Vous êtes sur la page 1sur 36

www.revistamercurio.

es narrativa
Rafael Reig
Melania G. Mazzucco
Mario Vargas Llosa
Nuria Labari
José María Merino
Svetlana Aleksiévich
ensayo
Mary Beard
FUNDACIÓN JOSÉ MANUEL LARA
Javier Calvo
Número 182 | Junio-julio 2016 Jordi Amat
EJEMPLAR GRATUITO
cómic
María Hernández Martí
y Javi de Castro
poesía
Jacobo Cortines
entrevista
Paloma Sánchez-Garnica
PREMIO DE NOVELA
FERNANDO LARA 2016

MEDITERRÁNEO
MAR LITERARIO
ARTÍCULOS DE
J. M. CABALLERO BONALD
AURORA LUQUE
MERCEDES MONMANY
JOSÉ CARLOS LLOP
ALEJANDRO LUQUE
ALEJANDRO V. GARCÍA
JUAN JOSÉ TÉLLEZ

ILUSTRACIÓN: FERNANDO VICENTE


contenidos 3
Número 182 | Junio-julio 2016

Mercurio es una publicación Temas MEDITERRÁNEOS


de la Fundación José Manuel Lara
para el fomento de la lectura 6 El Egeo polifónico— Aurora Luque
El mar de los griegos nunca pudo reducirse a una sola voz,
contado y cantado durante generaciones en una lengua
que sigue siendo la misma de los antiguos aedos
8 El mar de Barcola— Mercedes Monmany

ÓSCAR ASTROMUJOFF
Presidente José Manuel Lara García El Adriático que desde el golfo de Trieste se extiende hacia
Vocales Consuelo García Píriz Eslovenia y Croacia, es el espacio fundacional de la vida
Antonio Prieto Martín
de Claudio Magris, el libro de sus recuerdos de infancia
Directora Ana Gavín
10 La ruta de las gambas— José Carlos Llop
Dentro de la milenaria tradición mediterránea, Cataluña,
País Valenciano y las Baleares forman un triángulo, unido
Director por el mar y una misma lengua, que es otro mar
Guillermo Busutil
12 El amor y las espinas— Alejandro Luque
Subdirector y editor gráfico
Ricardo Martín Verga, Pirandello, Quasimodo, Lampedusa, De Roberto,
Editor literario Consolo, Bufalino, Sciascia, Camilleri... La literatura
Ignacio F. Garmendia italiana contemporánea tiene en Sicilia un venero
Coordinadora Carmen Carballo inagotable
Consejo Editorial Adolfo García Ortega
Manuel Borrás 14 El plagio de las olas— Alejandro V. García
Jesús Vigorra En muchos de sus versos, los poetas de la Andalucía
Diseño original mediterránea han hecho uso de la imaginería de un mar
y maquetación José Antonio Martínez que alcanza antes de asomarse a las aguas atlánticas sus
Imprime Rotocobrhi S.A.U. confines más occidentales
Depósito Legal SE-2879-98
15 Más allá de Tahar Ben Jelloun— Juan José Téllez
ISSN 1139-7705
Pese a los esfuerzos de quienes a uno y otro lado del
Mercurio se distribuye Estrecho se afanan por tender puentes, la literatura de
gratuitamente en librerías y grandes
superficies de ámbito nacional
Marruecos sigue siendo poco conocida entre nosotros

Más información en: Fondo y formas 16 Galatea liberada— Ignacio F. Garmendia


www.revistamercurio.es George Bernard Shaw, Yasunari Kawabata, Jan Morris
© FUNDACIÓN JOSÉ MANUEL LARA Lecturas 17 Narrativa. Rafael Reig. Melania G. Mazzucco. Mario Vargas
Edificio Indotorre. Avda. de Jerez, s/n.
41012 Sevilla | Tel: 95 450 11 40 Llosa. Nuria Labari. José María Merino. Svetlana Aleksiévich
revistamercurio@fundacionjmlara.es
18 Paloma Sánchez-Garnica, Premio de Novela
@revistamercurio Fernando Lara 2016— Entrevista de Guillermo Busutil
revistamercurio.es
“El perdón cicatriza la memoria”
Envío de libros para reseñas:
Revista Mercurio 25 Ensayo. Mary Beard. Javier Calvo. Jordi Amat
Fundación José Manuel Lara
28 Cómic. María Hernández Martí y Javi de Castro
Para publicidad en Mercurio:
29 Poesía. Jacobo Cortines
Marcos Fernández
publimarcos@gmail.com 30 Infantil y juvenil— Reseñas de Antonio A. Gómez Yebra
Tel: +34 660 42 63 77
Fairy Oak. El secreto de las gemelas / ¡Sonríe! / Love is in
La dirección de esta publicación no comparte the Air / El pequeño Leo Da Vinci. El arca misteriosa
necesariamente las opiniones de sus
colaboradores. Tampoco mantiene Firma invitada 34 La nave de la literatura— J. M. Caballero Bonald
correspondencia sobre artículos no solicitados En cierto decisivo modo, la cultura literaria de Occidente
es legataria de la errática creatividad de Ulises, de sus
invenciones y temeridades, en la misma medida en
que somos herederos de ese prestigio civilizador que
circunvala el Mediterráneo
La Obra Social de la Caixa colabora con la
revista Mercurio para el fomento de la lectura

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por
la ley. La Editorial, a los efectos previstos en el art. 32.1 párrafo 2 del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquier fragmento de esta obra sea utilizado para la realización de resúmenes
de prensa. La suscripción a esta publicación tampoco ampara la realización de estos resúmenes. Dicha actividad requiere una licencia específica. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos
Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra, o si quiere utilizarla para elaborar resúmenes de prensa (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47).

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


editorial 5

Los mares nuestros

L
os hablantes de la lengua latina, que también lo llamaron inte-
rior o nuestro, heredaron de los griegos el nombre que todavía
hoy usamos para aludir a su ubicación en el medio de las tierras,
pero lo que la geografía señala como una sola masa de agua,
desde las Columnas de Hércules hasta el Helesponto, es en rea-
lidad una suma de mares, tantos como las culturas que lo han recorrido o
se han asomado a sus riberas. Extendido en el espacio o en el tiempo, el
mundo mediterráneo abarca numerosas lenguas y tradiciones que desde
hace milenios vienen transmitiendo un sinfín de historias relacionadas
con el mar, partes de un legado mayor que tiene en el gran verde, como
lo denominaron los antiguos egipcios, el referente fundacional de una
memoria compartida.
Desde los poemas homéricos que la inauguran, toda la literatura griega,
dice Aurora Luque, está penetrada por el mar, el Egeo de las mil voces que
inspiró a los autores clásicos y continúa estando presente en los contempo-
ráneos, que como Elitis o Cavadías, Karystiani o Tsircas, siguen escuchando
sus rumores. De la mano de Claudio Magris, devoto del marino Conrad,
Mercedes Monmany viaja al Adriático que guarda los recuerdos de infancia
del escritor, atraviesa toda su obra y define su identidad como natural de
Trieste, la ciudad que ejercía como puerta de entrada al desaparecido Im-
perio de los Habsburgo. De la parte del Mediterráneo que baña el levante
español, incluida su Mallorca natal, escribe José Carlos Llop, que describe
Lo que la geografía
un triángulo o “ruta de las gambas” —Palamós, Denia, Sóller— donde se señala como una sola masa de
encuentran las tierras hermanadas por el uso secular de variantes de una agua, desde las Columnas de
misma lengua, el catalán de Llull, March o Martorell. Hércules hasta el Helesponto,
Otra isla, Sicilia, es abordada por Alejandro Luque en un paseo que revisita
algunos de sus celebrados paisajes y destaca la riqueza y diversidad de su es en realidad una suma
literatura, apreciable en el elevado número de grandes escritores —Verga, de mares, tantos como las
Pirandello, Quasimodo, Lampedusa, Consolo, Bufalino, Sciascia o Camille- culturas que lo han recorrido
ri— que ha aportado a las letras italianas. De vuelta al oeste, muy cerca ya
del océano, Alejandro V. García y Juan José Téllez dirigen la mirada a ambos o se han asomado a sus riberas
lados de la cuenca para espigar, el primero, los versos dedicados al mar de
poetas andaluces como Pérez Estrada, Manuel Alcántara, José Carlos Rosales,
Ángeles Mora, María Victoria Atencia, Teresa Gómez, García Montero o Javier
Egea. A juicio del segundo, buen conocedor de la realidad de la otra orilla,
la literatura marroquí no puede reducirse a los nombres más difundidos,
como Ben Jelloun o Chukri, hay decenas de autores valiosos —algunos de
ellos tienen el español como lengua literaria— y se impone una mayor co-
nexión entre los dos mundos.
Vía de comunicación y de intercambio, fuente de riqueza no sólo ma-
terial, escenario histórico o soñado para toda clase de aventuras o enfren-
tamientos, el Mediterráneo está indisolublemente ligado a la travesía de
Ulises en los inicios de la literatura de Occidente. De alguna manera la Odi-
sea, sugiere Caballero Bonald, sus episodios y personajes, pero también los
modos de expresión o las técnicas narrativas, contienen y prefiguran todos
los poemas y relatos que han venido después, hasta hoy mismo. Somos
hijos de Homero y herederos de quienes se inspiraron en sus versos, como
lo somos de ese mar que forma parte de nuestro código genético y no de-
bería erigirse en barrera. Muchos pueblos han habitado y siguen habitando
sus costas europeas, africanas o asiáticas, pero, como bien afirma Llop, el
Mediterráneo entero es la casa. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


T E M A S

E MEDITERRÁNEOS
n los años treinta, el diario
local de la isla de Andros se
llamaba La voz del Egeo, como
recuerda Ioanna Karystiani en
su novela Pequeña Inglaterra
(nombre por el que también se conocía a
dicha cíclada). Pero el Egeo es polifónico: El mar de los griegos nunca pudo reducirse
nunca pudo reducirse a una voz. Muchas
han sido sus bocas y muchos sus porta- a una sola voz, contado y cantado durante
voces. Pocos mares tan conversadores, generaciones en una lengua que sigue siendo
tan desbordantes de historias, relatos y
mitos como este. Antes y ahora. Aunque
la misma de los antiguos aedos
el Egeo ha hablado y habla en griego casi
siempre. Toda la literatura griega está pe-
netrada por el mar de Grecia, poblado de
criaturas poéticas. Como escribí en Aquel
EL EGEO POLIFÓNICO
vivir del mar (2015) a propósito de la poesía
de la antigüedad, “la imaginación helénica
del mar es copiosa y tonificante. Nos surte
de una memoria entrecruzada de barcos,
de hombres y de dioses; de delfines mirífi-
cos, de vientos húmedos, de mástiles que AURORA LUQUE
no olvidan su destino amparador de árbol
en el mar, de cadáveres semidevorados de
marineros, de conchas ofrecidas como ca a las Danaides, que huían de sus vio- que en su suelo se ha desarrollado una
exvotos, de redes exhaustas, de puertos lentos maridos egipcios y pedían asilo en determinada civilización. El Egeo reúne
saludados”. una predemocrática Hélade. Y Eurípides esas dos características. Es único porque
La primera aparición del mar en la lite- denuncia el tráfico de las troyanas humi- creo que no existe en ningún otro sitio
ratura griega ocurre en el verso 34 del can- lladas que embarcan como esclavas en las esta continua interrelación del mar y de
to primero de la Ilíada: el sacerdote Crises, naves de los vencedores. En sus comedias, la tierra y esta pureza. Por consiguiente,
humillado por Agamenón, que se niega a Aristófanes pinta con gracia el bullicio del es lo que da, por un lado, ese carácter úni-
devolverle a su hija Criseida, se aleja de Pireo y a los hambrientos ciudadanos del co a nuestra fisonomía y sustenta, por el
los campamentos aqueos caminando por Ática, que sueñan con una chisporrotean- otro, una inmensa civilización”. La poe-
la orilla: “Y se marchó en silencio por la te fritura de pescado. sía de Elitis es de una enorme potencia
arena del mar lleno de rumores”. A partir En la época helenística se calman y en- visual. Supo capturar la intensidad de la
de este hexámetro melancólico, el mar sanchan las rutas marinas; se inicia inclu- luz del Egeo, de sus rocas, conchas, gavio-
no cesará de salpicar de salitre y espuma so una especie de prototurismo: Meleagro tas y olas, con una nitidez y plasticidad
toda la invención y producción literaria de Gádara (en Siria) evoca viajes fructífe- insuperables desde el primer poema de
de los griegos. Hostiles a los dogmas, los ros para las aventuras amorosas en ape- su primer libro, Orientaciones (1996): “El
poetas formularon varios génesis, incluso tecibles ciudades costeras. Y Arquéstrato amor / El archipiélago / Y la proa de sus
del mar: Hesíodo dijo que Gea, la Tierra, de Gela fue una especie de posargonauta espumas / Y las gaviotas de sus sueños /
“sin ayuda de cópula gozosa”, engendró al sibarita que compuso en el siglo III a. C. En la vela más alta el marinero hace on-
Mar. Distinta es la explicación de la cos- un libro original titulado Hedypatheia o dear / Una canción”.
mogonía que Apolonio de Rodas pondrá Voluptuosidad, un tratado de “gastrología”
en boca de Orfeo: el mar formaba una que daba cuenta de las mejores especiali-
masa indiferenciada con la tierra y el cie- dades gastronómicas del Mediterráneo. Pocos mares
lo, y la discordia desunió los elementos. Sorprende ver la similitud de las técnicas
El mar inspiraba temor. Por eso Hesíodo culinarias de ayer y de hoy. tan conversadores, tan
presumía de haber embarcado una sola ¿El relevo de la antigua tripulación? El desbordantes de historias,
vez, cuando asistió a un concurso poético. espacio sólo permite a citar casi al azar a relatos y mitos. La
Y Teognis aborrecía las incomodidades unos pocos autores de los siglos XX y XXI:
y peligros de la navegación:“Feliz aquel Cavadías, Elitis, Tsircas, Karystiani. imaginación helénica del
que, estando enamorado, del mar no sabe La poesía de Odiseas Elitis (Premio mar es copiosa y tonificante.
nada / ni le importa la noche que cae en Nobel en 1979) se edifica en torno a una Nos surte de una memoria
alta mar”. El mar separa a Safo de la ama- especie de mística marina: el Egeo “era
da que marchó de Lesbos a las costas de el ombligo de aquello que llamamos el entrecruzada de barcos, de
enfrente, hoy turcas. Los refugiados ya espíritu helénico. Existen lugares que son hombres y de dioses
cruzaban despavoridos los mares hace bellos, simplemente. Existen otros que
milenios: Esquilo, en Las suplicantes, evo- adquieren un significado especial, por-

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


6|7

El reverso del idealismo elitiano lo


cifra Nicos Cavadías, que, nacido en
Manchuria en 1910 de padres griegos,
se dedicó a profesiones relacionadas
con el mar, desde trabajador del puerto
a radiotelegrafista. Sus libros de poemas
Marabú (1933), Bruma (1947) y Navega-
ción de través (1975) son muy apreciados
(y cantados) por los griegos. Escribió una
novela, La guardia (1994) que, como cabía
temerse de un poeta viajero metido a na-
rrador, es más bien un diario de a bordo
que desemboca en libro de memorias,
construido a partir de las vívidas con-
versaciones de los marineros durante
las guardias en el buque Pytheas. Su lite-
ratura es la de alguien que ha observado
continuamente el mundo y las peripecias
de los hombres y las suyas propias des-
de un mar riguroso. Los barcos son casi
humanos: “Hay barcos con nombre mas-
culino y son femeninos. Y a la inversa.
[...] ¿Quién ha oído quejido más humano
que el de la chimenea al copular con la
bruma?” Cavadías consigue hacer brotar
de sus páginas un fluido de sensaciones
intensas: los limones podridos en el Mar
Rojo, la humedad que apaga los cigarri-
llos o el frescor de las uvas sobre hielo en
un bidet. En todas sus páginas el griego
Cavadías dejó (como el viejo Hiponacte)
su contrabando de palabras, las toscas,
duras y todavía exóticas palabras de todos
los puertos.
A su vez, el reverso del mundo activo
y masculino de Cavadías lo podría cifrar
Mikrá Anglía (Pequeña Inglaterra, Ioanna
Karystiani, 2002), una novela coral de mu-
jeres de marinos en la isla de Andros. El
mar omnipresente es amado y aborrecido
hasta los límites. Las viudas de los náufra-
gos odiaban el azul y una de ellas arranca
los bordados del ajuar para bordar esce-
nas de naufragios. Unos niños ingleses se
acercan al mar para chupar la espuma que
está dulce porque acaba de hundirse un
barco cargado de azúcar y la protagonista,
Orsa, llevará siempre consigo tres cucha- ÓSCAR ASTROMUJOFF

ras devueltas por el mar.


