Vous êtes sur la page 1sur 168

Basse Tension

Compact NS
Disjoncteurs et interrupteurs
de 630b à 3200 A

Catalogue
2011

554F0000.indd 1 24/03/2011 11:07:24


554F0000.indd 2 24/03/2011 11:07:24
Compact NS
la référence...
Le lancement de Compact NS Schneider Electric a créé, en 1994, un bouleversement
dans le monde des disjoncteurs boîtiers moulés. nnovant, flexible, esthétique,
le Compact NS s’est imposé comme le produit de référence.

Poursuivant sa démarche d’innovation, Schneider Electric élargit la gamme


Compact NS aux forts calibres, afin de proposer une gamme homogène et cohérente,
de 630b à 3200 A.

Equipés de la nouvelle génération d'unités de contrôle Micrologic, les Compact


NS630b à 3200 offrent des fonctions intégrées de mesure, d'analyse des paramètres
électriques et dorénavant de mesure de puissances et d'énergies.

L'option de communication permet de maîtriser les consommations, simplifier


la maintenance et améliorer le confort d'exploitation. Une gamme d'auxiliaires et
d'accessoires optimisés permet également de répondre à un plus grand nombre
d'applications.

Compact NS, en avance,


tout simplement...

554F0100.indd 1 11/03/2011 12:01:36


Gamme Compact NS...
Plus de 10 ans de techniques et de technologies …

Inventeur du concept unique de système-bloc, Schneider Electric propose une gamme de disjoncteurs répondant aux
préoccupations des tableautiers et des installateurs. Fruit de 30 ans d’expérience dans le domaine de la distribution
électrique, la gamme Compact NS est encore aujourd’hui la référence mondiale sur le marché des disjoncteurs boîtiers
moulés.

Cohérente Performante > Système de blocs adaptables pour Compact NS


Déclinée en 2 tailles La technologie Compact
seulement, la cohérence NS répond à tous vos
de la gamme Compact besoins de 630 à 3200
NS se manifeste par une A, avec un pouvoir de
volonté d’homogénéiser coupure de 50 à 200 kA. Séparateurs de phases Séparateurs de phases
Cache borne
plombable
les dimensions Equipés des unités de
d’installations afin de contrôle électroniques,
réduire les dimensions les disjoncteurs Compact
des tableaux et faciliter NS assurent protection
Plages complémentaires
Epanouisseurs additionnels pour cables

leur installation : ainsi et mesure de votre


volume, profondeur, installation électrique.
Kit de raccordement
pour les connecteurs
Connecteurs arrière
pas polaire et points de Plages complémentaires
vertical

fixation sont identiques


pour chaque taille.
Epanouisseurs additionnels
Contact auxiliaire

Souple Evolutive
Déclencheur voltmétrique
Compact NS s’adapte à Compact NS
E E
ic 5.0 ic 5.0
Microlog Microlog

H H
NS 1200Uimp 12kV NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V Ui 1000V

toutes vos applications : évolue au rythme


8kV 8kV
Uimp Icu Uimp Icu

Châssis avec connexion


Ue (kA) Ue (kA)
100 % (V) 100 100 % (V) 100
220/240 85 220/240 85
480/690 480/690
Icu Icu
100% 100%
40 % Ics = 40 % Ics =

avant ou arrière
947-2 UNE NEMA 947-2 UNE NEMA
IEC CEI
BS IEC CEI
BS
UTE VDE UTE VDE

menu menu

alarm alarm

time tr 8 12 time tr 8 12
long long
(s) 4 16 (s) 4 16
Ir .8 .9.95 Ir .8 .9.95

protection des de votre installation


.7 2 20 .7 2 20
1 24 1 24
.6 .98 .6 .98
.5 at 6 Ir .5 at 6 Ir
.5 1 instantaneous .5 1 instantaneous
.4 x In Ii 8 1012 .4 x In Ii 8 1012
6 6
short
time tsd .4 .4 .3 time tsd .4 .4 .3
(s) .2 4 15 short
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2 6 2
2.5
.2 0 x In 2.5
.2 0 x In
8 .1 2 8 .1 2
2 I t 2 I t
10 on 10 on
1.5 delay 1.5 delay
x Ir x Ir
setting setting

Module
installations en courant : déclencheurs Commande manuelle Commande manuelle
de communication
avec connexion arrière avec connexion avant
alternatif, protection des interchangeables,
générateurs, protection accessoires
des moteurs, applications standardisés,
en 1000 V, interrupteurs changement de calibre I on I on

Flasques disjoncteur
sectionneurs, inverseurs sans démonter l’appareil
ed ed
tripp tripp

t t
rese rese
0 OFF 0 OFF

de sources. et adjonction de fonctions reset


tripped

Avec Compact NS, de signalisation ou de Commande rotative


prolongée
Commande rotative
direct

vous avez le choix. commande, font de


Compact NS la solution
la plus flexible du
marché.

Cadre de porte Couvercle transparent

Une réponse pour


chaque type
de solutions :
Marine Aéroports Gaz et pétrole Eoliennes

II

554F0100.indd 2 23/03/2011 15:39:15


... en avance, tout simplement

La gamme Compact NS couvre tous les calibres de 630 à 3200 A :


• Compact NS de 630 à 1600 A, fixes et débrochables, prises avant
et arrière, à commande manuelle ou électrique. Une nouvelle
performance 200 kA vient désormais compléter la gamme Compact NS.
• Compact NS de 1600 à 3200 A, fixes, prises avant, à commande
manuelle.
2 tailles :
de 630b à 3200 A

00
N S16
S 1250
00N
S10
kA

N
0
20

800
kA
LB

NS
0
15

b
kA

630
H

70

NS
kA
H

50
N

Compact NS630b à 1600

0
320
NS
S 2500
00N
S20
kA

N
85

0b
kA

160
H

70

NS
H

Compact NS1600b à 3200

Même dans les conditions les plus dures,


Compact NS est le disjoncteur à choisir



LVPED211021FR.indb 3 11/03/2011 11:55:29


Gamme Compact NS...
Optimisation de la gestion de votre installation électrique

Lorsqu’il est équipé d’un Micrologic de types E ou P, Compact NS peut être intégré à un système général de supervision
afin d’optimiser le fonctionnement et la maintenance de l’installation. Des alarmes de signalisation à distance peuvent
être programmées. En l’associant au logiciel PowerLogic ON Enterprise, vous pouvez exploiter les données électriques
(courant, tension, énergie, fréquence, puissance et qualité de l’énergie) afin d’optimiser la continuité de service
et la gestion de l’énergie :
• réduction des coûts énergétiques et d’exploitation ;
• amélioration de la qualité, de la fiabilité et de la disponibilité de l’énergie ;
• optimisation de l’utilisation des équipements.

@
bus
Firewall Mod

nternet
121
ULP FDM
Ethernet BCM
(TCP / IP/ modbus)

ic E
olog
Micr

Module BCM ULP


iRO RTU /
Permet un accés en local ou à distance des données.
EGX300

Modbus

nterface
Modbus FM

EGX300 ou iRO RTU


Le serveur EGX300 ou le iRO RTU sont utilisés en tant que
coupleur Ethernet pour les appareils du système PowerLogic
ainsi que pour tout autre appareil communicant fonctionnant
dans le cadre du protocole Modbus RS485. Les données
Afficheur peuvent être supervisées via un navigateur web standard.
de tableau
FDM121

Compact NS Compact NSX

PowerLogic ON Enterprise


Le logiciel PowerLogic ON Enterprise constitue une solution
complète de gestion de l’énergie pour vos installations.
l peut être raccordé à un Compact via le protocole Ethernet/
Modbus.

V

LVPED211021FR.indb 4 11/03/2011 11:55:31


Une réponse à tous les types d’application :
Compact NS et Compact NSX
Inversion de source
La gamme Compact propose des solutions
d’interverrouillage entre deux appareils pour
réaliser la fonction inverseur de source.
Dès 100 A, un mécanisme à commande
électrique assure le remplacement
automatique de la source principale par
une source secondaire, afin d’assurer
la disponibilité permanente de l’énergie.
Les applications sont multiples :
salles d’opérations, systèmes d’éclairage
de secours, salles informatiques, sécurité
des banques, etc.

Applications moteur
Associée à des unités de contrôle
spécifiques, la gamme Compact assure
les fonctions de protection moteur jusqu’à
750 kW, et inclut un produit dédie,
Compact NS 80H-MA, pour des applications
jusqu’à 37 kW.

Applications courant
continu
Une gamme spécifique de 100 à 630 A avec
des performances jusqu’à 100 kA et 750 V
pour des applications de type réseau de
batteries ou traction.

Applications
1000 V / 400 Hz
La gamme Compact couvre les applications
1000 V / 400 Hz jusqu’à 630 A : tunnels
routiers et ferroviaires, mines, éoliennes
(1000 V) et équipements d’avion (400 Hz).

Bâtiment Centres ndustrie Energie et nfrastructures


@ Hotêls de données @ Mines et minéraux @ Aéroports
@ Hôpitaux et Réseaux @ Automobile @ Gaz et pétrole
@ Bureaux @ Alimentation @ Eau
@ Commerces et boisson @ Energie électrique
de détails @ Industrie chimique @ Marine

LVPED211021FR.indb 5 11/03/2011 11:55:33


...pour une installation
qui vit plus longtemps

Maîtrise parfaite Système de Une gamme


de la sélectivité protection complète de
pour une hautement déclencheurs
continuité de immunisé et d’unités de
service optimum et insensible aux contrôle
Fruit d’une perturbations pour associer
technologie qui a mesure et
pour une
depuis inspiré tous les
grands constructeurs, exploitation protection
Compact NS offre un plus fiable Le déclencheur devient
niveau de sélectivité nsensible aux une véritable unité de
inégalé sur le marché perturbations contrôle du disjoncteur
de la distribution extérieures, la gamme Compact NS. l associe
électrique. Compact NS respecte différents types de
les contraintes les mesure à différents
Totalement intégrée
plus élevées définies types de protection.
dans la conception du
produit, la sélectivité par la norme CE l mesure avec
est disponible en 60947-2 (Annexe F). précision les
standard sur tous Compact NS paramètres du réseau,
les appareils de est capable de calcule instantanément
la gamme, sans fonctionner dans des valeurs, mémorise,
ajout d’accessoire son environnement consigne, signale,
supplémentaire. électromagnétique communique, agit.
sans provoquer C’est à la fois un
En cas de défaut,
lui-même des organe de protection
seul le disjoncteur
perturbations qui extrêmement fiable
situé immédiatement
pourraient se traduire et un instrument de
en amont du défaut
par une perte de mesure précis.
déclenche.
qualité, provoquer Avec le Micrologic
La continuité de
un dysfonctionnement E et P la mesure
service est ainsi
ou une panne dans de puissance et les
assurée pour les
l’installation électrique. fonctions de protection
autres départs.
avancée sont
désormais disponibles
dans la gamme
Compact NS.

Réseaux ndustries Bâtiments, Centre de Hospitaux


publics centres données
et privés commerciaux et réseaux

V

LVPED211021FR.indb 6 11/03/2011 11:55:34


Toutes les garanties
d’une grande marque
Certification
La fiabilité des disjoncteurs de la gamme
Compact NS doit être totale.
Elle est obtenue grâce à une qualité sans faille
dans toutes les étapes, de la conception
à l’exploitation, en totale conformité par rapport
aux normes internationales et aux certifications
locales.

Respect des
contraintes de
l’environnement
Schneider Electric
s’engage dans
une démarche
environnementale
et fabrique
Aide à la Distribution and ses produits en
conception service network conformité avec
les exigences de
Des documents, Avec plus de 5000
la directive
des logiciels et points de vente
européenne
la bibliothèque CAO, dans 130 pays,
RoHS (Restriction
sont disponibles vous êtes assuré de
of Hazardous
pour vous aider dans trouver partout la
Substances),
toutes les étapes gamme de produits
dans des unités
de conception de conformes à vos
de fabrication non
vos installations. besoins en répondant
polluantes certifiées
parfaitement aux
SO 14001.
normes des pays
utilisateurs.

V

LVPED211021FR.indb 7 11/03/2011 11:55:37


V

LVPED211021FR.indb 8 11/03/2011 11:55:38


Compact NS630b à 3200 Sommaire général

Présentation 2

Fonctions
A-1
et caractéristiques

Recommandations
B-1
d'installation

Dimensions
C-1
et raccordements

Schémas électriques D-1

Caractéristiques
E-1
complémentaires

Références et canevas
F-1
de commande

LVPED211021FR.indb 1 11/03/2011 11:55:38


Présentation Compact NS, des domaines
d’applications plus larges...
Fonctions Applications
Associées à un afficheur de tableau dédié FDM121,

DB401562
elles procurent les fonctions d’un Power Meter Micrologic
5.0 E

et une aide à l’exploitation.


H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
Ue (kA)
100 % (V) 100
220/240 85
480/690
Icu
100%
40 % Ics =

947-2 UNE NEMA


IEC CEI
BS
UTE VDE

menu

alarm

time tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9
2
.95 20
.6.7 1 24
.98 .5 at 6 Ir
.5 1 instantaneous
.4 x In Ii 8 1012
6
short
time tsd .4 .4 .3
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

5.0 E
Micrologic

H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
Ue (kA)
100 % (V) 100
220/240 85
480/690
Icu
100%
40 % Ics =

947-2 UNE NEMA


IEC CEI
BS
UTE VDE

menu

alarm

time tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9
2
.95 20
.6.7 1 24
.98 .5 at 6 Ir
.5 1 instantaneous
.4 x In Ii 8 1012
6
short
time tsd .4 .4 .3
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

DB401563
DB401561

E
gic 5.0
Microlo

100 %
NS 12
Ui 100
Uimp
Ue
(V)
0V
8kV
00 H
Uimp

Icu
(kA)
100
12kV

Power Meter
220/240 85

page A-18
480/690
Icu
100%
40 % Ics =

A
947-2 UNE NEM
IEC CEI
BS
UTE VDE

menu

alarm

time tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9

Tous les disjoncteurs Compact sont


.7 2 20
.95
.6 1 24
.98 us
.5 at 6 Ir taneo
.5 1 instan
.4 x In Ii 8 10
6
tsd .4 .4 .3
time
12
short
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1

équipés d’une unité de contrôle Micrologic


2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

interchangeable sur site.

DB401595
Les unités de contrôle sont conçues pour
assurer la protection des circuits de
puissance et des récepteurs.
Des alarmes sont programmables pour
une signalisation à distance.
Les Micrologic S/A/E/P intègrent, en plus
de la protection, toutes les fonctions
de Power Meter et des fonctions d’aide
à l’exploitation du disjoncteur.
DB401565

Aide à l’exploitation
page A-20 Micrologic
5.0 E

H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
Ue (kA)
100 % (V) 100

L’intégration des fonctions de mesures


220/240 85
480/690
Icu
100%
40 % Ics =

947-2 UNE NEMA


IEC CEIBS
UTE VDE

menu

alarm

time tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9
2
.95 20
.6.7 1 24
.98 .5 at 6 Ir
.5 1 instantaneous
.4 x In Ii 8 1012
6
short
time tsd .4 .4 .3
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

au disjoncteur offre à l’utilisateur des


fonctions d’aide à l’exploitation : alarmes
associées aux mesures choisies par
l’utilisateur, historiques et tableaux
d’événéments horodatés, indicateurs de
maintenance.

Affichage de tableau
DB401564

page A-21 Micrologic


5.0 E

H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
Ue (kA)
100 % (V) 100
220/240 85
480/690
Icu
100%
40 % Ics =

947-2 UNE NEMA


IEC CEI
BS
UTE VDE

Les mesures essentielles sont


menu

alarm

time tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9
2
.95 20
.6.7 1 24
.98 .5 at 6 Ir
.5 1 instantaneous
.4 x In Ii 8 1012
6
short
time tsd .4 .4 .3
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

disponibles sur l'écran intégré des


Micrologic 2 / 5 / 6.
Elles sont reproduites sur l’afficheur de
tableau FDM121, qui dispose également
des écrans "pop up" sur les principales
alarmes.

Communication
page A-28 N R
DB401566

Les Compact NS équipés d'un


déclencheur électronique 2 / 5 / 6,
5.0 E 5.0 E
Micrologic Micrologic

H H
NS 1200Uimp 12kV NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V Ui 1000V
8kV 8kV
Uimp Icu Uimp Icu
Ue (kA) Ue (kA)
100 % (V) 100 100 % (V) 100
220/240 85 220/240 85
480/690 480/690
Icu Icu
100% 100%
40 % Ics = 40 % Ics =

intégrent la communication. Le cordon


947-2 UNE NEMA 947-2 UNE NEMA
IEC CEI
BS IEC CEI
BS
UTE VDE UTE VDE

menu menu

alarm alarm

time tr 8 12 time tr 8 12
long long
(s) 4 16 (s) 4 16
Ir .8 .9
2 Ir .8 .9
2
.95 20 .95 20
.6.7 1 24 .6.7 1 24
.98 .5 at 6 Ir .98 .5 at 6 Ir
.5 1 instantaneous .5 1 instantaneous
.4 x In Ii 8 1012 .4 x In Ii 8 1012
6 6
short
time tsd .4 .4 .3 time tsd .4 .4 .3
(s) .2 4 15 short
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2 6 2
2.5
.2 0 x In 2.5
.2 0 x In
8 .1 2 8 .1 2
2 I t 2 I t
10 on 10 on
1.5 delay 1.5 delay
x Ir x Ir
setting setting

ULP de disjoncteur permet la connexion


à un module d'interface Modbus.

LVPED211021FR.indb 2 11/03/2011 11:55:42


1.0

Protection : Tous les disjoncteurs de la gamme Compact NS


b des réseaux de distribution alimentés réalisent le sectionnement à coupure pleinement
Protection de par transformateur apparente, conformément aux normes
la distribution BT b des réseaux alimentés par génératrice EC 60947-1 et 2.
b des câbles de grande longueur en schéma
page A-2 de liaison à la terre T et TN.
nstallation :
b en tableau de puissance.

Protection des Lorsqu'ils sont associés à un démarreur de moteur, Les qualités de limitation exceptionnelles
les disjoncteurs Compact NS assurent la protection de Compact NS garantissent de façon naturelle
départs-moteurs des câbles et du démarreur contre les courts-circuits. la coordination de type 2 avec le démarreur
(AC 220/690 V) Equipés d'un déclencheur électronique, les Compact de moteur, conformément à la norme EC 60947-4.1.
page A-35 NS protègent également les câbles, le démarreur
et le moteur contre les surcharges.

Protection Une protection complémentaire de type différentiel Cette protection différentielle est réalisée, suivant
protège les personnes et les biens contre les risques les appareils :
différentielle d'une isolation défaillante de l’installation. b par l’utilisation d’une unité de contrôle Micrologic
page A-36 dédiée
b par l’utilisation d’un relais Vigirex et de tores séparés.

Branchement Les disjoncteurs de branchement Compact NS sont Les interrupteurs-sectionneurs nterpact NV à coupure
spécialement conçus pour la fonction branchement : visible (voir catalogue correspondant) sont associés
b plombage et verrouillage, aux disjoncteurs Compact NS pour réaliser
b courbes de déclenchement homologuées les différents types de branchement et répondre
par le distributeur d’énergie, à toutes les configurations d'installation.
b courbes de surcharge rapide pour limiter
la puissance fournie…

Commande Pour la commande de circuit et le sectionnement, Autres gammes d'interrupteurs-sectionneurs :


les disjoncteurs Compact NS existent en version voir catalogues nterpact (appareils à coupure
et isolement interrupteurs-sectionneurs. pleinement apparente et visible) et Fupact
par interrupteurs A cette fonction de base, s’associent toutes (interrupteurs fusibles).
page A-37 les fonctions additionnelles des disjoncteurs :
b protection différentielle,
b télécommande.

Inverseurs Pour être alimentées en permanence, certaines L’inverseur est de type :


installations électriques sont connectées à deux b manuel avec un interverrouillage mécanique
de sources sources d’énergie : des appareils
page A-44 b une source normale b télécommandé avec un interverrouillage mécanique
b une source de remplacement qui alimente et/ou électrique
l’installation lorsque la source normale n’est plus b automatique en associant un automatisme qui gère
disponible. le basculement d’une source à l’autre en fonction
Un interverrouillage mécanique et/ou électrique entre de paramètres externes.
deux disjoncteurs ou interrupteurs évite une mise en (Voir le catalogue Inverseurs de sources pour les dimensions,
parallèle des deux sources lors des permutations. le raccordement et les schémas électriques)

LVPED211021FR.indb 3 11/03/2011 11:55:43


Présentation Introduction
Caractéristiques générales
de la gamme 630b à 3200
DB401560

Conformité aux normes


Compact Les disjoncteurs Compact NS et leurs auxiliaires sont conformes :
NS630b H b aux recommandations internationales :
Ui 800 V Uimp 8 kV v EC 60947-1 : règles générales
v EC 60947-2 : disjoncteurs
Ue (V) Icu(kA) Ics(kA)
v EC 60947-3 : interrupteurs-sectionneurs
220/240 a 70 35 v EC 60947-4 : contacteurs et démarreurs de moteurs
380/415 a 70 35 v EC 60947-5.1 et suivantes : appareils et éléments de commutation pour circuits
de commande et composants d’automatisme.
440 a 65 32
b aux normes européennes EN 60947-1, EN 60947-2, et aux normes nationales
500/525 a 50 25 correspondantes :
660/690 a 42 21 v française NF
Icw 19.2kA / 1s cat B v allemande VDE
v britannique BS
v australienne AS
v italienne CE
b aux spécifications des sociétés de classification Marine (Bureau Veritas, Lloyd’s
50/60Hz IEC 60947-2 Register of Shipping, Det Norske Veritas, etc.).
AS UNE CEI BS
UTE VDE NEMA
b a la norme NF C 79-130 et aux recommandations du CNOMO pour la protection
des machines-outils.
Pour les normes américaine UL, canadienne CSA, mexicaine NOM et japonaise
Caractéristiques normatives indiquées sur la plaque
JS : nous consulter.
de firme :
Ui: tension assignée d’isolement
Uimp: tension assignée de tenue aux chocs Degré de pollution
Icu: pouvoir de coupure ultime selon la tension Les disjoncteurs Compact NS sont aptes à fonctionner dans les conditions de
d’emploi Ue pollution correspondant, selon la norme EC 60947, aux milieux industriels :
cat: catégorie d’emploi degré de pollution 3.
Icw: courant de courte durée admissible
Ics: pouvoir de coupure de service
In: courant assigné
Tropicalisation
aptitude au sectionnement Les disjoncteurs Compact NS ont passé avec succès les tests définis
par les normes suivantes dans des conditions atmosphériques extrêmes :
b EC 60068-2-1 : froid en atmosphère sèche à -55 °C
b EC 60068-2-2 : chaleur en atmosphère sèche à +85 °C
b EC 60068-2-30 : chaleur en atmosphère à fort taux d’humidité
(température +55 °C, humidité relative 95 %)
b EC 60068-2-52 sévérité 2 : atmosphère saline.

Environnement
Les disjoncteurs Compact NS respectent les grandes orientations relatives
à la protection de l’environnement. La plupart des produits sont recyclables.
Les pièces constituant les Compact NS630b à NS3200 sont marquées selon les
normes.

Température ambiante
b Les disjoncteurs Compact NS peuvent être utilisés entre -25 °C et +70 °C.
Au delà de 40 °C (65 °C pour les disjoncteurs destinés à la protection des départs-
moteurs), il faut tenir compte des déclassements annoncés dans la documentation
b La mise en service doit être effectuée sous une température ambiante d’utilisation
normale. Exceptionnellement la mise en service peut se faire sous une température
ambiante comprise entre -35 °C et -25 °C.
b La température de stockage des disjoncteurs Compact NS dans leur
conditionnement d’origine doit être comprise entre -50 °C (1) et +85 °C.

Sélectivité des protections


La gamme Compact NS permet, en standard, d’assurer la sélectivité entre deux
disjoncteurs placés en série dans l’installation.
DB128013

CB1

CB2

(1) -40 °C for Micrologic control units with an LCD screen.


4

LVPED211021FR.indb 4 11/03/2011 11:55:43


Sectionnement à coupure pleinement apparente
DB401831

Tous les disjoncteurs Compact NS sont aptes au sectionnement comme défini dans
la norme IEC 60947-2 :
b la position de sectionnement correspond à la position O (OFF),
b la poignée ou les indicateurs ne peuvent indiquer la position O que si les contacts
sont effectivement séparés,
b le verrouillage n’est possible que si les contacts sont effectivement séparés.
L’adaptation d’une commande rotative ou d’une télécommande conserve l’aptitude
au sectionnement du disjoncteur.
La fonction de sectionnement est certifiée par des essais qui garantissent :
b la fiabilité mécanique de l’indication de position,
b l’absence de courants de fuite,
b la tenue aux surtensions entre l’amont et l’aval.

Installation en tableau de classe II


Tous les disjoncteurs Compact NS sont des appareils de classe II face avant. Ils
peuvent être installés à travers porte dans les tableaux de classe II (selon la norme
IEC 60664), sans en dégrader l’isolement, sans opération particulière, y compris
lorsqu’il sont équipés d’une commande rotative ou une télécommande.

Degré de protection
Selon les normes IEC 6029 (indice de protection IP) et EN 0102 (protection contre
les impacts mécaniques externes IK).

Appareil nu avec cache-borne


Commande par maneton IP40 IK07
DB12801

Commande rotative directe IP40 IK07


DB128016

standard / VDE

Appareil en tableau
Commande par maneton IP40 IK07
DB128017

Commande rotative directe IP40 IK07


standard / VDE
MCC
DB128018

CNOMO IP43
IP47

Commande rotative prolongée IP IK08


DB128019

tripped

reset

554F1100.indd 5 24/03/2011 15:33:55


Présentation Protection de la distribution
Panorama des solutions

La protection de la distribution, c’est la protection :

DB128021

DB128022
b des réseaux de distribution alimentés par G
transformateur
b des réseaux alimentés par génératrice
b des grandes longueurs de câbles en régime de
neutre IT et TN.

Distribution de puissance
DB128023

Choix des disjoncteurs de 630b à 3200 A page A-10


Courant nominal (A) 250 … 320 … 400 … 500… 640…
630 800 1000 1250 1600
Compact NS630b NS800 NS1000 NS120 NS1600

PB104844_ME

Pouvoir de coupure N 0 0 0 0 0
(kA eff) H 70 70 70 70 70
380/415 V L 10 10 10 - -
LB 200 200 - - -
Courant nominal (A) 640 … 800 ... 1000 … 1250 …
1600 2000 2500 3200
Compact NS1600b NS2000 NS200 NS3200
PB10484_ME

Pouvoir de coupure N 70 70 70
(kA eff) H 8 8 8
380/415 V
Unités de contrôle associées jusqu’à 3200 A page A-18
Les unités de contrôle électroniques Micrologic, interchangeables sur site, sont communes à
tous les disjoncteurs Compact NS630b à NS3200.

