Vous êtes sur la page 1sur 64

Módulo

EX
Seguridad del bombero

TE
y equipo de protección
ht personal (EPP)

Objetivo Final
Al finalizar satisfactoriamente este módulo, los participantes podrán operar un dispositivo de
Sistema de seguridad de alerta personal (Personal Alert Safety System, PASS) e identificar el
Equipo de protección personal (Personal Protective Equipment, PPE) necesarios para operaciones
ig
contra incendios, los peligros relacionados con estas operaciones y los procedimientos de
seguridad que se seguirán durante tales operaciones.
yr

Objetivos realizables
1. Identificar los distintos tipos de equipos de protección utilizados en el servicio de bomberos,
sus componentes y procedimientos de seguridad asociados con el uso.
2. Identificar los procedimientos adecuados para la inspección y el mantenimiento del equipo
op

de protección personal (EPP)


3. Describir las limitaciones del equipo de protección personal (EPP).
4. Demostrar el funcionamiento correcto del dispositivo del Sistema de seguridad de alerta
personal (Personal Alert Safety System, PASS).
5. Identificar los procedimientos y precauciones de seguridad durante las operaciones del carro
del cuerpo de bomberos.
C

6. Identificar los efectos que tiene el fuego en las condiciones del edificio.
7. Describir las técnicas para la acción cuando están atrapados o desorientados en la situación
del incendio o en un entorno hostil.
8. Explicar los peligros que existen y los procedimientos que se utilizan en situaciones de emergencia
eléctrica.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3-2

9. Discutir los procedimientos de seguridad asociados a los equipos de iluminación del servicio
de bomberos y demostrar su uso adecuado.
10. Definir los procedimientos de seguridad que se aplican a las herramientas portátiles y equipos
y los incidentes con materiales peligrosos.
11. Describir el propósito de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) 1403 de
dos bomberos dentro y dos bomberos fuera.

EX
Nota para el instructor:

Duración del módulo: 4 horas


Materiales del módulo: Dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (Personal Alert Safety
System, PASS)

TE
ht
ig
yr
op
C

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Introducción 3-3

Introducción
Al responder a las emergencias, los bomberos y los proveedores médicos
de emergencia pueden encontrarse en situaciones que son inmediatamente
peligrosas para la vida o la salud (IDLH), sino que viene con el territorio.
En tales condiciones, el equipo de protección personal (EPP) es la primera

EX
línea de defensa para los socorristas. Es importante que los bomberos
comprendan que el equipo de protección personal (EPP) es capaz de
proporcionar una protección mínima, otros factores tales como el
establecimiento de zonas de trabajo y el uso apropiado de chorros de agua
son probablemente más críticos para la seguridad del socorrista.
El objetivo de este módulo se encuentra en el tipo de equipo de protección

TE
y equipos disponibles para los bomberos. También se discuten los peligros
específicos de combates de fuego y los procedimientos de seguridad para
abordar los peligros.

Equipo de protección y equipos


Se encuentra disponible una variedad de equipo de protección y equipos
para los bomberos. El tipo elegido dependerá de los peligros que son más
ht
frecuentes en la escena de emergencia dada. Esta sección trata sobre los
componentes que conforman el conjunto de incendios estructurales,
forestales y de proximidad.
ig
Conjunto para combatir incendios estructurales
El conjunto para combatir incendios estructurales incluye:

Casco (con protección ocular)


yr

• Los cascos se diseñaron originalmente para verter el agua y proteger


las orejas y el cuello del agua caliente y cenizas.
op

• Además de verter el agua y las cenizas, los nuevos cascos protegen la


cabeza contra impactos, brindan protección contra el calor y el frío y
proporcionar protecciones faciales para el cuidado de la cara y los ojos.

• Los cascos deben tener protecciones para las orejas.


C

• Las correas mantienen el casco en su lugar.

• La mayoría de las protecciones faciales se levantan hacia arriba


y hacia afuera del campo de visión y no interfieren con los equipos
de protección respiratoria.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3-4 Equipo de protección y equipos

Capucha

• La capucha se diseñó para proteger las orejas, el cuello y la cara del calor.

• Las capuchas están realizadas en material resistente al fuego.

• Los bomberos deben asegurarse que la capucha no interfiera con la

EX
máscara de la cara al utilizar el equipo de respiración autónomo (SCBA).

Botas y zapatos de seguridad

• Las cenizas, la caída de objetos, y los clavos son peligros comunes


para los pies.

TE
• Los bomberos deben tener un par de botas de protección para combatir
incendios y un par de zapatos de seguridad para el uso en la estación.

• Las botas del bombero deben tener una plantilla de entresuela de


acero inoxidable.

• Algunos cuerpos de bomberos pueden requerir aislamiento laminado


en el caucho de las botas.
ht
• Elija un revestimiento para las botas que no se rompa ni cause
ampollas /malestar.
ig
• Algunas botas pueden tener espinilleras que reducen la tensión del
bloqueo de las piernas y cuclillas.

• Las botas deben tener lazos bien asegurados.


yr

• Los bomberos no deben compartir las botas.

• Los zapatos de seguridad deben tener suelas e inserciones especiales de


seguridad para la protección de los dedos y resistentes a pinchaduras.
op

• Los zapatos de seguridad proporcionan ayuda para trepar, dar una


mayor agilidad física, y son menos fatigantes.

• Use zapatos de seguridad para trabajar alrededor de la estación


o mientras se realizan inspecciones.
C

Guantes

• Los guantes brindan protección contra el calor y el frío.

• Los guantes resisten cortes, perforaciones y la absorción de líquidos.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Equipo de protección y equipos 3-5

• Los guantes que usan los bomberos deben permitir un cierto grado
de agilidad y sensación al tacto.

Chaqueta de protección

• Se utiliza una chaqueta de protección en el caso de incendios


estructurales y otras actividades.

EX
• La chaqueta se debe realizar de material exterior, con barreras
térmicas y de humedad.

• El material exterior protege contra cortes, raspaduras y quemaduras.

• La barrera de humedad impide la transferencia de líquido desde

TE
el entorno de la barrera térmica.

• La barrera térmica brinda protección térmica aislante de aire que impide


la transferencia de calor desde el exterior al cuerpo del bombero.

• Los cuellos deben estar levantados para proteger el cuello y la garganta.

• Las muñequeras de la chaqueta evitan que el agua, cenizas y restos


ht
de material rueden por las mangas.

• El sistema de cierre de la chaqueta impide que los productos de


agua o fuego ingresen y entren en contacto con el bombero.
ig
Pantalones de protección

• Los pantalones de protección se deben realizar con el mismo


yr

material o similar que el de las chaquetas de protección.

• Las opciones que se pueden incluir en los pantalones de protección


son las rodillas reforzadas y los puños de cuero.
op

• Los tirantes unidos a los pantalones de protección deben ser


resistentes y evitar la flacidez si los pantalones se mojan.

Equipo de respiración autónomo (Self-Contained Breathing


Apparatus, SCBA)
C

• El equipo de respiración autónomo es muy importante para el


bienestar de los bomberos.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3-6 Equipo de protección y equipos

• El mal uso del equipo de respiración autónomo (SCBA) podría dar


lugar a intentos de rescate fallidos y bomberos heridos y muertes.

• Existen dos tipos de equipos de respiración autónomos (SCBA):


circuito abierto y circuito cerrado.

Sistema de seguridad de alerta personal (PASS)

EX
• La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA)
1500 requiere que todos los bomberos y rescatistas utilicen los
dispositivos del Sistema de seguridad de alerta personal (Personal
Alert Safety System, PASS).

• Si el bombero colapsa /permanece inmóvil durante 30 segundos,

TE
el dispositivo emitirá sonidos vibrantes y fuertes.

• Un dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (Personal


Alert Safety System, PASS) también se puede activar manualmente
como señal de socorro.

• Un dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (Personal


Alert Safety System, PASS) facilita la localización de bomberos caídos
ht
o desorientados.

• El dispositivo puede ser una pieza separada del equipo de seguridad


que se conecta al equipo de respiración o a la chaqueta o puede
ig
estar integrado en el circuito de aire del equipo de respiración
autónomo (SCBA).

Protección ocular
yr

• La protección ocular puede ser en forma de anteojos de seguridad, gafas


de seguridad, cascos con protecciones faciales y máscaras de equipos de
respiración autónomo (Self-Contained Breathing Apparatus, SCBA).
op

• Las protecciones faciales no protegen contra partículas o salpicaduras.

• NFPA 1500 requiere que las gafas se utilicen al realizar operaciones


cerca de partículas voladoras /salpicaduras.

• La protección ocular es necesaria en las operaciones contra incendios


C

y de la estación, tales como soldadura, pulido, corte, liberaciones de


vehículos, combate de incendios forestales e inspecciones industriales.

• Las gafas y anteojos de seguridad protegen contra el 85 por ciento


de los peligros para los ojos.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Equipo de protección y equipos 3-7

• Los procedimientos de operación estándar (Standard Operating


Procedures, SOP) deben requerir la protección ocular.

Conjunto para combatir incendios forestales


La ropa de protección contra incendios estructurales es demasiado gruesa,
caliente y pesada para extinguir incendios forestales. La ropa de protección

EX
contra incendios forestales generalmente se denomina equipo forestal
e incluye:

• Guantes de cuero que además aseguran una protección de muñeca.

• Gafas con lentes transparentes

TE
• Chaquetas/pantalones/overoles forestales de una pieza de algodón
tratado u otro material resistente al fuego. Los puños y las patas del
pantalón del equipo cierran de manera cómoda alrededor de las
muñecas y los tobillos.

• La protección para la cabeza y el cuello consiste en cascos/cascos


con correa de seguridad. Se prefieren los cascos livianos a los
cascos estructurales. Los cascos deben tener cubierta protectora
ht
para proteger la cara y el cuello.

• Protección respiratoria. Existen diferentes tipos de protección


respiratoria disponibles para utilizarse con ropa de protección ante
ig
incendios forestales.

• Debajo del equipo forestal se usa ropa interior y medias realizadas


en 100% de algodón, incluidas camisetas de manga larga. Las medias
que se usan deben ser de fibras naturales.
yr

• Calzado aceptable, que varía según las regiones geográficas. Las


botas deben ser con cordones o botas con cremallera de seguridad
con suela de arrastre o banda de rodamiento de agarre. Las botas
op

deben ser de al menos 8 a 10 pulgadas de alto para proteger la pierna


de quemaduras, mordeduras de serpientes, y los cortes y raspaduras.

Equipo de proximidad
Más frecuentemente asociados con el Cuerpo de Rescate y Extinción de
C

Incendios (Aircraft Rescue Fire Fighting, ARFF), el equipo de proximidad


utiliza chaquetas de aluminio para ayudar a reflejar las radiaciones de calor.
Los equipos de proximidad deben cumplir con normas de aislamiento del
vestuario e irradiación de calor más estrictos que los equipos de protección
personal (EPP) estructural.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3-8 Inspección y mantenimiento

El material de aluminio permite a los bomberos mayor proximidad a


incendios de petróleo con extrema irradiación de calor. Los equipos de
proximidad se requieren con frecuencia en las instalaciones de combustible
a granel, aeropuertos y algunas plantas químicas. Las protecciones faciales
totalmente cubiertas de material de oro anodizado ayudan a prevenir
quemaduras faciales por irradiación. Sin esta chaqueta que crea una
superficie de espejo reflectante, la protección facial se podría derretir.

EX
Inspección y mantenimiento
El Programa de Control de Infecciones del Cuerpo de bomberos de la
Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) 1581,
requiere la limpieza y secado de la ropa de protección personal cada seis

TE
meses como mínimo, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

Casco (con protección ocular)


Al limpiar y examinar el casco, los bomberos deben:

• eliminar la suciedad del material;


ht
• seguir las instrucciones del fabricante para los limpiadores
sugeridos que eliminan productos químicos, a base de aceite y
petróleo del material lo antes posible;

• reparar o reemplazar los cascos que no calcen bien;


ig
• reparar o reemplazar los cascos que estén dañados;

• Examinar si el sistema de suspensión está deteriorado;


yr

• consultar al fabricante si el casco requiere volver a ser pintado; y

• eliminar los cascos de policarbonato de servicio y revisarlos si


op

entran en contacto con aceite hidráulico.

