Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
abstracto
Esta guía describe los procedimientos de identificación y mantenimiento, herramientas de diagnóstico, especificaciones y requisitos para
los componentes de hardware y software. Esta guía es para un técnico experimentado. Hewlett Packard Empresa considera una
persona cualificada en el mantenimiento de equipos informáticos, entrenado para reconocer los peligros en los productos, y están
familiarizados con el peso y estabilidad precauciones.
Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y / o en
otros países. Intel Xeon es una marca comercial registrada de Intel Corporation en los EE.UU. y otros países.
contenido
contenido 3
Basado-ROM HPE Utilidad de configuración .........................................................................................................70
integrado Gestión de registros ...............................................................................................................................70
soporte USB y funcionalidad ..................................................................................................................................70
USB apoyo ..................................................................................................................................................70
funcionalidad USB interno ...........................................................................................................................71
componente identificación ................................................................................................................... 72
panel frontal componentes .....................................................................................................................................72
LED del panel frontal y botones .............................................................................................................................74
panel trasero componentes ....................................................................................................................................76
LEDs en el panel trasero y botones .......................................................................................................................77
sistema componentes de la placa ..........................................................................................................................78
DIMM ranuras ..............................................................................................................................................79
sistema interruptor de mantenimiento .........................................................................................................79
NMI saltador ................................................................................................................................................80
Systems Insight Display LED .................................................................................................................................80
Systems Insight Pantalla LED combinaciones .......................................................................................................81
dispositivo números ................................................................................................................................................82
LED de la unidad de conexión en caliente definiciones .........................................................................................83
fan módulos ............................................................................................................................................................84
almacenamiento y diagrama de la caldera.............................................................................................................85
especificaciones .................................................................................................................................. 86
especificaciones ambientales .................................................................................................................................86
servidor especificaciones .......................................................................................................................................86
Fuente de alimentación especificaciones ...............................................................................................................86
HPE 460 W de ranura común Oro caliente enchufe de alimentación (92% eficiencia) ..............................87
HPE 460 W de ranura común Platinum Plus caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ..............87
HPE 277VAC 500W de ranura común caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ........................88
HPE 277 VCA 750 W de ranura común caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ......................88
HPE 750 W de ranura común titanio caliente enchufe de alimentación (96% eficiencia) ...........................88
HPE 750 W de ranura común Oro caliente enchufe de alimentación (92% eficiencia) ..............................89
HPE 750 W de ranura común Platinum Plus caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ..............89
HPE 750 W de ranura común -48VDC caliente enchufe de alimentación (94% eficiencia) ........................90
HPE 1200W de ranura común Platinum Plus Hot Plug Power Supply (94% eficiencia) .............................90
fuente de alimentación de conexión en caliente cálculos ......................................................................................91
y acrónimos abreviaturas ..................................................................................................................... 92
documentación realimentación ............................................................................................................ 94
índice ................................................................................................................................................... 95
contenido 4
reparados por el usuario
productos de Hewlett Packard Enterprise están diseñados con numerosas piezas Reparaciones del
propio cliente (CSR) para reducir al mínimo el tiempo de reparación y permitir una mayor flexibilidad en
la sustitución de piezas defectuosas. Si durante el periodo de diagnóstico Hewlett Packard Empresa (o
Hewlett Packard Empresa proveedores de servicios o socios de servicio) identifica que la reparación se
puede lograr mediante el uso de una pieza CSR, Hewlett Packard Empresa enviará dicha pieza
directamente para su sustitución. Hay dos categorías de piezas CSR:
• obligatorioPara -partes los que la reparación es obligatorio. Si solicita Hewlett Packard Empresa
Título para reemplazar componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de viaje y de
mano de obra de este servicio.
• opcionalPara -partes los que la reparación es opcional. Estas piezas también están diseñados
para ser reparados por el cliente. Sin embargo, si usted requiere que Hewlett Packard Empresa
realice su sustitución, puede haber o no haber cargos adicionales, dependiendo del tipo de
servicio de garantía designado para su producto.
NOTAS: Algunas partes de Hewlett Packard de la empresa no están diseñados para ser reparados por
el cliente. Con el fin de satisfacer la garantía del cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere que un
proveedor de servicio autorizado cambie la pieza. Estas piezas se identifican como "No" en el Catálogo
de piezas ilustradas.
Sobre la base de la disponibilidad y de la situación geográfica, los componentes CSR se enviarán para
entrega al día siguiente negocio. El mismo día o la entrega de cuatro horas se le aplicará un cargo
adicional de la situación geográfica. Si se requiere asistencia, puede llamar al Centro de soporte de
Hewlett Packard Empresa y un técnico le ayudará a través del teléfono. Hewlett Packard Empresa
especifica en los materiales enviados con una pieza de recambio de la RSE sea una pieza defectuosa
debe ser devuelta a Hewlett Packard Enterprise. En los casos en que se requiera para devolver la
pieza defectuosa a Hewlett Packard Enterprise, debe enviar la pieza defectuosa a Hewlett Packard
Empresa dentro de un período de tiempo definido, normalmente cinco (5) días hábiles. La pieza
defectuosa debe ser devuelto con la documentación asociada en el material de embalaje suministrado.
Si no devuelve la pieza defectuosa puede resultar en Hewlett Packard Enterprise facturación para el
reemplazo. Con una reparados por el usuario, Hewlett Packard Empresa pagará todos los gastos de
envío y devolución y determinar la mensajería / transportista para ser utilizado.
Para obtener más información sobre el programa de Hewlett Packard Empresa RSE, en contacto con su
proveedor de servicios local. Para el programa de América del Norte, vaya al sitio web de Hewlett
Packard Empresa RSE (http://www.hpe.com/support/selfrepair).
componentes mecánicos
c) Fan blanco - -
4 procesador en blanco - -
* No se muestra
** Si se necesita el cable de repuesto SFF de 24 pines (repuesto número 667878-001) o de 20 pines del cable
SFF (repuesto de número 667877-001), el barco cables con el 8 SFF duro de jaula (número de pieza de
repuesto 667868 -001). Si se necesita el cable de reemplazo para el SFF jaula 10 de accionamiento, los
barcos de cable con la caja de la unidad 10 SFF (repuesto número 692479-001).
