- arbeidskosten este servicio en rekening gebracht.
2Optioneel-onderdelen mueren de zelf klant kan VERVANGEN. Deze zijn ook ontworpen onderdelen puerta de om

klant zelf te Worden VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa verzoekt om deze te VERVANGEN, kan het zijn
dat hiervoor Kosten extra en rekening gebracht Worden, afhankelijk van het dat soort Garantie op producto UW van
toepassing es.3Geen-Sommige onderdelen puerta niet zijn van Hewlett Packard Empresa om de ontworpen klant
zelf te Worden VERVANGEN. Om te voldoen la garantievoorwaarden DIA Hewlett Packard Empresa dat het een
geautoriseerde serviceverlener onderdeel vervangt. Onderdelen aangeduid Deze Worden se reunió 'Geen' en
geïllustreerde de onderdelencatalogus.
1Obrigatório-Peças Cujo reparo Feito pelo del cliente es obrigatório. Si desejar Que Hewlett Packard
Empresa substitua Peças Essas, Santo cobradas como despesas de transporte y Mao-de-obra do serviço.
2Cujo reparo Feito pelo cliente Peças opcional es opcional. Essas PEÇAS también projetadas são para o reparo

Feito cliente pelo. No entanto, si desejar Que Hewlett Packard Enterprise como substitua, pode ou não haver a
Cobrança de taxones Adicional, dependendo hacer tipo de serviço de garantia Destinado ao produto.
3Com-Algumas PEÇAS párr projetadas são não Hewlett Packard Enterprise o reparo Feito pelo del cliente. Un Fim de

cumprir en garantia hacer al cliente, Hewlett Packard Empresa Exige Que um substitua Técnico Autorizado en PEEC.
Essas Peças estão identificadas com marca "No" (Com), nº de catálogo Peças Ilustrado.

Catálogo de piezas ilustrado


24
procedimientos de extracción y sustitución

herramientas necesarias
Necesita los siguientes elementos para algunos procedimientos:
• T-10 / T-15 destornillador Torx
• HPE Diagnóstico Interno ( "HPE Insight Diagnostics"En la página 69)

procedimientos de preparación de
Para acceder a algunos componentes y realizar ciertos procedimientos de servicio, debe realizar uno o
más de los siguientes procedimientos:
• Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
Si va a realizar los procedimientos de servicio en la empresa Hewlett Packard, Compaq, Telco, o
gabinete bastidores de otros fabricantes, se puede utilizar la función de bloqueo de los rieles del
bastidor para soportar el servidor y acceder a los componentes internos.
Para obtener más información sobre las soluciones de bastidor Telco, consulte el sitio web
RackSolutions.com (http://www.racksolutions.com/hpe).
• Apague el servidor (en la página 25).
Si debe eliminar el servidor de la componente del bastidor o no conexión en caliente de un servidor,
apague el servidor.
• Retire el servidor del bastidor.
Si el entorno del bastidor, configuración de cableado, o el servidor de localización en el bastidor crea
condiciones incómodas, retire el servidor del bastidor.

Apague el servidor
Antes de apagar el servidor para cualquier procedimiento de actualización o mantenimiento, realice una
copia de seguridad de los datos y programas críticos del servidor.
IMPORTANTE: Cuando el servidor está en modo de espera, todavía se está proporcionando potencia
auxiliar al sistema.

Para apagar el servidor, utilice uno de los métodos siguientes:


• Presione y suelte el botón de Encendido / En espera.
Este método inicia un apagado controlado de las aplicaciones y el sistema operativo antes de que el
servidor entra en modo de espera.
• Mantenga pulsado el botón de Encendido / En espera durante más de 4 segundos para forzar al
servidor para entrar en modo de espera.
Este método obliga al servidor para acceder al modo de espera sin aplicaciones que salen
correctamente y el sistema operativo. Si una aplicación deja de responder, puede utilizar este
método para forzar un apagado.
• Utilice una selección botón de encendido virtual a través de iLO HPE.
Este método inicia un cierre por control remoto de aplicaciones y el sistema operativo antes de que
el servidor entra en modo de espera.

procedimientos de extracción y sustitución


25
Antes de continuar, verifique que el servidor está en modo de espera observando si el LED de
energía del sistema es de color ámbar.

Extracción del servidor del bastidor


NOTAS: Si está instalada la opción de guía de los cables opcional, se puede ampliar el servidor
sin necesidad de apagar el servidor o desconectar los cables periféricos y cables de
alimentación. Estos pasos sólo son necesarios con la solución estándar de gestión de cables.
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte todos los cables de los periféricos y cables de alimentación.
3. Aflojar el panel frontal Tornillos de mariposa.
4. Extender el servidor en los rieles del bastidor hasta que el servidor pestillos de liberación de raíles se
acoplan.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, asegúrese de que el
bastidor queda estable antes de extender un componente del bastidor.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, tenga cuidado al presionar los
pestillos de liberación de raíles del servidor y deslizar el servidor en el bastidor. Las guías de
deslizamiento podría pillarse los dedos.
5. Después de realizar el procedimiento de instalación o mantenimiento, deslice el servidor en el
bastidor:
a. Deslice completamente el servidor en el bastidor.
b. Asegurar el servidor apretando los tornillos.
6. Conectar los cables de los periféricos y cables de alimentación.

consideraciones de seguridad
Antes de realizar los procedimientos de servicio, revisar toda la información de seguridad.

Prevención de descargas electrostáticas


Para evitar daños al sistema, ser consciente de las precauciones que debe seguir cuando instale el
sistema o manipule los componentes. Una descarga de la electricidad estática de un dedo u otro
conductor podría dañar las placas del sistema u otros dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de
daño puede reducir la vida útil del dispositivo.
Para evitar descargas electrostáticas:
• Evitar el contacto manual, transportando y almacenando los productos en cajas antiestáticas.
• Mantenga las piezas sensibles a la electricidad en sus contenedores hasta que lleguen a estaciones
de trabajo sin electricidad estática.
• Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra antes de sacarlos de sus envases.
• Evite tocar pines, cables y circuitos eléctricos.
• Siempre conexión a tierra adecuado cuando toque un componente sensible a la estática o montaje.

Los símbolos del equipo


Los siguientes símbolos se pueden colocar en el equipo para establecer la presencia de condiciones
potencialmente peligrosas.

procedimientos de extracción y sustitución


26
Este símbolo indica la presencia de circuitos de energía peligrosos o de riesgo de
descargas eléctricas. Para cualquier reparación a personal cualificado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños provocados por descargas eléctricas,
no abra este componente. Todas las reparaciones, actualizaciones y asistencia técnica
a personal cualificado.
Este símbolo indica la presencia de riesgo de descargas eléctricas. El área no
contiene el usuario o en el campo piezas reparables. No abra por cualquier motivo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños provocados por descargas eléctricas,
no abra este componente.

Este símbolo en un receptáculo RJ-45 indica una conexión de interfaz de red.


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en
el equipo, no enchufe conectores de teléfono o telecomunicaciones en este
receptáculo.
Este símbolo indica la presencia de una superficie o un componente caliente. Si se
pone en contacto esta superficie, existe la posibilidad de lesiones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por un componente caliente,
deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.

Este símbolo indica que el componente sobrepasa el peso recomendado para una
persona lo manipule de forma segura.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el
14.06-15.97 kg
equipo, cumpla los requisitos de salud y seguridad ocupacional locales y directrices
31,00 a 35,20 lb
para la manipulación de materiales.

Estos símbolos aparecen en fuentes o sistemas de alimentación, indican que el


equipo dispone de varias fuentes de alimentación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas
eléctricas, retire todos los cables de alimentación al desconectar completamente la
alimentación del sistema.

advertencias y precauciones de servidor


Antes de instalar el servidor, asegúrese de que comprende las siguientes advertencias y precauciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños en el equipo:
• No desactive la conexión a tierra del cable de alimentación. La conexión a tierra es una
característica de seguridad importante.
• Enchufe el cable de alimentación en un (masa) a la toma de tierra eléctrica de fácil
acceso en todo momento.
• Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación para desconectar la
alimentación del equipo.
• No pase el cable de alimentación donde se puede pisar o aplastados por elementos
colocados en contra de ella. Prestar especial atención al enchufe, toma de corriente
eléctrica, y el punto donde el cable se extiende desde el servidor.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.

PRECAUCIÓN: No manipule el servidor durante largos períodos con el panel de acceso abierto o extraído.
El funcionamiento del servidor de esta manera da como resultado el flujo de aire y una refrigeración
inadecuadas que puede conducir a daño térmico.

Panel de acceso
procedimientos de extracción y sustitución
27
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños personales por quemaduras, deje enfriar las
unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.

PRECAUCIÓN: No manipule el servidor durante largos períodos con el panel de acceso abierto o extraído.
El funcionamiento del servidor de esta manera da como resultado el flujo de aire y una refrigeración
inadecuadas que puede conducir a daño térmico.

Para extraer el componente:


1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
Abrir o desbloquear el pestillo de bloqueo, deslice el panel de acceso a la parte trasera del chasis y
retire el panel de acceso.
Para sustituir el componente:
1. Coloque el panel de acceso encima del servidor con el capó abierto pestillo. Permitir que el panel
se extienda más allá de la parte posterior del servidor Aproximadamente 1,25 cm (0,5 pulgadas).
2. Empuje hacia abajo el pestillo de la cubierta. El panel de acceso se desliza a una posición cerrada.
3. Apretar el tornillo de seguridad del pestillo de la cubierta.

la unidad de relleno
PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no opere el servidor a menos
que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un espacio en blanco.

Retire la unidad de relleno.

Para sustituir la unidad de relleno LFF, deslice el componente en el compartimento hasta que haga clic.
Para sustituir la unidad de relleno SFF, mientras presiona el pestillo de liberación, deslice el componente
en el compartimiento hasta que se asiente completamente.

unidades de conexión en caliente


PRECAUCIÓN: Para una refrigeración adecuada, no haga funcionar el servidor sin el panel de acceso,
deflectores, ranura de expansión cubre, o piezas en bruto instalado. Si el servidor es compatible con los
componentes de conexión en caliente, minimizar la cantidad de tiempo que el panel de acceso está
abierto.
1. Determinar el estado de la unidad de las definiciones LED de unidad de conexión en caliente (en la
página 83).
2. Copia de seguridad de todos los datos del servidor en la unidad.

procedimientos de extracción y sustitución


28
3. Extraiga la unidad.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

Fuente de alimentación en blanco


Retirar el panel.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

fuente de alimentación AC
PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no opere el servidor a menos
que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un espacio en blanco.