Hay una mirada anglosajona que ha trazado por Stratís Tsircas, griego nacido Sí: el Mediterráneo (y su Egeo), contado
relatado el Mediterráneo novelándo- en El Cairo, en los años turbulentos de y cantado en las literaturas de todas las
lo sobre arquetipos tardorrománticos la II Guerra Mundial cuando Atenas era Grecias sucesivas, es historia, memoria,
lastrados de colonialismo inocultable. ocupada por los nazis y en Alejandría y palestra, puente, camino, espejo, espejis-
El fascinante Cuarteto de Alejandría de El Cairo pululaban espías, aventureros, mo, foso, fosa, inundación castálida, ma-
Lawrence Durrell sería un ejemplo de refugiados, soldados, en un mundo en driguera de piratas, residencia de dioses,
ese relato escorado; aquella fascinación disolución más complejo y real que el du- texto de los filósofos, despensa, interlocu-
primera deviene incluso en irritación si rreliano. La trilogía “proclama el papel tor, cómplice, amigo, enemigo, amado. Un
le contraponemos la trilogía Ciudades a de la literatura en la construcción de la destino. Seguimos caminando en silencio
la deriva (2011), un descarnado panorama memoria histórica”. por la orilla llena de rumores. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


El Adriático que desde el golfo de Trieste se
extiende hacia Eslovenia y Croacia, es el espacio
fundacional de la vida de Claudio Magris, el
libro de sus recuerdos de infancia

EL MAR DE BARCOLA

MERCEDES MONMANY

E
n un bellísimo retrato dedi- “fantasía simbólica”: quemando todos
cado al gran escritor del mar sus escritos. Una determinación para el
que fue Conrad, incluido en calvario y la pérdida que hacía aparecer a
el volumen Alfabetos, Clau- su padre, en sus recuerdos, como alguien
dio Magris volvía a captu- “vencido”, mientras —informa Magris—
rar de forma maravillosa a esos héroes los testimonios de lo que dejó escrito y su
perseguidos, una y otra vez, por la mala concurridísimo funeral en absoluto daban
fortuna. Héroes que tan bien ha sabido la idea de “la despedida de un vencido por
narrar este autor, en su pequeña o gran la vida”. Más tarde, cuando ya había salido
épica, de un vértigo a otro, de un precipi- de Polonia y surcado los mares del mun-
cio a otro, en cada una de sus obras, des- do, cuando ya había dado a la posteridad
de Conjeturas sobre un sable, Otro mar, La novelas inmortales en una lengua adqui-
exposición y A ciegas hasta su
magnífica y monumental no-
vela, No ha lugar a proceder, A ese apacible paisaje idílico
recientemente aparecida.
Personajes derrotados “por y familiar, con sus característicos
la vida, por sus fantasmas o ‘topolini’ o plataformas de baño
por sus propios principios, a la vez que lugares de encuentro
por las ambigüedades de la
historia y del espíritu”, como para los que pasan el día en el mar,
se decía en el citado ensayo, la madre de Magris lo llevaba cada
titulado “Conrad: nacer es día, de mayo a octubre
caer al mar”.
Una oscura condena des-
de el nacimiento y desde ese
misterioso tiempo anterior El puerto más importante del
en el que se navega en el mar Imperio Austrohúngaro fue la “puerta
turbulento y remoto de la vida
que vendrá. Algo, forjado por
de entrada” de lo mejor de la cultura
recuerdos, por visiones, que no solo centroeuropea, “producto
de Almayer a Nostromo, de de aquel mundo de frontera que era,
Lord Jim al Kurtz de El corazón
de las tinieblas —dice Magris—
antes y después de la disolución de
se convertirá en una especiali- Austria, el mundo danubiano”
dad conradiana, de “ese Kafka
sacado al aire libre”, como él
lo llama, que recorre todas
sus obras. Que las recorre pero
que Conrad había almacenado, mental y rida, el inglés, en la que reinaría como un heroica, el coraje impávido al afrontarla
fantásticamente, desde que era un niño y maestro entre los maestros, nunca dejaría y una oscura vocación por la rendición”.
aún se llamaba Teodor Józef Konrad Kor- de evocar aquella escena, nos dice Magris. El mar, un mar Adriático que desde el
zeniowski en la bella Cracovia de la dura De un modo u otro, aquel triste y desolado golfo de Trieste, e Italia, se extiende hacia
opresión zarista. Allí fue donde contem- retrato infantil de su progenitor que tanto Eslovenia y Croacia, es fundamentalmente
pló un día a su padre, un gran patriota le impresiónó, aquel retrato lo reelaboró a el mar de la vida de Magris, el libro de sus
polaco que siempre luchó por la libertad su manera, en los principales sentimien- recuerdos de infancia. Esa foto fija y obce-
de su pueblo, atrapado en una especie de tos y angustias de su obra: “la derrota cada, como era fija y obcecada la imagen

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


temas MEDITERRÁNEOS 8|9

y recorrida en su obra por portante del Imperio Austrohúngaro, la


el agua, ya sea en la forma “puerta de entrada” de lo mejor de la cul-
de viaje danubiano, o ya tura no solo germánica y centroeuropea;
sea simbolizando el sen- poner tierra y mar por medio de aquella
tido del abandono, de la “sugestiva amalgama germano-judía-esla-
aventura, del amor y “de la va, producto de aquel mundo de frontera
unidad de la vida, más allá que era, antes y después de la disolución
de heridas y de naufragios”, de Austria, el mundo danubiano” —como
que encarna su querido e lo definía Claudio Magris en el libro escri-
insustituible microcosmos to junto a Angelo Ara, Trieste, una identi-
mediterráneo y adriático. dad de frontera—, entregarse a la inmen-
Allí en el mar de Barcola, sidad de un océano abierto, “monótono e
en las cercanías de Tries- indefinido”, es lo que hará el jovencísimo
te, en ese apacible paisaje héroe de Otro mar, Enrico Mreule, sin ni
idílico y familiar donde, siquiera esperar a ver coronados sus es-
durante todo el año, la tudios de filología clásica realizados en
senda y el bosque de pinos Innsbruck y Graz.
son lugares clásicos para Su fuga, ese rotundo portazo a aquella
los paseos de los triesti- magnífica “puerta de entrada”, lo lleva-
nos, llenos de bañistas en rá lejos: a Argentina. Lo llevará a inten-
cuanto empieza a apretar tar transformarse en otro, a “borrar sus
el calor, con sus caracte- propias huellas, despistar a quién sabe
rísticos topolini o platafor- quién” y aparecer de repente, convertido
mas de baño a la vez que en gaucho, en la inmensidad ahistórica de
lugares de encuentro para la Patagonia. Su fuga es la fuga de la cul-
los que pasan el día en el tura mediterránea, europea, familiar, a la
mar, la madre de Claudio vez que asfixiante y proclive a la inquie-
Magris lo llevaba cada día, tud, a la nostalgia y añoranza permanente
de mayo a octubre. Un mar de la otra cara de algo inexpresable. Por
agradablemente domésti- ejemplo, de esa “renuncia completa, que
co y controlado, aunque a la no participa de ningún valor”. Algo que
vez símbolo magnífico todo compartía plena e intensamente con sus
él, de lo más majestuoso amigos dejados atrás. Que compartía casi
que encarna a lo largo de la en ese “exceso” que puede llegar también
historia el Mediterráneo: a veces a encarnar el mar: “El mar —se dirá
una mezcla incesante, apa- en Otro mar— es un exceso porque devuel-
sionante e inagotable, con ve la gran promesa de felicidad y la gran
todas las fusiones y amal- búsqueda del significado”.
gamas posibles e imagi- Entre lecturas —leídas en el original—
nables, de civilizaciones y de Platón, de Homero, de los presocrá-
culturas. Una mezcla que ticos, el Evangelio, Schopenhauer, los
también, siempre, anuncia Upanishad, Leopardi, Ibsen, Tolstói y los
otras cosas. Desde su “mo- discursos de Buda, ese pulmón de acero de
desto” rincón, desde ese be- la cultura europea y universal el joven En-
llo golfo y puerto de Trieste, rico lo comparte con un grupo de amigos
se anuncian otros mares filósofos y filólogos clásicos —entre ellos
más grandes, océanos, via- el genial filósofo, suicida en 1910, con tan
jes, rutas peligrosas, odi- solo 23 años, Carlo Michelstaedter— en
seas a veces hostiles, a ve- una buhardilla bohemia de Gorizia, justo
ces plagadas de desafíos, en la frontera de Eslovenia, en vísperas de
de hallazgos y trofeos ja- la Primera Guerra Mundial. Una identidad,
más soñados. También del una metáfora permanente de tantas cosas
“buen combate”, como dirá más, la frontera, que les da forma a todos
Magris hablando de Con- ellos, en ese concreto lugar del mundo y
ÓSCAR ASTROMUJOFF rad. Así llamaba San Pablo microcosmos al que pertenecen. Tan fron-
al “deber de dar sentido a la tera sería Gorizia, cuna de aquella breve y
sombría de Conrad, antes de lanzarse a na- existencia aceptando ese desafío”, en el fulminante “generación perdida” austro-
vegar por el mundo. En el caso de Claudio extremo del cual está, permanentemente, húngara, que en 1948 se optó por la solu-
Magris, el mar de la costa adriática es el la otra cara de la verdad, una verdad no ción salomónica de construir dos gorizias
paisaje de la existencia compartida con menos humana, como recuerda Magris: separadas por un puesto fronterizo, para
sus seres queridos, de sus libros, de sus “La deserción, la rendición y la huida”. que todo el mundo se quedara contento.
estudios, de su zambullirse en cualquier Salir de casa, abandonar el conocido Una Nova Gorica en el lado esloveno, y
época del año, como él mismo ha conta- y sereno golfo de Trieste, la seguridad y la Gorizia italiana de siempre, en el lado
do muchas veces. Es su identidad forjada protección del que fue el puerto más im- italiano. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


Dentro de la milenaria tradición mediterránea, Cataluña, palaciega de sus fondos, los amaneceres
cobrizos derivando hacia el oro, nos ha-
País Valenciano y las Baleares forman un triángulo, unido blan de otras cosas relacionadas con la
por el mar y una misma lengua, que es otro mar sabiduría de vivir.
Cuando se ha cruzado el Mediterráneo
de oeste a este, de levante a poniente, no

LA RUTA DE se tiene conciencia de salir de casa, pero


cambia la luz y la luz es también tiempo.

LAS GAMBAS
El oro se convierte en plata y se viaja hacia
la antigüedad. Y antigüedad siempre quie-
re decir origen: fenicios, griegos y judíos.
Eso se percibe, sobre todo, en el mar, don-
de un carguero es anacrónico y siempre
se espera que aparezca una trirreme. Y se
percibe en la tierra, que es suelo bíblico,
pero también el territorio de la Ilíada. En
JOSÉ CARLOS LLOP cuanto a la modernidad —que empieza
con el cristianismo— el perfume del mar

V
llega hasta las páginas del Nuevo Testa-
ivo en una isla del Mediterrá- yéndolo— a través de sus bahías, cabos y mento y al morir Jesucristo, los apóstoles
neo. Aquí nací, de aquí me radas. Ahora vuelve a hablarse del Medite- se lanzan, como Odiseo, al Mediterráneo
fui y aquí regresé al cabo de rráneo como un mar de sangre o muerte, y expanden su doctrina a través del mar.
unos años. Pocos. Cuando por los ahogados que huyen de la guerra San Pablo instaura el método y en él, la
me despierto, el mar es mi de Siria y el hambre africana. Siempre lo belleza de los nombres como una heren-
norte, mi sur, mi este y mi oeste. Los días fue, pero siempre ha disimulado, como cia: Antioquía, Esmirna, Corinto, Tesaló-
de niebla se oyen con claridad las sirenas si no lo fuera. nica, Éfeso, Siracusa… Y antes y ya para
de los barcos. El puerto está cerca de casa. Es Joseph Conrad —marino antes que siempre, Roma, que se apropia el mar al
El mundo está al otro lado, lejos: no se lle- escritor— quien mejor definió este rasgo: nombrarlo —Mare Nostrum— y edifica
ga a pie, ni en automóvil, ni en tren. Debe sus templos y ciudades de
cruzarse el mar, con todos los riesgos que Occidente a Oriente y crea el
implica: los mismos que nos contó Home- Si seguimos la ruta desde Derecho por el que todavía
ro. Nada cambia y todo permanece en el nos regimos. Roma: nuestro
Mediterráneo, que es el verdadero mundo Mallorca al oeste o al norte —que paganismo y nuestra civiliza-
—lo explicaré más adelante— y no ese otro tantas veces ha trazado con acuarela ción. Y en ella, el mar como
que está al otro lado del mar. el pintor Miquel Barceló— encontramos el espejo de la gran madre, la
Acabo de citar a Homero. Cuando es- loba. Con o sin Tito Livio, pero
cribo o leo en mi estudio, el mar Medi- a Llull, Turmeda, Ausiàs March, no sin Horacio, Propercio, Ca-
terráneo me rodea y no porque lo vea, el ‘Tirant lo Blanc’, J. V. Foix, Josep Pla tulo, Virgilio o Marcial… No
sino porque está ahí. Está en los clásicos o Llorenç Villalonga sin tantos de donde venimos
y en algunos de mis preferidos del siglo y que también son el mar. De
XX. Miro a mi alrededor y siempre está el ellos y de Cavafis y Seferis y la
mar, o más adentro, el reflejo de su luz y mirada inglesa —los Durrell y
el clima y la botánica que el mar favorece. Aquí en el Mediterráneo Douglas y Auden y James in-
Lo está en los poetas que amo, en los no- se creó el mundo. Nació y se cluso, desde su invernadero…
velistas que me acompañan, en el pensa- Pero volvamos a casa, aun-
miento donde me reflejo. El Mediterráneo,
expandieron el pensamiento y el que no nos hayamos movido
siempre detrás de una manera de hablar arte, se desarrollaron las religiones de ella, porque ya hemos di-
y de escribir y de interpretar la vida y el monoteístas y se contagió la escritura cho que el Mediterráneo ente-
mundo. De una manera de ser, noble e in- ro es la casa. Aunque nuestra
noble, como somos los humanos.
—todas las escrituras— como forma expedición almogávar no haya
En la isla donde vivo no hay animales de memoria y testimonio hablado de conquistas, sino
venenosos y tampoco los hay peligrosos de esencias. De fatalismo y
para el hombre. Lo escribió Plinio y sólo religión, de dioses y filosofía,
Hobbes le contradeciría, pero ahí entra no de comercio y guerra. Tocaría,
la fauna sino la razón, que a veces —lo es- pues, hablar de contrabando o
cribió Goya— produce monstruos. Ya dije: “de Salamina a Actium, pasando por Le- de tráfico de esclavos: musulmanes entre
noble e innoble. En este mar nació el mun- panto y el Nilo y acabando con la matanza los cristianos y cristianos entre los mu-
do. En este mar se hizo el mundo durante naval de Navarino, por no mencionar otros sulmanes. Todo eso es Mediterráneo puro,
siglos y en este mar continúa mirándose encuentros armados de menor interés, también. Durante siglos lo ha sido. Como
Occidente. Desde la fascinación y desde el toda la sangre heroicamente derramada lo es el arte y no hay Giotto sin él.
temor. En sus costas y en sus naves —aquí en el Mediterráneo, no ha dejado la man- Goethe viajó al Sur, como aconsejaría
nació el arte de la navegación, se destiló cha de un solo reguero púrpura sobre el Eliot en sus versos y una marca de cerveza
el comercio y se perfeccionó la guerra—, azul profundo de sus aguas”. Las aguas ha descubierto, desde hace unos años, que
atravesándolo y delimitándolo —pose- turquesa de la costa insular, la alfombra lo mediterráneo es sinónimo de alegría de