1Obligatorio: componentes para los que la reparación es obligatorio. Si solicita Hewlett Packard Empresa Título para
reemplazar componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de viaje y de mano de obra de este servicio.
2Opcional: componentes para los que la reparación es opcional. Estas piezas también están diseñados para ser
reparados por el cliente. Sin embargo, si usted requiere que Hewlett Packard Empresa realice su sustitución, puede
haber o no haber cargos adicionales, dependiendo del tipo de servicio de garantía designado para su producto.
3No-Hewlett-Packard Empresa Algunas partes no están diseñados para ser reparados por el cliente. Con el fin de
satisfacer la garantía del cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere que un proveedor de servicio autorizado
cambie la pieza. Estas piezas se identifican como "No" en el Catálogo de piezas ilustradas.
1Obligatoire-Ruedas para doit Charantais cliente procéder réparations aux-le même. Si Demandez a Hewlett
Packard Empresa de procéder au Remplacement de ces pièces, les frais de transport et de main d'oeuvre verter
CE Servicio fracturas vous seront.
2Résultat-Ruedas para Charantais une la reparación por el cliente es facultativa. Ces pièces sont également
conçues cola para Proceder borde cliente le-même réparations aux. Cependant, les frais supplémentaires
engendrés por los remplacement de ces Piezas por Hewlett Packard Empresa dependiente du tipo de servicio de
garantie designe para su producto.
3No Certaines salas de la empresa Hewlett Packard grillos conçues remplacées congoleños por el cliente. Afin de
se confórmero aux exigences de la garantie Garantie du cliente, Hewlett Packard Empresa Saga un fournisseur de
los servicios de procéder au agré remplacement de la pieza. Ces pièces sont signaléespar palabra clave "no
"En el Catálogo de pieces manual.
1Obligatorio: componentes para los que el cliente está obligado a reparar de forma autónoma. Si usted requiere la
intervención de la empresa Hewlett Packard para reemplazar estas partes, el cliente tendrá que pagar los costos
de operación de los viajes y el trabajo.
2Opcional: componentes para los que reparan de forma independiente por el cliente es opcional. Estas piezas
también están diseñados para permitir la reparación por parte del cliente. Sin embargo, si el cliente
richiedel'intervento Hewlett Packard Enterprise para el reemplazo, se puede cobrar cargos adicionales
dependiendo del tipo de servicio de garantía para su producto.
3Sin piezas Hewlett Packard Empresa están diseñados para no reparar de forma independiente por el cliente. En
virtud de su garantía al cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere la intervención de un técnico autorizado para
sustituir la pieza. Estas piezas están marcados con "No" en el catálogo de piezas ilustrado.
1Zwingend-Teile, die für das Customer Self Repair-Verfahren zwingend vorgegeben ist. Wenn Sie den Austausch
von dieser Teile Hewlett Packard Enterprisevornehmen Lassen werden die Ihnen Anfahrt- Arbeitskosten und für
berechnet Servicio diesen.
Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von Hewlett Packard Empresa Servicepartner ersetzt
werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile con bzw. "No" gekennzeichnet "Nein".
1Componentes obligatoria-CUYA reparación por parte del usuario es Obligatoria. Se solicită Hewlett Packard
Empresa Que el Realice la replacement de ESTOS Componentes, nos podemos deducir Que Hacerse cargo
de los Gastos de Desplazamiento y de mano de obra de servicio DICHO.
2Opcional-Componentes CUYA reparación por parte del usuario es opcional. Estós Componentes Diseñados
también ESTÁN párr Que Ser puedan reparados por el usuario. Sin embargo, es preciso que Hewlett Packard
Empresa Realice replacement de, o no conllevar PUEDE Costes ADICIONALES, dependiendo el tipo de servicio
de Garantía Correspondiente al producto.
3Sin ALGUNOS Componentes de Diseñados Hewlett Packard Enterprise sin ESTÁN párr Que Ser puedan
reparados Por el usuario. Para Que el usuario Haga Valer de concesión, la empresa Hewlett Packard modelo
Condición Que Como un Proveedor de Servicios Autorizado el Realice la replacement de Componentes ESTOS.
Dichos COMPONENTES si identifican con la palabra "No" en el catálogo ilustrado de Componentes.
1Verplicht-onderdelen mueren de zelf klant moet VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa vraagt deze
onderdelen te VERVANGEN, er Worden en reis- arbeidskosten este servicio en rekening gebracht.
2Optioneel-onderdelen mueren de zelf klant kan VERVANGEN. Deze zijn ook ontworpen onderdelen puerta de om
klant zelf te Worden VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa verzoekt om deze te VERVANGEN, kan het zijn
dat hiervoor Kosten extra en rekening gebracht Worden, afhankelijk van het dat soort Garantie op producto UW van
toepassing es.3Geen-Sommige onderdelen puerta niet zijn van Hewlett Packard Empresa om de ontworpen klant
zelf te Worden VERVANGEN. Om te voldoen la garantievoorwaarden DIA Hewlett Packard Empresa dat het een
geautoriseerde serviceverlener onderdeel vervangt. Onderdelen aangeduid Deze Worden se reunió 'Geen' en
geïllustreerde de onderdelencatalogus.
1Obrigatório-Peças Cujo reparo Feito pelo del cliente es obrigatório. Si desejar Que Hewlett Packard
Empresa substitua Peças Essas, Santo cobradas como despesas de transporte y Mao-de-obra do serviço.
2Cujo reparo Feito pelo cliente Peças opcional es opcional. Essas PEÇAS también projetadas são para o reparo
Feito cliente pelo. No entanto, si desejar Que Hewlett Packard Enterprise como substitua, pode ou não haver a
Cobrança de taxones Adicional, dependendo hacer tipo de serviço de garantia Destinado ao produto.
3Com-Algumas PEÇAS párr projetadas são não Hewlett Packard Enterprise o reparo Feito pelo del cliente. Un Fim de
cumprir en garantia hacer al cliente, Hewlett Packard Empresa Exige Que um substitua Técnico Autorizado en PEEC.