Para extraer el componente:


1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Acceder al panel posterior del producto.
4. Retire la fuente de alimentación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que la fuente de
alimentación o fuente de alimentación en blanco que se enfríe antes de tocarlo.

procedimientos de extracción y sustitución


29
Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

opción de fuente de alimentación de 48V DC


Uno de los siguientes cables de entrada opcionales con pre-fijado caos anillo puede adquirirse de
Hewlett Packard Enterprise o un distribuidor autorizado:
• A5S97A-1.3-m (7,55 pies) Kit 48V cable de alimentación de CC
• A5S98A-2.5-m (3,94 pies) Kit 48V cable de alimentación de CC
Si no está utilizando un cable opcional de entrada, utilice un Hewlett-Packard Empresa aprobó 10 o
12 AWG verde y el cable de tierra amarilla, que no será inferior a 150 cm (59,06 pulgadas), y 10 ó 12
AWG cables de alimentación.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente los terminales de anillo provistos de la fuente de alimentación para las
conexiones eléctricas construidas por el cliente. Asegúrese de que ningún cable sobresale de la parte
inferior de los barriles terminal de anillo.
Para extraer el componente:
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación de 48V CC está apagado o el interruptor PDU
está en la posición de apagado y desconecte el cable de alimentación de la fuente de
alimentación de 48V CC o PDU.
2. Retire el cable de alimentación de la guía de los cables, si está instalado.

procedimientos de extracción y sustitución


30
3. Retire la cubierta de seguridad.

4. Retire la alimentación del bloque de terminales de anillo de caos.

procedimientos de extracción y sustitución


31
5. Retire el cable de tierra (puesta a tierra) desde el tornillo de tierra y la arandela.

6. Fijar los tornillos al bloque de terminales.


IMPORTANTE: El diámetro de rosca nominal mínimo de unos terminales de tipo pilar o perno debe ser
3,5 mm (0,138 pulgadas); el diámetro de los terminales de tornillo debe ser 4,0 mm (0,157 in).

procedimientos de extracción y sustitución


32
7. Retire la fuente de alimentación del compartimento de la fuente de alimentación.

8. Si no va a instalar inmediatamente la fuente de alimentación, instale la


cubierta de seguridad. Para sustituir el componente:
1. Si no está usando un cable de entrada Hewlett Packard Enterprise opcional o el anillo de caos que
enroscada previamente, con el cable de tierra desconectada de la fuente de alimentación de 48V, el
caos anillo de engarce a los cables de alimentación y de tierra procedentes de la fuente de 48V.
IMPORTANTE: La fuente de alimentación utiliza dos caos anillo de poder y una lengüeta de anillo de tierra.
Ellos no son intercambiables.

procedimientos de extracción y sustitución


33
2. Retire la cubierta de seguridad del bloque de terminales en la parte frontal de la fuente de

alimentación.
3. Quitar los tornillos del bloque de terminales.
IMPORTANTE: El diámetro de rosca nominal mínimo de unos terminales de tipo pilar o perno debe ser
3,5 mm (0,138 pulgadas); el diámetro de los terminales de tornillo debe ser 4,0 mm (0,157 in).

procedimientos de extracción y sustitución


34
4. Una el cable de tierra (masa) a al tornillo de tierra y la arandela y apriete a 1,47 N m (13 lb-in) de
torque. El cable de tierra debe ser conectado antes de los hilos conductores positivos o negativos.

5. Una el caos anillo de alimentación al bloque terminal, después de la etiqueta de polaridad por
debajo del bloque de terminales, y apriete los tornillos a 1,47 Nm (13 lb-in) de torsión.

procedimientos de extracción y sustitución


35
6. Vuelva a colocar la cubierta de seguridad.

7. Inserte la fuente de alimentación en el compartimento de la fuente de alimentación hasta que encaje


en su lugar.

8. Pase el cable de alimentación. Utilizar las mejores prácticas al enrutar cables de alimentación y
los demás cables. Una guía de los cables está disponible para ayudar con el enrutamiento.
Para obtener una guía de los cables, en contacto con Hewlett Packard Empresa distribuidor
autorizado.
9. Asegúrese de que la fuente de alimentación de 48V CC está apagado o el interruptor PDU está en
la posición de apagado, y luego conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación de
48V CC o PDU.
10. Encienda la fuente de alimentación de 48V o cambie el interruptor a la PDU en condiciones de
suministrar a la fuente de alimentación de 48V.
Asegúrese de que la fuente de alimentación LED verde está encendido.

montaje caja de la unidad


El conjunto de jaula de disco duro incluye el Display Systems Insight ( "LEDs Display Systems
Insight"En la página 80), Los LED y botones del panel frontal (en la página 74), La placa posterior y
procedimientos de extracción y sustitución
36
cables de la unidad.

procedimientos de extracción y sustitución


37
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire todas las unidades ( "unidades de conexión en caliente"En la página 28).
5. Desconecte todos los cables conectados a la unidad de disco duro de la tarjeta de plano posterior
del sistema.
6. Retire el conjunto de la caja del disco duro.
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del
modelo de servidor.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

DVD-ROM o DVD-RW
Todas las configuraciones de este servidor, a excepción de la configuración de la unidad 10 SFF,
apoyan la instalación de una unidad de DVD-ROM o DVD-RW.
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Si está instalado, retire el paquete de FBWC condensador ( "paquete de condensadores FBWC"En
la página 41).
6. Para SFF conduce, haga lo siguiente:
a. Desconecte el cable de DVD SATA de la placa base para eliminar por completo la unidad de
DVD de la bahía ( "DVD-ROM y DVD-RW cableado de la unidad"En la página 65).

procedimientos de extracción y sustitución


38
b. Retire la unidad de DVD del servidor.
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del
modelo de servidor.

c. Desconecte el cable de DVD SATA de la parte trasera de la unidad de DVD.


7. Para las unidades LFF, haga lo siguiente:
a. Retire la unidad de DVD del servidor.
Es posible que tenga que desconectar el cable SATA DVD de la placa del sistema para
eliminar por completo la unidad de DVD de la bahía de la unidad.
b. Desconecte el cable de DVD SATA de la parte trasera de la unidad de DVD ( "DVD-ROM y
DVD-RW cableado"En la página 65).

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

procedimientos de extracción y sustitución


39
módulo de ventilador
El servidor tiene ocho ventiladores. Instalar ventiladores 1 y 2 sólo cuando se instala procesador 2.
Cuando se instala sólo un procesador, instale los espacios en blanco de ventilador en bahías 1 y 2 (
"Bloques de ventiladores"En la página 84).
Para extraer el componente:
1. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
2. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
PRECAUCIÓN: Para evitar el cierre del servidor, los aficionados deben ser reemplazados dentro de los 60
segundos de ser eliminado.

3. Retire el módulo de ventilador.


La ilustración muestra ventiladores retiran 1 y 2 para una configuración de un solo procesador.

Para sustituir el componente:


1. Instalar el módulo de ventilador.

procedimientos de extracción y sustitución


40
2. Instalar el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
3. Deslice el servidor en el bastidor.
4. Encender el servidor.

ventilador en blanco
Instalar ventiladores 1 y 2 sólo cuando se instala procesador 2. Cuando se instala sólo un procesador,
instale los espacios en blanco de ventilador en bahías 1 y 2 ( "Bloques de ventiladores"En la página 84).
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Quitar los espacios en blanco del ventilador.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

procedimientos de caché de escritura de flash con


respaldo
Se proporcionan dos tipos de procedimientos para la opción FBWC:
• Remoción y sustitución de componentes defectuosos:
o Extracción del módulo de memoria caché ( "módulo de memoria caché"En la página 41)
o Extracción del paquete de condensadores ( "paquete de condensadores FBWC"En la página 41)
• La recuperación de datos en caché de un servidor que ha fallado ( "La recuperación de datos de
la caché de escritura de flash con respaldo"En la página 42)
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable que conecta la batería o el paquete del condensador al módulo de
memoria caché. Desconectar el cable hace que todos los datos en el módulo de memoria caché que se
pierdan.

procedimientos de extracción y sustitución


41
módulo de memoria caché
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Si está instalado, retire el paquete de FBWC condensador ( "paquete de condensadores FBWC"En
la página 41).
6. Retire la jaula vertical PCI ( "jaula de expansión PCI"En la página 46).
7. Retire el módulo de memoria caché.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.


IMPORTANTE: Se requiere que el módulo de memoria caché de 10 SFF caja de la unidad. Las unidades
instaladas en 10 SFF configuración no funcionan sin un módulo de memoria caché.

paquete de condensadores FBWC


PRECAUCIÓN: Para evitar un mal funcionamiento del servidor o daños en el equipo, no agregar o quitar
la batería mientras una migración de tamaño de expansión de capacidad de array, migración de nivel
RAID o una raya está en curso.

Para extraer el componente:


1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).

procedimientos de extracción y sustitución


42
5. Desconecte el cable del módulo de memoria caché o controlador PCIe.
6. FBWC Retire el conjunto de condensadores.
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del
modelo de servidor.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

La recuperación de datos de la caché de escritura de flash con


respaldo
Si el servidor falla, utilice los siguientes procedimientos para recuperar los datos almacenados
temporalmente en el FBWC.
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, lea la información sobre la protección contra descargas
electrostáticas ( "Prevención de descargas electrostáticas"En la página 26).