554F1100.indd 6 24/03/2011 15:33:56


Compact NS630b à 3200 Fonctions et caractéristiques
Sommaire

Présentation 2

Protection de la distribution A-2


Disjoncteurs Compact NS de 630b jusqu'à 3200 A A-2

Unités de contrôle Micrologic A-6


Panorama des fonctions A-6

Unités de contrôle Micrologic A-8


Pour disjoncteurs Compact NS 630b à 3200 A A-8
Micrologic A "ampèremètre" A-10
Micrologic E "énergie" A-12
Micrologic P "puissance" A-14

Fonctions Power Meter A-18


Déclencheurs Micrologic A/E/P avec option COM (BCM ULP) A-18

Fonctions d’aide à l’exploitation A-20


Déclencheurs Micrologic A/E/P avec option COM (BCM ULP) A-20

Fonctions afficheur de tableau A-21


Déclencheurs Micrologic A/E/P avec option COM (BCM ULP) A-21

Protection de la distribution A-23


Unités de contrôle Micrologic pour Compact NS630b à 3200 A-23

Outil portable d'acquisition de données A-26


GetnSet A-26

Communication A-28
Compact NS630b à 3200 L'option COM dans Compact A-28
Panorama des fonctions A-29

Communication des Compact A-30


Réseaux et logiciels A-30
Logiciels utilitaires RSU et RCU A-32
Logiciels de supervision A-33
Communication du système de câblage A-34

Protection des départs moteurs A-35


Panorama des solutions A-35

Protection différentielle A-36


Panorama des solutions A-36

Commande et sectionnement A-37


Panorama des solutions A-37
nterrupteurs Compact NS630bNA à 1600NA A-40
nterrupteurs Compact NS1600bNA à 3200NA A-42

Inverseurs de sources A-44


Présentation A-44
nterverrouillages mécaniques A-45
nterverrouillages électriques A-46
nverseurs télécommandés A-47
Automatismes associés A-48
Compact NS630b à 1600 fixe A-50
Compact NS630 à 1600 débrochable A-51
Compact NS1600b à 3200 fixe A-69

Recommandations d'installation B-1


Dimensions et raccordements C-1
Schémas électriques D-1
Caractéristiques complémentaires E-1
Références et canevas de commande F-1

A-1

LVPED211021FR.indb 1 11/03/2011 11:55:47


1.0

Fonctions et caractéristiques Protection de la distribution


Disjoncteurs Compact NS
de 630b jusqu'à 3200 A
PB104842

Disjoncteurs Compact
Nombre de pôles
Commande manuelle à maneton
rotative directe ou prolongée
électrique
Type de disjoncteurs
Raccordement fixe prises avant
prises arrière
prises avant avec câbles nus
débrochable (sur châssis) prises avant
prises arrière
Caractéristiques électriques selon Nema AB1
Pouvoir de coupure à 60 Hz (kA) 240 V
480 V
600 V
Caractéristiques électriques selon IEC 60947-2 et EN 60947-2
Courant assigné (A) In 50 °C
Compact NS800L. 65 °C (1)
Tension assignée d'isolement (V) Ui
Tension assignée de tenue aux chocs (kV) Uimp
PB104843

Tension assignée d'emploi (V) Ue CA 50/60 Hz


Type de disjoncteurs
Pouvoir de coupure Manuel lcu CA 220/240 V
ultime (kA eff) 50/60 Hz 380/415 V
440 V
500/525 V
660/690 V
lcc CA 220/240 V
50/60 Hz 380/415 V
440 V
500/525 V
660/690 V
Electrique lcu CA 220/240 V
50/60 Hz 380/415 V
440 V
500/525 V
660/690 V
Icc CA 220/240 V
Compact NS2000H. 50/60 Hz 380/415 V
440 V
500/525 V
660/690 V
Courant ass. de courte durée admissible lcw CA 50/60 Hz 1 s
(kA eff) 3s
Protection instantanée intégrée kA crête ±10 %
Aptitude au sectionnement
Catégorie d'emploi
Durabilité (cycles F-O) mécanique
électrique 440 V n/2
n
690 V n/2
n
Degré de pollution

(1) 65 °C avec raccordement vertical. Voir les tableaux


de déclassement en température pour les autres types
de raccordement.
(2) Ics : 100 % Icu pour les tensions 440V/500V/660V
Ics : 75 % Icu pour les tensions 220V/380V.

A-2

LVPED211021FR.indb 2 11/03/2011 11:55:48


NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600 NS1600b NS2000 NS2500 NS3200
3, 4 3, 4 3, 4 3, 4 3, 4
b b b b b
b b b b -
b (Sauf LB) b b b -
N H L LB N H L N H N H N H
b b b - b b b b b b b b b
b b b b b b b b b b b - -
b b - - b b - b b - - - -
b b b b b b b b b b b - -
b b b b b b b b b b b - -
N H L LB N H L N H N H N H
50 65 125 200 50 65 125 50 65 50 65 85 125
35 50 100 200 35 50 100 35 50 35 50 65 85
25 50 - 100 25 50 - 25 50 25 50 50 -

630 800 1000 1250 1600 1600 2000 2500 3200


630 800 1000 1250 1510 1550 1900 2500 2970
800 800 800 800 800
8 8 8 8 8
690 690 690 690 690
N H L LB N H L N H N H N H
85 85 150 200 85 85 150 85 85 85 85 85 125
50 70 150 200 50 70 150 50 70 50 70 70 85
50 65 130 200 50 65 130 50 65 50 65 65 85
40 50 100 100 40 50 100 40 50 40 50 65 -
30 42 - 75 30 42 - 30 42 30 42 65 -
50 52 150 200 50 52 150 50 52 37 37 65 94
50 52 150 200 50 52 150 50 52 37 37 52 64
50 48 130 200 50 48 130 50 48 25 32 65 64
40 37 100 100 40 37 100 40 37 20 25 65 -
30 31 - 75 30 31 - 30 31 15 21 65 -
50 70 150 - 50 70 150 50 70 50 70 -
50 70 150 - 50 70 150 50 70 50 70
50 65 130 - 50 65 130 50 65 50 65
40 50 100 - 40 50 100 40 50 40 50
30 42 - - 30 42 - 30 42 30 42
37 35 150 - 37 35 150 37 35 37 35 -
37 35 150 - 37 35 150 37 35 37 35
37 32 130 - 37 32 130 37 32 37 32
30 25 100 - 30 25 100 30 25 30 25
22 21 - - 22 21 - 22 21 22 21
19,2 19,2 - - 19,2 19,2 - 19,2 19,2 19,2 19,2 -
- - - - - - - - - - - 32
40 40 - - 40 40 - 40 40 40 40 130
b b b b b
B B A A B B A B B B B B
10000 10000 10000 10000 5000
6000 6000 4000 4000 6000 6000 4000 5000 5000 3000
5000 5000 3000 3000 5000 5000 3000 4000 2000 2000
4000 4000 3000 3000 4000 4000 3000 3000 2000 2000
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 1000 1000
3 3 3 3 3

A-3

554F2100.indd 3 24/03/2011 15:41:17


Fonctions et caractéristiques Protection de la distribution
Disjoncteurs Compact NS
de 630b jusqu'à 3200 A

Disjoncteurs Compact
Protections et mesures
Déclencheurs interchangeables
Protection contre les surcharges long retard Ir (In x …)
Protections contre les courts-circuits court retard Isd (Ir x …)
instantanée Ii (In x …)
Protections contre les défauts terre lg (In x …)
Protections différentielle résiduelle I∆n
Sélectivité logique ZSI
Protection du 4e pôle
Mesure des courants
Mesure de puissance
Protection avancée
Quick view
Communication à distance par bus
Signalisation d'états de l'appareil
Commande à distance de l'appareil (2)
Transmission des réglages commutateurs
Signalisation et identification des protections et alarmes
Transmission des courants mesurés
Disjoncteurs Compact
Auxiliaires de signalisation et de commande complémentaires
Contacts de signalisation
Déclencheurs voltmétriques déclencheur à émission de courant MX/
déclencheur à minimum de tension MN
Installation
Accessoires plages et épanouisseurs
cache-bornes et séparateurs de phases
cadres de face avant
Dimensions des appareils fixes prises avant (mm) 3P
HxLxP 4P
Masses des appareils fixes prises avant (kg) 3P
4P
Inverseurs de sources (voir chapitre inverseurs de sources")
Inverseurs manuels, télécommandés ou automatiques
(1) Sauf 1600b-3200.
(2) Avec NS630b...NS1600, l’exploitation à distance est possible avec le dispositif de commande électrique.
Avec NS1600...NS3200, l’exploitation à distance est impossible

A-4

554F2100.indd 4 24/03/2011 15:41:17


NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600 NS1600b NS2000 NS2500 NS3200
Micrologic
2.0 5.0 6.0 2.0 A 5.0 A 6.0 A 7.0 A 2.0 E 5.0 E 6.0E 5.0 P (1) 6.0 P (1) 7.0 P (1)
b b b b b b b b b b b b b
- b b - b b b - b b b b b
b b b b b b b b b b b b b
- - b - - b - - - b - b -
- - - - - - b - - - - - b
- - - b b b b b b b b b b
b b b b b b b b b b b b b
- - - b b b b b b b b b b
- - - - - - - b b b b b b
- - - - - - - - - - b b b
- - - - - - - b b b - - -

b b b b b b b b b b b b b
b b b b b b b b b b b b b
- - - b b b b b b b b b b
- - - b b b b b b b b b b
- - - b b b b b b b b b b
NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600 NS1600b NS2000 NS2500 NS3200

b b
b b

b -
b b
b b
327 x 210 x 147 350 x 420 x 160
327 x 280 x 147 350 x 535 x 160
14 24
18 36

b -

ue.

A-5

554F2100.indd 5 24/03/2011 15:41:17


Fonctions et caractéristiques Unités de contrôle Micrologic
Panorama des fonctions

Tous les disjoncteurs Compact sont équipés Sûreté de fonctionnement


d’une unité de contrôle Micrologic interchangeable L’intégration des fonctions de protection dans un composant électronique ASIC
sur site. Les unités de contrôle sont conçues commun à toutes les unités de contrôle garantit une grande fiabilité et une immunité
pour assurer la protection des circuits de puissance aux perturbations conduites ou rayonnées.
et des récepteurs. Sur Micrologic A, E et P les fonctions évoluées sont gérées par un microprocesseur
Des alarmes sont programmables pour une indépendant.
signalisation à distance.Les mesures de courant,
tension, fréquence, puissance, qualité de l’énergie Accessoires
optimisent la continuité de service et la gestion Certaines fonctions nécessitent d’associer des accessoires aux unités de contrôle
de l’énergie. Micrologic. Ils sont décrits page A-27.
Les règles d'association sont consultables sur le site "www.schneider-electric.com"
sous l'onglet produit et services.

Dénomination des Micrologic Protections en courant


Micrologic 2 : protection de base
2.0 E Protections :
DB128024

Long Retard
X Y Z + instantanée

X : type de protection
b 2 pour une protection de base
b 5 pour une protection sélective
b 6 pour une protection sélective + terre
b 7 pour une protection sélective
Y : génération de l’unité de contrôle
Identification des différentes générations. Micrologic 5 : protection sélective
0 pour la 1ère.
Protections :
DB128025

Z : type de mesure Long Retard


b A pour "ampèremètre" + Court Retard
b E pour "énergie" + instantanée
b P pour "puissance".
PB100772-32

PB106351A32

Micrologic 6 : protection sélective + terre


Protections :
DB128025

DB128027

Long Retard
+ Court Retard
+ instantanée
+ terre

Micrologic 7 : protection sélective


Protections :
DB128025

DB128045

Long Retard
+ Court Retard
+ instantanée
+ différentielle jusqu’à 3200 A

A-6

554F2100.indd 6 24/03/2011 15:41:18


Micrologic sans Mesures et autres protections
mesure
A : ampèremètre
b I1, I2, I3, IN, Iterre, Idifférentiel et maximètres de ces mesures
b signalisation des défauts
b valeurs des réglages en ampères et secondes.
E : Energie P : A + puissance + protections paramétrables
b intègre toutes les mesures b mesures V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz,
efficaces du Micrologic A Vcrête, Acrête, cos j, maxi et minimètres
plus celles des tensions, b protections long retard en IDMTL, minimum et
des puissances, facteur maximum en tension et fréquence, déséquilibres en
de puissance et comptage tension et courant, sens de rotation des phases, retour
des énergies. de puissance
v calcule la valeur de la b délestage/relestage en fonction de la puissance ou
demande en courant du courant
v fonction "Quickview" b mesures des courants coupés, signalisation
d'affichage cyclique différentiée de défaut, indicateurs de maintenance,
automatique des valeurs les datation et historique d’événements…
plus utiles (en standard ou
par sélection)

2.0 2.0 A 2.0 E


DB1128372

DB1128290

DB128302

Micrologic 2.0 Micrologic 2.0 A Micrologic 2.0 E

100 % 100 %

40 % 40 %

menu menu

long time long time long time


Ir .8 tr 8
alarm Ir .8 tr 8
alarm Ir .8 tr 8
alarm
.7 .9 (s) 4 12 .7 .9 (s) 4 12 .7 .9 (s) 4 12
.6 .95 2 16 .6 .95 2 16 .6 .95 2 16
.5 .98 1 20 .5 .98 1 20 .5 .98 1 20
.4 1 .5 24 .4 1 .5 24 .4 1 .5 24
x In at 6 Ir x In at 6 Ir x In at 6 Ir

instantaneous instantaneous instantaneous


Isd 4 5 Isd Isd
3 3 4 5 3 4 5
2.5 6 2.5 6 2.5 6
2 8 2 8 2 8
1.5 10 1.5 10 1.5 10
x Ir x Ir x Ir
setting setting setting

5.0 5.0 A 5.0 E 5.0 P


DB1128374

DB128299

DB128306

DB128308

Micrologic 5.0 A Micrologic 5.0 E Micrologic 5.0 P


Micrologic 5.0

4260A
N 1 2 3
100

100 % 100 % 50

0
40 % 40 %

menu menu

long time long time long time long time


Ir tr alarm Ir .8 tr alarm Ir .8 tr alarm Ir tr alarm
.8 8 .7 .9 (s) 4 8 12 .7 .9 (s) 4 8 12 .8 (s) 4
8
.7 .9 (s) 4 12 .7 .9 12
.6 .95 2 16 .6 .95 2 16 .6 .95 2 16 .6 .95 2 16
.5 .98 1 20 .5 .98 1 20 .5 .98 1 20 .5 .98 1 20
.4 1 .5 24 .4 1 .5 24 .4 1 .5 24 .4 1 .5 24
x In at 6 Ir x In at 6 Ir x In at 6 Ir x In @ 6 Ir

short time instantaneous short time instantaneous short time instantaneous short time instantaneous
tsd Ii tsd Ii
Isd
4
tsd
(s) .4 .4 .3
Ii 8
10
Isd 4
3 5 (s) .4 .4 .3 6
8 10 Isd 4
3 5 (s) .4 .4 .3 6
8 10 Isd
4
tsd
(s) .4 .4 .3
Ii
6 8 10
2.5
3 5
6 .3 .2 4
6
12 2.5 6 .3 .2 4 12 2.5 6 .3 .2 4 12 2.5
3 5
6 .3 .2 4 12
2 8 .2 .1 3 15 2 8 .2 .1 3 15 2 8 .2 .1 3 15 2 8 .2 .1 3 15
1.5 10 .1 2 0 2 off 1.5 10 .1 2 0 2 off 1.5 10 .1 2 0 2 off 1.5 10 .1 2 0 2 off
x Ir on I t x In x Ir on I t x In x Ir on I t x In x Ir on I t off x In
setting delay setting delay setting delay setting delay
test

6.0 6.0 A 6.0 E 6.0 P


DB128286

DB128300

DB128307

DB128309

Micrologic 6.0 Micrologic 6.0 A Micrologic 6.0 E Micrologic 6.0 P

4260A
N 1 2 3
100

100 % 100 % 50

0
40 % 40 %

menu menu

long time long time long time long time


Ir tr alarm Ir .8 tr 8
alarm Ir .8 tr 8
alarm Ir tr alarm
.8 8 (s) 4 (s) 4 .8 8
.7 .9 (s) 4 12 .7 .9 12 .7 .9 12 .7 .9 (s) 4 12
.6 .95 2 16 .6 .95 2 16 .6 .95 2 16 .6 .95 2 16
.5 .98 1 20 .5 .98 1 20 .5 .98 1 20 .5 .98 1 20
.4 1 .5 24 .4 1 .5 24 .4 1 .5 24 .4 1 .5 24
x In at 6 Ir x In at 6 Ir x In at 6 Ir x In @ 6 Ir

short time instantaneous short time instantaneous short time instantaneous short time instantaneous
Isd tsd Ii Isd tsd Ii Isd tsd Ii Isd tsd Ii
3
4 5 (s) . 4 .4 . 3 6
8 10 3
4 5 (s) .4 .4 .3 6
8 10 3
4 5 (s) .4 .4 .3 6
8 10
3
4
5 (s) .4 .4 .3 6 8 10
2.5 6 .3 .2 4 12 2.5 6 .3 .2 4 12 2.5 6 .3 .2 4 12 2.5 6 .3 .2 4 12
2 8 .2 .1 3 15 2 8 .2 .1 3 15 2 8 .2 .1 3 15 2 8 .2 .1 3 15
1.5 10 .1 2 0 2 off 1.5 10 .1 2 0 2 off 1.5 10 .1 2 0 2 off 1.5 10 .1 2 0 2 off
on I t on I t x In on I t x In
x Ir x In x Ir x Ir x Ir on I t off x In
setting delay setting delay setting delay setting delay
test test test test
tg tg tg Ig tg
Ig
D E F (s) . 4 .4 . 3
Ig
D E F (s) .4 .4 .3 Ig
D E F (s) .4 .4 .3 E (s) .4 .4 .3
C G .3 .2 C G .3 .2 C G .3 .2 C
D F
G .3 .2
B H .2 .1 B H .2 .1 B H .2 .1 B H .2 .1
A I .1 2 0 A I .1 2 0 A I .1 2 0 A J .1 2 0
on I t off on I t off on I t off on I t off
ground fault ground fault ground fault ground fault

7.0 A 7.0 P
DB128301

db128321

Micrologic 7.0 A Micrologic 7.0 P

4260A
N 1 2 3
100

100 % 50

0
40 %

menu

long time long time


Ir .8 tr 8
alarm Ir tr alarm
.7 .9 (s) 4 .8 8
12 .7 .9 (s) 4 12
.6 .95 2 16 .6 .95 2 16
.5 .98 1 20 .5 .98 1 20
.4 1 .5 24 .4 1 .5 24
x In at 6 Ir x In @ 6 Ir

short time instantaneous short time instantaneous


Isd tsd Ii Isd tsd Ii
3
4 5 (s) .4 .4 .3 6
8 10
3
4
5 (s) .4 .4 .3 6 8 10
2.5 6 .3 .2 4 12 2.5 6 .3 .2 4 12
2 8 .2 .1 3 15 2 8 .2 .1 3 15
1.5 10 .1 2 0 2 off .1 2 0 2 off
on I t off x In 1.5 10
x Ir x Ir on I t off x In
setting delay setting delay
test test
I∆n ∆t
I∆n 5 7 ∆I 230 350 (A) 5 (ms)
3 3 7 230 350
2 10 2 10
140 140
1 20 800 1 20
.5 30 60 .5 30 60 800
earth leakage earth leakage

A-7

554F2100.indd 7 24/03/2011 15:41:19


Fonctions et caractéristiques Unités de contrôle Micrologic
Pour disjoncteurs
Compact NS630b à 3200 A

Les unités de contrôle Micrologic 2.0 et 5.0 protègent Protections


les circuits de puissance. Les protections sont réglables en seuil et en temporisation par commutateurs.
Le Micrologic 5.0 permet la sélectivité chronométrique Protection contre les surcharges
sur court-circuit. Protection long retard de type efficace vraie (RMS).
Mémoire thermique : image thermique avant et après déclenchement.
DB128030

La précision des réglages peut être augmentée par changement de Plug Long
Retard, avec une zone de réglage limitée.
La protection contre les surcharges peut être inhibée en utilisant un Plug Long
Retard "Off" spécifique.
Protection contre les courts-circuits
Protections court retard (RMS) et instantanée.
Choix du type I2t (ON ou OFF) sur temporisation court retard.
Protection du neutre
Sur disjoncteurs tripolaires, pas de protection du neutre possible.
Sur disjoncteurs tétrapolaires, réglage de la protection du neutre par commutateur
à 3 positions : neutre non protégé (4P 3d), neutre protégé à 0,5 Ir
(4P 3d + N/2), neutre protégé à Ir (4P 4d).

Signalisation
Indication de charge par diode électroluminescente en face avant : diode allumée
lorsque le courant dépasse le seuil de déclenchement Long Retard.

Test
Prise de test en face avant permettant de connecter une mallette d'essai
ou un boîtier de test pour vérifier le bon fonctionnement de l'appareil
après mise en place du déclencheur ou des accessoires.

1 seuil et temporisation de déclenchement Long Retard


2 témoin lumineux de surcharge
3 seuil et temporisation de déclenchement Court Retard
4 seuil de déclenchement Instantané
5 vis de fixation du plug Long Retard
6 prise test

Nota :
les unités de contrôles Micrologic sont équipées en standard
d’un capot de plombage transparent.

A-8

554F2100.indd 8 24/03/2011 15:41:19


Protections Micrologic 2.0
Long Retard t

DB128031
Seuil (A) Ir = In x … 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Ir
déclenchement entre 1,05 et 1,20 x Ir autres plages ou inhibition par changement de plug Long Retard
Réglage temporisation tr (s) 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24
Temporisation (s) précision : 0 à -30 % 1,5 x Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600
tr
précision : 0 à -20 % 6 x Ir 0,7 (1) 1 2 4 8 12 16 20 24
précision : 0 à -20 % 7,2 x Ir 0,7 (2) 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6
Mémoire thermique 20 mn avant et après déclenchement
Isd
(1) 0 à -40 % - (2) 0 à -60 %
Instantanée 0 I
Seuil (A) Isd = Ir x … 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10
précision : ±10 %
Temporisation temps de non déclenchement : 20 ms ;
temps max de coupure : 80 ms

Protections Micrologic 5.0 / 6.0


Long Retard
t

DB128032
Seuil (A) Ir = In x … 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Ir
Déclenchement entre 1,05 et 1,20 x Ir autres plages ou inhibition par changement de plug Long I2t on
Retard tr
Réglage temporisation tr (s) 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24
I2t off
Temporisation (s) Précision : 0 à -30 % 1.5 x Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600
Isd
Précision : 0 à -20 % 6 x Ir 0,7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24
tsd
Précision : 0 à -20 % 7.2 x Ir 0,7(2) 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6
Mémoire thermique 20 mn avant et après déclenchement Ii
(1) 0 à -40 % - (2) 0 à -60 % 0 I
Court Retard
Seuil (A) Isd = Ir x … 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10
Précision : ±10 %
Réglage temporisation tsd (s) Crans de réglage I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) à 10 x Ir tsd (non déclenchement) 20 80 140 230 350
(I2t off ou I2t on) tsd (max de coupure) 80 140 200 320 500
Instantanée
Seuil (A) Ii = In x … 2 3 4 6 8 10 12 15 off
Précision : ±10 %
Temporisation temps de non déclenchement : 20 ms
temps max de coupure : 50 ms
DB128036

Terre Micrologic 6.0


Seuil (A) Ig = In x … A B C D E F G H J
Précision : ±10 % In y 400 A 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
400 A < In < 1250 A 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
In u 1250 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200
Réglage temporisation tg (s) Crans de réglage I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) tg (non déclenchement) 20 80 140 230 350
à In ou 1200 A (I2t Off ou I2t On) tg (max de coupure) 80 140 200 320 500
Nota : toutes les fonctions de protection basées sur le courant fonctionnent à propre courant.
Le bouton test / reset remet à zéro les maximètres, efface la signalisation du défaut, et permet le test de la batterie.

A-9

554F2100.indd 9 24/03/2011 15:41:20


Fonctions et caractéristiques Unités de contrôle Micrologic
Micrologic A "ampèremètre"

Les unités de contrôle Micrologic A protègent les Mesures "Ampèremètre"


circuits de puissance. Les unités de contrôle Micrologic A mesurent la valeur efficace vraie (RMS)
Elles offrent mesures, affichage, communication et des courants.
maximètres du courant. Ils fournissent une mesure permanente des courants de 0,2 à 1,2 x In
La version 6 intègre la protection de terre, avec une précision de 1,5 % (capteurs inclus).
la version 7 la protection différentielle. Un écran LCD numérique affiche en permanence la phase la plus chargée (Imax)
et permet, par pressions successives sur une touche, la lecture de I1, I2, I3, IN, Ig,
I∆n, des courants mémorisés (maximètres) et des réglages.
L’alimentation externe, optionnelle, permet l’affichage des courants < 20 % In.
En dessous de 0,1 x In, la mesure n'est pas significative. Entre 0,1 x In et 0,2 x In,
DB128033

la précision change linéairement de 4 % In à 1,5 %.

Option de communication
Associée à l’option de communication COM, l’unité de contrôle transmet
les paramètres suivants :
b lecture des réglages
b ensemble des mesures "ampèremètre"
b signalisation des causes de déclenchement
b remise à zéro des maximètres.

Protections
Les protections sont réglables en seuil et en temporisation par commutateurs.
Les valeurs choisies s’affichent temporairement sur l’écran en ampères
et en secondes.
Protection contre les surcharges
Protection Long Retard de type efficace vraie (RMS).
Mémoire thermique : image thermique avant et après déclenchement.
La précision des réglages peut être augmentée par changement de Plug Long
Retard, avec une zone de réglage limitée.
La protection contre les surcharges peut être inhibée en utilisant un Plug Long
Retard "Off" spécifique.
Protection contre les courts-circuits
Protections court retard (RMS) et instantanée.
Choix du type I2t (On ou Off) sur temporisation court retard.
Protection contre les défauts terre
Protection de type "residual" ou "source ground return".
Choix du type I2t (On ou Off) sur temporisation.
Protection différentielle résiduelle (Vigi)
Fonctionne sans alimentation extérieure.
q Immunisé contre les risques de déclenchements intempestifs.
k Tenue aux composantes continues classe A jusqu’à 10 A.
Protection du neutre
Sur disjoncteurs tripolaires, pas de protection du neutre possible.
Sur disjoncteurs tétrapolaires, réglage de la protection du neutre par commutateur
à 3 positions : neutre non protégé (4P 3d), neutre protégé à 0,5 Ir
(4P 3d + N/2), neutre protégé à Ir (4P 4d).
Sélectivité logique ZSI
Un bornier "Zone Sélective Interlocking" (ZSI) permet le câblage de plusieurs unités
de contrôle pour une sélectivité totale en protection court retard et terre
sans temporisation au déclenchement.
1 Seuil et temporisation de déclenchement Long Retard.
2 Témoin lumineux de surcharge à 1,125 Ir. Témoin lumineux de surcharge
3 Seuil et temporisation de déclenchement Court Retard. Une diode jaune (alarm) s'allume, fixe lors d'un dépassement du seuil
4 Seuil de déclenchement Instantané. de déclenchement Long Retard.
5 Seuil et temporisation de déclenchement Vigi ou Terre.
6 Bouton test Vigi ou Terre. Signalisation des défauts
7 Vis de fixation du plug Long Retard.
8 Prise test. Signalisation lumineuse du type de défaut :
9 Test lampe, "reset" et état de la pile. b surcharge (protection Long Retard Ir)
10 Signalisation des causes de déclenchement. b court-circuit (protection Court Retard Isd ou instantanée (Ii)
11 Affichage digital. b défaut Terre ou Vigi (Ig, I∆n)
12 Ampèremètre et bargraphe triphasé. b défaut interne (Ap).
13 Touches de navigation.
Alimentation par pile
La diode d'indication de défauts reste allumée jusqu'à l'acquittement par le bouton
(test/reset). La durée de vie de la pile est d'environ 10 ans pour une utilisation
normale.

Test
La prise en face avant permet de vérifier le bon fonctionnement de l'unité centrale
Nota : au moyen d'un boîtier de test. Pour les Micrologic 6.0 A et 7.0 A, un bouton de test
les unités de contrôles Micrologic A sont équipées en standard (test) inséré au-dessus de la prise de test permet de vérifier le bon fonctionnement
d’un capot de plombage transparent.
de la protection de terre ou différentielle.
A-10

554F2100.indd 10 24/03/2011 15:41:20


Protections Micrologic 2.0 A
Long retard
t

DB128031
Seuil (A) Ir = In x … 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Ir
Déclenchement entre 1,05 à 1,20 Ir Autres plages ou inhibition par changement de plug long retard
Réglage temporisation tr (s) 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24
Temporisation (s) Précision : 0 à -30 % 1,5 x Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600
tr
Précision : 0 à -20 % 6 x Ir 0,7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24
Précision : 0 à -20 % 7,2 x Ir 0,7(2) 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6
Mémoire thermique 20 min avant et après déclenchement Isd
(1) 0 à -40 % - (2) 0 à -60 %
0 I
Instantanée
Seuil (A) Isd = Ir x … 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10
Précision : ±10 %
Temporisation Temps de non déclenchement : 20 ms
Temps max de coupure : 80 ms

Protections Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A


Long retard Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A
t

DB128032
Seuil (A) Ir = In x … 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Ir
Déclenchement entre 1,05 à 1,20 Ir Autres plages ou inhibition par changement de plug long retard I2t on
Réglage temporisation tr (s) 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 tr
Temporisation (s) Précision : 0 à -30 % 1,5 x Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 I2t off
Précision : 0 à -20 % 6 x Ir 0,7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24 Isd
Précision : 0 à -20 % 7,2 x Ir 0,7(2) 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 tsd
Mémoire thermique 20 min avant et après déclenchement
Ii
(1) 0 à -40 % - (2) 0 à -60 %
Court retard 0 I
Seuil (A) Isd = Ir x … 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10
Précision : ±10 %
Réglage temporisation tsd (s) Crans de réglage I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) à 10 x Ir tsd (non déclenchement) 20 80 140 230 350
(I2t Off ou I2t On) tsd (max de coupure) 80 140 200 320 500
Instantanée
Seuil (A) Ii = In x … 2 3 4 6 8 10 12 15 off
Précision : ±10 %
Temporisation Temps de non déclenchement : 20 ms
Temps max. de coupure : 50 ms
DB128036

Terre Micrologic 6.0 A


Seuil (A) Ig = In x … A B C D E F G H J
Précision : ±10 % In y 400 A 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
400 A < In < 1250 A 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
In u 1250 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200
Réglage temporisation tg (s) Crans de réglage I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) tg (non déclenchement) 20 80 140 230 350
à In ou 1200 A (I2t Off ou I2t On) tg (max de coupure) 80 140 200 320 500
DB128037

Différentielle résiduelle (Vigi) Micrologic 7.0 A


Sensibilité (A) IDn 0,5 1 2 3 5 7 10 20 30
Précision : 0 à -20 %
Temporisation Dt (ms) Crans de réglage 60 140 230 350 800
Dt (non déclenchement) 60 140 230 350 800
Dt (max de coupure) 140 200 320 500 1000
Ampèremètre Micrologic 2.0 / 5.0 / 6.0 / 7.0 A
Type de mesures Plage Précision
Courants instantanés I1, I2, I3, IN 0,2 x In à 1,2 x In ± 1,5 %
Ig (6.0 A) 0,2 x In à In ± 10 %
IDn (7.0 A) 0 à 30 A ± 1,5 %
Courants maximètre de I1, I2, I3, IN 0,2 x In à 1,2 x In ± 1,5 %
Nota : toutes les fonctions de protection basées sur le courant fonctionnent à propre courant.
Le bouton test / reset remet à zéro les maximètres, efface la signalisation du défaut, et permet le test de la batterie.