Essas Peças estão identificadas com marca "No" (Com), nº de catálogo Peças Ilustrado.
d) de alta extremo del tornillo hacia abajo, con grasa térmica 735507-001 opcional2
*
13 procesador - -
a) Procesador Intel Xeon E5-2603 1.80 GHz, 80W ** † 670533-001 opcional2
bb) de 2,70 GHz procesador Intel Xeon E5-2680, 130W * ** † 670522-001 opcional2
dd) 3,90 GHz procesador Intel Xeon E5-2690, 135W * ** † 670521-001 opcional2
memoria - -
14 DIMM - -
a) 2-GB, PC3L-10600E-9, x8 de un solo rango 664694-001 obligatorio1
Juntas - -
Los aficionados - -
17 unidades DVD-ROM - -
a) duro SATA DVD-ROM, 9,5 mm (0,37 in) 652296-001 obligatorio1
discos duros - -
18 discos duros - -
a) 72-GB, SAS, de 6,35 cm (2,5 in) 653949-001 obligatorio1
opciones - -
servicios - -
reparados por el cliente. Sin embargo, si usted requiere que Hewlett Packard Empresa realice su sustitución, puede
haber o no haber cargos adicionales, dependiendo del tipo de servicio de garantía designado para su producto.
3No-Hewlett-Packard Empresa Algunas partes no están diseñados para ser reparados por el cliente. Con el fin de
satisfacer la garantía del cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere que un proveedor de servicio autorizado
cambie la pieza. Estas piezas se identifican como "No" en el Catálogo de piezas ilustradas.
1Obligatoire-Ruedas para doit Charantais cliente procéder réparations aux-le même. Si Demandez a Hewlett
Packard Empresa de procéder au Remplacement de ces pièces, les frais de transport et de main d'oeuvre verter
CE Servicio fracturas vous seront.
2Résultat-Ruedas para Charantais une la reparación por el cliente es facultativa. Ces pièces sont également
conçues cola para Proceder borde cliente le-même réparations aux. Cependant, les frais supplémentaires
engendrés por los remplacement de ces Piezas por Hewlett Packard Empresa dependiente du tipo de servicio de
garantie designe para su producto.
3No Certaines salas de la empresa Hewlett Packard grillos conçues remplacées congoleños por el cliente. Afin de
se confórmero aux exigences de la garantie Garantie du cliente, Hewlett Packard Empresa Saga un fournisseur de
los servicios de procéder au agré remplacement de la pieza. Ces pièces sont signaléespar palabra clave "no
"En el Catálogo de pieces manual.
1Obligatorio: componentes para los que el cliente está obligado a reparar de forma autónoma. Si usted requiere la
intervención de la empresa Hewlett Packard para reemplazar estas partes, el cliente tendrá que pagar los costos
de operación de los viajes y el trabajo.
2Opcional: componentes para los que reparan de forma independiente por el cliente es opcional. Estas piezas
también están diseñados para permitir la reparación por parte del cliente. Sin embargo, si el cliente
richiedel'intervento Hewlett Packard Enterprise para el reemplazo, se puede cobrar cargos adicionales
dependiendo del tipo de servicio de garantía para su producto.
3Sin piezas Hewlett Packard Empresa están diseñados para no reparar de forma independiente por el cliente. En
virtud de su garantía al cliente, Hewlett Packard Enterprise requiere la intervención de un técnico autorizado para
sustituir la pieza. Estas piezas están marcados con "No" en el catálogo de piezas ilustrado.
1Zwingend-Teile, die für das Customer Self Repair-Verfahren zwingend vorgegeben ist. Wenn Sie den Austausch
von dieser Teile Hewlett Packard Enterprisevornehmen Lassen werden die Ihnen Anfahrt- Arbeitskosten und für
berechnet Servicio diesen.
2
Opcional-Teile, die für das auto reparación del cliente-Verfahren ist opcional. Diese Teile sind auch für ausgelegt
autorreparación del cliente. Wenn Sie den jedoch Austausch von dieser Teile Hewlett Packard
Enterprisevornehmen Lassen möchten, können bei diesem je nach Servicio für den RSI Produkt vorgesehenen
Garantiebedingungen zusätzliche anfallen Kosten.
3Nein York Hewlett-Packard Empresa Teile sind nicht für cliente ausgelegt autorreparación. Um den
Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von Hewlett Packard Empresa Servicepartner ersetzt
werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile con bzw. "No" gekennzeichnet "Nein".
1Componentes obligatoria-CUYA reparación por parte del usuario es Obligatoria. Se solicită Hewlett Packard
Empresa Que el Realice la replacement de ESTOS Componentes, nos podemos deducir Que Hacerse cargo
de los Gastos de Desplazamiento y de mano de obra de servicio DICHO.
2Opcional-Componentes CUYA reparación por parte del usuario es opcional. Estós Componentes Diseñados
también ESTÁN párr Que Ser puedan reparados por el usuario. Sin embargo, es preciso que Hewlett Packard
Empresa
Catálogo de piezas ilustrado
23
replacement Realice de, o No Puede conllevar Costes ADICIONALES, dependiendo el tipo de servicio de
Garantía Correspondiente al producto.
3Sin ALGUNOS Componentes de Diseñados Hewlett Packard Enterprise sin ESTÁN párr Que Ser puedan
reparados Por el usuario. Para Que el usuario Haga Valer de concesión, la empresa Hewlett Packard modelo
Condición Que Como un Proveedor de Servicios Autorizado el Realice la replacement de Componentes ESTOS.
Dichos COMPONENTES si identifican con la palabra "No" en el catálogo ilustrado de Componentes.
1Verplicht-onderdelen mueren de zelf klant moet VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa vraagt deze
onderdelen te VERVANGEN, er Worden en reis- arbeidskosten este servicio en rekening gebracht.
2Optioneel-onderdelen mueren de zelf klant kan VERVANGEN. Deze zijn ook ontworpen onderdelen puerta de om
klant zelf te Worden VERVANGEN. Als Hewlett Packard Empresa verzoekt om deze te VERVANGEN, kan het zijn
dat hiervoor Kosten extra en rekening gebracht Worden, afhankelijk van het dat soort Garantie op producto UW van
toepassing es.3Geen-Sommige onderdelen puerta niet zijn van Hewlett Packard Empresa om de ontworpen klant
zelf te Worden VERVANGEN. Om te voldoen la garantievoorwaarden DIA Hewlett Packard Empresa dat het een
geautoriseerde serviceverlener onderdeel vervangt. Onderdelen aangeduid Deze Worden se reunió 'Geen' en
geïllustreerde de onderdelencatalogus.