1. Realice una de las siguientes opciones:


o Configurar un servidor de recuperación utilizando un modelo de servidor idénticos. No
instale unidades internas o FBWC en este servidor. (Hewlett Packard Empresa recomienda
esta opción).
o Encontrar un servidor que tiene suficientes compartimientos para unidades de vacío para dar
cabida a todas las unidades del servidor que ha fallado y que cumpla con todos los demás
requisitos para la unidad y la migración matriz.
2. Apague el servidor fallido ( "Apague el servidor"En la página 25).
3. La transferencia de las unidades del servidor que ha fallado al servidor de recuperación.
4. Realice una de las siguientes opciones:
o Si el controlador de array ha fallado, retire el módulo de memoria caché y el condensador
empacar el Controlador de array fallado, e instalar el módulo de memoria caché y paquete de
condensadores en un modelo de controlador de matriz idéntico en el servidor de recuperación.
o Si el servidor ha fallado, quitar el controlador, módulo de memoria caché, y el condensador
paquete del servidor que ha fallado, e instalar el controlador, módulo de memoria caché, y el
conjunto de condensadores en el servidor de recuperación.
5. Encender el servidor de recuperación. Si había datos en la memoria caché en el momento de la
falla controlador o servidor, el mensaje POST 1792 eu, indicando que los datos válidos se lavó
abundantemente de la caché. Estos datos se almacena ahora en las unidades en el servidor de
procedimientos de extracción y sustitución
43
recuperación. Ahora puede transferir las unidades (controlador y, si se usa) a otro servidor.

procedimientos de extracción y sustitución


44
Si las unidades se migran a diferentes posiciones o en coche hay volúmenes presentes en el
servidor de recuperación, la 1724 mensaje POST eu, indicando que la configuración de la
unidad lógica se ha actualizado automáticamente.

adaptador de vídeo frontal


Dependiendo del modelo adquirido, el servidor puede tener un aspecto diferente
al mostrado. La configuración de la unidad 10 SFF no es compatible con el
adaptador de vídeo frontal.
Quitar el componente como se indica.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de conectar el adaptador de vídeo al conector de vídeo, y no al


conector USB.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.


La configuración de la unidad 10 SFF no es compatible con el adaptador de vídeo frontal.

FlexibleLOM
Para extraer el componente:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, descargas eléctricas o daños en el equipo,
retire el cable de alimentación para desconectar la alimentación del servidor. El panel frontal botón de
Encendido / En espera no interrumpe completamente la alimentación del sistema. Las porciones de la
fuente de alimentación y algunos circuitos internos permanecen activos hasta que se desconecta la
alimentación de corriente alterna.
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Retire todos los cables de red conectados.
4. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
5. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
6. Afloje el tornillo.
procedimientos de extracción y sustitución
45
7. Retire la FlexibleLOM existente.

Para sustituir el componente:


1. Firmemente asentar el FlexibleLOM en la ranura, y luego apretar el tornillo de mariposa.

2. Instalar el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).


3. Deslice el servidor en el bastidor.
4. Conecte los cables segmento de LAN.
5. Conectar cada cable de alimentación al servidor.
6. Conectar cada cable de alimentación a la fuente de alimentación.
7. Encender el servidor.

procedimientos de extracción y sustitución


46
embellecedor de rack
Quitar el componente como se indica.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

deflector de aire
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire el cable SATA si se recorta para el deflector de aire.
6. Retire el deflector de aire.

procedimientos de extracción y sustitución


47
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del
modelo de servidor.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

jaula de expansión PCI


Para extraer el componente:
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las placas de servidor o de expansión, apague el servidor y retire
todos los cables de alimentación de CA antes de extraer o instalar el alojamiento vertical PCI.

1. Apague el servidor (en la página 25).


2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire la jaula vertical PCI:
a. Desconectar los cables externos conectados a las tarjetas de expansión existentes.
b. Desenganchar el elevador jaula de dos ranuras PCI Tornillos de mariposa. Levante la
lengüeta, girar 180 grados, y el tornillo de mariposa aparece.
c. Levante el conjunto de desbancar las tarjetas verticales PCI, y luego retire la jaula.

procedimientos de extracción y sustitución


48
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del
modelo de servidor.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

tarjetas de expansión
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire la jaula PCIe ascendente ( "jaula de expansión PCI"En la página 46).
6. Retire la tarjeta de expansión.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.


Si no va a instalar la tarjeta de expansión, instale el tornillo de nuevo en la jaula vertical PCIe antes de
instalar la jaula PCIe elevador de nuevo en el servidor.

procedimientos de extracción y sustitución


49
tarjeta vertical PCIe
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire la jaula vertical PCI ( "jaula de expansión PCI"En la página 46).
6. Retire las tarjetas de expansión instaladas ( "procedimientos de caché de escritura de flash
con respaldo"En la página 40, "tarjetas de expansión"En la página 47).
7. Retire la placa PCIe elevador.
La junta PCIe x16 ascendente (se muestra) tiene 2 tornillos para retirar del conjunto; la tarjeta
vertical x8 PCIe (en el otro lado de la jaula vertical PCI) tiene 3 tornillos para extraer el conjunto.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

DIMM
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Si está instalado, retire el paquete de FBWC condensador ( "paquete de condensadores FBWC"En
la página 41).

procedimientos de extracción y sustitución


50
6. Retire el módulo DIMM.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.

disipador de calor
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.

PRECAUCIÓN: Los medios de comunicación de interfaz térmica del disipador de calor no es reutilizable y
debe ser reemplazado si el disipador de calor se retira del procesador después de que ha sido instalado.

PRECAUCIÓN: Para evitar el apagado térmico, todos los aficionados se debe instalar en una configuración
de doble procesador.

Para extraer el componente:


1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Retire el servidor del bastidor.
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire el disipador de calor.

procedimientos de extracción y sustitución


51
o disipador de calor enjaulado

o disipador de calor atornillada

procedimientos de extracción y sustitución


52
Para sustituir el componente:
1. Retire la cubierta protectora de interfaz térmica del disipador de calor.

2. Instalar el disipador de calor, asegurando el soporte de alineación alinea en la parte frontal del
disipador de calor.
o disipador de calor enjaulado

procedimientos de extracción y sustitución


53
o disipador de calor atornillada

3. Instalar el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).


4. Deslice el servidor en el bastidor.
5. Conectar cada cable de alimentación al servidor.
6. Conectar cada cable de alimentación a la fuente de alimentación.
7. Encender el servidor.

procesador
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.

PRECAUCIÓN: Para evitar un posible funcionamiento incorrecto del servidor y averías en el equipo, las
configuraciones con varios procesadores Las citadas con el mismo número de referencia.

PRECAUCIÓN: Los medios de comunicación de interfaz térmica del disipador de calor no es reutilizable y
debe ser reemplazado si el disipador de calor se retira del procesador después de que ha sido instalado.

PRECAUCIÓN: Para evitar un posible sobrecalentamiento del servidor, siempre poblar zócalo del
procesador 2 con un procesador y un disipador de calor o una cubierta del zócalo del procesador y un
espacio en blanco del disipador de calor.

PRECAUCIÓN: Para evitar el apagado térmico, todos los aficionados se debe instalar en una configuración
de doble procesador.

IMPORTANTE: El zócalo del procesador 1 debe estar ocupado en todo momento o el servidor no
funciona.

Para extraer el procesador:


1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.

procedimientos de extracción y sustitución


54
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire el disipador de calor ( "disipador de calor"En la página 49).
6. Abrir cada del procesador de palancas en el orden indicado de bloqueo, y luego abrir el
soporte de retención del procesador.

7. Extraer el procesador del soporte de sujeción del procesador.

PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el procesador, no toque la parte inferior del procesador,
especialmente el área de contacto.

procedimientos de extracción y sustitución


55
Para sustituir el componente:
1. Instalar el procesador. Compruebe que el procesador está completamente asentado en el
soporte de retención del procesador mediante la inspección visual de las guías de instalación del
procesador en cada lado del procesador. Las clavijas en la placa del sistema son muy frágiles y
se dañan fácilmente.

PRECAUCIÓN: los pines en la placa del sistema son muy frágiles y FÁCILMENTE
DAÑADO. Para evitar daños en la placa base, no toque el procesador o la
contactos zócalo del procesador.
2. Cierre el soporte de sujeción del procesador. Cuando el procesador está instalado correctamente
en el interior del soporte de retención del procesador, el procesador soporte de sujeción despeja
el reborde en la parte delantera del zócalo.
PRECAUCIÓN: No presione hacia abajo en el procesador. Al presionar hacia abajo en el procesador puede
causar daños en el zócalo del procesador y la placa del sistema. Presione sólo en la zona indicada en el
soporte de sujeción del procesador.

procedimientos de extracción y sustitución


56
3. Presione y mantenga el soporte de sujeción en su lugar, y luego cerrar cada palanca de
bloqueo del procesador. Presione sólo en la zona indicada en el soporte de sujeción del
procesador.

4. Retire la cubierta protectora de interfaz térmica del disipador de calor.

5. Instalar el disipador de calor, asegurando el soporte de alineación alinea en la parte frontal del
disipador de calor.

procedimientos de extracción y sustitución


57
o disipador de calor enjaulado

o disipador de calor atornillada

6. Instalar el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).


7. Deslice el servidor en el bastidor.
8. Conectar cada cable de alimentación al servidor.
9. Conectar cada cable de alimentación a la fuente de alimentación.
10. Encender el servidor.

procedimientos de extracción y sustitución


58
La batería del sistema
Si el servidor no muestra automáticamente la fecha y la hora correctas, es posible que deba reemplazar
la batería que suministra energía al reloj en tiempo real. Bajo condiciones normales de uso, duración de la
batería es de 5 a 10 años.
ADVERTENCIA: El equipo contiene un dióxido de manganeso y litio, de pentóxido de vanadio, o un paquete
de baterías alcalinas. Existe un riesgo de incendio y quemaduras si la batería no se maneja correctamente.
Para reducir el riesgo de lesiones personales:
• No intente recargar la batería.
• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 ° C (140 ° F).
• No desmonte, aplaste, perfore los contactos o circuitos externos, ni la arroje al fuego o al
agua.
• Reemplace sólo con el repuesto designado para este producto.
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Ampliar o eliminar el servidor del bastidor ( "Extracción del servidor del bastidor"En la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Si está instalado, retire el paquete de FBWC condensador ( "paquete de condensadores FBWC"En
la página 41).
6. Localizar la batería de la placa base ( "Componentes de la placa del sistema"En la página 78).
7. Extraiga la batería.

IMPORTANTE: Sustitución de la batería de la placa del sistema se restablece la ROM del sistema a su
configuración predeterminada. Después de sustituir la batería, volver a configurar el sistema a través de
RBSU.

Para sustituir el componente, invierta la secuencia.


