Vous êtes sur la page 1sur 92

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

INSTALACIÓN DE FAENAS

DEFINICIÓN

Este ítem comprende, la construcción de instalaciones mínimas provisionales que


sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción.
Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y
equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no
sean necesarias.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser
aprobados previamente por el supervisor de obra. En ningún momento estos
materiales serán utilizados en las obras principales.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el contratista solicitará al


supervisor de obra la autorización e ubicación respectiva, así como la aprobación de
diseño propuesto.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem,
deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La instalación de faenas será medida en forma global o en metros cuadrados,


considerándose únicamente la superficie construida.
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

TRAZADO Y REPLANTEO

DEFINICIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos de replanteo del Colegio Militar, ubicación,
alineamiento, trazado y control de cotas, nivelación, etc., necesarios para la
localización y definición física del Colegio Militar en el terreno, en general y en
detalle, de toda obra, en estricta sujeción de los planos de construcción, documentos
técnicos del contrato y/o las indicaciones del ingeniero.

17
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este


ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa
autorización del supervisor de obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El replanteo y trazado de fundaciones, serán realizadas por el contratista con una


estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de
manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de
tierra removida.
Preparado el terreno, el contratista procederá a realizar el estacado y colocación de
caballetes a una distancia no menor a un metro de los bordes exteriores de las
excavaciones a ejecutarse.
Los ejes y anchos de las cimentaciones corridas, se definirán con alambre y será
fijada a clavos colocados en los caballetes de madera.
El alambre será dispuesto con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto
paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentaciones se
marcarán con yeso.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El replanteo de las obras será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta


únicamente la superficie total neta de la construcción.
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será pagado de acuerdo
al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

LETRERO DE OBRA (LONA DE PVC)

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la


construcción de obras por el programa Bolivia cambia Evo cumple. y, de acuerdo al
diseño establecido en los planos de detalle y formulario de presentación de
propuestas, los que deberán ser instalados en los lugares que sean definidos por el
Supervisor de Obra. Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que
duren las obras y será de exclusiva responsabilidad del Contratista el resguardar,
mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción de los mismos.

18
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.

Para la fabricación de los letreros se utilizará madera de construcción, pinturas al


aceite de coloración amarilla, blanca y negra. La sujeción de las tablas a las
columnas de madera se efectuará mediante tornillos.

FORMA DE EJECUCIÓN

Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en


los planos de detalle, cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser
afinadas con lijas de madera, a objeto de obtener superficies lisas y libres de astillas.
Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura blanca y amarilla, según
lo establecido en los planos de detalle, hasta obtener una coloración homogénea y
uniforme.

Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas
mediante tornillos a columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas
en el suelo, de tal manera que queden perfectamente firmes y verticales.

En el caso de letreros en muros de adobe o ladrillo, en reemplazo de letreros de


madera, los mismos deberán llevar un acabado de revoque de mortero de cemento
en proporción 1 : 3 , incluyendo la malla de alambre para muros de adobe. Encima
de este revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de las leyendas
indicadas en los planos de detalle.

MEDICIÓN

Los letreros serán medidos por pieza instalada y/o en forma global, debidamente
aprobada por el Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de
presentación de propuestas.

FORMA DE PAGO

Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada,
que incluyen todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades
necesarias para la ejecución de este trabajo.

19
PLAQUETA CONMEMORATIVA 0,6 X 0,4 M.

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma


que se instalará a la conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el
Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La placa deberá ser de una lámina de Bronce de 0.5 mm. de espesor, sobre una
base de madera semidura de 2 cm. de espesor, sujeta con tornillos sin fin y cubiertos
con tapas de bronce fundido en forma piramidal de 1.5 x 1.5 cm. Estas
especificaciones son variables y dependen del tipo de la obra a ejecutar.

Así mismo, las placas podrán ser ejecutadas de una aleación de bronce y zinc u
otras aleaciones aprobadas por el supervisor de obras.

FORMA DE EJECUCIÓN

La placa deberá ser fabricada en empresas de serigrafía especializadas en bronce o


empresas especializadas en fundido de placas.

El diseño y características de la placa de entrega de obras deberá ser solicitada por


la empresa ejecutora de la obra a la Gerencia Departamental en forma escrita, la
misma que deberá estar acompañadas de las correspondientes especificaciones
técnicas, esto debido a que las mismas varían en función a los requerimientos de los
financiadores y otros parámetros.

Colocado de la placa

Una vez que la placa ha sido aprobada, se la colocará necesariamente bajo techo y
20
preferentemente en el ingreso principal. En caso de edificaciones a una altura de la
base no menor de dos metros.

En ningún caso se aceptarán sistemas de sujeción que no den garantía de


perpetuidad a las placas, las mimas que no podrán ser retiradas, bajo ninguna
argumentación, salvo que las mimas, no orienten directamente a las
recomendaciones específicas de la obra en si.

MEDICIÓN

La placa de entrega de obra se medirá por pieza debidamente instalada y aprobada


por el Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

EXCAVACIÓN CON RETROEXCAVADORAS

DESCRIPCIÓN

Este trabajo comprenderá la excavación necesaria para las fundaciones en el


Colegio Militar, muros y todo tipo de excavación para la fundación de elementos
estructurales en el terreno, de acuerdo con las presentes especificaciones y de
conformidad con las dimensiones especificadas en los planos de la obra.

Este trabajo comprenderá asimismo el desagüe, bombeo ya sea de sumideros


abiertos o de pozos, drenaje, tablestacado, apuntalamiento, la construcción de
encofrados y ataguías y el suministro de los materiales para dicha construcción.

Excavación con maquinaria

Contempla los trabajos de Excavación para las fundaciones de las fundaciones, trabajo
que necesariamente debe realizarse con maquinaria debido a los grandes volúmenes
que deben extraerse. La Excavación con Retroexcavadora se debe realizar hasta una
profundidad 50 cm por encima de la cota de Fundación, a objeto de no alterar el terreno
donde se funde la infraestructura. Los materiales extraídos deben ser apilados en los
laterales de cada fundación, para tener el material de Relleno posterior lo más cerca
posible. La Excavación debe ser acompañada con un sistema de Bombeo de las aguas
subterráneas de ser estrictamente necesario para garantizar un buen desenvolvimiento
del trabajo de Excavación.
La Excavación debe ser realizada con una Retroexcavadora, de manera que la
Empresa Constructora debe contar con este equipo a la hora de emprender el trabajo,
21
maquinaria que será puesta a disposición de la supervisión para su respectiva
aprobación.

Excavación manual con agotamiento

Contempla los trabajos de Excavación para las fundaciones de los últimos hasta llegar
a la cota de fundación, de manera que se obtenga una superficie uniforme y un terreno
inalterado para proceder al enrase respectivo con Hormigón Pobre
La excavación como indica el ítem debe ejecutarse manualmente, acompañada de un
sistema de bombeo para permitir un buen desarrollo de los trabajos. Según la
peligrosidad de las excavaciones, es decir, si hay riesgo de derrumbe de los taludes, se
debe disponer de un sistema de entibado para garantizar la seguridad de los obreros.
Los materiales extraídos deben ser colocados en los laterales inmediatos a cada
fundación para tener el relleno a disponibilidad en el momento necesario.

Excavación común

Se considera toda parte inicial en el excavado de un material diferente al definido


como roca de las fundaciones de la infraestructura, hasta una profundidad no mayor
a 2 m, si el terreno lo permite sin la utilización de estructuras de sostenimiento para
evitar derrumbes y otros problemas, medida por debajo del nivel del terreno natural.

Excavación común con entibación

Es toda excavación por debajo de la cota considerada para excavación común; es


decir, que requiere elementos de sostenimiento para evitar derrumbes en la
excavación. Se deben ejecutar todos los trabajos de entibación necesarios con sus
respectivos apuntalamientos y arriostramiento, de manera de garantizar la estabilidad
tanto de la estructura como del terreno, los que deben ejecutarse según planos
debidamente aprobados por el SUPERVISOR.

MEDICIÓN

El volumen a pagarse será constituido por la cantidad de metros cúbicos, medidos en


posición original, material aceptablemente excavado, según la clasificación
precedente y de conformidad con los planos u ordenado por el SUPERVISOR, pero
en ningún caso se podrá incluir en las mediciones para pago cualquiera de los
volúmenes a continuación indicados.

1) El volumen exterior de los planos verticales a 2 m fuera de y paralelos a las líneas


netas de la estructura de cimentación y en su dimensión horizontal más ancha.
2) El volumen existente en la parte exterior de las lineras especificadas en los planos
para sub-drenaje y del rellenado de fundación ordenado por el SUPERVISOR.
3) El volumen de cualquier excavación practicada antes de tomar perfiles y
mediciones del terreno natural.
4) El volumen de cualquier material manipulado, excepto cuando por indicación de
los planos o por orden del SUPERVISOR, debe efectuarse una excavación después
de haberse colocado un terraplén.
22
FORMA DE PAGO

Las cantidades determinadas en la forma antes expresada, se pagarán a los precios


unitarios del contrato por unidad de medición, respectivamente para cada uno de los
ítems de pago más abajo detallados, que figuren en los programas de licitación. Los
precios y pagos constituirán la compensación total del concepto de mano de obra,
equipo, herramientas, imprevistos y todo gasto directo e indirecto necesarios para
ejecutar la obra prevista en esta sección.

RELLENADO Y COMPACTADO

DESCRIPCIÓN

Este trabajo comprenderá el rellenado y compactado de las obras terminadas y el


retiro de todo el material excavado excedente, en un todo de acuerdo con las
presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra.

Este ítem consiste en la reposición del material extraído de las fundaciones que
resulta ser inadecuado para una adecuada compactación, por lo que se prevé la
colocación de material seleccionado para efectuar una adecuada compactación, de
manera que se obtenga una consistencia del terreno igual o mayor a las condiciones
iniciales del mismo. Este trabajo debe efectuarse por capas de 15 cm, las cuales
deben ser debidamente compactadas con vibro compactadores manuales que
permitan obtener una densidad del 95% del ensayo T-99.

MATERIALES

El material para el relleno de fundaciones se compondrá de un adecuado y bien


graduado tipo de arena, grava, escorias o piedra que esté de acuerdo a los
requisitos de la obra, o como lo exija el SUPERVISOR.

El material de relleno será un suelo seleccionado con granulometría adecuada y


compactable, siempre que el SUPERVISOR lo apruebe en cuanto a su calidad.
Cualquier otro material adicional necesario deberá ser un material aprobado por el
SUPERVISOR.

MEDICIÓN

El volumen del relleno de fundación a pagarse, será constituido por el número de


metros cúbicos, medidos en posición final, del material especial realmente suministra
y colocado debajo de las estructuras para tener la cota correspondiente a sus
fundaciones tal como especifique u ordene, puesto en su lugar y aceptado por el
Supervisor.

FORMA DE PAGO

Cantidades

23
Las cantidades determinadas en la forma antes expresada, se pagarán a los precios
unitarios del contrato por unidad de medición, respectivamente para cada uno de los
ítems de pago más abajo detallados, que figuren en los programas de licitación. Los
precios y pagos constituirán la compensación total del concepto de mano de obra,
equipo, herramientas, imprevistos y todo gasto directo e indirecto necesarios para
ejecutar la obra prevista en esta sección.

HORMIGÓN POBRE PARA FUNDACIONES

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1 :
3 : 5, que servirá de cama o asiento para la construcción de diferentes estructuras o
para otros fines, de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos de
detalle, la propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para
los hormigones.

El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 100


kilogramos por metro cúbico de hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o


cualquier otra substancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas
provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o
desagües.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el
espesor o altura señalada en los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante


una regla de madera, dejando una superficie lisa y uniforme.

MEDICIÓN

La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos o metros cuadrados,


teniendo en cuenta únicamente los volúmenes o áreas netas ejecutadas.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

24
HORMIGON ARMADO

DESCRIPCIÓN

Objeto.-

Este trabajo consistirá en la construcción de obras de arte de hormigón incluyendo


las partes de hormigón en mampostería y estructura compuesta, ejecutadas de
conformidad con los alineamientos, cotas y dimensiones indicados en los planos y
ordenados por escrito por el SUPERVISOR, concordantes con las presentes
especificaciones y otras secciones de especificaciones involucradas, tales como las
especificaciones involucradas, tales como las especificaciones del Código ACI del
hormigón y la Norma Boliviana del Hormigón NB-1.

Clasificación y dosificación de las mezclas de hormigón

a) Hormigones

Las mezclas de hormigón serán diseñadas con el fin de obtener las siguientes
resistencias cilíndricas de compresión a los 28 días, las mismas que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por el SUPERVISOR.
TABLA 1
resistencia cilíndrica
Clase de
característica de compresión
hormigón
a los 28 días
A 21 MPa
B 18 MPa
C 13 MPa

El contenido de cemento y de agua, asentamiento y tamaño máximo de agregados,


podrá ser como sigue.

Cant. Relación Revenimiento Tamaño


Clase Mín. agua/cement Sin.Vib. Con.vib. máx.
Cemento o Máx. Min De
por m3 a/c máximo agregado
grueso
A 350 0,49 10 5 - 2,5
B 335 0,53 10 5 - 3,8
C 251 0,62 10 5 - 5
D 196 0,75 - 10 4 6,4

Los hormigones tipo A se usarán en todos los componentes de la estructura, es decir,


para las fundaciones, Columnas, vigas de cimiento, vigas de la superestructura, para
losas de hormigón armado, para gradas, elementos especiales como cáscaras,
volados y otros elementos resistentes de la estructura.

25
El Hormigón Tipo C se empleará para el caso de cimientos de Hormigón Ciclópeo y
Sobrecimientos de Ho Co. Mientras que para el sobrecimiento de Hormigón Armado
se empleará Hormigón Tipo B.

Los hormigones depositados en agua serán también de tipo A y B con el diez por
ciento (10%) más de cemento. Los hormigones tipo C y D se usarán en
infraestructuras con ninguna o poca armadura, el hormigón tipo D se usará en
secciones macizas no armadas y para estructuras de mampostería u hormigón
ciclópeo.

b) Hormigón ciclópeo

El hormigón ciclópeo consistirá de un hormigón tipo C anteriormente especificado,


conteniendo además piedra manzana. Se empleará únicamente en cimientos,
sobrecimientos, fundaciones de gradas y cimentaciones pesadas. La piedra para
esta clase de trabajo será piedra manejable por un solo hombre o por grúa. Estas
piedras deberán ser limpiadas, sólidas, durables y libres de segregaciones, rajaduras
y otros defectos de estructura o imperfecciones que tiendan a disminuir su
resistencia con el clima, toda piedra interperizada será rechazada.

La piedra será cuidadosamente colocada, no dejada caer ni lanzada, evitando daños


al encofrado o al hormigón ciclópeo contiguo parcialmente fraguado. La piedra
estratificada se pondrá sobre un lecho natural. Todas las piedras serán lavadas y
saturadas de agua antes de colocarlas.

El volumen total de piedra no será mayor a un 40% del volumen total del hormigón
ciclópeo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Para muros con espesor
mayor a 60 cm la piedra manejable por un hombre puede ser empleada. Cada piedra
deberá estar rodeada por lo menos de 15 cm de hormigón y no deberá haber piedra
alguna que este a menos de 30 cm de cualquier superficie superior y no más cerca
de 15 cm de una superficie lateral. Para muros con espesor mayor a 1,20 m la
piedra a emplearse podrá ser manejada con grúa. Cada piedra será rodeada por lo
menos de 30 cm de hormigón y no deberá haber piedra alguna que este a menos de
60 cm de cualquier superficie superior ni más cerca de 20 cm de una superficie
lateral. Para el caso de cimientos de Ho Co, las piedras a emplear, no deben exceder
de 15 cm de diámetro y para el caso de sobrecimientos de Ho Co el diámetro
máximo de la piedra será de 3” ó 7.50 cm.

c) Hormigón pobre para base de fundaciones

Consiste en construir una base uniforme con el colocado y enrase con Hormigón Pobre,
Luego de concluida la excavación manual y antes de proceder al enrase respectivo, el
Contratista deberá realizar un ensayo de suelos a nivel de la cota de fundación, con el
objeto de verificar la resistencia admisible del suelo considerada en el diseño. De no ser
alcanzada la resistencia mencionada se debe profundizar la excavación hasta
encontrar un estrato del suelo con características similares a las consideradas en el
diseño o en último caso se debe modificar las dimensiones de las fundaciones según
las características del suelo de fundación. Luego se debe enrasar la superficie de todas
26
las fundaciones con un Hormigón Tipo E que tenga una resistencia mínima de 90
Kg/cm2, para garantizar la obtención de una superficie de resistencia mejorada con
respecto al suelo de fundación
El Objeto del enrase con hormigón pobre es obtener una superficie uniforme para la
colocación de las armaduras de las fundaciones y optimizar el volumen de Hormigón
resistente que sería dispuesto en lugar del Hormigón Pobre.

Composición del hormigón

a). Determinación de las proporciones de los pastones y sus pesos

Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de


hormigón, se determinarán de acuerdo a lo que se indica más abajo. Las
determinaciones se harán una ves que los materiales provistos por el CONTRATISTA
hayan sido aceptados.

1) Mezclas de prueba

EL SUPERVISOR aprobará las dosificaciones sobre la base de mezclas de prueba


efectuadas con los materiales a emplear en la obra. Las dosificaciones serán las
necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento indicado en la
tabla 2 con una tolerancia de más o menos dos por ciento (2%) para que la clase
particular del hormigón de que se trate, siempre que los materiales provistos por el
CONTRATISTA, tengan características o graduaciones que hagan que dichas
dosificaciones no puedan ser utilizadas sin exceder el contenido máximo de agua
especificado, en cuyo caso las dosificaciones deberán ajustarse de modo tal que se
requiera la mayor cantidad de cemento capaz de producir un hormigón de la
plasticidad y trabajabilidad especificadas, sin exceder el contenido máximo de agua.

No obstante, se prefieren dos tamaños cuando la medida máxima de los agregados


exceda de 2,5 cm. Cuando uno o más tamaños de los agregados usados no llenen
las exigencias de graduación para su tamaño respectivo, pero se pueda usar una
combinación de tamaños que estuviera de acuerdo con la graduación especificada,
la misma podrá emplearse cuando el SUPERVISOR lo permita por escrito.

2) Pesos y proporciones de la dosificación

El SUPERVISOR aprobará el peso en kilogramos de los agregados finos y gruesos


en una condición de superficie saturada seca, por bolsa de 50 kilos de cemento, para
la clase especificada de hormigón y dicha proporción no deberá cambiarse excepto a
la humedad libre, calculados por el CONTRATISTA.

b) Ajustes en las dosificaciones

1) Ajustes para variación de la trabajabilidad

Si resulta importante obtener un hormigón de la colocabilidad y trabajabilidad


deseadas, con las proporciones originalmente fijadas por el SUPERVISOR, éste
27
pedirá los cambios que sean necesarios, en el peso de los agregados siempre que
no varíe el contenido, a menos que esta variación se efectúe de acuerdo con las
condiciones que siguen a continuación o en su defecto, el SUPERVISOR aprobará
después de ensayos del CONTRATISTA, la utilización de plastificantes o
fluidificantes.

2) Ajustes en la variación de la fluencia

Cuando el contenido de cemento de hormigón determinado por el ensayo de fluencia


AASHTO T-121 defiera en más o menos el dos por ciento (2%) del valor fijado, las
proporciones deberán ser ajustadas por el SUPERVISOR para mantener el
contenido de agua en ningún caso podrá exceder de la cantidad fijada.

3) Ajustes debido al contenido excesivo de agua

Cuando se use el contenido fijado de cemento, resultado con ello imposible producir
un hormigón con la consistencia requerida, sin exceder el contenido máximo
permitido de agua especificado, se aumentará el contenido de cemento conforme a
las directivas del SUPERVISOR, de modo que no se exceda el contenido máximo de
agua.

4) Ajustes para materiales nuevos

No podrán efectuarse cambios en el origen o las características de los materiales sin


la debida información al SUPERVISOR, y no se podrá emplear tales materiales hasta
que éste las haya aceptado y fijado nuevas dosificaciones basadas sobre ensayos
efectuados con mezclas de prueba.

Evaluación de los resultados de los ensayos

La resistencia cilíndrica característica resulta de la interpretación estadística de los


resultados de los ensayos. Es definida por una u otra de las siguientes relaciones:

fk = fm - K * S = fm(1-Kv)

Donde:
fm = media aritmética de los diferentes resultados de ensayo
S = Desviación Standard
v = Desviación cuadrática media relativa o coeficiente de dispersión = S/f m
K = coeficiente que depende, por un lado, de la probabilidad aceptada “ a priori” de
tener resultados de ensayos inferiores al valor f k y por otro, del número de ensayos
que definen fm

El valor (1-Kv) no debe ser, en ningún caso, superior a 0.87; es decir que se requiere:
fm = fk/0.87 = 1.15 fk o un valor mayor.

Si después de construido un elemento, el valor f m es inferior al especificado pero aún


suficiente para resistir las tensiones calculadas, el elemento será aceptado, debiendo
28
el CONTRATISTA mejorar ya sea la dosificación o el control de los trabajos, a fin de
que no se repita la situación.

Si el valor fm es inferior al especificado e insuficiente para resistir las tensiones


calculadas, se procederá a extraer una muestra o probeta cilíndrica del mismo
elemento para ser sometido a ensayo; si el resultado del ensayo es desfavorable, el
elemento será puesto en observación hasta llegar a una decisión. En todo caso el
CONTRATISTA deberá cubrir los gastos que ocasionen las situaciones antes
mencionadas.

MATERIALES

Generalidades

Todos los materiales a proveer y utilizar no comprendidos en esta sección deberán


estar de acuerdo con las exigencias estipuladas para los mismos en otras secciones
que les sean aplicables.

Cemento

El cemento Portland deberá llenar las exigencias de la especificación AASHTO M-85


El cemento Portland con inclusión de aire deberá estar de acuerdo con las
exigencias de la especificación AASHTO M-154

Se deberá utilizar un solo tipo de cemento en obra, excepto cuando el SUPERVISOR


lo autorice por escrito.

El cemento usado en la obra será un cemento Portland.


El CONTRATISTA proveerá medios adecuados para almacenar el cemento y
protegerlo de la humedad, sobre bases separadas por lo menos 30 cm del suelo. En
caso de disponerse de distintos tipos de cemento, los mismos deberán almacenarse
por separado y no serán mezclados.