1Obrigatório-Peças Cujo reparo Feito pelo del cliente es obrigatório. Si desejar Que Hewlett Packard
Empresa substitua Peças Essas, Santo cobradas como despesas de transporte y Mao-de-obra do serviço.
2Cujo reparo Feito pelo cliente Peças opcional es opcional. Essas PEÇAS también projetadas são para o reparo
Feito cliente pelo. No entanto, si desejar Que Hewlett Packard Enterprise como substitua, pode ou não haver a
Cobrança de taxones Adicional, dependendo hacer tipo de serviço de garantia Destinado ao produto.
3Com-Algumas PEÇAS párr projetadas são não Hewlett Packard Enterprise o reparo Feito pelo del cliente. Un Fim de
cumprir en garantia hacer al cliente, Hewlett Packard Empresa Exige Que um substitua Técnico Autorizado en PEEC.
Essas Peças estão identificadas com marca "No" (Com), nº de catálogo Peças Ilustrado.
herramientas necesarias
Necesita los siguientes elementos para algunos procedimientos:
• T-10 / T-15 destornillador Torx
• HPE Diagnóstico Interno ( "HPE Insight Diagnostics"En la página 69)
procedimientos de preparación de
Para acceder a algunos componentes y realizar ciertos procedimientos de servicio, debe realizar uno o
más de los siguientes procedimientos:
• Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
Si va a realizar los procedimientos de servicio en la empresa Hewlett Packard, Compaq, Telco, o
gabinete bastidores de otros fabricantes, se puede utilizar la función de bloqueo de los rieles del
bastidor para soportar el servidor y acceder a los componentes internos.
Para obtener más información sobre las soluciones de bastidor Telco, consulte el sitio web
RackSolutions.com (http://www.racksolutions.com/hpe).
• Apague el servidor (en la página 25).
Si debe eliminar el servidor de la componente del bastidor o no conexión en caliente de un servidor,
apague el servidor.
• Retire el servidor del bastidor.
Si el entorno del bastidor, configuración de cableado, o el servidor de localización en el bastidor crea
condiciones incómodas, retire el servidor del bastidor.
Apague el servidor
Antes de apagar el servidor para cualquier procedimiento de actualización o mantenimiento, realice una
copia de seguridad de los datos y programas críticos del servidor.
IMPORTANTE: Cuando el servidor está en modo de espera, todavía se está proporcionando potencia
auxiliar al sistema.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, tenga cuidado al presionar los
pestillos de liberación de raíles del servidor y deslizar el servidor en el bastidor. Las guías de
deslizamiento podría pillarse los dedos.
5. Después de realizar el procedimiento de instalación o mantenimiento, deslice el servidor en el
bastidor:
a. Deslice completamente el servidor en el bastidor.
b. Asegurar el servidor apretando los tornillos.
6. Conectar los cables de los periféricos y cables de alimentación.
consideraciones de seguridad
Antes de realizar los procedimientos de servicio, revisar toda la información de seguridad.
Este símbolo indica que el componente sobrepasa el peso recomendado para una
persona lo manipule de forma segura.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el
14.06-15.97 kg
equipo, cumpla los requisitos de salud y seguridad ocupacional locales y directrices
31,00 a 35,20 lb
para la manipulación de materiales.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: No manipule el servidor durante largos períodos con el panel de acceso abierto o extraído.
El funcionamiento del servidor de esta manera da como resultado el flujo de aire y una refrigeración
inadecuadas que puede conducir a daño térmico.
Panel de acceso
procedimientos de extracción y sustitución
27
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños personales por quemaduras, deje enfriar las
unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: No manipule el servidor durante largos períodos con el panel de acceso abierto o extraído.
El funcionamiento del servidor de esta manera da como resultado el flujo de aire y una refrigeración
inadecuadas que puede conducir a daño térmico.
la unidad de relleno
PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no opere el servidor a menos
que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un espacio en blanco.
Para sustituir la unidad de relleno LFF, deslice el componente en el compartimento hasta que haga clic.
Para sustituir la unidad de relleno SFF, mientras presiona el pestillo de liberación, deslice el componente
en el compartimiento hasta que se asiente completamente.
fuente de alimentación AC
PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no opere el servidor a menos
que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un espacio en blanco.
alimentación.
3. Quitar los tornillos del bloque de terminales.
IMPORTANTE: El diámetro de rosca nominal mínimo de unos terminales de tipo pilar o perno debe ser
3,5 mm (0,138 pulgadas); el diámetro de los terminales de tornillo debe ser 4,0 mm (0,157 in).
5. Una el caos anillo de alimentación al bloque terminal, después de la etiqueta de polaridad por
debajo del bloque de terminales, y apriete los tornillos a 1,47 Nm (13 lb-in) de torsión.
8. Pase el cable de alimentación. Utilizar las mejores prácticas al enrutar cables de alimentación y
los demás cables. Una guía de los cables está disponible para ayudar con el enrutamiento.
Para obtener una guía de los cables, en contacto con Hewlett Packard Empresa distribuidor
autorizado.
9. Asegúrese de que la fuente de alimentación de 48V CC está apagado o el interruptor PDU está en
la posición de apagado, y luego conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación de
48V CC o PDU.
10. Encienda la fuente de alimentación de 48V o cambie el interruptor a la PDU en condiciones de
suministrar a la fuente de alimentación de 48V.
Asegúrese de que la fuente de alimentación LED verde está encendido.
DVD-ROM o DVD-RW
Todas las configuraciones de este servidor, a excepción de la configuración de la unidad 10 SFF,
apoyan la instalación de una unidad de DVD-ROM o DVD-RW.
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Si está instalado, retire el paquete de FBWC condensador ( "paquete de condensadores FBWC"En
la página 41).