Para obtener más información sobre la sustitución de la batería o su eliminación correcta, póngase en
contacto con un distribuidor autorizado o un proveedor de servicio autorizado.

procedimientos de extracción y sustitución


59
La placa del sistema
Para extraer el componente:
IMPORTANTE: Asegúrese de que está utilizando el repuesto correcto. El servidor se suministra HPE
DL360p ProLiant Gen8 con uno de los dos tableros de sistema que cada utilizan procesadores y
disipadores térmicos específicos. Para identificar la placa base adecuada número de piezas de repuesto,
consulte la etiqueta blanca en la placa base que se incluye con el servidor.
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Retire el servidor del bastidor.
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Eliminar todas las fuentes de alimentación ( "fuente de alimentación AC"En la página 29).
6. Si está instalado, retire el paquete de FBWC condensador ( "paquete de condensadores FBWC"En
la página 41).
7. Retire el deflector de aire ( "deflector de aire"En la página 45).
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las placas de servidor o de expansión, apague el servidor y retire
todos los cables de alimentación de CA antes de extraer o instalar el alojamiento vertical PCI.

8. Retire la jaula vertical PCI ( "jaula de expansión PCI"En la página 46).


9. Retire los ventiladores ( "módulo de ventilador"En la página 39).
10. Desconecte todos los cables conectados a la placa base ( "Componentes de la placa del
sistema"En la página 78). Para obtener más información, consulte "Cableado (en la página63) ".
11. Retire el módulo de memoria caché ( "módulo de memoria caché"En la página 41).
12. Retire la FlexibleLOM ( "FlexibleLOM"En la página 43).
13. Retire todos los módulos DIMM ( "DIMM"En la página 48).
14. Retire el disipador de calor ( "disipador de calor"En la página 49).
15. Retire el procesador ( "procesador"En la página 52).
16. Retire la placa del sistema fracasado.

procedimientos de extracción y sustitución


60
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del
modelo de servidor.

Para sustituir el componente:


1. Alinear la placa base de la bandeja y apriete el tornillo para asegurarlo.
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del
modelo de servidor.

procedimientos de extracción y sustitución


61
2. Abrir cada del procesador de palancas en el orden indicado de bloqueo, y luego abrir el
soporte de retención del procesador.

3. Instalar el procesador. Compruebe que el procesador está completamente asentado en el


soporte de retención del procesador mediante la inspección visual de las guías de instalación del
procesador en cada lado del procesador. Las clavijas en la placa del sistema son muy frágiles y
se dañan fácilmente.

PRECAUCIÓN: los pines en la placa del sistema son muy frágiles y FÁCILMENTE
DAÑADO. Para evitar daños en la placa base, no toque el procesador o la
contactos zócalo del procesador.

procedimientos de extracción y sustitución


62
4. Cierre el soporte de sujeción del procesador. Cuando el procesador está instalado correctamente
en el interior del soporte de retención del procesador, el procesador soporte de sujeción despeja
el reborde en la parte delantera del zócalo.
PRECAUCIÓN: No presione hacia abajo en el procesador. Al presionar hacia abajo en el procesador puede
causar daños en el zócalo del procesador y la placa del sistema. Presione sólo en la zona indicada en el
soporte de sujeción del procesador.
5. Presione y mantenga el soporte de sujeción en su lugar, y luego cerrar cada palanca de
bloqueo del procesador. Presione sólo en la zona indicada en el soporte de sujeción del
procesador.

6. Instalar la cubierta del zócalo del procesador en el zócalo del procesador de la placa del sistema
fallado.
7. Limpiar la grasa vieja térmica del disipador de calor y la parte superior del procesador con el
algodón con alcohol. Deje que el alcohol se evapore antes de continuar.
8. Aplicar toda la grasa a la parte superior del procesador en el siguiente patrón para zakladi
distribución uniforme.

9. Instalar todos los componentes retirados de la placa base fracasaron.


10. Instalar el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
procedimientos de extracción y sustitución
63
11. Deslice el servidor en el bastidor.

procedimientos de extracción y sustitución


64
12. Conectar cada cable de alimentación al servidor.
13. Conectar cada cable de alimentación a la fuente de alimentación.
14. Encender el servidor.
IMPORTANTE: Instalar todos los componentes con la misma configuración que se utilizó en la placa del
sistema fallado.

Después de sustituir la placa del sistema, debe volver a introducir el número de serie del servidor y el ID
de producto.
1. Durante la secuencia de arranque del servidor, pulse la tecla F9 para acceder a la RBSU.
2. Seleccione el menú de opciones avanzadas.
3. Seleccionar las opciones de servicio.
4. Seleccione el número de serie. La siguiente advertencia de la UE:
Advertencia: El número de serie sólo debe ser modificado por personal de
servicio cualificado. Este valor debe coincidir siempre con el número de
serie ubicado en el chasis.
5. Pulse la tecla Intro para cerrar la advertencia.
6. Introduzca el número de serie y pulse la tecla Intro.
7. Seleccione el ID de producto. La siguiente advertencia de la UE:
Advertencia: El ID de producto sólo debe ser modificado por personal de
servicio cualificado. Este valor debe coincidir siempre con el
identificador de producto aparece en el chasis.
8. Entre el ID de producto y pulse la tecla Intro.
9. Pulse la tecla Esc para cerrar el menú.
10. Pulse la tecla Esc para salir de la RBSU.
11. Pulse la tecla F10 para confirmar que sale de la RBSU. El servidor se reinicia automáticamente.

HP Trusted Platform Module


El TPM no es una parte del cliente extraíble.
PRECAUCIÓN: Cualquier intento de eliminar un TPM instalado de la placa del sistema rompe o desfigura
el remache de seguridad del TPM. Al encontrar un remache roto o deformado en un TPM instalado, los
administradores deben considerar el sistema comprometido y tomar las medidas apropiadas para
asegurar la integridad del sistema de datos.

Si sospecha que el fallo de la placa de TPM, deje el TPM instalado y retire la placa del sistema. Contacto
Hewlett Packard Empresa proveedor de servicio autorizado para una placa base de repuesto y tabla de
TPM.

procedimientos de extracción y sustitución


65
cableado

visión general de cableado


En esta sección se suministra directrices que ayudan a tomar decisiones informadas sobre el
cableado de las opciones del servidor y hardware para optimizar el rendimiento.
Para obtener información sobre los componentes periféricos de cables, consulte el documento sobre el
despliegue de alta densidad en el sitio web de Hewlett Packard Empresa
(http://www.hpe.com/products/servers/platforms).
PRECAUCIÓN: Cuando tienda los cables, asegúrese siempre de que los cables no están en una posición
donde pueden ser pinzados o doblados.

Unidad de disco duro cableado plano posterior


El servidor se suministra con una placa posterior del disco duro que soporta hasta 10 unidades de disco
duro.
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en las ilustraciones siguientes, dependiendo del
modelo de servidor.
• SFF

cableado 63
• LFF

FBWC paquete de condensadores cableado

El segundo (izquierda) cable paquete del condensador se conecta a una tarjeta de expansión Smart Array
opcional.

cableado 64
DVD-ROM y DVD-RW cableado de la unidad
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del modelo de
servidor.

chipset SATA opción de cable


Con la opción de cable SATA chipset, el controlador SATA chipset se puede utilizar con un solo disco
duro SATA que se instala en una bahía de disco duro de la SFF o caja del disco duro LFF.
• Cuando se utiliza la configuración chipset SATA, se aplican las siguientes condiciones:
o La configuración de la unidad 10 SFF no soporta la opción chipset SATA.
o Sólo compartimento de la unidad 1 está activado. Los compartimientos para unidades restantes
están desactivados.
o La bahía óptica está desactivada Debido a que el puerto del controlador SATA chipset de
la placa base se redirige desde la bahía óptica a la caja de la unidad.
o LED de estado del disco duro no son compatibles.
o No se admite la supervisión del estado térmico del disco duro.
o No se admite la operación de conexión en caliente.
• Puesto que sólo un compartimiento de la unidad está activada, todas las unidades restantes pueden
ser eliminados.
Para el enfriamiento térmico adecuado, instalar todos los espacios en blanco en las bahías que
no tienen instalada una unidad. Pedir un número suficiente de 6,35 cm (2,5 pulgadas) o 8,89 cm
(3,5-in) kits de opciones disco duro en blanco de Hewlett Packard Empresa distribuidor
autorizado. Para obtener más información, consulte la guía de mantenimiento del servidor y
servicio.
El controlador SATA estándar se incluye con los sistemas operativos compatibles. No se requiere ningún
controlador adicional.
ADVERTENCIA: eliminar el riesgo de una descarga eléctrica mediante la eliminación de la alimentación
de CA del sistema antes de instalar o reemplazar cualquier opción de hardware de conexión en
caliente. Desconecte todos los cables de alimentación para eliminar por completo la alimentación del
servidor.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.

cableado 65
Para instalar el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).

cableado 66
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Desconectar los cables SAS de la caja del disco duro y, o bien el controlador SAS incorporado o
un controlador SAS opcional. No desconecte el cable de alimentación.
Retire los dos cables SAS SFF de una configuración, o un cable desde una configuración LFF.
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en las ilustraciones siguientes, dependiendo del
modelo de servidor.

6. Desconecte el cable SATA de la unidad óptica y el conector SATA de la placa base. La bahía
óptica está desactivada la opción de cable SATA chipset.

7. Conecte el cable SATA chipset:

cableado 67
a. Conectar el conector del cable SATA chipset para el puerto SATA controlador chipset de la
placa base. El chipset conector SATA en el cable SATA es más estrecho que el chipset
SATA cabecera puerto del controlador de la placa base.
b. Conectar el conector del cable SATA chipset restante a la cabecera de SATA en la caja del
disco duro.