Las bolsas de cemento que por cualquier circunstancia hayan fraguado parcialmente
o que contengan terrones de cemento aglutinado, deberán ser rechazadas.

Agua

Todo el agua utilizará en el hormigón deberá ser aprobada por el SUPERVISOR y


carecerá de aceites, ácidos, álcalis, substancias vegetales, azúcar e impurezas y,
cuando el SUPERVISOR lo exija, se someterá el agua a un ensayo de comparación
con agua destilada. La comparación se efectuará mediante la realización de ensayos
normales para la durabilidad, tiempo de fraguado y resistencia del mortero.

Cualquier indicación de falta de durabilidad, una variación en el tiempo de fraguado


en más de 30 minutos, o una variación en menos, mayor de un diez por ciento (10%)
en la resistencia obtenida en ensayos efectuados con mezclas que contengan agua

29
destilada, será causal suficiente para proceder al rechazo del agua sometida a
dichos ensayos.

El agua destilada a morteros y hormigones, deberá tener las siguientes


características:
a) Su pH, índice de acidez, determinado por el método AASHTO T-25-35 deberá
estar comprendido entre 5.5 y 8.
b) El residuo sólido a 100ºC determinado por el método anterior, no será mayor a 5
gramos por litro.
c) Estará libre de materias nocivas como azúcares, substancias químicas y cualquier
otra reconocida, como tal.
d) La calidad de sulfatos, expresada en anhídro sulfúrico, será de 1 gramo por litro
como máximo.

Agregados finos

Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, previa


aprobación de otros materiales inertes de características similares, que posea
partículas durables. Los agregados finos provenientes de distintas fuentes de origen
no deberá depositarse o almacenarse en un mismo caballete de acopio ni usarse en
forma alternada en la misma obra de construcción sin permiso especial del
SUPERVISOR.
Los agregados finos no podrá contener substancias perjudiciales que excedan de los
siguientes porcentajes:

METODO DE ENSAYO PORCENTAJE


AASHTO EN PESO
Terrones de arcilla T-112 1
Carbón y lignita T-113 1
% pase el tamiz Nº 200 T-11 3

Otras substancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos


recubiertos y partículas blandas y escamosas, no deberán exceder el cuatro por
ciento (4%) del peso del material.

Cuando los agregados finos sean sometidos a 5 ciclos del ensayo de durabilidad con
sulfato de sodio, empleando el método ASSHTO T-104, el porcentaje pesado de la
pérdida comprobada deberá ser menor de uno por ciento (1%).

Los agregados finos que no cumplan con las exigencias de durabilidad, podrán
aceptarse siempre que se pueda probar con evidencias a satisfacción del
SUPERVISOR, que un hormigón de proporciones comparables, hecho con
agregados similares obtenidos en la misma fuerte de origen, hayan estado expuestos
en similares condiciones ambientales, durante un periodo de por lo menos 5 años sin
desintegración apreciable.

Las exigencias de durabilidad pueden omitirse en el caso de agregados destinados al


uso en obras de arte o porciones de estructuras no expuestas a la intemperie.
30
Todos los agregados finos deberán carecer de cantidades perjudiciales de impurezas
orgánicas. Los sometidos a tal comprobación, mediante el ensayo colorimétrico,
método AASHTO T-21, que produzca un color más oscuro que el color normal serán
rechazados a menos que pasen satisfactoriamente un ensayo de resistencia de
mortero.

Los agregados finos serán de graduación uniforme, y deberá llenar las siguientes
exigencias en tal sentido

TABLA Nº3

Nº DE TAMIZ PORCENTAJE QUE PASAEN PESO POR LAS


CRIBAS DE LA MALLA CUADRADA (AASHTO T-27)
3/8 de pulgada 100
Nº 4 95 - 100
Nº 16 45 - 80
Nº 50 10 - 30
Nº100 2 - 10

Los agregados finos que no llenen las exigencias mínimas para el material que pase
los tamices 50 y 100, podrán usarse siempre que se les agregue un material fino
inorgánico inerte aprobado, para corregir dicha deficiencia de graduación.

Los agregados finos de cualquier origen que acusen una variación del módulo de
fineza mayor de 0.20 en más o menos, con respecto al módulo medio de fineza de
las muestras representativas enviadas por el CONTRATISTA, serán rechazadas o
podrán ser aceptadas sujetos a los cambios en las dosificaciones del hormigón o en
el método de depositar y cargar las arenas que el SUPERVISOR pueda disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado, sumando los


porcentajes acumulativos en peso, de los materiales retenidos en cada uno de los
tamices U.S. Standard Nº 4, 8, 16, 30, 50 y 100 y dividiendo entre 100.

Agregados gruesos

Los agregados gruesos para hormigón se compondrán de piedras trituradas, gravas


u otro material inerte aprobado de características similares, y estarán constituidos de
partículas durables y carentes de recubrimiento adheridos indeseables.
Los agregados no podrán tener substancias perjudiciales que excedan de los
siguientes porcentajes:

MATERIAL METODO DE ENSAYO PORCENTAJE


AASHTO EN PESO

31
Terrones de arcilla T-112 0.25
Material que pase el tamiz Nº 200 T-11 1
Partículas planas o alargadas 10
(longitud mayor que 5 veces su
espesor máximo)
Carbón lignito T-113 1

Los agregados gruesos deberá tener un porcentaje de desgaste no mayor de


cuarenta por ciento (40%), a 500 revoluciones por minuto al ser sometidos al ensayo
por el método AASHTO T-96. Cuando los agregados sean sometidos a 5 ciclos de
ensayo de durabilidad con sulfato de sodio empleando las muestras designadas
como alternativa B del método AASHTO T-104, el porcentaje pesado de perdidas no
podrá exceder del doce por ciento (12%). Los agregados gruesos que no cumplan
las exigencias del ensayo de durabilidad, podrán ser aceptados siempre que se
pueda demostrar mediante evidencias satisfactorias para el SUPERVISOR, que un
hormigón de proporciones comparables, hecho con agregados similares
provenientes de las mismas fuentes de origen, han sido expuesto a la interprete bajo
condiciones similares a la de la obra de arte, durante un periodo de por lo menos 5
años sin haber demostrado una desintegración apreciable. Las exigencias de
durabilidad pueden ser omitidas por el SUPERVISOR cuando los agregados o parte
de los agregados a emplearse en las obras de arte, no sean expuestos a la
intemperie.

Los agregados gruesos deberán llenar las exigencias de la tabla correspondiente


para el o los tamaños fijados y tendrán una graduación uniforme entre los límites
especificados.

TABLA 5
EXIGENCIAS DE GRADUACION PARA AGREGADOS GRUESOS
Tamaño de 3 21/2 2 1½ 1 3/4
½ 3/8 Nº
tamices Pul Pulg. Pulg. Pulg. Pulg. Pulg. Pulg. Pulg. 4
g
½ Pulg. - - - - - 100 90- 40- 0-15
- 70
Nº 4 - 100
¾ Pulg - - - - 100 95- - 20- 0-25
- 100 55
Nº 4 -
1 Pulg. - - - 100 95-100 - 25-60 - 0-10
-
Nº 4
-
1 ½ Pulg. - - 100 95- - 35-70 - 10- 0-5
- 30
Nº 4 100
-
2 Pulg. - 100 95- - 35-70 - 10-30 - 0-5

32
-
Nº 4 100
-
2 ½ 100 95- - 35-70 - 10-30 - - 0-5
- 100
Nº 4
-
1 ½ Pulg. - 100 90- 20-55 0-15 - 0-5
-
¾ Pulg. 100
-
2 Pulg. 100 95- 35-70 0-15 - 0-5 - -
-
Pulg. 100
-1
2 ½ Pulg. 100 90- 35-70 0-15 - 0-5 - - -
-1 100
½ Pulg.

ACERO ESTRUCTURAL

Comprende el suministro, cortado, doblado, colocación y armado de la enferradura


de refuerzo para las estructuras de hormigón armado, la misma que se colocará en
las cantidades, clase, tipo, dimensiones y diámetros establecidos en los planos de
diseño, la propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra y de acuerdo a las
exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado
CBH-87.

Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse serán proporcionados por el Contratista, así como las
herramientas y equipo necesario para el cortado, amarre y doblado del fierro.

Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente,


a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras.

Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una


misma sección.

La fatiga de fluencia mínima del fierro será aquella que se encuentre establecida en
los planos estructurales o memoria de cálculo respectiva.

Procedimiento para la ejecución

Las barras de fierro se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas


indicadas en los planos y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser
verificadas por el Supervisor de Obra antes de su utilización.

33
El doblado de las barras se realizará en frío, mediante el equipo adecuado y
velocidad limitada, sin golpes ni choques.

Queda terminantemente prohibido el cortado y el doblado en caliente.

Las barras de fierro que fueron dobladas no podrán ser enderezadas, ni podrán ser
utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.

El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos será:

- Acero 2400 Kg/cm2 (fatiga de fluencia) : 10 veces el diámetro

- Acero 4200 Kg/cm2 (fatiga de fluencia) : 13 veces el diámetro

- Acero 5000 Kg/cm2 o más(fatiga de fluencia): 15 veces el diámetro

La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de


tracción, será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos.

Limpieza y colocación

Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente


mediante cepillos de acero, librándolas de polvo, barro, grasas, pinturas y todo
aquello que disminuya la adherencia.

Si en el momento de colocar el hormigón existieran barras con mortero u hormigón


endurecido, éstos se deberán eliminar completamente.

Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas establecidas en los


planos estructurales.

Para sostener, separar y mantener los recubrimientos de las armaduras, se


emplearán soportes de mortero (galletas)con ataduras metálicas que se construirán
con la debida anticipación, de manera que tengan formas, espesores y resistencia
adecuada. Se colocarán en número suficiente para conseguir las posiciones
adecuadas, quedando terminantemente prohibido el uso de piedras como
separadores.

Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los
recubrimientos mínimos especificados en los planos.

La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para lo cual el


Contratista tendrá la obligación de construir caballetes en un número conveniente
pero no menor a 4 piezas por m2.

La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante fierros especiales


en forma de S, en un número adecuado pero no menor a 4 por m2, los cuales
deberán agarrar las barras externas de ambos lados.

Todos los cruces de barras deberán atarse en forma adecuada.


34
Previamente al vaciado, el Supervisor de Obra deberá verificar cuidadosamente la
armadura y autorizar mediante el Libro de Ordenes, si corresponde, el vaciado del
hormigón.

Empalmes en las barras

Queda prohibido efectuar empalmes en barras sometidas a tracción.

Si fuera necesario realizar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde


las barras tengan menores solicitaciones.

En una misma sección de un elemento estructural solo podrá aceptarse un empalme


cada cinco barras.

La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene
la barra.

Se realizarán empalmes por superposición de acuerdo al siguiente detalle:

a) Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en toda su


longitud de empalme, los que podrán ser rectos o con ganchos de
acuerdo a lo especificado en los planos, no admitiéndose dichos
ganchos en armaduras sometidas a compresión.

b) En toda la longitud del empalme se colocarán armaduras transversales


suplementarias para mejorar las condiciones del empalme.

c) Los empalmes mediante soldadura eléctrica, solo serán autorizados


cuando el Contratista demuestre satisfactoriamente mediante ensayos,
que el acero a soldar reúne las características necesarias y su
resistencia no se vea disminuida, debiendo recabar una autorización
escrita de parte del Supervisor de Obra.

HORMIGÓN ARMADO

(COLUMNAS, VIGAS, ESCALERAS, ZAPATAS, TANQUE DE AGUA, MESÓN y


DADOS DE SEGURIDAD)

Definición
Este ítem comprende todos los trabajos requeridos para la construcción de hormigón
armado (Zapatas, Columnas, Vigas, Vigas cadena, Losas, Dados de seguridad, etc.)
consiste en la elaboración, vaciado, vibrado, acabado y curado del hormigón.

Materiales, herramientas y equipo


El hormigón se compondrá de cemento, agregado fino, agregado grueso y agua
proporcionando y mezclando en las condiciones especificadas en este pliego.
Cualquiera que sea el tipo de cemento deberá cumplir los requisitos de
especificación C-150 de la ASTM.

35
El agregado fino consistirá en arena natural o artificial formada por partículas duras y
durables, con menos del 1% de arcilla, carbón o materia orgánica. La gradación del
agregado fino está comprendida dentro de los siguientes rangos:

TAMIZ % EN PESO QUE PASA EL TAMIZ


#3/8" 100
#4 95 - 100
#16 45 - 80
# 50 10 - 30
#100 2 - 10
#200 2-4

Previa autorización del Supervisor podrá reducirse los porcentajes del material, que
pasa los tamices # 50 y 100 a 5 y 0 respectivamente o podrá mezclarse la arena con
material fino libre de materia orgánica, en el caso que no contenga suficiente material
para ello. El módulo de finura del agregado fino estará comprendido entre dos y tres
(2-3).

El agregado grueso consistirá en grava, formada por cantos duros y durables, libres
de adherencia. Las cantidades de sustancias perjudiciales que contenga el agregado
grueso no excederán los siguientes porcentajes en peso.

Fragmentos blandos y descompuestos 4.00 %


Carbón y material vegetal 1.00 %
Terrones de arcilla 2.25 %
Material que pase el Tamiz # 200 1.00 %
Cantos delgados y alargados de
Longitud cinco veces mayor que el grueso 15.00%

Si el Supervisor de Obra observara la mala calidad del agregado grueso podrá


instruir el ensayo a la abrasión por el método de la máquina de "Los Ángeles" no
deberá tener un desgaste mayor del 15% después de 1/2 minuto, ni mayor del 50%
después de 1 1/2 minutos. Los costos de estos ensayos correrán a cuenta del
Contratista. El agregado grueso deberá ser bien graduado entre los límites
especificados a continuación:

DESIGNACIÓN
TOTAL QUE PASA % EN PESO
DEL TAMIZ
1" 100
3/4" 90 – 100
1/2" 50 – 100
3/8" 20 – 55
#4 0 – 10

36
El tamaño máximo del agregado no debe exceder de los 3/4 de separación mínima
entre barras. El agua a usar en la elaboración y curado del hormigón debe ser
potable y no debe contener aceites, ácidos o materias orgánicas.

El equipo mínimo y herramientas a utilizar en los trabajos del hormigón será el


siguiente:

 Mezcladoras.
 Vibradoras.
 Equipo de colocación y curado.
 Palas.

Todo el equipo y herramientas que se utilicen en la operación del hormigón deberán


ser mantenidos completamente limpios y en condiciones que aseguren una buena
calidad y un buen rendimiento durante el trabajo. Durante el proceso del trabajo el
Supervisor conjuntamente con el Contratista, tomará muestras para las pruebas de
resistencia del hormigón, las cuales se realizarán en el laboratorio a fin de comprobar
su resistencia a la compresión. Dichas muestras serán tomadas una en cada
vaciado, o en su defecto, por cada 20 m 3 de hormigón vaciado. Cada muestra
consistirá en tres probetas.

En caso de que las pruebas demostraran baja resistencia en la calidad del hormigón,
el Supervisor esta en la potestad de poder rechazar todos los trabajos ejecutados
con el tipo de hormigón ensayado, y todos los gastos de ensayo de probetas así
como de la reposición de elementos de hormigón si fuere necesario, el Contratista
correrá con todos los gastos.

Calidad de hormigón:
Se emplearán hormigones cuya resistencia al efectuarse los ensayos a los 28 días
será de 210 kg/cm2.

Acero de refuerzo:
Comprende el suministro, transporte, doblado y colocado del acero de la estructura.
Las barras de acero para refuerzo deberán cumplir con las especificaciones de la
ASTM: A15, A160 y A305. Todas las herramientas y equipo a emplearse en todas las
fases de ejecución del trabajo de armadura de refuerzo serán aprobados por el
Supervisor Obra. El acero para refuerzo deberá llegar a la obra en las cantidades en
sección y tipo que fija el proyecto (incluyendo los desperdicios posibles), sin
oxidación, exento de aceites, grasas, escamas o deformaciones de su acción.
El acero se almacenará clasificado por su tipo y diámetro en cobertizos que lo
protejan de la humedad y colocándolos sobre plataformas que lo separen del suelo.
Antes de colocar el acero en los encofrados se limpiará totalmente, hasta dejarlo libre
de óxido, mortero, aceite, polvo o cualquier materia extraña que pueda reducir su
adherencia. Si por estar mucho tiempo en la obra, el acero tuviera una oxidación
excesiva será desechado. Las barras de refuerzo se utilizara de acuerdo a los
diámetros que se estipulan en los planos estructurales, las intersecciones se unirán
con alambre de amarre #14 o #16. Los empalmes se efectuarán por superposición
de los extremos en una longitud no menor a cuarenta (40) veces el diámetro de la
37
barra sujetándolos firmemente con alambre de amarre. En cualquier otro caso no se
colocarán los empalmes en los puntos de máximo esfuerzo y se ubicarán en forma
alternada. La distancia libre entre un empalme y los empalmes o barras adyacentes
será la misma que la distancia libre especificada entre barra y barra. El Contratista no
podrá iniciar el vaciado del hormigón antes que el Supervisor haya aprobado la
colocación total de la armadura.

Procedimiento para la ejecución

Encofrado:
El proyecto y diseño del encofrado de cualquier estructura será ejecutado por el
Contratista, quién suministrará las copias necesarias al Supervisor en el entendido
que ello no relevará de responsabilidad al Contratista por los resultados que obtenga.
Para el diseño y encofrado se asumirá como peso del hormigón fresco 2400
kilogramos por metro cúbico (kg/m3). El diseño como la construcción se hará en
forma tal que se asegure la rigidez necesaria para soportar las cargas sin que se
produzcan deformaciones o asentamientos incompatibles con la tolerancia
establecida en el cálculo. El Supervisor podrá exigir al Contratista el empleo de
gastos y cuñas de madera dura para contrarrestar cualquier asentamiento o
deformación que se produzca durante o después de efectuado el vaciado. Todo
encofrado será de madera y será construido con la rigidez suficiente para prevenir
deformaciones debido a la presión del hormigón y otras cargas accidentales durante
la construcción. En su diseño se preverán los efectos de la vibración del hormigón. El
encofrado será construido y conservado de modo de prevenir su alargamiento o la
apertura de juntas debido al encogimiento de la madera.

Los encofrados para superficies expuestas deberán ser de madera cepillada de


espesor uniforme. Todas las esquinas vivas se chanflearán o biselarán y en el caso
de proyecciones se las dotará de un bisel o tirante que facilite su remoción. Las
ligaduras metálicas o anclajes dentro del encofrado serán construidos de modo que
permitan su remoción a una profundidad de por lo menos cinco (5) cm de la cara del
hormigón, sin que dicha remoción cause daños. En el caso que se permita el uso de
alambre de amarre ordinario, todos los alambres, al remover el encofrado, deberán
cortarse por lo menos a una profundidad de un (1) cm. de la cara con cinceles o
corta-alambres; si se trata de concreto fresco, solo se usarán corta-alambres. Los
vacíos que dejan en el hormigón los accesorios de amarre, serán llenados con
mortero de cemento y la superficie resultante deberá quedar suave y uniforme en
textura y color.

El encofrado permanecerá de 12 - 24 hrs como mínimo. Cuando se presente algún


defecto, sea antes o durante el vaciado, el Supervisor detendrá el trabajo hasta que
el defecto haya sido corregido. Antes de iniciar el vaciado, el encofrado será revisado
y todo el polvo, virutas o cualquier otra materia extraña serán removidos de su
interior. Los encofrados de las partes inferiores de columnas cuyos fondos o base
sea inaccesible a la limpieza serán colocados de modo que dichas partes puedan
removerse fácilmente antes de comenzar el vaciado y efectuar la limpieza que se
indica en este punto. En general, todo encofrado deberá mojarse cuidadosamente
antes de iniciar el vaciado del hormigón. El Contratista podrá hacer uso de aceites
38
livianos en las paredes del encofrado, previa autorización escrita del Supervisor. No
se permitirá el uso de ningún método de desencofrado que cause esfuerzo
suplementario en el hormigón y en general las formas se removerán de abajo hacia
arriba. En ningún caso se desencofrará sin la autorización del Supervisor de Obra y
el encofrado se efectuará de modo tal de asegurar que el hormigón pueda tomar
uniforme y gradualmente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Hormigón:
El cemento debe ser almacenado adecuadamente, para su protección y fácil acceso,
para ser inspeccionado antes de su uso. El agregado fino se almacenará
separadamente del grueso y en pilones independientes para las diferentes
procedencias. Se tomarán las precauciones debidas al efectuar la carga y descarga
para evitar la segregación, así como en dichas operaciones se mezcle el agregado
con tierra o sustancias extrañas. La dosificación del hormigón será 1:2:3, La mezcla
se determinará mediante ensayos de laboratorio, estos ensayos serán efectuados
por el Contratista quién deberá presentar los resultados al Supervisor para su
revisión y aprobación. Todos los gastos que demanden estas pruebas serán pagados
por el Contratista quedando su monto incluido en el precio unitario de hormigón para
estructuras. Durante la construcción se harán los ajustes de dosificación de las
mezclas que sean necesarias para lograr el asentamiento fijado; para ello se
aumentará o disminuirá la proporción de agregados, aumentando la de cemento. Los
ajustes de dosificación se harán con aprobación del Supervisor de Obra.

El cemento será amasado con un contenido mínimo de 325 kg de cemento por metro
cúbico de mezclado, cuya resistencia cilíndrica a los 28 días será de 210 kg/cm2. La
medición de los materiales a usarse en la mezcla de hormigón se hará por volumen
utilizando recipientes de medida aprobados por el Supervisor de Obra y que estén
basados en el volumen de un saco de cemento. El cemento será mantenido
separado de los agregados hasta que los ingredientes de la mezcla estén listos para
ser descargados en la mezcladora. El agua comenzará a entrar a la mezcladora e
inmediatamente antes de introducir el cemento y los agregados, terminará al estar
todos los materiales en el tambor. El contenido de la mezcladora deberá salir del
tambor por completo, antes que los materiales para la siguiente mezclada sean
introducidos en la misma. El mezclado continuará después que todos los
ingredientes estén en la mezcladora por un período no menor a un (1) minuto.