A-11

554F2100.indd 11 24/03/2011 15:41:20


Fonctions et caractéristiques Unités de contrôle Micrologic
Micrologic E "énergie"

Les unités de contrôle Micrologic E protègent les Mesures "Energie"


circuits de puissance. En plus des mesures efficaces du Micrologic A
Elles offrent mesures, affichage, communication Micrologic E unités de mesure et d’affichage :
et maximètres du courant. b courant de la demande
La version 6 intègre la protection de terre b Tension: phase/phase, phase/neutral, moyenne (1) et déséquilibré (1)
et la protection différentielle. b Puissance instantanée : P, Q, S
b Facteur de puissance : PF
b puissance demandée : P demand
b Energie active : Ep, Eq (1), Es (1).
La précision de l’énergie active Ep est de 2 % (y compris les capteurs). Fonction
du module d’alimentation externe (24 V DC), la gamme de mesure est la même
DB128038

qu'avec Micrologic A.
Option de communication
Associée à l’option de communication COM, l’unité de contrôle transmet
les paramètres suivants :
b lecture des réglages
b ensemble des mesures "ampèremètre" et "énergie"
b active la connexion au FDM121
b signalisation des causes de déclenchement
b remise à zéro des maximètres / minimètres.
Protections
Les protections sont réglables en seuil et en temporisation par commutateurs.
Les valeurs choisies s’affichent temporairement sur l’écran en ampères
et en secondes.
Protection contre les surcharges
Protection Long Retard de type efficace vraie (RMS).
Mémoire thermique : image thermique avant et après déclenchement.
La précision des réglages peut être augmentée par changement de Plug Long
Retard, avec une zone de réglage limitée.
14 La protection contre les surcharges peut être inhibée en utilisant un Plug Long
Retard "Off" spécifique.
15
Protection contre les courts-circuits
Protections court retard (RMS) et instantanée.
Choix du type I2t (On ou Off) sur temporisation court retard.
Protection contre les défauts terre
Protection de type "source ground return".
Choix du type I2t (On ou Off) sur temporisation.
Protection du neutre
Sur disjoncteurs tripolaires, pas de protection du neutre possible.
Sur disjoncteurs tétrapolaires, réglage de la protection du neutre par commutateur
à 3 positions : neutre non protégé (4P 3d), neutre protégé à 0,5 Ir
(4P 3d + N/2), neutre protégé à Ir (4P 4d).
Sélectivité logique ZSI
Un bornier "Zone Sélective Interlocking" (ZSI) permet le câblage de plusieurs unités
de contrôle pour une sélectivité totale en protection court retard et terre
sans temporisation au déclenchement.
Témoin lumineux de surcharge
Une diode jaune (alarm) s'allume, fixe lors d'un dépassement du seuil
de déclenchement Long Retard.
Contacts programmables
Des contacts programmables signalent les états (Ir, Isd, Alarm Ir, Alarm Ig, Ig).
Ils sont programmés depuis Micrologic E par clavier ou à distance avec l’option
1 Seuil et temporisation de déclenchement Long Retard. COM.
2 Témoin lumineux de surcharge à 1,125 Ir.
3 Seuil et temporisation de déclenchement Court Retard. Signalisation des défauts
4 Seuil de déclenchement Instantané. Signalisation lumineuse du type de défaut :
5 Seuil et temporisation de déclenchement Vigi ou Terre. b surcharge (protection Long Retard Ir)
6 Bouton test Vigi ou Terre. b court-circuit (protection Court Retard Isd ou instantanée (Ii)
7 Vis de fixation du plug Long Retard. b défaut Terre (Ig)
8 Prise test. b défaut interne (Ap).
9 Test lampe, "reset" et état de la pile.
Historique horodaté
10 Signalisation des causes de déclenchement.
11 Affichage digital.
L'historique horodaté affiche la liste des 10 derniers déclenchements.
12 Ampèremètre et bargraphe triphasé. Pour chaque état, les indications suivantes sont enregistrées et affichées :
13 Bouton de navigation "quick View" b causes de déclenchement: Ir, Isd, li, Ig ou déclenchement de l'Auto-protection (Ap)
(uniquement avec Micrologic E). b la date et l'heure du déclenchement (nécessite l'option communication).
14 Bouton de navigation "sommaire des menus". Alimentation par pile
15 Bouton de navigation "menu". La diode d'indication de défauts reste allumée jusqu'à l'acquittement par le bouton
(test/reset). La durée de vie de la pile est d'environ 10 ans pour une utilisation
normale.

(1) Affiché sur le module FDM121 seulement.


Test
La prise en face avant permet de vérifier le bon fonctionnement de l'unité centrale
Nota : les unités de contrôles Micrologic E sont équipées en
au moyen d'un boîtier de test. Pour les Micrologic 6.0 E, un bouton de test (test)
standard d’un capot de plombage transparent. inséré au-dessus de la prise de test permet de vérifier le bon fonctionnement
de la protection de terre ou différentielle.
A-12

554F2100.indd 12 24/03/2011 15:41:20


2.3

Protections Micrologic 2.0 E


Long retard
t

DB128031
Seuil (A) 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Ir
Déclenchement entre 1,05 à 1,20 Ir Autres plages ou inhibition par changement de plug long retard
Réglage temporisation tr (s) 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24
Temporisation (s) Précision : 0 à -30 % 1,5 x Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600
tr
Précision : 0 à -20 % 6 x Ir 0,7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24
Précision : 0 à -20 % 7,2 x Ir 0,7(2) 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6
Mémoire thermique 20 min avant et après déclenchement Isd
(1) 0 à -40 % - (2) 0 à -60 %
0 I
Instantanée
Seuil (A) Isd = Ir x … 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10
Précision : ±10 %
Temporisation Temps de non déclenchement : 20 ms
Temps max de coupure : 80 ms

Protections Micrologic 5.0 / 6.0 E


Long retard Micrologic 5.0 / 6.0 E
t

DB128032
Seuil (A) Ir = In x … 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Ir
Déclenchement entre 1,05 à 1,20 Ir Autres plages ou inhibition par changement de plug long retard I2t on
Réglage temporisation tr (s) 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 tr
Temporisation (s) Précision : 0 à -30 % 1,5 x Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 I2t off
Précision : 0 à -20 % 6 x Ir 0,7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24 Isd
Précision : 0 à -20 % 7,2 x Ir 0,7(2) 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 tsd
Mémoire thermique 20 min avant et après déclenchement
Ii
(1) 0 à -40 % - (2) 0 à -60 %
Court retard 0 I
Seuil (A) Isd = Ir x … 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10
Précision : ±10 %
Réglage temporisation tsd (s) Crans de réglage I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) à 10 x Ir tsd (non déclenchement) 20 80 140 230 350
(I2t Off ou I2t On) tsd (max de coupure) 80 140 200 320 500
Instantanée
Seuil (A) Ii = In x … 2 3 4 6 8 10 12 15 off
Précision : ±10 %
Temporisation Temps de non déclenchement : 20 ms
Temps max. de coupure : 50 ms
DB128036

Terre Micrologic 6.0 E


Seuil (A) Ig = In x … A B C D E F G H J
Précision : ±10 % In y 400 A 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
400 A < In < 1250 A 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
In u 1250 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200
Réglage temporisation tg (s) Crans de réglage I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) tg (non déclenchement) 20 80 140 230 350
à In ou 1200 A (I2t Off ou I2t On) tg (max de coupure) 80 140 200 320 500
Energie Micrologic 2.0 / 5.0 / 6.0 E
Type de mesures Plage Précision
Courants instantanés I1, I2, I3, IN 0,2 x In à 1,2 x In ± 1.5 %
Ig (6.0 E) 0,05 x In à In ± 10 %
Courants maximetres I1, I2, I3, IN 0,2 x In à 1,2 x In ± 1.5 %
Courants de la demande I1, I2, I3, Ig 0,2 x In à 1,2 x In ± 1.5 %
Tensions V12, V23, V31, V1N, V2N, V3N 100 à 690 V ± 0.5 %
Puissance active P 30 à 2000 kW ±2%
Facteur de puissance PF 0à1 ±2%
Puissance demandée P demand 30 à 2000 kW ±2%
Energie active Ep -1010 GWh à 1010 GWh ±2%
Nota : toutes les fonctions de protection basées sur le courant fonctionnent à propre courant.
Le bouton test / reset remet à zéro les maximètres, efface la signalisation du défaut, et permet le test de la batterie.

A-13

554F2100.indd 13 24/03/2011 15:41:20


Fonctions et caractéristiques Unités de contrôle Micrologic
Micrologic P "puissance"

Les unités de contrôle Micrologic P intègrent toutes les


fonctions de Micrologic A,
Protection ........................................................ +
la mesure des tensions et calculent Réglage des protections
les puissances et énergies en temps réel. Les protections réglables par commutateurs sont identiques au Micrologic A :
surcharges, courts-circuits, défauts terre ou différentiel.
Réglage fin
Sur la plage imposée par le réglage du commutateur, un réglage fin des seuils (à
l’ampère près) et des temporisations (à la seconde près) s’effectue par clavier ou à
distance avec l’option COM.
Réglage IDMTL (Inverse Definite Minimum Time Lag)
La coordination avec les protections moyenne tension ou fusible est optimisée par le
DB128042

réglage de pente de la courbe de protection contre les surcharges. Ce réglage


permet aussi une meilleure adaptation de cette protection à certains récepteurs.
Protection du neutre
Sur disjoncteurs tripolaires, réglage de la protection du neutre par clavier ou à
distance avec l’option COM suivant 4 positions : neutre non protégé (4P 3d), neutre
moitié protégé à 0,5 r (4P 3d + N/2), neutre plein protégé à r (4P 4d), neutre
surdimensionné protégé à 1,6 r (4P 3d + 1,6N). La protection du neutre
surdimensionné à 1,6 r est utilisée lorsque la section du neutre est double de celle
des phases (fort déséquilibre de charge, fort taux d’harmoniques de rang 3).
Sur disjoncteurs tétrapolaires, réglage de la protection du neutre par commutateur à
3 positions et par clavier : neutre non protégé (4P 3d), neutre moitié protégé à
0,5 r (4P 3d + N/2), neutre plein protégé à r (4P 4d). La protection du neutre est
inopérante si la courbe long retard est réglée sur une des protections DMTL.

Paramétrage d’alarmes et autres protections


Micrologic P surveille, en fonction d’un seuil et d’une temporisation réglables par le
clavier ou à distance avec l’option COM, les courants et tensions, la puissance, la
fréquence et le sens de rotation des phases. Chaque dépassement de seuil est
signalé à distance avec l’option COM. Chaque dépassement de seuil peut être
associé au choix à un déclenchement (protection) ou à une signalisation réalisée par
un contact programmable M6C optionnel (alarme) ou aux deux (alarme et
protection).

Délestage-relestage
Le délestage-relestage d’une charge est paramétrable en fonction de la puissance
ou du courant qui transitent dans le disjoncteur. L’action de délestage est réalisée
par un superviseur avec l’option COM ou par un contact programmable M6C.

M6C contact programmables


Des contacts auxiliaires M6C (6 contacts) signalent des dépassements de seuils ou
des changements d’états. ls sont programmés depuis Micrologic P par clavier ou à
distance avec l’option COM.

Option de communication
L’option de communication COM permet :
b la lecture et le paramétrage à distance des protections et des alarmes
b la transmission de toutes les mesures et indicateurs calculés
b la signalisation des causes de déclenchement et des alarmes
b la consultation des historiques et des indicateurs de maintenance
b remise à zéro des maximètres.
Un journal des événements et un registre de maintenance, mémorisés dans l’unité
de contrôle mais non disponibles en local, sont également accessibles
1 Seuil et temporisation de déclenchement Long Retard. avec l’option COM.
2 Témoin lumineux de surcharge.
3 Seuil et temporisation de déclenchement Court Retard.
4 Seuil de déclenchement Instantané.
5 Seuil et temporisation de déclenchement Vigi ou Terre.
6 Bouton test Vigi ou Terre.
7 Vis de fixation du plug Long Retard.
8 Prise test.
9 Test lampe + pile et "reset" des signalisations.
10 Signalisation des causes de déclenchement.
11 Écran haute définition.
12 Affichage des mesures.
13 Indicateurs de maintenance.
14 Paramétrage des protections.
15 Touches de navigation.
16 Verrouillage des réglages capot fermé (ergot).

Nota : les unités de contrôles Micrologic P sont équipées en


standard d’un capot de plombage opaque.

A-14

LVPED211021FR.indb 14 11/03/2011 11:55:57


Protections Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P +
Long retard (rms) Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P

DB128043
Seuil (A) Ir = n x … 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1
Déclenchement entre 1,05 à 1,20 r Autres plages ou inhibition par changement de plug long retard
Réglage temporisation tr (s) 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24
Temporisation (s) Précision : 0 à -30 % 1,5 x r 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600
Précision : 0 à -20 % 6 x r 0,7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24
Précision : 0 à -20 % 7,2 x r 0,7(2) 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6
Réglage DMTL Pente de la courbe ST VT ET HVFuse DT
Mémoire thermique 20 min avant et après déclenchement
(1) 0 à -40 % - (2) 0 à -60 %
Court retard (rms)
Seuil (A) Isd = r x … 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10
Précision : ±10 %
Réglage temporisation tsd (s) Crans de réglage 2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) à 10 r tsd (non déclenchement) 20 80 140 230 350
(2t Off ou 2t On) tsd (max de coupure) 80 140 200 320 500
Instantanée
Ii = n x … 2 3 4 6 8 10 12 15 off

DB128044
Seuil (A)
Précision : ±10 %
Temporisation Temps de non déclenchement : 20 ms
Temps max de coupure : 50 ms
Terre Micrologic 6.0 P
Seuil (A) Ig = n x … A B C D E F G H J
Précision : ±10 % n y 400 A 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
400 A < n < 1250 A 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
n u 1250 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200
Réglage temporisation tg (s) Crans de réglage 2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
2t On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temporisation (ms) tg (non déclenchement) 20 80 140 230 350

DB128045
à n ou 1200 A (2t Off ou 2t On) tg (max de coupure) 80 140 200 320 500
Différentielle résiduelle (Vigi) Micrologic 7.0 P
Sensibilité (A) IDn 0,5 1 2 3 5 7 10 20 30
Précision : 0 à -20 %
Temporisation Dt (ms) Crans de réglage 60 140 230 350 800
Dt (non déclenchement) 60 140 230 350 800
Dt (max de coupure) 140 200 320 500 1000
Alarmes et autres protections Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P
Courant Seuil Temporisation
DB128046

Déséquilibre de courant Idéséquilibre 0,05 à 0,6 moyen 1 à 40 s


Max. de courant moyen Imax moyen : 1, 2, 3, N, 0,2 n à n 15 à 1500 s
Tension
t 10 à 100 % n(3) 1 à 10 s
Voltage
Déséquilibre de tension Udéséquilibre 2 à 30 % x Umoyen 1 à 40 s
Min. de tension Umin 100 à Umax entre phases 1,2 à 10 s
Max. de tension (4) Umax Umin à 1200 entre phases 1,2 à 10 s
Puissance
Retour de puissance rP 5 à 500 kW 0,2 à 20 s
Fréquence
Min. de fréquence Fmin 45 à Fmax 1,2 à 5 s
Max. de fréquence Fmax Fmin à 440 Hz 1,2 à 5 s
Sens de rotation des phases
Sens (alarme) DØ Ø1/2/3 ou Ø1/3/2 0,3 s
Délestage, relestage Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P
DB128047

Valeur mesurée Seuil Temporisation


Courant I 0,5 à 1 r par phases 20 % tr à 80 % tr
Puissance P 200 kW à 10 MW 10 à 3600 s

Puissance Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P


Type de mesure Plage Précision
Courant instantané 1, 2, 3, N 0,2 x n à 1.2 x n ± 1,5 %
Tension V12, V23, V31, V1N, V2N, V3N 100 à 690 V ± 0,5 %
Facteur de puissance PF 0à1 ±2%
Fréquence (Hz) 0.1 %
(3) In y 400 A 30 % (4) Pour les applications 690 V, l'utilisation d'un transformateur de tension est obligatoire en cas de tension
400 A < In < 1250 A 20 % excédant de +10 % la tension nominale de 690 V.
In u 1250 A 10 %.
Nota : toutes les fonctions de protection basées sur le courant fonctionnent à propre courant.
Les fonctions de protection basées sur la tension sont connectées au réseau par une prise de tension interne au disjoncteur.

A-15

LVPED211021FR.indb 15 11/03/2011 11:55:58


Fonctions et caractéristiques Unités de contrôle Micrologic
Micrologic P "puissance"
DB101133

DB101134
Mesures ....................................................................
Micrologic P calcule en temps réel toutes les grandeurs électriques (V, A, W, Var,
VA, Wh, VARh, VAh, Hz), les facteurs de puissance et les facteurs cosj.
Micrologic P calcule aussi les moyennes en courant et puissance sur une durée
réglable. Chaque mesure est associée à un minimètre et maximètre.
Lors d’un déclenchement sur défaut, le courant coupé est mémorisé.
L’alimentation externe, optionnelle, permet l’affichage si le disjoncteur est ouvert
ou non alimenté.
Valeurs instantanées
La valeur affichée à l’écran est rafraîchie toutes les secondes.
Les valeurs maximales et minimales des mesures sont mémorisées
(maximètres et minimètres).
Ecran d’accueil. Affichage des courants max.
Courants
 RMS A 1 2 3 N
A Terre Différentiel
 max RMS A 1 2 3 N
A Terre Différentiel
DB101135

DB117042

Tensions
U RMS V 12 23 31
V RMS V 1N 2N 3N
U moyen RMS V (U12 + U23 + U31) / 3
U déséquilibre %
Puissances, énergies
P active, Q réactive, S apparente W, Var, VA Totales
E active, E réactive, E apparente Wh, VARh, VAh Totales consommées - restituées
Totales consommées
Totales restituées
Facteur de puissance PF Total
Fréquences
F Hz
Affichage des tensions. Affichage des puissances.
Valeurs moyennes (demandes)
La valeur moyenne est calculée au choix sur une fenêtre fixe ou glissante de durée
DB101137

DB101138

programmable de 5 à 60 minutes. Cette valeur moyenne est appelée "demande".


Un indicateur calculé en fonction du contrat signé avec le distributeur d’énergie et
associé à un délestage/relestage permet d’éviter ou de minimiser les facturations
de dépassements de puissance souscrite. Les valeurs maximales des demandes
sont systématiquement mémorisées et datées (maximètres).
Courants
 demande A 1 2 3 N
A Terre Différentiel
 max demande A 1 2 3 N
A Terre Différentiel
Puissances
P, Q, S demande W, Var, VA Totales
P, Q, S max demande W, Var, VA Totales
Affichage des fréquences. Affichage des puissances
moyennes.
Maximètres et minimètres
PB104850

Seuls les maximètres en courant et en puissance sont disponibles à l’écran.


Datation
L’horodatage est activé dès que la mise à l’heure est faite manuellement
ou par un superviseur. Le module d’alimentation externe n’est pas nécessaire
(précision 1 heure sur un an).
Remises à zéro
Un "reset" individualisé par fonctions permet une remise à zéro par clavier
ou à distance des défauts, minima et maxima, crêtes et des compteurs
et indicateurs.
Mesures complémentaires accessible avec l'option COM
Certaines valeurs mesurées ou calculées ne sont accessibles qu’avec l’option
de communication COM :
b  crête / 2, (1 + 2 + 3)/3,  déséquilibre
b taux de charge en % r
b cos j total.
Tous les maximètres et minimètres sont disponibles uniquement avec l’option COM
pour une exploitation avec un superviseur.
Logiciel ION.

A-16

LVPED211021FR.indb 16 11/03/2011 11:55:59


DB117041

DB101140
Historiques et indicateurs de maintenance ...........
Les 10 derniers déclenchements et les 10 dernières alarmes sont consignés
dans 2 historiques disponibles à l’écran :
b historique des déclenchements :
v type de défaut
v date et heure
v valeurs mesurées à l’instant du défaut (courant coupé…)
b historique des alarmes :
v type d’alarme
v date et heure
v valeurs mesurées à l’activation de l’alarme.
Tous les autres événements sont mémorisés dans un troisième historique qui
n'est accessible que par le réseau de communication.
Affichage d’un historique Affichage après coupure.
des déclenchements. b Journal des événements (seulement accessible par le réseau de communication)
v modifications des réglages et paramétrages
v remises à zéro de compteurs
v défauts système
v position de repli
v autoprotection thermique
v perte de l’heure
v dépassement des indicateurs d’usure
v connexions aux outils de test…
DB120970A

Nota : tous les événements sont datés. La datation doit être activée par une première mise
à l'heure, manuellement ou par un superviseur. Aucune alimentation externe n'est requise
(la déviation maximale de l'horloge est d'une heure par année).

Indicateurs de maintenance avec option COM (BCM ULP)


Des indicateurs de maintenance s’affichent à la demande à l’écran, et permettent
une planification des opérations de maintenance :
b usure des contacts
b compteur de manœuvres :
v cumulé
v depuis la dernière remise à zéro.
Des informations supplémentaires de maintenance sont aussi disponibles
par la communication, et facilitent les diagnostiques.
b courant le plus élevé mesuré
b nombre de connexions des outils de test
b nombre de déclenchements en mode exploitation et en mode test.

Caractéristiques techniques complémentaires


Sécurité
La mesure est indépendante des protections.
Le module de mesure fine fonctionne indépendamment du module de protection.
Simplicité et multilinguisme
La navigation entre les écrans est intuitive. Les 6 boutons du clavier permettent
Ecran de configuration RSU d'un Micrologic. d’afficher les menus et de sélectionner simplement les valeurs. Lorsque le capot
des commutateurs est fermé, le clavier ne permet plus l’accès aux réglages des
protections mais autorise la lecture des écrans de mesures, historiques,
indicateurs…
La micrologique est aussi multilingue, y compris les langues suivantes : Anglais,
Espagnol, Portuguais, Russe, Chinois, Français, Allemand...
Mesure intelligente
Mode de calcul des mesures :
Les énergies sont accumulées à partir de la valeur instantanée des puissances
selon 2 modes :
b le mode traditionnel dans lequel seules les énergies positives (consommées)
sont accumulées
b le mode signé dans lequel les énergies positives (consommées) et négatives
(fournies) sont accumulées séparément.
La mesure implémente le nouveau concept de "zero blind time" qui correspond
à une mesure continue des signaux à fréquence d’échantillonnage élevée : il
n’existe pas de fenêtre "aveugle" traditionnellement occupée pour le traitement
des échantillons. Cette méthode garantit la précision du calcul des énergies
même pour des charges à fortes variations (soudeuses, robots…).
Auto-alimenté
Toutes les fonctions de protection basées sur le courant fonctionnent à propre
courant. Les fonctions de protection basées sur la tension sont connectées
au réseau par une prise de tension interne au disjoncteur.
Mémorisation
Les réglages fins, les 100 derniers événements et le registre de maintenance restent
mémorisés dans l’unité de contrôle en cas de perte des alimentations.

A-17

LVPED211021FR.indb 17 11/03/2011 11:55:59


Fonctions et caractéristiques Fonctions Power Meter
Déclencheurs Micrologic A/E/P
avec option COM (BCM ULP)

Les Micrologic A/E/P intègrent, en plus de la protection, Les fonctions de mesure des Micrologic A/E/P utilisent la précision des capteurs
toutes les fonctions de Power Meter et des fonctions et l’intelligence de Micrologic. Elles sont assurées par un microprocesseur
d’aide à l’exploitation du disjoncteur. dont le fonctionnement est indépendant des protections.

Affichage ..............................................................
DB125911

Main Menu Ecran de l’afficheur "FDM121"


Quick view
L’association d’un afficheur de tableau FDM121 à l'option COM (BCM ULP)
Metering
Micrologic se fait par le cordon d'un appareil ULP et permet d’afficher la totalité
Control

Alarms
des mesures sur l’écran. L’utilisateur dispose alors d’un véritable Power Meter
Services 96 x 96 mm.
ESC OK
En plus des informations de l’écran LCD de Micrologic, l’écran du FDM121 affiche
la mesure des valeurs moyennes, maximètres et minimètres, qualité de l’énergie,
et des informations d’alarmes, historiques et indicateurs de maintenance.
L’afficheur FDM121 dispose d’une alimentation 24 V CC. Elle assure aussi l'option
Afficheur FDM121 : navigation. COM (BCM ULP) par le cordon d'un appareil ULP de liaison du Micrologic
au FDM121.

Mesures ................................................................
Mesures efficaces instantanées
DB112131

DB112132

I1 310 A
I
I2 315 A
V 4/7 L’écran des Micrologic affiche en permanence la valeur RMS de la phase
U1
402 V % 100 120
la plus chargée (max). Le bouton de navigation donne accès par défilement
% % 398 V % 100 120 aux principales mesures.
U2
Lors d’un déclenchement sur défaut, la cause du déclenchement est affiché.
I3 302 A IN 23 A

401 V % 100 120

% %
U3
Les Micrologic A mesurent les courants de phases, de neutre, de terre.
ESC ESC
Les Micrologic E intègrent toutes les mesures efficaces du Micrologic A,
plus celles des tensions, des puissances et Power Factor.
Les Micrologic P intègrent les mesures de fréquence, cos.j, en plus des mesures
Courant. Tension. fournies par Micrologic E.

Maximètres/minimètres
DB112133

DB112134

PQS E
Chaque mesure instantanée des Micrologic A ou E peut être associée
P 64 kW Ep 14397 kWh
à un maximètre/minimètre. Les maximètres de la phase la plus chargée,
Q 38 kVar Eq 8325 kVarh de la demande de courant et de celle de puissance sont réinitialisables (Reset)
S 51 kVA Es 13035 kVAh par l’afficheur FDM121 et par la communication.

ESC ESC
Comptage des énergies
Les Micrologic E comportent également la mesure des énergies consommées
depuis la dernière réinitialisation du compteur. Le compteur d’énergie active
est réinitialisable (Reset) par le clavier du Micrologic ou l’afficheur FDM121
Puissance. Consommation. et par la communication.
Exemple d’écrans de mesure de l’afficheur FDM121.
Valeurs moyennes : demande et pic de demande
Les Micrologic E/P calculent aussi la valeur moyenne, ou "demande" des courants
et puissances. Ces calculs sont paramétrables sur une fenêtre fixe ou glissante
de durée 5 à 60 minutes par pas de 1 minute. La fenêtre peut être synchronisée
sur un signal envoyé via la communication. Quel que soit le mode de calcul,
les valeurs calculées sont récupérables sur un PC via la communication Modbus.
Un simple tableur permet d’établir des courbes de tendances à partir
de ces données et de bâtir des prévisions. Elles serviront de base à des actions
de délestages/relestages pour ajuster la consommation au contrat souscrit.

A-18

LVPED211021FR.indb 18 11/03/2011 11:56:01


PB104842_24

PB106351A13
PB103360
Fonctions intégrées de Power Meter des Micrologic A/E/P Type Affichage
A/E P Ecran Afficheur
Micrologic FDM121
Visualisation des réglages des protections
Seuils (A) et temporisation Tous les réglages sont visualisables r, tr, sd, tsd, i, g, tg A/E P b -
Mesures
Mesures efficaces instantanées
Courants (A) Phases et neutre 1, 2, 3, N A/E P b b
Moyenne des phases moy = (1 + 2 + 3) / 3 A/E P - b
Phase la plus chargée max de 1, 2, 3, N A/E P b b
Terre (Micrologic 6) % g (seuil de réglage) A/E P b b
Déséquilibre des courants de phases % moy - /E P - b
Tensions (V) Composées Ph - Ph V12, V23, V31 - /E P b b
Simples Ph-N V1N , V2N, V3N - /E P b b
Moyenne des tensions composées Vmoy = (V12 + V23 + V31) / 3 - /E P - b
Moyenne des tensions simples Vmoy = (V1N + V2N + V3N) / 3 - /E P - b
Déséquilibre des tensions composées % Vmoy et % Vmoy - /E P - b
et simples
Rotation des phases 1-2-3, 1-3-2 -/- P b b
Fréquence (Hz) Réseau f -/- P b b
Puissances Active (kW) P, totale - /E P b b
P, par phase - /E P b (2) b
Réactive (kvar) Q, totale - /E P b b
Q, par phase -/- P b (2) b
Apparente (kVA) S, totale - /E P b b
S, par phase -/- P b (2) b
Power Factor PF, totale - /E P b b
PF, par phase -/- P b (2) b
Cos.j Cos.j, totale -/- P b (2) b
Cos.j, par phase -/- P b (2) b
Maximètres / minimètres
Associés aux mesures efficaces Réinitialisation par l’afficheur FDM121 et A/E P b b
instantanées clavier Micrologic
Comptage des énergies
Energies Active (kWh), réactive (kvarh), Cumul depuis le dernier Reset - /E P b b
apparente (kVAh)
Valeurs moyennes : demande et pic de demande
Demande de courants Phases et neutre Valeur actuelle sur la fenêtre choisie - /E P b b
(A) Pic de demande depuis le dernier Reset - /E P b (2) b
Demande de puissance Active (kW), réactive (kvar), Valeur actuelle sur la fenêtre choisie - /E P b b
apparente (kVA) Pic de demande depuis le dernier Reset - /E P b (2) b
Fenêtre de calcul Glissante, fixe ou synchro-com Paramétrable de 5 à 60 mn par pas de 1 mn (1) - /E P - -
(1) Disponible uniquement via la communication.
(2) Disponible uniquement pour Micrologic P.