Chaquetas, pantalones y capuchas


Al limpiar y examinar las chaquetas, pantalones y capuchas, los bomberos
deben limpiar el material exterior con regularidad y siga las indicaciones
C

del fabricante para la limpieza. Por lo general, las instrucciones de limpieza


se encuentran en una etiqueta que se cose en la prenda. La Asociación
Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) 1500 requiere utilizar el
servicio de limpieza o la instalación del cuerpo de bomberos que está
equipada para manipular ropa contaminada.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Limitaciones del equipo de protección personal (EPP) 3-9

Botas y guantes
Limpie todas las botas y los guantes de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.

Equipo de respiración autónomo (Self-Contained Breathing


Apparatus, SCBA)

EX
• Realice la limpieza e higiene del equipo de respiración autónomo
(SCBA) después de usarlo para asegurar que todas las piezas móviles
funcionen sin problemas, que los gérmenes no se hayan esparcido y
que los bomberos tengan la máxima visibilidad al usarlo.

TE
• Se deben realizar otras inspecciones específicas en forma diaria,
semanal, mensual y anual.

Sistema de seguridad de alerta personal (PASS)

• Se deben inspeccionar los dispositivos del Sistema de seguridad de


alerta personal (Personal Alert Safety System, PASS) para asegurar
que cumplen con los requisitos de la Asociación Nacional de
ht
Protección contra Incendios (NFPA) 1982.

• El sistema se debe probar al menos una vez por semana y se deben


mantener de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
ig
• Los dispositivos que son parte integrada del equipo de respiración
autónomo (SCBA) se deben probar toda vez que se pruebe el equipo
de respiración autónomo (SCBA).
yr

Protección ocular

• La protección ocular se debe limpiar con agua tibia que contenga


un desinfectante suave y se debe enjuagar con agua tibia y limpia.
op

• Asegúrese de que la válvula de exhalación esté bien limpia.

• Seque la máscara facial al aire o con un paño libre de pelusas.

Limitaciones del equipo de protección personal (EPP)


C

El equipo para combatir incendios estructurales ayuda a proteger a los


bomberos en las duras condiciones de un incendio, pero hay limitaciones,
incluso con los modernos equipos de protección personal (EPP). Cada
pieza del conjunto debe ser colocada y usada correctamente para que el

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 10 Dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS)

equipo sea eficaz. Colocarse el equipo para combatir fuegos estructurales


no es fácil, por lo que los bomberos tienen que practicar esta habilidad
para que puedan ponerse el equipo de forma rápida y correcta.

Limitaciones físicas
El equipo de protección personal (EPP) agrega casi 50 libras de peso

EX
adicional y limita la movilidad. Trabajar con el equipo de protección
personal (EPP) requiere más energía y fuerza y puede hacer que las tareas
de supresión de incendios sean más difíciles. El equipo para combatir
incendios también mantiene el calor corporal y la transpiración, lo que
hace que sea difícil enfriarse para el cuerpo. Los bomberos son propensos
a desarrollar temperaturas elevadas del cuerpo y periódicamente deben
someterse a la rehabilitación y reposición de líquidos, mientras se

TE
encuentran en un incendio.
El equipo de protección personal (EPP) también reduce las capacidades
sensoriales normales de la persona. Los guantes inhiben el sentido del
tacto del bombero y la limpieza del equipo reduce la capacidad de la
piel de determinar la temperatura del aire. Es probable que el equipo de
respiración autónomo (SCBA) limite el campo de visión del bombero;
su casco, chaqueta y capucha afectarán su audición y su voz se atenuará
con la máscara del equipo de respiración autónomo (SCBA).
ht
Conocer las limitaciones de los equipos de protección personal (EPP)
y tomarse el tiempo para practicar las habilidades necesarias al usar el
equipo de protección personal (EPP) ayudará a los bomberos a sentirse
ig
más cómodos al trabajar con el equipo.

Dispositivo del Sistema de seguridad de alerta


personal (PASS)
yr

Nota para el instructor:


op

Con la diapositiva de PowerPoint, introduzca el dispositivo y su propósito.


Luego, utilizando un dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS) verdadero,
demuestre la activación de un dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS).

La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) 1500


C

requiere que todos los bomberos y rescatistas utilicen un dispositivo del


Sistema de seguridad de alerta personal (PASS). La Asociación Nacional de
Protección contra Incendios (NFPA) 1500 7.15.2 establece que cada
miembro deberá contar, utilizar y activar sus dispositivos del Sistema de
seguridad de alerta personal (PASS) en todas las situaciones de emergencia

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS) 3 - 11

que puedan poner en peligro la seguridad de la persona debido al ambiente


que podrían ser inmediatamente peligrosos para la vida o la salud, en los
incidentes que pudieran dar lugar a confinamientos, en los derrumbes de
estructuras de cualquier tipo, o dirigidos por el Comandante de incidentes
(Incident Commander, IC) o el oficial de seguridad de incidentes. Estos
dispositivos también se conocen como dispositivos de alerta personal (PAD).

EX
Un dispositivos del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS) facilita
la localización de bomberos caídos o desorientados. El dispositivo tiene
el tamaño de un transistor de radio portátil y se lleva en el equipo de
respiración autónomo (SCBA) o en la chaqueta. Antes de ingresar en una
estructura, el bombero activa interruptor de activación. Si el bombero
colapsa o permanece inmóvil durante 30 segundos, el dispositivo emitirá
sonidos vibrantes y fuertes. El dispositivo del Sistema de seguridad de

TE
alerta personal (Personal Alert Safety System, PASS) también se puede
activar manualmente como señal de socorro.
Algunos equipos de respiración autónomos (SCBA) han integrado los
sistemas de alarma de socorro en el circuito de aire. Cuando la válvula
del cilindro se abre, se activará la alarma. El sistema también se puede
activar manualmente sin abrir la válvula del cilindro.
Las recomendaciones para utilizar los dispositivos del Sistema de seguridad
ht
de alerta personal (PASS) incluyen:

• asegurarse de que el sistema cumpla con los requisitos de la


Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) 1982;
ig
• probar al menos una vez por semana y mantener de acuerdo con las
instrucciones del fabricante;

• realizar la capacitación práctica con el Sistema de seguridad de alerta


yr

personal (Personal Alert Safety System, PASS) bajo condiciones reales;

• readaptar cada seis meses;


op

• capacitar a los bomberos para activar y probar el Sistema de seguridad


de alerta personal (Personal Alert Safety System, PASS) antes de
ingresar a entornos peligrosos;

• capacitar a los rescatistas a escuchar la señal de socorro; y


C

• desactivar el Sistema de seguridad de alerta personal (Personal Alert


Safety System, PASS) para facilitar las comunicaciones una vez que
se haya localizado al bombero caído.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 12 Dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS)

Funcionamiento de un dispositivo del Sistema de seguridad de alerta


personal (PASS)

• Antes de ingresar a un entorno peligroso, active el dispositivo del


Sistema de seguridad de alerta personal (PASS) al colocar el
interruptor del selector en la posición armada o de activación.

EX
• Si el dispositivo tiene una “cuchara”, ésta debe retirarse antes de que
se pueda activar el dispositivo.

• En situaciones de emergencia, active el Sistema de seguridad de


alerta personal (PASS) al presionar el botón que se encuentra en la
parte lateral de la unidad o al colocar el interruptor de selección en

TE
la posición de activación.

• Una vez que el flujo de aire para el equipo de respiración autónomo


(SCBA) se apaga, desactive el Sistema de seguridad de alerta
personal (PASS).

• Si el Sistema de seguridad de alerta personal (PASS) se usa sin el


equipo de respiración autónomo (SCBA) o no es una parte integral de
ht
su equipo de respiración autónomo (SCBA), desactive el dispositivo
después de alcanzar la zona de seguridad.

Prueba de un dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal


(PASS)
ig
Los dispositivos del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS deben
probarse durante cada prueba del equipo de respiración autónomo (SCBA).
Al realizar las pruebas de los dispositivos del Sistema de seguridad de
yr

alerta personal (PASS), se recomienda utilizar la protección de oídos.


1. Arme el dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal
(PASS) y asegúrese de que el indicador muestre que el dispositivo
esté activado.
op

2. Coloque el dispositivo hacia abajo y tome cuánto tiempo tardó en


sonar la alarma de advertencia previa. Generalmente toma alrededor
de 15 segundos.

3. En los 30 segundos, el dispositivo del Sistema de seguridad de alerta


C

personal (PASS) debe colocarse en modo de alarma completo. La


única manera de silenciar la alarma es restablecer el dispositivo
manualmente al modo listo.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Operaciones del carro del cuerpo de bomberos 3 - 13

4. Después de probar el dispositivo y encontrarlo en orden de trabajo,


pruebe la activación manual al colocarlo en posición de activación
o al presionar el botón para activarlo en forma manual.

5. Después de que el dispositivo suene durante varios segundos, apáguelo.

Si el dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS) no

EX
funciona correctamente, se debe colocar fuera de servicio y reemplazar
por una unidad que funcione. El mal funcionamiento de la unidad debe
ser reparado de acuerdo con los procedimientos de operación estándar
(Standard Operating Procedures, SOP) del cuerpo de bomberos.
La siguiente sección describe los procedimientos y precauciones de
seguridad durante las operaciones del carro del cuerpo de bomberos.

TE
Operaciones del carro del cuerpo de bomberos

Montaje, desmontaje y funcionamiento de carros cercanos


Al preparar el montaje de un carro, asegúrese de que el vehículo se
encuentre completamente detenido y con el freno puesto. Antes de
ht
acercarse al vehículo, haga contacto visual con el conductor. El uso
de pasamanos puede reducir de manera significante las caídas y
resbalones accidentales. Asegúrese de usar todos los pasamanos que
están conectados a la puerta y /o carrocería del vehículo. Una vez que
se encuentre dentro del vehículo, colóquese el cinturón de seguridad y
ig
asegure todos los dispositivos de seguridad y /o las puertas. Por último,
hable con el oficial sentado al lado suyo y con el cinturón en su lugar.
Antes de desmontar un carro, asegúrese de que el vehículo se detenga
yr

por completo y con el freno puesto. Aguarde la orden del oficial para
desmontar el vehículo. Una vez dada la orden, quite el cinturón de
seguridad y abra la puerta o los dispositivos de seguridad. Use siempre
los pasamanos al desmontar el vehículo y nunca lleve objetos en sus
manos. Los bomberos no deben utilizar el pasamanos cuando realizan
op

el desmontaje de carros aéreos cercanos a cables eléctricos. Siempre


salte de un carro que puede estar cargado.
Una vez que realiza el desmontaje, recoja las herramientas adecuadas,
informe al oficial a cargo y aléjese del vehículo como el resto del
escuadrón. Después de que el escuadrón se haya alejado del vehículo,
C

el conductor puede cambiar de posición el vehículo si es necesario.


Todos los escuadrones deben tener precaución extrema al desmostar un
vehículo en el tráfico. Si es posible, desmonte el carro del lado opuesto
al flujo de tráfico.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 14 Efectos del fuego sobre materiales comunes de construcción

Si está trabajando cerca del carro, asegúrese de que el vehículo se


detenga por completo y que el conductor lo autorice a acercarse al
vehículo. Recoja las herramientas adecuadas, asegurándose de que cerró
todas las puertas del compartimiento de la cabina. Antes de alejarse del
carro, mire hacia los dos lados para asegurarse de que no hay tráfico.

Cómo responder y devolver llamadas

EX
Los accidentes que se producen mientras responden o devuelven llamadas
son una de las causas de muerte de los bomberos, que los bomberos pueden
ayudar a controlar. Es responsabilidad del oficial ver que todo el personal
esté vestido, sentado y tenga colocado el cinturón de seguridad. El oficial le
indicará al conductor cuando todo el personal esté listo y seguro para
mover el vehículo.

TE
Todos los bomberos deben conducir en cabinas completamente cerradas y
nunca deben pararse o conducir sobre la plataforma trasera. Sólo si es
absolutamente necesario viajar en asientos plegables abiertos, se deben
instalar barras de seguridad o compuertas en el vehículo. Los bomberos que
se encuentran en cabinas abiertas deben usar protección ocular. Si los niveles
de la sirena o del sonido exceden los 90 decibeles, los bomberos deben
utilizar protección para los oídos. Tenga cuidado con el sobrecalentamiento
de los bomberos completamente vestidos que se encuentran en cabinas sin
ht
aire acondicionado, al responder a largas distancias.