6. Para SFF conduce, haga lo siguiente:
a. Desconecte el cable de DVD SATA de la placa base para eliminar por completo la unidad de
DVD de la bahía ( "DVD-ROM y DVD-RW cableado de la unidad"En la página 65).
ventilador en blanco
Instalar ventiladores 1 y 2 sólo cuando se instala procesador 2. Cuando se instala sólo un procesador,
instale los espacios en blanco de ventilador en bahías 1 y 2 ( "Bloques de ventiladores"En la página 84).
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Quitar los espacios en blanco del ventilador.
FlexibleLOM
Para extraer el componente:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, descargas eléctricas o daños en el equipo,
retire el cable de alimentación para desconectar la alimentación del servidor. El panel frontal botón de
Encendido / En espera no interrumpe completamente la alimentación del sistema. Las porciones de la
fuente de alimentación y algunos circuitos internos permanecen activos hasta que se desconecta la
alimentación de corriente alterna.
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Retire todos los cables de red conectados.
4. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
5. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
6. Afloje el tornillo.
procedimientos de extracción y sustitución
45
7. Retire la FlexibleLOM existente.
deflector de aire
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire el cable SATA si se recorta para el deflector de aire.
6. Retire el deflector de aire.
tarjetas de expansión
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Retire la jaula PCIe ascendente ( "jaula de expansión PCI"En la página 46).
6. Retire la tarjeta de expansión.
DIMM
Para extraer el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Si está instalado, retire el paquete de FBWC condensador ( "paquete de condensadores FBWC"En
la página 41).
disipador de calor
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: Los medios de comunicación de interfaz térmica del disipador de calor no es reutilizable y
debe ser reemplazado si el disipador de calor se retira del procesador después de que ha sido instalado.
PRECAUCIÓN: Para evitar el apagado térmico, todos los aficionados se debe instalar en una configuración
de doble procesador.
2. Instalar el disipador de calor, asegurando el soporte de alineación alinea en la parte frontal del
disipador de calor.
o disipador de calor enjaulado
procesador
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: Para evitar un posible funcionamiento incorrecto del servidor y averías en el equipo, las
configuraciones con varios procesadores Las citadas con el mismo número de referencia.
PRECAUCIÓN: Los medios de comunicación de interfaz térmica del disipador de calor no es reutilizable y
debe ser reemplazado si el disipador de calor se retira del procesador después de que ha sido instalado.
PRECAUCIÓN: Para evitar un posible sobrecalentamiento del servidor, siempre poblar zócalo del
procesador 2 con un procesador y un disipador de calor o una cubierta del zócalo del procesador y un
espacio en blanco del disipador de calor.
PRECAUCIÓN: Para evitar el apagado térmico, todos los aficionados se debe instalar en una configuración
de doble procesador.
IMPORTANTE: El zócalo del procesador 1 debe estar ocupado en todo momento o el servidor no
funciona.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el procesador, no toque la parte inferior del procesador,
especialmente el área de contacto.
PRECAUCIÓN: los pines en la placa del sistema son muy frágiles y FÁCILMENTE
DAÑADO. Para evitar daños en la placa base, no toque el procesador o la
contactos zócalo del procesador.
2. Cierre el soporte de sujeción del procesador. Cuando el procesador está instalado correctamente
en el interior del soporte de retención del procesador, el procesador soporte de sujeción despeja
el reborde en la parte delantera del zócalo.
PRECAUCIÓN: No presione hacia abajo en el procesador. Al presionar hacia abajo en el procesador puede
causar daños en el zócalo del procesador y la placa del sistema. Presione sólo en la zona indicada en el
soporte de sujeción del procesador.
5. Instalar el disipador de calor, asegurando el soporte de alineación alinea en la parte frontal del
disipador de calor.
IMPORTANTE: Sustitución de la batería de la placa del sistema se restablece la ROM del sistema a su
configuración predeterminada. Después de sustituir la batería, volver a configurar el sistema a través de
RBSU.
PRECAUCIÓN: los pines en la placa del sistema son muy frágiles y FÁCILMENTE
DAÑADO. Para evitar daños en la placa base, no toque el procesador o la
contactos zócalo del procesador.
6. Instalar la cubierta del zócalo del procesador en el zócalo del procesador de la placa del sistema
fallado.
7. Limpiar la grasa vieja térmica del disipador de calor y la parte superior del procesador con el
algodón con alcohol. Deje que el alcohol se evapore antes de continuar.
8. Aplicar toda la grasa a la parte superior del procesador en el siguiente patrón para zakladi
distribución uniforme.
Después de sustituir la placa del sistema, debe volver a introducir el número de serie del servidor y el ID
de producto.
1. Durante la secuencia de arranque del servidor, pulse la tecla F9 para acceder a la RBSU.
2. Seleccione el menú de opciones avanzadas.
3. Seleccionar las opciones de servicio.
4. Seleccione el número de serie. La siguiente advertencia de la UE:
Advertencia: El número de serie sólo debe ser modificado por personal de
servicio cualificado. Este valor debe coincidir siempre con el número de
serie ubicado en el chasis.
5. Pulse la tecla Intro para cerrar la advertencia.
6. Introduzca el número de serie y pulse la tecla Intro.
7. Seleccione el ID de producto. La siguiente advertencia de la UE:
Advertencia: El ID de producto sólo debe ser modificado por personal de
servicio cualificado. Este valor debe coincidir siempre con el
identificador de producto aparece en el chasis.
8. Entre el ID de producto y pulse la tecla Intro.
9. Pulse la tecla Esc para cerrar el menú.
10. Pulse la tecla Esc para salir de la RBSU.
11. Pulse la tecla F10 para confirmar que sale de la RBSU. El servidor se reinicia automáticamente.
Si sospecha que el fallo de la placa de TPM, deje el TPM instalado y retire la placa del sistema. Contacto
Hewlett Packard Empresa proveedor de servicio autorizado para una placa base de repuesto y tabla de
TPM.
cableado 63
• LFF
El segundo (izquierda) cable paquete del condensador se conecta a una tarjeta de expansión Smart Array
opcional.
cableado 64
DVD-ROM y DVD-RW cableado de la unidad
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en la siguiente ilustración, En función del modelo de
servidor.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales por quemaduras, deje que las unidades y los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
cableado 65
Para instalar el componente:
1. Apague el servidor (en la página 25).
cableado 66
2. Desconecte la alimentación:
a. Desconectar cada cable de alimentación de la fuente de alimentación.
b. Desconectar cada cable de alimentación del servidor.