Cada parte del encofrado deberá ser cuidadosamente llenado depositando el


hormigón directamente lo más aproximado posible a su posición final. La
compactación deberá ser efectuada empleando máquinas vibradoras y tendrá lugar
inmediatamente después de vaciado el hormigón y por un tiempo suficiente para
permitir la penetración de este en las aristas del encofrado y el recubrimiento
adecuado de la armadura. Durante las operaciones de vaciado del hormigón, las
alineaciones verticales y horizontales deberán ser constantemente comprobadas. No
se hará ningún vaciado de hormigón cuando la temperatura atmosférica sea inferior a
cinco (5) grados centígrados (tomada a la sombra y lejos de cualquier calor artificial)
a menos que el Supervisor autorice expresamente lo contrario por escrito. Cuando se
otorgue ésta autorización o cuando la temperatura baja a menos de cinco (5) grados,
el Contratista se encuentra en la obligación de proveer una cubierta de lona o
39
cualquier otro material adecuado para proteger aquella parte donde se hayan
colocado hormigón de manera que la temperatura del ambiente alrededor del
hormigón sea de diez (10) grados centígrados o mas, por un período de cinco (5)
días después de vaciado del hormigón.

El Contratista será responsable de la protección del hormigón bajo cualquier


condición climática. La autorización expedida por el Supervisor de Obra para el
vaciado del hormigón durante condiciones de temperatura baja, no eximirá al
Contratista de la responsabilidad que tiene para la obtención de los resultados
óptimos. En el caso de que el hormigón vaciado bajo las condiciones anteriores no
sea satisfactorio deberá ser removido de la obra y cambiado por otro. El Contratista
deberá presentar una particular atención al curado de las estructuras tales como la
columna, viga cadena, etc. Toda la superficie vaciada deberá ser mojada por un
período mínimo de siete (7) días. En el caso de utilizar cubiertas de lona, éstas
deberán ser saturadas durante un tiempo no menor al del total del curado. El agua
que se utilice en las operaciones de curado, deberá ser el mismo usado para la
dosificación (libre de impurezas). Si no se completa el vaciado en una sola jornada
de trabajo, previa consulta al Supervisor de Obra deben ubicarse juntas de
construcción. A menos que el Supervisor autorice lo contrario, el vaciado del
hormigón se hará en una operación continua.

Medición

Las cantidades de hormigón armado que componen las diferentes estructuras, serán
medidas en metros cúbicos (m3). En esta medición se incluirá únicamente aquel
trabajo que sea aceptado por el Supervisor de Obra y que tenga las dimensiones
indicadas en los planos o reformas aprobados por el Supervisor de Obras en el libro
de órdenes, previa justificación técnica.

Forma de Pago

Las cantidades de hormigón armado medidas en la forma indicada en la sección


anterior, serán pagadas al precio unitario de la propuesta aceptada, siendo la
compensación total de los materiales utilizados en la mezcla, armadura, transporte,
colocación, construcción de encofrados, colocación y provisión del material para las
juntas de dilatación, equipos y herramientas, mano de obra y todos los gastos e
imprevistos que incidan hasta la conclusión de la obra.

Colocación del hormigón

Generalidades

40
EL CONTRATISTA deberá dar aviso al SUPERVISOR con bastante anticipación del
vaciado de hormigón en cualquier parte de la estructura para obtener la aprobación
de la construcción del encofrado, colocación de la armadura de refuerzo y la
preparación para el mezclado y vaciado del hormigón. Sin la autorización del
SUPERVISOR, el CONTRATISTA no podrá proceder al vaciado del hormigón en
ninguna porción de la estructura.

EL SUPERVISOR se reserva el derecho de postergar el vaciado del hormigón


siempre que las condiciones climáticas sean adversas para un trabajo bien
ejecutado. En el caso de amagues de lluvia una vez vaciado el hormigón, el
CONTRATISTA está en la obligación de cubrir completamente la porción trabajada.
En caso de descenso de temperatura se aplicará lo especificado en la sección
correspondiente.

La secuencia u orden en la colocación del hormigón se efectuará en la forma


indicada en los planos o en las especificaciones.
La operación de vaciado y compacto del hormigón se hará de tal manera que se
forme un conglomerado compacto, denso e impermeable de textura uniforme. El
método y forma de vaciado deberá hacerse de manera que se evite la posibilidad de
segregación o separación de los agregados así como también evitar el
desplazamiento de la armadura.

Cada parte del encofrado deberá ser cuidadosamente llenada, depositando el


hormigón directamente lo más próximo posible a su posición final. El agregado
grueso será retirado de la superficie y el resto del hormigón, forzado con punzones
alrededor y bajo la armadura sin que éste sufra ningún desplazamiento de su
posición original. No será permitido el depósito de grandes cantidades de hormigón
en un solo lugar para ser esparcido posteriormente.

Las bateas, caños o toboganes, usados como auxiliares en la colocación del


hormigón, deberá disponerse y utilizarse de manera que los ingredientes del
hormigón no resulten segregados. Donde se requieren taludes pronunciados, las
bateas y toboganes serán metálicos o forrado con metal y el lo posible deberán llegar
hasta el punto de colocación de la mezcla. Cuando la descarga deba efectuarse en la
forma intermitente, se suministrará un embudo y otro dispositivo para regular dicha
descarga.

No se permitirá lanzar hormigón a distancias mayores de 2 metros, ni depositar una


gran cantidad en un punto cualquiera, extendiéndola luego sobre los moldes.
La colocación del hormigón deberá regularse de modo que las presiones causadas
por el concreto húmedo no excedan de las consideradas al diseñar los moldes.

Vibrado del hormigón

Se usará vibradores internos de alta frecuencia de tipo neumático, eléctrico o


hidráulico para compactar el hormigón por un tiempo suficiente para permitir la
41
penetración en las aristas y esquinas del encofrado y el recubrimiento de la
armadura.

Los vibradores serán de tipo aprobado por el SUPERVISOR con capacidad de


afectar visiblemente una mezcla bien establecida, con asentamientos de cm, a un
distancia de por lo menos 0.45 metros desde el vibrador. Se usarán suficientes
vibradoras para producir la consolidación del hormigón ingresante, dentro de los 15
minutos después de su colocación.

Los vibradores no serán colocados contra los moldes o el acero de refuerzo ni podrá
utilizarse para desparramar o conducir el hormigón al lugar de su colocación. Los
vibradores deberán manipularse para producir un hormigón carente de vacíos, de
textura adecuada en las caras expuestas y de una consolidación máxima. No se
deberá mantener los vibradores durante tanto tiempo en un mismo lugar que
produzca una segregación del hormigón, o la superficie presente un aspecto lechoso.

Colocación del hormigón

El hormigón se colocará en forma continua sobre cada sección de la estructura, o


entre las juntas indicadas. Cuando en una emergencia fuese necesario obtener la
colocación del hormigón antes de completar una sección, se ubicarán mamparas en
forma indicada por el SUPERVISOR y la junta resultante deberá semejar una junta
de construcción y ser tratada en forma establecida en el artículo correspondiente.

Los perfiles de acero así como el encofrado para superestructuras armadas no serán
colocados hasta que el hormigón de la infraestructura haya fraguado por el tiempo
mínimo de 4 días.
Asimismo el hormigón para losas, vigas o losas sobre vigas de acero, no debe ser
vaciado hasta que haya transcurrido por lo menos dos días para el fraguado parcial.
El hormigón para muros, columnas o aleros puede ser parcial. El hormigón para
muros, columnas o aleros puede ser vaciado tan pronto como el encofrado y la
colocación de la armadura de refuerzo haya sido inspeccionada y aprobada por el
SUPERVISOR.

El uso de las secciones o tramos terminados de la estructura como lugar para la


operación de mezcla o para almacenamiento de material no será permitido hasta que
el hormigón de ésos tramos o secciones haya fraguado por lo menos 10 días.

Las estructuras terminadas no deberán ser abiertas al tránsito a ningún tipo de


vehículos hasta que el CONTRATISTA tenga la autorización escrita del
SUPERVISOR. Esta autorización no se podrá dar hasta que la última porción vaciada
del hormigón haya fraguado por lo menos 14 días. En cualquier caso no se le dará
mientras no haya sido llenado todos los requisitos para la remoción del encofrado.
Columnas de hormigón

El hormigón para columnas se colocará en una operación continua, a menos que el


SUPERVISOR autorice otra cosa, el hormigón se dejará fraguar durante 12 horas por
lo menos antes de colocar los casquetes.
42
Luces de losas y vigas de hormigón

Las losas y vigas de hormigón con una luz de 10 m o menos, deberá vaciarse en una
sola operación. Las vigas de una luz mayor de 10 m podrán vaciarse en 2 etapas,
siendo la primera la del alma hasta la base de la losa. Se proveerán ensambladuras
insertando en el concreto fresco bloques aceitados de madera hasta una profundidad
de por lo menos 4 cm, en la parte superior de cada alma de la viga. Se empleará un
número suficiente de dichos bloques para cubrir uniformemente alrededor de una
mitad de la superficie superior del alma de la viga; los bloques serán retirados tal
pronto como el hormigón haya fraguado lo suficiente para conservar su forma. El
intervalo de tiempo entre el primer vaciado, o sea el vaciado de la viga y el segundo
correspondiente a la losa, será de por lo menos 24 horas. Inmediatamente antes de
los segundos vaciados el CONTRATISTA deberá revisar todos los andamios por una
eventual contracción y asentamiento de los mismos, ajustando todas las cuñas para
asegurar las almas de las vigas contra deformaciones mínimas debidas al peso
adicional de la losa.

El hormigón destinado a las bases de viga de altura inferior a un metro deberá


colocarse al mismo tiempo que el correspondiente al alma de la viga. Siempre que
una base o filete tenga una altura vertical de un metro o más, los estribos o
columnas, la ménsula y la viga, se colocarán en tres etapas sucesivas: 1ro. Hasta el
lado inferior de la ménsula; 2do. Hasta el lado inferior de la viga y 3ro. hasta terminar.

La superficie inferior de ménsulas, voladizos y losas salientes, deberá proveerse con


una ranura en “V”, de un centímetro de profundidad en un punto que no diste más de
15 cm de la cara exterior, a los efectos de detener el escurrimiento del agua.

Para el caso de vigas pretensadas, se deben respetar todas las especificaciones


especiales elaboradas para tal fin.

Barandas y parapetos de hormigón

Los parapetos y barandas de hormigón no se colocarán hasta que las cimbras o los
andamios del tramo hayan sido retirados a menos que el SUPERVISOR lo autorice.
Se deberá tener especial cuidado para obtener moldes lisos de buen ajuste, que
puedan ser mantenidos rígidamente alineados y emparejados, permitiendo su
remoción sin dañar el hormigón. Todas las molduras, paneles y franjas biseladas
deberán construirse de acuerdo con los planos de detalle, con juntas bien
destacadas. Agudos y bien cortados, careciendo de fisuras, escamaduras u otros
defectos.

Los miembros de barandas se construirán en moldes herméticos que impidan un


escape del mortero. Los moldes serán retirados tan pronto el hormigón resulte
suficientemente duro.
El curado deberá realizarse por una inmersión completa de agua o por un regado,
cuatro veces por día, durante un periodo no inferior a siete días.

43
Formación de las juntas de construcción

Las juntas de construcción serán ubicadas donde lo indiquen los planos, o lo permita
el SUPERVISOR. Dichas juntas deberán resultar perpendiculares a las líneas de
tensión principal y por lo general se deberán colocar en puntos donde el esfuerzo de
corte resulte mínimo.

En las juntas horizontales de construcción, se colocarán en el interior de los moldes


listones de calibración de un espesor igual a la junta diseñada aplicándolos a todas
las caras expuestas, para dar a las juntas una forma rectilínea.

Antes de colocar concreto fresco, las superficies de las juntas de construcción se


lavarán y frotarán con un cepillo metálico y se inundará hasta la saturación con agua,
y serán mantenidas así hasta que se coloque el hormigón. Inmediatamente antes de
colocar un hormigón nuevo, los moldes serán apretados en su lugar contra el
concreto ya existente y la superficie antigua será cubierta con una mano delgada de
mortero de cemento puro. El hormigón de infraestructura será colocado de manera
que todas y, si fuera posible en los sitios donde no queden a la vista cuando la
estructura esté terminada. Cuando sea necesario ejecutar juntas de construcción
verticales, se extenderán a través de las mismas barras de refuerzo de modo que la
estructura se convierta en monolítica. Se tendrá especial cuidado para evitar juntas
de construcción a través de muros de ala y otras superficies externas que deberán
ser tratadas arquitectónicamente.

Los pasadores o elementos para transferir cargas y los elementos de unión deberán
ser colocados como lo indican los planos o el SUPERVISOR.

Curado del hormigón

Curado con agua

Todas las superficies del hormigón se mantendrán húmedas durante 7 días por lo
menos después de su colocación, en caso de haberse usado el cemento Portland
normal y durante tres días cuando el cemento empleado sea de fraguado rápido.
Las losas de calzadas y aceras serán cubiertas con arpillera, paños de algodón u
otro tejido adecuado, húmedo, e inmediatamente después de terminada la superficie.

Dichos materiales deberán permanecer en su lugar durante el periodo completo de


curado, o podrán ser retirados cuando el concreto haya fraguado lo suficiente como
para impedir que se deforme, luego de lo cual la citada superficie será protegida
inmediatamente con arena, tierra, paja, o materiales similares.

En todos los caso los materiales citados se mantendrán bien humedecidos, durante
todo el periodo de curado. Todas las demás superficies no protegidas por moldes
serán mantenidas húmedas, ya sea mediante regado de agua o por el uso de
arpilleras, paños de algodón u otras telas adecuada, húmedas, hasta el final del
periodo de curado.

44
Cuando se permita mantener moldes de madera en su lugar, durante el periodo de
curado, los mismos se conservarán húmedos en todo momento, para evitar que se
abran en las juntas.

Remoción de encofrados

Tiempo de remoción

Excepto para los casos especificados en esta sección, el encofrado puede ser
retirado de aquellas partes que necesiten un acabado como veredas, bordillos, etc.
después de transcurridas por lo menos cuatro horas o cuando el hormigón haya
fraguado lo suficiente como para permitir la remoción del encofrado sin dañarse.

El encobrado y apuntalamiento de aquellas porciones de la estructura que no


necesiten un acabado inmediato podrán ser retiradas tan pronto como el hormigón
haya adquirido la resistencia a la flexión, especificada en la tabla 1, como evidencia
de muestras hechas del mismo hormigón curado bajo las mismas condiciones, como
indica en la tabla referida.

Cuando el CONTRATISTA no elija seguir el método arriba indicado para determinar


el tiempo que debe pasar antes de la remoción del encofrado el encofrado y
apuntalamiento de aquellas de aquellas porciones de la estructura que no necesita
un acabado inmediato deberán permanecer armados hasta que hayan transcurrido el
número de días de curado indicados en la tabla siguiente:
Encofrado para losas y vigas en losas con luces de más de 3 m y menos de 5 m : 7
días más un día por cada 0.3 m sobre 3 m
Encofrado para losas y vigas en losas reticuladas luces de 5 m o más: 21 días
Encofrado para elementos especiales como ser Cáscaras, ménsulas y otros: 21 días
Encofrado se losas soportadas por vigas de acero: 7 días
Encofrado para las porciones de losas vigas en voladizo c/ longitud de 0.30 m o más
libre: 4 días
Encofrado de vigas cabezales viguetas de pórtico: 5 días
Encofrado para muros, columnas, laterales de las vigas: 3 días

Lo especificado anteriormente relativo a la remoción de encofrados, se aplicará


únicamente a los encofrados o parte del encofrado que estén armados de tal manera
que permitan su remoción sin mover aquellas partes del encofrado que requieran
mayor tiempo para su remoción.

Parchado

Tan pronto como los moldes hayan sido retirados, todos los alambres o dispositivos
metálicos salientes, utilizados para mantener los moldes en su lugar y los que
atraviesen el cuerpo del hormigón. Serán retirados o cortados a una distancia de por

45
lo menos 6 mm de la superficie del hormigón. Rebordes de mortero y todas las
irregularidades originadas por las juntas de los moldes deberán ser eliminados.

Todos los pequeños agujeros, depresiones, y vacíos que aparezcan después del
retiro de los moldes, serán rellenados con un mortero de cemento preparado en
iguales proporciones que las empleadas en la obra.

Al reparar agujeros más grandes y vacíos en forma de panel de abeja, todos los
materiales gruesos o quebrados serán eliminados hasta que se obtenga una
superficie de densidad uniforme, que exponga los agregados gruesos sólidos.

Los bordes alargados serán recortados hasta formar caras perpendiculares a la


superficie. Todas las superficies de la cavidad serán saturadas con agua, después de
lo cual se aplicará una fina capa de mortero de cemento puro. Después de ello dicha
cavidad ser será rellenada con mortero consistente, compuesto de una parte de
cemento Portland y dos partes de arena fina apisonándolo bien en el lugar. El
mortero será asentado previamente, mezclándolo durante aproximadamente 20
minutos antes de usarlo.

La duración de dicho mezclado podrá variar de acuerdo con la clase de cemento


usado, la temperatura, humedad y otras condiciones locales. La superficie de ese
mortero será cepillada con un cepillo de madera antes que produzca su fraguado
inicial, debiendo quedar de aspecto nítido y perfecto. La superficie reparada se
mantendrá húmeda por un periodo de cinco días.
Para parchar secciones grandes o profundas, se deberán adicionar agregados
gruesos al material de relleno, y se tomará precauciones especiales para asegurar
un parche denso, bien ligado y convenientemente curado.

Causas de rechazo

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser causa suficiente para el


rechazo de una obra de arte o estructura. Luego de recibir una notificación escrita del
SUPERVISOR, en el sentido de que una determinada obra a sido rechazada, el
CONTRATISTA deberá retirarse y construirla nuevamente por su propia cuenta
parcial o totalmente según se especifique en la instrucción del SUPERVISOR.

Terminación del hormigón

Todas las superficies de hormigón expuestas en la obra terminada, deberán llenar las
exigencias del apartado (c) de más adelante, excepto en el caso de que los planos
indiquen una “terminación a la llana”, y excepto lo indicado a continuación a (a) y (b).

Losa de Hormigón

Inmediatamente después de haber sido colocadas éstas, serán emparejadas con


plantillas para darles el coronamiento adecuado, terminándolas a mano hasta
obtener superficies lisas y planas, aplicando a tal efecto una sección longitudinal o
transversal por medio de madera u otros elementos adecuados.
46
Después que el cepillado haya sido completado y se haya eliminado el agua
excedente, pero estando el hormigón aún en condiciones plásticas, su superficie será
controlada con una regla de 3 m, para verificar su corrección. La regla que se pondrá
en contacto con la superficie en puntos sucesivos, paralelos al eje del piso, y en esta
forma se revisará toda la zona pasando de un lado de la losa al otro.

Los avances a lo largo de la losa del piso se harán en etapas sucesivas no mayores
que la mitad del largo de la regla, cualquier depresión encontrada será rellenada de
inmediato con hormigón, y en las zonas demasiado elevadas serán rebajadas. La
superficie será luego emparejada y consolidada y terminada nuevamente. Deberá
presentarse una atención especial para asegurarse de que la superficie a través de
las juntas, llene totalmente las exigencias con respecto a su finura lo que compruebe
que la superficie entera carezca de irregularidades, y la losa tenga la cota y el
coronamiento fijados.

Cuando el hormigón haya endurecido lo suficiente, la superficie deberá ser acabada


con escoba. La escoba deberá ser de un tipo aprobado. Las pasadas deberán ser a
través de la losa, de borde a borde, con pasadas sucesivas ligeramente traslapadas,
y deberán hacerse pasando la escoba sin dañar el hormigón, de manera tal que
produzca un efecto uniforme con corrugaciones de no más de 3 milímetros de
profundidad. La superficie así terminada deberá estar libre de manchas porosas,
irregulares, depresiones y pequeñas cavidades o zonas ásperas que pudieran ser
ocasionadas por haber removido casualmente, durante la pasada final de la escoba,
las partículas de agregados gruesos embutidos cerca de la superficie.

La terminación final se efectuará en forma liviana pero uniformemente por barrido y


otros métodos indicados por el SUPERVISOR, procediéndose luego a verificar
nuevamente su corrección empleando una regla de 3 m u otro dispositivo
especificado. Las zonas que acusen puntos de elevación mayor de 3 mm serán
marcadas y rebajadas de inmediato con una herramienta aprobada de esmerilar
hasta obtener una altura que no tenga desviación mayor a 3 mm al ser verificada con
la regla.

Terminación común

Una terminación común se define como la terminación obtenida por la superficie


después del retiro de los moldes, el rellenado de todos los agujeros dejados por
todos los tensores y la reparación de todos los defectos. La superficie será recta y
plana, carente de bolsillos originados por los agregados gruesos y de depresiones o
protuberancias. Todas las superficies que no puedan ser separadas a satisfacción del
SUPERVISOR, serán terminadas “A LLANA”. El hormigón en los apoyos de puentes,
casquetes y bordes de muros serán emparejados con una regla y cepillado hasta la
cota correspondiente. No se permitirá el empleo de mortero para recubrir superficies
de hormigón.

Terminación “a llana"

47
Cuando los moldes puedan ser retirados con el hormigón aún sin fraguar, la
superficie correspondiente será punteada y humedecida, después de lo cual, será
aislada con un cepillo de madera hasta que todas las irregularidades y marcas
dejadas por los moldes sean eliminadas, después de lo cual la superficie será
cubierta con un compuesto de cemento y agua. En caso de permitirlo el
SUPERVISOR, se podrá utilizar una lechada delgada compuesta de una parte de
cemento y una de arena fina para las operaciones de cepillado de la superficie. Dicha
lechada se dejará asentar durante 5 días por lo menos.

Cuando el hormigón se haya endurecido antes de su alisamiento, se empleará una


esmeriladora mecánica de carborundum, para su terminación. Dicho trabajo no
deberá hacerse hasta por lo menos cuatro días después de la colocación de la
mezcla y tendrá que realizarse de la siguiente forma: una lechada fina compuesta de
una parte de cemento y otra de arena fina que se distribuirá sobre una pequeña zona
de la superficie, siendo inmediatamente aislada con la piedra esmeril, hasta que
todas las marcas de los moldes e irregularidades hayan sido eliminadas, después de
lo cual la superficie deberá tener una textura lisa y un aspecto uniforme.

Puesta en operación

Todo tipo de estructura se habilitará para el uso de personal cuando los elementos
resistentes hayan cumplido 28 días desde su hormigonado.