Efectos del fuego sobre materiales comunes de


ig
construcción
Además de estar familiarizados con las precauciones y los procedimientos
de seguridad de las operaciones que involucren a un carro para combatir
yr

incendios, los socorristas también deben conocer los peligros que se


presentan como consecuencia de los efectos que el fuego tiene sobre los
materiales comunes de construcción.
Al exponerse al calor o al fuego, los materiales reaccionan de manera
op

diferente. Tener conocimiento de cómo reaccionan los materiales


ayudará a los bomberos a saber qué esperar durante los esfuerzos para
combatir el fuego.

Madera
C

La forma en que la madera reacciona a las condiciones del fuego


depende de dos factores: el tamaño de la madera y el contenido de
humedad de la madera.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Efectos del fuego sobre materiales comunes de construcción 3 - 15

• Cuanto menor sea el tamaño de la madera, más pierde su integridad


estructural.

• La construcción de madera pesada mantiene su integridad estructural,


incluso después de haber sido expuesta al fuego durante períodos de
tiempo más largos.

EX
• La velocidad a la que se quema la madera depende de su contenido
de humedad.

• La madera verde, o la madera con alto contenido de humedad,


se quema más lentamente que la madera seca o curada.

El uso de agua para extinguir un incendio no tiene un efecto negativo

TE
sobre la madera o su resistencia estructural. El daño causado por el
proceso de carbonización se reduce al mínimo cuando el agua se utiliza
para la eliminación del fuego.

Mampostería

• Los productos de mampostería de ladrillo, piedras y concreto resultan


levemente afectados por la exposición al fuego y a las altas temperaturas.
ht
— Los signos de deterioro o la pérdida de integridad no suelen
reflejarse en los ladrillos.
ig
— Al calentarse, las piedras pueden astillarse o perder pequeñas
porciones de su superficie.

— Los bloques mantienen la mayor parte de su resistencia y estabilidad


yr

estructural a pesar de que se pueden romper.

— El conglomerado entre los ladrillos, piedras o bloques debe ser


revisado por el deterioro y signos de debilidad.
op

• Al usar agua para extinguir el incendio, el enfriamiento rápido


puede provocar que los ladrillos, bloques o piedras se quiebren.

Hierro fundido
C

• El hierro fundido se encuentra típicamente en los edificios más


antiguos y se utiliza como una superficie exterior.

• El hierro fundido resiste bien al fuego y al calor intenso.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 16 Efectos del fuego sobre materiales comunes de construcción

• Cuando se enfría rápidamente el hierro fundido con agua, se rompe


o se quiebra.

• La principal preocupación con respecto al hierro fundido es que los


tornillos que lo sujetan en su lugar pueden fallar y causar la caída
de perfiles de metal pesados.

EX
Acero

• El acero brinda soporte estructural a edificios en construcción.

• Al calentarse, los miembros se extienden sobre una estructura de acero


y pueden empujar las paredes de soporte y provocar un derrumbe.

TE
• Si alcanza una temperatura promedio de 1,000 °F, los miembros
estructurales pueden caerse, pero otras variables causan el derrumbe
de los miembros de acero. Las variables son:

— el tamaño del miembro,

— la carga que está debajo,


ht
— la composición de acero, y

— la geometría del miembro.


ig
• El riesgo de derrumbe se puede evitar mediante el uso de agua para
enfriar los miembros estructurales de acero, que reduce el riesgo de
fracaso.
yr

Concreto reforzado

• Ante condiciones de incendio, el concreto reforzado se debilitará


y se astillará.
op

• El calor provoca la vinculación entre el refuerzo del acero y la caída


del concreto.

• Las quebraduras y las astillas son indicaciones de que se ha producido


un daño.
C

Yeso

• El yeso tiene un alto contenido de agua que permite la acción de


propiedades muy resistentes al calor y retardadoras del fuego.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Bomberos atrapados o desorientados 3 - 17

• El yeso se quiebra gradualmente ante condiciones de incendio.

Vidrio /fibra de vidrio

• El vidrio no brinda protección desde la extensión del calor cuando entra


en contacto con agua fría, el vidrio caliente puede romperse o quebrarse.

EX
• La fibra de vidrio se utiliza como aislante.

— El material que se utiliza para sujetar la fibra de vidrio es un


material combustible.

— Es posible que la extinción de este material sea difícil.

TE
Bomberos atrapados o desorientados
El derrumbe estructural inesperado, las puertas cerradas detrás de los
escuadrones y los bomberos alejados de las mangueras o cuerdas de
búsqueda son sólo algunas de las formas en que los bomberos pueden
quedar atrapados o desorientados. Si se queda atrapado o está desorientado,
trate de mantener la calma. La exaltación puede reducir su capacidad de
ht
pensar y reaccionar con rapidez y también hará que se agote su suministro
de aire más rápido de lo normal. Si queda atrapado o está desorientado:

• no entre en pánico;
ig
• deténgase y piense;

• escuche;
yr

• utilice la radio portátil para anunciar la última ubicación detectada;

• active su dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS);


op

• coloque la linterna sobre el suelo con la luz en dirección al techo;

• recuerde los diferentes métodos para encontrar la salida; y

• recuéstese sobre el suelo cerca de una pared para que puedan encontrarlo
C

con mayor facilidad.

Técnicas de acción
Siempre que sea posible, vuelva sobre sus pasos hacia la ubicación original.
Si no puede hacerlo, debe buscar una salida desde el edificio o el área que

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 18 Emergencias eléctricas

está en llamas. Mientras intenta ubicar una salida o un área segura, grite y
pida ayuda en forma periódica para alertar a otros bomberos de que se
necesita ayuda. Si no puede encontrar una salida, busque un área de
seguridad relativa y active el dispositivo del Sistema de seguridad de
alerta personal (Personal Alert Safety System, PASS).
Cuando ingrese a la sala, utilice la cinta de seguridad para evitar que la

EX
puerta se bloquee detrás suyo y facilitar la identificación de la puerta en
situaciones de cero visibilidad. En el caso de que se desorienten en la
sala, seguir una pared, con frecuencia, lo llevará a una puerta. Si utiliza
una cinta de seguridad, podrá reconocer fácilmente la puerta de entrada.
Una vez que ubique la puerta de entrada, gire en la dirección opuesta a la
dirección que utilizó para ingresar a la sala. Esto lo llevará hacia la salida.
Si no puede encontrar la puerta de entrada, una puerta a otra sala puede

TE
llevarlo a una zona más segura o a otra salida.
Si puede ubicar una manguera, avance lentamente a lo largo de ésta hasta
que sienta una serie de acoplamientos. Los acoplamientos hembra estarán
hacia el pitón mientras que los acoplamientos machos están hacia la fuente
de agua. Los acoplamientos machos se distinguen por las agarraderas en el
vástago. Siga la manguera hacia la salida o el equipo del pitón.
Si queda atrapado o está desorientado, es importante que comunique
ht
claramente su emergencia a través de la radio con las frases
preseleccionadas, sonidos y señales establecidas por su cuerpo de
bomberos. La palabra “Socorro” se debe utilizar si usted está en problemas
y necesita ayuda inmediata. Las situaciones en las que Socorro sería
conveniente son si se pierde, si queda atrapado, experimenta una falla del
ig
equipo de respiración autónomo (SCBA) o se está quedando sin aire.
Puede usar la palabra Socorro para informar de que usted u otro bombero
se perdió o está en problemas. Tenga en cuenta que la palabra Socorro tiene
prioridad sobre todas las comunicaciones de radio.
yr

Al usar la palabra Socorro, transmite “Socorro-Socorro-Socorro” por la


radio. Una vez que el Comandante de incidentes (Incident Commander,
IC) tome conocimiento, diga su nombre, la naturaleza del problema, y
su ubicación. A continuación, debe activar el dispositivo del Sistema de
op

seguridad de alerta personal (PASS) y el botón de alerta de emergencia


en su radio si está equipado con esta característica. Esto ayudará a que
otros bomberos lo ubiquen.

Emergencias eléctricas
C

Revise la participación de emergencias eléctricas que presentan otra


serie de riesgos para los bomberos. Cuando responda a las emergencias
eléctricas, siga estas pautas generales.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Emergencias eléctricas 3 - 19

• Asegúrese de que los cables o el equipo esté alimentado.

• Revise si el servicio eléctrico responde.

• Controle el lugar del incidente.

Siempre existen posibilidades de descargas eléctricas cuando se trabaja con

EX
electricidad. Las consecuencias de de descargas eléctricas pueden incluir:

• paro cardíaco,

• fibrilación ventricular,

• paro respiratorio,

TE
• contracciones musculares involuntarias,

• parálisis,

• quemaduras superficiales o internas,

• daño en las articulaciones, y


ht
• quemaduras ultravioletas del arco de los ojos.

Existen diferentes factores que afectan a la gravedad de una descarga


ig
eléctrica. Estos factores incluyen:

• el trayecto de la electricidad por el cuerpo;


yr

• el grado de resistencia de la piel (por ejemplo, húmeda [baja] o


seca [alto]);

• el tiempo de exposición;
op

• la corriente disponible (flujo de amperaje);

• el voltaje disponible (fuerza electromotriz), y

• la frecuencia de la corriente alterna (CA) o corriente directa (DC).


C

Tenga en cuenta estos consejos para ayudar a mantener un entorno


laboral seguro cuando se trata de situaciones de emergencia eléctrica:

• establecer una zona de peligro de un período cuando se hallan


líneas eléctricas caídas;

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 20 Emergencias eléctricas

• nunca mirar directamente las líneas eléctricas del arco;

• tratar a todos los cables como si estuvieran alimentados, líneas de


alta tensión;

• permitir que los trabajadores de servicios capacitados corten las


líneas eléctricas cuando sea necesario

EX
• utilizar dispositivos de bloqueo y etiquetado;

• usar el equipo de protección personal (EPP) y herramientas


aislantes probadas y aprobadas;

• tener especial cuidado cuando se trabaja cerca de líneas eléctricas aéreas;

TE
• no tocar ningún vehículo o carro que está en contacto con cables eléctricos;

• considerar todos los cables eléctricos caídos igualmente peligrosos;

• no usar el chorro sólido o el chorro pleno alrededor de equipos eléctricos;

• recordar que toda la longitud de un muro continuo o barandas de


ht
metal estarán alimentados si entran en contacto con una línea de
energía eléctrica;

• prestar atención a las sensaciones de hormigueo en los pies en una


ig
zona donde los cables están desplegados, y

• evitar los peligros del gradiente suelo, manteniendo una gran


distancia de seguridad.
yr

Manejo de equipos alimentados con energía eléctrica:


Los incendios de equipos eléctricos se producen con frecuencia, pero
una vez que la electricidad se retira, el equipo está “desactivado” y se
op

puede manejar relativamente fácil. Una vez que se apaga, muchos


incendios se autoextinguirán o si continúan ardiendo, se reducirán a
incendios de Clase A o Clase B.
Es responsabilidad del oficial de bomberos asegurar de que la alimentación
principal esté cortada en este tipo de incendios estructurales. En los
C

incendios de vehículos o emergencias de menor escala, normalmente se


asigna a un bombero para controlar la energía eléctrica.
El agente de extinción preferido de pequeños incendios de origen eléctrico es
por lo general el dióxido de carbono (CO2), ya que requiere menos limpieza
y es más económico que los agentes halogenados, sin embargo, algunos

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Emergencias eléctricas 3 - 21

equipos microprocesadores pueden ser afectados por la reducción temporal


de la temperatura producida por la “nieve” de residuos del CO2. Los agentes
multifunción a base de polvo químico seco presentan un problema de
limpieza considerable y son corrosivos para los componentes eléctricos.
La coordinación y comunicación con los oficiales de las compañías de
electricidad es fundamental. Los procedimientos de operación sugeridos

EX
para el manejo de emergencias eléctricas se deben desarrollar con la
ayuda de estos expertos. Los riesgos eléctricos poco comunes se pueden
encontrar en otras situaciones tales como incendios de locomotoras de
ferrocarril, equipo de conmutación telefónica de transmisión y
subestaciones eléctricas. Los procedimientos para combatir estos
incendios se deben establecer en la planificación previa.