3. Extracción del servidor del bastidor (en la página 26).
4. Retire el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
5. Desconectar los cables SAS de la caja del disco duro y, o bien el controlador SAS incorporado o
un controlador SAS opcional. No desconecte el cable de alimentación.
Retire los dos cables SAS SFF de una configuración, o un cable desde una configuración LFF.
El servidor puede ser distinta de la que se muestra en las ilustraciones siguientes, dependiendo del
modelo de servidor.
6. Desconecte el cable SATA de la unidad óptica y el conector SATA de la placa base. La bahía
óptica está desactivada la opción de cable SATA chipset.
cableado 67
a. Conectar el conector del cable SATA chipset para el puerto SATA controlador chipset de la
placa base. El chipset conector SATA en el cable SATA es más estrecho que el chipset
SATA cabecera puerto del controlador de la placa base.
b. Conectar el conector del cable SATA chipset restante a la cabecera de SATA en la caja del
disco duro.
8. Clip del cable para el deflector de aire de alimentación al enrutar a lo largo del borde de la placa del
sistema.
9. Los enrolle detrás del panel posterior del disco duro para minimizar el impacto del flujo de aire.
10. Instalar el panel de acceso ( "Panel de acceso"En la página 27).
11. Instalar el servidor en el bastidor.
12. Eliminar cualquier discos duros instalados ( "unidades de conexión en caliente"En la página 28).
13. Instalar el disco duro SATA en la bahía de disco duro 1.
14. Instalar unidades de relleno duros en cualquier bahías de disco duro vacías.
15. Conectar cada cable de alimentación al servidor.
16. Conectar cada cable de alimentación a la fuente de alimentación.
17. Encender el servidor.
cableado 68
18. Uso de la utilidad de configuración basada en ROM-HPE (en la página 70), Deshabilitar el
controlador de almacenamiento P420i SAS incorporado, si fuera necesario.
cableado 69
Las herramientas de diagnóstico
Las herramientas de
diagnóstico 70
• POSTAL
Las herramientas de
diagnóstico 71
• RBSU
• Diagnóstico
• DOS
• ¿Qué entornos operativos no proporcionan soporte nativo de USB
Las herramientas de
diagnóstico 72
identificación de componentes
identificación de
componentes 72
• 4 LFF
artíc descripción
ulo
1 bahía SAS / SATA duro / SSD 1
2 unidad de DVD-ROM (opcional)
3 bahía SAS / SATA duro / SSD 2
4 pestaña Número de serie
5 bahía SAS / SATA duro / SSD 3
6 Systems Insight Display
7 bahía SAS / SATA duro / SSD 4
8 conector de vídeo frontal (adaptador de puerto de vídeo
frontal necesario)
9 Conectores USB (2)
• 10 SFF
identificación de
componentes 73
Descripción del artículo
7 bahía SAS / SATA duro / SSD 7
8 bahía SAS / SATA / SSD 8
9 bahía SAS / SATA / SSD 9
10 SAS Bay / unidad SATA / SSD 10
11 Systems Insight Display
12 conector USB
ItemDescriptionStatus
1 UID Botón / LEDSolid azul = activado
Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = La gestión remota o
Las actualizaciones de
firmware en curso Apagado =
Desactivado
2 Encendido / En espera Sólido verde = Sistema de
botón y sistema de Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Realización de
alimentación LED secuencia de encendido
Ámbar = Modo de espera
Apagado = No hay energía
presente *
* Instalación de energía no está presente, el cable de alimentación no está conectado, no se han instalado las
fuentes de alimentación, se ha producido un fallo de alimentación, o se desconecta el cable del botón de
encendido.
identificación de
componentes 74
** para identificar los componentes en estado degradado o crítica, ver los LED de Systems Insight Display (en la
página 80), Compruebe los registros de la OIT / BIOS, y hacer referencia a las guías de solución de problemas del
servidor.
• 10 SFF
ItemDescriptionStatus
1 UID Botón / LEDSolid azul = activado
Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = La gestión remota o
Las actualizaciones de
firmware en curso Apagado =
Desactivado
2 Encendido / En espera Sólido verde = Sistema de
botón y sistema de Verde intermitente (1 Hz / seg por ciclo) = Realización de
alimentación LED secuencia de encendido
Ámbar = Modo de espera
Apagado = No hay energía
presente *
* Instalación de energía no está presente, el cable de alimentación no está conectado, no se han instalado las
fuentes de alimentación, se ha producido un fallo de alimentación, o se desconecta el cable del botón de
encendido.
** para identificar los componentes en estado degradado o crítica, ver los LED de Systems Insight Display (en la
página 80), Compruebe los registros de la OIT / BIOS, y hacer referencia a las guías de solución de problemas del
servidor.
identificación de
componentes 75
Componentes del panel posterior
identificación de
componentes 76
LEDs en el panel trasero y botones
ItemDescriptionStatus
1L HPE OIT / existe Verde fijo = Actividad.
actividad NIC Verde intermitente = Con
estándar LED actividad. Apagado = No hay
actividad.
identificación de
componentes 77
Componentes de la placa del sistema
identificación de
componentes 78
Descripción del artículo
23 1 conector del módulo de ventilador
24 Procesador 2 ranuras DIMM
25 procesador 2
26 Conector de alimentación de placa posterior de unidades
27 conector USB interno
28 Conector de alimentación 1
29 ranura para tarjetas SD
30 Conector de alimentación 2
31 conector SATA óptico
ranuras DIMM
ranuras DIMM se numeran secuencialmente (1 a 12) para cada procesador. Los modos AMP
soportados utilizan las asignaciones de letras para las directrices de población.
identificación de
componentes 79
posición defecto función
S9 - reservado
S10 - reservado
S11 - reservado
S12 - reservado
puente NMI
El puente NMI permite a los administradores realizar un volcado de memoria antes de realizar un
restablecimiento completo. El análisis de descarga de bloqueo es una parte esencial de eliminar
problemas de fiabilidad, como respuesta y el bloqueo en los sistemas operativos, controladores de
dispositivos y aplicaciones. Muchos accidentes pueden congelar un sistema, que requiere hacer un
restablecimiento completo.