A-19

LVPED211021FR.indb 19 11/03/2011 11:56:02


Fonctions et caractéristiques Fonctions d’aide à l’exploitation
Déclencheurs Micrologic A/E/P
avec option COM (BCM ULP)

Historiques .............................................................
b Libellé d’identification en texte clair multilingue (langue paramétrable).
b Horodatage : date et heure de l’événement.

Indicateurs de maintenance..................................
Les Micrologic P intègrent des indicateurs qui permettent notamment de connaître l
e nombre de manœuvres, l’usure des contacts, les temps d’utilisation
(compteur horaire) du disjoncteur Masterpact.
l est possible d’associer une alarme aux compteurs de manœuvres pour planifier
une opération de maintenance.
L’ensemble de ces indicateurs, associé à l’historique des déclenchements, permet
d’analyser les sollicitations subies par l’appareil.

Gestion du parc installé


Chaque disjoncteur équipé de l'option COM (BCM ULP) est identifiable
via la communication :
b numéro de série
b version de logiciel installé
b version hardware
b nom, personnalisable par l’utilisateur.
Ces éléments, combinés avec les informations précédentes, donnent une totale
visibilité du parc installé.

Fonctions d'aide à l'exploitation des Micrologic A/E/P Type Affichage


A/E P Micrologic FDM121
LCD display
Aide à l’exploitation
Historiques horodatés
Déclenchements Cause de déclenchement r, sd, i, g, Dn - /E P b b
Indicateurs de maintenance
Compteur Manœuvres mécaniques Associable à une alarme A/E P - b
Manœuvres électriques Associable à une alarme A/E P - b
Horaire Temps total d’utilisation (en h) (1) A/E P - -
ndicateur Usure des contacts % -/- P - b
Profil Taux de charge % des heures d’utilisation dans 4 plages de courant : A /E P - b
0-49 % n, 50-79 % n, 80-89 % n, u 90 % n
(1) Aussi disponible via la communication.

Caractéristiques techniques complémentaires


Usure des contacts
A chaque ouverture du Masterpact, le déclencheur Micrologic P mesure la valeur du courant coupé et incrémente un indicateur d’usure des contacts.
Cet indicateur croît selon l’importance du courant de court-circuit coupé, sur la base de résultats d’essais mémorisés.
Une coupure en charge a une très faible incidence.
La valeur de l’indicateur peut être lue sur l’afficheur FDM121. Elle fournit à l’utilisateur une estimation de l’usure des contacts en fonction des contraintes
cumulées du disjoncteur. Lorsque l’indicateur atteint une valeur de 100 %, il est conseillé de changer le disjoncteur pour préserver la disponibilité
des équipements alimentés.
Profil de charge du disjoncteur
Micrologic A/E/P calcule le profil de charge du disjoncteur protégeant un départ. Ce profil est donné en pourcentage du temps total d’utilisation dans 4 plages
d’intensités situées par rapport au calibre In du disjoncteur :
b 0 à 49 % de In
b 50 à 79 % de In
b 80 à 89 % de In
b u 90 % In.
Cette indication permet d’optimiser l’utilisation des équipements alimentés ou d’anticiper des extensions.

A-20

LVPED211021FR.indb 20 11/03/2011 11:56:02


Fonctions afficheur de tableau
Déclencheurs Micrologic A/E/P
avec option COM (BCM ULP)

Les performances de mesure de Micrologic prennent Afficheur de tableau FDM121


leurs pleines dimensions avec l’afficheur de tableau L'afficheur de tableau FDM121 s’intègre dans le système Micrologic option COM
FDM121. Connecté à l'option COM (BCM ULP) par le (BCM ULP).
cordon d'un appareil ULP, il affiche les informations de Il utilise les capteurs et la puissance de traitement de Micrologic. Son utilisation
Micrologic. L’utilisateur dispose ainsi d’un véritable simple et intuitive ne nécessite aucune installation de logiciel ni aucun paramétrage.
ensemble intégré disjoncteur + Power Meter. La connexion du cordon d'un appareil ULP à l'option COM (BCM ULP) le rend
immédiatement opérationnel. Le FDM121 est un afficheur de grande taille, mais
Des fonctions complémentaires d’aide à l’exploitation
de très faible profondeur. L’écran graphique, anti-reflet, comporte un rétro-éclairage
sont également disponibles à l’écran. qui assure une très bonne lisibilité, même dans des conditions d’éclairage ou d’angle
de vision difficiles.
Affichage des mesures et déclenchements de Micrologic
FDM121 est dédié à l’affichage des mesures, déclenchements et informations
d’exploitation des Micrologic A/E/P. Il ne permet pas de modifier les réglages
des protections. Les mesures sont accessibles très simplement par menu.
Les déclenchements définis par l’utilisateur s’affichent automatiquement.
Un écran "pop up" apparaît contenant le descriptif horodaté de déclenchement
et la LED orange s'allume clignotant
Affichage d’états et télécommande
Lorsque le disjoncteur est équipé de l'option COM (BCM ULP)
(incluant son ensemble de capteurs), l’afficheur FDM121 permet également
de visualiser les indications de l’état du disjoncteur :
b O/F : Ouvert ou Fermé
b SDE : Signalisation de déclenchement sur défaut électrique
(surcharge, court-circuit, défaut terre)
b PF : Prêt à fermer
b CH : Chargeur (à ressort).
Commande à distance
Lorsque le disjoncteur est équipé de l’option COM (y compris le kit de raccordement
aux déclencheurs voltmétriques XF et MX1), l’afficheur FDM121 peut également
être utilisé pour commander le disjoncteur (ouverture/fermeture).
Deux modes de fonctionnement sont disponibles.
b mode local : les commandes d’ouverture/fermeture sont autorisées depuis
l’afficheur FDM121 alors qu’elles ne le sont pas depuis le réseau de communication ;
b mode distant : les commandes d’ouverture/fermeture ne sont pas autorisées
depuis l’afficheur FDM121 alors qu’elles le sont depuis le réseau de communication.
Principales caractéristiques
PB103582

PB103807-32

b Ecran 96 x 96 x 30 avec une profondeur d’encastrement de 10 mm ou 20 mm


lorsque le connecteur d'alimentation 24 volts est utilisé.
b Rétro-éclairage de couleur blanche.
b Grand angle de vision : vertical ±60°, horizontal ±30°.
b Résolution d’affichage élevée : excellente visualisation des symboles graphiques.
b LED de signalisation d’alarmes : orange clignotante à l’apparition de l’alarme, fixe
après acquittement par l’opérateur si l’alarme demeure.
b Plage de température de fonctionnement -10 °C à +55 °C.
b Marquage CE / UL / CSA (en cours).
b Alimentation 24 V CC, dans la plage de tension 24 V -20 % (19,2 V) à 24 V +10 %
Afficheur FDM121. Accessoire de (26,4 V). Lorsque le FDM121 est raccordé au réseau de communication,
montage en saillie. l’alimentation 24 V CC peut être fournie par le système de câblage de la
communication (voir le paragraphe "Raccordement").
b Consommation 40 mA.
PB103581-31

Montage
Le FDM121 s’installe très facilement en tableau :
b découpe de porte aux dimensions standard 92 x 92 mm.
b fixation par clips.
Pour éviter la découpe de porte, un accessoire permet le montage en saillie
par simple perçage de 2 trous Ø 22 mm.
Le FDM121 possède un IP54 en face avant. Cet IP54 est conservé une fois installé
sur le tableau en utilisant, lors de l’installation, un joint fourni.
Raccordement
Le FDM121 est équipé :
b d’un bornier 24 V CC :
v débrochable avec 2 entrées de fils par point, facilitant le câblage en chaînage
v plage d'alimentation 24 V CC -20 % (19,2 V) à 24 V CC +10 % (26,4 V).
Une alimentation auxiliaire de type 24 V CC doit être raccordée en un seul point
au systeme ULP. Pour cela l'afficheur FDM121 dispose d'un connecteur 2 points
à vis en face arrière du module. Le module ULP sur lequel l'alimentation auxiliaire
est raccordée diffuse celle-ci, par le cordon ULP, à tous les modules ULP connectés
au systeme et donc également à Micrologic.
b de deux embases RJ45.
Connexion avec l’afficheur FDM121. Le raccordement au Micrologic s’effectue par le cordon d'un appareil ULP précâblé
au bornier interne de communication de Masterpact. L’enfichage du cordon
sur une des prises RJ45 du FDM121 réalise automatiquement la communication
entre Micrologic et le FDM121 ainsi que l’alimentation des fonctions de mesure
de Micrologic. Lorsque le deuxième connecteur n'est pas utilisé, il doit être fermé
par une terminaison de ligne (obturateur).

A-21

554F2200.indd 21 24/03/2011 15:45:58


Fonctions et caractéristiques Fonctions afficheur de tableau
Déclencheurs Micrologic A/E/P
avec option COM (BCM ULP)

1 Escape Cinq touches permettent une navigation intuitive et rapide.


DB112135

I1 310 A
I
I2 315 A
2 Bas La touche "Contextuel" permet de sélectionner le type d’affichage
3 Validation (OK)
(numérique, bargraph, analogique). L’utilisateur peut sélectionner la langue
4 Haut
%
I3 302 A
%
IN 23 A 5 Contextuel d’affichage (allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, portugais...).
6 LED de signalisation
%
ESC
% des alarmes Ecrans
Menu d’accueil
A la mise sous tension, l'écran FDM121 affiche automatiquement l'état de l'appareil :
ouvert/fermé :

1 2 3 4 5 6 Vue synthétique Alarmes

Mesures Services
DB112136

DB112138

Produit Id Metering
I
Micrologic 5.3A

Serial number: P07451


U-V
Commande
PQS
Part number: LU432091
E
Firmware: 1.02
F - PF - cos Φ
ESC ESC OK
En situation de repos, l’affichage demeure sans rétro-éclairage.
Ce dernier est activé par appui sur une des touches. Il s’éteint après 3 minutes.
Accès rapide aux informations essentielles
Identification produit. Mesures : sous-menu. b Quick View permet d’accéder à cinq écrans donnant une synthèse
des
informations essentielles d’exploitation (I, U, f, P, E, THD, état disjoncteur
DB112140

DB125912

NonResettableEnergy 1/3 Load Profile 2/3

EpIN 5111947 kWh 0..49% 610 H


ouvert / fermé, déclenché).
EpOut 12345678 kWh 50...79% 15 H
Accès aux informations détaillées
b Mesures : permet de visualiser les informations de mesure
80..89% 360 H

90..100% 3H
(I, U-V, f, P, Q, S, E, THD, PF) avec Min/max.
ESC ESC b Alarmes : permet de visualiser et de consulter les historiques.
b Services : donne accès aux compteurs de manœuvres, à la fonction Reset
des énergies et des maximètres, aux indicateurs de maintenance, à l’identification
des modules raccordés sur le bus interne et aux paramètres internes
Mesures : compteur. Services. (langage, contraste...) de l'afficheur FDM121.
Composants et raccordement FDM121 de la communication
DB401995

Modbus Modbus
1
24 V CC 24 V CC

+ -
DB401994

FDM121
version > V2.0.2 7

+ -
8
Réseau

A B A’ B’
CCM
Disjoncteur

A B A’ B’
2
3
+ -

1.3 m

rouge noir blanc bleu

E1 E2 E3 E4 E5 E6 5
24 V
0V
A / Tx- D0
B / Tx+ D1
A’ / Rx- D0
B’ / Rx+ D1

LV434195 LV434196 LV434197


Cordon appareil ULP Bornier client
6
NS630b-1600

Connexions
b La connexion Masterpact - l’afficheur FDM121 se fait, 1 Réseau Modbus 5 Filerie préfabriquée
depuis l'appareil ULP muni de son cordon à connecteur RJ45 : 2 Module châssis CCM 6 Déclencheur Micrologic
v 3 longueurs de cordon possibles 0,35 m - 1,3 m - 3 m 3 Cordon de l'appareil ULP 7 Afficheur FDM121
v longueurs > 3 m, jusqu'à 10 m réalisable avec 4 Module de communication "appareil" BCM 8 Terminaison de ligne
prolongateurs. ULP

A-22

554F2200.indd 22 24/03/2011 15:45:58


Protection de la distribution
Unités de contrôle Micrologic
pour Compact NS630b à 3200
DB128050

Capteurs extérieurs
Transformateur de courant pour la protection de terre et de neutre
l s’utilise avec les disjoncteurs 3P et s’installe sur le conducteur neutre dans les cas
suivants :
b protection du neutre (avec Micrologic P)
b protection de terre de type résiduelle (avec Micrologic A, E, P).
Le calibre du TC doit être compatible avec le calibre nominal du disjoncteur :
b NS630b à 1600 A : TC 400/1600
Transformateur de courant. b NS1600b à 3200 A : TC 400/2000.
En protection neutre surdimensionné, le calibre du TC doit être compatible
06133779A

avec la dynamique de mesure : 1,6 x N.


L’offre neutre surdimensionné est disponible jusqu’à NT16 et NW40.
Cadre sommateur pour protection différentielle
l s’installe autour du jeu de barres (phases + neutre) afin de détecter le courant
homopolaire nécessaire à la protection différentielle. 2 tailles de cadres
sont disponibles.
Dimensions (mm) de la fenêtre intérieure :
b 280 x 115 jusqu’à 1600 A pour Compact NS630b à 1600 A.
b 470 x 160 jusqu’à 3200 A pour Compact NS1600b à 3200 A.
Transformateur de courant pour protection de terre SGR. Transformateur de courant pour la protection de terre (SGR)
l s’installe autour de la liaison du point neutre du transformateur à la
terre et se connecte à l’unité de contrôle Micrologic 6.0 par l’intermédiaire d’un boîtier
"MDGF summer" pour réaliser la protection terre type "Source Ground Return".

Plug Long Retard


PB100773-32

4 plugs interchangeables permettent de limiter la plage de réglage du seuil long retard


et d’augmenter la précision. Les temps de déclenchement sont donnés pour une
surcharge de 6 r (pour plus de détails, voir dans les caractéristiques
en page A-13 et page A-17).
En standard, les unités de contrôle sont équipées du plug 0,4 à 1.
Plug Long Retard. Plages de réglage
Standard r = n x… 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1
nférieure r = n x… 0,4 0,45 0,50 0,55 0,60 0,65 0,70 0,75 0,8
Supérieure r = n x… 0,80 0,82 0,85 0,88 0,90 0,92 0,95 0,98 1
Plug off Pas de protection Long retard (r = n pour le règlage sd)
Attention : les tests d’isolation et de tenue diélectrique nécessitent de retirer le plug Long
Retard.
PB101026-32A

Module d’alimentation externe 24 V CC


L’alimentation externe permet l’affichage si le disjoncteur est ouvert ou non alimenté
(voir partie "schémas électriques" de ce catalogue pour les conditions précises
d’utilisation).
Ce module permet d’alimenter à la fois une unité de contrôle (consommation
100 mA) et les contacts programmables M6C (consommation 100 mA).
Dans le cas d’utilisation de l’option communication, le bus de com nécessite une
alimentation 24 V CC.
Avec Micrologic A/E, il permet d’afficher les courants inférieurs à 20 % de n.
Module d'alimentation externe 24 V CC. Avec Micrologic P, il permet de conserver l’affichage des courants de défaut après
déclenchement.
Caractéristiques :
b alimentation :
v 110/130, 200/240, 380/415 V CA 50/60 Hz (+10 % -15 %),
v 24/30, 48/60, 100/125 V CC (+20 % -20 %),
b tension de sortie : 24 V CC, ±5 % 1 A
b taux d’ondulation < 1 %
b tenue diélectrique 3,5 kV entre entée/sortie, pendant 1 minute
b surtension : suivant CE 60947-1 cat.4.

A-23

LVPED211021FR.indb 23 11/03/2011 11:56:05


Fonctions et caractéristiques Protection de la distribution
Unités de contrôle Micrologic
pour Compact NS630b à 3200
PB100771-24

Module batterie
Le module batterie permet de conserver l’affichage et de continuer de communiquer
avec le superviseur en cas de coupure d’alimentation de l’unité de contrôle
Micrologic : il s’installe en cascade entre le Micrologic et le module AD.
Caractéristiques :
b autonomie : 4 heures environ
b fixation sur tôle verticale ou rail symétrique.
Module batterie.
Contacts programmables M6C
PB100781-32_SE

Ces contacts sont des options associées à Micrologic P.


ls sont présentés avec les contacts de signalisation des disjoncteurs.
Micrologic Type P
Caractéristiques M6C
Charge minimum 100 mA/24 V
Pouvoir de coupure (A) V CA 240 5
p.f.: 0,7 380 3
V CC 24 1,8
M6C. 48 1,5
125 0,4
250 0,15
M6C : alimentation extérieure 24 V CC, consommation 100 mA.
PB100775-32

Pièces de rechange
Capots de plombage
Un capot de plombage protège l’accès aux commutateurs de réglage.
Lorsque le capot est fermé :
b pas de réglage par clavier. Un ergot cassable permet de lever cette interdiction
b accès à la prise test
b accès au bouton test de la fonction protection terre ou différentielle.
Caractéristiques :
b capot transparent pour les unités de contrôle Micrologic de base et Micrologic A, E
b capot opaque pour les unités de contrôle Micrologic P.
Pile de rechange
Capot de plombage.
Une pile alimente les diodes identifiant les causes de déclenchement.
Sa durée de vie est de 10 ans environ.
Un bouton test en face avant de l’unité de contrôle permet de vérifier l’état de la pile
qui peut être remplacée sur site lorsqu’elle est déchargée.

A-24

LVPED211021FR.indb 24 11/03/2011 11:56:05


PB100837-68

Equipements de test
Boîtier test
Ce boîtier autonome et portatif permet :
b de vérifier le bon fonctionnement de l’unité de contrôle et de la chaîne
de déclenchement et d’ouverture des pôles en injectant un signal simulant
un court-circuit
b d’alimenter les unités de contrôle pour effectuer les réglages au clavier hors
tension (Micrologic P).
Alimentation : pile standard LR6-AA.
Mallette test
La mallette test peut être utilisée seule ou avec un PC.
La mallette test sans PC permet de vérifier :
b le bon fonctionnement mécanique du disjoncteur
b la continuité électrique de la connexion entre le disjoncteur et l’unité de contrôle
b le bon fonctionnement de l’unité de contrôle :
v affichage des réglages
v tests automatiques ou manuels des protections
v test de la fonction ZS
v inhibition de la protection terre
v inhibition de la mémoire thermique.
La mallette test avec un PC permet en plus :
b le rapport de test (logiciel disponible sur demande).
Mallette test.

A-25

LVPED211021FR.indb 25 11/03/2011 11:56:05


1.0

Fonctions et caractéristiques Outil portable d'acquisition


de données
GetnSet

GetnSet est un outil portable d’acquisition et de Fonctionnalités du GetnSet


stockage de données. l se connecte directement à GetnSet(1) est un outil portable qui s’utilise comme une clé USB, et ainsi permet à
l’unité de contrôle Micrologic de Masterpact pour l’utilisateur de transférer les données manuellement de et vers le disjoncteur
récupérer les informations importantes concernant Masterpact ou un ordinateur.
l’installation électrique ainsi que les réglages des GetnSet peut récupérer des données d’aide à l’exploitation et à la maintenance
protections Masterpact. disponible dans le disjoncteur Masterpact : les mesures, les 3 derniers historiques
Ces informations sont stockées dans la mémoire de déclenchement et l’état d’usure des contacts.
interne du GetnSet et peuvent être transférées vers un l permet également de récupérer ou charger les réglages des seuils de protection et
PC via une connexion USB ou Bluetooth pour suivi et les paramétrages des contacts programmables et des alarmes.
analyses.
PB104017

DB117616

1 Marche/arret
2 Indicateur batterie
3 Téléchargement paramètres
4 Téléchargement paramètres de fonctionnement
5 Chargement paramètres
6 Indicateur USB
7 Indicateur Bluetooth
DB117440

Données d’aide à l’exploitation et la maintenance


Les informations provenant de l’installation électrique, comme la mesure des
énergies ou l’état d’usure des contacts du disjoncteur sont nécessaires pour gérer
au mieux celle-ci, et plus particulièrement pour réduire les dépenses énergétiques
et augmenter la disponibilité de l’énergie. Ces informations sont souvent disponibles
dans l’appareillage électrique, mais doivent être regroupées pour permettre
l’analyse et définir des actions d’amélioration.
Avec GetnSet, ces informations peuvent être facilement lues et stockées dans la
mémoire interne sous forme de fichier .dgl. Ces données peuvent ensuite être
transférées vers un PC via USB ou Bluetooth pour être importées dans une feuille
de calcul Excel.
La feuille de calcul Excel fournie permet l’affichage des données d’exploitation
provenant de plusieurs disjoncteurs dans le but :
b d’analyser l’évolution des données telles que l’énergie, le facteur de puissance et
l’état d’usure des contacts
b de comparer les valeurs entre plusieurs disjoncteurs
b de créer des graphiques et rapports à l’aide des outils standard d’Excel.

Données provenant du GetnSet rendues disponibles sous


Excel
Type de données Micrologic
Courant A/E P
Energie, tension, fréquence, puissance, facteur de puissance E P
Qualité de l’énergie : fondamental, harmoniques - -
Historiques de déclenchement E P
Etat d’usure des contacts - P

A-26

LVPED211021FR.indb 26 11/03/2011 11:56:06


DB117441

Réglages des protections


GetnSet peut aussi être utilisé pour sauvegarder les réglages des protections du
disjoncteur et pour les restaurer ensuite sur le même produit ou, sous certaines
conditions, les copier dans un autre disjoncteur équipé d’une unité de contrôle
Micrologic du même type. Ceci ne concerne que les réglages avancés, car les
autres paramètres doivent être réglés manuellement à l’aide des roues codeuses
sur la face avant de l’unité de contrôle Micrologic.
b Quand l’installation est mise en service, conserver sa configuration en créant une
sauvegarde des réglages des protections des disjoncteurs afin de pouvoir les
restaurer si nécessaire.
b Les réglages lus par le GetnSet peuvent être transférés vers un PC et sont
compatibles avec le logiciel RSU (Remote Setting Utility – utilitaire de réglage à
distance). Une configuration créée sur PC en utilisant ce logiciel peut être également
enregistrée dans la mémoire interne du GetnSet puis chargée dans un disjoncteur
Masterpact équipé d’une unité de contrôle Micrologic avec le réglage des roues
codeuses compatibles.

Comment utiliser le Masterpact GetnSet


La procédure inclue plusieurs étapes :
b brancher le GetnSet sur le connecteur disponible en face avant de l’unité de
contrôle Micrologic.
b sur le clavier du GetnSet, sélectionner le type de donnée (données d'exploitation
ou réglages) et la direction de transfert (vers ou à partir du GetnSet). Cette opération
peut être effectuée autant de fois que nécessaire pour tous les disjoncteurs
Masterpact
b les données récupérées sont stockées dans la mémoire interne du GetnSet et un
fichier est créé pour chaque disjoncteur (soit un fichier .rsu pour les réglages, soit un
fichier .dgl pour les données d'exploitation)
b les données peuvent être transférées entre le GetnSet et un PC au travers d’une
connexion USB ou Bluetooth
b les données d'exploitation peuvent être importées dans une feuille de calcul Excel
et les réglages des protections peuvent être lus avec le logiciel RSU (remote setting
utility).

Qualités
b Le GetnSet est alimenté par une batterie rechargeable ; ceci lui permet
d’alimenter l’unité de contrôle Micrologic même après un déclenchement ou une
ouverture. Cette batterie permet d’alimenter le GetnSet et l’unité de contrôle
Micrologic pendant environ une heure, soit plus de 100 opérations de
téléchargement.
b Fonctionne avec ou sans la présence du module de communication "appareil"
Modbus.
b Portable, il élimine le besoin de PC pour se connecter au disjoncteur Masterpact.
b Aucun pilote ou logiciel spécifique n’est requis pour connecter le GetnSet à un PC.
b l peut être utilisé sur plusieurs disjoncteurs, les uns après les autres.
b l possède une mémoire interne suffisante pour conserver les données de plus de
5000 disjoncteurs.
b l est fourni avec sa batterie rechargeable, le câble de connexion à l’unité de
contrôle Micrologic, un câble USB pour connexion avec un PC et un chargeur de
batterie.

Compatibilité
b Avec les unités de contrôle Micrologic A, E, P.
b Avec un PC équipé d’un port USB ou Bluetooth et le logiciel Excel.

Caractéristiques techniques
Alimentation du chargeur 100 – 240 V; a1A; 50 – 60 Hz
Consommation du chargeur Max 100 W
Batterie 3.3 V DC; 9mAh; Li-on
Température de fonctionnement -20 à +60 °C
Dimensions du GetnSet 95 x 60 x 35 mm

A-27

LVPED211021FR.indb 27 11/03/2011 11:56:07


Fonctions et caractéristiques Communication
Compact NS630b à 3200
L'option COM dans Compact

Tous les appareils Compact peuvent être équipés de la Pour les appareils fixes, l’option COM est composée :
fonction communication grâce à l'option COM. b d’un module de communication "appareil" Modbus BCM ULP installé derrière
Compact s’intègre totalement dans le système de l’unité de contrôle Micrologic, livré avec son groupe de capteurs (micro-contacts OF,
supervision de l’installation électrique en communicant SDE, PF, CH) son kit de liaison aux déclencheurs voltmétriques XF et MX1
communicants et son bornier COM (E1 - E6).
sur protocole Modbus :
La "COM éco" est limitée à la transmission des Pour les appareils débrochables, l’option COM est composée :
données de mesure. Elle ne permet pas la b d’un module de communication "appareil" Modbus BCM ULP installé derrière
l’unité de contrôle Micrologic, livré avec son groupe de capteurs (micro-contacts OF,
communication d'état et des commandes.
SDE, PF, CH) son kit de liaison aux déclencheurs voltmétriques XF et MX1
communicants et son bornier COM (E1 - E6)
b d’un module de communication "châssis", livré séparément avec son groupe de
capteurs (contacts CE, CD, CT) Modbus CCM.
Module de communication "appareil" Modbus BCM ULP
Ce module est indépendant de l’unité de contrôle. l transmet et reçoit des
informations en provenance du réseau de communication. Une liaison infra-rouge
transmet les données entre l’unité de contrôle et le module de communication.
Consommation : 30 mA, 24 V.
Module de communication "châssis" Modbus CCM
Ce module est indépendant de l’unité de contrôle. Dans le cas du module châssis
Modbus, il permet d’adresser le châssis et de conserver cette adresse lorsque le
PB100782-26

Module de communication
"appareil" Modbus BCM ULP. disjoncteur est débroché.
Consommation : 30 mA, 24 V.
Déclencheurs voltmétriques MX1 et XF communicants
Les déclencheurs communicants MX1 et XF possèdent des connecteurs pour le
raccordement au module de communication "appareil".
Les commandes d’ouverture de sécurité (MX2 ou MN) sont indépendantes de la
communication. Elles ne possèdent donc pas de connecteurs pour le raccordement
au module de communication "appareil".
DB401989
PB100802B-27

Module de communication
"châssis" Modbus CCM.

Appareil fixe
à commande
manuelle
Appareil débrochable
à commande électrique

Appareil débrochable
à commande manuelle

1 Module de communication "appareil" Modbus BCM ULP. : Hard wire.


2 Module de communication "châssis" Modbus CCM (option). : Modbus.
3 Micro-contacts OF, SDE, PF, CH.
4 Contacts CE, CD, CT.
5 Déclencheurs voltmétriques MX1 et XF communicants.
6 Unité de contrôle Micrologic.
7 Bornier COM (E1 - E6).

A-28

LVPED211021FR.indb 28 11/03/2011 11:56:08


PB104863
Panorama des fonctions

Quatre niveaux de fonctionnalité


Les Compact peuvent s'intégrer dans un environnement de communication sous
Modbus. Quatre niveaux de fonctionalités cumulales sont possibles.