TE
Extinción de incendios en transformadores
Los incendios en transformadores presentan una larga existencia y
peligros ambientales debido a que los líquidos de refrigeración que se
utilizan contienen bifenilos policlorados (Polychlorinated Biphenyls,
PCB). Estos líquidos son extremadamente inflamables, ya que son a base
de aceite. Los bifenilos policlorados (Polychlorinated Biphenyls, PCB)
también son agentes altamente cancerígenos (causantes de cáncer).
ht
Los incendios en transformadores a nivel del suelo se deben extinguir
cuidadosamente con químicos secos. Los incendios en transformadores
montados sobre un poste se deben extinguir con químicos secos desde
dispositivos de elevación eléctricos. Colocar una escalera de mano contra
ig
el poste expone al personal a grandes riesgos de la energía y los líquidos
de refrigeración.
Los chorros de agua de la manguera en este tipo de incendio pueden
contaminar fácilmente un área grande con el líquido de bifenilos
yr

policlorados (Polychlorinated Biphenyls, PCB). En cualquier caso, el uso


del agua en cualquier equipo de energía eléctrica se debe disuadir por el
riesgo de descarga eléctrica inherente. Si es absolutamente necesario, se
debe aplicar agua desde el chorro combinado y desde lejos. La distancia
op

puede variar según la cantidad de electricidad presente.

Distancia mínima cuando se colocan carros aéreos y escaleras


Al colocar un carro aéreo o una escalera, asegúrese de estar a 10 pies de
distancia de los cables de 50 kilovoltios (kV) (50,000 voltios) o menor
C

voltaje. Si realiza operaciones cerca de cables de 50 kV, manténgase a


10 pies y 4 pulgadas de distancia cada 1 kV a 50 kV. Una regla general
de distancia mínima es de dos veces la longitud del aislador de la línea,
pero nunca menos de 10 pies.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 22 Emergencias eléctricas

Carros aéreos cercanos a cables eléctricos


Los bomberos no deben utilizar el pasamanos cuando realizan el desmontaje
de carros aéreos cercanos a cables eléctricos. Siempre salte lo más lejos
posible de carros que podrían estar cargados.

Áreas peligrosas y zonas seguras

EX
La escena de emergencia debe estar vallada y se deben designar las
zonas de alta, media y baja temperatura (consulte la Figura 3.1).

• La zona de temperatura alta es la zona situada entre los postes, donde


la línea se ha reducido.

TE
• La zona de temperatura media es la zona situada en un poste o en un
período, más allá de la zona de alta temperatura.

• La zona de temperatura baja es la zona situada en un poste o en un


ht período, más allá de la zona de temperatura media.
ig
yr
op
C

Figura 3.1: Zonas de control

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Equipo de iluminación del servicio de bomberos 3 - 23

Las herramientas de metal no se deben permitir en la zona de temperatura


alta a menos que sea absolutamente necesario. En ningún caso se permiten
las herramientas de metal dentro de 10 pies de cableado o equipo
alimentado. Utilice localizadores de alimentación de CA para determinar si
los cables, los paneles de control u otros dispositivos están activados.

Cables eléctricos desplegados

EX
Los cables eléctricos desplegados son peligrosos aunque no se toquen.
Los cables eléctricos pueden alimentar objetos de metal con los cuales
entren en contacto. Cuando los cables desplegados entran en contacto
con el suelo, la corriente eléctrica fluye en todas las direcciones. La
tensión baja a medida que la corriente fluye lejos del punto de contacto.
Esto se conoce como gradiente del suelo. El área alimentada se puede

TE
extender varios pies desde el punto de contacto. El tamaño del campo
alimentado depende de la tensión y las variables como la humedad del
suelo. Es posible que el personal de rescate que camina en el campo
alimentado se electrocute. Hasta que esté seguro de que se haya
desactivado la alimentación, debe mantener una distancia igual a un
espacio entre los postes, lejos de los cables desplegados.

Equipo de iluminación del servicio de bomberos


ht
Debido a que las emergencias no siempre ocurren durante el día o en
áreas bien iluminadas, es importante que los bomberos sepan cómo hacer
funcionar el equipo de iluminación de emergencia correctamente y con
ig
seguridad. Según las circunstancias de rescate en el lugar del incidente,
serán necesarias diversas formas de energía eléctrica e iluminación. A
veces, las linternas y los faroles de mano son suficientes. Sin embargo,
muchas veces, un suministro de energía, tal como un generador, puede
yr

ser necesario para ayudar a las herramientas eléctricas y equipos de


iluminación. A continuación se muestra un análisis de las capacidades de
las diferentes opciones de energía y la forma de operar correctamente y
mantenerlas para que estén listas para cada uso.
op

Suministro de energía

Inversor
Para las operaciones pequeñas, los inversores (transformadores que
C

aumentan su voltaje) o en los vehículos de rescate o ambulancias se


utilizan para alimentar herramientas pequeñas. Un inversor puede convertir
la corriente de un vehículo de 12 ó 24 voltios CC en una corriente de 110 ó
220 voltios CA. Tienen bajo consumo de combustible y producen poco o
ningún ruido durante la operación. Las desventajas son que proporcionan
un suministro de energía limitado y limitan la movilidad del vehículo.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 24 Equipo de iluminación del servicio de bomberos

Generadores portátiles
Los generadores son la fuente de energía más común y pueden ser
portátiles o fijos. Los generadores portátiles funcionan con motores diesel
o a gasolina pequeños, suelen tener de 110 a 220 voltios de capacidad, y se
pueden utilizar en zonas inaccesibles para los vehículos. Por lo general,
pueden ser transportados por dos personas.

EX
Generadores montados en vehículos
Los generadores montados en vehículos tienen una mayor capacidad de
generación de energía que las unidades portátiles. Estos generadores pueden
brindar energía para el sistema de iluminación proyectada del vehículo y se
pueden alimentar a gasolina, diesel o petróleo líquido (Liquid Petroleum,
LP), motores a gas o sistemas hidráulicos o con potencia de arranque

TE
(Power Take-Off, PTO). La capacidad de voltios de estos generadores es de
110 a 22 voltios con una capacidad de 50 kilovatios. La desventaja es que
son ruidosos y pueden dificultar la comunicación cercana.

Luces

• Al usar las luces, haga coincidir la iluminación apropiada con la


potencia disponible.
ht
• Sobrecargar la planta de energía resulta en la iluminación escasa y
puede dañar la unidad de generación de energía, lo que restringe el
funcionamiento de otras herramientas eléctricas.
ig
Portátiles
Las luces portátiles brindan una iluminación de apoyo para las unidades
fijas o cuando hay demasiadas obstrucciones para las unidades fijas para
yr

penetrar e iluminar el lugar del incidente. Las luces portátiles también:

• varían de 300 a 1.000 vatios;


op

• se puede alimentar por un cable procedente de un sistema de energía


portátil o montado en un vehículo; y

• algunos están montados sobre soportes telescópicos para que puedan


ser dirigidos con mayor eficacia.
C

Fijas
Las luces fijas son luces que están montadas en el vehículo y tienen la
función principal de proporcionar la iluminación general del lugar del
incidente. Luces fijas:

• se pueden subir, bajar o girar;

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Equipo de iluminación del servicio de bomberos 3 - 25

• Se pueden montar sobre postes telescópicos para la flexibilidad en


el movimiento vertical y de rotación; y

• pueden tener brazos de accionamiento hidráulico con una serie de


luces con una capacidad de 500 a 1.500 vatios por luz.

Al trabajar con luces fijas, asegúrese de no sobrecargar la planta de

EX
energía ya que esto puede dañar la unidad de generación de energía o las
luces, y además puede restringir el funcionamiento de las herramientas
eléctricas que utilizan el mismo suministro de energía.

Cantidad de luces
La iluminación exterior es importante en un lugar oscuro para asegurar

TE
que los bomberos puedan ver lo que están haciendo, reconocer riesgos
o peligros, y encontrar a las víctimas. La iluminación exterior también
ayuda a maniobrar tráfico en sentido contrario alrededor del lugar del
incidente y los vehículos de emergencia. Si una víctima o un bombero
desorientado se encuentran dentro de un edificio lleno de humo, la luz
que entra por las ventanas puede guiar a un lugar seguro.
La iluminación proyectada montada en el carro se debe colocar para
iluminar al máximo posible el lugar del incidente. Los vehículos que
ht
contienen torres de iluminación se deben colocar para lograr la máxima
eficacia. Si la iluminación proyectada montada no cubre todo el lugar
del incidente, se deben utilizar luces portátiles.
Para la iluminación interior, las luces portátiles están configuradas en el
ig
punto de entrada y se extiende un cable de alimentación a la luz. Los
bomberos que se encuentran en el interior del edificio pueden usar la
luz como un punto de referencia para ubicar donde está la salida. La
iluminación adicional se puede extender en el edificio para iluminar los
yr

espacios interiores, según sea necesario y si el tiempo lo permite.


Normalmente, las operaciones interiores, como las operaciones de
búsqueda y rescate y eliminación del fuego se producen antes que se
puede establecer la iluminación interior, sin embargo, si la operación
op

interior requiere una gran cantidad de tiempo, las luces portátiles deben
estar configuradas para proporcionar al escuadrón tanta luz como sea
posible en las áreas que están trabajando.
Durante la fase de recuperación y reacondicionamiento, se debe
proporcionar la iluminación interior adecuada para asegurar al escuadrón
C

condiciones de trabajo seguras. La iluminación interior también permite


a los bomberos ver lo que están haciendo y reconocer riesgos o peligros.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 26 Equipo de iluminación del servicio de bomberos

Equipo auxiliar

Cables

• Los cables son necesarios para conducir energía eléctrica a equipos


portátiles.

EX
• Los cables se pueden almacenar en bobinas, carretes de cable de
portátiles, fijos o en carretes de rebobinado automático.

• Los receptáculos de cierre giratorio proporcionan seguridad,


conexiones seguras.

TE
• Los cables eléctricos deben ser impermeables, a prueba de explosiones
y aislados.

Conectores

• Utilice las cajas de conexión al utilizar conexiones múltiples.

• Todas las salidas deben estar equipadas con interruptores de circuito de


falla a tierra y deben cumplir con las normas de la Asociación Nacional
ht
de Protección contra Incendios (NFPA) 70E, para la seguridad
eléctrica en el lugar de trabajo®.

• Los adaptadores se deben llevar en el caso de que los departamentos


ig
de solidaridad tengan diferentes tamaños y tipos de receptáculos de
modo que el equipo se pueda intercambiar.

• Lleve los adaptadores que permiten conectar el equipo en las salidas


yr

eléctricas estándar.

Servicio y mantenimiento
op

• Para asegurar que el equipo es fiable, se deben revisar de manera regular.

• Pruebe los dispositivos eléctricos mientras ejecuta plantas de energía


una vez por semana.

• Los niveles de gas y aceite se deben revisar semanalmente y después


C

de cada uso.

• Al entrar en contacto con las bombillas alimentadas, use guantes


para cambiarlas ya que los aceites naturales de las manos pueden
causar que las bombillas exploten.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Equipo de iluminación del servicio de bomberos 3 - 27

• Los cables eléctricos deben ser inspeccionados semanalmente por daños.

• Inspeccione la bujía de encendido, el cable de la bujía de encendido


y el carburador semanalmente; tenga las piezas de repuesto a mano.

• Cambie la gasolina adicional cada tres semanas aproximadamente.

EX
Siga los pasos a continuación para realizar la prueba semanal o mensual
del generador:

Paso uno: Retire el generador del carro o un compartimento o abra


todas las puertas según sea necesario e instale el báculo.

TE
Paso dos: Revise los niveles de aceite y combustible y arranque
el generador.
Paso tres: Conecte el cable de alimentación o la caja de
conexiones al generador.
Paso cuatro: Conecte una carga (el ventilador o la luz) y escuche a
medida que se incrementan las revoluciones del motor
ht
a la velocidad adecuada. Revise el voltaje y amperaje
para confirmar el funcionamiento eficiente.
Paso cinco: Ejecute el generador con carga, de 15 a 20 minutos.
Paso seis: Desactive la carga y escuche mientras el generador
ig
reduce la velocidad a ralentí.
Paso siete: Deje que el generador llegue a ralentí durante
aproximadamente 2 minutos y luego apáguelo.
yr

Paso ocho: Desconecte todos los cables de alimentación y las cajas


de conexiones, y retire el báculo (según sea necesario).
Paso nueve: Limpie todos los cables de alimentación y las
op

herramientas, y reemplácelos en el área de


almacenamiento adecuada.
Paso diez: Deje que el generador se enfríe durante 5 minutos antes
de recargar combustible y revisar el nivel de aceite.
Paso once: Recargue combustible y aceite, según sea necesario.
C

Paso doce: Vuelva a colocar el generador en el compartimiento.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 28 Manejo y operación seguros de herramientas manuales y eléctricas.