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


temas MEDITERRÁNEOS 10 | 11

Si seguimos la ruta de las gam-


bas —que tantas veces ha trazado
con acuarela el pintor Miquel Bar-
celó— y no perdemos de vista ni a
Llull, ni a Turmeda, nos encontra-
mos con la modernidad renacen-
tista en la poesía de Ausiàs March y
con la mejor novela de caballerías,
que es Tirant lo Blanc hacia el oes-
te —sigo tomando Mallorca como
centro, pues está en medio del
mar— y al norte con el esplendor
de la poesía contemporánea en J. V.
Foix, Carles Riba o Gabriel Ferrater
y el ensayismo a lo Montaigne de
Josep Pla. En cuanto a nosotros los
mallorquines, Llorenç Villalonga
en prosa y Bartomeu Rosselló-Pòr-
cel en poesía; Llull y Turmeda ya
estaban y Costa y Llobera romanizó
el mallorquín o catalán de Mallor-
ca. Unidos todos por el mar y una
misma lengua, que es otro mar y
nombra las cosas de ese mar y de la
tierra de forma distinta, y al nom-
brarlas nos hace y nos recuerda de
dónde venimos y lo que somos. Lo
que es, también, el Mediterráneo.
¿Su hermenéutica? Está forma-
da por muchas voces, por muchos
ecos, por distintas civilizaciones
y lo que no se admite es la inter-
pretación externa. Al de fuera
—el continental— solo se le deja
el paisaje; cuando quiere entrar
en lo humano, se equivoca. Al de
fuera se le niega la etnología si no
es desde el amor (y David Abulafia
es sefardí). Entonces nos enseña;
al revés, cae en un error tras otro,
mientras contemplamos impávi-
dos el desaguisado. Cuentan que
la paella —ese barroco mediterrá-
neo— la inventaron los musul-
manes al buscar un sustitutivo a
la sémola del cuscús y vestirlo de
mar y no de tierra. Ya saben: de la
mar el mero y de la tierra el cor-
dero. También ahí hay un mosaico
romano; un mosaico que se come
por los ojos —la ruta de las gam-
bas— antes de comerlo y se dis-
fruta de ambas maneras. Como el
ÓSCAR ASTROMUJOFF aceite, que también es oro y la uva
y su mosto luego.
vivir. Sin duda existe un triángulo maravi- nació Anselm Turmeda, que apostató y Aquí en el Mediterráneo —hay que
lloso, herencia de los mosaicos romanos, se pasó al Magreb, donde está enterrado repetirlo— se creó el mundo. Nació y se
que es el triángulo de las mejores gambas: como un morabito santo. Oriente y Occi- expandieron el pensamiento y el arte, se
las de Palamós, las de Denia y las de Sóller, dente de nuevo, como los campanarios desarrollaron las religiones monoteístas
que son las mismas gambas. Cataluña, de Palma sobre la muralla frente al mar, y se contagió la escritura —todas las es-
País Valenciano y las Baleares, concreta- que parecen minaretes entre palmeras y crituras— como forma de memoria y tes-
mente Mallorca, la isla donde nací y vivo. muros de piedra arenisca que al contacto timonio. El Mediterráneo es la memoria
La misma donde nació Ramon Llull, que con la luz dora la ciudad, de igual modo primigenia y su literatura la voz del hom-
fue gran pensamiento europeo, y donde que dora el desierto. bre, pero también la voz de Dios. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


ALEJANDRO LUQUE

D
os premios Nobel y al me-
nos media docena más de
grandes nombres, además
de una larga tradición de
relatos de viaje, otorgan a
Sicilia el indiscutible marchamo de isla
literaria, suelo fértil en mitos e historias
que, como la propia tierra, pueden dar fru-
tos terribles o sublimes. “A todo le salen
espinas en Sicilia, hasta a las alcaparras”,
observaba el gran historiador del Arte
Cesare Brandi en su Sicilia mía, “y todo y
siempre te ofrece el amor”.
Ese es el contraste que hace irresisti-
ble la vieja Trinacria para lectores y es-
critores. Y tal vez sea esa la causa de que
la literatura siciliana sea a menudo leída
contraponiendo nombres, como si uno
no pudiera (¡y no quisiera!) quedarse con
todo: Lampedusa contra De Roberto, Verga
contra Pirandello, Consolo contra Bufali-
no, Sciascia contra Camilleri… Ejercicio
acaso inútil, como el de enfrentar ciuda-
des, pues Sicilia no se entiende sin esa
portentosa diversidad. El único modo de
conocerla de veras es moverse, saltar so-
bre el mapa como de autor en autor, de
libro en libro, e ir definiendo poco a poco
nuestras devociones.
El viaje y el paseo son los grandes
subgéneros de la literatura sobre la isla,
siempre con Goethe como gran maestre.
Muchos acuden atraídos por las huellas
de la Magna Grecia, pero más allá del he-
lenismo mítico se revelan mil Sicilias,
árabe, normanda, aragonesa, catalana… Es
Mediterráneo puro, y sin embargo vive de
espaldas al mar —otra de sus paradojas—,
porque del mar vinieron tantas y tantas
desgracias seculares. “Es como esconder
la cabeza bajo tierra”, explicaba Leonardo
Sciascia. “No ver el mar para que el mar no
nos vea. Pero el mar nos ve”.
Una isla, en fin, que juega a no ser
ÓSCAR ASTROMUJOFF tal, que solo acepta serlo cuando así lo
afirman los atlas, que, según Gesualdo
Verga, Pirandello, Quasimodo, Lampedusa, Bufalino, “son libros de honor”. Desde
el estrecho de Mesina y Taormina, con
De Roberto, Consolo, Bufalino, Sciascia, su impagable teatro griego, y más allá de
Camilleri... La literatura italiana contemporánea Siracusa, con esa iglesia cristiana soste-
nida aún por las columnas de un templo
tiene en Sicilia un venero inagotable griego; por esa carretera que a Pasolini le
olía a azahar y limoneros, regaliz y papi-

EL AMOR ros, ingresaremos en la Sicilia barroca. Ahí


aparece de improviso Scicli, y muy cerca
Modica, donde aún se yergue la casa natal

Y LAS ESPINAS de Salvatore Quasimodo, el poeta herméti-


co bendecido por la Academia Sueca, rara
avis en una isla de narradores.
Y al lado Ragusa, otra de las ciudades
que recuerdan que el barroco, como en

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


temas MEDITERRÁNEOS 12 | 13

Andalucía, es algo así como un mecanis- de su famosa ópera Cavalleria rusticana.


devenido en marca industrial, con varios
mo defensivo lleno de horror vacui. “Ese Pero también es la Sicilia de su discípula
nuevos títulos al año, y el sur de la isla
estilo fantasioso y abigarrado, retorcido Maria Messina, quien nos revela la otra
está lleno de lugares de obligada pere-
y abundoso”, subraya Vincenzo Consolo óptica, la de esa mujer isleña sometida a
grinación para los seguidores del famoso
en su Sicilia paseada, recién traducida, “es, comisario. un patriarcado ancestral, que “carece in-
en la Sicilia de los continuos terremotos cluso de la fuerza de gemir”.
El viaje continúa. Puede llevarnos al
naturales, de los infinitos vuelcos histó- En tierra de donjuanes irredentos, del
Valle de los Templos y las ruinas de Seli-
ricos, del riesgo cotidiano de la pérdida Giovanni Percolla de Brancati, vieron la
nunte o tomar el rumbo de la Sicilia inte-
de la identidad, como una exigencia del luz algunas mujeres formidables, aunque
rior, verde y rocosa, que nos remite a los
alma contra el extravío de la soledad, de lo muchas se marcharon: la enigmática Pa-
personajes de Giovanni Verga, el mismo
indistinto, del desierto, contra el vértigo trizia Runfola a Praga, tras las huellas de
que sirvió a Pietro Mascagni el argumento
de la nada”. su maestro Ripellino; Natalia
Un poco más adelante está Comiso, la Ginzburg, hoy felizmente en
ciudad donde Bufalino pasó media vida boga, dejó muy pronto su Pa-
urdiendo pacientemente su obra, sin pen- Sus escritores y una larga lermo natal para afincarse en
sar en el éxito tardío que le aguardaba. Es- tradición de relatos de viaje otorgan Turín; y Simonetta Agnello
cribió, entre otras cosas, un diccionario de a la antigua Trinacria el indiscutible Hornby recaló en Londres. En
personajes literarios y aforismos, además cambio, Alessandra Lavagni-
de novelas como su aclamada Perorata del marchamo de isla literaria, suelo no, napolitana de cuna, vive
apestado. Sostenía que la isla padecía un fértil en mitos e historias que, como en Palermo, y junto a varias
“exceso de identidad”, y que la insularidad la propia tierra, pueden dar frutos novelas curiosas, ha escrito
no era solo un fenómeno geográfico, sino manuales apasionantes so-
que también se extendía “a la provincia, a
terribles o sublimes bre su especialidad: el mos-
la familia, a la habitación, al propio cora- quito y las epidemias que
zón. De ahí nuestro orgullo, la desconfian- trajo a la isla.
za, el pudor; y la sensación de ser distin- Muchos acuden atraídos Dejamos atrás las minas
tos”. Distintos fueron, entre sí y respecto a de azufre, antaño trabajadas
los demás autores de su tiempo, Consolo,
por las huellas de la Magna Grecia, por niños, que afligieron a
Bufalino y Sciascia, pero tenían otra pa- pero más allá del helenismo mítico Maupassant; también Mar-
radoja en común: tres hombres nacidos se revelan mil Sicilias, árabe, sala, donde desembarcó Ga-
en pueblos diminutos y subdesarrollados, ribaldi con sus Miles, y la villa
pero con unas ambiciones literarias de al-
normanda, aragonesa, catalana… atunera de Trapani, para lle-
tísimas miras. Es Mediterráneo puro, y sin embargo gar a la capital, Palermo. Allí
Vázquez Montalbán exaltó a Sciascia vive de espaldas al mar se conserva aún el palacio de
como el último escritor político de Euro- via Butera donde vivió Giu-
pa, pero su obra posee un alcance mucho seppe Tomasi de Lampedusa,
mayor. Como sus compañeros, extrajo autor de El gatopardo —con
lecciones de la Historia para comprender su tan traída y llevada cita— y
mejor el presente, y se vistió de ilustrado también de una obra maestra
a la francesa frente a la barbarie mafio- del cuento corto, Lighea, una fábula con
sa que pronto asolaría su tierra. Autor de sirena inexplicablemente descataloga-
novelas memorables como Todo modo o El da en nuestro país. Palermo es quizá la
archivo de Egipto, pero también de relatos síntesis perfecta de las contradicciones
sobresalientes que son una radiografía de sicilianas, el mar y los montes, los rui-
su pueblo —acaban de editarse en España dosos mercados y el silencio de las ca-
los dispersos, bajo el título Una comedia pillas, la música y la tragedia. El olivo y
siciliana—, Sciascia es un escéptico ini- el acebuche entrelazados, debajo de los
mitable, que no ha dejado epígonos pero cuales se escondió Odiseo, el viajero por
sí dos nietos escritores, Vito y Fabrizio excelencia.
Catalano, que en absoluto deshonran el No, el viaje no termina nunca, pero este
nombre de su abuelo. itinerario concluye en Catania, la ciudad
Para muchos, hoy Sciascia ha queda- del Etna. El volcán que enamoró a Brydone
do reducido a su faceta negrocriminal, es el símbolo eterno de aquella paradoja
como lo fue la isla entera durante años: al que mencionábamos antes: el vómito de
menos, desde que Mario Puzo hizo decir fuego y ceniza es a la vez el secreto de la
en El padrino, sobre uno de sus turbios fertilidad de aquella tierra. Allí encon-
personajes, que tenía el mapa de Sicilia tramos al siciliano vivo más famoso, un
tatuado en la cara. Quien más ha renta- hombre a la vez de raíz profunda y ancho
bilizado ese filón ha sido otro agrigen- horizonte, un poeta con música, Franco
tino, Andrea Camilleri, amortizando su Battiato, y a uno de sus letristas, a la sa-
experiencia televisiva para combinar en zón filósofo, Manlio Sgalambro. Una de
su serie de Montalbano tramas policia- las canciones firmadas por ambos dice así:
cas atractivas con gastronomía, humor “Te invito al viaje, / en aquel país al que te
y reclamos turísticos. Hoy su nombre ha asemejas tanto…” n
ÓSCAR ASTROMUJOFF

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


En muchos de sus versos, los poetas de la Andalucía El mismo mar siempre distinto. El Me-
diterráneo de Ángeles Mora es un estado de
mediterránea han hecho uso de la imaginería de ánimo: “Para descansar, amar, soñar, leer
un mar que alcanza antes de asomarse a las aguas o escribir siempre he preferido el mar. El
mar no sólo se vive, sino que se escucha.
atlánticas sus confines más occidentales Y cada año se comprende más el verso de
Valèry: La mer, la mer, toujours recommen-

EL PLAGIO DE LAS OLAS cée”. Aunque el mar de Ángeles tiene un


habitante secreto, Corto Maltés: “Querido
amigo Corto: / Usurpo el brillo de tus ojos
/ tu corazón de niebla para explorar la isla.
/ Haremos un concurso de destreza / en los
acantilados y tú te dejarás ganar / —eso di-
rás al menos— / sólo para besarme”.
ALEJANDRO V. GARCÍA María Victoria Atencia, arrullada en el
mar de Málaga, afina su búsqueda: “Bajo

L
mi cama estáis, con-
a versión solvente del fragmen- chas, algas, arenas: /
to de Heráclito sostiene que comienzan vuestro
nadie se baña dos veces en el frío donde acaban
mismo río; la glosa irreveren- mis sábanas”.
te lo expresa de otra manera: Teresa Gómez ha
nadie se ríe dos veces en el mismo baño. encontrado en esas
Ningún poeta escribe dos veces el mismo aguas un tratado de
verso aunque el mar (el Mediterráneo an- filosofía que, como
daluz, desde Pulpí a Tarifa) sea idéntico. el Libro de arena,
El Mediterráneo aforístico de Rafael Pé- es infinito: “En la
rez Estrada es el mar claro de los Sagaces poesía en general,
frente al boscoso de los Sargazos. “Toma y muy en particu-
el agua la imagen y la devora en su fondo”; lar en la poesía an-
“la lluvia sobre el mar es asonante” o, el daluza, el mar no
más haraclíteo de todos, “el espejo es una es solo un recurso
instantánea del río”. Solo a veces el mar estilístico. Cues-
de Pérez Estrada imagina una forma de tiones metafísicas,
estabilidad: “A la decisión en el mar se le existenciales, so-
llama ancla”. La orilla solo transmite una ciales, románticas,
falsa impresión de redundancia: “Las olas han navegado con
son aliadas del plagio”. maestría surcando
Manuel Alcántara, aliado él mismo de las metáforas del
Pérez Estrada, prefiere bañarse en la igno- mar y sumergién-
rancia, que nunca es la misma: “No sabe dose en sus profun-
el mar que es domingo. / Se revelan, in- didades”.
mortales, / las olas a cuerpo limpio. / Cada La morfología
vez que muere alguna / la misma ocupa su de la costa tam-
sitio”. El Mediterráneo es para Alcántara el bién elige los sen-
papel pautado donde escribe o presiente la timientos. La playa,
supresión tranquila de la vida. Y si el mar un invento burgués
abjura o se retracta, cabe siempre buscar del siglo XVIII, alo-
ÓSCAR ASTROMUJOFF
sus restos en el fondo: “Por la mar chica ja los recuerdos
del puerto / andan buscando los buzos / remotos y felices: “Es otro el mar que
la llave de mi recuerdo”. El Mediterráneo es vimos / desde aquella glorieta, / desde
El mar, las llaves y las cerraduras sub- aquella constancia con que partir el año
marinas. Es decir, el mar secreto de los bu- para Alcántara el papel pautado / a finales de junio / y huir de la ciudad
zos. José Carlos Rosales lleva batiendo los donde escribe o presiente la con su reloj / y el tiempo”, escribe Luis
fondos mediterráneos desde que en 1988 supresión tranquila de la vida. García Montero.
publicara El buzo incorregible. “Yo diría que Pero a veces no hay arena donde exten-
el mar es la historia o el pasado, lo que se Y si el mar abjura o se retracta, der la memoria sino roquedal, rompeolas
olvida o se entierra o se menosprecia, lo cabe siempre buscar sus escueto, pequeños finisterres donde dis-
que está sumergido; lo desconocido o lo restos en el fondo: “Por la mar persar el cansancio o la derrota. Como el
que no se quiere conocer; lo triturado y Troppo mare de Javier Egea, en la Isleta del
destruido, como la arena; de ahí su oscu-
chica del puerto / andan Moro: “Es así que el amor, el viejo amor,
ridad, de ahí su deseo de hacerse notar, su buscando los buzos / la llave / el pobre amor tan viejo, tan torpe, tan
movimiento y su ruido, su fuerza ciega o de mi recuerdo” cansado, / mira hacia el mar, entorna los
su amenaza siempre latente…” postigos / y se tiende y reposa”. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