8. Clip del cable para el deflector de aire de alimentación al enrutar a lo largo del borde de la placa del
sistema.

9. Los enrolle detrás del panel posterior del disco duro para minimizar el impacto del flujo de aire.
10. Instalar el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
11. Instalar el servidor en el bastidor.
12. Eliminar cualquier discos duros instalados ( "unidades de conexión en caliente"En la página 28).
13. Instalar el disco duro SATA en la bahía de disco duro 1.
14. Instalar unidades de relleno duros en cualquier bahías de disco duro vacías.
15. Conectar cada cable de alimentación al servidor.
16. Conectar cada cable de alimentación a la fuente de alimentación.
17. Encender el servidor.

cableado 68
18. Uso de la utilidad de configuración basada en ROM-HPE (en la página 70), Deshabilitar el
controlador de almacenamiento P420i SAS incorporado, si fuera necesario.

cableado 69
Las herramientas de diagnóstico

recursos para solucionar problemas


El ProLiant Gen8 Guía de solución, Volumen I: Solución de problemas procedimientos amueblados para
resolver problemas comunes y cursos de acción globales para el aislamiento e identificación de fallos,
resolución de problemas y el mantenimiento de software en servidores ProLiant y blades de servidor.
Para ver la guía, seleccione un idioma:
• Spagnolo (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_en)
• francés (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_fr)
• español (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_es)
• alemán (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_de)
• japonesa (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_ja)
• Chino simplificado (http://www.hpe.com/support/Gen9_TSG_zh_cn)
El ProLiant Gen8 Guía de solución, Volumen II: Mensajes de error proporcionó la lista de mensajes de
error e información para ayudar en la interpretación y resolución de los mensajes de error en los
servidores ProLiant y blades de servidor. Para ver la guía, seleccione un idioma:
• Spagnolo (http://www.hpe.com/support/Gen9_EMG_en)
• francés (http://www.hpe.com/support/Gen9_EMG_fr)
• español (http://www.hpe.com/support/Gen9_EMG_es)
• alemán (http://www.hpe.com/support/Gen9_EMG_de)
• japonesa (http://www.hpe.com/support/Gen9_EMG_ja)
• Chino simplificado (http://www.hpe.com/support/Gen9_EMG_zh_cn)

HPE Insight Diagnostics


Los diagnósticos Insight es una herramienta de gestión de servidores proactiva, disponible tanto fuera de
línea y las versiones en línea, que el diagnóstico amueblados y solución de problemas para ayudar a los
administradores de TI que verifican las instalaciones de servidores, solucionan problemas y realizan la
validación de las reparaciones.
La utilidad de Diagnóstico edición sin conexión realiza varias sistema en profundidad y pruebas de
componentes, mientras que el sistema operativo no está en funcionamiento. Para ejecutar estas
utilidades, iniciar el servidor utilizando Intelligent Provisioning.
La línea de Diagnóstico Interno Edition es una aplicación basada en web que captura la configuración del
sistema y otros datos necesarios para la gestión eficaz de los servidores. Disponible para las versiones
de Microsoft Windows y Linux, la utilidad de ayuda para asegurar el funcionamiento adecuado del
sistema.
Para más información o para descargar la utilidad, consulte el sitio web de Hewlett Packard Empresa
(http://www.hpe.com/servers/diags) .La línea de Diagnóstico Interno Edition también está disponible en el
SPP.

HPE Insight Diagnostics La funcionalidad de vigilancia


HPE Insight Diagnostics (en la página 69) Proporciona una funcionalidad de vigilancia que recopila
información crítica hardware y software en los servidores ProLiant.
Las herramientas de
diagnóstico 69
Esta funcionalidad es compatible con los sistemas operativos soportados por el servidor. Para los
sistemas compatibles con el servidor operativo, consulte el sitio web de Hewlett Packard Empresa
(http://www.hpe.com/info/supportos).
Hay un cambio muy significativo entre los intervalos de recopilación de datos, la función de vigilancia
marca la información previa y sobrescribe los archivos de datos de vigilancia para reflejar los últimos
cambios en la configuración.
La funcionalidad de vigilancia se instala en todas las instalaciones HPE Diagnóstico Interno de
aprovisionamiento asistida inteligente, o se puede instalar a través de la SPP.

HPE utilidad de configuración basada en ROM


RBSU es una utilidad de configuración integrada en servidores ProLiant que HPE realiza una amplia
gama de actividades de configuración que pueden incluir lo siguiente:
• Configuración de los dispositivos del sistema y las opciones instaladas
• Habilitar y deshabilitar las características del sistema
• Visualización de información del sistema
• Selección del Controlador de arranque principal
• Configuración de las opciones de memoria
• selección de idiomas
Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la Guía de configuración de usuario de la
utilidad basada en ROM en el CD Documentación o en la biblioteca de información RBSU
(http://www.hpe.com/info/rbsu/docs).

Registro de Gestión Integrada


El RGI Cientos de eventos y los almacena de forma que resulten fáciles de ver. La IML marcas de tiempo
cada caso con granularidad de 1 minuto.
Puede ver los eventos del IML de varias maneras, incluyendo las siguientes:
• Desde el interior de HPE SIM
• Desde el interior de los visores de RGI específicos del sistema de funcionamiento:
o Para Windows: Visor del IML
o Para Linux: Aplicación de Visor de IML
• Desde dentro de la HPE interfaz web de la OIT
• Desde el interior de Diagnóstico Interno ( "HPE Insight Diagnostics"En la página 69)

soporte USB y funcionalidad


soporte USB
Hewlett Packard Empresa amueblado Ambos estándar USB 2.0 de apoyo y soporte USB 2.0 heredado. El
soporte estándar es proporcionada por el sistema operativo a través de los controladores de dispositivo
USB adecuadas. Antes de la carga del sistema operativo, Hewlett Packard Empresa suministra soporte
para dispositivos USB a través de la compatibilidad USB heredada, que es activado por defecto en la
ROM del sistema.
soporte para USB legado funcionalidad amueblado USB en entornos donde la compatibilidad con
USB no está disponible normalmente. En concreto, Hewlett Packard Empresa amueblado
funcionalidad USB heredado por la siguiente:

Las herramientas de
diagnóstico 70
• POSTAL

Las herramientas de
diagnóstico 71
• RBSU
• Diagnóstico
• DOS
• ¿Qué entornos operativos no proporcionan soporte nativo de USB

funcionalidad USB interno


Un conector USB interno está disponible para su uso con dispositivos de seguridad clave y las claves
de unidad USB. Esta solución proporciona para su uso en la llave USB permanente instalado en el
conector interno, evitando espacios en la parte frontal del bastidor y el acceso físico a los datos
seguros.

Las herramientas de
diagnóstico 72
identificación de componentes

Componentes del panel frontal


• 8 SFF

Descripción del artículo

1 bahía SAS / SATA duro / SSD 1

2 bahía SAS / SATA duro / SSD 2


3 bahía SAS / SATA duro / SSD 3
4 bahía SAS / SATA duro / SSD 4
5 Bay SAS / SATA duro / SSD 5
6 bahía SAS / SATA duro / SSD 6
7 bahía SAS / SATA duro / SSD 7
8 Systems Insight Display
9 unidad de DVD-ROM (opcional)
10 bahía SAS / SATA / SSD 8

11 conector de vídeo frontal (adaptador de puerto de vídeo frontal necesario)


12 Conectores USB (2)
13 pestaña Número de serie

identificación de
componentes 72
• 4 LFF

artíc descripción
ulo
1 bahía SAS / SATA duro / SSD 1
2 unidad de DVD-ROM (opcional)
3 bahía SAS / SATA duro / SSD 2
4 pestaña Número de serie
5 bahía SAS / SATA duro / SSD 3
6 Systems Insight Display
7 bahía SAS / SATA duro / SSD 4
8 conector de vídeo frontal (adaptador de puerto de vídeo
frontal necesario)
9 Conectores USB (2)

• 10 SFF

Descripción del artículo


1 bahía SAS / SATA duro / SSD 1
2 bahía SAS / SATA duro / SSD 2
3 bahía SAS / SATA duro / SSD 3
4 bahía SAS / SATA duro / SSD 4
5 Bay SAS / SATA duro / SSD 5
6 bahía SAS / SATA duro / SSD 6

identificación de
componentes 73
Descripción del artículo
7 bahía SAS / SATA duro / SSD 7
8 bahía SAS / SATA / SSD 8
9 bahía SAS / SATA / SSD 9
10 SAS Bay / unidad SATA / SSD 10
11 Systems Insight Display
12 conector USB

LED del panel frontal y los botones


• 8 SFF o 4 LFF

ItemDescriptionStatus
1 UID Botón / LEDSolid azul = activado
Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = La gestión remota o
Las actualizaciones de
firmware en curso Apagado =
Desactivado
2 Encendido / En espera Sólido verde = Sistema de
botón y sistema de Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Realización de
alimentación LED secuencia de encendido
Ámbar = Modo de espera
Apagado = No hay energía
presente *

3 salud LEDSolid verde = normal


Ámbar intermitente = Sistema degrada
Rojo intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Sistema
crítico rojo intermitente rápido (4 Hz / seg para las
ideas) = fallo de alimentación **

4 el estado del NIC verde LEDSolid = Enlace a red


Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Red activa
Apagado = Sin actividad de red

* Instalación de energía no está presente, el cable de alimentación no está conectado, no se han instalado las
fuentes de alimentación, se ha producido un fallo de alimentación, o se desconecta el cable del botón de
encendido.
identificación de
componentes 74
** para identificar los componentes en estado degradado o crítica, ver los LED de Systems Insight Display (en la
página 80), Compruebe los registros de la OIT / BIOS, y hacer referencia a las guías de solución de problemas del
servidor.

• 10 SFF

ItemDescriptionStatus
1 UID Botón / LEDSolid azul = activado
Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = La gestión remota o
Las actualizaciones de
firmware en curso Apagado =
Desactivado
2 Encendido / En espera Sólido verde = Sistema de
botón y sistema de Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Realización de
alimentación LED secuencia de encendido
Ámbar = Modo de espera
Apagado = No hay energía
presente *

3 salud LEDSolid verde = normal


Ámbar intermitente = Sistema degrada
Rojo intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Sistema
crítico rojo intermitente rápido (4 Hz / seg para las
ideas) = fallo de alimentación **

4 NIC LEDSolid estado verde = Enlace a red


Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Red activa
Apagado = Sin actividad de red

* Instalación de energía no está presente, el cable de alimentación no está conectado, no se han instalado las
fuentes de alimentación, se ha producido un fallo de alimentación, o se desconecta el cable del botón de
encendido.
** para identificar los componentes en estado degradado o crítica, ver los LED de Systems Insight Display (en la
página 80), Compruebe los registros de la OIT / BIOS, y hacer referencia a las guías de solución de problemas del
servidor.

identificación de
componentes 75
Componentes del panel posterior

Descripción del artículo


1 Slots 2 PCIe 3.0 x16 (altura / media longitud completa)
2 puertos FlexibleLOM (Se muestra: 4x1Gb / Opcional: 2x10Gb)
3 conector de vídeo
4 conector serie
5 Slots 1 PCIe 3.0 x8 (perfil bajo)
6 puerto de gestión de iLO
7 Conectores USB (4)
8 Fuente de alimentación bahía 2
9 bahía Fuente de alimentación 1

identificación de
componentes 76
LEDs en el panel trasero y botones

ItemDescriptionStatus
1L HPE OIT / existe Verde fijo = Actividad.
actividad NIC Verde intermitente = Con
estándar LED actividad. Apagado = No hay
actividad.