EXIGENCIAS PARA EL CONCRETO

Características mecánicas

1):Resistencia característica del hormigón: La resistencia a la compresión simple del


hormigón es la propiedad más importante de este material. Su determinación se la
realiza mediante estudios de rotura de probetas cilíndricas estandarizadas de 15x30
cm. Se define como resistencia característica del concreto fc’ a aquel valor que
representa el grado de confianza del 95 % de las resistencias a los 28 días de las
probetas, es decir que existe una probabilidad de 0.95 de que las probetas presenten
valores individuales superiores a fc’.

2):Resistencia a la tracción: Aunque para el diseño de secciones de concreto armado


no se toma en cuenta la resistencia del concreto a tracción, este tiene un valor de esta
característica que es evaluada mediante ecuaciones empíricas determinadas sobre la
base de la experimentación

Ensayos del concreto

1):Ensayos de del concreto fresco: Entre los ensayos que se realizan al concreto
fresco se tienen:

48
1.a): Ensayos de consistencia mediante la medida de asentamientos en el cono de
Abrams según norma ASTM C143-69, mesa de sacudidas según normas ASTM C124-
66, Consistómetro Vebe y otros métodos.
1.b): Peso del concreto por metro cúbico.
1.c): Contenido de aire ocluido y otros ensayos.

2):Ensayos del concreto endurecido: El principal ensayo del concreto endurecido es el


ensayo a compresión que consiste en la aplicación continua de una carga axial de
compresión a la probeta mediante una prensa hasta producir la falla o rotura de la
misma, momento en el cual se determina la carga de rotura de la cual se obtiene la
resistencia última a compresión de la probeta.

Propiedades mecánicas y estructurales del concreto en compresión

1) El comportamiento de una estructura depende en alto grado de las relaciones


esfuerzo – deformación unitaria del material con el que está construida y para el tipo de
esfuerzo que está construida la estructura. Como el concreto es un material que se
utiliza para soportar esfuerzos a compresión, resulta muy importante analizar la curva
esfuerzo-deformación unitaria. Todas las curvas de este tipo resultan similares, constan
de un tramo inicial relativamente elástico y lineal en la cual el esfuerzo es proporcional a
la deformación unitaria, Luego la curva se inclina hasta alcanzar el máximo esfuerzo.

2) La resistencia a la compresión al llegar a un valor de la deformación unitaria


aproximadamente entre 0.002 y 0.003 para concretos de densidad normal y
aproximadamente entre 0.003 y 0.0035 para concretos ligeros, alcanza su valor
máximo, donde los valores mayores de deformación corresponden a los valores de
resistencia máximos.

3) Por último se tiene un tramo descendente o de descarga que depende del método
de ensayo. En la práctica actual, la resistencia a la compresión del concreto fc.’ Para
concretos de densidad normal fabricados in situ está en el intervalo de 3000 – 5000
lb/pulg2 (210 –350 Kgr/cm2) Para concretos de densidad normal se tiene que para un
estado biaxial de esfuerzos la relación denominada de poisson es aproximadamente
0.20, en el caso de alzas o descensos de temperatura, el coeficiente de dilatación
térmica para consideraciones en el cálculo es de 10 E-5 *1/BC.

4) Según el reglamento ACI el modulo de elasticidad Ec para concretos normales con


agregados de grava y arena con un peso específico alrededor de 145 lb/pie3 (2320
kg/m3).

MEDICIÓN

La cantidad de hormigón a pagar será constituido por el número de metros cúbicos


de dicho material, en sus distintas clases, colocado en la obra y aceptado. Al calcular
el número de metros cúbicos de hormigón, para su pago, las dimensiones usadas
serán las fijadas en los planos y ordenadas por escrito por el SUPERVISOR, pero las
mediciones practicadas no deberán incluir hormigón alguno empleado en la
construcción de tablestacas o andamios. No incluirán moldes o andamios y no se
49
admitirán aumentos en los pagos, en concepto de una mayor cantidad de cemento
empleado en alguna de las mezcla, en los casos donde se hubiera empleado un
concreto Tipo A, cuando hubiera estado especificado uno del tipo B, C, D, o E solo se
pagará la cantidad correspondiente a los hormigones de Tipo B, C, D, E
especificados.

FORMA DE PAGO

Las cantidades denominadas en forma antes indicada, se pagarán a los precios


contractuales, por unidad de medición de cada parte de la obra, para los ítems más
abajo detallados, y que figuren en el programa de licitación, cuyos precios y pagos
serán la compensación total en concepto de suministro y colocación de todos los
materiales, incluyendo toda la mano de obra, equipo herramientas, imprevistos y
gastos directos e indirectos necesarios para la ejecutar la obra especificada en esta
sección, excepto el acero de refuerzo y otros ítems de contrato incluidos en la
estructura terminada y aceptada que se pagarán a los precios de contrato para cada
uno de dichos ítems.

Con excepción del trabajo específicamente incluido bajo otros ítems de pago
anotados en el formulario de licitación, la compensación por todo el trabajo
especificado en la sección deberá considerarse como incluida en los ítems de pago
respectivos, que se anotan a continuación y que aparecen en el formulario de
licitación.

DESIGNACION UNID. MEDICION


Zapatas de Ho Ao Metro cúbico
Vigas de Sobrecimiento de Ho Ao Metro cúbico
Cimientos Ho Co Metro cúbico
Sobrecimientos de Ho Co Metro cúbico
Columnas de Ho Ao Metro cúbico
Vigas de Ho Ao Metro cúbico
Escalera de Ho Ao Metro cúbico
Losa Llena de Ho Ao Metro cúbico

LOSA ALIVIANADA DE HORMIGON ARMADO C/ PLASTOFORMO

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la ejecución de losas alivianadas con plastoformo y utilización


de viguetas pretensadas. Todos los trabajos deberán ejecutarse de acuerdo a los
planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a utilizarse en la ejecución del presente ítem deberán cuidar lo


especificado. En la preparación del mortero se regirán estrictamente a lo

50
especificado en las normas sobre materiales, en cuanto se refiere a la calidad,
características, pureza, etc.. El Contratista deberá disponer del equipo y
herramientas adecuadas con anterioridad a la ejecución, en perfectas condiciones.
Los materiales, herramientas y equipo que no cumplan con lo especificado y con las
normas elementales de construcción serán susceptibles a ser rechazados por el
Supervisor de obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Utilizando las viguetas pretensadas y los plastoformos se armará la losa alivianada.


Sobre esta estructura se vaciará el hormigón con una armadura en forma de parrilla
de diámetro ¼”, con 5 cm de espesor, medidos desde la parte superior de los
bloques, cumpliendo las características especificadas y norma establecida para la
construcción. Una vez nivelada la carpeta de hormigón y terminando en una textura
que ofrezca resistencia al desgaste, se deberá efectuar el acabado con lechada de
cemento puro (planchado). Los bordes de los acabados y las aristas de las juntas de
dilatación llevarán un acabado impecable utilizando herramienta adecuada para el
efecto.

MEDICIÓN

La medición del ítem, se efectuará en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta el


área neta ejecutada.

FORMA DE PAGO

Las losas alivianadas construidas de acuerdo a lo especificado, serán pagadas a los


precios unitarios de la propuesta aceptada para los respectivos ítems.

CIMIENTOS DE HORMIGÓN CICLOPEO C/ PIEDRA DESPLAZADORA

DEFINICIÓN.

La construcción de hormigón ciclópeo, comenzará una vez que hayan sido


aprobadas por el Ingeniero Supervisor las excavaciones y serán construidas de
hormigón ciclópeo con una proporción del 50% de piedra desplazadora y 50% de
hormigón con una dosificación dc 1:3:4, para una resistencia a la compresión de 120
Kg. /cm2 a los 28 días y contenido mínimo de cemento 250 kg./m 3, comprendiendo la
ejecución de la fundación corrida de la base de la zanja excavada para el cimiento.

MATERIALES. HERRAMIENTAS Y EQUIPO.

Para la realización de éste ítem se utilizará piedra desplazadora y un mortero de


cemento en la proporción 1:3:4.
La piedra será del tipo manzana, con las siguientes características:
1.- Pertenecer al grupo de las graníticas.
2.- Ser de buena calidad, de estructura interna homogénea, por lo tanto deben estar
exentas de fisuras y planos de fractura.
51
3.- Estar libre de arcilla. Aceites y substancias adheridas.
El cemento a utilizarse para el mortero será cemento Pórtland normal, que será
llevado a la obra en envases originales de fábrica y almacenado en recintos cerrados
y bien protegidos contra la intemperie y la humedad, obviamente el Supervisor
rechazará todo cemento que contenga grumos y/o haya sido almacenado más de
tres meses en obra.
La arena a emplearse será bien limpia (agregado fino).
El agua a utilizarse será razonablemente limpia de substancias perjudiciales tales
como materiales orgánicos, sales, ácidos, álcalis, y aceites, en consecuencia no se
permitirá el uso de aguas estancadas, el agua destinada a consumo doméstico es
apta para su uso.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se construirá con hormigón ciclópeo el cimiento, con las dimensiones y en los sitios
indicados en los planos, previa verificación y aprobación del supervisor de obra.
La superficie sobre la que se asentará la estructura, será nivelada y limpia, debiendo
estar totalmente libre de cualquier material nocivo o suelto.
Con anterioridad a la iniciación del vaciado, se procederá a disponer una capa de
mortero pobre de dosificación 1: 6 y espesor de 5 cm., la cual servirá de superficie de
trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.
El vaciado se hará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se
colocarán las piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya
suficiente espacio para ser completamente cubiertas por el hormigón ; el hormigón
ciclópeo se compactará a mano, mediante varilla de fierro, cuidando de que estén a
una distancia mínima de 3 cm. entre ellas.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La cantidad de Hormigón Ciclópeo para pagar será constituido por el número de


metros cúbicos de dicho material, en sus distintos tipos y clases, colocado en obra y
aceptado por el Supervisor.
Este ítem se pagará por metro cúbico excavado, al precio de contrato.

IMPERMEABILIZACIÓN DE SOBRECIMIENTOS

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos y sectores de


una construcción.
De acuerdo a lo establecido en los planos de construcción, y/o instrucciones del
Supervisor de la obra, los mismos que se señalan a continuación:
 Entre los sobrecimientos y muros, a objeto de evitar que el ascenso capilar
del agua a través de los muros deteriore los mismos, los revoques y/o los
revestimientos.
 El piso que se encuentra en contacto directo con suelos húmedos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


52
En los trabajos de impermeabilización se emplearán: alquitrán o pintura bituminosa,
polietileno de 200 micrones, cartón asfáltico, lamiplast y otros materiales
impermeabilizantes que existen en el mercado, previa la aprobación del Supervisor
de la obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION

Una vez seca la superficie del sobrecimiento, se aplicará una primera capa de
alquitrán diluido o pintura bituminosa. Sobre ésta se colocará el polietileno cortado en
un ancho mayor en dos centímetros al de los sobrecimientos, extendiéndolo a lo
largo de toda la superficie.
Los traslapes longitudinales no podrán ser menores a 10 centímetros. A continuación
se colocará una capa de mortero de cemento para colocar la primera hilada de
ladrillos, bloques u otros elementos que conforman los muros.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Todas las impermeabilizaciones se medirán en metros cuadrados de superficie


ejecutada.
Los trabajos ejecutados de acuerdo a lo especificado y medidos según el acápite
anterior, serán pagados por metro cuadrado, al precio unitario de la propuesta
aceptada.

EMPEDRADO Y CONTRAPISO DE HORMIGON

DEFINICIÓN

Este ítem contempla la construcción de contrapisos de piedra, cemento y un


emparrillado de fierro ø 6 mm cada 20 cm en planta baja, tanto en interiores como a
la intemperie, de acuerdo a los detalles constructivos señalados en los planos
respectivos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Para la ejecución de este tipo de contrapiso se utilizará piedra o canto rodado


conocido como piedra manzana o similar y hormigón simple de cemento Pórtland de
dosificación en volumen 1:3., y en el emparrillado fierro corrugado ø 6 mm cada 20
cm.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así
como la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación
por tierra arcillosa con contenido de arena en un 30% aproximadamente; luego se

53
procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm de
espesor y apisonándola a mano o con herramienta adecuada.
Sobre el terreno así compactado se ejecutará una soladura de piedra manzana
colocada a combo, a nivel y con pendiente apropiada según el detalle de los planos.
Una vez determinado el empedrado y limpio éste de tierra, otros materiales y
escombros sueltos, se colocara un emparrillado de ø 6 mm cada 20 cm,
posteriormente se vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 cm con dosificación
1:3 en volumen con un contenido mínimo de cemento por metro cúbico de hormigón
de 300 kg, teniendo especial cuidado en llenar y compactar los intersticios de la
soldadura de piedra.
La terminación del contrapiso se efectuará de acuerdo al tipo de acabado que se
utilice para cada tipo de piso u otra indicación que indicara el Supervisor de Obra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirán en metros cuadrados por toda el área ejecutada de acuerdo a planos.


Este trabajo será cancelado por metro cuadrado y será compensación total por
materiales, herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos que incurriera el
Contratista para la ejecución del trabajo (incluye el nivelado, relleno, compactado,
soladura de piedra manzana, incluyendo además la carpeta de hormigón simple y
colocación de emparrillado de fierro ø 6 mm cada 20 cm).

CONTRAPISO DE CEMENTO SOBRE LOSA

DEFINICIÓN

Este ítem contempla la ejecución de una carpeta de Hormigón Simple de 4 cm de


espesor en promedio, sobre las losas de entrepiso, a fin de nivelar y otorgar las
pendientes especificadas en cada piso.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Para la ejecución de este tipo de contrapiso se utilizará hormigón simple de cemento


Pórtland de dosificación en volumen 1:3.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto,


posteriormente se vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 cm con dosificación
1:3 en volumen con un contenido mínimo de cemento por metro cúbico de hormigón
de 300 kg, teniendo especial cuidado en llenar y compactar los intersticios de la
soldadura de piedra.
La terminación del contrapiso se efectuará de acuerdo al tipo de acabado que se
utilice para cada tipo de piso u otra indicación que indicara el Supervisor de Obra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirán en metros cuadrados por toda el área ejecutada de acuerdo a planos.


54
Este trabajo será cancelado por metro cuadrado y será compensación total por
materiales, herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos que incurriera el
Contratista para la ejecución del trabajo.

MURO DE LADRILLO 6 HUECOS E = 15 CM

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la construcción de los muros de ladrillo de 6 huecos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La albañilería de muros se ejecutará en base a ladrillos de 6 huecos con


dimensiones de 11 x 15 x 24 cm. de buena calidad adecuado cocido y sonido
metálico. En la preparación del mortero se empleará cemento Pórtland y arena fina
limpia.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Los sectores de fachada que vayan a recibir revoques, todos los muros interiores,
mojinetes y demás muros no especificados anteriormente, se ejecutarán con ladrillo
cerámico de 6 huecos de dimensiones 11 x 15 x 24 cm. Colocado en forma de
pandereta. No se aceptaran ladrillos semicrudos o sobrecocidos.

Se empleará un número entero de hiladas, con juntas horizontales y verticales de 2


cm. de espesor mínimo, empleando un mortero de cemento arena en proporción 1:4.
Los ladrillos deben ser sumergidos en agua antes de su utilización. Se cuidará muy
especialmente que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada e hilada y
los cruces de muros. Todos los muros de ladrillo del Bloque deberán ser curados con
agua por un lapso superior a tres días después de terminada su confección y
deberán ejecutarse en plomada perfecta.

MEDICIÓN

El muro perimetral de ladrillo será medido por metro cuadrado (m2). Los vanos para
puertas de garajes y/o ingreso o para elementos estructurales no serán tomados en
cuenta al determinar los totales de trabajo ejecutado

FORMA DE PAGO

El trabajo ejecutado será pagado según precios unitarios aceptados por la propuesta.

55
DINTEL DE LADRILLO GAMBOTE

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la ejecución de elementos estructurales con madera, ladrillo


gambote, ladrillo de seis huecos, ladrillos tubulares y otros armados, destinados a
sostener muros o tabiques situados encima de vanos de puertas y ventanas tanto
interiores como exteriores y otros, de acuerdo a las dimensiones establecidas en los
planos de construcción, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los ladrillos gambote, de seis huecos, tubulares y otros serán de las dimensiones
indicadas en los planos de detalle y en el formulario de requerimientos técnicos,
admitiéndose una tolerancia de 0.5 cm. de variación en cualquiera de sus
dimensiones, deberán ajustarse en todo a lo estipulado en las normas bolivianas
NB065 –74 y NB066 - 74.

Los ladrillos deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico,
deberán presentar un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o
desportilladura.

El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 4


con un contenido mínimo de cemento de 375 kilogramos por metro cúbico de
mortero.

El fierro de construcción a emplearse deberá tener una fatiga de fluencia de 4200


kg/cm2.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Los ladrillos serán colocados sobre un soporte de tablas adosadas al vano en la


altura especificada. Su posición de "soga" o de "tizón" estará singularizada en los
planos de detalle. El soporte de madera no podrá ser retirado hasta por lo menos 15
días de su colocación.

Los apoyos merecerán especial cuidado, debiendo entrar en los muros por lo
menos 25 cm.

Los fierros se colocarán rigidizados con alambre de amarre, en los diámetros y


cantidad señalada en los planos de detalle.

En el caso de utilizar ladrillo hueco o tubulares se pasarán las barras por los orificios
inferiores de los ladrillos en la cantidad y diámetro señalado en los planos de detalle
y/o instrucciones del Supervisor de Obra, llenándose luego dichos orificios con
mortero de cemento con una dosificación 1 : 4.

56
Medición

Los dinteles serán medidos en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las
longitudes netas del trabajo ejecutado.

BOTAGUAS DE Hº Aº

DEFINICIÓN

Se refiere este ítem a todos los botaguas de hormigón armado en la parte inferior de
ventanas y en la parte superior del muro perimetral y columnas de hormigón armado,
de acuerdo a las dimensiones y diseño determinados en los planos de detalle.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El cemento a emplearse deberá ser fresco y de buena calidad. Para la construcción de


los botaguas se utilizará hormigón armado con dosificación 1:2:4. Los materiales a
emplearse en la preparación del hormigón, se regirán estrictamente a normas vigentes
e ítems relacionados con el hormigón armado del presente pliego de especificaciones,
en cuanto se refiere a la calidad, características, pureza, etc. de los mismos. La
armadura consistirá en barras longitudinales de 1/4” cada 10 cm. y barras
transversales, estribos cada 20 cm. El terminado final debe ser a la vista con una
textura fina que deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Después de haberse colocado los marcos de las ventanas, se pondrán los encofrados
para colocar la armadura y vaciar los botaguas. La cara superior tendrá una pendiente
de 2% y en la cara inferior se contara con un goterón a los 2 cm de la arista exterior y
con una sección de 1.5 cm de diámetro en toda la longitud del botaguas, sin retorno
hacia el muro, el mismo que será previsto con anterioridad al vaciado, no aceptándose
en ningún caso el picado posterior. Después del fraguado se deberá efectuar el curado
para luego aplicar el revoque que será de una textura fina de tal forma que resulte ser
hormigón visto para obviar el revoque, podría colocarse un encofrado bastante bueno.

MEDICIÓN

Los botaguas, serán medidos en metros lineales (ml), tomando en cuenta solamente el
trabajo neto efectuado.

FORMA DE PAGO

Los botaguas serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada según
contrato, incluyendo en este precio todos los gastos por materiales, armaduras, manó
de obra y equipo etc.

57
CUBIERTA DE CALAMINA Nro. 28 INCLUYE ESTRUCTURA METALICA

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en la provisión, colocación y la construcción de cerchas con


perfiles metálicos para la conformación de la estructura portante de la cubierta de
calamina Nro. 28 indicados en planos, de acuerdo con las presentes especificaciones
y de conformidad con el diseño, alineamientos, dimensiones y juntas fijadas en los
planos.

Así mismo se tiene la provisión, colocación de la cubierta de Calamina Galvanizada


Nro. 28 de 3 x 0,8 mts, y sus respectivos sistemas de anclaje para la fijación a las
correas tanto de perfil estructural como a las correas reticulares. Este trabajo debe
realizarse para la disposición del agua de lluvia fuera del edificio, de acuerdo con las
presentes especificaciones y de conformidad con el diseño, alineamientos,
dimensiones, pendientes y configuración fijados en los planos constructivos.

MATERIALES

Costanera de Perfil 100x50x15x3 mm

Está constituido por un perfil costanera de 100 mm de alto, 50 mm de ancho, 15 mm


de altura entrecortada y 3 mm de espesor.

Este tipo de elementos son constituidos por perfiles estructurales de acero. Dichos
perfiles son provistos en barras de 6.00 m y son del tipo A-36, con resistencia
nominal a la Tracción y Compresión de 36 Ksi o 2530 Kg/cm2.

Perfil 150x50x15x3 mm

Está constituido por un perfil costanera de 150 mm de alto, 50 mm de ancho, 15 mm


de altura entrecortada y 3 mm de espesor.

Este tipo de elementos son constituidos por perfiles estructurales de acero. Dichos
perfiles son provistos en barras de 6.00 m y son del tipo A-36, con resistencia
nominal a la Tracción y Compresión de 36 Ksi o 2530 Kg/cm2.

Perfil 2C ó Tubo rectangular 3”x3”x3 mm

Está constituido por dos perfiles C 3”x3”x3 ó en su defecto por un perfil tubo
rectangular de 3” mm de alto, 3” mm de ancho, y 3 mm de espesor.

Este tipo de elementos son constituidos por perfiles estructurales de acero. Dichos
perfiles son provistos en barras de 6.00 m y son del tipo A-36, con resistencia
nominal a la Tracción y Compresión de 36 Ksi o 2530 Kg/cm2.

Material de soldadura

58
Para la soldadura de juntas de las cerchas metálicas se empleará electrodos de alta
resistencia E-70 con resistencia característica 70 Ksi ó su equivalente 4920 Kg/cm2.
En cuanto a su calidad, los electrodos deben cumplir las exigencias de la Norma
ASTM para juntas soldadas.

Chapas de Calamina

Están constituidas por placas de Calamina Galvanizada Nro. 28 de 3 x 0,8 mts.

Las chapas para la conformación de la cubierta deben cumplir con todas las
exigencias y normas de calidad brindadas por el fabricante, dichas pruebas de
calidad deben practicarse por lo menos en el 1% de placas

Tirafondos

Deben tener la dimensión suficiente para lograr una buena fijación de las placas a la
estructura portante. Por otra parte deben estar provistos de volandas y la junta de
goma para evitar la filtración del agua de lluvia al interior del edificio.