temas MEDITERRÁNEOS 14 | 15

tripas, como confesaba. Ácido, naturalis-


ta, escalofriante y legendario, su perfil no
sólo ha inspirado novelas como Tangerina,
de Javier Valenzuela, sino que ha acompa-
ñado algunos documentales —Mala calle,
de Juan José Ponce o la reciente Chukri, un
hombre sincero, de Driss Deiback.
Chukri tuvo un peso específico sin-
gular en las letras marroquíes del último
tercio del siglo XX, pero su pronto impacto
internacional obedeció tanto a la calidad
de su obra como a la presencia tangerina
de Paul Bowles, quien junto a William Bu-
rroughs y Tennessee Williams abrigaron la
difusión de M’Hashish, la primera obra de
Mohamed Mrabet, un narrador oral del Rif
cuyas restantes obras gozaron de menos
alcance.
El siglo XXI ha despoblado la literatu-
ra marroquí de nombres tan necesarios
como los de Fatema Mernisi, Driss Chrai-
bi, Abedelkebir Khatib o Abdellah Djibilou,
uno de los necesarios puentes librescos
ÓSCAR ASTROMUJOFF entre ambas orillas, como lo fueran en
sentido inverso, Jacinto López Gorgé o
Pese a los esfuerzos de quienes a uno y otro lado del Trina Mercader, difusores de la poética
de Abdellatif Jatib, Mohamed Lensamani
Estrecho se afanan por tender puentes, la literatura de o Larbi El-Harti. Todavía alienta allí la pa-
Marruecos sigue siendo poco conocida entre nosotros labra viva del periodista Ali Lmrabet, de
Ahmed Arou, de Malika Ufqir, de Abdellatif
Laabi —que atesora largos años de cár-

MÁS ALLÁ DE TAHAR cel—, de Leila Abouzeid y Abdelfattar Ki-


lito, por no hablar de Nadia Yassin.

BEN JELLOUN
Esa conexión entre ambos mundos
la asumió Juan Goytisolo que, desde su
autoexilio en Marrakech, ha hilado el
mundo marroquí con una España que
olvida su ligazón sentimental con el an-
tiguo protectorado; espacio en donde se
multiplican los esfuerzos de traductores
y escritores como Khaled Raisuni, edito-
JUAN JOSÉ TÉLLEZ res de clásicos españoles para hispanis-
tas marroquíes como los autores Juan

Q
José Sánchez Sandoval y Abderrahman El
uizá sea Tahar Ben Jelloun el intelectual, parece el anverso de la de Fathi, o, desde Algeciras, el empeño de la
escritor marroquí que ma- Mohamed Chukri, fallecido en 2003 con poeta Paloma Fernández Gomá y su revista
yor trascendencia guarda 68 años, pero convertido en un símbolo Tres orillas o los firmantes del Manifiesto
hoy día entre los lectores de resiliencia a partir de su emblemática Humanista. Uno de los divulgadores de
europeos, especialmente novela Le pan nu —traducida felizmente al la literatura marroquí en lengua españo-
en Francia, donde suele fin como El pan a secas—, escrita con las la o catalana es el argentino Christián H.
residir entre escapadas a la legendaria Ricci, autor, entre otros estudios, de ¡Hay
Librairie des Colonnes de su Tánger ju- moros en la costa! (y escriben libros en espa-
venil y a su Fez natal; pero también goza La conexión entre ñol); bajo cuyo paraguas incluye a Najat el
de una afición española a la que rindió Hachmi, Larbi El-Harti, Mohamed Ararou,
tributo la utilización de un verso de Vi- ambos mundos la asumió Laila Karrouch o Sanae Chairi. A dicha re-
cente Aleixandre en la traducción de su Juan Goytisolo que, desde su lación, habría que sumar firmas como las
novela Cette aveuglante absence de lumière autoexilio en Marrakech, ha del veterano Mohamed Chakor, Aziz Tazi,
(Sufrían por la luz), un escalofriante testi- Mohamed Lahchiri, Mohamed Sibari, Lar-
monio sobre el presidio más sórdido de hilado el mundo marroquí bi Messari, Mohamed Mgara, Driss Buissef
Hassan II, publicado en 2001. Consagra- con una España que olvida y Mohamed Rekab Buissef, entre otros. A
do a partir de la novela La noche sagrada, su ligazón sentimental con el esta orilla, como ocurre con el viejo Teatro
con la que obtuvo el Premio Goncourt en Cervantes de Tánger, se les suele ignorar.
1987, es sumamente crítico con la reali-
antiguo protectorado No creo que Francia los tratase así si es-
dad marroquí. Su obra, por su armazón cribieran en francés. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


16 fondo y formas

IGNACIO F. GARMENDIA

Galatea liberada

F ormulado por Ovidio en las Metamorfosis, el


mito del escultor chipriota que, desdeñoso de
las mujeres reales, se enamoró de una de sus
estatuas —aún sin nombre propio— a la que Venus
transformó en un ser de carne y hueso, ha sido objeto
estudiante desaplicado aunque ya reconocido como
narrador, adscrito junto a otros coetáneos a una de-
nominada Escuela de la Nueva Percepción que habla-
ba de mirar el mundo con “ojos nuevos” y recogía la
influencia del modernismo europeo y norteameri-
de numerosas relecturas expresas o alusivas, eróticas cano —léase La pandilla de Asakusa, también en Seix
o espiritualizantes, en ambos casos problemáticas Barral—, pero no por ello daba la espalda a la venerada
para una sensibilidad contemporánea que recela no tradición autóctona. Los que forman la primera parte,
sin razón del binomio formado por el artífice genial incluido La bailarina de Izu, que fue inmediatamente
y la criatura (femenina) maleable, adorada por quien celebrado desde su aparición en 1926 y sigue siendo
antes la ha modelado a su antojo. una de sus narraciones más conocidas —el muchacho
Publicado por Cátedra en una nue- que la protagoniza se siente intensamente atraído por
va y muy cuidada versión de Mi- una niña que aparenta más edad, miembro de una
guel Cisneros Perales, el Pigmalión compañía de actores itinerantes—, tienen elementos
(1914) de George Bernard Shaw, autobiográficos que evocan un temprano historial de
siendo una de las recreaciones más pérdidas familiares, lo que hizo de Kawabata, huérfa-
populares del mito, apunta en una no desde los tres años, un “experto en funerales”. La
dirección distinta o aun opuesta, segunda parte recopila varias de las “Historias de la
es decir antirromántica, que deja palma de la mano” que fueron redactadas por la mis-
de lado el componente amoroso y ma época y marcan el inicio de una serie mayor a la
reivindica la autonomía de la mo- que se dedicaría durante décadas, formada por textos
desta floristera, Eliza Doolittle, a la breves, líricos, a veces intrincados o indescifrables
que el engreído profesor Higgins pero incluso así sugerentes, repletos de vislumbres
—un Fausto antipático, misógino o epifanías.
y despiadado— se propone con-
vertir en toda una dama mediante
el procedimiento de cambiar su
marcado acento cockney por una
dicción irreprochable. Como bien
explica el traductor, el pobre Shaw,
P eriodista, historiadora y autora de libros de
viajes como el maravilloso que dedicó a Vene-
cia, Jan Morris, nacida James, ha contado el
lento y angustioso proceso que le llevó a cambiar de
sexo en una conmovedora autobiografía, El enigma,
pese a sus reiteradas protestas, no y entre sus libros traducidos —todos ellos publicados
logró impedir que todas las versio- por RBA— figuran el que recorre sus itinerarios en
nes escénicas o cinematográficas Un mundo escrito o el canto a la tierra natal entonado
—el musical My Fair Lady, que por en La casa de una escritora en Gales, donde Morris,
fortuna no pudo ver, tal vez sea la ya nonagenaria, reside junto a su mujer de toda la
más famosa— alteraran un desen- vida. De la mano de Gallo Nero, hemos podido ahora
George Bernard Shaw lace que en el original, varias veces revisado por el conocer dos muestras de su trabajo como reporte-
(1856-1950) ganó el autor, estaba muy alejado del happy ending. La inequí- ra o ensayista, ambas en traducción de Esther Cruz
Oscar al mejor guión voca simpatía de Shaw por la brava Eliza, en quien Santaella: La coronación del Everest, una apasionante
por una adaptación Cisneros observa ecos de la Nora de Ibsen, imprime crónica —verdadero scoop en su momento— en la que
de ‘Pigmalión’ (1938) a la obra un aire feminista incompatible con el pa- la autora, entonces todavía autor, dio noticia del éxito
cuyo final fue alterado ternalismo del melodrama clásico, pero Pigmalión de la expedición británica que alcanzó por primera
sin su conocimiento. denuncia además los prejuicios de clase y la hipo- vez la cima de la montaña más alta del mundo, pu-
FOTO DE ALFRED EISENSTAEDT cresía de una sociedad que en última instancia sólo blicada en volumen cinco años después una hazaña
(LONDRES, 1932)
se inclina ante el dinero. (1953) en la que él mismo había participado como in-
tegrante del grupo de Hillary y Norgay, dirigido por el

M aestro de la desilusión, lo llama en su


prólogo la traductora María Martoccia, y
es cierto que Yasunari Kawabata, el que
fuera primer Nobel de las letras japonesas, mentor
de Mishima y uno de los escritores más delicados y
coronel Hunt; y Manhattan 45, el falso reportaje —no
se presenta como tal, dado que Morris no visitó la
isla sino años después, pero consigue transmitir la
viveza asociada a las observaciones sobre el terreno—
que parte de la vuelta a casa de cerca de quince mil
sutiles del siglo, se mueve siempre entre lo bello y lo soldados norteamericanos tras el fin de la Segunda
triste, por usar los dos calificativos que dieron título Guerra Mundial para ofrecer un retrato memorable
a su última novela. Recuperados por Seix Barral, los del enclave neoyorquino, en un tiempo de plena efer-
relatos reunidos en La bailarina de Izu datan de su vescencia en el que la ciudad entera emergía como la
juventud, en los años veinte, cuando Kawabata era un gran metrópoli de la posguerra. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


lecturas
17

NARRATIVA, ENSAYO, CÓMIC, POESÍA, INFANTIL Y JUVENIL

NARRATIVA lleva a las manos que hay en a las brujas y adoba las leyendas

PALABRAS todas las cuevas del paleolítico,


“testimonio de toda una especie
con ejercicios de estilo nacidos
del virtuosismo narrativo: contar

CONTRA EL TIEMPO que desapareció, otra posible


humanidad fallida”. Dedos que
las cosas como se cantarían
entonces. Representaciones
mandaban un SMS al futuro: “Aquí imaginativas por las que pululan
estuve yo, amé, cacé, fabriqué juglares y clérigos en guerra,
puntas de lanza, tuve sueños reflexiones sobre la invención del
TINO PERTIERRA Señales de humo que no se cumplieron”. Literatura amor verdadero (allá por el siglo
Rafael Reig tatuada en roca caliza. Y de esa XI, mucho antes de que naciera
Tusquets necesidad de dejar un testimonio Disney) y el origen del capitalismo
384 páginas | 19,50 euros pasamos entonces a las jarchas, (la invención de la interioridad
“nuestra lírica rupestre”, otra libre y privada, y de paso de
mano abierta contra la pared. La un alma interior), visiones en
tres dimensiones

C
GONZALO CRUZ

onozcamos mejor a este de La Celestina,


viajero en el tiempo y comparaciones
encerrado en un sanatorio audaces del
mental. Nuestro dolorido Arcipreste de Hita
protagonista es un cincuentón como autor de un
asentado en una cátedra de espectáculo musical
Lengua y Literatura que vive y búsqueda de
esposado a un destino singular troncos comunes (la
de muerte a plazos desde que Biblia, esa historia
cometió la osadía de suicidarse de amor que tanto
antes de la Selectividad. Desde sirve para alimentar
entonces, privilegios de haber a las jarchas como
visitado el más allá con billete al Cid). Reig lleva
de vuelta, va de un lado al otro la propuesta de
de la historia para ver en vivo Manual de literatura
y en directo algunos de los para caníbales a un
episodios que hicieron grande suculento menú
la literatura española. Y con ese donde los extremos
argumento deliciosamente falaz paisajísticos se
el explorador comanche llamado tocan y puede
Rafael Reig se lanza a un ejercicio irrumpir un capítulo
de espeleología creativa entre dedicado al poeta
líneas de especulación, paréntesis Rafael Reig. francés (amén de
autobiográficos (o no, quién sabe) maldito y creador
y puntos suspendidos sobre la literatura española, subraya el de la poesía moderna) François
tripe i: imaginación, ingenio, maestro Reig, no empezó con un Villon que da paso a Fernando de
inteligencia. A borbotones. Como monumental poema épico sino Rojas y la caza de brujas. Libro
engarce, una erudición que con cuerpos desnudos que se que libera libros, Señales de humo
coquetea con la sorna norteña buscan en la penumbra. se anima a jugar a la rayuela
y un pecaminoso manejo del Señales de humo debería ser de (cambia a Maga por Martina
lenguaje pasado, presente y obligada lectura en los colegios. en el principio del capítulo
futuro. Su misión tiene algo de Es un libro didáctico, entretenido, “Lo inesperable”, seguro que a
arqueólogo (encontrar la esencia lúcido, lúdico y original. Reig Cortázar la hará gracia) y expropia
misma de la palabra contra el juega. Y los lectores con él. Muy a su modo y manera las cartas
tiempo de la que hablaba Antonio en serio. Nada previsible. Puede de navegación en “el mar del
Machado) pero también de soltar unos buenos sopapos tiempo” que permiten el avance
guardián de la rebeldía como a la historia oficial y también de la ciencia literaria. Rafael Reig,
forma de entender y extender engarzar literatura con política científico, redentor, guerrero
el arte. No es casual que su (la lucha de clases las amartilla comanche que lanza señales de
novela (o lo que sea) tenga un a ambas), se recrea en los mitos humo llamando al gran convite de
arranque aventurero que nos y refresca los ritos, saca a bailar las palabras. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


para qué saber. Todo se entremezcla en

“ El perdón cicatriza
una búsqueda de la felicidad y también
como una manera de protegerla de la
amenaza de todas estas sombras. Pero

la memoria”
al final tiene mucho peso la curiosidad
humana por llenar en un momento dado
esos vacíos, por descorrer las cortinas y
saber lo que no se quería.