1R enlace HPE OIT / existe Verde = Link.


estándar NIC Apagado = No existe
LED vínculo alguno.

2 UID Botón / LEDSolid azul = identificación está activada.


Azul intermitente = El sistema se gestiona
de forma remota.
Apagado = La identificación se desactiva.
3 Fuente de Sólido Verde = Normal
alimentación 2 Apagado = Una o más de las siguientes
LED condiciones:
• alimentación de CA disponible
• suministro de energía falló
• Fuente de alimentación en modo de espera
• Fuente de alimentación supera el
límite de corriente Sólido Verde =
4 Fuente de
alimentación 1 Normal
LED Apagado = Una o más de las siguientes condiciones
existe:
• alimentación de CA disponible
• suministro de energía falló
• Fuente de alimentación en modo de espera
• Fuente de alimentación supera el límite de corriente

identificación de
componentes 77
Componentes de la placa del sistema

Descripción del artículo


1 conector TPM
2 conector PCIe x8 elevador
3 conector PCIe x16 elevador
4 FlexibleLOM
5 conector del módulo de memoria caché SAS
6 Conector de cable / Power LED frontal
7 Conector del cable USB frontal / Vídeo
8 Conector SAS B (unidades 5-8)
9 conector SAS A (1-4 unidades)
10 puente NMI
11 Conmutador de mantenimiento del sistema
12 procesador 1
13 módulo de ventilador 8 conector
14 Procesador de 1 ranuras DIMM
15 conector del módulo de ventilador 7
16 6 conector del módulo de ventilador
17 5 conector del módulo de ventilador
18 Procesador de 1 ranuras DIMM
19 conector del módulo de ventilador 4
20 Procesador 2 ranuras DIMM
21 Ventilador conector del módulo 3
22 Ventilador conector del módulo 2

identificación de
componentes 78
Descripción del artículo
23 1 conector del módulo de ventilador
24 Procesador 2 ranuras DIMM
25 procesador 2
26 Conector de alimentación de placa posterior de unidades
27 conector USB interno
28 Conector de alimentación 1
29 ranura para tarjetas SD
30 Conector de alimentación 2
31 conector SATA óptico

ranuras DIMM
ranuras DIMM se numeran secuencialmente (1 a 12) para cada procesador. Los modos AMP
soportados utilizan las asignaciones de letras para las directrices de población.

Conmutador de mantenimiento del sistema


posición defecto función
S1 apagado HPE seguridad Apagado = iLO
está activado. En la seguridad
HPE = iLO está desactivada.
S2 apagado Apagado = La configuración del
sistema se puede cambiar.
On = configuración del sistema está
bloqueada.
S3 apagado reservado
S4 apagado reservado
S5 apagado está activado Apagado = Contraseña
de encendido. En = Contraseña de
encendido está desactivado.
S6 apagado Apagado = Sin función
On = ROM sistema lee
configuración como no válido.
S7 - reservado
S8 - reservado

identificación de
componentes 79
posición defecto función
S9 - reservado
S10 - reservado
S11 - reservado
S12 - reservado

Para acceder a la memoria ROM redundante, ajuste S1, S5, S6 y en encendido.


Cuando la posición del conmutador de mantenimiento del sistema 6 se establece en la posición de
encendido, el sistema está preparado para borrar todos los valores de configuración de sistema de
CMOS y NVRAM.
PRECAUCIÓN: Si borra la CMOS y / o NVRAM, eliminará la información de configuración. Asegúrese
de configurar correctamente el servidor o se podrían perder datos.

puente NMI
El puente NMI permite a los administradores realizar un volcado de memoria antes de realizar un
restablecimiento completo. El análisis de descarga de bloqueo es una parte esencial de eliminar
problemas de fiabilidad, como respuesta y el bloqueo en los sistemas operativos, controladores de
dispositivos y aplicaciones. Muchos accidentes pueden congelar un sistema, que requiere hacer un
restablecimiento completo.
Cómo restablecer el sistema borra la información que apoye el análisis de causa raíz.
Los sistemas que ejecutan Microsoft® Windows® aparece un aviso de pantalla azul cuando el sistema
operativo falla. Cuando esto ocurre, Microsoft recomienda que los administradores del sistema efectúen
un evento NMI temporalmente por un cortocircuito en la cabecera de MNI con un puente. El evento NMI
Permite un sistema bloqueado vuelva a responder.

LEDs Display Systems Insight


Los LED de Systems Insight Display representan la disposición de la placa del sistema. El estado de
visualización amueblado para todos los LED internos y permite el diagnóstico con el panel de acceso
instalado. Para ver los LEDs, acceder a la pantalla Systems Insight.

DescriptionStatus
procesador LED Apagado = Normal
Ámbar = procesador Error
DIMM LED Apagado = Normal
Ámbar = DIMM Error o problema de configuración
fan LED Apagado = Normal
Ámbar = ventilador defectuoso o no fan

identificación de
componentes 80
DescriptionStatus
NIC LED Apagado = Sin conexión
a la red Verde fijo =
enlace de red
Verde intermitente = Conexión de red con la actividad
Si la energía está apagado, el LED del panel frontal no
está activo. Para el estado, consulte "LED y botones
del panel posterior ("panel trasero componentes"En la
página 76, en la página 77) ".
LED de la Apagado = Normal
fuente de Ámbar = energía falló suministro
alimentación
vertical PCI LED Apagado = Normal
Incorrectamente instalado Ámbar = tarjeta vertical PCI
encima temp LED Apagado = Normal
Ámbar = temperaturas de alta del sistema detectados
AMP LED de estado Off = Desactivado
Verde fijo = Protección avanzada de memoria activa
ámbar Solid = se ha producido error de memoria.
Ámbar intermitente = memoria no válida AMP
configuración
poder tapa LED Apagado = El sistema está en espera, o no hay tapa está establecido.
verde = Límite de alimentación aplicada Solid

Para más información, véase "Systems Insight Display combinaciones de LED (en la página 81) ".

Systems Insight Pantalla LED combinaciones


Cuando la salud de LED en el panel frontal se ilumina de color ámbar o rojo, el servidor está
produciendo un evento de salud. Las combinaciones de sistema de iluminación LED de Systems
Insight Display, la alimentación del sistema de LED, y el estado del sistema de salud LED indicada.
Systems Insight salud LEDSystem estatus
LED Display y poder
color LED
procesador (Ámbar) RedAmberOne o más de las siguientes condiciones pueden
existiendo:
• El procesador del zócalo X ha fallado.
• El procesador X no está
instalado en el zócalo.
• Procesador X no es compatible.
• ROM detecta un fallo de procesador
durante la POST.
procesador (Ámbar) AmberGreenProcessor en el zócalo X está en pre-fracaso
condicion
es.
DIMM (Ámbar) RedGreenOne o más módulos DIMM tienen fracasado.
DIMM (Ámbar) AmberGreenDIMM en la ranura X se encuentra en estado pre-fracaso.
encima temp (ámbar) AmberGreenThe Conductor de la Salud ha detectado una advertencia
nivel de temperatura.
encima temp (ámbar) RedAmberThe servidor ha detectado hardware crítico
nivel de temperatura.
vertical PCI (Ámbar) RedGreenThe jaula vertical PCI no está colocado correctamente.
Ventilador (ámbar) AmberGreenOne ventilador ha fallado o
ha sido eliminado.
Ventilador (ámbar) RedGreenTwo o más ventiladores han fallado o sido
eliminado.
Fuente de alimentación (Ámbar) RedAmberOne o más de las siguientes condiciones pueden
existiendo:
• Sólo una fuente de alimentación está
identificación de
componentes 81
instalado y que la fuente de
alimentación está en modo de espera.
• Fuente de alimentación culpa

identificación de
componentes 82
Systems Insight salud LEDSystem estatus
LED Display y poder
color LED
• falla de la placa base
Fuente de alimentación (Ámbar) AmberGreenOne o más de las siguientes condiciones pueden
existiendo:
• fuente de alimentación redundante está
instalado y sólo una fuente de
alimentación es funcional.
• cable de alimentación de CA no
está conectado a la fuente de
alimentación redundante.
• Fallo de la fuente de alimentación redundante
• desajuste de suministro de energía
en la POST o fuente de
alimentación a través de desajuste
Además de conexión en caliente
poder tapa (off) -AmberStandby
poder tapa (verde) -Los que parpadean greenWaiting por
el poder poder tapa (verde) -GreenPower es
disponible.

IMPORTANTE: Si se ilumina LED más de una ranura DIMM, se requiere la solución de problemas.
Compruebe cada banco de DIMM tras extraer el resto de módulos DIMM. Aislar el DIMM fracasado
mediante la sustitución de cada DIMM en un banco con una DIMM de trabajo conocido.

Los números de dispositivo


• 4 configuración LFF

• 8 configuración SFF

identificación de
componentes 83
• 10 configuración SFF

IMPORTANTE: Se requiere que el módulo de memoria caché de 10 SFF caja de la unidad.


Las unidades instaladas en 10 SFF configuración no funcionan sin un módulo de memoria
caché.

Para obtener más información, consulte la guía de usuario del servidor.

Definiciones de los LED de unidades de


acoplamiento

ItemLEDStatusDefinition
1 LocateSolid blueThe unidad está siendo identificada por el anfitrión aplicación.
parpadear blueThe firmware soporte de la unidad está siendo actualizado o
necesita una actualización.
2 actividad ringRotating GreenDrive actividad
OffNo unidad actividad

3 no removeSolid whiteDo No extraiga la unidad. Extracción de la unidad hace que uno o


más de las unidades lógicas a fallar.
OffRemoving la unidad no causa una unidad lógica de fallar.