CONSTRUCCIÓN

Las correas metálicas serán colocadas encima de las cerchas, debiendo acoplarse
perfectamente a las mismas en toda la cara horizontal de las correas. La fijación se
la realizará a través de soldadura, misma que debe aplicarse de toda la longitud de
contacto o en su defecto de acuerdo a las longitudes de soldadura de las uniones
especificadas en los planos constructivos

La construcción de las cerchas metálicas constituidas por perfiles C o Tubo


rectangular, deben realizarse de acuerdo a las dimensiones reflejadas en los planos,
cuidando de realizar el corte de los perfiles de manera adecuada para un
acoplamiento perfecto de la junta, por otra parte las juntas serán unidas por
soldadura de filete o de borde en toda la longitud de contacto o según las
dimensiones de soldadura especificadas en los planos de detalles constructivos.

Las cerchas metálicas serán fijadas a las vigas de apoyo en uno de los extremos a
través de la soldadura de elementos de acero que previamente se hayan inmerso
dentro de la masa de Hormigón.

Las chapas deben colocarse sobre las correas metálicas, de acuerdo a los
alineamiento, pendiente, condiciones de traslape estipulada en los planos y
recomendaciones del fabricante.

Por otra parte se debe cuidar a detalle el ajuste de los tirafondos, ya que por presión
de la junta de goma se debe garantizar la impermeabilidad del hueco del tirafondo.

59
MEDICIÓN

La medición a pagar por este concepto será por metro cuadrado de cubierta
concluida inclinada y aprobada por el SUPERVISOR, es decir una vez colocadas y
revisadas todas y cada una de las placas de la cubierta. Para la medición de este
ítem se ha considerado la cubierta en el sentido inclinado, es decir de acuerdo a la
pendiente de cada sector.

Por otra parte no se incluyen dentro de la medición los traslapes, accesorios para la
fijación y otros elementos como los utilizados en la estructura metálica portante,
mismos que deben ser contemplados dentro del ítem por metro cuadrado de cubierta
concluida.

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según lo antes indicada, será pagada a los precios del
contrato por unidad de medición, como está abajo detallado. Dicho precio y pago
constituirán la compensación total en concepto de suministro de todos los materiales,
incluyendo toda mano de obra, equipo, herramienta, imprevisto, gastos directos e
indirectos necesarios para terminar la obra indicada en la presente sección.

CANALETAS DE CALAMINA PLANA Nº28

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas y bajantes para el drenaje


de las aguas pluviales.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se utilizará calamina plana No 28 y fierro platino de 1”x1/16”los mismos que servirán de


sujeción tanto para las bajantes como las canaletas.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Para la ejecución de las canaletas y bajantes se utilizará calamina plana No 28, las
bajantes serán de forma circular de 4” de diámetro, tendrán la ubicación y altura
definida en los planos. No se admitirán uniones soldadas a simple traslape, siendo
necesario efectuar previamente el engrampe y soldado de las uniones. Los soportes de
las canaletas y de las bajantes serán de plancha de fierro platino de 1”x1/16” separados
cada 1.50 m (en el caso de las canaletas) y estarán firmemente sujetados a la
estructura del techo. La colocación de bajantes en los muros y estructura metálica de la
cubierta se deberá sujetar mediante soportes de fierro platino que irán fijados mediante
el empleo de tornillos y/o soldadura, evitando que se apoyen en todo el largo del muro y
estarán separados cada 0.80 m.

60
MEDICIÓN

Las canaletas y bajantes se medirán en metros lineales (ml), tomando únicamente las
longitudes netas instaladas.

FORMA DE PAGO

Las canaletas y bajantes ejecutadas con materiales aprobados, construidas de acuerdo


a especificaciones señaladas y con aprobación del Supervisor de Obra serán pagadas
por metro lineal medido, debiendo ser este precio, compensación total por materiales,
herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista
para ejecutar el trabajo.

REVOQUE CAL – CEMENTO EXTERIOR

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere al revoque de cal con cemento sobre muros de ladrillo ya sea
interior o exterior.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se usará una mezcla de cemento Portland, cal y arena fina en proporción 1:2:3.
La cal que se usará con el mortero, deberá ser apagada y almacenada en pozos
húmedos por lo menos 40 días antes de usarse en el revoque.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se limpiará con mucha cautela la superficie a revocar.


Se realizará la colocación de maestras del mismo material a distancias no mayores
de 2 metros, las cuales deben ser perfectamente niveladas unas con las otras, con el
objeto de asegurar la superficie uniforme.
La superficie resultante de efectuar este revoque será fina, pues no se prevé la
aplicación de un revoque fino de yeso, debido a que por la humedad de Santa cruz
de la Sierra no resulta recomendable el uso del Yeso en revoques finos.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Será medido en metros cuadrados, tomando la superficie neta de recubrimiento, y


será compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y
demás gastos que incurriera el Contratista para la ejecución del trabajo

REVOQUE INTERIOR DE YESO

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques de ladrillo,


bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramentos de
61
hormigón (muros, losas, columnas, vigas) y otros en los ambientes interiores de las
construcciones, de acuerdo a los requerimientos técnicos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino; no deberá contener


terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de
cualquier partida de yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una
muestra de este material para su aprobación.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas


provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas,
pantanos o ciénagas.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

De acuerdo al tipo de revoque especificado en los requerimientos técnicos se


seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:

En forma general para el caso de revoques sobre muros de adobe, previamente se


rehundirán las juntas entre adobes y se limpiará la superficie de todo material suelto.
Luego se colocará una malla de alambre tejido de 3/4", asegurada firmemente con
clavos de 1 1/2", en aquellos casos donde la primera capa de revoque grueso es de
mortero de cemento.

En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán los mismos en


forma cuidadosa, removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.

Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros, cuidando de que


éstas, estén perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una
superficie pareja y uniforme en toda la extensión de los paramentos.

MEDICIÓN

Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentes tipos se


medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas
del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas,
ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.

REVOQUE CIELO RASO BAJO LOSA DE HORMIGON

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere al revoque de cal con cemento bajo la losa de Hormigón.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se usará una mezcla de cemento Pórtland, cal y arena fina en proporción 1:2:3.
62
La cal que se usará con el mortero, deberá ser apagada y almacenada en pozos
húmedos por lo menos 40 días antes de usarse en el revoque.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se limpiará con mucha cautela la superficie a revocar.


Se realizará la colocación de maestras del mismo material a distancias no mayores
de 2 metros, las cuales deben ser perfectamente niveladas unas con las otras, con el
objeto de asegurar la superficie uniforme.
La superficie resultante de efectuar este revoque será fina, pues no se prevé la
aplicación de un revoque fino de yeso, debido a que por la humedad de Santa cruz
de la Sierra no resulta recomendable el uso del Yeso en revoques finos.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Será medido en metros cuadrados, tomando la superficie neta de recubrimiento, y


será compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y
demás gastos que incurriera el Contratista para la ejecución del trabajo

CIELO FALSO CON PLACAS DE YESO

DEFINICIÓN

El cielo falso con placas de yeso, se define como un sistema horizontal de


revestimiento compuesto por placas modulares livianas apoyadas sobre un
entramado de perfiles metálicos estandarizados, especialmente diseñado para
cumplir con requerimientos de absorción acústica y aislamiento térmico.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se instalará en láminas de yeso de 2.5 cm de espesor pintado a dos manos con


intervinilo de acuerdo a las características que el espacio y diseño posibiliten, así sea
pegado, atornillado o descolgado, así:

PEGADO; se utilizará Pegamento o similar en superficies totalmente lisas y exentas


de material suelto Y/o graso.

ATORNILLADO; previo montaje de un alistado de 60 X 60 cm debidamente


asegurado y nivelado, se fijarán las placas en cuatro puntos, utilizando tornillo de
cabeza plana con tuerca de 11 X 2 X 3 pulgadas, en el entramado metálico.

DESCOLGADA; utilizando para su soporte tirante metálicos en lámina galvanizada


calibre 24 de 1/2" (en rollos), fijados al techo con tornillos y chazos o con pernos. El
tirante va unido a una platina de 55 X 55 mm. con un remache galvanizado tipo POP,
quedando este elemento al nivel indicado.

Todas las juntas deberán ser selladas con cinta de papel y resanadas con mastic.

63
Las planchas se colocan sobrepuestas en los perfiles, sin la utilización de adhesivos
ni pegamentos. Es que justamente una de las cualidades del cielo falso es su
condición de totalmente registrable, ya que permiten revisar sin inconveniente en
cualquier punto las cañerías y cables instalados entre el cielo y la losa. Igualmente,
se suele acoplar a los perfiles clips, o accesorios similares, que retiene en su lugar a
los paneles.

MEDICIÓN

La medida será el número de metros cuadrados (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metros cuadrados (m 2), el área total de superficie acabada,
ejecutada y recibida a satisfacción por el interventor. Todos los materiales, mano de
obra y demás necesarios para su ejecución correrán por cuenta del contratista.

CIELO FALSO DE PVC

DESCRIPCIÓN

Las características técnicas de estos innovadores cielos rasos son las siguientes: su
materia prima es el Polivinilo de Cloruro, las dimensiones de las láminas son de 6 m
de longitud, 200 mm de ancho y 8 mm de espesor con un peso de 315 gramos por
metro lineal (1,50 kg/m2) y un acabado con ranuras longitudinales muy finas.
Adicionalmente, el cielo raso de PVC propone unos accesorios para su fino acabado
tales como: Esquinera: terminación perfecta y con estilo en el encuentro del
revestimiento con la pared, Remate U: terminación perfecta en el encuentro del
revestimiento con la pared, Conector H: para unir laminas en paños mayores que su
longitud, Empalme: Ideal para hacer desvíos en cualquier ángulo (martillos).
El cielo falso de PVC es un material con características de impermeabilidad, libre de
mantenimiento, fácil instalación, aspecto limpio y resistente para áreas tanto
interiores como exteriores. Las piezas se colocan tipo machimbre bajo una estructura
galvanizada, logrando un cielo falso continuo. Es un material autoextinguible, ideal
para grandes luces exteriores ya sean comerciales o industriales, como estaciones
de servicio, escuelas, galpones, áreas con normas estrictas de limpieza. También es
utilizado en áreas interiores de viviendas y oficinas.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El PVC a emplearse será de buena calidad. Con anterioridad al suministro se


presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.
El PVC para su colocado deberá ser de primera clase y aprobado por el Supervisor
de Obra.
Instale el primer panel de PVC en la dirección deseada. Asegure la plancha de PVC
a lo largo de ella cada 50 o 60 cm, entornillándolo al perfil galvanizado. Luego Repita
la operación hasta llegar al final. Llegando al último tramo y nos sobre material,
deberá cortarlo con una cuchilla longitudinalmente a 0.50 cm o 1 cm más corto, para
64
que tenga la facilidad, de poder instalarlo. Apóyese con una espátula para el encaje
de la última pieza. Instale el perfil tipo C, o el perfil Moldura, para un acabado más
elegante. Fíjelo a lo largo de toda la pared, cada 50 ó 60 cm. Una vez culminado el
primer lado, repita este procedimiento en los demás lados del ambiente a revestir.

FORMA DE EJECUCIÓN

En general todos los cielos falsos serán colocados como se indica a continuación con
excepción de aquellos para los cuales los planos o el detalle de obra indiquen la
colocación de revestimientos de otros materiales.

Una vez limpiadas y emparejadas las superficies de los cielos rasos se aplicará con
plancha metálica un enlucido de yeso puro en forma prolija a fin de obtener
superficies completamente tersas, planas y sin ondulaciones y se pondrá una capa
de enlucido final con yeso de primera calidad.
Las vigas de hormigón armado que se proyectan por debajo del cielo raso serán
revocadas de la misma manera que se ha indicado. Las aristas de las vigas serán
terminadas con chanfle en toda su longitud.

MEDICIÓN

El colocado en las superficies de cielos rasos se medirán en metros cuadrados


tomando en cuenta solamente el área neta de trabajo ejecutado.

FORMA DE PAGO

Los cielos falsos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con
lo que se tiene indicado, medidos según lo previsto en el punto 4. (Medición), serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada para el ítem: de "cielos
fagalsos". Estos precios unitarios serán compensación total por todos los materiales,
herramientas y equipo.

MESON DE HORMIGON ARMADO C/ REV. CERAMICA

DEFINICIÓN Y PROCEDIMIENTO

Consiste en la construcción de un mesón en concreto en isla, con tres muros de


soporte en ladrillo macizo a soga distribuyendo equitativamente la luz, uno en el
centro y dos en los extremos, el cual deberá llevar un refuerzo en varilla de ¼” cada
0.15 mt en ambos sentidos y tendrá una resistencia a la compresión fy= 3000 psi.
Sobre estos muretes vendrá apoyado el mesón vaciado tipo losa de Hormigón
Armado de acuerdo a las medidas de los planos, previendo la fosa para el lavaplatos
en cocina y lavamanos en baños, todas estas superficies deberán ser revestidas:

 Con tablero de Madera tajibo de 1” de espesor como mínimo en el sector de


registro de huéspedes y atención al cliente.
 Con cerámica Gladymar en sectores de Cocina y bar.

65
MEDICIÓN

La unidad de medida será la unidad (m2) de mesón terminado y entregado a


satisfacción de la supervisión, todas las herramientas, mano de obra y demás obras
necesarias para la realización de esta obra correrán por cuenta del contratista.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la correcta ejecución
de los trabajos, incluyendo los trabajos de preparación de las superficies a revestir y
desperdicio por corte.

PISO DE CERAMICA PI V Y PISO EN ESCALERAS

DEFINICIÓN

Este ítem contempla la provisión y colocación de piso de cerámica de alto trafico PI


V, de acuerdo a los detalles constructivos señalados en los planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Para la ejecución de este tipo de piso se utilizará cerámica de resistencia al tráfico


PI5 de 30 x 30 cm o mayor. La Cerámica deberá estar libre de rajaduras,
quebraduras e imperfecciones que afecten a la construcción.
El mosaico se asentará sobre el contrapiso y para permitir la adherencia entre ambas
superficies, se usará mortero de cemento cola y arena con una dosificación de 1:4.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto que
impida la adherencia entre contrapiso y el mosaico.
El área donde se colocará el mosaico se pondrá mortero con un espesor aproximado
de 1 cm., luego se procederá a la colocación del piso sobre este. Se debe verificar
que el piso se encuentre con el nivel adecuado sin irregularidades.
El acabado final se hará por emboquillado de las juntas con cemento blanco, las
juntas entre piezas de mosaico deberán ser uniformes en ambos sentidos y una
separación no menor de 0.5 cm.
En el caso de las graderías se deberán efectuar cortes en la cerámica de manera no
ofrecer ángulos vivos entre alzada y pedada para evitar deterioros futuros,
estableciendo en estos casos un chaflán de mortero de cemento.

66
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirán en metros cuadrados por toda el área ejecutada de acuerdo a planos; y


será la compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y
demás gastos que incurriera el Contratista para la ejecución del trabajo

PISO PARQUET TAJIBO

DESCRIPCIÓN

Este trabajo se refiere a la colocación de pisos de Parquet sobre carpeta de


hormigón.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios


para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra.
La madera deberá ser tratada y secada con un máximo de 10 % de humedad.
La carpeta de hormigón para la nivelación será de dosificación 1:3:4.
Se vaciará un mortero de cemento y arena fina en una proporción de 1:5 en un
espesor de 0.5 cm.

FORMA DE EJECUCIÓN

Una vez que esté completamente seco y liso el acabado de cemento, se deberá
frotar el piso de H° con escobilla metálica y limpiarlo prolijamente para luego aplicar
el pegamento tanto en la superficie de contacto madera - carpeta y madera (pegado
horizontal y lateral) destinado a este fin, debiendo colocarse cuidadosamente el
parquet de modo que las juntas sean correctamente alineadas.

MEDICIÓN

Los pisos se medirán en metros cuadrados.

FORMA DE PAGO

El pago por este concepto será de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta
aceptada, estos precios serán la compensación total por todos los materiales
empleados y actividades a realizarse para la ejecución de este ítem.

ZÓCALO DE MADERA

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la ejecución de zócalos con diferentes materiales, de acuerdo a


las alturas, dimensiones, diseño y en los sectores singularizados en los planos de
construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
67
Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los zócalos de madera tendrán una altura de 10 cm., largos variables según diseño y
un espesor no menor de 10 mm.

En todos los casos el Contratista deberá presentar muestras al Supervisor de Obra


para su aprobación.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

De acuerdo al tipo de zócalos o guardapolvos especificados en el formulario de


presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a
continuación se detallan:

En forma general para el caso de zócalos sobre muros de adobe, previamente se


rehundirán las juntas entre adobes y se limpiarán las superficies de todo material
suelto. Luego se colocará una malla de alambre tejido de ¾”, asegurada firmemente
con clavos de 1 ½ pulgada.

En el caso de muros de otro tipo de material, igualmente se limpiarán en forma


cuidadosa, removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros.

MEDICIÓN

Los zócalos y guardapolvos se medirán en metros lineales, tomando en cuenta


únicamente las longitudes netas ejecutadas. En la medición se descontarán todos
los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las longitudes de los
zócalos ejecutadas en el sector de las jambas.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

68
PINTURA INTERIOR Y EXTERIOR LATEX

DEFINICIÓN

Este capítulo se refiere al pintado de paredes interiores de las aulas, baños, etc., y
exteriores como ser cielos rasos o falsos y otros elementos que se indican en planos
y/o instrucciones de la dirección de obra.

MATERIALES

Las pinturas látex serán de primera calidad y marca industrial reconocida, deberán
suministrarse en los envases originales de fábrica con color establecido, no se
permitirá emplear pintura preparada en obra, así mismo la pintura será del tipo anti
moho por las condiciones de humedad de la zona.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Con anterioridad a la aplicación de la pintura en las paredes y cielo raso de los


ambientes interiores y exteriores, se corregirán todas las irregularidades que puedan
presentar en el enlucido de estuco, lijando prolijamente la superficie y macillándola
donde fuera necesario.
A continuación se aplicará una mano de cola, debidamente templada, la misma que
se dejará secar completamente.
Una vez seca la mano de cola, se aplicará una primera mano de pintura y cuando
ésta se encuentre totalmente seca, se aplicará tantas manos como sea necesario
hasta que quede la superficie totalmente cubierta.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

El pintado se medirá en metros cuadrados de cielos rasos, muros, interiores y


exteriores, aleros, etc. tomando en cuenta el área neta de trabajo ejecutado; y será la
compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y demás
gastos que incurriera el Contratista para la ejecución del trabajo

REVESTIMIENTO DE MUROS CON CERAMICA

DEFINICIÓN

Este ítem contempla la provisión y colocación de cerámica en baños y cocinas, de


acuerdo a los detalles constructivos señalados en los planos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Para la ejecución de este ítem se hará uso de Cerámica con unas dimensiones de
20 x 30 cm o mayor. La Cerámica será de color determinado por el supervisor de
obras en función a los colores elegidos para los artefactos sanitarios y la cerámica de
piso, y también deberá estar libre de rajaduras, quebraduras e imperfecciones que
afecten a la construcción.
69
La cerámica se colocara sobre la superficie del muro y para permitir la adherencia
entre ambas superficies, se usará mortero de cemento cola y arena con una
dosificación de 1:4.
Se podrá usar cualquier tipo de pegamento para colocar el azulejo al muro, esto
previa aprobación del Supervisor de obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material inservible que
impida la adherencia entre el azulejo y el muro.
El área donde se colocará el azulejo se pondrá mortero con un espesor aproximado
de 1 cm, luego se procederá a la colocación del azulejo sobre este. Se debe verificar
que el azulejo se encuentre con el nivel adecuado sin irregularidades.
El acabado final se hará por emboquillado de las juntas con mortero de cemento
blanco las juntas entre piezas de azulejo deberán ser uniformes en ambos sentidos y
una separación no menor de 0.5 cm.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirán en metros cuadrados por toda el área ejecutada de acuerdo a planos; y


será la compensación total por materiales, herramientas, equipo, mano de obra y
demás gastos que incurriera el Contratista para la ejecución del trabajo.

BARANDADO TUBO REDONDO D=2” Y 1 ½” C/ PASAMANOS MADERA

DEFINICIÓN

Diseñado con fines estéticos y de seguridad física. Ubicado en los sectores de las
gradas. Con una constitución metálica de tubo redondo de 50 mm, 19 mm y platina
de soporte para el pasamanos de madera.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Materiales: Tubo redondo de 50 mm, tobo redondo de 19 mm, electrodos, pintura


antioxidante especial, cemento Pórtland, arena fina.

Herramientas y equipo: Sierra de corte mecánico, prensa, amoladora, martillo,


punta ara anclajes, madera, clavos.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se determinara la altura de 90 cm se procederá al colocado de los pasamanos de


altura de 15 cm cuya fabricación consiste en: platina de soporte y pasamanos de
madera en la parte superior, sobre la cual se soldara cada 20 cm tubo de 19 mm, en
la parte inferior se soldara en forma perpendicular tubo de 19 mm a una altura de 15
cm sobre la cual se soldara 10 cm adicionales de tubo de 19 mm el cual servirá de
anclaje y apoyo sobre cada peldaño, finalmente se procederá al pintado del
pasamanos con pintura anticorrosiva
70
MEDICIÓN

Se la realizara por metro lineal de acuerdo a avance de obra.

FORMA DE PAGO

Se la realizara por ml de acabado de obra de acuerdo a pliego de especificaciones


técnicas y se procederá a la elaboración de una planilla de computo métrico

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo y el revestimiento de
azulejos, pero sin tomar en cuenta el revoque o revestimiento de los muros, los que
se incluirán dentro de los ítems correspondientes.

CARPINTERIA DE ALUMINIO

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación de puertas, ventanas, barandas, rejas y barrotes


decorativos y de seguridad, cortinas metálicas, marcos, escaleras, escotillas, tapas y
otros elementos de alumnio anodizado o en color natural, de acuerdo a los tipos de
perfiles y diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de requerimientos
técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Se utilizarán perfiles laminados de aluminio anodizado o en color natural, mate u otro


color señalado en el formulario de requerimientos técnicos o planos de detalle, un
vidrio de 4mm que puede ser incoloro o ahumado según requerimiento.

Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planas, de color uniforme, aristas
rectas que podrán ser vivas o redondeadas. Los perfiles que soporten cargas
admitirán una tensión de trabajo de 120 kg/cm2.