Interrupteur Disjoncteur

Communication d’états
Position ouvert ou fermé (O/F) b S A E P
Ressort armé CH b S A E P
Prêt à fermer b S A E P
Signalisation de défaut électrique SDE b S A E P
Embroché / débroché / test b S A E P
CE/CD/CT (uniquement avec CCM) S A E P
Commandes
Ouverture MX1 b S A E P
Fermeture XF b S A E P
Measures
nformation de mesures intantanées b A E P
nformation de mesures moyennées b E P
Maximètre / Minimètre b A E P
Comptage des énergies b E P
Demande de courant et puissance b E P
Qualité de l'énergie b
Communication et assistance
Paramétrages des protections et des alarmes P
Historiques E P
Tableaux d'événements horodatés P
ndicateurs de maintenance A E P
S : Micrologic sans mesure
A : Micrologic "Ampèremètre"
Bus de communication Modbus
E : Micrologic "Energie" Le bus Modbus RS 485 est un bus ouvert sur lequel sont installés des appareils
P : Micrologic "Puissance" communicants Modbus (Compact NS avec COM Modbus, Power Meter PM700,
PM800, Sepam, Vigilohm, Compact NSX…). Ce bus permet le raccordement à tout
Nota : se reporter au descriptif des unités de contrôle type d'automate et de micro-ordinateur.
Micrologic pour plus de détails sur les protections et alarmes,
mesures, captures d'ondes, historiques, journaux et
Adressage
indicateurs de maintenance.
Les paramètres Modbus (adresse, vitesse, parité) sont saisis via le clavier du
Micrologic A, E, P. Avec un interrupteur, il est nécessaire d'employer RSU (Remote
Setting Utility) utilitaire Micrologic.
Adresse Modbus
@xx Gestionnaire disjoncteur (1 à 47)
@xx + 50 Gestionnaire châssis (51 à 97)
@xx + 200 Gestionnaire mesures (201 à 247)
@xx + 100 Gestionnaire protections (101 à 147)

Les adresses des gestionnaires sont déduites automatiquement de l'adresse du


disjoncteur @xx saisie sur l'unité de contrôle Micrologic (adresse par défaut 47).
Nombre d'appareils
Le nombre maximum d'appareils communicants à connecter sur le bus Modbus est
fonction de leur type (Masterpact avec COM Modbus, Power Meter, Sepam,
Vigilohm, Compact NSX), de la vitesse de transmission (19200 bauds
recommandée), du volume d'échange et du temps de réponse souhaité. La couche
physique RS 485 permet de raccorder jusqu'à 32 points de connexion sur le bus, soit
1 maître et 31 esclaves.
Un appareil fixe utilise un seul point de connexion (module de communication
appareil).
Un appareil débrochable utilise deux points de connexion (module de
communication appareil + module de communication châssis).
En aucun cas, le nombre d'appareils ne peut dépasser 31 appareils fixes ou 15
appareils débrochables.
Longueur du bus
La longueur maximale recommandée du bus Modbus est de 1200 m.
Alimentation du bus
Une alimentation 24 V CC est nécessaire (taux ondulation < 20 %, isolation classe ).

A-29

LVPED211021FR.indb 29 11/03/2011 11:56:08


Fonctions et caractéristiques Communication des Compact
Réseaux et logiciels

Compact utilise le protocole de communication Modbus


Modbus, compatible avec logiciel expert Modbus est le protocole de communication le plus utilisé pour les réseaux
électrotechnique ON-E. industriels. l fonctionne en mode maître-esclave. Les appareils (esclaves)
Deux logiciels (RSU, RCU) téléchargeables sur communiquent à tour de rôle avec une gateway (passerelle) maître.
schneider-electric.com facilitent la mise en œuvre des Les produits Compact NSX, Compact, PowerLogic, Sepam, fonctionnent sous ce
fonctions de communication. protocole. Un réseau Modbus se construit à l’échelle d’un tableau BT ou MT.
Selon les informations supervisées et la vitesse de rafraîchissement souhaitée, un
réseau Modbus connecté à une gateway peut supporter de 4 à 16 appareils.
Lorsque l’installation est plus importante, plusieurs réseaux Modbus peuvent être
connectés sur un réseau Ethernet (protocole TCP/P/Modbus) via leur passerelle
(EGX).
DB401976

Notification
Firewall automatique

Mode
Internet
nomade

Site Intranet
Ethernet (TCP/IP/Modbus)

Consultation Consultation
EGX100 EGX300 RSU RSU
RCU RCU

Modbus Modbus

CCM FDM121

FDM121 FDM121

E
5.0
Micr ologic

H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
Ue (kA)
100 % (V) 100
220/240 85
480/690
Icu
100%
40 % Ics =

947-2 UNE NEMA


IEC CEI
BS
UTE VDE

menu

alar m

tim e tr 8 1216
long
(s ) 4
Ir .8 .9.9
.7 5 2 20
.6 1 24
.9 8 .5 at 6 Ir
.5 1 instantaneous
.4 x In Ii 8 1012
6
ts d . 4 . 4 . 3
e
t tim
shor
.2 4 15
(s )
Is d3 4 5 3
.3 .1 2
off
6
2. 5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1. 5 delay
x Ir
setting

Masterpact Compact NS630b/3200 Compact NSX Sepam PowerMeter

Ethernet (TCP/IP/Modbus)
Modbus
ULP

A-30

LVPED211021FR.indb 30 11/03/2011 11:56:10


Logiciels Utilitaires Micrologic
b Deux logiciels, RSU et RCU, présentés page suivante, sont disponibles pour aider
au démarrage de l’installation équipée de communication. Destinés aux Compact
et Compact NSX, ces logiciels sont téléchargeables depuis le site nternet de
Schneider Electric.
b Une fonction "Live Update" permet leur mise à jour instantanée pour bénéficier
des évolutions récentes. Ces logiciels, très simples d’utilisation, intègrent une aide
au démarrage et une aide en ligne. ls sont compatibles Microsoft Windows 2000,
XP, Windows 7.

PB104805

Ecran de configuration RSU d’un Micrologic.


DB112214

Ecran de mini supervision RCU d’affichage des mesures d’intensité.

Passerelle
Passerelle ayant une double fonction :
b accès à l’ntranet de l’entreprise (réseau Ethernet) par conversion des trames
Modbus au protocole TCP/P/Modbus
b en option, serveur de pages Web sur les informations provenant de l’appareillage.
Exemples : EGX100 et EGX300.
PE86181r-25

EGX300.

A-31

LVPED211021FR.indb 31 11/03/2011 11:56:11


Fonctions et caractéristiques Communication des Compact
Logiciels utilitaires RSU et RCU

Deux logiciels, RSU et RCU, sont disponibles pour RSU (Remote Setting Utility)
aider au démarrage de l’installation équipée de Cet utilitaire est destiné au paramétrage des protections et alarmes de chaque
communication. appareil Compact et Compact NSX.
Téléchargeables depuis le site nternet de Lors de la connexion au réseau, après avoir indiqué l’adresse Modbus du
Schneider Electric, ils disposent d'une fonction "Live disjoncteur, le logiciel identifie automatiquement le type de déclencheur installé.
Update" permettant leur mise à jour instantanée. Deux modes d’utilisation sont possibles :
PB104805

Off-line : logiciel déconnecté du réseau de communication


L’utilisateur peut, pour chaque disjoncteur sélectionné :
Définir le réglage des protections
Les réglages sont configurés sur un écran reproduisant à l’identique la face avant du
déclencheur. L’utilisation des commutateurs et la navigation par les touches clavier
simulent toutes les possibilités de l’écran intégré du Micrologic.
Sauvegarder et dupliquer les réglages des protections
Chaque configuration ainsi réalisée peut être sauvegardée pour une programmation
ultérieure de l’appareil. Elle peut être dupliquée et servir de base pour la
programmation d’un autre disjoncteur.

On-Line : logiciel connecté au réseau


L’utilisateur peut, de la même manière, pour chaque appareil :
Afficher les réglages existants
Le logiciel affiche le déclencheur avec accès à tous ses réglages.
Visualiser les courbes de protections correspondantes
Un module courbe graphique intégré au logiciel permet de visualiser la courbe de
protection correspondant aux réglages définis. l est possible de superposer une
deuxième courbe pour une étude de sélectivité.
Modifier de façon sécurisée les réglages
b La sécurisation comporte plusieurs niveaux :
v mot de passe : commun par défaut, il peut être individualisé par appareil
v verrouillage du module interface Modbus, qui doit être déverrouillé pour autoriser
PB104806

le téléréglage de l’appareil correspondant


v limitation au maxi. par la position réelle des deux commutateurs du déclencheur :
ces commutateurs, positionnés au préalable par l’utilisateur, définissent les réglages
maximum possibles par la communication.
b La modification des réglages est réalisable :
v soit par réglage direct en ligne des paramètres de protection à l’écran
v soit en chargeant les réglages préparés en mode off-line. Cette opération n’est
possible que si les commutateurs autorisent les valeurs à changer.
Tout paramètre manuel réalisé ultérieurement sur l’appareil reste prioritaire.
Programmer des alarmes
b Jusqu’à 12 alarmes peuvent être associées à des mesures ou évènements.
b 2 alarmes sont prédéfinies et activées automatiquement :
v Micrologic 5 : surcharge (r)
v Micrologic 6 : surcharge (r) et défaut Terre (g)
b 10 autres alarmes sont programmables en seuil, priorité et temporisation. Elles
peuvent être choisies dans une liste de 91 alarmes.
Paramétrer les sorties du relais SDx.
Lorsque l’utilisateur souhaite associer les 2 sorties du relais SDx à des signalisations
différentes du paramétrage standard.

RCU (Remote Control Utility)


RSU : utilitaire de réglage et de paramétrage de Micrologic. L’utilitaire RCU permet de tester la communication sur l’ensemble de
l’appareillage connecté sur Modbus. l prend en compte Compact NSX, Compact,
Advantys OTB, Power Meter. l offre les possibilités suivantes :
DB118723

Fonctions d’un mini superviseur


b Affichage par navigation des mesures , U, P, E, THD de chaque appareil.
b Visualisation des états ouvert - fermé.
Commande de l’ouverture et la fermeture de chaque appareil
Après validation du mot de passe commun ou individuel.

Lorsque l'ensemble des fonctions est validé, cet utilitaire doit être remplacé par le
logiciel de supervision choisi pour l'installation.

RCU : utilitaire de test du réseau de communication.

A-32

LVPED211021FR.indb 32 11/03/2011 11:56:12


Logiciels de supervision

Les logiciels Schneider Electric de supervision, Types de logiciels


gestion ou experts de réseau électrique intègrent Les fonctions de communication de Masterpact, Compact et Compact NSX sont
des modules d’identification de Compact conçues pour s’interfacer avec des logiciels dédiés à l’installation électrique :
et Compact NSX. b supervision de tableau
b supervision d’installation électrique
b gestion de réseau : logiciels experts électrotechnique
b gestion de process
b logiciels de type SCADA (Supervisory Control & Data Acquisition), EMS
(Enterprise Management System) ou BMS (Building Management System).

Solutions Schneider Electric


Supervision de tableau électrique par pages de serveur
PE86181r-25

web EGX300
Solution simple, adaptée aux besoins des clients désireux de pouvoir consulter les
principaux paramètres électriques de l’appareillage sans logiciel spécifique.
Les appareils (maxi. 16) du tableau sont reliés, via l’interface Modbus, à une
passerelle vers Ethernet EGX300 intégrant des fonctions de serveur de pages web.
Les pages embarquées sont configurables très facilement par quelques clics de
souris. Leurs informations sont mises à jour en temps réel.
La consultation s’effectue sur l’ntranet de l’entreprise depuis un PC relié à Ethernet
EGX300 et muni d’un navigateur web standard, ou à distance lorsqu’un modem est installé.
La notification automatique d’alarmes ou dépassement de seuils est possible par
E-mail ou texto SMS (Short Message Service).
PB104859

Supervision d’installation électrique par iRIO RTU


Le iRO RTU est utilisé en tant que coupleur Ethernet pour les appareils du système
PowerLogic ainsi que pour tout autre appareil communicant fonctionnant dans le
cadre du protocole Modbus RS 485. Les données peuvent être supervisées via un
navigateur web standard.

iRIO RTU
PB104807_68

Logiciel expert électrotechnique ION-E


ON-E est une famille de produits logiciels haut de gamme compatibles avec
l’nternet. l est adapté aux besoins de clients disposant d’un réseau électrique
étendu.
Ces logiciels permettent une analyse détaillée des événements électriques, un
enregistrement longue durée des données et disposent de très fortes capacités de
création de rapports économiques (ex : suivi des consommations et valorisation
selon le tarif en vigueur).
Une grande variété d’écrans sont proposés en temps réel ; plus de 50 tableaux, des
compteurs analogiques, des graphiques à barres, un journal d’alarmes avec lien
pour visualiser les formes d’ondes, des rapports prédéfinis sur la qualité de l’énergie
et le coût des services.

Autres Logiciels
Les Masterpact, Compact et Compact NSX peuvent fournir leurs informations
de mesure ou exploitation à des logiciels spécifiques qui intégrent l’installation
Logiciel expert électrotechnique ION-E électrique, mais aussi d’autres installations techniques :
b logiciel SCADA de conduite de process : Vijeo CTECT
b logiciel BMS de gestion technique de bâtiment : Vista.
www.schneider-electric.com.

A-33

LVPED211021FR.indb 33 11/03/2011 11:56:12


Fonctions et caractéristiques Communication des Compact
Communication du système de câblage

Système de câblage UPP


Le système de câblage est conçu pour les tableaux BT de puissance. Sa mise en
œuvre ne nécessite ni outillage, ni connaissance spécifiques.
Les câbles préfabriqués assurent à la fois le transfert des informations (protocole
Modbus) et la distribution de l’alimentation 24 V CC pour les modules de
communication des unités de contrôle Micrologic.
PB104803-176

1
2

3
4
5

6 6

13
12

11
10

8 9 4

1 BCM ULP: Breaker Communication Module avec port ULP 12 Câble ULP 0,3 m TRV00803
2 Unité de contrôle Micrologic 0,6 m TRV00806
1m TRV00810
3 Cordon appareil ULP 0,35 m LV434195 2m TRV00820
1,3 m LV434196 3m TRV00830
3m LV434197 5m TRV00850
4 Câble Modbus
5 Câble Ethernet 13 Cordon NSX 0,35 m LV434200
6 FDM121 : Front Display Module TRV00121 1,3 m LV434201
3m LV434202
7 Terminaisons de ligne ULP TRV00880
8 EGX100 : Ethernet gateway
Module d'alimentation externe 24
9
V CC
10 nterface Modbus TRV00210
11 Accesoire d'empilage TRV00217

A-34

LVPED211021FR.indb 34 11/03/2011 11:56:36


Fonctions et caractéristiques Protection des départs moteurs
Panorama des solutions

Les disjoncteurs présentés réalisent la protection


contre les courts-circuits et le sectionnement à coupure
Protection des départs-moteurs jusqu’à 750 kW
pleinement apparente, conformément à la norme Puissance de moteur 160…750
EC 60947-2. (kW)
Compact NS630b à 1600
Pour une protection complète du moteur et de son

PB104839
dispositif de commande, la protection contre les
surcharges peut être assurée au choix, par le
disjoncteur ou par un relais thermique Telemecanique
séparé. Le dispositif de commande peut être du type
démarrage direct, avec ou sans inversion de marche,
ou étoile-triangle. Ces associations sont régies par la
norme EC 60947-4.1.

Pouvoir de coupure N 50
DB128055

(kA eff) H 70
380/415 V L 150
Caractéristiques générales des disjoncteurs page A-12
Les disjoncteurs moteurs Compact NS630b à 1600 équipés de déclencheurs Micrologic sont les
mêmes disjoncteurs que ceux destinés à la protection de la distribution.
Unités de contrôle associées page A-20
Les unités de contrôle électroniques Micrologic sont communes à tous les Compact NS630b à
1600.
Les unités de contrôle électroniques Micrologic 2.0 A et 5.0 A réalisent la protection contre
les courts-circuits et les surcharges. L’unité de contrôle Micrologic 7.0 A intègre en plus la
fonction de protection différentielle.

Coordination des protections (IEC 60947-4)


Quelle que soit la puissance du moteur,
la coordination disjoncteur-contacteur-relais peut
être du type 1 ou 2.
Le choix se fera en fonction des conditions
d’exploitation : continuité de service requise,
qualification du personnel d’intervention.
Toutes les associations disjoncteur
Schneider Electric / contacteur Telemecanique de
type 2 ont été testées dans les conditions définies
par la norme et sont certifiées ASEFA/LOVAG.

Choix des protections


DB128056

P (kW) (400 V, 50 Hz) 0.37 1.1 5.5 18.5 37 110 160 250 560 750
Ir (A) 1.5 2.5 12 40 50 80 100 160 200 220 320 500 800 1000 1350

Compact Micrologic 2.0 A / 5.0 A / 6.0 A / 7.0 A


NS630b … NS1600
Micrologic 2.0 E / 5.0 E / 6.0 E

A-35

LVPED211021FR.indb 35 11/03/2011 11:56:37


Fonctions et caractéristiques Protection différentielle
Panorama des solutions

La protection différentielle est réalisée :


b par l’installation dans le disjoncteur d’une unité
Disjoncteurs équipés d’une unité de contrôle avec protection
de contrôle Micrologic 7.0 A qui intègre cette fonction différentielle intégrée et d’un cadre sommateur externe
(Compact NS630b à 3200) Courant nominal (A) 630… 3200
b par l’utilisation d’un relais Vigirex et de capteurs Compact NS630b à 1000 N/L NS1600b à 3200
séparés (tous disjoncteurs Compact). NS1250 et 1600 N

PB104844_ME

PB104845_SE
Caractéristiques générales des disjoncteurs page A-12
Les disjoncteurs Compact NS630b à 3200 sont présentés dans la partie "protection de la
distribution".
Déclencheurs associés page A-22
Les unités de contrôle électroniques Micrologic 7.0 A intègrent en standard la protection
différentielle.

Protection différentielle par relais Vigirex


Relais différentiel Capteurs séparés Cadre sommateur

06133779A
PB100435_16_SE

051352_32_SE

Association disjoncteurs Compact + relais Vigirex


Les relais Vigirex permettent d’associer les disjoncteurs Compact NS à une
protection différentielle externe. Les disjoncteurs doivent être équipés d’un
déclencheur voltmètrique MN ou MX. Les relais Vigirex ajoutent des valeurs
particulières de seuil de déclenchement ou de temporisation. ls sont
particulièrement adaptés lorsque les contraintes d’installation sont importantes
(disjoncteur déjà raccordé et installé, espace disponible limité…)
Caractéristiques des relais Vigirex :
b cadres sommateurs jusqu’à 3200 A
b réseau 400 Hz.
Options :
b signalisation de déclenchement par contact à sécurité positive
b signalisation lumineuse et contact de préalarme…
Conformité aux normes :
b EC 60947-2 annexe M
b EC/EN 60755 : règles générales pour les dispositifs de protection à courant
différentiel résiduel
b EC/EN 6100-4-2 à 4-6 : essais d’immunités
b CSPR11 : essais d’émission conduite et rayonnée à fréquence radioélectrique
b UL1053 et CSA22.2 N° 144 pour les relais RH10, RH21 et RH99 à tension
d’alimentation jusqu’à 220/240 V inclus.

A-36

LVPED211021FR.indb 36 11/03/2011 11:56:38


Commande et sectionnement
Panorama des solutions
Disjoncteur- nterrupteur-
sectionneur sectionneur

Symboles normalisés
DB401937

Interrupteur
de couplage

Tableau de Tableau de
distribution de distribution de
puissance puissance
tertiaire industrielle

Source de
remplacement
Tableau
divisionnaire Tableau de
produits distribution Armoire
modulaires industrielle d’automatisme

Inverseur
de source

Coffret de Petit Coffret Coffret de Coffret de


sectionnement de distribution sectionnement Coffret sectionnement
local tertiaire local d’automatisme local

NB: immédiatement à coté de la


machine ou intégré à la machine

Utilités Distribution terminale Process Process manufacturier


du bâtiment du bâtiment continu machine individuelle
Interrupteurs-sectionneurs
PB104396_17_SE

056470_11_SE

052164b-95

PB101043_10

86106d

054361

Masterpact Compact NS Interpact INS Interverrouillage Compact NSX Vario NG125


PB104838

PB100020b

052168_SE

PB100840-15_SE

054629_7_SE

056652_SE

Compact NS Interpact IN Interpact INS Inverseur de source Multi 9 Interpact INS

A-37

LVPED211021FR.indb 37 11/03/2011 11:56:41


Fonctions et caractéristiques Commande et sectionnement
Panorama des solutions

PB104837
Les interrupteurs Compact permettent la commande
de circuit et le sectionnement
A cette fonction de base, s’associent des fonctions
additionnelles de sécurité, de commande à distance et
de confort :
b protection différentielle
b déclencheurs auxiliaires MN/MX
b télécommande
b ampèremètre…
Les interrupteurs Compact peuvent être interverrouillés
avec un autre interrupteur ou disjoncteur Compact
pour réaliser un inverseur de sources.

Interrupteur-sectionneur Compact NS1600.

A-38

LVPED211021FR.indb 38 11/03/2011 11:56:42


A-39

LVPED211021FR.indb 39 11/03/2011 11:56:42


Fonctions et caractéristiques Commande et sectionnement
Interrupteurs Compact NS630bNA
à 1600NA

Une protection en amont est obligatoire, conformément Interrupteurs Compact


aux normes d’installation. Nombre de pôles
Commande manuelle à maneton
PB104837

rotative directe ou prolongée


électrique
Raccordement fixe prises avant
prises arrière
débrochable (sur châssis) prises avant
prises arrière
Caractéristiques électriques suivant IEC 60947-3 et EN 60947-3
Courant thermique conventionnel (A) Ith 60 °C
Tension assignée d'isolement (V) Ui
Tension assignée de tenue aux chocs (kV) Uimp
Tension assignée d'emploi (V) Ue CA 50/60 Hz
Courant assigné d'emploi le CA 50/60 Hz
220/240 V
380/415 V
440/480 V (1)
500/525 V
660/690 V
Pouvoir de fermeture en court-circuit lcm (kA crête)
Courant de courte durée admissible lcw (A eff) 0,5 s
20 s
Compact NS800NA.
Aptitude au sectionnement
Durabilité (cycles F-0) mécanique
électrique CA 440 V AC23A/n
Coupure pleinement apparente
Degré de pollution
Protection
Protection différentielle additionnelle par relais Vigirex associé
Auxiliaires de signalisation et de commande
Contacts de signalisation
Déclencheurs voltmétriques Déclencheur à émission de courant MX
Déclencheur à minimum de tension MN
Remote communication by bus
Device status indications (communicating auxiliary contacts)
Device remote operation (communicating motor mechanism)
Installation
Accessoires plages et épanouisseurs
cache-borne et séparateurs de phases
cadres de face avant
Dimensions (mm) fixe 3P
LxHxP 4P
Masses (kg) fixe 3P
4P
Inversion de sources (voir chapitre "Inverseurs de sources")
nverseurs manuels, télécommandés ou automatiques

(1) Convient pour 480 V NEMA.

A-40

LVPED211021FR.indb 40 11/03/2011 11:56:42


NS630bNA NS800NA NS1000NA NS1250NA NS1600NA
3, 4 3, 4 3, 4 3, 4 3, 4
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b

630 800 1000 1250 1600


800 800 800 800 800
8 8 8 8 8
690 690 690 690 690
AC23A AC23A AC23A AC23A AC23A
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
52 52 52 52 52
25 25 25 25 25
4 4 4 4 4
b b b b b
10000 10000 10000 10000 10000
2000 2000 2000 2000 1000
b b b b b
3 3 3 3 3

b
b
b

b
b

b
b
b
327 x 210 x 147
327 x 280 x 147
14
18

A-41

LVPED211021FR.indb 41 11/03/2011 11:56:43


Fonctions et caractéristiques Commande et sectionnement
Interrupteurs Compact NS1600bNA
à 3200NA

Une protection en amont est obligatoire, conformément Interrupteurs Compact


aux normes d’installation. Cependant, les interrupteurs Nombre de pôles
Compact NS1600bNA à 3200NA sont auto-protégés Commande manuelle à maneton
pour tout courant de défaut supérieur à 130 kA (crête). rotative directe ou prolongée
électrique
Raccordement fixe prises avant
prises arrière
débrochable (sur châssis) prises avant
prises arrière
PB104838

Caractéristiques électriques suivant IEC 60947-3 et EN 60947-3


Courant thermique conventionnel (A) Ith 60 °C
Tension assignée d'isolement (V) Ui
Tension assignée de tenue aux chocs (kV) Uimp
Tension assignée d'emploi (V) Ue CA 50/60 Hz
Courant assigné d'emploi le CA 50/60 Hz
220/240 V
380/415 V
440/480 V (1)
500/525 V
660/690 V
Pouvoir de fermeture en court-circuit lcm (kA crête)
Courant de courte durée admissible lcw (A eff) 3s
Protection différentielle additionnelle (kA crête ±10 %)
Aptitude au sectionnement
Durabilité (cycles F-0) mécanique
électrique CA 440 V AC23A/n
Coupure pleinement apparente
Compact NS2000NA. Degré de pollution
Protection
Protection différentielle additionnelle par relais Vigirex associé
Auxiliaires de signalisation et de commande
Contacts de signalisation
Déclencheurs voltmétriques Déclencheur à émission de courant MX
Déclencheur à minimum de tension MN
Installation
Accessoires cadres de face avant
Dimensions (mm) fixe 3P
LxHxP 4P
Masses (kg) fixe 3P
4P
Inversion de sources (voir chapitre "Inverseurs de sources")
nverseurs manuels, télécommandés ou automatiques

(1) Convient pour 480 V NEMA.

A-42

LVPED211021FR.indb 42 11/03/2011 11:56:43


NS1600bNA NS2000NA NS2500NA NS3200NA
3, 4 3, 4 3, 4 3, 4
b b b b
- - - -
- - - -
b b b b
- - - -
- - - -
- - - -

1600 2000 2500 3200


800 800 800 800
8 8 8 8
690 690 690 690
AC23A AC23A AC23A AC23A
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3200
135 135 135 135
32 32 32 32
130 130 130 130
b b b b
6000 6000 6000 6000
1000 1000 1000 1000
b b b b
3 3 3 3

b
b
b

b
350 x 420 x 160
350 x 535 x 160
23
36

A-43

LVPED211021FR.indb 43 11/03/2011 11:56:43


Fonctions et caractéristiques Inverseurs de sources
Présentation
PB100843

Inverseur de sources manuel


C'est le dispositif le plus simple. l nécessite l'intervention d'un agent d'exploitation
et, par conséquent, la durée de passage de la source normale à la source de
remplacement est différée.
Un inverseur de sources manuel est réalisé autour de 2 ou 3 appareils commandés
manuellement (disjoncteurs ou interrupteurs) et interverrouillés mécaniquement.
Les interverrouillages empèchent toute mise en parallèle, même transitoire, des
deux sources.

Inverseur de sources télécommandé


C'est le dispositif le plus employé sur les appareils de fort calibre (à partir de 400 A).
Aucune intervention humaine n’est nécessaire. Le passage de la source normale à
la source de remplacement est piloté électriquement.
Un inverseur de sources télécommandé est constitué de 2 ou 3 appareils auxquels
sont associés un interverrouillage électrique réalisé suivant différents schémas.
La commande des appareils est sécurisée par un interverrouillage mécanique qui
PB100844

protège d’un dysfonctionnement électrique et interdit une manœuvre manuelle


erronée.

Inverseur de sources automatique


L’association d’un automatisme dédié avec un inverseur de sources télécommandé
permet le pilotage automatique des sources suivant différents modes programmés.
Cette solution assure une gestion optimale de l’énergie :
b permutation sur une source de remplacement en fonction de contraintes externes
b gestion des alimentations
b régulation
Tertiaire : b remplacement de sécurité...
b salles d'opérations des hôpitaux
b dispositifs de sécurité d'immeubles de grande hauteur Une option de communication sur superviseur peut être associée à
b salles d'ordinateurs (banques, assurances...) l’automate.
b systèmes d'éclairage de centres commerciaux...
Option de communication
PB100945

L’option de communication ne doit pas être utilisée pour réaliser la commande


d’ouverture ou de fermeture des disjoncteurs composant l’inverseur de sources.
Son usage est réservé à la transmission de données de mesure ou d’état du
disjoncteur.
L’option "COM éco" répond à ce besoin.