4 drive statusSolid unidad greenThe es un miembro de uno o más lógico unidades.


parpadear greenThe Unidad se está reconstruyendo o realizar una migración
RAID, la migración tamaño de banda, la expansión de la
capacidad, o una unidad lógica, o está borrando.
Ámbar La unidad es un miembro de una o más unidades lógicas y predice
intermitente / la unidad fallará.
verde
Ámbar intermitente La unidad no está configurada y predice la unidad

fallará. sólidoamberThe unidad tiene fracasado.

Off el coche no está configurado por RAID controlador.

identificación de
componentes 84
Bloques de ventiladores
• configuración de un procesador
Cuando se instala sólo un procesador, asegúrese de que las piezas en bruto ventilador siempre se
instalan en las bahías 1 y 2 para garantizar una refrigeración adecuada.

• configuración de dos procesadores


Instalar ventiladores 1 y 2 sólo cuando se instala procesador 2. Cuando se instala sólo un
procesador, instale siempre los espacios en blanco del ventilador.

identificación de
componentes 85
diagrama de almacenamiento y expansión

identificación de
componentes 86
especificaciones

especificaciones ambientales
SpecificationValue
temperaturas * gama -
operativo 10 C a 35 C (50 F a 95 F)
No operacional -30 C a 60 C (-22 F a 140 F)
humedad relativa -
(Sin condensación)
operativo 10% a 90%
28 C (82.4 F), bulbo húmedo máximo
temperaturas
No operacional 5% a 95%
38.7 C (101.7 F), máximo mojado
temperaturas de bulbo
* Todos los valores de temperatura que se muestran son para el nivel del mar. Una reducción de potencia altitud de
1 ° C a 304,8 m (1,8 ° F por cada 1.000 pies) a 3.048 m (10.000 pies) es aplicable. No se permitió a la luz solar
directa.

especificaciones del servidor


SpecificationValue
altura 4,32 cm (1,70 pulgadas)
Profundidad (chasis SFF con HDD jaula) 69,85 cm
(27.50 pulgadas) de profundidad (chasis LFF con HDD
jaula) 74.67 cm (29.50 pulgadas) ancho 43.47 cm
(17.11 pulgadas)
Peso (8 SFF: dos procesadores, 19,2 kg (42,33 lb)
dos fuentes de alimentación, ocho
unidades de disco duro) 19.185 kg (42,30 lb)
Peso (10 SFF: dos procesadores,
dos fuentes de alimentación, diez 20,7 kg (45,64 lb)
unidades de disco duro)
Peso (4 LFF: dos procesadores,
dos
fuentes de alimentación, cuatro discos unidades)

Especificaciones Suministro de energía


En función de las opciones instaladas, el servidor está configurado con una de las siguientes fuentes de
alimentación:
• HPE 460 W de ranura común Oro de conexión en caliente Fuente de alimentación (92% de
eficiencia) (en la página 87)
• HPE 460 W de ranura común Platinum Plus Hot Plug Power Supply (94% de eficiencia) (en la página
87)
• HPE 277VAC 500W de ranura común de conexión en caliente Fuente de alimentación (94% de
eficiencia) (en la página 88)
• HPE 277 VCA 750 W de ranura común caliente enchufe de alimentación (94% de eficiencia)
especificaciones
86
• HPE 750 W de ranura común titanio Hot Plug Power Supply (rendimiento del 96%) (en la página 88)
• HPE 750 W de ranura común Oro de conexión en caliente Fuente de alimentación (92% de
eficiencia) (en la página 89)
• HPE 750 W de ranura común Platinum Plus Hot Plug Power Supply (94% de eficiencia) (en la página
89)
• HPE 750 W de ranura común -48VDC Hot Plug Power Supply (94% de eficiencia) (en la página 90)

especificaciones
87
• HPE 1200W de ranura común Platinum Plus Hot Plug Power Supply (94% de eficiencia) (en la
página 90)
Para especificaciones detalladas de alimentación, consulte las especificaciones rápidas en el sitio web
de Hewlett Packard Empresa (http://www.hpe.com/info/Quickspecs-CommonSLotPowerSupplies).

HPE 460 W de ranura común Oro caliente clavija de


alimentación (92% de eficiencia)
SpecificationValue
componente de entrada

entrada nominal voltaje 100 a 120 VAC, 200 a 240 VAC


entrada nominal frecuencia 50 Hz a 60 Hz
entrada nominal actual 5.5 A a 100 VCA
2,6 A a 200 VAC
entrada nominal poder 526 W a 100 V de CA
de entrada 505 W en la
entrada de 200 V AC
BTU para hora 1794 a 1725 de
entrada de 100 V de
CA en la entrada de
200 V AC
Salida de alimentación

En estado estacionario nominal poder 460 W a 100 V a la entrada de 120 V CA


460 W a 200 V de entrada a 240V AC
pico máximo poder 460 W a 100 V a la entrada de 120 V CA
460 W a 200 V de entrada a 240V AC

HPE 460 W de ranura común Platinum Plus caliente clavija de


alimentación (94% de eficiencia)
SpecificationValue
componente de entrada

entrada nominal voltaje 100 a 120 VAC, 200 a 240 VAC


entrada nominal frecuencia 50 Hz a 60 Hz
entrada nominal actual 5,2 A a 100 VAC
2.5 A a 200 VAC
entrada nominal poder 517 W a 100 V de CA
de entrada 496 W en la
entrada de 200 V AC
BTU para hora 1764 a 1694 de
entrada de 100 V de
CA en la entrada de
200 V AC
Salida de alimentación

En estado estacionario nominal poder 460 W a 100 V a la entrada de 120 V CA


460 W a 200 V de entrada a 240V AC
pico máximo poder 460 W a 100 V a la entrada de 120 V CA
460 W a 200 V de entrada a 240V AC

especificaciones
88
HPE 277VAC 500W de ranura común caliente enchufe de
alimentación (94% de eficiencia)
SpecificationValue
componente de entrada
entrada nominal voltaje 200 V a 277 V AC
entrada nominal frecuencia 50 Hz-60 Hz
entrada nominal actual 3,0 A a 200 V AC
2,0 A a 277 V AC
entrada nominal poder 600 W a 200 V de
entrada de CA 554 W a
277 V de entrada AC
BTU para hora 1.843 a 200 V de CA
de entrada 1831 a 277
de entrada VAC
Salida de alimentación
En estado estacionario nominal poder 500 W a 200 V de CA a 277 V AC
entrada
pico máximo poder 500 W a 200 V de CA a 277 V AC
entrada

HPE 277 VCA 750 W de ranura común caliente enchufe de


alimentación (94% de eficiencia)
SpecificationValue
componente de entrada
entrada nominal voltaje 200 V a 277 V AC
entrada nominal frecuencia 50 Hz-60 Hz
entrada nominal actual 4,1 A a 200 V AC
3,0 A a 277 V AC
entrada nominal poder 820 W a 200 V de
entrada de CA 811 W a
277 V de entrada AC
BTU para hora 2.796 a 200 V de CA
de entrada 2767 a 277
de entrada VAC
Salida de alimentación
En estado estacionario nominal poder 750 W a 200 V de CA a 277 V AC
entrada
pico máximo poder 750 W a 200 V de CA a 277 V AC
entrada

HPE 750 W de ranura común titanio Hot Plug Power


Supply (rendimiento del 96%)
SpecificationValue
componente de entrada

entrada nominal voltaje 200 a 240 V AC


entrada nominal frecuencia 50 Hz a 60 Hz
entrada nominal actual 4,0 A a 200 V AC
3,3 A a 240 V AC
La entrada máxima puntuación poder 803 W a 200 V AC
798 W a 240 V AC

especificaciones
89
BTU para hora 2.739 a 200 V AC
2724 a 240 V AC
Salida de alimentación

En estado estacionario nominal poder 750 W a 200 V de CA a 240 V AC


entrada
pico máximo poder 750 W a 200 V de CA a 240 V AC
entrada

HPE 750 W de ranura común Oro caliente clavija de


alimentación (92% de eficiencia)
SpecificationValue
componente de entrada

entrada nominal voltaje 100 a 120 VAC, 200 a 240 VAC


entrada nominal frecuencia 50 Hz a 60 Hz
entrada nominal actual 8,9 A a 100 VAC
4,3 A a 200 VAC
entrada nominal poder 857 W a 100 V de CA
de entrada 824 W en la
entrada de 200 V AC
BTU para hora 2925 a 2812 de
entrada de 100 V de
CA en la entrada de
200 V AC
Salida de alimentación

En estado estacionario nominal poder 750 W a 100 V a la entrada de 120 V AC


750 W a 200 V a la entrada de 240 V de CA.
pico máximo poder 750 W a 100 V a la entrada de 120 V AC
750 W a 200 V a la entrada de 240 V de CA.