— PALOMA —¿Somos producto de nuestro pasado


o del sueño de nuestro futuro?
—En uno de los capítulos de la novela

SÁNCHEZ-GARNICA hay una frase de Kierkegaard: “la vida


sólo puede ser comprendida hacia atrás,
pero únicamente puede ser vivida hacia
delante”. Y así es realmente. Lo que
PREMIO DE NOVELA somos, lo que queremos ser, depende
FERNANDO LARA 2016 de cómo resolvemos la convivencia con
nuestro pasado y de cómo trabajamos
emocionalmente la conquista del destino
que soñamos alcanzar en paz con nosotros
Paloma Sánchez-Garnica (Madrid, 1962) es licenciada en mismos.
Derecho y autora de novelas como El gran arcano, Las tres —En Mi recuerdo es más fuerte que tu
heridas o La sonata del silencio, a punto de estrenarse olvido, al igual que el resto de su obra,
explora las mazmorras morales de la
como serie de televisión. En Mi recuerdo es más fuerte que mujer.
tu olvido, Premio Fernando Lara 2016, narra la historia de —Desde El Quijote se ha escrito
una jueza, con éxito pero estigmatizada por ser hija sobre los sentimientos de las mujeres y
sus conflictos desde la perspectiva del
ilegítima, que tendrá que decidir si acude a la llamada de hombre. Mientras que a nosotras se nos
su padre moribundo para conocer la verdad o huye de un vetaba el acceso a su mundo, a ellos se les
pasado que le duele. dejaba entrar y observar lo que ocurría
en nuestro ámbito. Esa permisividad les
permitía interpretar, recrear y en algunos
casos juzgar nuestro mundo. Al surgir las
GUILLERMO BUSUTIL a lo largo del tiempo, y porque tal vez mujeres escritoras comienza a escucharse
FOTO: RICARDO MARTÍN seamos menos orgullosas que los hombres la voz de nuestra mirada en torno y
a la hora de pedir perdón y de perdonar. desde dentro de los conflictos morales: la
Quizá las mujeres tengamos una mayor maternidad, la convivencia entre madres
—El eje de su novela es la dificultad que sensibilidad para borrar heridas, entender e hijas, la falta de igualdad de derechos,
tenemos para pedir perdón por el pasado. la culpa y llevar a cabo la generosidad del la dependencia económica, social y
—El pasado no se puede cambiar y esa ejercicio de olvido que supone perdonar. jurídica del hombre, la construcción de
evidencia es suficientemente lógica como —¿Se aprende a pedir perdón? los afectos y de las relaciones, el deseo, el
para que no tenga sentido arrastrar toda —La educación familiar nos enseña sexo, la dificultad para elegir. Tanto en la
la vida esa herida que no deja de supurar, que perdonamos por hacernos un bien a época pasada como en la actual. Y aunque
que nos impide crecer emocionalmente nosotros mismos, no por la persona que hemos avanzado mucho en la liberación
y continuar hacia adelante. nos dañó, y sin darnos cuenta de esas mazmorras, hemos pasado de ser
Muchas veces, tampoco lo hacemos superficialmente, víctimas a ser las que también juzgan,
sabemos perdonarnos a dejando sin saberlo dentro un aún nos queda mucha lucha porque
nosotros mismos. No es fácil. poso de resentimiento que nuestro derecho a elegir no esté limitado
Hacerlo lleva un proceso de va acumulando amargura, por el hombre. Yo trato en mis novelas
tiempo emocional que hay una incapacidad para de mirar por una ventana la Historia y
que saber trabajar, igual que gestionar nuestras emociones de vivir el presente. De escribir sobre
es necesario comprender negativas. Es la vida la que mujeres decididas a salir de las mazmorras
las razones del otro, aceptar nos enseña realmente que psicológicas, que a veces se imponen ellas,
sus miedos y sus errores, perdonar no es fácil, que y a ser felices por sí mismas.
la misma debilidad y conlleva un esfuerzo y debe —En ese sentido, el matrimonio es
generosidad humana que hay ser una decisión sincera. una empresa que sale mal parada en
en nosotros. Por ese proceso —Su novela en torno a las su novela por ser una empresa de la
tiene que pasar Carlota para aprender que dos familias de Carlota, la protagonista, infelicidad.
el perdón cicatriza la memoria. es también la historia de una telaraña de —A veces estamos mal educados para
—¿Perdonan mejor las mujeres que mentiras. ser felices y en ocasiones también nos
los hombres? —En la novela hay secretos guardados, empeñamos en no serlo. El hecho de
—Es posible, porque estamos más un pasado no desvelado, el deseo de vivir concebir el matrimonio como una empresa
acostumbradas por la educación recibida en la ignorancia frente a la pregunta de de bienes, de gastos, de recuerdos en

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


lecturas 18 | 19

Es imprescindible que la educación


proporcione a las mujeres parámetros
mentales e instrumentos para identificar
con claridad las actitudes violentas y
que no sean manipuladas por la codicia
emocional del hombre, y sean capaces de
decir basta ante cualquier gesto contra su
libertad y desarrollo como persona. Las
mujeres han de salir de una trampa de la
normalización de la falta de gravedad, de
la vergüenza, del que nunca más volverá
a repetirse, de la que muchas no salen en
toda su vida y en la que algunas la pierden
en el intento.
—Una responsabilidad que también
tienen la literatura y el cine.
—La sociedad ha normalizado la
domesticación de la mujer a través del cine
y de la literatura. La imagen que han dado
muchos cuentos populares, las películas
de Disney o las que dan recientes éxitos
como la saga de Crepúsculo o Cincuenta
sombras de Grey, es bastante dañina porque
favorecen la creencia en que el amor
conlleva sometimiento, celos, renuncias,
cuando se trata de un sentimiento que
se basa en la generosidad. Es importante
que las mujeres al igual que los
hombres aprendan a gestionar bien los
sentimientos, a erradicar cualquier atisbo
de machismo y a saber que si tu pareja no
te enriquece, no saca lo mejor que tienes
ni deja que brilles para brillar ella contigo,
no merece la pena.
—En relación a la violencia de género,
su novela aborda cómo también a veces
se criminaliza erróneamente al hombre.
—Juzgamos a los demás con demasiada
facilidad y en ese sentido prejuzgamos
y criminalizamos enseguida al hombre.
Nos olvidamos de que en este tema es
una relación entre dos, que se rozan


sentimientos profundos y a flor de piel,
común es cierto y resulta doloroso y y que hay límites hacia los que también
complejo resolverlo si la empresa se se puede empujar a una persona. En el
disuelve. Pero lo peor es el veneno que se ámbito judicial los jueces no pueden
transmite a los hijos a través de la idea de empatizar con las víctimas, como
Es imprescindible que la
mantener el matrimonio hasta la muerte. sucede en el sanitario, su obligación es
En la novela se refleja esa amargura educación proporcione a las escuchar a la otra parte, analizar todas las
autodestructiva con uno mismo y con el mujeres parámetros mentales posibilidades.
otro, cómo esa educación en mantener e instrumentos para identificar —Matrimonios infelices, triángulos
una apariencia provoca que los hijos con claridad las actitudes sentimentales, venganzas y la redención
repitan los mismos gestos. Es importante del amor. Tiene mucho de bolero su
que al igual que hace el personaje de Julia
violentas y que no sean novela.
las mujeres tengan el valor de separarse, manipuladas por la codicia —Es verdad que tiene el espíritu del
de optar por una libertad que a pesar emocional del hombre bolero, su baile de tristeza y de pasión
de conllevar una sensación de fracaso entre el amor y el desamor. Hay historias
también favorece la búsqueda de la en las que un tercero rompe la posibilidad
felicidad. todavía se lleva en las venas. Incluso el de la felicidad, y otras es la que pesa la
—Los malos tratos, físicos y pegar, humillar, despreciar y someter se sombra de un pasado que duele. Y nadie
psicológicos, están muy presentes en la considera normal dentro de la convivencia. vive la vida que tendría que haber vivido
trama. ¿El amor es una forma de codicia? Hay que recordar que hasta 1989 la mujer pero también está la esperanza de que el
—La violencia del hombre contra no podía denunciar al marido por violación futuro del amor todo lo comprenda, todo
la mujer por el hecho de ser mujer porque existía aquello del débito marital. lo cure, todo lo pueda. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


NARRATIVA
de denuncia que denota un gran
conocimiento de los problemas
de las parejas homosexuales que
deciden tener hijos, en general,
y, en particular, mediante un
vientre de alquiler. La escritora
italiana conoce el argumentario
a favor y en contra desde dentro
y desde fuera de la comunidad
gay: los homosexuales acosan a
sus propios hijos; la definición de
la sexualidad de los hijos de las
parejas homosexuales es confusa;
algunos homosexuales no tienen
hijos porque esa decisión enfatiza
su resistencia frente a actitudes
moralistas y legislaciones
castradoras… Eres como eres, un
título que evoca el hímnico A
quién le importa lo que yo haga,
nos enfrenta con nuestras
Melania G. Mazzucco. hipocresías, porque las epifanías

EL DERECHO
A SER
sexualidades diferentes que
adornan la naturaleza desdiciendo
el estigma del contra natura: el
cisne negro, “monógamo y fiel,
pero sexualmente indeciso”,

La narración de un viaje exterior
e interior —como la narración
moluscos hermafroditas que
se auto fecundan o cambian de
de todos los viajes—, donde los
sexo con la edad. Eres como eres protagonistas superan
MARTA SANZ Eres como eres tiene un marcado sentido del obstáculos, el desgajamiento
Melania G. Mazzucco ritmo, no solo porque Giose sea y el dolor que producen los
Trad. Xavier González Rovira músico y Christian un estudioso malévolos prejuicios, y crecen
Anagrama de la cronología, sino también
228 páginas | 17,90 euros por seguir un modelo clásico de
narración: la historia comienza y eclosiones lacrimógenas de
in media res y la línea temporal algunas escenas —las lágrimas de

E va es una púber con dos


padres: Christian, erudito
de buena familia; y Giose,
ex cantante punk de extracción
social humilde. Christian muere y
hacia el desenlace se interrumpe
con flash backs sobre la vida de
Giose, su amor con Christian,
cómo hemos llegado hasta aquí. La
religión —no hay más que atender
los padres ante la contemplación
de un cuadro de San José y el niño
que les descubre, desde el arte,
su pulsión paternal—; el tono de
lo que parecería que ya tenemos
Eva es apartada de su padre Giose. a los nombres de los personajes— asumido en la civilizada Europa
Eres como eres narra la escapada y la vida del artista son dos claves de comienzos del siglo XXI; ese
de Eva, el reencuentro con Giose, de lectura. tono en Italia le ha costado a
el camino de vuelta al deber ser Eres como eres es también una Mazzucco amenazas graves. La
impuesto por una legislación roadnovel, la narración de un homofobia no solo es patrimonio
discutible. Eres como eres es un viaje exterior e interior —como de la ultraderecha, sino de la
melodrama en una época en la que la narración de todos los viajes—, sociedad en su conjunto. Esta
valoramos el melodrama desde donde los protagonistas superan novela remite, a su modo, a esos
la sofisticación almodovariana o obstáculos, el desgajamiento filmes de François Ozon donde se
desde la ortodoxa corrección de y el dolor que producen los impugna el concepto de parafilia
Todd Haynes, que adapta El precio malévolos prejuicios, y crecen. y se visibilizan los aspectos más
de la sal de Patricia Highsmith Evoco la imagen de una imposible reaccionarios de nuestra ideología
abordando una problemática Tatum O’Neal en Luna de Papel sobre la sexualidad. Necesitamos
similar a la que Mazzucco y escribo imposible porque, libros como éste para reclamar
plantea: la diferencia es que Carol frente al estereotipo rubio de la el derecho a que no nos roben la
retrata el Nueva York de hace niña fumadora en la película de alegría con leyes represoras, para
sesenta años. Qué poco hemos Bogdanovich, Eva es morena y entender que existan colectivos
cambiado para ciertas cosas. de piernas largas, ha heredado que luchan por la posibilidad de
Niños, homosexuales, idénticos los rasgos del óvulo a partir del ser “convencionales”. Para caernos
prejuicios. Las imágenes destilan cual fue fecundada. Por último, la del guindo. Al fin y al cabo, la vida
intensidad; son símbolos de esas novela de Mazzucco es un texto es breve y todos lo sabemos. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


lecturas 20 | 21

FÉLIX CLAY
decano, que son como excursiones

LA CORRUPCIÓN Y LOS al puro juego literario de un


maestro que se divierte. Con Cinco

HÉROES INESPERADOS esquinas sucede algo semejante:


es una novela engarzada a una
producción fantástica —La casa
verde, Conversación en la Catedral,
instantes de La ciudad y los
ANTÓN CASTRO Cinco esquinas perros y, sobre todo, La fiesta del
Mario Vargas Llosa Chivo— y a la vez tiende hilos más
Alfaguara o menos sutiles con otros libros,
320 páginas | 20,90 euros licenciosos y pícaros, como Elogio
de la madrastra o Los cuadernos de
don Rigoberto.
Cinco esquinas contiene

U na de las cosas que


más me gusta de Mario
Vargas Llosa es que es
un intelectual que te invita a
disentir de él. Un escritor que
los elementos esenciales de
la narrativa de Vargas Llosa:
la violencia, la arrogancia del
poder, el sensacionalismo de
cierta prensa, la frivolidad que se Mario Vargas Llosa.
ignora la pereza: siempre está endiosa en mitad de la crisis, un
en el camino de la curiosidad. país en estado de descomposición John Ford. Cinco esquinas es una
Es un maestro indudable de la (en este caso el Perú de Fujimori) narración galante y afrancesada
narrativa, incluso en sus libros y esos personajes, entre que se convierte en un thriller y en
menores: su literatura siempre marginales o subterráneos, que una novela política, en un relato
está hilvanada con brillantez y resumen la parte menos radiante de periodistas y de presiones,
sorpresa. Su última novela me ha de la historia, aunque cuando vitalista, rica en anécdotas,
hecho pensar mucho en el último se observan de cerca, con lupa, lasciva y juguetona, en la que
Torrente Ballester: el de La novela tienen una dignidad indiscutible, pone el dedo en las paradojas de
de Pepe Ansúrez o de La muerte del como si fueran criaturas de la existencia. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


ÁNGEL DE CASTRO
Si convenimos que los libros no son
más que preguntas, la que la autora
formula sería más nítida de lo que los
lectores somos capaces de soportar:
“¿Qué hacer con todo este horror?”. Esta
cuestión, entre otras, sobrevuela —casi
como un buitre— cada una de las páginas.
Narrada a través de tres voces y tres
planos distintos, la novela se erige como
un monumento a las quiebras. La de una
sociedad, pero también la de un individuo,
una pareja y una familia. “Me pregunto
qué se hace con las cosas de los muertos
cuando se empeñan en seguir vivas. ¿Hay
que matarlas también para despedirse?
¿Y con las de los vivos?”, se cuestiona
Eva —la madre—, una periodista que,
como la propia Labari cuando trabajaba
Nuria Labari. en el periódico El Mundo, pasa las 72
horas después del atentado
pegada a las víctimas.

EL EXTRAÑAMIENTO Eric —el padre— es un alto


ejecutivo obsesionado con

DE SEGUIR VIVOS los documentos de excel que


se cuelan en la narración,
desesperando casi por igual a
su mujer y al lector. Clara —la
hija— es una adolescente
MARÍA JESÚS ESPINOSA Cosas que brillan egoísta que escribe
DE LOS MONTEROS cuando están rotas verdades en diarios. Los tres
Nuria Labari personajes se mueven en dos
Círculo de Tiza territorios propicios para las
275 páginas | 22 euros heridas: el 11-M madrileño y
el Museo Judío de Berlín.
En las hendiduras de la

C onviene acercarse a
este libro como los
médicos se acercan
a las radioscopias que
deben descifrar. Es decir,
narración se filtran correos
electrónicos. Los convocados
son esa pareja a punto de
romperse. Lo que ahí se
dicen, las dagas que se clavan
con temor y algún trocito de cuando aprietan el botón
esperanza. El debut de Nuria de “enviar”, son también
Labari (Santander, 1979) bombas que implosionan
en el universo de la novela en sus cuerpos devastados.
con Cosas que brillan cuando Hundidos. Rotos. La escritura
están rotas no podía haber de Labari es vertiginosa,
sido más estallante. No sólo afilada y honda.
porque en el escenario de sus Si Nuria Labari deslumbró
personajes estallen bombas, sino porque con sus relatos hace siete años en el
su escritura revienta, rompe y salpica extraordinario Los borrachos de mi vida
desde la primera página al lector: “Es (Lengua de Trapo), ahora parece haber
mentira: la realidad no supera la ficción. encontrado acomodo en el largo aliento
Necesitamos la ficción para superar la de la novela, que parece manejar con
realidad”, escribe Labari casi a modo de la maestría de un veterano: domando
consigna. Y es que Labari milita en ese palabras, torciendo tramas, bordando
bando de seres humanos convencidos de adjetivos. Son muchos los momentos
que la ficción es lenitiva. Una conclusión brillantes que este libro nos regala. Quizás
a la que ha llegado doce años después el más emocionante, por veraz y literario,
de vivir el 11-M. El libro está dedicado, de es aquel en el que se detalla aquellos
hecho, a las víctimas. En algún momento, libros que se encontraron entre las
Labari escribe: “Los muertos también cenizas, las carnes abiertas y los hierros
tienen nombres. Y eso es alguien que ardiendo. “Los libros de los que iban
nadie puede quitarles. Llorar y llamar a los leyendo y no se calcinaron, las últimas
muertos. Debemos hacer ambas cosas”. palabras de algunos”. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


lecturas 22 | 23

NARRATIVA
en el siglo III a.C. y atribuidas la corrupción, el peligro de los

UN ÁRBOL a Vishnú Sharma, traducidas


posteriormente en el año 750 del
prejuicios y de otras amenazas
omnímodas de la naturaleza

DE LA VIDA persa al árabe por Ibn al-Mucafa y


vertidas al castellano por orden de
humana.
No es extraño que esta
Alfonso X el Sabio. antigua joya narrativa le guste
Ahora ha sido José María a José María Merino. No solo el
Merino el traductor de este Calila académico es uno de los grandes
GUILLERMO BUSUTIL Calila y Dimna y Dimna, una didáctica metáfora maestros del relato, sino que
José María Merino (ed.) de la vida ramificada en más es también un estudioso de sus
Páginas de Espuma de setenta fábulas, apólogos raíces y evolución desde El conde
288 páginas | 24 euros y parábolas en las que las Lucanor, Libro del caballero Zifar
conversaciones del rey Diselem o El sueño de las calaveras entre
con su consejero Buduben otros imprescindibles títulos
del siglo XIII al XVIII.