Industrie :
b chaînes de production en continu
b salles des machines de navires
b auxiliaires essentiels de centrales thermiques...
PB100846
PB100847

Infrastructures :
b installations portuaires et ferroviaires
b balisage des aéroports
b organes de contrôle de sites militaires…

A-44

LVPED211021FR.indb 44 11/03/2011 11:56:44


Interverrouillages mécaniques

Un inverseur de source manuel est réalisé autour de 2 Interverrouillage de 2 appareils à commande rotative
ou 3 appareils commandés manuellement L’interverrouillage est réalisé par cadenassage des commandes rotatives,
(disjoncteurs ou interrupteurs) et interverrouillés appareil en position “ouvert”. Ce mécanisme interdit la fermeture simultanée
mécaniquement. des deux appareils, mais en autorise l’ouverture.
Les interverrouillages empêchent toute mise en
parallèle, même transitoire, des 2 sources. Association des disjoncteurs “Normal” et “Remplacement”
Tous les interrupteurs et disjoncteurs Compact NS100 à 1600 à commande rotative
DB401829

sont associables. Les combinaisons entre Compact NS100 à 630


et Compact NS630b à 1600 ne sont pas autorisées.

Interverrouillage de plusieurs appareils par serrures à clef


prisonnière
L’interverrouillage par clé est composé de deux serrures identiques avec une seule
clé réalisé par un dispositif d’adaptation de serrure propre à chaque appareil.
Cette solution permet d’interverrouiller deux appareils géographiquement éloignés
ou de caractéristiques fortement différentes, comme par exemple un appareil
moyenne tension et basse tension ou un disjoncteur et un interrupteur Compact S.
Un système de boîtes à clés prisonnières murales permet de nombreuses
combinaisons entre plusieurs appareils.
Interverrouillage de deux appareils à commande rotative.
Association des disjoncteurs “Normal” et “Remplacement”
Tous les interrupteurs et disjoncteurs Compact NS100 à 1600 à commande rotative
ou télécommandés sont associables.
DB401830

Interverrouillage de 2 appareils par tringles :


Cette fonction impose une installation superposée des 2 appareils, (soit 2 fixes, soit
2 débrochables).
Installation
�������
Cette fonction est réalisée par l’association :
b d’un bloc d’adaptation installé sur le côté droit de chaque interrupteur ou
�����

�����
�������

disjoncteur
b d’un jeu de tringles ajustables et indéréglables.
Les blocs d’adaptation, le jeu de tringles et les disjoncteurs sont livrés séparés, prêts
à assembler.
Interverrouillage de plusieurs appareils par serrures à clefs Distance maximale entre les plans de fixation en vertical : 900 mm.
prisonnière.

Association des disjoncteurs "Normal" et "Remplacement".


DB128465

DB128466

Les associations croisées sont autorisées entre les Compact NS630b à NS1600,
entre Masterpact NT et entre Masterpact NW.

O
FFO
h
O
FFO
Interverrouillage de 2 appareils par câbles
Cette fonction permet un interverrouillage d’appareils superposés ou installés côte à
sup h sup

NO h
I I
sup NO h
sup

FFO
O FFO
O
degr degr
ahcs ahcs
id id

côte.
Les appareils interverrouillés peuvent être fixes ou débrochables, tripolaires ou
tétrapolaires, de calibres et de tailles différents.
Installation
Cette fonction est réalisée par l’association :
b d’un bloc d’adaptation installé sur le côté droit de chaque interrupteur ou
disjoncteur
b d’un jeu de câbles ajustables et indéréglables.
O
FFO O
hsup
FFO

NO h
I hsup

I
sup
NO h
sup

Distance maximale : 2 m entre les plans de fixation en vertical ou en horizontal.


FFO
O
degr
FFO
O
ahcs
id degr
ahcs
id

Association des disjoncteurs “Normal” et “Remplacement


Interverrouillage par tringles. Interverrouillage par câbles.
“Normal N” “Remplacement” R
NS630b à NT06 à NT16 NW08 à NW40 NW40b à
NS1600 NW63
NS630b à NS1600
Calibres 250... 1600 A b - - -
Les associations croisées entre Compact NS630b à 1600 et Masterpact NT
(ou Masterpact NW) ne sont pas autorisées.

A-45

554F2600.indd 45 24/03/2011 15:53:29


Fonctions et caractéristiques Inverseurs de sources
Interverrouillages électriques

L’interverrouillage électrique s’associe L’interverrouillage électrique se compose d’un dispositif de commande électrique.
à l’interverrouillage mécanique. Pour Compact NS630b à 1600, cette fonction est réalisée soit :
Ce dispositif peut être complété par un automatisme b par l’utilisation du boîtier IVE
prenant en compte les informations du réseau. b par la mise en œuvre par un installateur de schémas électriques présentés dans
la partie "schémas électriques" de ce catalogue.

Par contre les relais de commande qui pilotent Caractéristiques du boîtier IVE
les disjoncteurs "normal" et "remplacement" b bornier de raccordement externe
doivent être verrouillés mécaniquement et/ou v entrées : commandes des appareils
électriquement afin de ne pas donner des ordres v sorties : états des contact SDE des appareils “Normal” et “Remplacement”
de fermetures simultanés. b 2 connecteurs vers les appareils “Normal” et “Remplacement”
v entrées :
- états des contacts OF de chaque appareil (ouverture et fermeture)
- états des contacts SDE des disjoncteurs “Normal” et “Remplacement”
v sorties : alimentation des télécommandes
b tensions de commande :
v 24 à 250 V CC
v 48 à 415 V 50/60 Hz - 440 V 60 Hz.
La tension de commande de l’IVE doit être la même que celle des commandes
électriques.
DB128058

Boîtier IVE.

Equipement nécessaire
Pour Compact NS630b à 1600, chaque appareil doit être équipé :
b d’une télécommande
b d’un contact de signalisation OF disponible
b d’un contact "embroché" CE pour les appareils débrochables
b d’un contact de signalisation SDE.

Configuration standard pour Compact NS


Types d’interverrouillages mécaniques Combinaisons Schémas types associés Réf.
2 appareils
QN QR Compact NS630b à 1600:
DB110903

0 0 b interverrouillage électrique avec blocage


après défaut :
1 0 v remplacement permanent (sans IVE) 51201180
0 1 v avec arrêt d’urgence par MX (sans IVE) 51201181
v avec arrêt d’urgence par MN (sans IVE) 51201182
v remplacement permanent (avec IVE) 51201183
v avec arrêt d’urgence par MX (avec IVE) 51201184
v avec arrêt d’urgence par MN (avec IVE) 51201185
b automate sans blocage après défaut :
v remplacement permanent (sans IVE) 51201186

A-46

554F2600.indd 46 24/03/2011 15:53:29


Inverseurs télécommandés

Inverseur de source avec automatisme associé


PB100857_16_SE

Le passage automatique d’une source à l’autre en fonction de l’état des réseaux


"Normal" et "Remplacement" est réalisé par un automatisme Schneider Electric.
PB100856_15_SE

DB128060R
IN
LIN GER
0 . OFF MER O
UN =
N
0 . OFF
UR 0,5s
R
UN
N I 0,5s
ON /
I /O R
ON /
Test

OFF
1
UN =
/O
Test OFF
fault

fault

stop
test
manu

Automatisme.
R

Platine de commande
N

auxiliaires.
DB128465

DB128466

B US
IN
LIN GER UN =
O
MER
N
UR
R
UN
N I
ON /
I R
ON / /O 1
OFF UN =
/O
OFF
fault

fault
auto

stop
test
manu

O
FFO
h sup

NO h
I
sup
O
FFO
h sup

I
NO h
sup
1 N
R
STOP
gene
ra tor

FFO
O FFO
O

2
degr degr
ahcs ahcs
id id

Le transfert de sources peut être automatisé par l'adjonction de :


1 Platine de commande : ACP.
2 Contrôleur BA ou UA ou schémas électriques réalisés par l’installateur (NS630b à 1600).
Exemple de schémas électriques : réf. 51156904 et 51156905 du catalogue inverseur de
source.

O
FFO O
hsup
FFO

NO h
I hsup

I
sup
NO h
sup

FFO
O
degr
FFO
O
ahcs
id degr
ahcs
id

Interverrouillage par tringles. Interverrouillage par câbles.

A-47

554F2600.indd 47 24/03/2011 16:32:20


Inverseurs de sources
Automatismes associés

L'association à l’inverseur télécommandé d’un


contrôleur intégré BA ou UA permet de piloter
Automatisme BA UA
automatiquement le transfert des sources suivant des Commutateur 4 positions
séquences paramétrables. Disjoncteur compatible Tous les disjoncteurs
Compact NS
Ces automatismes fonctionnent pour des inverseurs 2
Fonctionnement automatique b b
appareils.
Marche forcée sur la source "Normal" b b
Pour 3 appareils, le schéma d’automatisme est à
Marche forcée sur la source "Remplacement" b b
réaliser par l’installateur en complément des schémas
fournis dans la partie "schémas électriques" Arrêt (ouverture des réseaux "Normal" et "Remplacement") b b
de ce catalogue. Fonctionnement automatique
Surveillance du réseau "Normal" b b
Commande de démarrage de groupe électrogène b
Arrêt temporisé du groupe électrogène (réglable) b
Délestage et relestage des circuits non prioritaires b
Permutation sur la source "Remplacement" si une des phases b
de la source "Normal" est absente
PB100855_SE

Test
Par ouverture du disjoncteur P25M d'alimentation du b
contrôleur
Par bouton poussoir test en face avant du contrôleur b
Indications
Signalisation de l'état des disjoncteurs en face avant b b
du contrôleur : ouvert, fermé, déclenché, sur défaut
Contact de signalisation du fonctionnement en mode b b
automatique
Fonctions supplémentaires
Sélection du type de réseau "Normal" : monophasé ou triphasé (1) b
Ordre de permutation volontaire vers la source b b
"Remplacement" (ex : signal EJP)
En fonctionnement EJP, possibilité de marche forcée sur la b
source "Normal" si la source "Remplacement" n'est pas
opérationnelle
Contrôleur BA.
Contact de contrôle supplémentaire (externe à l'automatisme) b b
Transfert sur "Remplacement" si contact fermé
(ex. : contrôle de la fréquence de UR)
Réglage du temps de démarrage maxi toléré pour le groupe
PB100856_SE

b
de remplacement
Options
Option communication b
Alimentation
Tensions de commande (2) 110 V b b
220 à 240 V 50/60 Hz b b
380 à 415 V 50/60 Hz b b
440 V 60 Hz b b
Seuils de fonctionnement
Manque de tension 0,35 Un y tension y 0,7 Un b b
Manque de phase 0,5 Un y tension y 0,7 Un b
Présence de tension tension u 0.85 Un b b
IP indice de protection (EN 60529) et IK indice de protection contre les
impacts mécaniques extérieurs (EN 50102)
Contrôleur UA.
Face avant P40 b b
Face latérale P30 b b
Connecteurs P20 b b
Face avant K07 b b
Caractéristiques des contacts de sorties (contacts sec, libre de potentiel)
Courant nominal thermique (A) 8
Charge mini 10 mA sous 12 V
Contacts de sortie :position du sélecteur Auto/Stop b b
Commande de délestage relestage b
Commande de démarrage du groupe b
CA CC
Catégorie d’emploi (CE 60947-5-1) AC12 AC13 AC14 AC15 DC12 DC13
ntensité d’emploi (A) 24 V 8 7 5 6 8 2
48 V 8 7 5 5 2 -
110 V 8 6 4 4 0.6 -
220/240 V 8 6 4 3 - -
250 V - - - - 0.4 -
380/415 V 5 - - - - -
440 V 4 - - - - -
660/690 V - - - - - -
(1) Par exemple 220 V monophasé ou 220 V triphasé.
(2) Alimentation du contrôleur par la platine de commande ACP. La tension d'alimentation doit être la même que pour la platine ACP, le boîtier IVE et les commandes
électriques.
Si cette tension d'alimentation est identique à la tension réseau, l'alimentation peut se faire directement par les sources principales "Normal" et "Remplacement".
Si non, l'utilisation d'un transformateur d'isolement est impérative.

A-48

LVPED211021FR.indb 48 11/03/2011 11:56:48


A-49

LVPED211021FR.indb 49 11/03/2011 11:56:48


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 fixe
DB401938

Séparateurs Séparateurs Cache raccordement


de phases de phases plombable

Plage pour câbles

Epanouisseur
Kit raccordement
Connecteur par borne
vertical

Raccordement
prises arrières

Contact auxiliaire

Epanouisseur

5.0 E
Micr ologic

push
O OFF
I
push
ON

H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
Déclencheur voltmétrique
8kV
Uimp Icu
(kA)
100 %
Ue
arged (V) 100
disch 40 85
220/2
90
480/6
O OFF 40 % Ics =
100%
Icu

947-2 UNE NEMA


IEC CEI
BS
UTE VDE

menu

alar m

tim e tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9
.7 2 20
.95
.6 1 24
.98 .5 at 6 Ir eous
.5 1 instantan
.4 x In Ii 8 10
6 12
tsd .4 .4 .3
e
t tim
shor
.2 4 15
(s)
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

53
012

Commande électrique Commande manuelle Commande manuelle Module de


avec prise mixte avec prise arrière avec prise avant communication

Séparateurs
de phases

Séparateurs
de phases

Kit raccordement
par borne

Cadre de porte Cache raccordement


plombable
I on I on

ed ed
tripp tripp

t t
r es e r es e
F F
0 OF 0 OF

tripped

reset

Commande Commande
rotative prolongée rotative directe

A-50

LVPED211021FR.indb 50 11/03/2011 11:56:49


Compact NS630 à 1600 débrochable
DB401947

Séparateurs
de phases Plage pour
câbles

Connecteur
Epanouisseur vertical

Raccordement
prises arrières
Epanouisseur

Contact auxiliaire

Déclencheur
Micr ologic
5.0 E
voltmétrique

Châssis avec prise avant


H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
8kV
Uimp Icu
(kA)
100 %

ou prise arrière
Ue
(V) 100
40 85
220/2
90
480/6
Icu
40 %
100%
Ics =

947-2 UNE NEMA


IEC CEI
BS
UTE VDE

menu

alar m

tim e tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9
.7 2 20
.95
.6 1 24
.98 .5 at 6 Ir eous
.5 1 instantan
.4 x In Ii 8 10
6 12
tsd .4 .4 .3
e
t tim
shor
.2 4 15
(s)
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

Module de
Commande manuelle communication

5.0 E
Micr ologic

I ON
push
O OFF
push H
NS 1200Uimp 12kV
Ui 1000V
Uimp
8kV
Icu I on I on
(kA)
100 %
Ue
arged (V) 100
disch 40 85
220/2
90
480/6
O OFF
Icu
40 %
100%
Ics =

947-2 UNE NEMA


IEC CEI
BS
UTE VDE

menu

ed ed
alar m

Ir
long
.8 .9
tim e tr
(s) 4
2
8 12
16
20
tripp tripp
.7 .95
1 24
.6 .98 .5 at 6 Ir eous
.5 1 instantan
.4 x In Ii 8 10
6 12
tsd .4 .4 .3
e
t tim
shor
.2 4 15
(s)
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
.2
t t
r es e r es e
2.5 8 0 x In
2
.1 2
I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting
F F
012
5 3 0 OF 0 OF

tripped

reset

Commande électrique
Commande Commande
rotative prolongée rotative directe

Cadre de porte Capot transparent

A-51

LVPED211021FR.indb 51 11/03/2011 11:56:50


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600
PB103391_39_SE

Installation
Disjoncteurs fixes
Les disjoncteurs Compact NS630b à 1600 s'installent indifféremment en position
verticale, à plat ou horizontale.

DB128063

DB128064
Compact NS800 fixe.
DB128034

Fixation sur panneau. Fixation sur ferrures.

Disjoncteurs débrochables
L'installation débrochable permet : Les disjoncteurs Compact NS630b à 1600 s'installent uniquement en position
b d'extraire ou de remplacer rapidement le disjoncteur verticale.
sans intervenir sur les raccordements
DB128065

b de prévoir dans un tableau des départs de réserve

DB128066
qui seront ultérieurement équipés de leur disjoncteur.
059782N__50_SE_ME

Fixation arrière sur ferrures.


Fixation arrière sur panneau.
DB128067

DB128068

Compact NS800H débrochable sur châssis.


DB128069

Fixation par le bas sur panneau. Fixation par le bas sur ferrure.

A-52

LVPED211021FR.indb 52 11/03/2011 11:56:52


Les 4 positions de l’appareil dans son châssis sont :

DB128070
b "embroché" : les circuits de puissance et les contacts
auxiliaires sont connectés
b "test" : les circuits de puissance sont déconnectés.
Les circuits auxiliaires sont toujours raccordés et
l’appareil peut être manœuvré électriquement
Embroché Test Débroché Extrait
b "débroché" : les circuits de puissance et les circuits
auxiliaires sont déconnectés mais l'appareil reste Le châssis multifonctions pour Compact NS630b à 1600 est particulièrement adapté
maintenu dans le châssis. L'appareil peut être au disjoncteur d'arrivée :
manœuvré manuellement (O, F, "push to trip"). b embrochage et débrochage à travers porte au moyen d'une manivelle qui se
b position "extrait" : Tous les circuits sont déconnectés. range dans un logement du châssis prévu à cet effet
L’appareil repose simplement sur les rails b 3 positions (embroché, test et débroché) signalées :
d’embrochage du châssis et peut être retiré. v localement par un témoin de position
v à distance par des contacts (3 contacts de position embrochée, 2 contacts
de position débrochée et 1 contact de position test)
b ouverture et fermeture du disjoncteur à travers panneau.
Verrouillages
Une gamme étendue de verrouillages :
b verrouillage du châssis en position embrochée, débrochée ou test par 3 cadenas
et 2 serrures, en face avant du tableau
b verrouillage de la porte lorsque le disjoncteur est embroché
b verrouillage de l’embrochage si la porte de la cellule est ouverte
b verrouillage de chacune des positions "embroché", "test" et "débroché" lors d’une
manœuvre d’embrochage ou de débrochage. Le passage d’une position à l’autre
n’est rendue possible qu’après acquittement du verrouillage de position par un
bouton poussoir qui libère la rotation de la manivelle
Autre sécurité
Détrompeur pour insérer le disjoncteur dans un châssis ayant des caractéristiques
compatibles.
DB128071

3
4
5

6
7
8
1
9
10
2

1 détrompeur
2 verrouillage de porte appareil "embroché"
3 verrouillage d’embrochage porte ouverte
4 verrouillage par serrures
5 verrouillage par cadenas
6 indicateur de position
7 plastron du châssis accessible porte de cellule fermée
8 embrochage de la manivelle
9 bouton d’acquittement
10 rangement de la manivelle

A-53

LVPED211021FR.indb 53 11/03/2011 11:56:53


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)

Les différents types de raccordement


Appareil fixe
Prises avant (N, L) Raccordement par :
barres câbles nus (sauf L) câbles avec cosses
DB128077

DB128072

DB128073

DB128074
DB128075

DB128076
Prises arrière (N, L, LB) Raccordement par :
Horizontales : Verticales : barres câbles avec cosses
DB128078

DB128079

DB128072

DB128074
DB128080

Une prise arrière horizontale devient une prise arrière verticale par simple rotation d’un quart de tour.
Association prises avant / prises arrière (N, L) Raccordement par :
barres câbles nus (sauf L) câbles avec cosses
DB128081

DB128082

DB128074
DB128072

DB128073
DB128075

DB128076

Appareil débrochable
Prises avant Raccordement par :
barres câbles avec cosses
DB128083

DB128072

DB128074
DB128076

Prises arrière Raccordement par :


barres câbles avec cosses
DB128084

DB112481

DB112484
DB128080

A-54

LVPED211021FR.indb 54 11/03/2011 11:56:55


Pour garantir les performances et l'isolation, suivant le Accessoires de raccordement
type (N, L, LB) du disjoncteur et son type de
raccordement, le montage de certains accessoires
d'isolement est impératif.

Type d'accessoires Pour Compact NS630b à NS1600


Fixe : Débrochable :
Prises avant Prises arrière Prises avant Prises arrière
Plages additionnelles N, L - N, L, LB -
DB128085

verticales

Bornes + cache-borne pour N - - -


DB128086

câbles nus et courants


y 1250 A

Plages complémentaires N, L N, L, LB N, L, LB N, L, LB
DB128087

pour câbles avec cosses


serties

Séparateurs de phases N, L, LB N, L, LB - N, L, LB
DB128088

(1) (2) (1) (1)

Epanouisseurs additionnels N, L N, L, LB N, L, LB N, L, LB
DB128089

Cache-raccordement N, L - - -
DB128090

Volets isolants avec - - N, L, LB N, L, LB


DB128091

verrouillage par cadenas (livré en standard) (livré en standard)


(IP20)

Ecran de chambre N, L - - -
DB128092

(1) (2)

(1) Impératif pour U u 500 V sauf utilisation du kit bornes + cache-borne.


(2) Impératif pour FPAV avec plages additionnelles orientées vers l'avant.

A-55

LVPED211021FR.indb 55 11/03/2011 11:56:57


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)

Raccordement appareil fixe prises avant


Raccordement des barres
DB128093

DB128097
DB128094

Les Compact NS630b à NS1600 fixes prises avant


sont équipés de plages et vis captives qui permettent le
raccordement direct des barres. Les prises
additionnelles verticales pour le raccordement des
barres de chant ou l’épanouisseur au pas polaire de
95 mm pour augmenter l’entraxe des pôles offrent des
solutions multiples pour le raccordement des barres. Prises additionnelles
Si les prises additionnelles verticales sont orientées verticales.
vers l'avant du disjoncteur, alors il est impératif
d'installer l'écran de chambre afin de respecter le
périmètre de sécurité.

DB128100
DB128099
DB128098

Epanouisseurs.

DB128102
DB128101
DB128095

Raccordement des câbles nus DB128103

Le kit bornes et cache-borne permet le raccordement


de quatre câbles de 240 mm2 cuivre ou aluminium par
phase. Le raccordement par câble est possible
jusqu'au calibre 1250 A inclus.
DB128104

Bornes 4 câbles.
DB128096

DB128105

Raccordement des câbles avec cosses


Les plages complémentaires pour câbles sont
associées aux plages additionnelles verticales.
Elles permettent le raccordement de 1 à 4 câbles avec
cosses serties (S y 300 mm2). Plages pour raccordement
des câbles avec cosses
Pour des raisons de tenue mécanique, il est nécessaire
serties.
de brider ces plages entre elles avec des entretoises.
Si les plages complémentaires pour câbles sont
installées au-dessus des chambres de coupure, alors il
est impératif d'installer l'écran de chambre afin de
respecter le périmètre de sécurité.
DB128106

DB128108
DB128107

A-56

LVPED211021FR.indb 56 11/03/2011 11:56:59


Raccordement appareil fixe prises arrière
Raccordement des barres
DB128109

DB128094

DB128100
Les Compact NS630b à NS1600 équipés des prises
arrière verticales ou horizontales permettent le
raccordement direct des barres à plat ou de chant
selon le sens de montage des plages.
L’épanouisseur au pas polaire de 95 mm permet
d'augmenter l’entraxe des pôles.
Epanouisseurs.

DB128110

DB128111
DB128112

DB128105
Raccordement des câbles avec cosses
DB128096

Des plages complémentaires permettent


le raccordement de 1 à 4 câbles avec cosses serties
(S y 300 mm2).
Pour des raisons de tenue mécanique, il est nécessaire
de brider ces plages entre elles avec des entretoises.
DB128113

Plages pour raccordement


des câbles avec cosses
serties.
DB128114

A-57

LVPED211021FR.indb 57 11/03/2011 11:57:00


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)

Raccordement appareil débrochable prises avant


Raccordement des barres
Les Compact NS630b à NS1600 débrochables prises avant permettent le
raccordement direct des barres.

DB128097
DB128120

DB128094

Les prises additionnelles verticales pour le


raccordement des barres de chant ou l’épanouisseur
au pas polaire de 95 mm pour augmenter l’entraxe des
pôles offrent des solutions multiples pour le
raccordement des barres.

DB128115
Prises additionnelles

DB128116
verticales.

DB128100
Epanouisseurs.
DB128117

DB128105
Raccordement des câbles avec cosses
Des plages complémentaires permettent
DB128096

le raccordement de 1 à 4 câbles avec cosses serties


(S y 300 mm2).
Pour des raisons de tenue mécanique, il est nécessaire Plages pour raccordement
de brider ces plages entre elles avec des entretoises. des câbles avec cosses
serties.
DB128119
DB128118

A-58

LVPED211021FR.indb 58 11/03/2011 11:57:02


Raccordement appareil débrochable prises arrières
DB128121

DB128094

DB128100
Raccordement des barres
Les Compact NS630b à NS1600 équipés des prises
arrière verticales ou horizontales permettent le
raccordement direct des barres à plat ou de chant
selon le sens de montage des plages.
L’épanouisseur au pas polaire de 95 mm permet
d'augmenter l’entraxe des pôles. Epanouisseurs.

DB128122

DB128123
DB128124

DB128105
DB128096

Raccordement des câbles avec cosses


Des plages complémentaires permettent
le raccordement de 1 à 4 câbles avec cosses serties
(S y 300 mm2).
Pour des raisons de tenue mécanique, il est nécessaire
de brider ces plages entre elles avec des entretoises. Plages pour raccordement
DB128125

des câbles avec cosses


serties.
DB128126

A-59

LVPED211021FR.indb 59 11/03/2011 11:57:03


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)

Isolement des parties sous tension


E45190

Cache-raccordement

DB128127
Monté sur l’appareil fixe, prises avant, le cache
raccordement isole les connexions, particulièrement
lors de l’utilisation de cosses.

Séparateurs de phases
Ces séparateurs sont des cloisons souples et isolantes Cache-raccordement.
qui permettent de renforcer l’isolement des points de
raccordement dans les installations avec jeu de barres

DB128128
isolées ou non.
Ces cloisons s’installent verticalement, entre les plages
de raccordement des prises avant ou arrière.
Elles sont obligatoires pour les tensions u 500 V quelle
que soit la configuration du produit (fixe ou
débrochable) et pour les types L et LB quelle que soit la
tension.

Séparateurs de phases pour


appareil fixe, prise avant.
Compact NS équipé de cache-raccordements.

DB128129

Séparateurs de phases pour


appareil fixe, prise arrière.
DB128130

Séparateurs de phases pour


appareil débrochable, prise
arrière.
DB128131

Volets isolants (standard)


Montés sur le châssis, les volets isolants obturent
automatiquement l’accès aux pinces d’embrochage
lorsque l’appareil est en position "débroché" ou "essai"
(degré de protection : P20). Lorsque l’appareil est
retiré de son châssis, aucune pièce sous tension n’est Volets isolants.
accessible.
Les volets sont cadenassable (cadenas non fourni),
ceci pour :
b empêcher l’embrochage de l’appareil
b verrouiller les volets en position "fermé".

A-60

LVPED211021FR.indb 60 11/03/2011 11:57:04


Raccordement des auxiliaires électriques
Compact fixe
CAF1
DB401992

CAF2 Le raccordement s'effectue directement sur les auxiliaires après avoir enlevé le
CAO1 plastron. La filerie sort du disjoncteur par un orifice dédié situé sur la partie
CAO2 supérieure de l'appareil.
OF1

DB128133
OF2
OF3
SD
MN ou MX
SDE
COM

Appareil à commande manuelle.


DB401993

Compact débrochable
SDE Les circuits auxiliaires sont raccordés sur des borniers montés sur la partie
OF3
OF2 supérieure du châssis.
OF1 Le bornier auxiliaire est composé d'une partie fixe et d'une partie mobile. Les deux
MN ou MX parties sont connectées en position "test" et "embroché".
DB128135

COM

Appareil à commande électrique.


DB128136

CT1

CE3
CE2
CE1

CD2
CD1

Appareil débrochable.

A-61

LVPED211021FR.indb 61 11/03/2011 11:57:05


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)

Tous les contacts ci-contre existent en version "bas


Contacts de signalisation
niveau" et permettent de commuter de très faibles Contacts de l’appareil
charges : commande d'automates ou de circuits Ces contacts inverseurs permettent de renvoyer à distance les états de
électroniques. fonctionnement d'un disjoncteur.
ls sont utilisés pour la signalisation, le verrouillage électrique, le relayage, etc.
ls sont conformes à la recommandation internationale EC 60947-5.
054549-18

Fonctions
b OF "ouvert/fermé" : indique la position des contacts de puissance du disjoncteur.
b SD "signal déclenchement" : indique que l'appareil est déclenché suite à :
v surcharge
v court-circuit
v défaut différentiel
v action d'un déclencheur voltmètrique
v action du bouton "push to trip"
v débrochage de l'appareil en position fermé.
Contacts inverseurs OF, SD et SDE. Revient à sa position de repos lors du réarmement du disjoncteur.
b SDE "signal défaut électrique" : indique que l'appareil est déclenché suite à :
v surcharge
v court-circuit
v défaut différentiel.
Revient à sa position de repos lors du réarmement du disjoncteur.
b CAF, CAO "contact à action avancée à la fermeture et à l'ouverture" : indique la
position de la commande rotative. Utilisé en particulier dans les dispositifs de
prédéclenchement (contact avancé à l'ouverture) ou pour mettre sous tension,
préalablement à la fermeture du disjoncteur, un appareil de commande (contact
avancé à la fermeture).
Installation :
b fonctions OF, SD et SDE : un modèle unique de contact réalise toutes ces
fonctions selon son emplacement dans l'appareil. Les contacts sont encliquetables
dans des logements situés sous le plastron du disjoncteur.
b fonction CAF, CAO : adaptable dans le boîtier de commande rotative, directe
ou prolongée.