HPE 750 W de ranura común Platinum Plus caliente clavija de


alimentación (94% de eficiencia)
SpecificationValue
componente de entrada

entrada nominal voltaje 100 a 120 VAC, 200 a 240 VAC


entrada nominal frecuencia 50 Hz a 60 Hz
entrada nominal actual 8,5 A a 100 VAC
4,1 A a 200 VAC
La entrada máxima puntuación poder 843 W en la entrada de 100 V AC
811 W en la entrada de 200 V AC
BTU para hora 2878 a 2769 de
entrada de 100 V de
CA en la entrada de
200 V AC
Salida de alimentación

En estado estacionario nominal poder 750 W a 100 V a la entrada de 120 V AC


750 W a 200 V a la entrada de 240 V de CA.
pico máximo poder 750 W a 100 V a la entrada de 120 V AC
750 W a 200 V a la entrada de 240 V de CA.

especificaciones
90
HPE 750 W de ranura común -48VDC Hot Plug Power Supply
(94% de eficiencia)
SpecificationValue
entrada componente -

entrada nominal voltaje -36 V CC a -72 V DC


entrada nominal de -48 V DC
entrada nominal actual 23 a -36V de entrada de CC
17 A en -48 entrada V DC, nominal
entrada
11 A a -72 V de entrada DC
Potencia nominal de entrada (W) 815 W en la entrada -36V DC
805 W a -48 entrada V DC, nominal
entrada
795 W a -72 entrada V DC
Potencia nominal de 2780 a -36V de entrada de CC
entrada (BTU por hora) 2740 a -48 entrada V DC, de
entrada nominal
2720 a -72 entrada V DC
Fuente de alimentación salida -

Nominal de estado estacionario de


potencia (W) 750 W de potencia pico
máximo (W) 750 W

PRECAUCIÓN: Este equipo está diseñado para permitir la conexión del conductor de puesta a tierra del
circuito de alimentación de corriente continua al conductor de tierra en el equipo.
Si se hace esta conexión, todos los siguientes se deben cumplir:
• Este equipo debe ser conectado directamente a la alimentación de CC puesta a tierra
del sistema conductor del electrodo o a un puente de unión a partir de una barra de
terminales de puesta a tierra o bus al que está conectado el conductor del electrodo
de puesta a tierra del sistema de alimentación de CC.
• Este equipo debe estar situado en la misma zona inmediata (tales como armarios
adyacentes) como cualquier otro equipo que tiene una conexión entre el conductor de
puesta a tierra del mismo circuito de alimentación de CC y el conductor de puesta a
tierra, y también el punto de puesta a tierra del sistema DC. El sistema de CC debe
conectarse a tierra en otro lugar.
• La fuente de alimentación de CC se va a ubicar dentro de las mismas instalaciones que el
equipo.
• dispositivos de conmutación o de desconexión no deben estar en el conductor circuito
de tierra entre la fuente de CC y el punto de conexión del conductor del electrodo de
puesta a tierra.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga o de energía eléctrica:
• Este equipo debe ser instalado por personal de servicio técnico, como se define por el
NEC e IEC 60950-1, segunda edición, la Norma de Seguridad de equipos de tecnología
informática.
• Conectar el equipo a una fuente SELV fiable a tierra. Una fuente SELV es un circuito
secundario que está diseñado de manera normal y condiciones de fallo individuales no
causan las tensiones de sobrepasar el nivel seguro (60 V DC).
• La protección de sobrecorriente del circuito ramal debe estar clasificado 24 A.

HPE 1200W de ranura común Platinum Plus caliente clavija de


alimentación (94% de eficiencia)
SpecificationValue
especificaciones
91
componente de entrada

especificaciones
92
entrada nominal voltaje 100 a 120 VAC, 200 a 240 VAC
entrada nominal frecuencia 50 Hz a 60 Hz
entrada nominal actual 9.1 A a 100 VCA
6,7 A a 200 VAC
La entrada máxima puntuación poder 897 W en la entrada de 100 V AC
1321 W en la entrada de 200 V AC
BTU para hora 3408 en la entrada de 120 V AC
4.433 a 200 V a la entrada de 240 V de CA.
Salida de alimentación

En estado estacionario nominal poder 800 W en la entrada de 100 V AC


900 W en la entrada de 120 V AC
1200 de entrada W a 200 V a 240 V AC
pico máximo poder 800 W en la entrada de 100 V AC
900 W en la entrada de 120 V AC
1200 de entrada W a 200 V a 240 V AC

los cálculos de la fuente de alimentación de


conexión en caliente
Para obtener las especificaciones y las calculadoras de la fuente de alimentación de conexión en caliente
para determinar la carga eléctrica y calor para el servidor, consulte el sitio web de Hewlett Packard
Asesor Enterprise Power (http://www.hpe.com/info/rackandpower).

especificaciones
93
Acrónimos y abreviaturas

DDR
doble velocidad de datos

DMI
Interfaz de administración de escritorio

FBWC
caché de escritura de flash con respaldo

iLO
Integrated Lights-Out

IML
Registro de Gestión Integrada

LFF
factor de forma grande

LOM
LAN en la placa

NMI
interrupción no enmascarable

NVRAM
memoria no volátil

PCIe
Peripheral Component Interconnect expreso

POSTAL
Power-On Self Test

QPI
QuickPath Interconnect

RBSU
Utilidad de Configuración Basada en ROM

Acrónimos y abreviaturas 92
SAS
SCSI conectado en serie

SATA
ATA serie

SD
Secure digital

SFF
factor de forma pequeño

TPM
Trusted Platform Module

UID
identificación de la unidad

USB
Universal Serial Bus

Acrónimos y abreviaturas 93
comentarios sobre la documentación

Hewlett Packard Empresa se compromete a proporcionar documentación que satisfaga sus


necesidades. Para ayudar a mejorar la documentación, Remita los errores, sugerencias o comentarios
a Comentarios sobre la documentación (mailto: docsfeedback@hpe.com). Al presentar sus
comentarios, incluir el título del documento, número de parte, edición, y fecha de publicación situada en
la portada del documento. Para el contenido en línea ayuda, incluyendo el nombre del producto,
versión del producto, edición de ayuda, y fecha de publicación se encuentra en la página de avisos
legales.

comentarios sobre la
documentación 94
índice

módulos de ventilador, la eliminación 30, 36, 37, 39


la cableado FBWC 64
módulo FBWC 41
fuente de alimentación de CA 29, 87 características 72
88 89, 90 FlexibleLOM 43
panel de acceso 27 Componentes del panel
frontal 72 LED del panel
B frontal 74
adaptador de vídeo frontal 43
batería 57
botones 72, 74, 77
H
C disco duro de cableado plano
posterior 63 bahías de disco duro
cables 63
72
cableado 63
tapas del panel de disco duro
cableado, servidores 63
15 unidades de relleno duros
módulo de memoria caché 40, 41
28
conjunto de condensadores 41
caja del disco duro 36, 37
precauciones 26, 27
LED de la unidad de disco
Cable chipset SATA 65
duro 83
componentes 15, 18, 25, 72
unidades de disco duro, la determinación
componentes, la identificación 15,
del estado de 83 kit de hardware 15
72 componentes, placa del sistema
indicadores LED de estado 74
80 conectores 72
disipador de calor 49
RSC (auto reparación del cliente) 5,
cálculos de fuente de alimentación de
15
conexión en caliente 91 HPE Insight
Auto reparación del cliente (CSR) 5,
Diagnostics 25, 69
15
HPE Insight Diagnostics La funcionalidad de
vigilancia 69 HPE Systems Insight Pantalla LED
combinaciones 80,
81
extendiéndose servidor de estante 26
D
recuperación de F
datos 42 fuente de
en blanco ventilador 37, 39, 40
alimentación de CC
ventilador LED 80
30 herramientas de
módulos de ventilación, instalación 39
diagnóstico 69
la utilidad de diagnóstico 69
DIMM 48
unidades 28, 72, 82, 83
unidades, que determinan el
estado de 83 bandeja de DVD
37
cableado de DVD-ROM 65
unidad de DVD-ROM 65
unidad DVD-RW 65

y
descarga electrostática 26
especificaciones ambientales 86
tarjetas de expansión 47
índice 95
ema de energía 74
la LED, UID 74, 77
LED 81 83
la LEDs, panel frontal 83
identi LED, disco duro 83, 84
ficaci LEDs, NIC 77, 78
ón LEDs, fuente de alimentación
de 77, 78 LEDs, unidades de disco
los duro SAS 83
com LEDs, identificación de la unidad (UID) 77
pone
ntes
72
catál
ogo
de
pieza
s
ilustr
ado
15
iLO
NIC
LED
76
IML (Registro de
Gestión Integrada)
70 Diagnóstico
Interno 69
Registro de Gestión
Integrada (IML) 70
cables internos 63
funcionalidad USB interno 71

L
L
E
D
,
e
n
c
e
n
d
i
d
o
7
4
L
E
D
,
s
i
s
t
índice 96
información de seguridad 26
M cableado SATA 65
herramientas de gestión 69 Las unidades SATA 82
componentes mecánicos 15 conector serie 76
LEDs de ranura de memoria especificaciones del servidor 86
80 advertencias y precauciones de servidor 27
especificaciones 86, 87, 88, 89, 90, 91
N
conectores de NIC 76
cabecera de MNI 80

Oregón
exceso de temperatura LED 80

P
números de pieza 15,
18 tarjeta vertical PCI
46
tarjeta vertical definiciones ranura PCI
74, 76 jaula de expansión PCI 46
kits plásticos 15, 18
calculadora de energía
91 LED de potencia,
sistema de 74 Botón de
encendido 74
fuentes de alimentación 29, 30, 87 88 89, 90
fuente de alimentación
29, 30, 91 bahías de
suministro de energía 76
fuente de alimentación
en blanco 29 LED de la
fuente de suministro 80
especificaciones de suministro eléctrico 87 88
89, 90
apagar 25
procedimientos de preparación de 25
herramienta procesador 52
procesadores 52

R
embellecedor de rack 45
estante, que se extiende servidor
desde 26 RBSU (utilidad de
configuración basada en ROM) 70
botones del panel trasero 77
componentes del panel
posterior 76 LEDs del panel
posterior 77
procedimientos de extracción y sustitución
18, 25
procedimientos de reemplazo 18, 25
herramientas necesarias 18, 25
ROM-Based utilidad de configuración (RBSU)
70

S
consideraciones de seguridad 26
índice 97
especificaciones, ambiental 86
especificaciones, el poder 86 87 88, 89, 90
especificaciones, el servidor 86
electricidad
estática 26
Símbolos en el
Equipo 26
batería del
sistema 57
componentes de la
placa del sistema 78
los componentes del
sistema 18
Conmutador de
mantenimiento del
sistema 79
alimentación del
sistema LED 74
Systems Insight
Display 80, 81
Systems Insight Pantalla LED
combinaciones 81 LEDs Display
Systems Insight 80, 81

T
T-10 / T-15
destornillador Torx 25
bastidores de
telecomunicaciones
25
temperatura, exceso de
temperatura LED 80
herramienta, el procesador 52
instrumentos 25
TPM (Trusted Platform Module) 62 la
solución de problemas 69
recursos para solucionar problemas
63, 69 72, 86 Trusted Platform Module
(TPM) 62

la
botón de UID 77
UID LED 77
USB (bus serie
universal) 70 conector
USB 72, 76
soporte USB 70
utilidades 69
empresas de servicios públicos, el despliegue
70

V
conector de vídeo 72, 76

W
advertencias 27

índice 98

Vous aimerez peut-être aussi