Manejo y operación seguros de herramientas


manuales y eléctricas.
Al trabajar con herramientas manuales y eléctricas, los bomberos deben:

EX
• seguir las instrucciones del fabricante y los procedimientos de operación
estándar (Standard Operating Procedures, SOP) individuales del cuerpo
de bomberos para el uso;

• usar el sentido común cuando se trabaja en un ambiente inflamable;

• hacer coincidir la herramienta con el trabajo;

TE
• usar siempre el equipo de protección personal (EPP) al trabajar con
herramientas para entradas forzosas;

• proteger sus ojos, ya sea usando la protección en el casco para


incendios u otra protección adecuada para los ojos;

• tener en cuenta usar la protección para los oídos;


ht
• cubrir todos los accesorios en las herramientas hidráulicas y mangueras
para evitar la suciedad y los desechos de las conexiones contaminadas;

• revisar los niveles de aceite y combustible después de cada uso y antes


ig
de ponerse al servicio;

• ejecutar herramientas hidráulicas y equipos al menos dos o tres


veces a la semana como mínimo; y
yr

• evitar el contacto con el líquido hidráulico, ya que puede causar


irritación de la piel.

Hacha de cabeza plana


op

• Los hachas de cabeza plana tienen 6 u 8 libras.

• Los hachas de cabeza plana también se pueden utilizar como una


herramienta para golpear.
C

• Los hachas de cabeza plana tienen agarraderas de fibra de vidrio


o madera.

• La mejor combinación para forzar una puerta es con un hacha de


cabeza plana junto con una herramienta Halligan

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Manejo y operación seguros de herramientas manuales y eléctricas. 3 - 29

• Al llevar un hacha, llévela con la hoja lejos de su cuerpo. Nunca


lleve un hacha en el hombro.

Hacha de cabeza con punta

• Los hachas de cabeza con punta tienen 6 u 8 libras.

EX
• Los hachas de cabeza con punta tienen agarraderas de fibra de
vidrio o madera.

• El extremo con punta se utiliza para hacer un orificio.

• El aceite de linaza preservará los hachas de madera

TE
• Al llevar un hacha, llévela con la hoja lejos de su cuerpo, cubriendo
el pico con su mano. Nunca lleve un hacha en el hombro.

• Un hacha se puede llevar en una vaina alrededor de la cintura de


modo que las manos estén libres para realizar otras tareas.

• Utilice un hacha de cabeza con punta si las sierras mecánicas no


están disponibles o no funcionan.
ht
• El hacha de cabeza con punta se puede utilizar para raspar la gravilla
de las zonas a cortar con sierras mecánicas.
ig
• Utilice siempre un hacha afilada.

• El hacha de cabeza con punta se puede utilizar para quitar revestimientos


de techos y laminados.
yr

Pico de mango largo (garrocha)

• Al llevar un pico de mango largo (garrocha) hacia el exterior,


op

mantenga la cabeza de la herramienta hacia abajo, cerca del suelo, y


delante de su cuerpo.

• Al llevar un pico de mango largo (garrocha) hacia el interior, mantenga


la cabeza de la herramienta hacia arriba y cerca de su cuerpo.
C

• Utilice el gancho del pico de mango largo (garrocha) para quitar


revestimientos de techos de la misma manera que utiliza el hacha
de cabeza con punta.

• Los picos de mango largo (garrocha) tienen agarraderas más largas


que los hachas de cabeza con punta.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 30 Manejo y operación seguros de herramientas manuales y eléctricas.

• Al utilizar los picos de mango largo (garrocha), los bomberos se


pueden ubicar más lejos del calor, del humo y del fuego.

• Un pico de mango largo (garrocha) es una herramienta ideal para


quitar el cielorraso revestido que se encuentra debajo del techo.

Herramienta Halligan

EX
Una herramienta Halligan es una herramienta para hacer palanca que
incluye un pico y una horquilla.

Llaves de empalme
Una llave de empalme se utiliza para enganchar o desenganchar las

TE
mangueras girando las orejas de media luna en las conexiones.

Barreta /palanca

• Nunca utilice una barra auxiliar para obtener apalancamiento adicional.

• Nunca golpee la agarradera de una palanca con otras herramientas.


ht
• Nunca utilice una herramienta para hacer palanca como herramienta
para golpear a menos que esté diseñada para ese propósito.

Motosierra
ig
• La motosierra es una sierra probada que se ha utilizado en la
industria de la explotación forestal por muchos años.
yr

• La motosierra realiza una gran variedad de tareas.

• Una hoja de carburo funcionará mejor que una hoja común.

• Nunca lleve una motosierra mientras está en funcionamiento.


op

Sierra circular a gas (K12) (Giratoria)

• Existen dos estilos diferentes de sierras circulares: a gas y eléctrica.

• Existen diferentes hojas para las sierras circulares a gas que se


C

utilizan para diferentes tareas.

• Sólo utilice hojas aprobadas por el fabricante.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Manejo y operación seguros de herramientas manuales y eléctricas. 3 - 31

• No almacene las hojas en el mismo lugar que los combustibles


de hidrocarburo.

• Nunca lleve una sierra circular mientras está en funcionamiento.

• Las sierras circulares son la herramienta para cortar preferida de los


bomberos.

EX
• Normalmente las sierras circulares están equipadas con una hoja
de carburo.

• Normalmente, las sierras circulares están equipadas con un barómetro


de profundidad ajustable para reducir las posibilidades de cortar a
través de las vigas.

TE
• Muchas sierras circulares están equipadas con frenos de cadena.

• Las sierras circulares no se giran al acelerar como sierras giratorias.

Sierras de mano

• Las sierras de mano se utilizan en espacios reducidos.


ht
• Las sierras de mano se utilizan si no hay electricidad.

• Usar una sierra de mano puede ser muy lento y requiere mucho tiempo.
ig
Maza

• Para utilizar una maza se requieren las dos manos.


yr

• Al llevar una maza, llévela con la cabeza cerca del suelo.

• Las mazas se utilizan para romper baldosas o tejas.


op

• Un golpe corto y controlado evitará que la cabeza de la maza se incruste


en las juntas del revestimiento.

• También se puede utilizar un hacha de cabeza plana o un hacha de


cabeza con punta para romper baldosas o tejas si no tiene una maza.
C

Bastidores de anclaje hidráulicos de rescate

• Los bastidores de anclaje hidráulicos de rescate fue la primera


herramienta hidráulica para los servicios de rescate e incendios.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 32 Incidentes provocados por materiales peligrosos (HazMat)/armas de destrucción masiva (Weapons of Mass

• Se puede utilizar el bastidor para realizar muchas operaciones, pero


es mejor utilizarlo para empujar, tirar o apretar.

• El bastidor produce hasta 22.000 libras por pulgada cuadrada


(pounds per square inch, psi) de fuerza en las extremidades y la
extensión promedio es de 27 a 32 pulgadas.

EX
Tijeras hidráulicas de rescate

• Las tijeras hidráulicas de rescate pueden cortar casi todos los objetos de
metal que quepan entre sus hojas, así como plásticos y madera.

• Las tijeras producen hasta 30.000 libras por pulgada cuadrada (pounds

TE
per square inch, psi) de fuerza y se puede extender hasta 7 pulgadas
aproximadamente.

Arietes hidráulicos de rescate

• Los arietes hidráulicos de rescate se diseñaron para empujar pero


también pueden tirar.

• El ariete puede empujar objetos más lejos que la distancia máxima


ht
de apertura de los bastidores hidráulicos.

• La longitud del ariete cuando está cerrado es de 36 pulgadas y su


longitud extendida es de 63 pulgadas.
ig
• La fuerza de apertura de un ariete es de aproximadamente 15.000 PSI y
su fuerza de cierre es aproximadamente la mitad de la fuerza de apertura.
yr

Incidentes provocados por materiales peligrosos


(HazMat)/armas de destrucción masiva (Weapons
of Mass Destruction, WMD)
op

Los materiales peligrosos son materiales sólidos, líquidos, gaseosos


o energéticos que, cuando se liberan en el entorno, pueden dañar a las
personas, propiedades o entornos. Las armas de destrucción masiva
(Weapons of Mass Destruction, WMD), tal como se define en el Título
18 del Código de EE.UU., describe los mismos materiales y efectos,
C

pero en cantidades medibles. La diferencia principal entre estos dos se


encuentra en los acontecimientos que condujeron a la liberación. En
otras palabras, ¿la liberación fue accidental o se realizó con intención
criminal? Si bien los casos que conducen a incidentes provocados por
materiales peligrosos (HazMat) /armas de destrucción masiva

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Incidentes provocados por materiales peligrosos (HazMat)/armas de destrucción masiva (Weapons of Mass 3 - 33

(Weapons of Mass Destruction, WMD) pueden variar, las acciones que


implementan los socorristas a la llegada suelen ser las mismas.
Las emergencias por materiales peligrosos (HazMat) suelen ser más
complejas que otras situaciones de emergencia y tienen el potencial de
provocar grandes daños ya que los efectos tienen gran repercusión. Por
esta razón, estos incidentes requieren de personal que estén capacitados y

EX
equipados específicamente para responder adecuadamente. La Asociación
Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) 472, en su norma de
competencia de los socorristas para incidentes provocados por
materiales peligrosos/armas de destrucción masiva, explica los niveles
básicos de competencia para una respuesta eficaz a los incidentes
provocados por materiales peligrosos (HazMat)/armas de destrucción
masiva (Weapons of Mass Destruction, WMD). Los tres niveles primarios

TE
en la norma son: la conciencia, las operaciones y el técnico.

• Nivel de la conciencia. Se ha producido un cambio importante en la


forma en que los socorristas del nivel de la conciencia han sido
considerados tradicionalmente. Un cambio importante fue la
eliminación del término socorrista” del título del capítulo de la
conciencia (capítulo 4) de la Asociación Nacional de Protección
contra Incendios (NFPA) 472. El término fue eliminado porque en el
ht
nivel de la conciencia, los individuos no suelen ser los socorristas.
El personal del nivel de la conciencia se definen actualmente como
“personas que, en el ejercicio de sus funciones normales, podrían ser
los primeros en el lugar de una emergencia relacionada con incidentes
provocados por materiales peligrosos (HazMat) /armas de destrucción
ig
masiva (Weapons of Mass Destruction, WMD) y que se espera que
reconozcan la presencia de materiales peligrosos (HazMat) /armas de
destrucción masiva (Weapons of Mass Destruction, WMD), se
protejan sí mismos, convoquen personal capacitado y aseguren el
yr

área”. En términos sencillos, son los “primeros en descubrir” en lugar


de los “primeros en socorrer”. Ejemplos de personal del nivel de la
conciencia podrían incluir la seguridad de la planta, obras públicas
y el personal de mantenimiento e instalaciones.
op

• Nivel de las operaciones. En este nivel aumentan las responsabilidades


de los socorristas. Si un individuo tiene la tarea de socorrer el lugar de
un incidentes provocados por materiales peligrosos (HazMat) /armas
de destrucción masiva (Weapons of Mass Destruction, WMD) durante
la fase de emergencia, se considera a esa persona como un socorrista
C

del nivel de las operaciones. En términos sencillos, si el sistema de


respuesta ante emergencias local está activado (por ejemplo, mediante
una llamada al 911) y una agencia tiene la tarea de socorrer el lugar del
incidente para proporcionar servicios de emergencia en el lugar, los
miembros de esa agencia se consideran como un socorrista del nivel de

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 34 Incidentes provocados por materiales peligrosos (HazMat)/armas de destrucción masiva (Weapons of Mass

las operaciones. Esto incluiría el fuego, rescate, imposición de la las


leyes, Servicios Médicos de Emergencia (Emergency Medical
Services, EMS), la industria privada, y otros profesionales aliados.
La versión de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios
(NFPA) 472 revisada recientemente (2008) rompe el nivel de
competencias de las operaciones en dos categorías: competencias
básicas (capítulo 5) y competencias específicas de la misión (capítulo 6).

EX
Las competencias básicas no incluyen el control de los productos y
las competencias del equipo de protección personal (EPP) y la
desinfección se limita a la capacidad de realizar la desinfección de
emergencia. Las competencias específicas de la misión son opcionales
y se proporcionan de manera que la zona que tiene jurisdicción (Area
Having Jurisdiction, AHJ) coincida con las tareas previstas y los
derechos de su personal con las competencias requeridas. Estas

TE
competencias específicas de la misión permiten que los socorristas
realicen tareas específicas sin estar plenamente capacitados para el
nivel técnico sobre materiales peligrosos (HazMat).