Caractéristiques électriques des contacts auxiliaires OF/SD/SDE/CAF/CAO


Contacts Standard Bas niveau
Courant nominal thermique (A) 6 5
Charge mini 100 mA sous 24 V 1 mA sous 4 V
Cat. d’emploi (EC 60947-5-1) AC12 AC15 DC12 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14
ntensité 24 V 6 6 6 1 5 3 5 1
d’emploi (A) 48 V 6 6 2,5 0,2 5 3 2,5 0,2
110 V 6 5 0,6 0,05 5 2,5 0,6 0,05
220/240 V 6 4 - - 5 2 - -
250 V - - 0,3 0,03 5 - 0,3 0,03
380/440 V 6 2 - - 5 1,5 - -
480 V 6 1,5 - - 5 1 - -
056456

660/690 V 6 0,1 - - - - - -

Contacts "embroché", "débroché" et "test" du châssis


Un modèle unique de contact inverseur (monté en option sur le châssis), indique
suivant son emplacement :
b la position "embroché" CE
b la position "débroché" CD (position signalée lorsque la distance minimum de
sectionnement des circuits de puissance et auxiliaires est réalisée)
b la position "test" CT (dans cette position, les circuits de puissance sont
déconnectés et les circuits auxiliaires connectés).
Installation :
b fonctions CE, CD, CT embroché/débroché/test : encliquetables sur la réglette
Contacts de châssis position "embroché / débroché / test"
supérieure du châssis.
CE, CD, CT.
Caractéristiques électriques des contacts auxiliaires CE/CD/CT
Contacts Standard Bas niveau
Courant nominal thermique (A) 8 5
Charge mini 100 mA sous 24 V 2 mA sous 15 V
Cat. d’emploi (EC 60947-5-1) AC12 AC15 DC12 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14
ntensité 24 V 8 6 2,5 1 5 3 5 1
d’emploi (A) 48 V 8 6 2,5 0,2 5 3 2,5 0,2
110 V 8 5 0,8 0,05 5 2,5 0,8 0,05
220/240 V 8 4 - - 5 2 - -
250 V - - 0,3 0,03 5 - 0,3 0,03
380/440 V 8 3 - - 5 1,5 - -
660/690 V 6 0,1 - - - - - -

A-62

LVPED211021FR.indb 62 11/03/2011 11:57:06


Contacts programmables M6C
PB100781-32_SE

Ces contacts associables avec les unités de contrôle Micrologic P, sont programmés
depuis l’unité de contrôle par clavier ou depuis un poste de supervision avec l’option
de communication COM. ls nécessitent l’utilisation d’un module d’alimentation
externe.
ls signalent :
b le type de défaut
b des dépassements de seuil instantanés ou temporisés.
Contacts M6C : relais externe au disjoncteur à 6 contacts Ces contacts peuvent être programmés :
inverseurs indépendants pilotés depuis le disjoncteur par une v avec retour instantané à l’état initial
connectique 3 fils. (L.max : 10 mètres). v sans retour à l’état initial
v avec retour à l’état initial après une temporisation.

Caractéristiques M6C
Charge mini 100 mA/24 V
Pouvoir de coupure (A) V CA 240 5
cos.j : 0,7 380 3
V CC 24 1,8
48 1,5
125 0,4
250 0,15
M6C : alimentation extérieure 24 V CC (consommation 100 mA).

1 3 7 9 6 4 12 10 18 16 24 22
DB101170
PB104828

5 11 2 8 14 20

Commandes rotatives
Les commandes rotatives existent en 2 modèles :
b commande rotative directe
b commande rotative prolongée.
Elles sont disponibles en 2 versions :
b standard : poignée noire
b VDE : poignée rouge et plastron jaune, pour commande de machines-outils.

Commande rotative directe


Degré de protection : P40, K07.
Compact NS avec commande rotative directe.
La commande rotative directe conserve :
b l'accès aux réglages du déclencheur et leur lisibilité
b le sectionnement à coupure pleinement apparente
b l'indication des 3 positions O (OFF),  (ON), déclenché (tripped)
PB104829

b l'accès au bouton de test de déclenchement ("push to trip")


b le verrouillage du disjoncteur en position O par 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm (non
fournis).
Elle se fixe par vis en lieu et place du plastron du disjoncteur.
Des accessoires permettent de transformer la commande rotative directe standard
pour les cas suivants :
b degré de protection : P43, K07
b commande de machines-outils conforme à la CNOMO E03.81.501N ; P54, K07.

Commande rotative prolongée


Degré de protection : P55, K07.
Elle permet de commander depuis la face avant du tableau un appareil installé en
fond de tableau.
Compact NS avec commande rotative
prolongée.
Elle conserve :
b le sectionnement à coupure pleinement apparente
b l'indication des 3 positions O (OFF),  (ON), déclenché (tripped)
b l'accès aux réglages du déclencheur, porte du tableau ouverte
b le verrouillage du disjoncteur en position O par 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm (non
fournis).
L’ouverture de porte est impossible si l'appareil est fermé ou verrouillé.
Elle se compose :
b d’un boîtier à monter sur le Compact à la place du plastron, fixation par vis
b d’un ensemble à fixer sur la porte (poignée et plastron), toujours installé dans la
même position, que le disjoncteur soit vertical ou horizontal.
b d’un axe de prolongation, à ajuster, les distances minimum et maximum
entre le plan de fixation et la porte étant de : 218/605 mm.

A-63

LVPED211021FR.indb 63 11/03/2011 11:57:06


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)

Les disjoncteurs à commande manuelle peuvent être Commande d'ouverture de sécurité


équipés d’un déclencheur à émission de courant MX, Cette commande provoque l’ouverture du disjoncteur par un ordre électrique.
d’un déclencheur à minimum de tension MN ou d’un Elle est réalisée par :
déclencheur à minimum de tension retardé (MN + b un déclencheur à émission de courant 2e MX
retardateur). b ou un déclencheur à minimum de tension MN
Les disjoncteurs à commande électrique sont équipés b ou un déclencheur à minimum de tension retardé MN + retardateur.
en standard d’une commande électrique, pour ouvrir et Ces déclencheurs (2e MX ou MN) ne peuvent pas être commandés par le bus de
communication.
fermer l'appareil à distance, à laquelle on peut ajouter
Le retardateur, placé à l’extérieur du disjoncteur, peut être inhibé par un bouton
un déclencheur MX ou un déclencheur MN (instantané d’arrêt d’urgence pour obtenir l’ouverture instantanée du disjoncteur.
ou retardé)
Schéma de câblage d’une commande à ouverture de sécurité

DB401941
DB401940

DB401942
Ordre de Ordre de Ordre de
déclenchement déclenchement déclenchement
retardé 10 12
056421

Retardateur
3 6

Ordre de
C2 D2
déclenchement D2
instantané

MX MN MN

Déclencheurs voltmétriques MX. C1 D1 D1

Déclencheur voltmétrique 2e MX
l provoque l’ouverture instantanée du disjoncteur dès son alimentation. Une
alimentation permanente de la 2e MX verrouille le disjoncteur en position "ouvert".
Caractéristiques
Alimentation V CA 50/60 Hz 24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 277 - 380/480
V CC 12 - 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250
Seuil de fonctionnement 0,7 à 1,1 Un
Fonctions verrouillage 0,85 à 1,1 Un
permanent
Consommation (VA ou W) appel : 200 (pendant 200 ms) maintien : 4,5
Temps de réponse du 50 ms ±10
disjoncteur à Un

Déclencheur voltmétrique instantané MN


Ce déclencheur provoque l’ouverture instantanée du disjoncteur lorsque
sa tension d’alimentation descend à une valeur comprise entre 35 et 70 % de sa
tension nominale. Si le déclencheur n’est pas alimenté, la fermeture (manuelle ou
électrique) du disjoncteur est impossible. Toute tentative de fermeture ne provoque
aucun mouvement des contacts principaux. La fermeture est autorisée lorsque la
tension d’alimentation du déclencheur atteint 85 % de sa tension nominale.
Caractéristiques
Alimentation V CA 50/60 Hz 24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 380/480
V CC 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250
Seuil de ouverture 0,35 to 0,7 Un
fonctionnement fermeture 0,85 Un
Consommation (VA ou W) appel : 200 (pendant 200 ms) maintien : 4,5
Consommation MN avec appel : 400 (pendant 200 ms) maintien : 4,5
retardateur (VA ou W)
Temps de réponse du 90 ms ±5
disjoncteur à Un

Retardateurs pour MN
Pour éliminer les déclenchements intempestifs du disjoncteur lors de baisses de
tension fugitives (microcoupures), l’action de la MN est temporisée. Cette fonction
est réalisée par addition d’un retardateur externe sur le circuit du déclencheur
voltmétrique MN (2 versions : réglable ou non réglable).
Caractéristiques
Alimentation non réglable 100/130 - 200/250
V CA 50-60 Hz /CC réglable 48/60 - 100/130 - 200/250 -
380/480
Seuil de fonctionnement ouverture 0,35 to 0,7 Un
fermeture 0,85 Un
Consommation du appel : 200 (pendant 200 ms) maintien : 4,5
retardateur seul (VA ou W)
Temps de réponse du non réglable 0,25 s
disjoncteur à Un réglable 0,5 s - 0,9 s - 1,5 s - 3 s

A-64

LVPED211021FR.indb 64 11/03/2011 11:57:07


Les disjoncteurs à commande électrique sont équipés Appareil à commande électrique
en standard d'un bloc de commande électrique. Le bloc de commande électrique permet l'ouverture et la fermeture à distance du
Deux solutions sont possibles pour réaliser une disjoncteur. l est composé d'un moteur d'armement équipé d'une commande
commmande électrique : électrique d'ouverture et d'une commande électrique de fermeture.
b une solution "fil à fil" Une commande à distance est généralement associée à :
b une solution "bus" avec l'option de communication b une signalisation de position O/F de l’appareil
"COM". b une signalisation de défaut électrique SDE.
Bloc de commande électrique
Alimentation V CA 50/60 Hz 48/60 - 100/130 - 200/240 - 277 - 380/415
V CC 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250
Seuil de fonctionnement 0,85 à 1,1 Un
PB104831

Consommation (VA ou W) 180


Surintensité moteur 2 à 3 n durant 0,1s
Temps d’armement 4 s maxi
Cadence de manœuvres 3 cycles maxi par minute

Commande électrique de fermeture


Elle provoque la fermeture à distance du disjoncteur lorsque la commande est
armée.
Caractéristiques électriques identiques à celles du déclencheur MX (voir pages
précédentes), seuil de fonctionnement de 0,85 à 1,1 Un et temps de réponse du
disjoncteur à Un : 60 ms ±10.
La commande électrique de Compact NS peut être utilisée pour réaliser un synchro
couplage.
Commande électrique d'ouverture
Elle provoque l’ouverture instantanée du disjoncteur dès son alimentation.
L'ordre peut être de type impulsif ou maintenu.
Caractéristiques électriques identiques à celles du déclencheur MX (voir pages
précédentes).
Disjoncteur Compact NS télécommandé.

Schéma de câblage d’une commande électrique Schéma de câblage d’une commande électrique "fil à fil"
"bus"
DB401945
DB401944

Ordre Ordre de Ordre Ordre de Défaut Ouvert Fermé


d’ouverture fermeture d’ouverture fermeture
A4 A2 B4 A4 A2 B4 82 84 12 14

Bloc de commande Bloc de commande OF1


électrique électrique SDE

A1 A1 81 11

COM

Superviseur
OF

SDE

En cas d’ordres simultanés d’ouverture et de fermeture,


le mécanisme se décharge à vide sans mouvement des
contacts principaux.
En cas d’ordres maintenus d’ouverture et de fermeture,
la télécommande réalise en standard la fonction antipompage
en bloquant l’appareil en position ouvert.

A-65

LVPED211021FR.indb 65 11/03/2011 11:57:07


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)
PB104830

Verrouillage du maneton par


dispositif amovible et
Verrouillages sur appareil à commande manuelle
cadenas. Le verrouillage en position "ouvert" garantit le sectionnement selon EC 60947-2 ;
Les verrouillages par cadenas reçoivent 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm chacun
(cadenas non fournis).
Type de commande Fonction Moyen Accessoires
nécessaires
Commande par maneton Verrouillage appareil
b en position O cadenas Appareil amovible
b en position O ou  cadenas Appareil fixe
Commande rotative directe Verrouillage appareil
b en position O cadenas
b en position O ou  serrure dispositif de
verrouillage +
serrure
PB104828

Verrouillage de la commande
rotative directe par serrure. Commande rotative directe Verrouillage appareil
CNOMO b en position O cadenas
Commande rotative prolongée Verrouillage appareil En cadenas
position O,
ouverture de porte serrure serrure
impossible

Le verrouillage en position "fermé" n'empêche pas le déclenchement de l'appareil


sur défaut ou le fonctionnement de la commande d'ouverture de sécurité.

Verrouillages sur appareil à commande électrique


DB128142

1 reset de signalisation
mécanique de
déclenchement
2 bouton d’ouverture
3 3 verrouillage position
"ouvert"
4 bouton de fermeture
5 témoin de position des
1 ressorts
4 6 condamnation des
push
O OFF
push
I ON

5 boutons poussoirs
7 témoin de position des
ed

contacts
harg
disc

2 O OFF

6 8 compteur de manœuvres

7
53
012

8
PB100811A-32

PB100810A-32

Condamnation des boutons-poussoirs VBP


Cet écran transparent condamne l’accès aux boutons-poussoirs d’ouverture
et de fermeture de l’appareil.
Le dispositif permet de verrouiller indépendamment le bouton d’ouverture
ou de fermeture.
Le verrouillage s’effectue au choix par :
b 3 cadenas non fournis
b plombage
Condamnation des boutons b 2 vis.
poussoirs par écran
transparent.
Condamnation des boutons
poussoirs par cadenas.

Verrouillage de l’appareil en position "ouvert"


PB100812A-32

PB104365A-32

VCPO par cadenas, VSPO par serrures


Le disjoncteur est verrouillé en position "ouvert" par blocage en position enfoncée du
bouton-poussoir d’ouverture :
b par cadenas : en standard, 1 à 3 cadenas non fournis
b ou par 1 serrure fournie.
Les serrures sont à clé prisonnière libre après verrouillage, de type Profalux
ou Ronis, et sont proposées suivant les options au choix :
Verrouillage en position
b 1 serrure simple
“ouvert” par cadenas et
serrure. b 1 serrure simple montée sur l’appareil + 1 serrure identique, livrée en séparé,
utilisant la même clé, pour un interverrouillage avec un autre appareil.
Un kit d’adaptation permet l’installation d’une serrure (Ronis, Profalux, Castell
Verrouillage en position ou Kirk) non fournie.
“ouvert” par cadenas.

A-66

LVPED211021FR.indb 66 11/03/2011 11:57:09


Verrouillages sur châssis

DB128071
1 détrompeur
2 verrouillage de porte
appareil "embroché"
3 verrouillage
d’embrochage porte
3 ouverte
4 verrouillage par serrures
4 5 verrouillage par cadenas
6 indicateur de position
5 7 plastron du châssis
accessible porte de cellule
6 fermée
7 8 embrochage de la
8 manivelle
1 9 bouton d’acquittement
9 10 rangement de la manivelle
10
2
PB104366A32

PB104367A34

Verrouillages en position "débroché" VSPD par serrures, en


standard par cadenas
Montés sur le châssis et accessibles porte fermée, ces verrouillages permettent la
condamnation du disjoncteur en position "débroché" selon 2 variantes :
b en standard, par cadenas : 1 à 3 cadenas non fournis
b en option, par serrures : 1 ou 2 serrures différentes sont proposées.
Les serrures de type Profalux ou Ronis sont proposées suivant les options au choix :
b 1 serrure simple
b 1 serrure simple montée sur l’appareil + 1 serrure identique, livrée en séparé,
utilisant la même clé, pour un interverrouillage avec un autre appareil
b 1 (ou 2) serrure montée sur le châssis + 1 (ou 2) identique livrée en séparé pour
un interverrouillage avec un autre appareil.
Un kit d’adaptation permet l’installation de 1 ou 2 serrures (Ronis, Profalux, Castell
Verrouillage en position Verrouillage en position ou Kirk) non fournies.
“débroché” par cadenas. “débroché” par serrure.
Verrouillage en position "embroché", "débroché", "test"
PB104352A32

Les positions "embroché", "débroché" et "test" sont indiquées par un voyant et sont
indexées mécaniquement.
La manivelle se bloque lorsque la position exacte est atteinte.
Un bouton d’acquittement permet de la débloquer.
En standard, l'appareil peut être verrouillé uniquement en position "débroché".
Sur demande, une modification peut être apportée afin de permettre le verrouillage
dans chacune des 3 positions "embroché", "débroché", "test".

Verrouillage de porte appareil embroché VPEC


Monté à droite ou à gauche du châssis, ce verrouillage interdit l'ouverture
Verrouillage de porte appareil embroché.
de la porte de la cellule lorsque le disjoncteur est embroché ou en position test. Si
l’embrochage de l’appareil a été effectué porte ouverte, il est possible de la refermer
PB104368 A32

sans débrocher l’appareil.

Verrouillage d’embrochage porte ouverte VPOC


Ce verrouillage empêche l’insertion de la manivelle lorsque la porte de cellule est
ouverte (manœuvre d'embrochage impossible).

Détrompeur VDC
Le détrompeur n’autorise l’introduction du disjoncteur que dans un châssis ayant
des caractéristiques compatibles. l est constitué de 2 pièces (1 pour le châssis et 1
Verrouillage d’embrochage porte ouverte. pour le disjoncteur) qui permettent la réalisation de 20 combinaisons différentes, au
choix de l’utilisateur.
PB100815-32R_SE

Détrompeur.

A-67

LVPED211021FR.indb 67 11/03/2011 11:57:10


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS630b à 1600 (suite)
PB104740-32

Capot sur bornier fils fins.


Autres accessoires
Capot sur bornier fils fins CB
Monté en option sur le châssis, le capot CB condamne l’accès au bornier de
raccordement des auxiliaires électriques.

Compteur de manœuvres CDM


PB104382A32

Compteur de manœuvres.
Le compteur de manœuvres est visible en face avant. l totalise le nombre de cycles
de manœuvre de l’appareil. l est compatible avec un appareil à commande
électrique.

Cadre de porte CDP


Monté en option sur la porte de la cellule, le cadre de porte CDP permet d’obtenir un
degré d’étanchéité P40. l existe en version fixe et débrochable.

Capot transparent CCP pour cadre de porte


DB128144

Cadre de porte.
Monté en option sur le cadre de porte, il est équipé de charnières et d’une fermeture
à vis. l procure à l’équipement le degré d’étanchéité P54 et un indice de protection
contre les impacts mécaniques K10. l convient pour un appareil débrochable
uniquement.

Obturateur de porte OP pour cadre de porte


Associé au cadre de porte, cette option permet d’obturer la découpe de porte d’une
cellule en attente d’appareil. Elle s’associe au cadre de porte pour appareil fixe ou
débrochable.
DB128145

Capot transparent.
DB128146

Obturateur de porte.

A-68

LVPED211021FR.indb 68 11/03/2011 11:57:10


Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS1600b à 3200 fixe
DB401943

Connecteur pour
raccordement arrière
Séparateurs
de phases

Contact auxiliaire
E
ic 5.0
Microlog

OFF
100 % OFF
40 %

menu

alarm

time tr 8 12
long
(s) 4 16
Ir .8 .9
2
.7 .95 20
.6 1 24
.98 .5 at 6 Ir aneous
.5 1 instant
.4 x In Ii 8 10
6
tsd .4 .4 .3
time
12
short
(s) .2 4 15

Déclencheur
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

E
ic 5.0
Microlog

voltmétrique
OFF
100 %
OFF
40 %

Disjoncteur
Ir
.7
menu

long
.8 .9
time tr
(s) 4
2
8 12
16
20
alarm NS1600b / 2500A
.95
.6 1 24
.98 .5 at 6 Ir aneous
.5 1 instant
.4 x In Ii 8 10
6
tsd .4 .4 .3
time
12
short
(s) .2 4 15
Isd3 4 5 .3 .1 3 off
6 2
2.5
.2 0 x In
8 .1 2
2 I t
10 on
1.5 delay
x Ir
setting

Module de
communication

Disjoncteur
NS3200

Connection pour
raccordement arrière

Séparateurs
de phases

Cadre de
porte

A-69

LVPED211021FR.indb 69 11/03/2011 11:57:11


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS1600b à 3200 (suite)
PB106366

Installation
Disjoncteurs fixes
Les disjoncteurs Compact NS1600b à 3200 s’installent uniquement en position
verticale.

DB128151
OFF

OFF

Fixation sur ferrures.

Raccordement
Compact NS fixe
Prises avant
NS1600 à 2500 NS3200
DB128069

DB128154
DB128153

OFF OFF
OFF OFF

Raccordement des barres


Les plages des Compact NS1600b à 3200 permettent le raccordement direct des
barres.
DB128155

NS1600b à 2500
DB128156

OFF

OFF
DB128157

NS1600b à 2500 avec connecteur pour raccordement vertical ou NS3200


DB128158

DB128159

OFF OFF

OFF OFF

A-70

LVPED211021FR.indb 70 11/03/2011 11:57:14


Tous les contacts ci-contre existent en version "bas
Contacts de signalisation
niveau" et permettent de commuter de très faibles Contacts de l’appareil
charges : commande d'automates ou de circuits Ces contacts inverseurs permettent de renvoyer à distance les états de
électroniques. fonctionnement d'un disjoncteur.
ls sont utilisés pour la signalisation, le verrouillage électrique, le relayage, etc.
ls sont conformes à la recommandation internationale EC 60947-5.
054549-18

Fonctions
b OF "ouvert/fermé" : indique la position des contacts de puissance du disjoncteur.
b SD "signal déclenchement" : indique que l'appareil est déclenché suite à :
v surcharge
v court-circuit
v défaut différentiel
v action d'un déclencheur voltmètrique
v action du bouton "push to trip" .
Revient à sa position de repos lors du réarmement du disjoncteur.
Contacts inverseurs OF, SD et SDE. b SDE "signal défaut électrique" : indique que l'appareil est déclenché suite à :
v surcharge
v court-circuit
v défaut différentiel.
Revient à sa position de repos lors du réarmement du disjoncteur.
Installation :
b fonctions OF, SD et SDE : un modèle unique de contact réalise toutes ces
fonctions selon son emplacement dans l'appareil. Les contacts sont encliquetables
dans des logements situés sous le plastron du disjoncteur.
Caractéristiques électriques des contacts auxiliaires OF/SD/SDE
Contacts Standard Bas niveau
Courant nominal thermique (A) 6 5
Charge mini 100 mA sous 24 V 1 mA sous 4 V
Cat. d’emploi (CE 60947-5-1) AC12 AC15 DC12 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14
ntensité 24 V 6 6 6 1 5 3 5 1
d’emploi (A) 48 V 6 6 2,5 0,2 5 3 2,5 0,2
110 V 6 5 0,6 0,05 5 2,5 0,6 0,05
220/240 V 6 4 - - 5 2 - -
250 V - - 0,3 0,03 5 - 0,3 0,03
380/440 V 6 2 - - 5 1,5 - -
480 V 6 1,5 - - 5 1 - -
660/690 V 6 0,1 - - - - - -

A-71

LVPED211021FR.indb 71 11/03/2011 11:57:14


Fonctions et caractéristiques Accessoires électriques
et mécaniques
Compact NS1600b à 3200 (suite)

Les disjoncteurs Compact NS1600b à 3200 peuvent Commande d'ouverture de sécurité


être équipés d’un déclencheur à émission de courant Cette commande provoque l’ouverture du disjoncteur par un ordre électrique.
(MX) ou d’un déclencheur à minimum de tension (MN) Elle est réalisée par :
ou d’un déclencheur à minimum de tension retardé b un déclencheur à émission de courant 2e MX
(MNR = MN + retardateur). b ou un déclencheur à minimum de tension MN
b ou un déclencheur à minimum de tension retardé MNR = MN + retardateur.
Ces déclencheurs (2e MX ou MN) ne peuvent pas être commandés par le bus de
communication.
Le retardateur, placé à l’extérieur du disjoncteur, peut être inhibé par un bouton
056421

d’arrêt d’urgence pour obtenir l’ouverture instantanée du disjoncteur.


Schéma de câblage d’une commande à ouverture de sécurité

DB401940

DB401941

DB401942
Ordre de Ordre de Ordre de
déclenchement déclenchement déclenchement
retardé 10 12

Retardateur
3 6
Déclencheur
voltmétrique MX. Ordre de
C2 D2
déclenchement D2
instantané

MX MN MN

C1 D1 D1

Déclencheur voltmétrique 2e MX
l provoque l’ouverture instantanée du disjoncteur dès son alimentation. Une
alimentation permanente de la 2e MX verrouille le disjoncteur en position "ouvert".
Caractéristiques
Alimentation V CA 50/60 Hz 24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 277 - 380/480
V CC 12 - 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250
Seuil de fonctionnement 0,7 à 1,1 Un
Fonctions verrouillage permanent 0,85 à 1,1 Un
Consommation (VA ou W) appel : 200 (pendant 80 ms) maintien : 4,5
Temps de réponse 50 ms ±10
du disjoncteur à Un

Déclencheur voltmétrique instantané MN


Ce déclencheur provoque l’ouverture instantanée du disjoncteur lorsque sa tension
d’alimentation descend à une valeur comprise entre 35 et 70 % de sa tension
nominale. Si le déclencheur n’est pas alimenté, la fermeture (manuelle ou
électrique) du disjoncteur est impossible. Toute tentative de fermeture ne provoque
aucun mouvement des contacts principaux. La fermeture est autorisée lorsque la
tension d’alimentation du déclencheur atteint 85 % de sa tension nominale.
Caractéristiques
Alimentation V CA 50/60 Hz 24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 380/480
V CC 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250
Seuil de ouverture 0,35 à 0,7 Un
fonctionn. fermeture 0,85 Un
Consommation (VA ou W) appel : 200 (pendant 200 ms)maintien : 4,5
Consommation MN avec appel : 400 maintien : 4,5
retardateur (VA ou W) (pendant 200 ms)
Temps de réponse 90 ms ±5
du disjoncteur à Un

Retardateurs pour MN
Pour éliminer les déclenchements intempestifs du disjoncteur lors de baisses de
tension fugitives (microcoupures), l’action de la MN est temporisée. Cette fonction
est réalisée par addition d’un retardateur externe sur le circuit du déclencheur
voltmétrique MN (2 versions : réglable ou non réglable).
Caractéristiques
Alimentation non réglable 100/130 - 200/250
V CA 50-60 Hz /CC réglable 48/60 - 100/130 - 200/250 -
380/480
Seuil de fonctionnement ouverture 0,35 à 0,7 Un
fermeture 0,85 Un
Consommation du retardateur appel : 200 maintien : 4,5
(pendant 200 ms)
Temps de réponse du disjoncteur non réglable 0,25 s
à Un réglable 0,5 s - 0,9 s - 1,5 s - 3 s

A-72

LVPED211021FR.indb 72 11/03/2011 11:57:15


PB104836_ME

Verrouillages sur appareil


Le verrouillage en position "ouvert" garantit le sectionnement selon EC 60947-2 ;
Les verrouillages par cadenas reçoivent 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm chacun
(cadenas non fournis).
Type de commande Fonction Moyen Accessoires
nécessaires
Commande par maneton Verrouillage appareil cadenas appareil amovible
en position O
Verrouillage appareil cadenas dispositif fixe
en position O ou 

Séparateurs de phases
Ces séparateurs sont des cloisons souples et isolantes qui permettent de renforcer
Compact NS avec verrouillage de maneton par dispositif fixe et
cadenas.
l’isolement des points de raccordement dans les installations avec jeu de barres
isolées ou non.
Ces cloisons s’installent verticalement, entre les plages de raccordement
des prises avant.
PB104835_ME

Cadre de porte CDP


Monté en option sur la porte de la cellule, le cadre de porte CDP permet d'obtenir un
degré d'étanchéité P40.

Compact NS avec verrouillage de maneton par dispositif


amovible et cadenas.
DB401939

Séparateurs de phases
DB128161

Cadre de porte.

A-73

LVPED211021FR.indb 73 11/03/2011 11:57:16


TOOLS

schneider-electric.com Les guides techniques

Ce site international vous permet Guide de l’installation électrique,


d’accéder à tous les produits guide de la protection, guide de mise
Schneider Electric en 2 clics en oeuvre des tableaux, cahiers
via des fiches gammes synthétiques, techniques, tables de coordination
et des liens directs vers : constituent de véritables outils
p une librairie riche en documents de référence pour la conception
techniques, catalogues, FAQ des installations électriques
brochures... performantes.
p les guides de choix interactifs Ces guides techniques vous aident
du e-catalogue. à respecter les normes et règles
p des sites pour découvrir d’installation.
les nouveautés, avec de Par exemple, le Guide de
nombreuses animations Flash. coordination des protections BT
- sélectivité et filiation - permet
Vous y trouverez également d’optimiser le choix des appareils
des panoramas illustrés, des news de protection et de raccordement
auxquelles vous abonner, tout en augmentant fortement
les contacts de votre pays… la continuité de service dans les
installations.