C alila y Dimna. Suenan


como dos palabras
abracadabra de un tesoro
secreto. Y en cierto modo lo
son porque ambas esconden
También es un mago del
filandón que recrea la
oralidad de los cuentos
alrededor del hogar y
de la noche, y cuyas
el espíritu de la sabiduría. Lo veladas escenifica
descubrió el filósofo y consejero desde hace años junto
real Berzebuey médico también con Juan Pedro Aparicio
del rey Sirechuel, cuando viajó a a la hora de remover
la India, empujado por su lectura el arcón de la memoria
de antiguos escritos, en busca que guarda sucesos
de unas plantas medicinales de leyenda, romances
que resucitasen a los muertos. y cuentos populares,
Después de un infructuoso trabajo patrimonio de las
comprendió que esas hierbas pobres cosas de la vida
mágicas eran en realidad los y su sabiduría, como lo


define Luis Mateo Díez
que completa la terna
de fabuladores. Una
afición que puede tener
Una didáctica metáfora de la sus raíces en la lectura
vida ramificada en más de en sus tiempos de
pupitre de la edición de
setenta fábulas, apólogos y Aguilar de los Cuentos
parábolas en las que las viejos de la vieja España
conversaciones del rey Diselem de Sainz de Robles,
con su consejero se relacionan como señala el propio
con las voces imposibles de Merino en el prólogo
animales para abordar las en el que defiende la
amenazas omnímodas de la modernidad de esta
nueva edición que
naturaleza humana
José María Merino. resucita su primera
versión íntegra y
buenos consejos y el saber, y que se relacionan con las voces en español contemporáneo,
eran los ignorantes los muertos imposibles de animales: palomas, acompañada de unas 80
que resucitaban con ellas. Con ese monos, cuervos, leones, chacales ilustraciones de la época.
conocimiento tradujo al persa las —como los hermanos Calila y La lectura de Calila y Dimna,
historias que escuchó y regresó Dimna— arqueros y orfebres, para al que Merino ha despojado del
a su reino. No hay cuento persa abordar con ejemplos, humor y ropaje lingüístico del siglo XIII
ni árabe que no comience con enseñanzas, las estrategias de para que pueda ser entendido por
el relato de un enigma y de un supervivencia a través de las cualquier lector actual, demuestra
viaje que va creando un laberinto imposturas y apariencias, las la vitalidad, la introspección
de relatos que se bifurcan en trampas y desdichas que hacen psicológica y el tono pedagógico
otros, conduciendo a caballo de nido en los miedos, los deseos de unos textos que reproducen
la aventura y de lo didáctico a que sea acobardan al igual que aspectos vigentes de la vida
sus oyentes y lectores. Igual que el amor, los oropeles del poder, cotidiana, y cuyo sedimento,
sucede en este códice de cuentos la deslealtad frente al valor como destaca Merino, está
con origen en el Panchatantra, de lo honesto y de la amistad, presente en la obra de Andersen,
las fábulas escritas en sánscrito las injusticias, las traiciones, de Kafka y de Borges. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


GETTY

cuanto ocurría en el mundo. Para a la osadía. No fueron pocos los


entender la vida y cuanto en ella que criticaron la concesión del
acontece, decían los modernos, Nobel a una periodista.
ya no era necesario contemplarla Aunque aquí desconocido
desde el reflejo de la ficción. hasta 2015, La guerra no tiene
La imagen de los medios, rostro de mujer fue lo publicado
defendían, es lo suficientemente por Aleksiévich en 1985. Libro
realista y compleja como para de belleza casi insoportable,
no tener que inventarse mundos consiste en el estremecedor
paralelos. relato de las mujeres rusas
Nada —argumentan los que lucharon en la II Guerra
amantes del arte— nos ayudará a Mundial. La técnica empleada
comprender mejor un lugar y una por la ucraniana es siempre la
época que Zola, que Dickens, que misma: deja que la gente hable,
Tolstói, que Galdós, que Clarín… escucha. Y en esas palabras está
Y, para concluir, siempre se todo: la gran novela, el reportaje,
termina en Kafka, en Nietzsche la Historia… Muchos lectores
y en Camus, los tres grandes pensarán en Murakami y su
profetas a los que ni el mejor Underground, el libro sobre los
Kapuszinski se acercaría jamás. atentados de 1995 con gas sarín
Ni la Historia ni el periodismo se en el metro de Tokio. Tal vez sea


por las peculiaridades del alma
rusa, pero el resultado es muy
diferente.
Y, por último, publicada en
Lean ‘El fin del “Homo Acantilado, nos llega El fin del
sovieticus”’ si de verdad “Homo sovieticus”. La caída de
la URSS, del comunismo, de
quieren saber la tragedia que la última utopía… Lo vimos en
fue la URSS, la tragedia para directo por televisión: el muro,
tantos que supuso su caída, Gorbachov, la Perestroika,
las esperanzas que nacieron, los tanques entre la multitud,
las que se enterraron, Yeltsin, las guerras civiles
el mundo que soñaron en los diferentes estados…
Svetlana Aleksiévich. Tenues reflejos. Lean El fin del
“Homo sovieticus” si de verdad
fijan en el individuo, en el alma, quieren saber la tragedia que

INGENIERÍA en la emoción, en los miedos.


Jamás podrán reflejar esas cosas
fue la URSS, la tragedia para
tantos que supuso su caída, las

DEL ALMA con belleza y eficacia narradora.


Bueno, pues quienes
esperanzas que nacieron, las
que se enterraron, el mundo
sostienen esa tesis están que soñaron. Tanto soñar para
completamente equivocados: nada. Tanto sufrir para nada. Qué
que lean a la ucraniana Svetlana hermosísimo libro plagado de
TOMÁS VAL El fin del “Homo Aleksiévich y tendrán que tragedias.
sovieticus” reconocer que nunca han tenido Svetlana Aleksiévich es una
Svetlana Aleksiévich nada parecido en las manos. La ingeniera del alma que logra,
Trad. Jorge Ferrer eficacia, la belleza, la brutalidad, con una grabadora y una libreta,
Acantilado la actualidad, la información, lo que nunca casi nadie había
656 páginas | 25 euros la piedad cervantina, el horror, logrado. Sus personajes, reales,
el amor, la calidad literaria de nos emocionarán como el
sus poquitos libros la han hecho mejor Shakespeare, Cervantes

N unca consintieron de
buen grado, ni los más
apasionados lectores
ni los más reivindicativos
novelistas, que la literatura,
merecedora del Premio Nobel
de Literatura en 2015. Cuando
se le concedió ese galardón,
el único libro suyo editado en
español era Voces de Chernóbil
o Tolstói. Cientos de historias
hermosas y terribles circulan
por sus páginas. Tan hermosa
y honda es su escritura que
muchos novelistas tendrían que
suplantada por el periodismo, (2002), libro protagonizado por preguntarse qué sentido tiene
dejara de ser el espejo en el los habitantes de la zona y por lo que están haciendo. Lo que
camino del que hablara Sthendal. los encargados de limpiar la zona sí logrará Aleksiévich es que
El avance y el auge de los medios del desastre nuclear de 1986. Casi sus lectores nunca más pierdan
de comunicación en el siglo nadie conocía por estos lares a el tiempo con tanta escritura
XX ofrecían una visión global Aleksiévich hace un año y, como inane y vacía que circula por los
—y sobre todo inmediata— de suele suceder, la ignorancia lleva escaparates. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


lecturas 24 | 25

ENSAYO
por la conversión de Constantino retrotraerse a continuación a la

ROMA, PRIMER al cristianismo, la separación


de los Imperios de Oriente y
más oscura época arcaica, en la
que se entrelazan mito e historia

MILENIO Occidente, el saqueo de Roma por


los visigodos o la destitución del
y de la que interesa tanto como
los hechos probados la fabulación
último emperador de Occidente, que los romanos hicieron de
sino por un hito más temprano: sí mismos. En adelante Beard
la decisión de Caracalla (212 d.C.) apenas se sale del curso lineal
IGNACIO F. SPQR. Una historia de convertir en romanos de pleno para recrear de modo claro y
GARMENDIA de la antigua Roma derecho a todos los habitantes ameno, riguroso pero accesible,
Mary Beard libres del Imperio, que señalaría el vasto panorama comprendido
Trad. Silvia Furió el final de un secular proceso de entre las peripecias atribuidas
Crítica extensión de la ciudadanía. Esta a los gemelos fundadores y los
664 páginas | 27,90 euros periodización le permite hablar inicios del siglo III después de la
del “primer milenio” —el segundo Era.
se extendería hasta la toma de Roma, dice Beard, es el

E sta es la historia, tantas


veces contada, de cómo
una aldea del centro de
Italia se apoderó primero de la
península y llegó a convertirse,
Constantinopla y lo que quedaba
de Bizancio por los otomanos—
para centrarse en la larga fase de
expansión y predominio, dejando
fuera lo que Edward Gibbon llamó
pasado remoto, pero no se trata
sólo de que seamos herederos
de aquel mundo en realidad
tan ajeno, aunque perviva de
muchas formas en el actual, sino
luego de siglos de crecimiento la decadencia y caída. de que sus conflictos, sus crisis,
incesante, en el más extenso La Historia de Beard empieza sus instituciones, su literatura,
y formidable imperio de la in medias res, con un capítulo siguen planteando cuestiones
Antigüedad. La cuenta una dedicado a Cicerón que lo retrata perfectamente vigentes. La
prestigiosa catedrática que es en su “mejor momento” —guiño a perspectiva cambia con el
también una popular divulgadora, lo que Churchill, émulo mediocre tiempo, conforme a un desarrollo
la británica Mary Beard, recién acumulativo al
premiada en España y cuyos libros que se incorporan
son conocidos entre nosotros nuevas fuentes
gracias a las ediciones de Crítica. de información
Es una historia de conquistas, o nuevos
pero no sólo militares, parte de planteamientos
esa “larga conversación” que —el que atiende a la
generaciones de estudiosos han vida de las mujeres
mantenido con uno de los dos o de los esclavos o


de la gente común,
cuyo rastro puede
seguirse a partir de
pequeños indicios—
Roma nos concierne y el relato que amplían los
de su devenir, unido al de los datos conocidos o
ponen en entredicho
interlocutores que nos las antiguas certezas.
precedieron, precisa de una Roma nos concierne
constante reescritura, desde y el relato de su
una mirada crítica que vaya más devenir, unido al de
allá de la admiración por los los interlocutores
indudables logros que nos precedieron,
Mary Beard. precisa de
una constante
pueblos que dieron a Europa del citado Gibbon, llamó su reescritura, desde una mirada
—y no sólo a Europa— su mejor hora, cuando la batalla crítica que vaya más allá de la
identidad clásica. de Inglaterra—, esto es, en las admiración por los indudables
A la hora de fijar el marco décadas postreras de la República logros para tratar también de
cronológico de la antigua Roma, y concretamente en 63 a.C., año las contradicciones o las zonas
se usa como punto de partida la de la famosa conspiración de oscuras. Suele afirmarse que no es
fecha legendaria de 753 a.C. que Catilina que el orador, entonces razonable juzgar a los antepasados
los propios latinos establecieron cónsul, se jactó siempre de haber desde los criterios de hoy, pero
como la de la fundación de la desbaratado. Aunque aún es de algún modo hay que hacerlo
ciudad, pero los historiadores objeto de controversia, se trata para no caer —aunque también
no siempre coinciden en lo de un episodio profusamente estos formen parte de la historia—
que respecta al término del documentado que sirve a la en el ensueño esteticista o la
itinerario. Beard opta aquí no autora como preámbulo para idealización retrospectiva. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


RICARD CUGAT

que se impone en el siglo XX y


llega hasta hoy día. Explica que
la pretensión de una traducción
“neutral” se acaba convirtiendo
en algo impostado y deriva en “el
español de las traducciones”. O
sea, el planchado para eliminar
giros locales, acentos particulares,
vulgarismos y otras aristas del
original, que queda como un
tigre con las uñas recortadas. El
tigre, claro, no tiene garra. Calvo
no defiende la barra libre en la
traducción con la excusa artística
pero también reflexiona que
“para ser fiel a menudo hay que
ser muy creativo”.
También señala
oportunamente las pésimas
condiciones en que trabajan
los traductores. En España un
traductor cobra entre la mitad y
Javier Calvo. la tercera parte que en Francia,

TRADUCTORES:
TRAIDORES CON CAUSA
con las piezas de otro juego
de construcción. Peor todavía.
De un juego de construcción
extraterrestre, fabricado en
un planeta donde no tienen ni

“Aspiramos a desaparecer.
Nuestra escritura es la única
idea de cómo son los juegos de
construcción de la Tierra”.
que intenta que nadie se fije
A partir de ahí nos embarca en ella, que quiere ser
ANTONIO ITURBE El fantasma del libro en un breve pero intenso viaje literalmente invisible, algo
Javier Calvo didáctico que arranca con la en lo que la mente no se
Seix Barral primera traducción de la Biblia detenga en absoluto”. Javier
190 páginas | 17,50 euros al griego por parte de 72 sabios, Calvo nos desvela que eso
verdaderas figuras sagradas a no es tan sencillo
los que se atribuye categoría de
médiums, puesto que —como

J avier Calvo no solo ha traído


de manera sobresaliente al
castellano algunos autores
anglosajones contemporáneos
los chamanes— transfieren a
los mortales la voz divina. El
Renacimiento trajo un modelo
de traductor que ya no era el
Bélgica o Noruega: eso implica
mala salud para la traducción o
para el propio traductor.
Puestos a ponerle alguna pega
fundamentales (D. F. Wallace, estadista sino el poeta. Se abre al libro, señalar que igual que hay
DeLillo, Coetzee, Zadie Smith, una larga etapa en la que el la tentación de caer en un español
Palahniuk…), sino que él mismo traductor es recreador de las neutro, él ha preferido nadar
como novelista se ha impregnado obras, hasta extremos que hoy día en las aguas seguras del tono
de literatura inglesa para nos parecerían extravagantes o expositivo, que resulta muy claro
proporcionarnos obras brillantes delictivos, como las traducciones pero donde se echa de menos
como El dios reflectante o Los ríos de Bocaccio al inglés por parte el estimulante gamberrismo
perdidos de Londres. de Geoffrey Chaucer en el siglo literario que gasta en sus novelas.
“Aspiramos a desaparecer. XIV, donde reduce los 9.896 Parece como si le pesara sobre los
Nuestra escritura es la única versos de la Teseida a 2.250, o en hombros la responsabilidad de
que intenta que nadie se fije en el Filostrato alarga de 272 versos a tener que representar a toda una
ella, que quiere ser literalmente 517. Cuenta que fue en la Francia profesión y ha optado por ser más
invisible, algo en lo que la mente del XVII y XVIII cuando se acuñó literal que creativo.
no se detenga en absoluto”. A lo el término de “bellas infieles” Un libro interesante y
largo de las siguientes páginas para referirse a estas traducciones hurgador que plantea debates
Javier Calvo nos desvela que creativas. El debate que se importantes para un mundo
eso no es tan sencillo. Hábil plantea es apasionante entre los que, nos recuerda, flota sobre
siempre en contar lo literario límites del traductor que cree la traducción: desde las series
con elementos de la cultura (Borges) que se puede mejorar el de televisión, al manual de la
popular, compara la traducción original, frente a una traducción lavadora o las directrices dictadas
a “reconstruir una casa de Lego que quiere ser literal (Nabokov) por la señora Merkel. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


lecturas 26 | 27

ENSAYO
de haber contribuido a fundar y al fin infatigable antiestalinista.

