Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
La forma “se” quizás sea el elemento gramatical que más usos diferentes puede manifestar.
Prácticamente, habrá tantas clases de “se” como de contextos en donde aparece. Aquí sólo vamos a
tratar los más importantes:
La forma “se” es pronombre personal cuando se usa como variante combinatoria de “le” o “les”
precediendo inmediatamente a “lo, la, los, las”.
“Se” impersonal
Si la oración no tiene sujeto y se trata de acciones que requieren siempre un agente humano. El
se impide que el sujeto sea la 3ª persona, es decir, la forma se nos indica que el verbo se usa en ese
contexto como impersonal y, por tanto, funciona como Morfema de Impersonalidad.
Si el sujeto recibe la acción, es decir, es paciente y concuerda con el núcleo del predicado, la
función de ese “se” es la de Morfema de Pasiva, ya que nos informa de que el sujeto es paciente.
Ejemplo: el teatro no se inauguró.
La estructura más frecuente es: “se” + verbo transitivo en 3ª persona, voz activa + sujeto de cosa.
Ejemplo: se han suspendido las clases.
Existe un gran parecido entre las oraciones impersonales con “se” y las pasivas reflejas. Cómo
distinguirlas:
La transitividad o intransitividad del núcleo del predicado. En el primer caso, pasiva refleja; en el
segundo, impersonal.
“Se” reflexivo
“Se” recíproco
También puede desempeñar la función de CD y la de CI. La diferencia que existe entre una
oración reflexiva y una recíproca es que en la primera el sujeto es singular; en la segunda, el sujeto es
plural o múltiple y la acción es intercambiada por cada uno de los componentes del sujeto (admite
“mutuamente”).
Aparece acompañando a los llamados verbos pronominales que son aquellos que se conjugan
con la ayuda de los pronombres personales átonos. Entre los verbos pronominales más frecuentes están:
asustarse, irse, salirse, dormirse, quedarse, atreverse, quejarse, apiparse, atenerse, caerse, levantarse,
arrodillarse, morirse, estremecerse, acongojarse, arrepentirse, etc. Son, generalmente, intransitivos.
Este “se” pronominal no cumple ninguna función, por lo que se analiza con el núcleo del
predicado.