• Nivel técnico. Este nivel de respuesta se basa en el nivel de las


operaciones, que requieren nuevos conocimientos y habilidades por
parte de los socorristas. Los socorristas del nivel técnico actúan en un
modo ofensivo para resolver el incidente con materiales peligrosos.
ht
Los procedimientos básicos de seguridad a seguir en un incidente de
materiales peligrosos incluyen:
ig
• Siempre asuma el peor escenario hasta identificar los materiales
peligrosos (HazMat).

• Trabaje en el lugar del incidente contra el viento.


yr

• Use la ropa y el equipo de protección personal adecuados para el peligro.

• Manténgase a una distancia segura del material.


op

• Mantenga a las demás personas alejadas del área contaminada.


C

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Norma de dos bomberos dentro y dos bomberos fuera 3 - 35

Norma de dos bomberos dentro y dos bomberos fuera

Nota para el instructor:

EX
Para el fin de esta sección la palabra escuadrón se referirá al personal asignado para llevará a cabo
las posiciones en el carro. La palabra equipo describirá a dos miembros asignados para realizar tareas
orientadas que se han dividido en el escuadrón en el lugar del incidente.

Los cuerpos de bomberos deben proporcionar suficiente personal para


llevar a cabo las operaciones de emergencia con seguridad en el lugar
del incidente. Las operaciones deben limitarse al personal disponible

TE
que pueden realizarlas con seguridad. Los bomberos sin experiencia
siempre deben estar bajo la supervisión directa de oficiales o bomberos
con más experiencia.
Al trabajar en zonas de riesgo en incidentes de emergencia, los bomberos
deben estar en equipos de dos o más y deben estar comunicados entre sí
por medios visuales, audibles o físicos, como una cuerda guía de seguridad
para coordinar sus actividades. Los miembros del equipo también deben
permanecer juntos para proporcionar ayuda de emergencia si es necesario.
ht
Durante las etapas iniciales de un incidente, sólo puede haber dos
equipos disponibles para trabajar en la zona de riesgo de un incendio
estructural. Un equipo trabajará dentro de la zona de riesgo, mientras que
el otro equipo brindará asistencia de rescate al equipo dentro del área de
ig
riesgo si algo sale mal. Las reglas de la Administración de seguridad y
salud ocupacional (Occupational Safety and Health Administration,
OSHA) y la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA)
1500, en su norma sobre el programa de seguridad y salud ocupacional
yr

del cuerpo de bomberos, dirigen los procedimientos de seguridad


específica para la búsqueda y rescate de las operaciones. La Asociación
Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) requiere que todos los
bomberos interiores trabajen en pares (sistema de compañeros) y que
op

haya dos personas totalmente equipadas y capacitadas de pie (equipo


de respaldo) y listo para entrar si es necesario. Esto hace referencia a la
norma de dos bomberos dentro y dos bomberos fuera. La única
excepción a la norma de dos bomberos dentro y dos bomberos fuera
es cuando existe una situación de peligro de vida y sólo una medida
inmediata podría prevenir la pérdida de la vida. Si se sabe que se los
C

socorristas pueden acceder a la víctima, y el Comandante de incidentes


(Incident Commander, IC) inicial determina que el riesgo es justificado,
se puede violar la norma de dos bomberos dentro y dos bomberos fuera.
Los miembros de respaldo deben ser conscientes de la cantidad,
identidad, ubicación, función, y el tiempo de entrada de los bomberos

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 36 Resumen

que operan dentro de la zona de riesgo. Los equipos de respaldo también


deben permanecer en la línea de comunicación por radio, visual, por voz
o señales con el escuadrón dentro del área. Los miembros que se
encuentran a la espera deben usar el equipo de protección personal (EPP)
y el equipo de respiración autónomo (SCBA) completo.
Una vez que se asigna un segundo equipo que trabaja en la zona de riesgo,

EX
el incidente ya no se considera que en la etapa inicial. En este punto, se debe
establecer al menos un equipo de intervención rápida (Rapid Intervention
Team, RIT) y se coloca fuera de la zona de riesgo. El único propósito del
equipo de intervención rápida (Rapid Intervention Team, RIT) es brindar
ayuda de emergencia a los equipos que trabajan dentro de la zona de riesgo.

Resumen

TE
La seguridad de los bomberos y la seguridad del personal de servicios de
emergencia son la principal prioridad. La primera línea de defensa de los
bomberos es el equipo y la ropa de protección personal que usan. Según la
emergencia, los bomberos seleccionarán el conjunto más efectivo de peligro.
El módulo analiza el conjunto para combatir incendios estructurales, el
equipo y la ropa de protección para combatir incendios forestales y el equipo
ht
de proximidad. Cada uno tiene su propio conjunto de componentes
diseñados para hacer frente a los peligros en una emergencia determinada.
Es importante recordar que el equipo de protección personal (EPP) ofrece
protección mínima y no está destinado para proteger a los bomberos de todo
peligro, tal vez la mayor protección proviene de una cuidadosa planificación
ig
estratégica y táctica y su ejecución, el establecimiento de zonas de trabajo y
la selección y el uso apropiado de chorros de agua.
Mientras que el equipo y la ropa de protección brindan protección de algunos
yr

de algunos peligros, los bomberos deben reconocer los otros peligros que
pueden estar presentes en una escena de emergencia y deben estar equipados
con los conocimientos y habilidades para manejar esos riesgos. Se
presentaron los procedimientos y las técnicas de los siguientes peligros:
op

• trabajar en y alrededor del carro para combatir incendios;

• emergencias eléctricas,

• emergencias por materiales peligrosos (HazMat), y


C

• equipo de iluminación.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Examen del módulo 3 - 37

Examen del módulo


1. Siempre que los niveles de sonido estén por sobre _______decibeles, debe usar
protección para los oídos.
A. 70

EX
B. 80
C. 90
D. 100

Respuesta:

TE
C. 90

2. ¿Cuál es la distancia mínima de peligros eléctricos cuando se colocan dispositivos


aéreos y escaleras?
A. 5 pies
B. 10 pies
ht
C. 20 pies
D. 25 pies
ig
Respuesta:

B. 10 pies
yr

3. Los equipos de protección personal deben estar limpios y secos _____________.


A. Semanalmente
B. Cada seis meses
op

C. Anualmente
D. Después de cada uso
C

Respuesta:

B. Cada seis meses

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 38 Examen del módulo

4. Se debe utilizar un dispositivo del Sistema de seguridad de alerta personal (PASS)


____________.
A. Sólo cuando se usa un paquete de aire
B. Siempre que ingrese a un entorno peligroso
C. Durante operaciones a gran escala que requieren muchos bomberos

EX
D. En todo momento cuando estén de servicio

Respuesta:

B. Siempre que ingrese a un entorno peligroso

TE
5. ¿Es esto verdadero o falso? Al exponerse al calor o al fuego, los materiales
reaccionan de la misma manera.
A. Verdadero
B. Falso
ht
Respuesta:

B. Falso

6. La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) _____ brinda la zona


ig
que tiene jurisdicción (Area Having Jurisdiction, AHJ) con pautas generales para las
respuestas a incidentes provocados por materiales peligrosos (HazMat) /armas de
destrucción masiva (Weapons of Mass Destruction, WMD).
yr

A. 1042
B. 742
C. 1081
op

D. 472

Respuesta:
C

D. 472

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Examen del módulo 3 - 39

7. ¿Es esto verdadero o falso? La norma de dos bomberos dentro y dos bomberos fuera no se debe
violar nunca.
A. Verdadero
B. Falso

EX
Respuesta:

B. Falso

8. El Equipo de rápida intervención (Rapid Intervention Team, RIT) _____________


A. Brinda respaldo para el equipo de la primera entrada

TE
B. Es el escuadrón de intervención rápida
C. Brinda ayuda para los escuadrones que trabajan en la zona de riesgo
D. Se debe colocar dentro de la zona de riesgo para brindar ayuda rápida

Respuesta:
ht
C. Brinda ayuda para los escuadrones que trabajan en la zona de riesgo

9. ¿Es esto verdadero o falso? A La palabra Socorro tiene prioridad sobre todas las comunicaciones
de radio.
ig
A. Verdadero
B. Falso
yr

Respuesta:
op

A. Verdadero
C

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 40 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones


contra incendios

Objetivo

EX
El propósito de esta actividad es que los participantes practiquen cómo establecer iluminación
de emergencia para las operaciones contra incendios.

Nota para el instructor:

Duración: varía

TE
Materiales:
• suministro de energía montado o portátil
• luces
• cables eléctricos
• conectores
• Interruptor de falla a tierra (Ground-Fault Interrupter, GFI)
ht
Indicaciones del instructor:

1. Arme cuatro estaciones de trabajo.


2. Divida la clase en dos batallones: Batallón 1 y Batallón 2
ig
3. El batallón 1 completa esta actividad mientras el batallón 2 completa otra actividad.
4. Divida cada batallón en cuatro escuadrones con un máximo de cinco miembros del personal asignado
a cada escuadrón.
5. Se asignará un instructor a la estación de trabajo para describir y demostrar cómo establecer
yr

iluminación de emergencia para las operaciones contra incendios.


6. Cada participante realizará la tarea asignada en estación de trabajo.
7. Después de que todo el personal en el batallón 1 haya completado una estación de trabajo,
interrogue a los participantes, y luego cambie el batallón 1 por el batallón 2.
op

8. El batallón 2 completa esta actividad como se describe anteriormente mientras el batallón 1 completa
otra actividad.
9. Realice una charla posterior. Cuando todos los participantes hayan completado la actividad, haga
un resumen breve de los puntos claves, pídales a los participantes que identifiquen las lecciones
aprendidas y estimule preguntas concernientes a las habilidades realizadas.
C

Indicaciones para los Participantes


1. Los participantes deben completar este ejercicio utilizando el casco y los guantes.
2. Los participantes completarán la tarea asignada de uno.

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 41

Módulo 3:

EX
Medidas de seguridad
para los bomberos
y equipos de protección personal
(Personal Protective
Equipment, PPE)

Instituto de Capacitación
en Servicios de Emergencia
(ESTI)

TE
Copyright 2009, TEEX

Objetivo
Al finalizar satisfactoriamente este módulo, los
ht
participantes podrán operar un dispositivo
Sistema de seguridad de alerta personal
(Personal Alert Safety System, PASS) e identificar
los equipos de protección personal (Personal
Protective Equipment, PPE) necesarios para las
operaciones en campo, los peligros relacionados
ig
con estas operaciones y los procedimientos de
seguridad que se seguirán durante tales
operaciones.