LA AVENTURA un régimen autoritario de


sesgo fascista— y del exilio por
Solo el rescate ponderado de
esta figura compleja y casi

DE LA DEMOCRACIA devolver la libertad a su patria


complementa el magnífico
ignorada (también como autor
de una novela meritoria que

ESPAÑOLA estudio de la hispanista Olga


Glondys La guerra fría cultural y el
prologó Dos Passos) constituye
una aportación historiográfica
exilio republicano español, que la importante. Junto a ambos
desidia de nuestros media ignoró activistas, varios nombres de
y respecto del cual la nueva vuelta aquellos episodios indebidamente
SANTOS SANZ La primavera de tuerca de Amat a un asunto en olvidados o postergados reciben
VILLANUEVA de Múnich esencia semejante establece serias jugosos apuntes: el europeísta
Jordi Amat distancias. liberal Salvador de Madariaga
Tusquets El hilo principal del trabajo o el editor Pablo Martí Zaro,
480 páginas | 22,90 euros de Amat se teje con hebras de entre otros. Y, en el terreno de
análisis biográfico de personajes los hechos que confluyen en el

T
CARLES GELI

odavía quedan zonas


en sombra del reciente
pasado español
necesitadas de iluminación. Jordi
Amat ha hecho ya varias notables
contribuciones que tratan
aspectos de las relaciones entre
literatura y política (el diálogo
entre Cataluña y Castilla al hilo
de coloquios sobre poesía o un
conflictivo seminario madrileño
sobre el realismo) en el medio
siglo de la anterior centuria. Con
estos jalones de historia político
cultural durante la dictadura
engarza La primavera de Múnich,
título un tanto engañoso porque
incita a limitar el alcance del libro
a la reunión de un centenar de
disidentes demócratas celebrada Jordi Amat.


en 1962 en la ciudad alemana. El
encuentro que la sobreactuación espíritu de esta cita muniquesa,
franquista consideró altamente se detalla la actividad del europeo
subversivo y calificó con la y pro demócrata Congreso por la
denigratoria etiqueta que ha En el terreno de los hechos, se Libertad de la Cultura y se relata
hecho fortuna, “contubernio”, detalla la actividad del pro el momento significativo del
ocupa parte pequeña del homenaje a Machado en Collioure
estudio, e incluso las onerosas
demócrata Congreso por la en el vigésimo aniversario de
consecuencias que acarreó a Libertad de la Cultura y se relata su muerte que instrumentalizó
los participantes (detenciones, el momento del homenaje a políticamente al poeta al servicio
destierro, exilio por temor a volver Machado en Collioure que de la reconciliación nacional y
al país) solo se mencionan de instrumentalizó políticamente fue el trampolín de la generación
pasada en sus páginas finales. al poeta al servicio de la realista y social del 50.
El presunto reclamo comercial reconciliación nacional Jordi Amat cuenta con
del título disminuye su auténtico pormenor y pulso narrativo
valor, que es muy superior al de la los desvelos de una falange
crónica de aquel episodio concreto del meritorio complot. En de aviranetas cuya osadía al
del activismo contra la dictadura. realidad, son dos los protagonistas oponerse al régimen sirvió
Amat hace un cumplido desarrollo del libro. Uno, el falangista para avanzar en la arriesgada
del antifranquismo democrático reconvertido Ridruejo, a quien se aventura del rescate democrático
que, por mor del curso expositivo, da trato cercano a la hagiografía de España. Este benemérito
se remonta a toda la posguerra (Escrito en España se considera antifranquismo algo retórico y
y proyecta el trabajo hasta su una “catedral” de nuestro ensayo especulativo suplementó la lucha
desenlace definitivo, la Transición. democrático). Otro, el ensayista, efectiva, la comunista en la calle,
El análisis de los desvelos de escritor y conspirador Julián en la fábrica y en la cárcel, que
algunos españoles del interior Gorkin, comunista primero, en La primavera de Múnich no sale
—sobrevenidos a veces, después después revolucionario del POUM porque no ha lugar para ello. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


CÓMIC
a todas horas. Y como a ella eso contundencia visual finísima y de

LA REMOLACHA de dar pena y repetirse le pone de


los nervios pero aprecia mucho
altos vuelos. Si bien el trazo de
línea clara de De Castro —que

TE LA COMES TÚ la amistad, abrió un blog para


sus allegados donde convertía
acaba de ser elegido Autor
Revelación en el Saló del Còmic de
su pelea con el bicho y todo el Barcelona— mantiene herencias
mundo hospitalario de goteros y con maestros de la talla de Max o
náuseas en una suerte de terapia Sento, la variedad de soluciones
HÉCTOR MÁRQUEZ Que no, que no de autocontrol y aviso para gráficas y planos que ofrece son
me muero preocupados. ya las de un tipo con una madurez
María Hernández Años después, una editora narrativa veterana. A través de un
Martí y Javi de Castro inteligente, Sheila R. Melhem, glosario que recoge los cuentos a
Modernito Books responsable de Modernito Books, modo de capítulos, De Castro lleva
168 páginas | 19,50 euros la convenció de que en aquellos a La Lupe por hospitales, paseos
relatos había una novela gráfica y por el parque, pelos que se caen,
kilos que se suben a sus

N
ÑITO SALAS

o. No se muere. Está hombros y quemaduras


vivita y coleando en que no le dejan olvidar lo
este prodigio de novela que está pasando. El
gráfica que describe el diario minimalismo del trazo, el
acontecer de una mujer de treinta tamaño y ruptura de la
y tantos años, dotadísima para la viñeta, el uso del texto
observación y la escritura, a quien como una imagen gráfica
un puñetero día le diagnostican más o los colores planos
cáncer de mama y su vida se van aportando detalles de
transforma en algo donde pensar excelencia al libro.
en porvenir es boba frivolidad. María Hernández
Se llama María Hernández Martí. cuenta a través de
Es canaria, geógrafa, periodista La Lupe algo por lo
y escribe —maravillosamente— que pasan millones
relatos que son como polaroids de mujeres y que ella
sonoras de la vida donde hace conoce de primera


teta. Pero desdeña toda
tentación de caer tanto
en el “buenismo” postizo
como en la tragedia
La falta de ejemplaridad o en la desesperación
santurrona del personaje, que egoica. Tener cáncer es
una puta mierda y te
está jodida, mucho, sí, pero entran ganas de asesinar
que lleva con dignidad romana a gente. Y eso no se va
los efectos de bicho y ni comprando budas ni
‘quimios’, hacen de esta obra comiendo remolacha. El
una pieza de caza mayor humor puñetero con el
María Hernández Martí. que relata un viaje difícil
de entender, sus cambios
gala tanto de su humor sarcástico le buscó pareja de baile. de humor, la falta de ejemplaridad
como de su amor por los Eso descolocó a María, santurrona del personaje, que
personajes y los perros por muy que no era ducha en el está jodida, mucho, sí, pero que
absurdos que sean. Que suelen género. Tras un rato lleva con dignidad romana los
serlo. María escribía en diarios ceniciento, apareció su efectos de bicho y quimios, hacen
crónicas de esas noticias humildes príncipe de León, Javi de de esta obra una pieza que, en su
que sirven para el relleno y que Castro, un joven modestia aparente, se convierte
en su mirada se transformaban en prometedor con el que en caza mayor. La comparo con
piezas de rigor e ironía singulares. se estuvo escribiendo Arrugas (Paco Roca) y María y
Luego decidió irse inventando un durante laaargos meses yo (Miguel Gallardo), dos obras
personaje para poder cutypastear discutiendo cada coma, que lograron galardones, eco
la realidad y humorear con lo elemento de atrezzo y mediático y lectores por su humor
demasiado familiar. Abrió blogs punto de vista para lograr que el veraz al tratar temas que suelen
y alumbró a La Lupe, un trasunto trabajo común se hiciera redondo. caer en el melodrama pasteloso.
protagonista de sus historias Y se hizo. El resultado asombra Que no, que no me muero juega
breves. Publicó un libro, Vida tinta, porque mantiene las palabras y el en esa liga. La de los dibujos que
y vino luego esa cosa del cáncer. espíritu de los relatos de son personas reales. Ya están
Los amigos empezaron a llamarla Hernández y les añade una tardando. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


lecturas 28 | 29

POESÍA
LUIS SERRANO

El espacio es otra parte


fundamental de este ser viviente
que es la poesía de Jacobo
Cortines, especialmente la casa,
ámbito privilegiado para esa
ensoñación presente también
en su obra, para la construcción
de una nueva existencia, para
reencontrarse con los ausentes y
ser morada del amor, sentimiento
fundacional que desborda
cualquier límite y que, tanto
en su dimensión más íntima
como en la colectiva, atraviesa
toda la creación de este poeta.
Colectiva porque su yo respira
siempre a través del pulmón
de los otros. En este sentido
es impresionante el poema
“Europa”, en el que la imagen de
una joven bosnia colgada de un
Jacobo Cortines. árbol se convierte, sin metáfora,

VERTEBRACIÓN
DE LA VIDA
lenguaje transparente, fecundado
por la música y la pintura e inserto
en la mejor tradición europea,
desde Horacio a Petrarca,
según señala el profesor Díez

‘Pasión y paisaje’ aúna la
perturbación, lo instintivo y lo
de Revenga, sin que esto vaya
en detrimento de su absoluta
irracional de la pasión, con la
contemporaneidad. claridad y serenidad del paisaje.
JAVIER LOSTALÉ Pasión y paisaje Seis libros de poemas, con Un lenguaje fecundado por la
Poesía reunida (1974-2016) obras tan axiales como “Carta música y la pintura e inserto en
Jacobo Cortines de junio y otros poemas”, la mejor tradición europea
Vandalia. Fundación José “Consolaciones” y “Nombre
Manuel Lara entre nombres”, y la inclusión del
401 páginas | 19 euros texto inédito “Días y trabajos”, en el horror que cabe también en
forman un organismo vivo que nuestro continente, extensible
va construyéndose lentamente según avanzamos en su lectura

L a tarea de resumir en
unas líneas más de
cuarenta años de creación
poética de Jacobo Cortines es
tan imposible como necesaria.
ante los ojos del lector, con
la verdad de quien intenta
conocerse y conocer el mundo
hasta la médula de todas su
luces y sombras, mediante una
a los desplazados por la guerra
y la miseria que encuentran su
tumba en el mar. Igualmente
estremecedor es el largo poema
“Carta de Junio” dirigida a su
Imposible por inabarcable, concepción moral de la escritura padre, cuya vida reescribe el poeta
y necesaria porque su total generadora de conciencia, en la con tanta sinceridad y amor que
vertebración de la vida entraña que el tiempo es un presente se redime. Y en esta incompleta
en su pulso el amor, la muerte, la absoluto, pues nada de lo vivido inmersión en poesía tan rica,
naturaleza, el paso del tiempo, los deja de respirar en el poeta ni de aún quisiera señalar otro texto,
espacios más íntimos y familiares, tener horizonte por muchas que caudaloso también, “Nombre
el misterio y la conciencia de los sean las pérdidas. Un organismo entre nombres”, porque el nombre
otros; porque no falta tampoco en vivo que constantemente es asimismo columna vertebral
ella la denuncia y el compromiso. encuentra en el paisaje la de la obra de Jacobo Cortines,
Todo ello transmitido al lector proyección de su memoria pues crea lo nombrado, sustancia
mediante un estado de espíritu más honda, la desnudez de un el origen y el final, amanecen en
a la vez pasional y sereno, al que diálogo sin interferencias y el él los rostros de la niñez y de la
responde el título de su poesía latido de los que ya no están. muerte, alumbra lugares y florece
reunida: Pasión y paisaje. Título Y unido al paisaje, el paseo, paz y esperanza.
que aúna en palabras de Cortines que le permite fundirse con él Esa esperanza que, por encima
la perturbación, lo instintivo y en un pausado acoplamiento de todo, destilan los versos de
lo irracional de la pasión, con la de la mirada y del resto de los este autor sevillano que ya ocupa
claridad, la armonía y serenidad sentidos, y de este modo llegar el lugar que le corresponde dentro
del paisaje. Estado de espíritu a la semilla de su pensamiento y de la mejor poesía española
manifestado a través de un habitar presencias queridas. contemporánea. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


30 lecturas

INFANTIL
Y JUVENIL
Fairy Oak. El secreto La protagonista de esta de la humanidad, cuando
de las gemelas historia es Raina, una chica de el ser humano aún no sabía
6º curso, que sufre un accidente que lo era, y proponía la
Elisabetta Gnone ANTONIO A. y se rompe los paletones. En manzana (si fue una manzana
Ilus. Alessia Martusciello et al. GÓMEZ YEBRA ese momento empieza su lo que comieron los primeros
Destino
320 páginas | 14,95 euros drama particular, de dentista en pobladores de la Biblia) como
dentista, comprobando que son uno de los símbolos del amor.
En Fairy Oak viven desde varios especialistas quienes se Claro que también se
tiempo inmemorial seres ocupan del cuidado y arreglo proponen en el libro una
humanos normales junto a de los dientes. Y comprobando serie de experimentos que
magos, brujas y hadas, en también que llevar brackets el no iniciado en el ovidiano
perfecta armonía. Localizado en y otros artilugios bucales es arte de amar puede llevar a
un bellísimo entorno natural, muy incómodo, y que los que cabo: experimentos sencillos,
entre el bosque y la costa, Fairy deben apoyarte (los amigos) que sirven para solicitar la
Oak se ha creado en torno a un no siempre lo hacen; incluso colaboración del lector en el
hermoso Roble parlante. Allí colaboran para que te sientas acto creador. Así se invita a
todo es felicidad, y las hadas, mucho peor de lo que ya estás. hacer un colgador de puerta,
que son minúsculas (caben en Todo ello, que podría a escribir en la oscuridad, a
un pequeño bote de cristal) se presentar características de comprar libros baratos fijándose
dedican al cuidado de los niños. tragedia, es abordado por la en el título y combinarlos
Ya conocemos historias autora en primera persona, para encontrar algún tipo de
donde seres humanos normales como novela-cómic, en clave mensaje. O regalar lo imposible,
y seres mágicos conviven más de humor, consiguiendo sacarle o fijarse en ritos determinados,
o menos, pero aquí se ayudan mucho partido a cada momento, como el hecho de quebrar un
además unos a otros. Cuando a cada situación, a cada reto cántaro en una boda gitana. n
nacen dos niñas gemelas, con por superar, incluso al violento
una diferencia de doce horas, y terremoto que sacude San
es necesario una cuidadora se Francisco, lugar donde vive la EL PEQUEÑO LEO DA VINCI
presenta el hada Felí. Las niñas protagonista. Un extraordinario
(Vainilla y Pervinca) crecen, y ejercicio de reflexión, de revisión,
El arca misteriosa
las diferencias entre ellas son que sirve de ayuda para quienes Christian Gálvez
cada día más notables. Hasta el se encuentren en situaciones y Marina G. Torrús
punto de que una es capaz de parecidas, que son millones de Ilus. Paul Urkijo Alijo
Alfaguara
volar y la otra, no. Con el tiempo jóvenes en todo el mundo. El 146 páginas | 12,95 euros
se descubrirá cuáles son los primer mundo, por supuesto. n
motivos de tales diferencias, y El grupo que acaudilla el joven
se irá desvelando cuál será la Leo Da Vinci se encontrará
finalidad de las mismas. Love is in the Air esta vez con una ardua misión:
Finalmente, la unión de todos recuperar el Arca de la Alianza.
Vanessa Pérez-Sauquillo
consigue vencer al enemigo Ilus. Natalia Pereira La pandilla se pone en marcha
número uno, aunque algo Alfaguara con la ayuda de la marchosa
queda pendiente: la variante 128 páginas | 12,95 euros abuela de Leo, y la menos eficaz
que se percibe en ese elemento de su abuelo, que festejarán su
maligno, y el desarrollo de la Libro perfecto para amantes 40 aniversario de boda en París.
historia de amor que nace entre imperfectos, reza el subtítulo Allí contactarán con Cuasimodo
Pervinca y Grisam. n del libro, aunque ya sabemos y Nostradamus, aquel en
que siempre se exagera un situación poco ventajosa, por
poco. Se trata de un libro donde haberse contagiado del tufo, y
¡Sonríe! los adolescentes encuentran este sufriendo visiones que lo
muchos de los sentimientos dejan en fuera de juego.
Raina Telgemeier
Maeva que están empezando a notar, y Pero Leo y sus amigos
216 páginas | 18,90 euros algunas soluciones para encarar avanzarán por la ciudad de la
los problemas que conllevan. luz desfaciendo entuertos, y
La adolescencia es una época Es, en cierto sentido, un localizando el Arca.
complicada para cualquier libro de ayuda, ayuda para Lo fundamental del libro
chico y chica. En esta etapa enfrentarse a la vida, para es el humor (a veces marrón)
se observa mucho el propio solucionar lo que el amor, y su lenguaje desenfadado,
físico, se compara con el de los incipiente, creciente, titubeante, que utiliza términos de otros
demás, y empieza una auténtica va pidiendo a cada uno. idiomas, y de la jerga infantil.
competición por gustar a Y se basa en experiencias Las expresiones coloquiales
los otros: es más importante propias pero también ajenas, contactan perfectamente con
incluso que gustarse a sí mismo. desde los primeros momentos sus lectores. n

