Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
01. ALCANCE
Estas especificaciones cubren el suministro de baterías estacionarias selladas, de plomo y libres de
mantenimiento, para los sistemas de control y telecomunicaciones de Subestaciones eléctricas.
b) Los materiales que componen las celdas (vasos y cubiertas) deberán ser construidos de
materiales retardantes a la llama.
c) Los vasos deberán ser de un material a prueba de golpes, del tipo monocelda, y sin fallas de
moldeado. Deberán ser capaces de soportar impactos y esfuerzos mecánicos
d) La fijación de los puentes a los terminales se deberá hacer exclusivamente mediante pernos,
tuercas y arandelas de acero inoxidable. El fabricante deberá indicar el torque de apriete que
deberá aplicarse.
Los puentes de conexión entre celdas deberán ser aislados y los terminales protegidos contra
contactos accidentales mediante capuchones aislantes.
Estos capuchones deberán ser fácilmente removibles para poder inspeccionar los terminales,
pero deberán permitir la medición de la tensión de las celdas sin removerlos.
e) La polaridad de cada celda deberá estar indicada en forma clara y permanente, por ejemplo,
estampada en el terminal de conexión.
f) Las celdas deberán ser selladas y deben estar provistas de una válvula de seguridad de alta
confiabilidad.
g) Cada celda deberá tener una planchuela u otra forma de marca permanente, con los siguientes
antecedentes como mínimo:
ETG-2311-2 Baterías Estacionarias de Plomo, Selladas y Libres de Mantenimiento, Versión Julio 2001 Pág. 1 de 5
TRANSELEC S.A.
b) Normalmente cada batería estará conectada a una barra de corriente continua, funcionando en
"carga de flotación", esto es, conectada en paralelo con los consumos y con un cargador de
baterías.
El fabricante deberá especificar el valor de "tensión de flotación" recomendado, el cual deberá
encontrarse dentro del rango de 2,15 a 2,25 volt/celda.
d) El fabricante deberá entregar, para cada tipo de celdas, información completa sobre el método de
"carga manual profunda", indicando las tensiones y corrientes admisibles y los tiempos de carga
correspondientes.
e) El fabricante deberá indicar el valor nominal de la resistencia interna, correspondiente a una celda
plenamente cargada y referida a la temperatura nominal de 20ºC.
125 Volts 60
48 Volts 24
b) Debido a que algunas celdas pueden sufrir daños durante el transporte, el suministro deberá
incluir el número total de celdas que se indica en las Especificaciones Técnicas Particulares
c) De preferencia, todas las celdas del mismo tipo, corresponderán a un mismo lote de fabricación.
No se aceptará ninguna celda que tenga una marca de mes y año distinta de las demás.
2.- Números adhesivos para marcar las celdas que componen cada batería.
ETG-2311-2 Baterías Estacionarias de Plomo, Selladas y Libres de Mantenimiento, Versión Julio 2001 Pág. 2 de 5
TRANSELEC S.A.
3.- |Un cuadro de características, para instalación en el muro, con las siguientes leyendas y los
correspondientes antecedentes:
- Marca registrada
- Tipo
(Ah)
e) Según se indique en las Especificaciones Técnicas Particulares, el suministro deberá incluir los
siguientes accesorios:
1.- Llave de torque, con mango aislado, completa con dados adecuados para los pernos y
tuercas de los puentes de conexión y de los terminales de las baterías.
3.- Instrumento y accesorios adecuados para la medida de resistencia interna de cada celda,
con una escala que incluya resistencia mínima (plena descarga) y máxima (plena carga).
4.- Vóltmetro digital, portátil, clase 0,5 para medir la tensión de cada celda con 3 cifras
decimales y la tensión total con 1 cifra decimal.
ETG-2311-2 Baterías Estacionarias de Plomo, Selladas y Libres de Mantenimiento, Versión Julio 2001 Pág. 3 de 5
TRANSELEC S.A.
a) Capacidad de cada batería en Ah, referida a las condiciones estipuladas (ver 03.a).
b) Las celdas se deberán cargar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
c) En cada batería se deberá verificar la capacidad real disponible mediante una prueba de descarga
realizada con el total de las celdas de la batería y sus conectores definitivos.
Donde :
CE1 = Es la capacidad de la primera descarga
C = Es la capacidad nominal a 20 °C, para régimen de descarga de 3
horas hasta una tensión final de 1,8 V/celda.
No obstante, aquellas celdas cuya tensión (incluyendo un conector) baje a 1,60 V antes de 3 horas
deberán ser reemplazadas por celdas nuevas. Estas se deberán cargar y probar en forma
separada antes de incorporarlas a la batería, aplicando los mismos procedimientos de carga y
prueba que para el conjunto.
Como máximo se podrán reemplazar, sin repetir la prueba de descarga, 2 celdas en las baterías de
48 V y 4 celdas en las de 125 V.
ETG-2311-2 Baterías Estacionarias de Plomo, Selladas y Libres de Mantenimiento, Versión Julio 2001 Pág. 4 de 5
TRANSELEC S.A.
a) Dentro de los dos (2) meses siguientes a la firma del Contrato, el Contratista deberá suministrar
dos (2) ejemplares de:
2.- Plano del cuadro de características especificado en 04. d 3),con todos los antecedentes
solicitados.
3.- Curva de tiempo de descarga en función de amperes por placa, para las siguientes
tensiones al final de la descarga: 1,70 - 1,75 - 1,80 - 1,825 - 1,85 - 1,875 - 1,90 - 1,925
volt/celda.
4.- Curva de la tensión de una celda en función del porcentaje de descarga, para los siguientes
tiempos de descarga: 10 - 8 - 3 -.1,5 - 1,0 - 0,5 horas.
b) Dos (2) copias de los protocolos de pruebas en fábrica de baterías del mismo tipo a las
suministradas.
c) Catálogos descriptivos de las celdas, que indiquen el tipo de celda, los materiales empleados y que
además, incluyan detalles de los válvulas de seguridad, bornes de salida y de los puentes de
conexión.
d) Dos (2) ejemplares de las instrucciones completas en inglés y español para almacenar,
desembalar, montar, poner en servicio, aplicar “carga de igualación ” y carga manual profunda,
mantener y reparar las baterías.
ETG-2311-2 Baterías Estacionarias de Plomo, Selladas y Libres de Mantenimiento, Versión Julio 2001 Pág. 5 de 5