Los perfiles laminados elegidos tendrán los siguientes espesores mínimos de


paredes:
 Estructurales: 1.3 mm.
 Marcos: 1.3 mm.
 Contra vidrios: 1.2 mm.
 Tubulares: 1.3 a 2.0 mm.

Todos los elementos de fijación como grapas, tornillos de encarne, tuercas,


arandelas, compases de seguridad, cremonas, etc. serán de aluminio, acero
inoxidable no magnético o acero protegido con una capa de cadmio electrolítico.

71
Los perfiles de aluminio serán de doble contacto, de tal modo que ofrezcan una
cámara de expansión o cualquier otro sistema que impida la penetración de polvo u
otros elementos al interior de los locales.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están
referidas a los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramienta adecuada,


así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado, colocación en obra


y posible almacenamiento, se aplicarán a las superficies expuestas, papeles
adhesivos o barnices que puedan quitarse posteriormente sin dañarlas.

En ningún caso se pondrá en contacto una superficie de aluminio con otra superficie
de aluminio o de fierro. En todos los casos deberá haber una pieza intermedia de
material aislante preferentemente silicona o en su defecto una hoja de polivinilo de
50 micrones de espesor en toda la superficie de contacto.

Las superficies de aluminio que queden en contacto con la albañilería recibirán antes
de su colocación en obra 2 manos de pintura bituminosa o una capa de pintura
impermeable para aluminio.

La obturación de juntas entre albañilería y carpintería, se efectuará empleando


mastiques de reconocida calidad, que mantengan sus características durante el
transcurso del tiempo

MEDICIÓN

La carpintería de aluminio se medirá en metros cuadrados, incluyendo el paño de


vidrio y los marcos respectivos y tomando en cuenta únicamente las superficies
netas ejecutadas.

Las barandas se medirán en metros lineales. Otros elementos de carpintería de


aluminio se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario de
requerimientos técnicos.

CARPINTERIA METALICA Y DE MADERA

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación de elementos tales como, marcos de puertas y


ventanas, puertas, ventanas, barandas, pasamanos, escaleras, tarimas, escotillas,
closets, cajonerías de mesones, gabinetes para cocinas, mamparas, divisiones,
cerramientos, mesones, repisas, tapajuntas, jambas, etc., de acuerdo al tipo de

72
madera y diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de
requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Si en los planos de detalle y/o en el formulario de requerimientos técnicos, no


hubiese indicación específica sobre el tipo de madera que debe emplearse, se
usarán maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción de
puertas, ventanas y otros elementos de madera.

En general, la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como
nudos, astilladuras, rajaduras y otras irregularidades. El contenido de humedad no
deberá ser mayor al 15 %.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra, sobre todo aquéllas que están
referidas a los niveles de pisos terminados.

La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes
elementos, considerando que las dimensiones que figuran en los planos son las de
piezas terminadas, por consiguiente, en el corte se deberá considerar las
disminuciones correspondientes al cepillado y lijado.

Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario
para asegurar un perfecto secado.

Conseguido este objetivo, se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán


los cortes necesarios para las uniones y empalmes.

Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán
de una sola pieza en toda su longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno a
dos centímetros más en su ancho, con objeto de permitir su rebaje en obra.

Los encuentros entre molduras se realizarán a inglete (45 grados) y no por


contraperfiles.

Las uniones se ejecutarán conforme a lo indicado en los planos de detalle. Cuando


precisen el empleo de falsas espigas, éstas se confeccionarán de madera dura.

Solamente se admitirá la ejecución de los siguientes tipos de uniones :

a) A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera seca y dura,


con una holgura entre espiga y fondo de 1.5 mm. como máximo.

b) Uniones a espera, de ranuras suficientemente profundas. En piezas de


gran sección, las uniones serán con doble ranura.

73
c) Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas termoplásticas.

Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que no


queden señales de sierra ni ondulaciones.

El fabricante de este tipo de carpintería, deberá entregar las piezas correctamente


cepilladas, labradas, enrasadas y lijadas. No se admitirá la corrección de defectos de
manufactura mediante el empleo de masillas o mastiques.

No se aceptarán las obras de madera maciza cuyo espesor sea inferior o superior en
dos milímetros al prescrito.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre ellas o con partes
fijas con una holgura que no exceda de 1 mm. una vez estabilizada la madera.

La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y


niveladas en el emplazamiento definitivo fijado en los planos.

En caso de especificarse puertas placa, los bastidores serán de madera semidura de


primera calidad cubiertos por ambas caras con placas de madera del espesor
establecido en los planos. En la ejecución de estas puertas no se permitirá la
utilización de clavos, debiendo realizarse todo encuentro mediante ensambles.

Previa aceptación del Supervisor de Obra, podrán utilizarse puertas placa fabricadas
industrialmente de marca y calidad reconocidas.

Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los


muros, a objeto de lograr el correspondiente ajuste entre éstos y los muros. Los
marcos irán sujetos a los paramentos con clavos de 4", cruzados para mayor firmeza
y dispuestos de tal manera que no dañen el muro. El número mínimo de
empotramientos será de 6 con 3 clavos de 4" por cada empotramiento

Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo de tres bisagras


dobles de 4" con sus correspondientes tornillos. Los picaportes y cerraduras deberán
colocarse en las hojas inmediatamente después de haber ajustado éstas a sus
correspondientes marcos.

Las hojas de ventanas se sujetarán a los marcos mediante un mínimo de dos


bisagras simples de 3" (para hojas de alturas hasta 1.50 m., para mayores alturas se
emplearán tres bisagras) con sus correspondientes tornillos. Los picaportes y
cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber
ajustado éstas a sus marcos. Salvo indicación contraria, señalada en los planos y/o
en el formulario de requerimientos técnicos.

Las hojas de ventanas deberán llevar los correspondientes botaguas con su lacrimal
respectivo en la parte inferior, a objeto de evitar el ingreso de aguas pluviales.

Otros elementos de carpintería se regirán estrictamente a lo especificado en los


planos de detalle y/o formulario de requerimientos técnicos.

74
MEDICIÓN

La carpintería de madera de puertas y ventanas será medida en metros cuadrados o


por pieza, incluyendo los marcos y tomando en cuenta únicamente las superficies
netas ejecutadas.

Los elementos de marcos tanto de puertas como de ventanas, cuando se


especifiquen en forma independiente en el formulario de presentación de
propuestas, serán medidos en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las
longitudes netas ejecutadas y asimismo serán canceladas independientemente.

Las repisas, jambas, tapajuntas, barandas y pasamanos se medirán en metros


lineales, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

Otros elementos de carpintería de madera se medirán de acuerdo a la unidad


especificada en el formulario de requerimientos técnicos.

PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE PUERTAS DE MADERA TIPO TABLERO E= 2”

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de puertas tipo tablero de madera.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

La madera a utilizarse tanto para la confección de las puertas tipo tablero y ventanas
será de primera calidad, bien estacionada, sin defectos, nudos, rajaduras, picaduras,
con las dimensiones requeridas.
Tanto las puertas como las ventanas deberán estar bien lijadas y libres de impurezas
e irregularidades, siendo única responsabilidad de la recepción el Supervisor de
Obra.
Los barnices y pinturas que se apliquen deberán ser de primera calidad,
recomendadas y aprobadas por el supervisor de obras.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Las puertas y ventanas propiamente dichas serán construidas basándose


estrictamente en lo indicado en las presentes especificaciones.
Las hojas de las puertas y ventanas serán ajustadas a los marcos mediante tres
bisagras de 4”.
Antes de la aplicación de los barnices o pinturas a las puertas, deberán ser
prolijamente lijadas y enmasilladas. A continuación se aplicará una mano de aceite
de linaza y después de que haya secado completamente se aplicará una segunda
mano.
Finalmente se aplicará tres manos de barniz o pintura, según los colores y
tonalidades indicadas por el supervisor.

75
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La carpintería de puertas y ventanas será medida por piezas; la carpintería de


madera construida y colocada con los materiales aprobados y según las presentes
especificaciones, será remunerada según el precio unitario de la propuesta, siendo la
compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra y otros
costos que incidan en el precio total del trabajo.

PROTECCIÓN DE GOMA PARA PELDAÑOS

DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de protectores de goma en los cantos,
para disminuir al máximo las consecuencias de una caída o choque accidental,
evitando traumatismos importantes, evita resbalones en escaleras desgastadas,
resbaladizas o peligrosas.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


Fabricado en caucho extrusionado, de color Negro, deberá ser pegado con un
material específico para goma, y además de contar con un tipo de sujeción paralela
(tornillos), para garantizar su funcionamiento correcto y prolongado.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


Dependiendo de la superficie a proteger, se puede utilizar cola de impacto (lijando
previamente) y tornillos.

MEDICIÓN
La medición se la realizara por metro lineal.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

QUINCALLERIA Y CERRAJERIA

DEFINICIÓN

Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores, chapas interiores, chapas


de baños, fallebas, chapas de closets y muebles, bisagras, picaportes, cremonas,
aldabas, cerrojos, candados, cadenas, tiradores, correderas y pasadores, resortes
cierra-puertas y topes para puertas y otros de acuerdo a lo señalado en el formulario
de requerimientos técnicos, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

76
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca
reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará
en los embalajes y envases de fábrica.

 Chapa exterior de embutir, Caja y tapa de acero, cerrojo, cubo y pestillo en


latón, cilindró con botón reforzado monobloque en latón 2 llaves planas en
latón. Debe tener las siguientes dimensiones como mínimo:
- Placa frontal y contraplaca de latón, 2.2cm x19.50 cm. espesor de 2 mm.
- Largo de la placa al eje del cilindro, 4 cm.
- Ancho de la caja 5,95 cm.
- Alto de la caja12,7 cm.
- Distancia del eje del cilindro al eje de los pestillos, 6.2 cm.
- Manivelas de latón de 11,2 cm de largo por 1,7 cm. en la parte más alta.
- Cilindro de las siguiente características:
- alto 3 cm, ancho 1,55 cm. largo de 5.5 cm.
- Dos golpes, uno por cada giro.
- Llave plana de latón.

 Chapa interior de embutir Caja y tapa de acero, cerrojo, cubo y pestillo en


latón, cilindró incorporado para llave tubular con pestillo en la punto. Debe
tener las siguientes dimensiones como mínimo:
- Placa frontal y contraplaca de latón, 2.2cm x19.50 cm. espesor de 2 mm.
- Largo de la placa al eje del cilindro, 4 cm.
- Ancho de la caja 5,95 cm.
- Alto de la caja12,7 cm.
- Distancia del eje del cilindro al eje de los pestillos, 6.2 cm.
- Manivelas de latón de 11,2 cm de largo por 1,7 cm. en la parte más alta.
- Llave tubular con pestillo en la punta.

Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir, de pestillo y doble
golpe, de doble manija y seguro interior.

En las cabinas de W. C. se instalarán cerraduras de botón interior, salvo que en el


formulario de requerimientos técnicos se indique para este objeto falleba para baños
(libre-ocupado).

Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor
de Obra en base a muestras, precios y catálogos presentados antes de su
adquisición, dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de
órdenes.

 Las bisagras para las puertas de madera serán de acabado sólido


empleándose dobles de cuatro pulgadas (4") para puertas, con un ancho
total aproximado de 3” y un espesor mínimo de 7/64” , con un espesor del
latón de 5/64" para hojas de ventanas (3”).

77
 Los picaportes, y los jaladores, serán de latón de un espesor no menor a
5/64".

Los picaportes, cremonas, pestillos, aldabas, cerrojos, candados,


correderas y otros tanto para carpintería de madera como metálica, serán
de óptima calidad. Las puertas de dos hojas irán provistas de un juego de
picaportes de uña de 8" de longitud como mínimo.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor precisión posible,


teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a
instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño
adecuado.

Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan
a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin
tropiezos dentro del juego mínimo necesario.

Cuando se especifique el empleo de cerrojos, picaportes y candados en lugar de


chapas, los primeros serán instalados en la cara de la puerta que da al exterior y los
picaportes en la cara interior de la puerta. Los cerrojos serán fijados mediante
pernos, no aceptándose el empleo de tornillos. Los picaportes se instalarán con
tornillos, cuyas cabezas serán selladas mediante puntos de soldadura, de la misma
manera que las tuercas de los pernos. El tamaño de los candados será del tipo
mediano y el diámetro de la argolla no deberá ser menor a 6 mm.

Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal
responsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un
tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e
identificadas mediante un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras
respectivas.

MEDICIÓN

Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza o juego colocado o en forma
global, de acuerdo a lo especificado en el formulario de requerimientos técnicos.

VENTANAS CORREDIZAS DE ALUMINIO C/ VIDRIO 4 mm

DEFINICIÓN

78
Comprende la elaboración, el suministro y la instalación de ventanas en aluminio
natural anodinado resistente a la intemperie y de una excelente presentación. Antes
del montaje de elementos en aluminio, se rectificarán las medidas en obra para
posteriormente fabricarlas de acuerdo a los detalles respectivos garantizando un
perfecto acabado. Los perfiles utilizados quedarán debidamente asegurados a los
vanos, mediante tornillo y chazo plástico cada 1.00 m máximo. Las bisagras,
remaches y demás herrajes que se requieran, serán de primera calidad.

El vidrio será de calidad tipo PELDAR normalizado y su espesor de 4 mm color


bronce, garantizando su estabilidad y resistencia. El pisavidrio será biselado con
empaque en neopreno y su instalación será a presión.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se fabricará la obra de aluminio en un todo de acuerdo con los detalles de los planos
correspondientes. Los elementos se cortarán y ensamblarán en el taller y deberán
preservarse de rayaduras con una película especial, antes de llegar a la obra. Los
empalmes y la fijación se ejecutarán con tornillos especiales de aluminio. Se exigirá
una correcta nivelación y ajuste de todos los elementos.

MEDICIÓN

La unidad de medida será la unidad metro cuadrado.

FORMA DE PAGO

Ventana suministrada e instalada a satisfacción del supervisor. Las herramientas,


mano de obra y demás obras necesarias para la ejecución del ítem correrán por
cuenta del contratista.

PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE VIDRIOS

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de vidrios de acuerdo a los tipos,


espesores y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los vidrios serán de primera calidad y sin defectos, debiendo el Contratista presentar
muestras de cada uno de los tipos a emplearse al Supervisor de Obra para su
aprobación respectiva.

Los vidrios a emplearse podrán ser: de 4mm, catedral, esmerilado, ahumados,


templados y de seguridad, de acuerdo a los espesores establecidos en los planos y
en el formulario de presentación de propuestas.

79
El Contratista será el único responsable por la calidad del vidrio suministrado, en
consecuencia deberá efectuar el reemplazo de los vidrios defectuosos o mal
confeccionados.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La instalación de los vidrios deberá estar a cargo de mano de obra especializada.

El Contratista será responsable por las roturas de vidrios que se produzcan durante
el transporte, ejecución y entrega de la obra. En consecuencia deberá cambiar todo
vidrio roto o dañado sin costo adicional alguno, mientras no se efectúe la recepción
definitiva de la obra.

El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies
de los vidrios después de la instalación. Estas previsiones se refieren principalmente
a trabajos de soldadura o que requieren calor, trabajos de limpieza de vidrios y
traslado de materiales y equipo.

El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies
de los vidrios después de la instalación. Estas previsiones se refieren principalmente
a:

- Trabajos de soldadura o que requieren calor

- Trabajos de limpieza de vidrios.

- Traslado de materiales y equipo.

El Contratista deberá garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de


agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y deberá arreglar
los efectos sin costo adicional alguno.

Todos los vidrios deberán disponerse de manera que realmente “queden flotando en
la abertura”.

Se deberán prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de


cortado y fabricación, para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para
absorber las deformaciones de la estructura de la obra. En ningún caso de las
holguras superior e inferior o las holguras laterales será mayor a 5mm.
En los elementos de carpintería de madera, inicialmente se colocará una capa de
masilla en la ranura de soporte del vidrio, posteriormente se sujetará el vidrio con
clavos de ½”, una vez sujeto el vidrio se colocará una segunda capa de masilla para
la sujeción permanente. Todo este trabajo se realizará con una espátula y con
personal especializado para el efecto, salvo que en los planos de detalle esté
especificada la utilización de junquillos de madera aspecto que primará sobre estas
especificaciones.

80
Los junquillos serán el tipo y sección señalados en los planos y serán colocados
mediante tornillos.

En los elementos de carpintería de aluminio, los vidrios serán colocados con burletes
de goma o junquillos de aluminio del tipo de sección en los planos de detalle.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados, tomando en


cuenta las dimensiones de las ventanas sin considerar los marcos.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

INSTALACIONES ELECTRICAS

DESCRIPCIÓN.-

La instalación eléctrica comprenderá las instalaciones de iluminación interior,


iluminación exterior, tomacorrientes, tomas de fuerza, instalación de tableros y
cualquier otra instalación especificada en el pliego de tal modo que garantice una
operación técnicamente eficiente y tiene todos los requisitos de seguridad
establecidos en la norma internacional de referencia.

En este acápite se hacen menciones a todas las características, detalles y requisitos


importantes que deben tener, tanto los componentes del sistema eléctrico, como las
instalaciones mismas; es decir, quienes deberán ser los conductores e instaladores
de todos los componentes en los que se divide el diseño, qué normas deberán
respetarse y cumplirse y demás pormenores importantes íntimamente relacionados
con las labores de instalaciones.

EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES

Obligatoriedad.- La ejecución de toda la instalación eléctrica deberá cumplir las


disposiciones del reglamento, de las Normas Bolivianas NB 497 y la NB 777; La ley
1604 de Electricidad y sus reglamentos, así como las normas bolivianas de calidad
de materiales y aparetaje utilizados.

Normas de Calidad de materiales.- Todos los materiales y aparatos a ser utilizados


en las instalaciones eléctricas deberán ser adecuadas a las condiciones ambientales
y de operabilidad, además de tener el correspondiente certificado de calidad
reconocido o extendido por el IBNORCA.
81
CONDICIONES AMBIENTALES

La elección de materiales y sus características de fabricación, deberán adecuarse a


las recomendaciones de la norma NB777 en lo que a condiciones ambientales se
refiere.

IDENTIFICACIÓN DE LOS CONDUCTORES

El cableado debe ser realizado empleando conductores de diferentes colores de


aislación y de acuerdo con el siguiente detalle:

Primera Fase Color Negro


Segunda Fase Color Rojo
Tercera Fase Color Azul
Neutro Color Blanco
Puesta a Tierra Color Verde

ACOMETIDA

La acometida o conexionado, mediante cable, entre la red de distribución de la


empresa comercializadora y el edificio, será en baja tensión 220V delta abierto,
3hilos, 3fases que posiblemente partirá desde un poste. La sección mínima del
conductor será de 4 AWG.

TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN

En los siguientes párrafos se describen las principales características que deben


tener todos los tableros, empezando por el tablero general de distribución, en uno de
cuyos módulos irán instalados los medidores de energía de todos los consumos, y
continuando con los tableros secundarios y los sub-tableros para ciertos servicios. En
los planos correspondientes se muestran, tanto esquemáticamente, como
constructivamente, todos los tableros que incorpora el proyecto.

TABLERO GENERAL DE DISTRIBUCIÓN

El tablero general de distribución deberá ser construido en chapa de acero de un


mínimo de 1 mm de espesor, autoportante, con puerta y sus respectivos implementos
de cierre y apertura, chapa preferiblemente de llave triangular, la chapa inicialmente
protegido por una capa de pintura anticorrosiva y pintura final color RAL7032, secada
en horno especial.

Los interruptores termomagnéticos que portará este tablero, serán los del tipo
regulables, aunque también podrían ser fijos, bipolares, con accionamiento bajo
carga, aislamiento de 400VAC y ruptura simétrica mínima de 10KA en 380 - 415VAC.

TABLEROS SECUNDARIOS

82
Los tableros secundarios de distribución podrían ser fabricados en plancha metálica
o ser de construcción en PVC, de la mejor calidad, similar a los fabricados por
MOELLER (Alemania), con todos sus aditamentos originales de conexionado, tanto
de los conductores de entrada, como para las derivaciones a los interruptores de
protección, teniendo agujeros estampados en todo el contorno, de fácil perforación,
para los conductores de los circuitos. Las clases, cantidades y disposiciones de estos
se muestran en los distintos planos de instalaciones, así como en el esquemático
general.

Los disyuntores de los elementos de protección de circuitos serán los del tipo a ser
montados sobre riel DIN (RD) fijos, con aislamiento para 415VAC y ruptura simétrica
de 10KA en 230Vac, curva ¨B¨.

No se aceptarán conexiones entre interruptores a través de “puentes” hechos con


conductores normales, estas conexiones deberán ser efectuadas mediante barras de
cobre planas, aisladas y especialmente fabricadas para estos usos. De igual manera,
la llegada y posterior conexionado entre los conductores de entrada a los tableros y
las barras del párrafo anterior, deberán ser hechas mediante conectores
especialmente fabricados para estos tipos de conexiones para los tableros de la
clase que nos ocupa.

DENOMINACIÓN DE LOS TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN

La nomenclatura que muestran los planos de las distintas plantas correspondientes a


los tableros de distribución que son:

UBICACIÓN BLOQUE
A
PLANTA BAJA TD-PB
PLANTA PRIMERA TD-PP
PLANTA SEGUNDA TD-SP

SISTEMA DE ILUMINACIÓN

Los circuitos de iluminación han sido subdivididos en subsistemas, dependiendo de


los ambientes y efectos luminosos deseados. Sus características de operación se
describen en las planillas correspondientes al cómputo lumínico de cada piso y
ambiente.

Todas las luminarias, sean estas incandescentes o fluorescentes deberán ser


suministradas para conectarse a la red de ductos, mediante cajas octogonales y un
chicotillo de conduit flexible de 1/2¨o 5/8 de diámetro nominal por 1.50 m de longitud,
con sus correspondientes boquillas y conductores instalados en fábrica. Las
luminarias que no sean de empotrar, deberán tener, de todas maneras, chicotillos y
facilidades para conectar el tubo conduit a una caja de llegada en el cuerpo del
artefacto.

83
Las luminarias a instalarse en todos los ambientes, tanto aquellos destinados al
público, como los privados, han sido elegidas por su alto grado de calidad y sus
modelos han sido escogidos con el criterio de tener un número mínimo de
variedades, pero conservando la estética del entorno, esto con el objeto de facilitar el
mantenimiento posterior, tanto desde el punto de vista técnico como económico. Los
tipos de luminarias que aparecen en los planos en sus diferentes ubicaciones, son
los que se mencionan a continuación. En los cómputos de cargas eléctricas se han
considerado potencias más que suficientes para estos sistemas de iluminación.
Los modelos escogidos como patrones de comparación, corresponden al fabricante
de estos productos de la marca LUMENAC de industria argentina. Se ha elegido esta
industria por considerársela de muy buena calidad que ofrece productos amparados
por normas internacionales, y que además, responden a una buena oferta
económica.