Cómo restablecer el sistema borra la información que apoye el análisis de causa raíz.
Los sistemas que ejecutan Microsoft® Windows® aparece un aviso de pantalla azul cuando el sistema
operativo falla. Cuando esto ocurre, Microsoft recomienda que los administradores del sistema efectúen
un evento NMI temporalmente por un cortocircuito en la cabecera de MNI con un puente. El evento NMI
Permite un sistema bloqueado vuelva a responder.
DescriptionStatus
procesador LED Apagado = Normal
Ámbar = procesador Error
DIMM LED Apagado = Normal
Ámbar = DIMM Error o problema de configuración
fan LED Apagado = Normal
Ámbar = ventilador defectuoso o no fan
identificación de
componentes 80
DescriptionStatus
NIC LED Apagado = Sin conexión
a la red Verde fijo =
enlace de red
Verde intermitente = Conexión de red con la actividad
Si la energía está apagado, el LED del panel frontal no
está activo. Para el estado, consulte "LED y botones
del panel posterior ("panel trasero componentes"En la
página 76, en la página 77) ".
LED de la Apagado = Normal
fuente de Ámbar = energía falló suministro
alimentación
vertical PCI LED Apagado = Normal
Incorrectamente instalado Ámbar = tarjeta vertical PCI
encima temp LED Apagado = Normal
Ámbar = temperaturas de alta del sistema detectados
AMP LED de estado Off = Desactivado
Verde fijo = Protección avanzada de memoria activa
ámbar Solid = se ha producido error de memoria.
Ámbar intermitente = memoria no válida AMP
configuración
poder tapa LED Apagado = El sistema está en espera, o no hay tapa está establecido.
verde = Límite de alimentación aplicada Solid
Para más información, véase "Systems Insight Display combinaciones de LED (en la página 81) ".
identificación de
componentes 82
Systems Insight salud LEDSystem estatus
LED Display y poder
color LED
• falla de la placa base
Fuente de alimentación (Ámbar) AmberGreenOne o más de las siguientes condiciones pueden
existiendo:
• fuente de alimentación redundante está
instalado y sólo una fuente de
alimentación es funcional.
• cable de alimentación de CA no
está conectado a la fuente de
alimentación redundante.
• Fallo de la fuente de alimentación redundante
• desajuste de suministro de energía
en la POST o fuente de
alimentación a través de desajuste
Además de conexión en caliente
poder tapa (off) -AmberStandby
poder tapa (verde) -Los que parpadean greenWaiting por
el poder poder tapa (verde) -GreenPower es
disponible.
IMPORTANTE: Si se ilumina LED más de una ranura DIMM, se requiere la solución de problemas.
Compruebe cada banco de DIMM tras extraer el resto de módulos DIMM. Aislar el DIMM fracasado
mediante la sustitución de cada DIMM en un banco con una DIMM de trabajo conocido.
• 8 configuración SFF
identificación de
componentes 83
• 10 configuración SFF
ItemLEDStatusDefinition
1 LocateSolid blueThe unidad está siendo identificada por el anfitrión aplicación.
parpadear blueThe firmware soporte de la unidad está siendo actualizado o
necesita una actualización.
2 actividad ringRotating GreenDrive actividad
OffNo unidad actividad
identificación de
componentes 84
Bloques de ventiladores
• configuración de un procesador
Cuando se instala sólo un procesador, asegúrese de que las piezas en bruto ventilador siempre se
instalan en las bahías 1 y 2 para garantizar una refrigeración adecuada.
identificación de
componentes 85
diagrama de almacenamiento y expansión
identificación de
componentes 86
especificaciones
especificaciones ambientales
SpecificationValue
temperaturas * gama -
operativo 10 C a 35 C (50 F a 95 F)
No operacional -30 C a 60 C (-22 F a 140 F)
humedad relativa -
(Sin condensación)
operativo 10% a 90%
28 C (82.4 F), bulbo húmedo máximo
temperaturas
No operacional 5% a 95%
38.7 C (101.7 F), máximo mojado
temperaturas de bulbo
* Todos los valores de temperatura que se muestran son para el nivel del mar. Una reducción de potencia altitud de
1 ° C a 304,8 m (1,8 ° F por cada 1.000 pies) a 3.048 m (10.000 pies) es aplicable. No se permitió a la luz solar
directa.
especificaciones
87
• HPE 1200W de ranura común Platinum Plus Hot Plug Power Supply (94% de eficiencia) (en la
página 90)
Para especificaciones detalladas de alimentación, consulte las especificaciones rápidas en el sitio web
de Hewlett Packard Empresa (http://www.hpe.com/info/Quickspecs-CommonSLotPowerSupplies).
especificaciones
88
HPE 277VAC 500W de ranura común caliente enchufe de
alimentación (94% de eficiencia)
SpecificationValue
componente de entrada
entrada nominal voltaje 200 V a 277 V AC
entrada nominal frecuencia 50 Hz-60 Hz
entrada nominal actual 3,0 A a 200 V AC
2,0 A a 277 V AC
entrada nominal poder 600 W a 200 V de
entrada de CA 554 W a
277 V de entrada AC
BTU para hora 1.843 a 200 V de CA
de entrada 1831 a 277
de entrada VAC
Salida de alimentación
En estado estacionario nominal poder 500 W a 200 V de CA a 277 V AC
entrada
pico máximo poder 500 W a 200 V de CA a 277 V AC
entrada
especificaciones
89
BTU para hora 2.739 a 200 V AC
2724 a 240 V AC
Salida de alimentación
especificaciones
90
HPE 750 W de ranura común -48VDC Hot Plug Power Supply
(94% de eficiencia)
SpecificationValue
entrada componente -
PRECAUCIÓN: Este equipo está diseñado para permitir la conexión del conductor de puesta a tierra del
circuito de alimentación de corriente continua al conductor de tierra en el equipo.
Si se hace esta conexión, todos los siguientes se deben cumplir:
• Este equipo debe ser conectado directamente a la alimentación de CC puesta a tierra
del sistema conductor del electrodo o a un puente de unión a partir de una barra de
terminales de puesta a tierra o bus al que está conectado el conductor del electrodo
de puesta a tierra del sistema de alimentación de CC.