LVPED211021FR.indb 2 11/03/2011 11:57:17


Compact NS630b à 3200 Recommandations d'installation
Sommaire

Présentation 2
Fonctions et caractéristiques A-1

Conditions d’exploitation B-2


Installation en tableau B-3
Alimentation et masses B-3
Périmètre de sécurité et distances minimales B-4
Exemple d'installation B-5

Verrouillage de porte des Compact NS630b à 1600 B-6


Câblage contrôle B-7
Déclassement en température B-8
Compact NS équipés de déclencheurs électroniques B-8

Puissance dissipée, résistance B-9


Compact NS équipés de déclencheurs électroniques B-9

Dimensions et raccordements C-1


Schémas électriques D-1
Caractéristiques complémentaires E-1
Références et canevas de commande F-1

B-1

LVPED211021FR.indb 1 11/03/2011 11:57:17


1.1

Recommandations Conditions d’exploitation


d'installation

Les disjoncteurs Compact ont été testés pour Déclassement en altitude


l'exploitation en milieu industriel. L'altitude n'affecte pas de manière significative les caractéristiques des disjoncteurs
l est conseillé de refroidir ou de chauffer l'équipement jusqu'à 2000 m. Au-delà, il est nécessaire de tenir compte de la diminution de la
jusqu'aux températures appropriées et de le préserver rigidité diélectrique et du pouvoir réfrigérant de l'air.
des vibrations et poussières excessives Le tableau ci-dessous indique les corrections à effectuer en fonction de l'altitude.
Les pouvoirs de coupure restent inchangés.
(m)
DB128162

2000 Compact NS630b à 3200


Altitude (m) 2000 3000 4000 5000
Tension de tenue aux chocs Uimp (kV) 8 7,1 6,4 5,6
Tension assignée d'isolement Ui (V) 800 710 635 560
Tension assignée d'emploi maximum 50/60 Hz Ue (V) 690 690 635 560
Courant thermique moyen à 40 °C 1 x n 0,98 x n 0,96 x n 0,94 x n
Des valeurs intermédiaires peuvent être obtenues par interpolation.

Vibrations
Les disjoncteurs Compact NS sont garantis contre des niveaux de vibrations
électromagnétiques ou mécaniques.
Les essais sont réalisés en conformité avec la norme EC 60068-2-6 pour les
niveaux requis par les organismes de contrôle de marine marchande (Veritas,
Lloyd’s…) :
b 2 V 13,2 Hz: amplitude ±1 mm
b 13,2 V 100 Hz: accélération constante 0,7 g.
Des vibrations excessives peuvent provoquer des déclenchements, des pertes de
DB128163

connexion ou des ruptures éventuelles de parties mécaniques.

Perturbations électromagnétiques
Les disjoncteurs Compact NS sont protégés contre :
b des surtensions produites par une coupure électromagnétique
b des surtensions produites par des perturbations atmosphériques ou par des
coupures de réseaux électriques (ex : coupure d’éclairage)
b des appareils émettant des ondes radio (transmetteur radio, talkies-walkies,
radar, etc...)
b des décharges électrostatiques produites directement par les utilisateurs.
Pour cela, les appareils Compact ont passé des tests de compatibilité
électromagnétique (CEM) en accord avec les normes internationales suivantes :
b EC 60947-2 annexe F
DB128164

b EC 60947-2 annexe B (déclencheurs avec fonction Vigi).


Les tests cités précédemment assurent :
b l’absence de déclenchement intempestif
b le respect des temps de déclenchement.

B-2

LVPED211021FR.indb 2 11/03/2011 11:57:19


Installation en tableau
DB128165
Alimentation et masses

Alimentation par l'aval


Les disjoncteurs Compact NS peuvent être alimentés indifféremment par le haut ou
par le bas, sans réduction des performances, facilitant ainsi le raccordement en
tableau.

Masse
Circuit breaker Chassis
NS630b à 1600 com. manuelle 3P 14 14
4P 18 18
NS630b à 1600 com. électrique 3P 14 16
4P 18 21
NS1600b à 3200 3P 24 -
4P 36 -
Le tableau ci-dessus indique les valeurs des poids (en kg) des disjoncteurs et principaux
accessoires, qui additionnés, donnent les valeurs complètes des différentes configurations.

B-3

LVPED211021FR.indb 3 11/03/2011 11:57:20


Recommandations Installation en tableau
d'installation Périmètre de sécurité et distances
minimales

Règles générales
Lors de l'installation d'un disjoncteur, il est impératif de respecter des distances
minimum (périmètre de sécurité) entre l’appareil et les panneaux, barres ou autres
systèmes de protection installés à proximité. Ces distances liées au pouvoir de
coupure ultime sont définies par des tests réalisés suivant la norme IEC 60947-2.
Si l’installation n’est pas vérifiée par des essais de type, il faut également :
b raccorder le disjoncteur par barres isolées
b isoler le jeu de barres par des écrans.

Compact NS630b à 3200 fixes

DB128167
A (*) A (*)
DB128166
B B

146.5
F (*) L'extraction des chambres de coupure nécessite un
espace disponible de 50 mm.
Pièces isolées Métalliques Sous tension
NS630b à 1600
A 0 120 180
B 0 10 60
NS1600b à 3200
A 50 170 230
B 0 10 60

Compact NS630b à 1600 débrochables


A
DB128168

DB128169

B B
C C

40
180
F

Pièces isolées Métalliques Sous tension


A 0 0 30
B 10 10 60
C 0 0 30
F Référence de fixation

B-4

554F3050.indd 4 24/03/2011 15:55:15


Recommandations
DB401948 d'installation Exemple d'installation

Tôle peinte

Raccordement direct Raccordement par Raccordement par barres Prise arrière ou socle ;
par câbles ; appareils cosses ; appareils avec isolées ; appareils avec appareils avec cache-borne
avec cache-borne. cache-borne. cache-borne. courts.

Dimensions minimum (mm) A


Disjoncteur Compact
NS630b-1600 250
NS1600b-3200 300

B-5

LVPED211021FR.indb 5 11/03/2011 11:57:21


Recommandations Verrouillage de porte
d'installation
des Compact NS630b à 1600

Monté à droite ou à gauche du châssis, ce verrouillage

DB128026
interdit toute ouverture de la porte de la cellule lorsque Y
le disjoncteur est embroché ou en position test.
Si l'embrochage de l'appareil a été effectué porte
ouverte, il est possible de la refermer sans débrocher
l'appareil.

4
61
2 (1) (2)
11

Dimensions (mm)
Type (1) (2)
NS630b à 1600 (3P) 135 168
NS630b à 1600 (4P) 205 168

Appareil position "connecté" ou "test"


Ouverture porte verrouillée
DB128028

Door

F
5
23

Appareil position "déconnecté"


Ouverture porte non verrouillée
DB128171

Nota : le verrouillage de porte peut être monté sur le côté droit


ou gauche de l'appareil.
F Référence de fixation

B-6

LVPED211021FR.indb 6 11/03/2011 11:57:21


Recommandations Câblage contrôle
d'installation

Câblage des déclencheurs


En régime d’appel, la puissance consommée est d’environ 150 à 200 VA.
Pour les faibles tensions d’alimentation (12, 24, 48 V) il y a donc une longueur
maximum de câble à respecter en fonction de la tension d’alimentation
et de la section des câbles.
Valeurs indicatives de longueur maximum de câblage (m)
12 V 24 V 48 V
2,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 1,5 mm2
MN U source 100 % – – 58 35 280 165
U source 85 % – – 16 10 75 45
MX-XF U source 100 % 21 12 115 70 550 330
U source 85 % 10 6 75 44 350 210
Nota : la longueur mentionnée est celle de chacun des 2 fils d’alimentation.

Alimentation 24 V CC
Alimentation extérieure 24 V CC pour Micrologic (F1-, F2+)
b ne pas raccorder la borne positive (F2+) à la terre
b il est possible de raccorder la borne négative (F1-) à la terre sauf dans le cas
des réseaux T
b plusieurs Micrologic et modules M6C peuvent être raccordés à la même
alimentation 24 V CC (la consommation des Micrologic ou des modules M6C est
de l’ordre de 100 mA)
b ne pas raccorder des éléments autre que les Micrologic ou modules M6C si
la tension est supérieure à 480 V CA ou dans un environnement avec un niveau
elevé de perturbation électromagnétique
b la longueur maximum (pour chaque conducteur) est de 10 mètres. Pour des
distances plus importantes, il est recommandé de torsader les fils d’alimentation
b les fils d’alimentation du 24 V CC doivent croiser perpendiculairement les câbles
de puissance. Si cette opération est difficile à réaliser, il est recommandé de torsader
les fils d’alimentation
b les caractéristiques techniques d’alimentation extérieure 24 V CC pour Micrologic
sont données en page A-28.
Bus de communication
b ne pas raccorder la borne positive (E1) à la terre
b il est possible de raccorder la borne négative (E2) à la terre
b plusieurs modules communication "appareils" ou "châssis" peuvent être
raccordés à la même alimentation 24 V CC (la consommation de chaque module est
de l’ordre de 30 mA).

Nota : câblage de l'option sélectivité logique ZSI : il est conseillé d'utiliser des câbles torsadés
et blindés. Le blindage doit être relié à la terre aux deux extrémités.

B-7

LVPED211021FR.indb 7 11/03/2011 11:57:21


Recommandations Déclassement en température
d'installation Compact NS équipés de déclencheurs
électroniques

Les disjoncteurs Compact ont été testés pour


l'exploitation en milieu industriel.
l est conseillé de refroidir ou de chauffer l'équipement
jusqu'aux températures appropriées et de le préserver
des vibrations et poussières excessives

Compact NS630b à NS1600 (1)


Le tableau ci-dessous indique la valeur maximale du courant nominal, pour chaque type de raccordement, en fonction de la température.
Pour un raccordement mixte, considérer le même déclassement que pour un raccordement à plat.
Version Appareil fixe
Type de prises Avant ou arrière horizontales Arrière verticales
temp. Ti (2) 40 45 50 55 60 65 70 40 45 50 55 60 65 70
NS630b N/L 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630
NS800 N/L 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800
NS1000 N/L 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
NS1250 N 1250 1250 1250 1250 1250 1240 1090 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1180
NS1600 N 1600 1600 1560 1510 1470 1420 1360 1600 1600 1600 1600 1600 1510 1460

Version Appareil débrochable


Type de prises Avant ou arrière horizontales Arrière verticales
temp. Ti (2) 40 45 50 55 60 65 70 40 45 50 55 60 65 70
NS630b N/L 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630
NS800 N/L 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800
NS1000 N/L 1000 1000 1000 1000 1000 1000 920 1000 1000 1000 1000 1000 1000 990
NS1250 N 1250 1250 1250 1250 1250 1170 1000 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1090
NS1600 N 1600 1600 1520 1480 1430 1330 1160 1600 1600 1600 1560 1510 1420 1250

Compact NS1600b à 3200


Version Appareil fixe
Type de prises Avant ou arrière horizontales Arrière verticales
temp. Ti (2) 40 45 50 55 60 65 70 40 45 50 55 60 65 70
NS1600b N 1600 1600 1600 1600 1500 1450 1400 1600 1600 1600 1600 1600 1550 1500
NS2000 N 2000 2000 2000 2000 1900 1800 1700 2000 2000 2000 2000 2000 1900 1800
NS2500 N 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500
NS3200 N - - - - - - - 3200 3200 3200 3180 3080 2970 2860
(1) Pour un appareil installé en position horizontal, il faut considérer un déclassement avec raccordement avant ou arrière horizontal.
(2) Ti : température au voisinage de l’appareil et de ses raccordements.

B-8

LVPED211021FR.indb 8 11/03/2011 11:57:21


Recommandations Puissance dissipée, résistance
d'installation Compact NS équipés de déclencheurs
électroniques

Les valeurs données dans les tableaux ci-contre Compact NS630b à 1600
sont des valeurs typiques. Version Appareil fixe
Puissance dissipée par pôle (P/pôle) : N L LB
en watt (W) R/pôle P/pôle R/pôle P/pôle R/pôle P/pôle
La valeur donnée dans le tableau est la puissance NS630b 0,026 10 0,039 15 0,056 15
dissipée à N, 50/60 Hz, pour un appareil tripolaire ou NS800 0,026 15 0,039 20 0,056 20
tétrapolaire (ces valeurs peuvent être supérieures à NS1000 0,026 22 0,039 34
NS1250 0,026 44
la puissance calculée à partir de la résistance de
NS1600 0,026 74
pôle). La mesure et le calcul de la puissance
dissipée sont établies conformément aux Version Appareil débrochable
recommandations de l'annexe G de la norme N L LB
EC 60947-2. R/pôle P/pôle R/pôle P/pôle R/pôle P/pôle
Résistance par pôle (P/pôle) : en milliohm (mΩ) NS630b 0,038 19 0,072 34 0,086 34
La valeur de la résistance par pôle est donnée à titre NS800 0,038 30 0,072 40 0,086 40
NS1000 0,038 50 0,072 77
indicatif, appareil neuf.
NS1250 0,036 84
La valeur de la résistance de contact doit être NS1600 0,036 154
déterminée à partir de la chute de tension mesurée,
suivant la procédure d'essai du constructeur
(fiche expert ABT n° FE 05e). Compact NS1600b à 3200
Version Appareil fixe
Nota : cette mesure ne permet pas à elle seule de qualifier N
complètement la qualité des contacts, c'est à dire la R/pôle P/pôle
capacité du disjoncteur à véhiculer ou non son courant. NS1600b 0,019 84
NS2000 0,013 84
NS2500 0,008 100
NS3200 0,008 227

B-9

LVPED211021FR.indb 9 11/03/2011 11:57:21


TOOLS

schneider-electric.com Les logiciels


et outils de CAO

Ce site international vous permet Ces logiciels et outils de CAO


d’accéder à tous les produits améliorent la productivité
Schneider Electric en 2 clics et la sécurité. ls vous aident à
via des fiches gammes synthétiques, réaliser vos installations en facilitant
et des liens directs vers : le choix des produits par une
p une librairie riche en documents navigation aisée dans les offres de
techniques, catalogues, FAQ Schneider Electric.
brochures... Enfin, ils optimisent l’utilisation
p les guides de choix interactifs de nos produits tout en respectant
du e-catalogue. les normes et règles de l’art.
p des sites pour découvrir
les nouveautés, avec de
nombreuses animations Flash.

Vous y trouverez également


des panoramas illustrés, des news
auxquelles vous abonner,
les contacts de votre pays…

LVPED211021FR.indb 2 11/03/2011 11:57:22


Compact NS630b à 3200 Dimensions et raccordements
Sommaire

Présentation 2
Fonctions et caractéristiques A-1
Recommandations d'installation B-1

Compact NS630b à 1600 fixe C-2


Dimensions C-2
Fixation C-3
Découpes de face avant C-4
Commandes rotatives C-5

Compact NS630b à 1600 débrochable C-6


Dimensions, fixations et découpes C-6
Commandes rotatives C-7

Compact NS1600b à 3200 fixe C-8


Dimensions C-8

Compact NS630b à 3200 C-9


Modules extérieurs C-9

Accessoires NS630b à 3200 C-13


Compact NS630b à 1600 fixe C-14
Raccordement des barres C-14
Raccordement des câbles avec cosses et câbles nus C-17

Compact NS630b à 1600 débrochable C-18


Raccordement des barres C-18
Raccordement des câbles avec cosses C-20

Compact NS1600b à 3200 fixe C-21


Raccordement de puissance
des Compact NS630b à 1600 C-22
Perçage de barre préconisé C-22

Raccordement de puissance
des Compact NS1600b à 3200 C-23
Perçage de barre préconisé C-23

Raccordement de puissance
des Compact NS630b à 3200 C-24
Dimensionnement des barres C-26

Schémas électriques D-1


Caractéristiques complémentaires E-1
Références et canevas de commande F-1

C-1

LVPED211021FR.indb 1 11/03/2011 11:57:23


Dimensions et raccordements Compact NS630b à 1600 fixe
Dimensions

Commande manuelle
Prises avant (N, L)
DB128173

DB128174
(1)

254
163.5

X 327 X
508 200

100

107.5 99.5 (3P)


99.5
169.5 (4P)
205 Y
F
(1) cache raccordement
Z en option.

Prises arrière (N, L, LB)


105 (3P)
105
DB128176

175 (4P)
188
94
DB128175

105 123

X X
234 210
113
92.5
117 123

F
107.5 35
140.5 70
146.5 Y
205 14
Z

Commande électrique
Prises avant et prises arrière (N, L, LB)
105 (3P)
105
DB128178

175 (4P)
188
94
DB128177

123
105

X X
210 234 200

117 100
123
F : Référence de fixation
Nota :
107.5 35 Les encombrements des
PAV ou des PAR pour
175.5 70 appareils avec commande
99.5 (3P)
182 99.5 électrique sont identiques à
F 169.5 (4P)
Y l'appareil avec commande
Z manuelle.

C-2

554F3150.indd 2 24/03/2011 15:56:58


Fixation

Prises avant
Sur panneau Sur ferrure
DB128179

DB128180
4 Ø6.5
Y 4 Ø6.5

X X
200 200

100 100

99.5 (3P)
99.5
169.5 (4P)
99.5 (3P)
99.5
169.5 (4P)

Prises arrière
Sur panneau ou ferrure
3P 4P
DB128181

DB128182

Y Y

X X

Nota :
La fixation des appareils avec commande électrique est identique à la fixation des appareils
avec commande manuelle.
Les références X et Y symbolisent les plans de symétrie de l'appareil 3 pôles.
Le plan de référence Z symbolise la face arrière de l'appareil.

C-3

LVPED211021FR.indb 3 11/03/2011 11:57:25


Dimensions et raccordements Compact NS630b à 1600 fixe
Découpes de face avant

Appareil avec commande manuelle à maneton


DB128183

(A) 124 mini Découpe de porte


(1) (2)

DB128184
(B) A B

DB128185
Y Y
(C) 150 194 mini (3P) 194 mini (3P)
(2) 194 mini 194 mini
264 mini (4P) 264 mini (4P)
201(1)

X X 216 (1)
266 (2) X

108 (1) 100.5 (1)


133 (2)
90.5 (1)
107.5 194 (1) 97 (1)
244 (2) 122 (2) 181 (1)
140.5
146.5
F
Z
DB128186

Y
194 mini (3P) 194 mini
264 mini (4P)

119 (1)
144 (2)

95.5 (1)
108 (2)
F : Référence de fixation. 35.5 (1)
(1) Sans cadre. 71 (1) 60.5 (2)
(2) Avec cadre. 121 (2)

Appareil avec commande électrique


Découpe de porte
A
DB128187

DB128184

Y
(A) 150 mini 194 mini (3P)
(1) (2) 194 mini
264 mini (4P)

X X 216 (1)
266 (2)

108 (1)
133 (2)

107.5 194 (1) 97 (1)


175.5 244 (2) 122 (2)
182
F
Z

F : Référence de fixation.
(1) Sans cadre.
(2) Avec cadre.

C-4

LVPED211021FR.indb 4 11/03/2011 11:57:26


Commandes rotatives

Commande rotative directe


Dimensions

124 mini
DB128189

(A)
(1) (2)
(B)

DB128190
(D) 180 mini Y
(2)

60°

R80

X X
195
24
60°

107.5 25
140.5
146.6
175.5
229.5
F
Z

Découpe de porte
A B D
DB128192

DB128193
DB128184

Y Y Y
194 mini (3P) 194 mini (3P)
194 mini 194 mini 194 mini
264 mini (4P) 264 mini (4P)

201 (1)
216 (1) 201 (1)
X X X
266 (2)

100.5 (1) 100.5 (1)

108 (1)
133 (2)
90.5 (1) 90.5 (1)
194 (1) 97 (1) 181 (1) 130 (1)
244 (2) 122 (2)
(1) Sans cadre.
(2) Avec cadre.

Commande rotative prolongée

Dimensions Découpe de porte


DB128195

Y
DB128196

Y
DB128194

60°

R100

X X
X
24
60°

212.5 25
231.5 mini
605.5 maxi F
Z Nota :
Les références X et Y symbolisent les plans de
F : Référence de fixation. symétrie de l'appareil 3 pôles.
Le plan Z symbolise la face arrière de l'appareil.
C-5

LVPED211021FR.indb 5 11/03/2011 11:57:27


Dimensions et raccordements Compact NS630b à 1600
débrochable
Dimensions, fixations et découpes

Dimensions

Commande manuelle Commande électrique


127.5 (3P)

DB128199
160.5
210 197.5 (4P)
DB128197

210

DB128198
mini mini 188
94

70 (*) 46 (*)

199

X X X

45.5
69 123
5 5

90 (3P)
60 mini 60 mini 90
160 (4P)
F F Y

(*) Position débroché

Fixations

Horizontale sur platine ou sur rail Verticale sur montant ou panneau


DB128202

Y
DB128201

Y
DB128200

X
24 25
100
216
231
F
F

Découpes
Découpe de porte Découpe de panneau arrière
DB128203

Y
170 mini (3P) 230 mini
DB128204

240 mini (4P) Y

259 (1)
X 303 (2) X
234
117

109 (1)
130.8 (2) 102.5 (3P)
161 (1) 172.5 (4P) 102.5
183 (2)
259 (1)
307 (2)
(1) Sans cadre.
(2) Avec cadre.
Nota :
Les références X et Y symbolisent les plans de symétrie de
F : Référence de fixation l'appareil 3 pôles.

C-6

LVPED211021FR.indb 6 11/03/2011 11:57:29


Commandes rotatives

Commande rotative directe


Dimensions
DB128205

210
mini

DB128206
Y

136 (*)

60°
R80

X X

93 24
60°
5

60 mini F 25

(*) Position débroché.

Découpe de porte
170 mini (3P)
DB128207

230 mini
240 mini (4P)
Y

259 (1)
303 (2)
X

109 (1)
130.8 (2)

161 (1)
259 (1) 183 (2)
307 (2) (1) Sans cadre.
(2) Avec cadre.

Commande rotative prolongée


Dimensions Découpe de porte
DB128209

Y
DB128208

DB128210

60°
E47966A

R200

X X X

24
60°

207 mini 17 25
447 maxi
F
Nota :
Les références X et Y symbolisent les plans de symétrie de
l'appareil 3 pôles.
C-7

LVPED211021FR.indb 7 11/03/2011 11:57:30


Dimensions et raccordements Compact NS1600b à 3200 fixe
Dimensions

Dimensions
DB128211

132 mini

DB128212
(A) Y
(B)
(C)

165

X X
330

18.5
38.5
132
162.5
168.5
222.5
F
368
Z

Découpe de porte (A, B, C)


A B
DB128213

DB128214

Y Y

X 216 (1) X 201


267 (2)
108 (1) 100.5
133.5 (2)

173 (1) 166


198.5 (2)
346 (1) 332
397 (2)

C Fixation sur ferrure


DB128215

Y Y
4 Ø12
DB128216

X
X 150
119
75
95.9

73 195 (3P)
310 (4P) 195
146
F : Référence de fixation

(1) Sans cadre. Nota :


(2) Avec cadre. Les références X et Y symbolisent les plans de symétrie de l'appareil 3 pôles.

C-8

LVPED211021FR.indb 8 11/03/2011 11:57:31


Compact NS630b à 3200
Modules extérieurs

Raccordement fils fins sur bornier

DB128218
DB128217
8

S : 0.6 mm²

S : 2.5 mm²

Ø3.5

Un seul conducteur par point de


raccordement.

Module d'alimentation externe (AD)


2 Ø4
DB128219

DB128220

88
90

105
59 88

105

Module batterie (BAT)


DB128222

60 2 Ø6
DB128221

60
H3 Input C
H4
+ 73
24VD
t
OutpuC
BAT
24V
+ 24VD H1
H2

112
75

C-9

LVPED211021FR.indb 9 11/03/2011 11:57:32


Dimensions et raccordements Compact NS630b à 3200
Modules extérieurs (suite)

Module retardateur pour déclencheur MN


DB128223

DB128224
6 2 Ø4.2
1 2 3 4 5
57

81 3 6
S

1
42
0.5
MN
UVR
3
1.5

dateu
MN
r de R
Retardelay for
UV
66
30 V Time
100/1C
AC/D
10 12

2 3
1

73
73.5
72

46

Module communication "châssis"


Modbus
DB128225

++ 90
Network

45
Réseau

us
modb
CCM
shield

Fault
A A
B B
A’ A’
B’ B’

Com.
Breaker
Disjoncteur

ss
Addre

+
.
sync
CE
CD
CT

58
54

Transformateur de courant pour la protection de terre (SGR)


Transformateur Boîtier "MDGF summing module"
DB128227
DB128226

200
130 90

45

F
MDG

45 76
150
58 106

C-10

LVPED211021FR.indb 10 11/03/2011 11:57:33


Compact NS630b à 3200
Modules extérieurs (suite)

Transformateur de courant pour neutre extérieur


400/1600 A (NS630b à 1600)

4 Ø14
DB128228

35 76

177
208

1000/4000 A (NS1600b à 3200)

8 Ø14
DB128229

127
44

44 174 44
295

Installation
400/1600 (NS630b à NS1600) 1000/4000 A (NS1600b à NS3200)
DB128231
DB128230

C-11

LVPED211021FR.indb 11 11/03/2011 11:57:34


Dimensions et raccordements Compact NS630b à 3200
Modules extérieurs (suite)

Cadre sommateur (Vigi)


4 Ø9

DB128233
Fenêtre 280 x 115 mm
DB128232

197
233
115 216

280 71
362
381

8 Ø9
DB128235

Fenêtre 470 x 160 mm


DB128234

242 281
146
160 263

456 72
470
552
572

Jeu de barres I y 1600 A I y 3200 A


Fenêtre (mm) 280 x 115 470 x 160
Masse (kg) 14 18

Passage des barres


Fenêtre 280 x 115 mm Fenêtre 470 x 160 mm
Jeu de barre au pas de 70 mm Jeu de barre au pas de 115 mm
DB128237
DB128236

M1 M2 M3

2 barres de 50 x 10

4 barres de 100 x 5
DB128239
DB128238

M1 M2 M3

2 barres de 100 x 5

4 barres de 125 x 5

C-12

LVPED211021FR.indb 12 11/03/2011 11:57:35


Accessoires NS630b à 3200

Cadre de porte
NS630b à NS1600 (appareil fixe)
A C
DB128240

(A)

DB128241
Y
(C)

DB128242
Y

X X X
275 154
27

27 27

27 131

253

NS630b à NS1600 (appareil débrochable)


DB128243

DB128244

X X 313

27

27 13 27
317

NS1600b à NS3200 (appareil fixe)


DB128245

DB128246

Y
27

X 275 X

137.5

27 202.5
405

C-13

LVPED211021FR.indb 13 11/03/2011 11:57:36


Dimensions et raccordements Compact NS630b à 1600 fixe
Raccordement des barres

Prises arrière horizontales


DB128247

DB128248

DB128041
43.5 70 70 70

15
123

E47904A
67.5 N Y
X
44

DB128249
67.5
25 9.5 12.5

123
60
15 12.5
31
2 Ø11
F
Z

Prises arrière verticales


43.5
DB128250

DB128251

DB401975
70 70 70
15

Vue A

97

X
N Y

97
60
DB128252

12.5
12.5 9.5
31
F 44

Z
25
2 Ø11
Détail vue A.

Prises avant
DB128253

DB128254

DB401962

70 70 70
30
163.5
129
N Y
X Vue A

129 Plage supérieure Plage inférieure


DB401963

163.5 44 2 vis M10


9.5
25 15
15

16.5
25 15
F 15 9.5
Z 2 vis M10 44
Détail vue A.

F : Référence de fixation.

Nota :
Vis de raccordement préconisées M10 classe 8.8.
Couple de serrage : 50 Nm avec rondelle contact.

C-14

LVPED211021FR.indb 14 11/03/2011 11:57:38


Prises avant avec épanouisseur
70 70
DB128257

DB128258

DB401960
25 25

196
181
15
Y
Vue A
X

95 95 95

DB401961
181 70 70 70
196
12.5 12.5

N 15
31.5 Y
Vue A
F
Z

Prises arrière avec épanouisseur

98 95 95
DB128261

DB128262

DB128263
70 70

123
15
82.5
X
15 52.5

Y
123
DB128264

83 95 95 95
70 70 70
F
Z 12.5 12.5

N
Y

Détail épanouisseur
Plage centrale gauche ou droite Plage centrale pour 3P Plage gauche ou droite pour 4P Plage gauche ou droite
pour 4P pour 3P
DB128265

DB128266

DB128267

DB128268

Détail vue A.

Nota :
F : Référence de fixation. Les références X et Y symbolisent les plans de symétrie de l'appareil 3 pôles.

C-15

LVPED211021FR.indb 15