SISTEMA DE TOMAS DE ENERGIA O TOMACORRIENTES

Todos los tomacorrientes, deberán ser dobles, para aceptar enchufes con clavijas
planas y/o redondas y con capacidades de 15A, fabricadas en material de excelente
calidad y resistentes al uso intensivo, color marfil, para ser montados sobre cajas
rectangulares corrientes, similares a los de las marcas SIEMENS o SICA, que vienen
en configuraciones por módulos. El dimensionamiento de los conductores de los
circuitos de tomas se hace en consideración a que la capacidad de conducción de
cada uno de ellos no exceda el 80% del valor de la corriente nominal de los
conductores. Todos los circuitos tendrán un máximo de 20A con protección termo
magnética en los correspondientes tableros de distribución y cableados con
conductores 12AWG para la fase y neutro y conductor 14 AWG para la tierra. En la
red de energía regulada el conductor del neutro será de calibre 10 AWG, ya que por
este, además de circular la corriente de la carga normal, circulan también las
corrientes armónicas, especialmente las de la tercera armónica, por lo que de
acuerdo a las recomendaciones del NEC, este neutro deberá ser de por lo menos un
calibre por encima del de las fases.

La distribución de los tomacorrientes de la red “normal”, está basado conforme al


posible equipamiento de los ambientes además de brindar un alto nivel de
flexibilidad. Las placas irán montadas a una altura de 0.40 m. Sobre el nivel del piso
terminado. La potencia admisible por circuito es de 3,500W aproximadamente,
siendo la potencia promedio por tomacorriente de 300W.

INTERRUPTORES PARA ILUMINACIÓN

Los interruptores para la operación de las luminarias serán del tipo empotrable en
cajas metálicas en paredes, operables con tensiones de 230V, de 10-15A simples,
dobles y conmutadores según se indique en los planos y de configuración modular.
Los interruptores serán de palanca oscilante silenciosa, con placas de PVC del
mismo color y de la misma marca que los tomacorrientes. Todos los circuitos de
iluminación deberán también estar cargados con un máximo de conducción que
corresponda al 80% de la capacidad normal de conducción del cable o alambre del
calibre especificado en cada circuito.
84
CAJAS METÁLICAS DE CONEXIONADO

Todas las cajas que se utilicen, tanto para alojar dispositivos, para realizar
empalmes, derivaciones, para inspecciones o para instalar tomacorrientes,
interruptores u otros, deberán ser metálicas, galvanizadas en caliente o cincadas
electrolíticamente y por lo tanto resistentes al efecto corrosivo del hormigón fresco o
al estucado húmedo. Estas serán de las clases rectangulares, cuadradas y
octogonales, de diferentes dimensiones, según los usos. Para aquellas cajas que
estén destinadas a servir para el conexionado de luminarias, derivaciones,
inspecciones o halado de conductores, estas deberán ir provistas de tapas
fabricadas del mismo material. No se aceptarán cajas de plástico o de madera; se
fijarán a las losas mediante tacos plásticos de 6mm y tornillos inoxidables de
encarne. Las cajas que vayan instaladas en paredes irán empotradas en los ladrillos
y cubiertas por estuco para su fijación. Se deberá proteger todo el interior de las
cajas, con trozos de plástico o papel, para evitar que no ingrese al interior yeso,
estuco, cemento u otro sellante de mampostería.

CONDUCTORES ELÉCTRICOS DE BAJA TENSIÓN

Todos los conductores destinados a los circuitos de baja tensión serán de cobre
recocido, con aislamiento de PVC, del tipo THW o TW, para 600V, para operación
permanente a 75º C. Las secciones de conductores comprendidas entre el AWG 14 y
el AWG 10, serán de alambre sólido. Los conductores de secciones mayores serán
cableadas o hebradas con no menos de 7 o 19 hebras según la sección. El
aislamiento deberá ser resistente a la humedad, grasas, aceites, cal estuco,
cemento, pintura, álcalis y ácidos y no deberán perder su elasticidad ni sus
propiedades dieléctricas cuando puedan estar sujetos a los efectos de dichos
agentes.

Los conductores serán suministrados en rollos normalizados de fábrica, nuevos,


siguiendo en su instalación el código de colores adoptado y que aparece en un
acápite anterior.

Las secciones de los conductores a suministrarse deberán ser exactamente las


especificadas en los planos y cuadros o planillas de cargas.

Las longitudes estimadas de conductores para alimentadores principales,


alimentadores secundarios y toda la red de distribución que aparecen en las listas de
materiales y cómputos, son cantidades estimativas y será responsabilidad del
Contratista o Instalador Eléctrico verificar la suficiencia de dichos cómputos así como
de los componentes.

Todos los conductores deberán ser fabricados por marcas nacionales de reconocido
prestigio o extranjeras con sus correspondientes certificados de aceptación
internacional y porten la certificación ISO. Como se especificó en otras secciones del
presente documento, las cargas de corriente que portarán todos los conductores de

85
todos los circuitos, han sido calculadas en base un total de conducción que no exceda
el 80% de la capacidad nominal del flujo de corriente.

Todas las derivaciones y/o empalmes se deberán efectuar dentro de las cajas de
conexionado o de derivaciones y mediante el empleo de regletas de conexionado u
otros dispositivos que existen en el mercado para estos propósitos. De ninguna manera
se aceptarán otras formas de conexiones entre conductores. Además, todos los cables
deberán ir perfectamente ordenados, por circuitos, y ligados a las bandejas tipo
escalera, cuando sean tendidos sobre estas.

SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

Para la operación satisfactoria de todo el sistema eléctrico y en obediencia a las


recomendaciones de la norma NB777, se deben configurar los siguientes sistemas
de protección de tierra

 Sistema de tierra general del edificio, conformado por el enclavamiento de 1


jabalinas tipo COPPERWELD de 2.4 m de longitud, separadas entre sí por
distancias mayores a 6 m y unidas por conductor de cobre desnudo de
sección 4 AWG mediante soldadura tipo CADWELL, esta malla tendrá
ramificaciones del mismo tipo de conductor soldadas, también, mediante el
procedimiento citado anteriormente, a varios de los hierros del armazón que
conformarán las zapatas y columnas del edificio. Desde una de las jabalinas
se llevará un conductor de sección 2 AWG hasta el tablero general de
distribución. La impedancia medida de este sistema no deberá ser menor a los
10 ohms.

 De acuerdo a las nuevas concepciones y recomendaciones del NEC


(NATIONAL ELECTRIC CODE, USA), todos los sistemas de tierra deben estar
horizontalmente ligados; es decir, subterráneamente todos los sistemas de
tierra deben estar interconectados con un conductor de cobre desnudo de
sección no inferior al empleado para la malla de las diferentes tierras y ligado
mediante soldadura CADWELL.

DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES COMPLEMENTARIAS

Por instalaciones complementarias se deja entendido que son aquellas son


colaterales y por lo tanto complementan a las instalaciones eléctricas. Dentro de
estas instalaciones están las de energía regulada para los sistemas de computación,
bombas de agua, reflectores.

INSTALACIÓN TELEFÓNICA

La instalación telefónica estará constituida por una central telefónica que recibirá la
acometida telefónica de COTAS u otros servidores y tendrá una capacidad para 2
pares de entrada y 18 pares de salida.

CAJAS DE DISPERSIÓN TELEFÓNICA


86
Estas cajas se instalarán en cada planta, servirán para recibir los cables telefónicos
desde la central telefónica Las ubicaciones relativas y los pares de entrada y salida
que deben acomodar se muestran en el plano respectivo.

Las cajas tendrán borneras apropiadas para alambre de cobre 2 X AWG 22, con
aislación de PVC; las conexiones a cada borne serán soldadas.

Las cajas de dispersión serán fabricadas en chapa de hierro De 1/32¨ de espesor,


con acabado de pintura esmaltada secada al horno, adecuada para instalación
empotrada o sobrepuesta y con puerta sellada con empaquetadura de neopreno. Las
cajas serán similares a las fabricadas por FEMCO.

En el interior de las puertas de las cajas se adherirán planillas de conexión con la


identificación de pares, número de borneras y número de piso al que llega cada par.

Todas las salidas telefónicas serán del tipo RJ-1

CONDICIONES GENERALES AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO

GENERALIDADES

Las instalaciones de agua fría y/o caliente deberán ser ejecutadas, siguiendo las
indicaciones mostradas en los correspondientes planos y las instrucciones mostradas
en los correspondientes planos y las instrucciones que, en su caso, sean impartidas
por el Consultor o el Representante del Propietario, respetando las especificaciones
del presente pliego.

Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de


presión citadas en el presente pliego sean satisfactorias.

El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar


la instalación, debiendo protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista se halla
obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o destrozo o que a
juicio del Consultor o Representante del Propietario no se encuentre en perfectas
condiciones, sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran
determinado el daño.

Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la


durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Deberán cumplir los
siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección constante, espesor
uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo a los requerimientos del
Formulario de Presentación de Propuestas y estar libres de defectos como grietas,
abolladuras y aplastamientos.

Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y con amplia
experiencia en el ramo.

87
Salvo indicación contraria en el Formulario de Presentación de Propuestas, el
Contratista debe incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una
adecuada instalación que garantice un perfecto funcionamiento.

Para el paso de las tuberías a través de los elementos estructurales se colocarán


camisas o mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del
elemento que atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un
juego libre de 1 cm. alrededor del tubo.

Las tuberías que atraviesan justas de dilatación en el edificio, deberán estar provistas
de conexiones flexibles o compensadoras de expansión en los sitios de paso.

Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso independiente.

Hasta el montaje de los artefactos, todas las extremidades libres de la tubería


deberán ser taponadas mediante tapones roscados, quedando prohibido el uso de
papel o madera para tal objeto.

Las piezas de conexión deberán ser del mismo material de las tuberías que unan y
de características acordes con las mismas.

Las tuberías destinadas a la conducción de agua caliente deberán estar provistas de


revestimiento de protección térmica colocado de acuerdo a especificaciones de
fábrica.

A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar los planos conforme a


obra ("as built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas.

ALMACENAMIENTO

Los estanques de almacenamiento deberán ser construidos siguiendo fielmente las


indicaciones de los planos correspondientes, tomando en cuenta la calidad requerida
del hormigón y el tipo de revoque impermeable que se prescribe en los capítulos
correspondientes.

En las juntas de construcción, necesariamente se deben colocar bandas de goma,


metal u otro material adecuado para garantizar la estanqueidad.

La porción enterrada de los estanques deberá ser impermeabilizada mediante dos


capas de material bituminoso aplicado en caliente.

Las tuberías de entrada y salida del estanque deberán ubicarse de acuerdo a lo


indicado en planos, utilizando pasamuros especiales cuando ello venga indicado en
los mismos.

Toda pieza metálica como tapas de inspección, peldaños, tuberías, pasamuros, etc.
recibirá dos capas de pintura anticorrosiva y dos de acabado.

88
RED DE DISTRIBUCIÓN

Tubería de fierro galvanizado

La clase de tubería a emplear será la prescrita en la Formulación de Presentación de


Propuestas.

Todos los accesorios para el sistema serán del tipo de unión a rosca.

Las deflexiones de la tubería se lograrán con el empleo de codos del mismo material
(30°, 45°, 60°, 90°).

Los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y cortatubos de


discos y deben ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los
bordes deberán ser alisados con lima o esmeril.

El Contratista debe contar con un equipo completo para aterrajado de roscas en


todos los diámetros requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante prensas de
banco, (cuando menos dos, si la longitud es mayor a 2,50 m). Durante el proceso de
aterrajado se utilizará aceite para la lubricación del corte.

Todo acople entre tubos, o entre tubos y accesorios, deberá ser ejecutado limpiando
previamente las limaduras y colocando una línea de filástica en el lado macho de la
unión y utilizando pintura especial apropiada para este trabajo.

Al ejecutar uniones roscados deberán garantizarse la penetración de los tubos en


porciones iguales dentro del acople. La longitud roscada del extremo del tubo
deberá ser cuando menos igual al 65% de la longitud de las piezas de acople.

El ajuste de piezas en diámetros mayores a 1" será efectuado utilizando llaves de


cadena.

Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista se halla obligado a colocar
un tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior del tubo. En ningún
caso se permitirá la colocación de tapones improvisados o de otros materiales.

Tubería de Cloruro de Polivinilo (PVC)

La clase del material deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el Formulario


de Presentación de Propuestas, pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de
PVC con presión nominal inferior a 9 atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser


ejecutados necesariamente con cortatubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril
para eliminar las asperezas.
89
Todas las uniones se efectuarán por medio de espiga y campana. Los extremos a
unir deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado
por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia
extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir


una distribución uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de tubería.
Luego de la inserción del tubo, éste se deberá girar 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo


antes de la operación la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos de PVC, en consecuencia en los quiebres se


utilizarán piezas especiales.

Todas las piezas especiales procederán de fábrica, por inyección en molde, y en


ningún caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos
cortados en sesgo.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

EQUIPOS

Se refiere a bombas, tanques hidroneumáticos, ablandadores, filtros, cloradores,


hidroceles, intercambiadores de calor y otros señalados en el proyecto.

Los equipos deberán satisfacer los requerimientos señalados en el Formulario de


Presentación de Propuestas.

Los equipos deberán ser instalados ajustándose estrictamente a las especificaciones


de la fábrica.

El Contratista deberá verificar las dimensiones de válvulas, accesorios, piezas


especiales, etc. de tal forma que el trabajo de plomería pueda ser ejecutado sin
inconvenientes.

No se admitirán soluciones impropias o irregulares en las instalaciones. Todo cambio


de dirección o derivación deberá efectuarse utilizando piezas especiales que se
ajusten a los requerimientos de la instalación.

Toda junta de flanges deberá estar provista de empaquetaduras planas de goma u


otro material adecuado y arandelas para la colocación de pernos.

90
Los equipos deberán instalarse en el sitio indicado en los planos, asegurándolos
firmemente a los elementos estructurales mediante pernos de anclaje, de acuerdo a
instrucciones de fábrica.

A tiempo de instalar las bombas, el Contratista deberá garantizar la verticalidad o


nivelación del eje de cada unidad.

La instalación de paneles eléctricos de control, deberá ser realizada consultando las


instrucciones para cada grupo y tomando en cuenta las conexiones con equipos de
emergencia, no pudiendo efectuarse pruebas de energía sin haber verificado
satisfactoriamente la instalación. Cualquier deterioro de motores, equipos,
interruptores o artefactos eléctricos que pudiera surgir por el incumplimiento de este
artículo, será de responsabilidad absoluta del Contratista.

El Contratista está obligado a suministrar y colocar, en lugar visible, placas metálicas


mostrando la función de cada equipo, la relación con otros equipos y el modo de
operarlo.

Concluida la instalación, el Contratista deberá efectuar pruebas:

a) de funcionamiento continuo durante 24 horas.


b) discontinuo, con interrupciones en suministro de energía eléctrica si
existiera equipo de emergencia.
c) con interrupción del suministro público de agua
d) con presiones máximas y mínimas.

Requisito sin el cual los trabajos no serán considerados concluidos.

El Contratista deberá garantizar el funcionamiento de los equipos durante el tiempo


de conservación, asumiendo la responsabilidad por el correcto funcionamiento de los
sistemas debiendo efectuar las modificaciones o reparaciones del caso sin lugar a
compensación adicional.

Concluidos los trabajos, el Contratista deberá proceder a pintar todas las tuberías
visibles de acuerdo a los Códigos Internacionales.

4.13 Todos los elementos de anclaje recibirán dos canales de pintura anticorrosiva y
una capa de acabado de color negro.

PRUEBAS

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua fría y caliente, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho
a compensación económica adicional, en consecuencia el costo deberá incluirse en
los precios de la propuesta. La realización de las pruebas requiere la presencia del
Consultor o del Representante del Propietario que certificará los resultados.

91
Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá
llenar la tubería con agua limpia asegurándose que el aire puede ser evacuado en el
punto más alto del tramo probado.

El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para
la realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de la
tubería a probar. La bomba será instalada en el punto más bajo.

Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en
los tiempos indicados:

Presión durante Presión durante


Los primeros 10 los siguientes 20 minutos
Minutos
12 Kg/cm² 10 Kg/cm²

Toma directa de la red pública a la distribución

8 Kg/cm² 6 Kg/cm²

Cualquier instalación de menos de 5 pisos

Será obligatoria la realización de una prueba para cada sistema independiente de


suministro de agua fría y para cada sistema de agua caliente.

La realización exitosa de la prueba significa la conclusión satisfactoria del item


correspondiente al tramo instalado, sin embargo, el mantenimiento y conservación
del sistema está a cargo del Contratista hasta la conclusión total de los trabajos de
instalación.

EQUIPOS

Este ítem o ítems comprenden el suministro y la correcta instalación de los equipos


indicados en los planos y descritos en el Formulario de Presentación de Propuestas
con: los respectivos paneles de control eléctrico, las conexiones necesarias y las
pruebas de funcionamiento.

Red Principal de Alimentación

Comprende el suministro e instalación de las tuberías que conforman los montantes


y los anillos de la red principal de alimentación, tomando en cuenta todos los
accesorios, incluyendo los de derivación en cada nivel, los anclajes horizontales y
verticales, el paso a través de elementos estructurales y todo lo necesario para
cumplir los requerimientos señalados para la red de distribución.

Redes secundarias de suministro

92
Comprende el suministro y la instalación de tuberías desde la salida de los
montantes o anillos de la red principal hasta los diferentes artefactos, incluyendo la
instalación de válvulas y accesorios de acuerdo a lo indicado en los correspondientes
planos.

Deberá considerarse en este ítem el paso a través de elementos estructurales y


tabiques, el anclaje de los tramos suspendidos, el empotramiento de los tramos
ocultos en tabiques y todo otro trabajo que sea necesario para la conclusión
satisfactoria del sistema de suministro de cada ambiente.

La instalación de conexiones propias del artefacto será considerado en los ítems


correspondientes a instalación de artefactos.

TUBERIAS PVC PARA AGUA POTABLE

DESCRIPCIÓN

Se refiere a la provisión y colocación de las tuberías de diferentes diámetros para la


distribución de agua potable en el edificio, distribución que se la realiza en función de
los alineamientos de acuerdo a los planos constructivos de instalaciones.

Este ítem comprende el suministro de todas las tuberías, material de las juntas,
herramientas, equipos, mano de obra, trabajos y servicios requeridos para el sistema
de distribución, aducción e impulsión.

Las tuberías así como el resto de los materiales necesarios, deberán ser provistas y
almacenadas por el Contratista en una bodega próxima a la obra, siendo el único
responsable del manipuleo y conservación.

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS

Todos los materiales, herramientas, y equipo serán provistos por el Contratista,


sujetos a aprobación por parte del Supervisor de Obra y en la forma que señalan los
pliegos de las Especificaciones Técnicas Generales.

La tubería de la impulsión será de PVC de diámetro nominal de 1 pulgada NB9,


debiendo observarse en su adquisición, transporte manipuleo, instalación y prueba
las estipulaciones correspondientes contenidas en las Especificaciones Técnicas
Generales.

La tubería de PVC de diámetros 2 ½”, 2”, 1 ½”, 12 y ¾” provistas para la distribución


de agua potable, cumplirán la Norma Boliviana NB-213-77 basada en BS-3505-69
tubería de clase 9, SDR -26 y esquema 40 de la Norma Americana ASTM-D1785-68
a la tubería clase 75 de la Norma Brasileña EB-183 (1977) ABNT.

El material deberá ser adquirido al comenzar la obra será provisto en las cantidades
que sean necesarias para su correcta instalación. El material deberá estar disponible
con antelación a la ejecución de los trabajos.
93
Tubería de Cloruro de Polivinilo (PVC)

La clase del material deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el Formulario


de Presentación de Propuestas, pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de
PVC con presión nominal inferior a 9 atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser


ejecutados necesariamente con corta tubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril
para eliminar las asperezas.

Todas las uniones se efectuarán por medio de espiga y campana. Los extremos a
unir deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado
por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia
extraña que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir


una distribución uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de tubería.
Luego de la inserción del tubo, éste se deberá girar 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo


antes de la operación la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos de PVC, en consecuencia en los quiebres se


utilizarán piezas especiales.

Todas las piezas especiales procederán de fábrica, por inyección en molde, y en


ningún caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos
cortados en sesgo.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El supervisor de Obra, deberá inspeccionar previamente las zanjas donde se


instalarán las tuberías y dará la orden respectiva para iniciación de primeros trabajos,
después de haber verificado la correcta colocación de la capa de apoyo y cotas de
acuerdo a los planos.

El Contratista deberá seguir en todo lo señalado en el pliego de Especificaciones


Técnicas Generales cuidando de inspeccionar los tubos para eliminar todo el material
que presente alguna avería. La limpieza se efectuará en la forma que señala el
94
pliego de Especificaciones Técnicas Generales. Los tubos serán descendidos con
ayuda de correas y un tecle, cuidando de no hacerlos caer y provocar su ruptura o
dañar sus revestimientos de protección. Serán colocados de tal manera que la
campana quede situada hacia la parte alta del tramo.

En caso de que los tubos sufran algún deterioro, se procederá conforme a lo indicado
en las Especificaciones Técnicas Generales.

La instalación de agua potable deberá ser ejecutado por personal especializado en la


materia (plomero).

La empresa o contratista, para la ejecución de las obras de instalación del agua


potable, deberá suscribir un convenio de buena ejecución con el personal
especializado y deberá hacer conocer a la institución correspondiente de
"Administración suministro de agua" y recabar la autorización para su ejecución.

Los trabajos se consideran concluidos, cuando el resultado de las pruebas


hidráulicas y de presión citadas en el presente pliego sean satisfactorias, momento
desde el cual comenzará a computarse el periodo de operación.

El contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la


instalación, debiendo protegerlos contra daños o perdidas. El contratista se halla
obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o destrozo o que el
ingeniero deberá aprobar que los materiales se encuentren en perfectas condiciones,
sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño.

Para el paso de las cañerías a través de los elementos estructurales se colocarán


camisas o mangas adecuadas. La longitud de la manga será igual al espesor del
elemento que atraviesa. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un
juego de 1 cm. Alrededor del tubo.