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


el rincón del librero 31

Tusitala
AGUSTÍN LOZANO DE LA CRUZ

M e gustan los relojes de arena, los mapas, la


tipografía del siglo XVIII, las etimologías,
el sabor del café y la prosa de Stevenson”,
decía Borges. En la librería Tusitala, que debe su
nombre a Stevenson, estamos muy de acuerdo con
él. Además de los mapas, el café y la buena prosa, nos
gustan también los cómics y los libros ilustrados para
gente ilustrada, la poesía minoritaria (valga la redun-
dancia), los libros y juguetes educativos para niños Guía Repsol como una de las 10 librerías con encanto ▶ c/ Meléndez Valdés 6
y mayores y, sobre todo, la librería entendida como de España. Badajoz
un espacio de encuentro, como un centro cultural. Para quien sabe o se imagina lo complicado que www.libreriatusitala.es
Tusitala significa “el que cuenta historias”, que es resulta la supervivencia de una librería en estos tiem-
el sobrenombre que los nativos de la isla de Samoa pos, la lectura de La buena novela de Laurence Cossés
dieron a Robert Louis Stevenson. Desde su apertura es una recomendación obligada. Y como un libro lleva
en octubre de 2013, en la librería Tusitala contamos a otro me gusta también recomendar Mendel el de los
muchas historias, y disponemos de toda clase de te- libros, de Stefan Zweig. En cómics, un buen descubri-
soros y de islas literarias. Aquí celebramos tertulias, miento es El caminante, del japonés Jiro Taniguchi.
cuentacuentos, talleres tan diversos como uno de en- Y en literatura infantil se están editando auténticas
cuadernación y otro de filosofía para niños, e incluso maravillas, pero si se trata de destacar una me quedo
conciertos y microteatro. con la serie de Luke Pearson que comienza con Hilda
En abril de 2015 Tusitala recibió el Premio al Fo- y el trol. Tampoco puede faltar Cortázar, al cual dedi-
mento de la Lectura otorgado por la Junta de Extre- camos un rincón en nuestra librería, de cuya obra nos
madura, y en enero de 2016 ha sido destacada por la gusta especialmente La autopista del sur. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


la fundación informa

En la imagen superior, a la izquierda, el alcalde de Sevilla, Juan Espadas; el delegado del Gobierno en Andalucía, Antonio Sanz; Luis Sáez de
Jáuregui, de la Fundación AXA; la autora premiada, Paloma Sánchez-Garnica, que recibió el premio de manos de Consuelo García Píriz, patrona
de la Fundación José Manuel Lara, junto a la ganadora; el presidente del Parlamento Andaluz, Juan Pablo Durán, y la consejera de Hacienda,
María Jesús Montero. En la imagen central, José Manuel Lara García, presidente de la Fundación Lara, junto a Juan Espadas. A la derecha,
arriba, patronos de la Fundación AXA, patrocinadora del evento, y abajo las escritoras Nativel Preciado y María Dueñas.

Paloma Sánchez-Garnica, galardonada


con el Premio de Novela Fernando Lara
E l Real Alcázar de Sevilla acogió
un año más el acto de entrega del
Premio de Novela Fernando Lara,
que en esta ocasión recayó en Paloma
Sánchez-Garnica por Mi recuerdo es más
Fundación AXA;
el presidente de
la Fundación José
Manuel Lara, José
Manuel Lara Gar-
fuerte que tu olvido. Según explicó la au- cía, y Consuelo
tora, la obra trata de “sagas e historias fa- García Píriz, vocal
miliares. Es una novela sobre la liberación de la Fundación
que produce el perdón, tanto del que lo Lara y esposa de
pide, como del que lo concede; una novela José Manuel Lara
sobre la conveniencia de contar o callar Bosch, que fue la
aquello que ya no se puede cambiar, ese encargada de en-
pasado inamovible, cuya verdad única- tregar el Premio.
mente aporta dolor al presente y lastra el “Muchas gra-
futuro. Una novela sobre la capacidad de Antonio Pulido, presidente de la Fundación Cajasol, y Consuelo García cias a la Fundación
cambiar el destino en pos de una felicidad Píriz, esposa de José Manuel Lara Bosch y patrona de la Fundación Lara, José Manuel Lara,
a veces esquiva, pero que siempre está ahí junto a Alberto Romero Ferrer y Antonio Rivero Taravillo, galardonados a la Fundación Axa
para ser perseguida y alcanzada. Puedo de- con los Premios Manuel Alvar y Domínguez Ortiz, respectivamente. y al Grupo Planeta
cir que es mi novela más personal”. por su apoyo a
El jurado hizo público el fallo en el te del Parlamento andaluz, Juan Pablo Du- este tipo de iniciativas”, añadió Paloma
transcurso de una cena que contó con la rán; la consejera de Hacienda, María Jesús Sánchez-Garnica al recibir su galardón
asistencia de personalidades destacadas Montero; el alcalde de Sevilla, Juan Espa- en un acto en el que también destacó la
del mundo de la cultura y la política anda- das; Antonio Sanz, delegado del Gobierno presencia de los escritores María Dueñas,
luzas, entre las que figuraban el presiden- en Andalucía; Luis Sáez de Jáuregui, de la Nativel Preciado, Felipe Benítez Reyes, Ja-

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


32 | 33

Cirlot: el asombroso mundo

LUIS SERRANO
de un autor de culto
Publicada la biografía de Antonio
Rivero Taravillo, ganadora del Premio
Antonio Domínguez Ortiz 2016

E ste año se cumple el centenario


del nacimiento de Cirlot, pero
el interés de Rivero Taravillo
por la figura de su biografiado se re-
monta muy atrás en el tiempo. “De él
Blake o Poe. De ahí su insatisfacción y
su reacción contra todo. Para escapar
necesitó la escritura de poesía como
una droga; por eso escribió tanto. Pero
también tuvo intereses muy ricos, del
sabíamos poco, salvo, vagamente, que esoterismo a la música o la crítica de
era un ser muy complejo, autor de arte, en la que realizó contribuciones
una obra rica y fascinante. En el libro importantes”.
se ven con detalle sus múltiples face- El silencio mediático que ha en-
tas y se subraya la gran paradoja de vuelto la vida y obra de Cirlot hace que
que, siendo alguien muy tradicional, aún se produzcan sorpresas, como fue
fue el más vanguardista de nuestros el reciente descubrimiento de la nove-
poetas. A través de cartas espigadas, la que había rechazado la censura en
en su mayor parte inéditas, y de diver- 1950, Nebiros, recuperada ahora por su
so material hasta ahora hija Victoria. “Afortuna-
desconocido, se ofrece damente —indica Rive-
una imagen poliédrica ro Taravillo—, ha habido
de Cirlot, dejando que tiempo de dar noticia de
él se manifieste en su ella en la biografía, por-
propia voz. Muchos se que de hecho contiene
cobo Cortines, Sara Mesa, Jesús Carrasco, plantearán: ¿por qué no pocos elementos au-
Eva Díaz Pérez, Hipólito G. Navarro, Sal- nos han escamoteado tobiográficos. Aún hay
vador Gutiérrez Solís, Carmen Camacho, a una figura tan rica, al algunos poemas inédi-
Alfredo Taján o Joaquín Pérez Azaústre, creador de una obra tan tos. Descubrí varios en
entre otros. subyugante?”, se pre- la Fundación Carlos Ed-
El jurado de esta vigésima primera edi- gunta el biógrafo. mundo de Ory porque se
ción lo integraron los escritores Fernan- Pese a su dificultad, los había enviado al que
do Delgado y Clara Sánchez, el escritor y el interés por la obra de fuera su gran amigo.
miembro de la RAE Pere Gimferrer, Ana Cirlot se ha mantenido Uno de los que hallé, el
María Ruiz-Tagle —en representación de todos estos años entre sus fieles, que muy interesante “Diálogo infinito”,
la Fundación AXA, entidad patrocinadora admiran del poeta barcelonés “su cul- se publicará en una antología de su
de este galardón literario— y el editor Emi- tivo del mito, del símbolo, de lo miste- poesía que aparecerá en el otoño. Un
li Rosales, secretario con voto. El Premio rioso. Toca fibras que, adormecidas, él epistolario selecto daría para un volu-
de Novela Fernando Lara está dotado con consigue despertar. Por eso hace que men estupendo, por los juicios sobre
ciento veinte mil euros y en esta ocasión el asombro de sus lectores proceda tantos asuntos que emite en sus car-
se han presentado al mismo un total de más del reconocimiento que del des- tas, muchos de ellos reproducidos en
247 novelas, procedentes de España y el cubrimiento. A pesar del mundo cada la biografía”.
extranjero. vez más cuadriculado en que vivimos, Su propio trabajo, la recuperación
En el transcurso de la gala se entrega- Cirlot abre un resquicio a la magia. Es de la novela citada o esa antología
ron, además, los Premios Manuel Alvar autor, por ejemplo, de un verso en el prevista, ayudarán sin duda a la ma-
de Estudios Humanísticos y Antonio Do- que algunos, al sentir el vértigo del yor difusión de Cirlot, pero “lo im-
mínguez Ortiz de Biografías, que conceden otro, de la otra, se verán totalmente portante es que, pasada la efeméride,
la Fundación Cajasol y la Fundación José identificados: ‘En mis amores ciegos no caiga en el olvido. Aunque nunca
Manuel Lara. Antonio Pulido, presidente o videntes’”. podrá ser un autor de masas, cada
de Cajasol, y Consuelo García Píriz fueron Rivero Taravillo destaca de Cirlot vez tiene más lectores entusiastas;
los encargados de entregar los galardones que “siempre estuvo torturado por un en dispersa cofradía hay una escasa
a los autores ganadores: Alberto Romero conflicto insoluble: sentirse extranje- y afortunada hueste de hermanos. A
Ferrer, por el ensayo titulado Lola Flores. ro en el mundo, no formar parte del él —que se recordaba en la destruida
Cultura popular, memoria sentimental e género humano. Podría parecer un Cartago, en el siglo VIII o en el XI—,
historia del espectáculo, y Antonio Rivero delirio, pero denota una radical sole- la contingencia del tiempo le era
Taravillo, por la biografía Cirlot. Ser y no dad. De ahí, su nihilismo, de estirpe ajena. Con todo, creo que tenemos
ser de un poeta único. n gnóstica, y su cercanía a poetas como Cirlot para rato”. n

JUNIO-JULIO 2016 MERCURIO


34 firma invitada

J. M. CABALLERO BONALD

La nave de la literatura
Calipso personifica el hechizo, la molicie infran-
queable, la ofuscación amatoria. Poseidón es el taima-
do artífice de la hostilidad, el enemigo agazapado. La
tierra de los lotófagos encarna los consuelos enigmá-
ticos del olvido. Polifemo remite al engaño como treta
salvadora. La isla de Eolo viene a ser como el origen de
ese vendaval dialéctico entre el hombre y la naturale-
za que pretende dominar. Circe atañe al hechizo, a las
amarras sentimentales que paralizan la voluntad. La
tierra de Helios, el hermoso dios veleidoso, sugiere la
desobediencia destructiva, la libertad de equivocarse.
Los monstruos y sirenas que amenazan la vida del
navegante representan la crueldad y el despotismo,
la falacia y la alucinación.
Todas las tramas argumentales, todos los orna-
mentos expresivos, todas las técnicas de narrar aún
vigentes están contenidas en la Odisea. Poema po-
liédrico, multiforme, convierte al Mediterráneo en
el egregio espacio fundacional de la literatura. La
poesía y la novela movilizadas por Ulises han servi-
do de paradigma a la novela y la poesía que han ido
produciéndose desde la Edad heroica hasta la Edad
contemporánea. En cierto decisivo modo, la cultura
literaria de Occidente es legataria de la errática crea-
tividad de Ulises, de sus invenciones y temeridades,
en la misma medida en que somos herederos de ese
ÓSCAR ASTROMUJOFF

prestigio civilizador que circunvala el Mediterráneo.


La Odisea es de hecho un libro matriz, ha procreado
múltiples obras literarias que engendraron a su vez
incalculables obras literarias. De ese libro derivan
las copiosas generaciones de libros que han crecido

L
y madurado a lo largo de la historia. La Odisea es el
a nave de Ulises surca los más preclaros vínculo primigenio que otorgó a nuestra cultura la
distritos de la cultura occidental: su ruta pertenencia inmarcesible al Mediterráneo. De ese mar
concierne al recorrido de nuestra civili- venimos y a ese mar volveremos algún día.
zación. Entre el fondo del Mediterráneo No se olvide que el Mediterráneo baña los zócalos
y los contrarios términos de Iberia caben de tres continentes y que por él navegaron, a la zaga
los fundamentos de lo que hemos sido, de lo que he- de los héroes homéricos, los viajantes de comercio
mos llegado a ser. Del itinerario de Ulises irradia la fenicios. Fundaron colonias y empresas, desde Tiro
literatura forjada y evolucionada en nuestro mundo a Gadir, y propiciaron ese intercambio humano que
a lo largo de tres milenios. Cada una de las hazañas complementa el que Ulises ya había establecido con
del rey de Ítaca, cada uno de los cantos del poema los dioses. En esa memoria genealógica está implícita
homérico, simbolizan nuestras propias andanzas la memoria de nuestra literatura. n
humanas y culturales.
Si se traza un mapa de los naufragios y peripecias
de Ulises desde que zarpa de Troya hasta que arriba En cierto decisivo modo,
a Ítaca, podrá establecerse también con cierta razo-
nable proximidad un cuadro de correspondencias la cultura literaria de Occidente es
entre esas navegaciones fantásticas y las experiencias legataria de la errática creatividad
ciertas de nuestra literatura. Los propios personajes de Ulises, de sus invenciones
que se integran en la Odisea pueden servir de pauta
cartográfica en este sentido. Aparte de Penélope y y temeridades, en la misma
Telémaco, cuyos nexos con la fidelidad y la perse- medida en que somos herederos
verancia han sido predeterminados por la tradición, de ese prestigio civilizador que
ahí queda esa nómina insigne de seres vinculados
a la divinidad, la mitología y el género humano que
circunvala el Mediterráneo
transitan por el fascinante poema de Homero.

MERCURIO JUNIO-JULIO 2016


Mercurio 182 Junio-julio /16 0010137672

+!4D2HB5-ahijgi!

Vous aimerez peut-être aussi