Copyright 2009, TEEX


yr
op

Introducción
• Equipo y traje de protección
• Inspección y mantenimiento
• Limitaciones del equipo de protección personal
(Personal Protective Equipment, PPE)
• Dispositivo Sistema de seguridad de alerta
C

personal (PASS)
• Operaciones del vehículo del cuerpo de
bomberos
• Efectos del fuego en los materiales comunes de
construcción
Copyright 2009, TEEX

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 42 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Introducción
• Bomberos atrapados o desorientados
• Emergencias eléctricas

EX
• Equipo de iluminación del servicio de bomberos
• Manejo y operación seguros de herramientas
manuales y eléctricas
• Incidentes provocados por materiales peligrosos
(HazMat)/armas de destrucción masiva (Weapons of
Mass Destruction, WMD)
• Norma de dos bomberos dentro y dos bomberos
fuera

TE
Copyright 2009, TEEX 4

Traje de protección
• Conjunto para combatir incendios estructurales:
ht
– Casco (con protección ocular):
• Originalmente diseñado para propagar agua y proteger
los oídos y el cuello del agua
g caliente y de las brasas
• Los cascos más nuevos protegen la cabeza del
impacto, brindan protección ante el calor y el frío, y
proporcionan protección facial para el cuidado de la
ig
cara y los ojos
• Deben tener protección para los oídos
• Las correas mantienen el casco en su lugar

Copyright 2009, TEEX 5


yr
op

Traje de protección
• Para combatir incendios estructurales:
– Casco (con protección ocular):
• Diseñado para propagar agua y proteger los oídos y el
g caliente y de las brasas
cuello del agua
C

Copyright 2009, TEEX 6

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 43

Traje de protección
• Para combatir incendios estructurales:

EX
– Capucha:
• Diseñada para proteger los oídos, el cuello y la cara del
calor
• Fabricada con material resistente al fuego

TE
Copyright 2009, TEEX 7

Traje de protección
• Para combatir incendios
ht
estructurales:
– Botas y zapatos de
seguridad:
• Las botas deben tener una
plantilla de entresuela de
acero inoxidable
• Los zapatos de seguridad
ig
deben tener
suelas/inserciones especiales
de seguridad para la
protección de los dedos y la
resistencia a las pinchaduras Copyright 2007, TEEX/ESTI

Copyright 2009, TEEX 8


yr
op

Traje de protección
• Para combatir incendios
estructurales:
– Guantes:
• Brindan protección contra
el calor y el frío
• Son resistentes a los
C

cortes y pinchaduras e
impermeables

Copyright 2007, TEEX/ESTI

Copyright 2009, TEEX 9

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 44 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Traje de protección
• Para combatir incendios
estructurales:

EX
– Chaqueta de
protección:
• Fabricada con material
exterior, con barreras
térmicas y de humedad
• Suba el cuello de la
chaqueta para proteger
el cuello y la garganta

Copyright 2007, TEEX/ESTI

TE
Copyright 2009, TEEX 10

Traje de protección
• Para combatir incendios estructurales:
ht
– Pantalones de protección:
• Fabricados con el mismo material o similar al de las
q
chaquetas de p
protección
– Equipo de respiración autónomo (SCBA):
• 2 tipos:
ig
– Circuito abierto
– Circuito cerrado

Copyright 2009, TEEX 11


yr
op

Traje de protección
• Para combatir
incendios
estructurales:
– Sistema de seguridad
g
de alerta personal
C

(PASS):
• NFPA 1500 exige que
todos los bomberos y
rescatistas utilicen
dispositivos PASS
Copyright 2007, TEEX/ESTI

Copyright 2009, TEEX 12

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 45

Traje de protección
• Para combatir incendios estructurales:

EX
– Protección ocular:
• Puede ser en forma de anteojos de seguridad, gafas de
g , cascos con p
seguridad, protección facial y máscaras
para equipos de respiración autónomos (Self-Contained
Breathing Apparatus, SCBA)
• NFPA 1500 exige que las gafas se utilicen al realizar
operaciones cerca de partículas voladoras/salpicaduras

TE
Copyright 2009, TEEX 13

Traje de protección
• Para combatir incendios forestales:
ht
– La ropa de protección contra incendios estructurales
es demasiado gruesa, caliente y pesada para
extinguir incendios forestales
– Generalmente se denomina equipo forestal e incluye:
• Guantes
• Gafas
ig
• Chaquetas/pantalones/overoles forestales de 1 pieza
• Protección para la cabeza y el cuello
• Calzado
Copyright 2009, TEEX 14
yr
op

Traje de protección
• Para combatir incendios forestales:
– Diferentes tipos de protección respiratoria
disponibles para utilizarse con trajes de protección
para incendios forestales
p
– Debajo del equipo forestal se usa ropa interior
C

100% de algodón, incluidas camisetas de manga


larga

Copyright 2009, TEEX 15

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 46 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Traje de protección
• Proximidad/Centro de Bomberos Aeronáuticos (Aircraft
Rescue Firefighting Facility, ARFF):

EX
– Utiliza chaquetas de aluminio para ayudar a reflejar la
radiación de calor
– Debe cumplir con estándares de aislamiento del vestuario e
irradiación de calor más estrictos que los del PPE estructural
– El material de aluminio permite mayor proximidad a incendios
de petróleo con extrema irradiación de calor
– La protección facial totalmente cubierta de material de oro
anodizado ayuda a prevenir quemaduras faciales por
irradiación

TE
Copyright 2009, TEEX 16

Inspección y mantenimiento
• Casco (con protección ocular):
ht
– Elimine la suciedad del material
– Siga las indicaciones del fabricante para los
limpiadores sugeridos que eliminan productos
químicos, a base de aceite y petróleo del material
– Repare/reemplace los cascos que no calcen bien
ig
– Repare/reemplace los cascos dañados

Copyright 2009, TEEX 17


yr
op

Inspección y mantenimiento
• Casco (con protección ocular):
– Inspeccione si el sistema de suspensión está
deteriorado
– Elimine los cascos de policarbonato de servicio y
revíselos si entran en contacto con aceite
C

hidráulico

Copyright 2009, TEEX 18

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 47

Inspección y mantenimiento
• Chaquetas, pantalones y capuchas:

EX
– Limpie el material exterior con regularidad y siga
las indicaciones del fabricante
– NFPA 1500 exige utilizar el servicio de
limpieza/instalación del cuerpo de bomberos
equipado para manipular ropa contaminada

TE
Copyright 2009, TEEX 19

Inspección y mantenimiento
• Botas y guantes:
ht
– Límpielos de acuerdo con las indicaciones del
fabricante
• Equipo de respiración autónomo (SCBA):
– Se
S debe
d b realizar
li lla lilimpieza
i e hi
higienización
i i ió
después de su uso para garantizar que todas las
piezas móviles funcionen sin problemas, que los
gérmenes no se hayan esparcido y que los
ig
bomberos tengan la máxima visibilidad cuando lo
tengan puesto
– Se deben realizar otras inspecciones específicas
en forma diaria, semanal, mensual y anual
Copyright 2009, TEEX 20
yr
op

Inspección y mantenimiento
• Sistema de seguridad de alerta personal (PASS):
– Debe inspeccionarse para garantizar que cumpla
con los requisitos de NFPA 1982
– Pruebe el sistema al menos una vez por semana y
lleve a cabo el mantenimiento conforme a las
C

indicaciones del fabricante


– Pruebe los dispositivos incorporados al SCBA
cada vez que se pruebe el SCBA

Copyright 2009, TEEX 21

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 48 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Protección ocular
• Protección ocular:

EX
– Lávela con agua tibia que contenga un
desinfectante suave y enjuáguela con agua tibia
limpia
p
– Seque la pieza facial al aire libre/con un paño libre
de pelusas

TE
Copyright 2009, TEEX 22

Limitaciones del equipo de protección


personal (Personal Protective Equipment,
PPE)
ht
• Limitaciones físicas:
– Retiene la transpiración y el calor del cuerpo, lo
que dificulta el autoenfriamiento por parte del
cuerpo
– Reduce las capacidades sensoriales normales de
la persona
ig
– Los guantes inhiben el sentido del tacto
– El equipo de asistencia reduce la capacidad de la
piel de determinar la temperatura del aire
Copyright 2009, TEEX 23
yr
op

Dispositivos Sistema de seguridad


de alerta personal (PASS)
• NFPA 1500 exige que todos los bomberos y
rescatistas utilicen un dispositivo PASS
• Facilita la localización de bomberos
caídos/desorientados
íd /d i d
C

• Si el bombero colapsa/permanece inmóvil


durante 30 segundos, el dispositivo emitirá
sonidos vibrantes y fuertes

Copyright 2009, TEEX 24

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 49

Dispositivos Sistema de seguridad


de alerta personal (PASS)
• Funcionamiento de un dispositivo PASS:

EX
– Antes de ingresar a un entorno peligroso, active el
dispositivo PASS al colocar el interruptor del
selector
l en lla posición
i ió dde armado
d o encendido
did
– Si el dispositivo tiene una “cuchara”, esta debe
retirarse antes de activar el dispositivo
– En situaciones de emergencia, active el PASS al
presionar el botón que se encuentra en la parte
lateral de la unidad/al colocar el interruptor de
selección en la posición de encendido

TE
Copyright 2009, TEEX 25

Dispositivos Sistema de seguridad


de alerta personal (PASS)
ht
• Prueba de un dispositivo PASS:
– Los dispositivos PASS deben probarse durante
cada prueba del SCBA
– Se recomienda utilizar la protección de oídos al
realizar las pruebas
ig

Copyright 2009, TEEX 26


yr
op

Dispositivos Sistema de seguridad


de alerta personal (PASS)
• Prueba de un dispositivo PASS:
1. Arme el dispositivo PASS y asegúrese de que el
indicador muestre que el dispositivo está activado.
q el dispositivo
2. Coloque p hacia abajo
j y cuente cuánto tiempo
p
tarda en sonar la alarma de advertencia previa
C

(aproximadamente 15 segundos).
3. Cuando transcurran 30 segundos, el dispositivo PASS
debe colocarse en modo de alarma completa. Silencie la
alarma al restablecer el dispositivo manualmente al modo
listo.

Copyright 2009, TEEX 27

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 50 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Dispositivos Sistema de seguridad


de alerta personal (PASS)
• Prueba de un dispositivo PASS:

EX
4. Después de probar el dispositivo y ver que está
en orden de trabajo, pruebe la activación manual
all colocarlo
l l en posición
i ió dde encendido/presionar
did / i
el botón para activarlo en forma manual.
5. Después de que el dispositivo suene durante
varios segundos, apáguelo.

TE
Copyright 2009, TEEX 28

Operaciones del vehículo del cuerpo


de bomberos
• Montaje, desmontaje y funcionamiento de vehículos
ht
cercanos:
– Cuando realice el montaje/desmontaje, asegúrese de que
el vehículo se encuentre completamente detenido y con el
freno puesto
– Antes de acercarse, haga contacto visual con el conductor
– Utilice el pasamanos cuando realice el montaje/desmontaje
ig
– Una vez que se encuentre en el interior del vehículo,
colóquese el cinturón de seguridad y asegure todos los
dispositivos de seguridad y las puertas

Copyright 2009, TEEX 29


yr
op

Operaciones del vehículo del cuerpo


de bomberos
• Montaje, desmontaje y funcionamiento de vehículos
cercanos:
– Hable con el oficial sentado al lado de usted
– A la hora del desmontaje, aguarde la orden para hacerlo
– No utilice el pasamanos cuando realice el desmontaje de
C

vehículos aéreos cercanos a cables eléctricos


– Una vez que realice el desmontaje, reúna todas las
herramientas adecuadas, repórtese al oficial a cargo y
salga del vehículo junto con el resto del escuadrón

Copyright 2009, TEEX 30

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 51

Operaciones del vehículo del cuerpo


de bomberos
• Cómo actuar ante una emergencia y cómo regresar:

EX
– La responsabilidad del oficial a cargo es garantizar que
todo el personal esté vestido, sentado y tenga colocado el
cinturón de seguridad
– El oficial
fi i l a cargo le
l avisará
i á all conductor
d t cuando
d ell personall
esté listo y sea seguro mover el vehículo
– Los bomberos deben conducir en cabinas completamente
cerradas y nunca deben pararse/conducir sobre la
plataforma trasera
– Si los niveles de la sirena o del sonido emitido superan los
90 decibeles, utilice protección para los oídos

TE
Copyright 2009, TEEX 31

Efectos del fuego en los


materiales de construcción
• Madera:
ht
– La dimensión y el grado de humedad de la madera son 2
factores que afectan la forma en que la madera reacciona a
las condiciones del fuego
• Mampostería:
– Los ladrillos, las piedras y los elementos de hormigón de la
mampostería se ven levemente afectados por la exposición al
fuego y las altas temperaturas
ig
– Al usar agua para extinguir un incendio, el rápido
enfriamiento puede hacer que los ladrillos, los bloques de
hormigón y las piedras se quiebren

Copyright 2009, TEEX 32


yr
op

Efectos del fuego en los


materiales de construcción
• Hierro fundido:
– Se encuentra en los edificios más antiguos, donde
se utiliza como superficie exterior
– Tiene buena resistencia al fuego y al calor intenso
C

– Cuando se enfría rápidamente por el contacto con


el agua, se rompe o se quiebra
– La primera inquietud es que se puedan soltar los
pernos que lo sostienen

Copyright 2009, TEEX 33

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 52 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Efectos del fuego en los


materiales de construcción
• Acero:

EX
– Brinda soporte estructural a los edificios en
construcción actuales
– Cuando se calienta
calienta, los elementos de acero se
extienden y pueden empujar las paredes de soporte y
provocar un derrumbe
– Si se alcanza una temperatura promedio de 1.000 ºF,
los elementos de acero estructurales pueden caerse
– Se evita el riesgo de derrumbe si se utiliza agua para
enfriarlo

TE
Copyright 2009, TEEX 34

Efectos del fuego en los


materiales de construcción
ht
• Hormigón reforzado:
– En un incendio, el hormigón se debilitará y se
astillará
– El calor hace que la unión entre el refuerzo de
acero y el hormigón falle
– Las quebraduras y las astillas son indicios de que
ig
se ha producido un daño