• Este equipo debe estar situado en la misma zona inmediata (tales como armarios
adyacentes) como cualquier otro equipo que tiene una conexión entre el conductor de
puesta a tierra del mismo circuito de alimentación de CC y el conductor de puesta a
tierra, y también el punto de puesta a tierra del sistema DC. El sistema de CC debe
conectarse a tierra en otro lugar.
• La fuente de alimentación de CC se va a ubicar dentro de las mismas instalaciones que el
equipo.
• dispositivos de conmutación o de desconexión no deben estar en el conductor circuito
de tierra entre la fuente de CC y el punto de conexión del conductor del electrodo de
puesta a tierra.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga o de energía eléctrica:
• Este equipo debe ser instalado por personal de servicio técnico, como se define por el
NEC e IEC 60950-1, segunda edición, la Norma de Seguridad de equipos de tecnología
informática.
• Conectar el equipo a una fuente SELV fiable a tierra. Una fuente SELV es un circuito
secundario que está diseñado de manera normal y condiciones de fallo individuales no
causan las tensiones de sobrepasar el nivel seguro (60 V DC).
• La protección de sobrecorriente del circuito ramal debe estar clasificado 24 A.
especificaciones
92
entrada nominal voltaje 100 a 120 VAC, 200 a 240 VAC
entrada nominal frecuencia 50 Hz a 60 Hz
entrada nominal actual 9.1 A a 100 VCA
6,7 A a 200 VAC
La entrada máxima puntuación poder 897 W en la entrada de 100 V AC
1321 W en la entrada de 200 V AC
BTU para hora 3408 en la entrada de 120 V AC
4.433 a 200 V a la entrada de 240 V de CA.
Salida de alimentación
especificaciones
93
Acrónimos y abreviaturas
DDR
doble velocidad de datos
DMI
Interfaz de administración de escritorio
FBWC
caché de escritura de flash con respaldo
iLO
Integrated Lights-Out
IML
Registro de Gestión Integrada
LFF
factor de forma grande
LOM
LAN en la placa
NMI
interrupción no enmascarable
NVRAM
memoria no volátil
PCIe
Peripheral Component Interconnect expreso
POSTAL
Power-On Self Test
QPI
QuickPath Interconnect
RBSU
Utilidad de Configuración Basada en ROM
Acrónimos y abreviaturas 92
SAS
SCSI conectado en serie
SATA
ATA serie
SD
Secure digital
SFF
factor de forma pequeño
TPM
Trusted Platform Module
UID
identificación de la unidad
USB
Universal Serial Bus
Acrónimos y abreviaturas 93
comentarios sobre la documentación
comentarios sobre la
documentación 94
índice
y
descarga electrostática 26
especificaciones ambientales 86
tarjetas de expansión 47
índice 95
ema de energía 74
la LED, UID 74, 77
LED 81 83
la LEDs, panel frontal 83
identi LED, disco duro 83, 84
ficaci LEDs, NIC 77, 78
ón LEDs, fuente de alimentación
de 77, 78 LEDs, unidades de disco
los duro SAS 83
com LEDs, identificación de la unidad (UID) 77
pone
ntes
72
catál
ogo
de
pieza
s
ilustr
ado
15
iLO
NIC
LED
76
IML (Registro de
Gestión Integrada)
70 Diagnóstico
Interno 69
Registro de Gestión
Integrada (IML) 70
cables internos 63
funcionalidad USB interno 71
L
L
E
D
,
e
n
c
e
n
d
i
d
o
7
4
L
E
D
,
s
i
s
t
índice 96
información de seguridad 26
M cableado SATA 65
herramientas de gestión 69 Las unidades SATA 82
componentes mecánicos 15 conector serie 76
LEDs de ranura de memoria especificaciones del servidor 86
80 advertencias y precauciones de servidor 27
especificaciones 86, 87, 88, 89, 90, 91
N
conectores de NIC 76
cabecera de MNI 80
Oregón
exceso de temperatura LED 80
P
números de pieza 15,
18 tarjeta vertical PCI
46
tarjeta vertical definiciones ranura PCI
74, 76 jaula de expansión PCI 46
kits plásticos 15, 18
calculadora de energía
91 LED de potencia,
sistema de 74 Botón de
encendido 74
fuentes de alimentación 29, 30, 87 88 89, 90
fuente de alimentación
29, 30, 91 bahías de
suministro de energía 76
fuente de alimentación
en blanco 29 LED de la
fuente de suministro 80
especificaciones de suministro eléctrico 87 88
89, 90
apagar 25
procedimientos de preparación de 25
herramienta procesador 52
procesadores 52
R
embellecedor de rack 45
estante, que se extiende servidor
desde 26 RBSU (utilidad de
configuración basada en ROM) 70
botones del panel trasero 77
componentes del panel
posterior 76 LEDs del panel
posterior 77
procedimientos de extracción y sustitución
18, 25
procedimientos de reemplazo 18, 25
herramientas necesarias 18, 25
ROM-Based utilidad de configuración (RBSU)
70
S
consideraciones de seguridad 26
índice 97
especificaciones, ambiental 86
especificaciones, el poder 86 87 88, 89, 90
especificaciones, el servidor 86
electricidad
estática 26
Símbolos en el
Equipo 26
batería del
sistema 57
componentes de la
placa del sistema 78
los componentes del
sistema 18
Conmutador de
mantenimiento del
sistema 79
alimentación del
sistema LED 74
Systems Insight
Display 80, 81
Systems Insight Pantalla LED
combinaciones 81 LEDs Display
Systems Insight 80, 81
T
T-10 / T-15
destornillador Torx 25
bastidores de
telecomunicaciones
25
temperatura, exceso de
temperatura LED 80
herramienta, el procesador 52
instrumentos 25
TPM (Trusted Platform Module) 62 la
solución de problemas 69
recursos para solucionar problemas
63, 69 72, 86 Trusted Platform Module
(TPM) 62
la
botón de UID 77
UID LED 77
USB (bus serie
universal) 70 conector
USB 72, 76
soporte USB 70
utilidades 69
empresas de servicios públicos, el despliegue
70
V
conector de vídeo 72, 76
W
advertencias 27
índice 98