Copyright 2009, TEEX 35


yr
op

Efectos del fuego en los


materiales de construcción
• Yeso:
– El alto contenido de agua permite la acción de
propiedades muy resistentes al calor y
retardadoras
d d d
dell ffuego
C

– Se quiebra gradualmente ante condiciones de


incendio

Copyright 2009, TEEX 36

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 53

Efectos del fuego en los


materiales de construcción
• Vidrio/fibra de vidrio:

EX
– El vidrio no brinda protección desde la extensión
del calor
– El vidrio caliente puede romperse/quebrarse
cuando entra en contacto con agua fría
– La fibra de vidrio se utiliza como aislante

TE
Copyright 2009, TEEX 37

Bomberos atrapados o desorientados

• No entre en pánico
ht
• Deténgase y piense
• Escuche
• Utili
Utilice la
l radio
di portátil
tátil para anunciar
i lal última
últi
ubicación detectada
ig

Copyright 2009, TEEX 38


yr
op

Bomberos atrapados o desorientados

• Active el dispositivo PASS


• Coloque la linterna sobre el suelo con la luz en
dirección al techo
• Piense en los diferentes métodos para encontrar
la salida
C

• Recuéstese sobre el suelo cerca de la pared para


que puedan encontrarlo con mayor facilidad

Copyright 2009, TEEX 39

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 54 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Bomberos atrapados o desorientados

• Técnicas de acción:

EX
– Cuando sea posible, vuélvase sobre sus pasos
hacia la ubicación original
– Cuando localice la salida,
salida grite y pida ayuda en
forma periódica para indicarles a otros bomberos
que se necesita ayuda
– Si no puede encontrar la salida, busque un área
de seguridad relativa y active el dispositivo PASS

TE
Copyright 2009, TEEX 40

Bomberos atrapados o desorientados

• Técnicas de acción:
ht
– Cuando ingrese a la sala, utilice la cinta de
seguridad para evitar que la puerta se bloquee
detrás de usted y facilitar así la identificación de la
puerta en situaciones de cero visibilidad
– Si es posible, localice la manguera y prosiga hacia
la salida/equipo de pitón
ig
– Comunique la emergencia por radio claramente y
utilice frases, sonidos y señales específicas
establecidas por el cuerpo de bomberos
Copyright 2009, TEEX 41
yr
op

Emergencias eléctricas

• 3 pautas generales:
– Asegúrese de que los cables/equipos estén
energizados
– Revise si el servicio eléctrico funciona
C

– Controle la situación
• Siempre existen posibilidades de descarga
eléctrica cuando se trabaja con electricidad

Copyright 2009, TEEX 42

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 55

Emergencias eléctricas
• Manejo de equipos sometidos a la acción de la energía
eléctrica:

EX
– Una vez interrumpida la energía, muchos incendios
se autoextinguen, o si continúan ardiendo, se reducen a
incendios clase A/clase B
– Es responsabilidad del oficial de bomberos garantizar que
la alimentación principal esté cortada en este tipo de
incendios estructurales
– Generalmente, el agente de extinción preferido es el CO2
– La coordinación y comunicación con los oficiales de las
compañías eléctricas es fundamental

TE
Copyright 2009, TEEX 43

Emergencias eléctricas

• Extinción de incendios en transformadores:


ht
– Los incendios en transformadores a nivel del suelo
deben extinguirse cuidadosamente con químicos
secos
– Los incendios en transformadores montados sobre
postes deben extinguirse con químicos secos
desde dispositivos de elevación eléctricos
ig

Copyright 2009, TEEX 44


yr
op

Emergencias eléctricas

• Distancia mínima cuando se colocan dispositivos


aéreos y escaleras:
– Asegúrese de estar a 10 pies de distancia de
cables de 50 kV ((50.000 voltios)) o menor voltaje
j
– Si realiza operaciones cerca de cables de 50 kV,
C

manténgase a 10 pies y 4 pulgadas de distancia


cada 1 kV a 50 kV

Copyright 2009, TEEX 45

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 56 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Emergencias eléctricas

• Distancia mínima cuando se colocan dispositivos

EX
aéreos y escaleras:
– Vehículos aéreos cercanos a cables eléctricos
• No utilice el pasamanos cuando realice el desmontaje
de vehículos aéreos cercanos a cables eléctricos
• Salte lo más lejos posible de aparatos que podrían estar
cargados

TE
Copyright 2009, TEEX 46

Emergencias eléctricas

• Áreas peligrosas y zonas seguras:


ht
– La escena de emergencia debe estar vallada y se
deben designar las zonas de alta, media y baja
temperatura
p
• El área de alta temperatura se encuentra entre los
postes donde se encuentra el tendido eléctrico
• La zona de media temperatura es desde la zona del
ig
poste 1 hasta pasada la zona de alta temperatura
• La zona de baja temperatura es desde la zona del poste
1 hasta la zona de media temperatura

Copyright 2009, TEEX 47


yr
op

Emergencias eléctricas

• Cables eléctricos caídos:


– Los cables eléctricos pueden energizar objetos de
metal con los cuales entren en contacto
– Cuando los cables caídos entran en contacto con
el suelo, la corriente eléctrica fluye en todas las
C

direcciones
– Hasta que esté seguro de que se haya
desactivado la alimentación, mantenga una
distancia igual a un espacio entre los postes, lejos
de los cables caídos
Copyright 2009, TEEX 48

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 57

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Suministro de energía:

EX
– Inversor
• Incrementa los niveles del transformador y convierte la
corriente de un vehículo de 12 ó 24 voltios CC en una
corriente de 110 ó 220 voltios CA
– Generadores portátiles
• Es la fuente de energía más común utilizada por el
personal de emergencia
– Generadores montados en vehículos
• Brindan energía a equipos portátiles y sistemas de
iluminación con proyección en vehículos

TE
Copyright 2009, TEEX 49

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Luces:
ht
– Portátiles
• Utilizadas en áreas con obstrucciones opacas/cuando
se necesita iluminación adicional
– Fijas
• Brindan iluminación general a la escena
ig

Copyright 2009, TEEX 50


yr
op

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Equipo auxiliar:
– Cables
• Necesarios para conducir energía eléctrica a equipos
portátiles
p
– Conectores
C

• Deben estar equipados con interruptores de circuito de


falla a tierra y deben cumplir con NFPA 70E

Copyright 2009, TEEX 51

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 58 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Servicio y mantenimiento:

EX
– Servicio regular
– Pruebe los dispositivos eléctricos mientras ejecuta
plantas de energía
– Revise los niveles de gas y aceite en forma
semanal y después de cada uso
– Utilice guantes cuando cambie los focos
energizados

TE
Copyright 2009, TEEX 52

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Servicio y mantenimiento:
ht
– Inspeccione los cables eléctricos en forma
semanal
– Inspeccione la bujía de electrodos
electrodos, los cables de la
bujía de electrodos y el carburador en forma
semanal
ig
• Tenga las piezas de repuesto a mano
– Cambie la gasolina adicional cada tres semanas

Copyright 2009, TEEX 53


yr
op

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Servicio y mantenimiento:
– Pasos para la prueba semanal/mensual del generador:
• Elimine el generador del aparato/abra todas las puertas e instale el
báculo
• Revise los niveles de aceite y combustible y arranque el generador
• Conecte las cables de alimentación/la caja de conexiones
C

• Conecte la carga y escuche a medida que se incrementan las


revoluciones del motor
– Revise el voltaje y amperaje para comprobar el funcionamiento
eficiente

Copyright 2009, TEEX 54

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 59

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Servicio y mantenimiento:

EX
– Pasos para la prueba semanal/mensual del
generador:
• Ejecute el generador con carga
carga, de 15 a 20 minutos
• Desactive la carga y escuche mientras el generador
reduce la velocidad a ralentí
• Deje que el generador llegue a ralentí durante
aproximadamente 2 minutos y luego apáguelo
• Desconecte todos los cables de alimentación y las cajas
de conexiones, y retire el báculo

TE
Copyright 2009, TEEX 55

Equipo de iluminación del servicio


de bomberos
• Servicio y mantenimiento:
ht
– Pasos para la prueba semanal/mensual del
generador:
• Limpie todos los cables de alimentación y las
herramientas, y reemplácelos en el área de
almacenamiento adecuada
• Deje que el generador se enfríe durante 5 minutos
ig
antes de recargar combustible y revisar el nivel de
aceite
• Recargue combustible y aceite, según sea necesario
• Vuelva a colocar el generador en el compartimiento
Copyright 2009, TEEX 56
yr
op

Manejo y operación seguros de


herramientas manuales y eléctricas
• Hacha de cabeza plana
• Hacha de cabeza con punta
• Garfio
• Herramienta de Halligan
C

• Llave de tuercas
• Barreta/palanca
• Motosierra

Copyright 2009, TEEX 57

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 60 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Manejo y operación seguros de


herramientas manuales y eléctricas
• Sierra circular a gasolina

EX
• Serrucho
• Mandarria
• Bastidores de anclaje hidráulicos de rescate
• Tijeras hidráulicas de rescate
• Arietes hidráulicos de rescate

TE
Copyright 2009, TEEX 58

Incidentes por HazMat/WMD


• Los materiales peligrosos son materiales sólidos,
ht
líquidos, gaseosos o energéticos que, cuando se
liberan en el entorno, pueden dañar a las
personas, propiedades o entornos
• Las WMD describen los mismos materiales y
efectos, pero en cantidades medibles
ig

Copyright 2009, TEEX 59


yr
op

Incidentes por HazMat/WMD


• Las emergencias por HazMat son generalmente
más complejos y tienen el potencial de provocar
grandes daños
• El personal debe estar específicamente entrenado
y equipado
i d para actuar
t correctamente
t t
C

• El NFPA 472 destaca los niveles básicos de


competencia:
– Reconocimiento
– Operaciones
– Técnicos
Copyright 2009, TEEX 60

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 61

Incidentes por HazMat/WMD


• Procedimientos básicos de seguridad:

EX
– Siempre asuma el peor escenario hasta identificar
los HazMat
– Trabaje en la escena contra el viento
– Use la ropa y el equipo de protección personal
adecuados
– Manténgase a una distancia segura del material
– Mantenga a las demás personas alejadas del área
contaminada

TE
Copyright 2009, TEEX 61

Norma de dos bomberos dentro


y dos bomberos fuera
• Cuando se realizan operaciones en área
ht
peligrosas, los bomberos deben estar en equipos
de 2 o más personas
• Durante el estado inicial del incidente,, sólo 2
equipos pueden estar disponibles para trabajar
en áreas peligrosas:
– 1 equipo trabaja dentro del área peligrosa
ig
– 1 equipo brinda asistencia de rescate al equipo
dentro del área peligrosa

Copyright 2009, TEEX 62


yr
op

Norma de dos bomberos dentro


y dos bomberos fuera
• Norma de dos bomberos dentro y dos bomberos fuera de
NFPA:
– Los bomberos que se encuentran en el interior trabajan en
pares (sistema de amigos)
– 2 equipos
i ttotalmente
t l t equipados
i d y personall equipado
i d d de
apoyo (equipo de apoyo)
C

• Única excepción:
– Cuando existe una situación de peligro de vida y sólo una
medida inmediata podría prevenir la pérdida de la vida
– El IC debe determinar si se justifica el riesgo de violar las
normas
Copyright 2009, TEEX 63

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 62 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

Resumen
La seguridad de los bomberos y la seguridad del
personal de servicios de emergencia son la

EX
principal prioridad. La primera línea de defensa
de los bomberos es el equipo y la ropa de
protección personal que usan. Según la
emergencia, los bomberos seleccionarán el
conjunto más efectivo de peligro. Los bomberos
deben reconocer otros peligros que podrían estar
presentes en la escena de emergencia y deben
estar equipados con el conocimiento y las
habilidades para manejar tales peligros también.

TE
Copyright 2009, TEEX 64

Examen del módulo


ht
ig

Copyright 2009, TEEX 65


yr
op

Actividad 3.1: Iluminación de


emergencia para operaciones contra
incendios
C

Copyright 2009, TEEX 66

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP) IG
Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios 3 - 63

EX
TE
ht
ig
yr
op
C

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.


IG Seguridad del bombero y equipo de protección personal (EPP)
3 - 64 Actividad 3.1: Iluminación de emergencia para operaciones contra incendios

EX
TE
ht
ig
yr
op
C

© 2009, Texas Engineering Extension Service. Todos los derechos reservados.

Vous aimerez peut-être aussi