Las tuberías que atraviesan juntas de dilatación en el edificio deberán estar provistas
de conexiones flexibles o compensadoras de expansión en los sitios de paso.

Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso independiente,
a su vez cada llave de paso debe estar instalada conjuntamente con una unión
universal.
Hasta el montaje de los artefactos, todas las extremidades libres de las cañerías
deberán ser taponadas mediante tapones roscados, quedando prohibido el uso de
papel o madera para tal efecto.

Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las
cañerías que usan y de características acordes con las mismas.

Las instalaciones ejecutadas con materiales aprobados, deberán estar de acuerdo al


pliego de especificaciones.

MEDICIÓN
95
El trabajo de instalación de agua potable en lo concerniente a provisión y colocación
de tuberías se medirá en metros lineales, considerando en las mediciones el largo
efectivo de las tuberías instaladas y aceptadas por el SUEPRVISOR.

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada en la forma arriba especificada se pagará a los precios


unitarios del contrato por kilogramo útil colocado para el ítem de pago abajo
detallado, cuyo precio y pago constituirán compensación total en concepto de
aprovisionamiento y colocación de todos los materiales, y por toda la mano de obra,
equipo herramienta, imprevistos, gastos directos e indirectos necesarios para
ejecutar la obra especificada en la presente sección.

TUBERIAS PVC PARA ALCANTARILLADO SANITARIO

DESCRIPCIÓN

Se refiere a la provisión y colocación de las tuberías de diferentes diámetros para la


construcción del sistema de alcantarillado sanitario, es decir, para la colección de
aguas servidas en sistemas de piso, bajantes, colectores principales, secundarios y
tubería de ventilación. Dicho sistema se realizará en función de los alineamientos de
acuerdo a los planos constructivos de instalaciones sanitarias

Este ítem comprende el suministro de todas las tuberías, material de las juntas,
herramientas, equipos, mano de obra, trabajos y servicios requeridos para el sistema

Las tuberías así como el resto de los materiales necesarios, deberán ser provistas y
almacenadas por el Contratista en una bodega próxima a la obra, siendo el único
responsable del manipuleo y conservación.

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS

Las tuberías a emplear en el sistema de alcantarillado sanitario son de 4” y 6” de


PVC, Clase 6 y deben cumplir con las especificaciones técnicas para tuberías de
alcantarillado según la norma boliviana.

Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC clase 6. Las tuberías de PVC
y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:

- Norma Boliviana: NB-14, 6-001 y 213-77


- Norma ASTM: D-1785 y D-2241
- Normas equivalentes a las anteriores

Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique
en el proyecto.

96
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuaran utilizando el tipo de pegamento
recomendado por el fabricante para tuberías de PVC.

La tubería de PVC deberá ser almacenada sobre soportes adecuados y apilarse en


alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada
pues, las camadas inferiores podrían deformarse. La temperatura de deformación del
material bajo carga de acuerdo a Norma NB-13. 1-009, no deberá ser menor a 75
C. No se deberá tener expuestas al sol por periodos prolongados. No deberán ser
lanzados sino colocados en el suelo.

La tubería debe ser ensayada en fabrica de acuerdo a normas o caso contrario


solicitar del fabricante la garantía necesaria.

La sujeción de las tuberías se hará con soportes o abrazaderas todo de acuerdo a


las recomendaciones indicadas en las normas para instalaciones sanitarias.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Corte de las tuberías

Los cortes deberán ser ejecutados a escuadra, utilizando para este fin una sierra o
serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del
cortado por dentro y por fuera del tubo.

Una vez cortado el tubo se procederá al biselado, esto se procederá mediante una
lima y en ángulo de 15 grados. Las partes a unirse se limpiaran con un paño limpio
y seco, impregnado de un limpiador especial para tal efecto a fi de eliminar cualquier
grasa o cualquier otra impureza.

Los sistemas de unión de las tuberías de PVC serán fundamentalmente las


siguientes:

a) Unión soldable, que consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento


que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una
verdadera soldadura en frío.

Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere de mano de obra calificada y
ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica a tuberías
de mas de tres pulgadas.

Antes de proceder, se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado,


biselado y limpieza. Se medirá luego la profundidad de la campana, marcándose en
el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción.

Se aplicara el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana


y solamente en un tercio de su longitud y el extremo biselado del otro tubo en una
longitud igual a la profundidad de la campana.

97
La brocha debe tener un ancho igual a la mitad del diámetro y estar en buen estado.

Mientras no se use el limpiador y pegamento los recipientes deben mantenerse bien


cerrados a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.

Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo,


girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca
realizada.

Esta operación deberá realizarse lo mas rápidamente posible, debido a que el


pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente
soldadura. Se recomienda que la operación desde aplicación del pegamento hasta la
inserción no dure mas de un minuto.

Una unión correctamente realizada, mostrara un cordón de pegamento alrededor del


perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como
cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio

La falta de este cuidado causara problemas en las uniones soldadas. Se recomienda


no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados, en relación con la
temperatura ambiente:

- De 15 a 40 C: 30 minutos sin mover


- De 5 a 15 C: 1 hora sin mover
- De -7 a 5 C: 2 horas sin mover

Transcurrido el tiempo de endurecimiento sé podrá ubicar la tubería serpenteándola


con objeto de absorber contracciones y dilataciones.

b) Unión a rosca, es un sistema menos adecuado para instalaciones con tubería de


PVC, dada la fragilidad en la parte roscada.

Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de
rebabas.

Se fijara el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la


deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca.

Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los
diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo protege sirve
para evitar la deformación del tubo.

Se encajara la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera
presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para
la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre
manteniendo la tarraja perpendicular al tubo.

98
Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la
rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio.

Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes


interiores de estas y los extremos roscado de los tubos y luego aplicarle una capa de
cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e
impermeabilidad de la unión.

Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas.

Se apretara lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de


ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajustado del tubo con los accesorio
deberá ser manual y una vuelta con la llave será suficiente.

Tendido de tubería

La colocación de la tubería se la realizara cuidando que la tubería se asiente en toda


su longitud sobre el fondo y su sujeción se ejecutara mediante soportes o
abrazaderas. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados,
puesto que no se reconocerá pago adicional por concepto de reparaciones o
cambios.

En general, la unión de los tubos entre sí se efectuara de acuerdo a especificaciones


y recomendaciones dadas por el fabricante del material.

En caso de interrupción o conclusión de jornada de trabajo, se deberán taponar


convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos
extraños.

El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido


y el personal con amplia experiencia en instalaciones.

MEDICIÓN

El trabajo de instalación de alcantarillado sanitario en lo concerniente a provisión y


colocación de tuberías se medirá en metros lineales, considerando en las mediciones
el largo efectivo de las tuberías instaladas y aceptadas por el SUEPRVISOR.

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada en la forma arriba especificada se pagará a los precios


unitarios del contrato por kilogramo útil colocado para el ítem de pago abajo
detallado, cuyo precio y pago constituirán compensación total en concepto de
aprovisionamiento y colocación de todos los materiales, y por toda la mano de obra,
equipo herramienta, imprevistos, gastos directos e indirectos necesarios para
ejecutar la obra especificada en la presente sección.

99
CAMARAS DE INSPECION 60x60 ALCANTARILLADO SANITARIO Y PLUVIAL

DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos,


mano de obra, trabajos y servicios requeridos para la construcción de las cámaras de
inspección para el sistema de alcantarillado sanitario y pluvial.

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS

Todos los materiales a emplearse en los trabajos relativos a instalación de cámaras


serán nuevos y de primera calidad, debiendo merecer la aprobación del ingeniero
antes de su empleo en la obra.

Todos los materiales necesarios que sean similares o iguales a los empleados en
otros ítems deberán ceñirse estrictamente a lo especificado en los capítulos
respectivos en cuanto a su calidad y características se refiere.

Las cámaras serán construidas de Ladrillo gambote y mortero hidráulico, el fondo


será empedrado y hormignado con una carpeta de 5 cm. y la tapa será de hormigón
armado

Internamente las cámaras deben ser revocadas con mortero hidráulico de arena y
cemento.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

El radier y los muros de las cámaras serán construidas en hormigón ciclópeo H-15,
con 50% de bolones de piedra desplazadora, el radier deberá conformar la transición
de las canaletas de acuerdo a los diámetros de las tuberías y los cambios de
dirección. La banqueta será enlucida con cemento puro al igual que los muros hasta
una altura de 0.20 m sobre la banqueta. Los peldaños dentro las cámaras son de
fierro de construcción de 5/8” de diámetro en cantidad indicada en los planos.

Las tapas serán de hormigón armado las tapas serán de hormigón armado H-21 de
0.08m de espesor, reforzadas con una malla de fierro de 10 mm de acuerdo al diseño
mostrado en los planos constructivos

Internamente luego de concluidos los muros verticales de las cámaras, se realizará


un revoque con mortero hidráulico, de manera que se obtenga una superficie lisa en
todo el interior de las cámaras.

Todos los trabajos de preparación del hormigón, colocación, curado, etc. así como
otros de albañilería deberán ajustarse a las Especificaciones Técnicas Generales.

El contratista podrá previa aprobación del Supervisor de Obra emplear otro sistema
constructivo o de prefabricación respetando las dimensiones indicadas en los planos.
100
MEDICIÓN

Las Cámaras para el alcantarillado sanitario y pluvial se medirán por piezas


satisfactoriamente terminadas y aprobadas por el SUPERVISOR de obras.

FORMA DE PAGO

Las cantidades determinadas en la forma antes expresada, se pagarán a los precios


unitarios del contrato por unidad de medición, respectivamente para cada uno de los
ítems de pago más abajo detallados, que figuren en los programas de licitación. Los
precios y pagos constituirán la compensación total del concepto de mano de obra,
equipo, herramientas, imprevistos y todo gasto directo e indirecto necesarios para
ejecutar la obra prevista en esta sección.

ARTEFACTOS SANITARIOS

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de los diferentes artefactos sanitarios


requeridos en cocina, baño y lavandería como ser Lavaplatos, lavandería,
Lavamanos, inodoro, bidet, bañera, ducha y otros artefactos complementarios de
acuerdo a las especificaciones aquí desarrolladas y los detalles de los planos
constructivos.

MATERIALES, EQUIPO Y HERRAMIENTAS

Las herramientas y equipos que utilice el Contratista serán los adecuados para el tipo
de trabajo, debiendo recabar la autorización del Supervisor de Obra. La instalación
será realizada por personal especializado en INSTALACIONES DE ARTEFACTOS
SANITARIOS.

El presente artículo comprende el suministro y la perfecta colocación de todos los


artefactos sanitarios de acuerdo a la ubicación y número que se hallan mostrados en
los correspondientes planos.
INDOROS

Los inodoros serán de marcas reconocidas de gran calidad, FERRUM de tanque bajo
ú otra marca que sea aprobada por el SUEPRVISOR

La instalación de inodoros comprende la colocación del artefacto completo


incluyendo la sujeción al piso, la conexión del tubo de descarga al sistema colector
del edificio, la conexión del sistema de agua normal o de descarga automática (flush-
valve) mediante piezas especiales adecuadas a la red de tuberías, quedando
prohibido el uso de "chicotillos de plomo", la colocación del porta papel; de tal modo
que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento.

LAVANDERIA.
101
La lavandería debe ser do Hormigón Armado ú otro material resistente, ya que este
artefacto sanitario es sometido a grandes cargas, debe ser de una marca reconocida
y que sea aceptada por el supervisor.

La instalación de la lavandería consiste en el colocado en sí del artefacto, su fijación


a la base de soporte de la misma, la conexión de los grifos y llaves al sistema de
agua potable del edificio y la conexión de los desagües correspondientes al sistema
de alcantarillado sanitario.

LAVAPLATOS.

El lavaplatos debe ser de acero inoxidable, de una marca de reconocido prestigio,


para garantizar su vida útil. El SUPERVISOR del proyecto aceptará esta ú otra marca
y el tipo de artefacto.

La instalación del lavaplatos comprende: la colocación del artefacto completo: la


conexión de llaves y grifos a la instalación del edificio mediante el uso de piezas
especiales adecuadas al material de la red, quedando prohibido el uso de "chicotillos
de plomo"; la instalación de la cámara de mezcla para agua atemperada cuando ésta
sea prevista, la conexión del sumidero al sifón de material compatible con las
tuberías, pudiendo emplearse el plomo sólo en los casos en que las tuberías de
desagüe especificadas sean de este mismo material, y de éste al sistema colector de
desagües y la instalación perfecta del mesón y colgador de toallas, cuando se
requieran en el Formulario de Presentación de Propuestas.

LAVAMANOS

Los lavamanos serán de marcas reconocidas de gran calidad, FERRUM ú otra marca
que sea aprobada por el SUEPRVISOR

La instalación de lavamanos comprende: la colocación del artefacto completo: la


conexión de llaves y grifos a la instalación del edificio mediante el uso de piezas
especiales adecuadas al material de la red, quedando prohibido el uso de "chicotillos
de plomo"; la instalación de la cámara de mezcla para agua atemperada cuando ésta
sea prevista, la conexión del sumidero al sifón de material compatible con las
tuberías, pudiendo emplearse el plomo sólo en los casos en que las tuberías de
desagüe especificadas sean de este mismo material, y de éste al sistema colector de
desagües y la instalación perfecta del mesón y colgador de toallas, cuando se
requieran en el Formulario de Presentación de Propuestas.

DUCHAS

Antes de la colocación de la base de la ducha se debe efectuar la impermeabilización


hidrófuga especificada en el capítulo de impermeabilizaciones.

102
Las duchas deben ser de marca reconocida, aptas para el funcionamiento de agua
caliente con corriente eléctrica, de preferencia Lorenzetti ú otra marca que apruebe el
SUPERVISOR.

La instalación del artefacto comprende la conexión de grifos de agua fría y caliente


empleando piezas adecuadas a la red y en ningún caso "chicotillos de plomo",
batería de mezcla, colocación de jabonera y riel de cortina, cuando sea prevista y la
conexión del sumidero al sistema colector de desagüe empleando materiales
compatibles con los de la red para lograr un funcionamiento perfecto, además de la
conexión eléctrica del calefactor de la ducha al sistema de corriente del edificio

GRIFOS PARA AREAS VERDES

Los grifos deben ser de aleación de cobre o acero inoxidable, para garantizar la
durabilidad y deben ser de marcas reconocidas y de prestigio, debiendo ser
aprobadas por el SUPERVISOR de obras.

La instalación de los grifos comprende la conexión del grifo al sistema de agua


potable del área, la correspondiente colocación de llaves de paso y sumideros paras
el desagüe al alcantarillado sanitario ó pluvial.

En general todos los artefactos sanitarios deben ser de la calidad, dimensiones y


condiciones que se reflejan en los planos y en los precios de la propuesta, al margen
de ello, deben presentarse con anterioridad a su colocación al SUPERVISOR del
proyecto para que este apruebe o rechace dichos artefactos.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La instalación de artefactos deberá ser realizada en forma cuidadosa y siguiendo en


todos los casos las instrucciones de fábrica o las impartidas por el SUPERVISOR, de
tal modo que queden listos para entrar en funcionamiento continúo.

El personal encargado de la colocación y puesta en funcionamiento de los artefactos


sanitarios debe ser calificado, para garantizar la correcta instalación.

PRUEBAS

Las pruebas finales consistirán en una demostración del correcto funcionamiento de


todos y cada uno de los artefactos instalados, en presencia del Consultor o del
Representante del Propietario que certificará tal situación.

MEDICIÓN

La provisión e instalación de todos los artefactos sanitarios se realizará por Pieza


colocada y aprobada por el SUPERVISOR del proyecto, todos los elementos
adicionales para su instalación deben ser incluidos dentro del ítem por pieza de cada
artefacto.

103
FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según lo antes indicada, será pagada a los precios del
contrato por unidad de medición, como está abajo detallado. Dicho precio y pago
constituirán la compensación total en concepto de suministro de todos los materiales,
incluyendo toda mano de obra, equipo, herramienta, imprevisto, gastos directos e
indirectos necesarios para terminar la obra indicada en la presente sección.

Nº ITEM DESIGNACION UNIDAD DE MEDIDA


(40) PROV. E INST. INODORO TANQUE BAJO Pieza
PROV. E INSTALACION DE LAVAMANOS
(41) Pieza
AF
(42) INSTALACION DUCHA C/ MEZCLADOR Pieza
LAVAPLATOS ART 2 DEPOS 2
(43) Pieza
FREGADEROS
(44) LAVANDERIA DE CEMENTO Pieza

CORDONES DE ACERA DE HORMIGÓN CICLÓPEO

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la construcción de cordones de acera de hormigón simple,


hormigón ciclópeo, ladrillo gambote rústico (adobito) y ladrillo tubular, de
acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de
requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las piedras a utilizarse serán de buena calidad, libres de arcillas, estructura interna
homogénea y durable. Estarán libres de defectos que alteren su estructura,
sin grietas y sin planos de fractura o desintegración. No deberán contener
compuestos orgánicos perjudiciales a las rocas.

Los ladrillos gambote rústico (adobito) fabricados en ladrilleras artesanales y ladrillos


tubulares, tendrán las dimensiones señaladas en el formulario de
requerimientos técnicos con una tolerancia de 0.5 cm. en cualquier
dimensión. Sin embargo podrán aceptarse tolerancias mayores, siempre que
esté justificado en forma escrita por el Supervisor de Obra. Además serán de
primera calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de
Obra.

Los ladrillos deberán estar bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico,
tendrán un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.

El agua será razonablemente limpia y libre de sustancias perjudiciales. No se


permitirá el uso de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas
104
que provengan de pantanos o ciénagas. El agua que sea apta para el consumo
doméstico podrá emplearse sin necesidad de ensayos previos.

El cemento y los áridos deberán cumplir los requisitos de buena calidad establecidos
para los hormigones.

Los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras y de


resistencia suficiente para contener los hormigones y resistir los esfuerzos que
ocasione el vaciado sin deformarse.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Aceras de hormigón simple y hormigón ciclópeo

Efectuada la excavación de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos y


nivelado y compactado debidamente el fondo de la excavación, se realizará un
empedrado con piedra manzana en un ancho no menor a 30 cm.

A continuación se colocarán los encofrados de madera o metálicos, controlando


cuidadosamente su verticalidad y su perfecto ensamble antes del vaciado de la
mezcla.

Previamente al vaciado del hormigón se humedecerá el empedrado como también


las piedras desplazadoras, a fin de que no absorban el agua presente en el
hormigón.

El hormigón a emplearse en los cordones de aceras de hormigón simple deberá


tener una dosificación en volumen 1 : 2 : 3, con una resistencia a la compresión
mínima de 170 Kg/cm2.

El hormigón a emplearse en los cordones de aceras de hormigón ciclópeo deberá


tener una dosificación 1 : 2 : 3, fck = 170 Kg/cm 2 la misma que se aplicará en un 50%
y la piedra desplazadora en otro 50 % .

El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas o varillas de acero,


cuidando que las piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo
del cordón y que no tengan ningún contacto con el encofrado, salvo indicación
contraria del Supervisor de Obra.

Las dimensiones de los cordones deberán ajustarse estrictamente a las medidas


indicadas en los planos respectivos o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de
Obra. La arista superior que quedará descubierta, deberá rebajarse con un radio de 1
cm.

La cara superior y lateral del cordón que quedarán a la vista, deberán llevar un
acabado de enlucido o bruñido con mortero de cemento y arena fina de dosificación
1 : 2 de 2 a 3 mm. de espesor.

105
Los cordones de hormigón simple y ciclópeo deberán llevar juntas de dilatación cada
dos (2) metros, las mismas que deberán ser rellenadas una vez acabadas con asfalto
y arena fina.

En todos los sectores donde sea necesaria la construcción de sumideros, los


cordones deberán ser armados con 4 fierros de 10 mm. de diámetro, dos en la parte
superior y dos en la parte inferior, con estribos de 6 mm. de diámetro cada 20 cm.

MEDICIÓN

Los cordones de aceras serán medidos en metros lineales, tomando en cuenta las
dimensiones indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra instruya
por escrito expresamente otra cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier
volumen adicional que hubiera ejecutado.

ACERA EXT. CEMENTO INCL. PIEDRA-BORDE

DEFINICIÓN

Este ítem contempla la construcción de aceras exteriores con empedrado y


contrapiso alrededor de la construcción, de acuerdo a los detalles constructivos
señalados en los planos respectivos.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Para la ejecución de este tipo se utilizará piedra o canto rodado conocido como
piedra manzana o similar y hormigón simple de cemento Pórtland de dosificación en
volumen 1:3.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así
como la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación
por tierra arcillosa con contenido de arena en un 30% aproximadamente; luego se
procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm de
espesor y apisonándola a mano o con herramienta adecuada.

Sobre el terreno así compactado se ejecutará una soladura de piedra manzana


colocada a combo, a nivel y con pendiente apropiada según el detalle de los planos.

Una vez determinado el empedrado y limpio éste de tierra, otros materiales y


escombros sueltos, se colocara un emparrillado de ø 6 mm cada 20 cm,
posteriormente se vaciará una carpeta de hormigón simple de 3 cm con dosificación
1:3 en volumen con un contenido mínimo de cemento por metro cúbico de hormigón
106
de 300 kg, teniendo especial cuidado en llenar y compactar los intersticios de la
soldadura de piedra. La terminación del contrapiso se efectuará de acuerdo al tipo de
acabado que se utilice para cada tipo de piso u otra indicación que indicara el
Supervisor de Obra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Se medirán en metros cuadrados por toda el área ejecutada de acuerdo a planos.


Este trabajo será cancelado por metro cuadrado y será compensación total por
materiales, herramientas, equipo, mano de obra y demás gastos que incurriera el
Contratista para la ejecución del trabajo (incluye el nivelado, relleno, compactado,
soladura de piedra manzana, incluyendo además la carpeta de hormigón simple.

LIMPIEZA GENERAL

DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la limpieza general de toda la obra civil construida con
posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y antes de efectuar la “Recepción
provisional”.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proveerá todos los materiales, herramientas y equipo para ejecución


de la limpieza total de la obra civil construida.

PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN

Una vez concluida la obra deberá entregar la obra completamente limpia, todo el
material sobrante deberá ser recogido, dejando las obras civiles exentas de basuras.
Se transportaran fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de
materiales, escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc. A entera
satisfacción del Supervisor de Obra.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La limpieza general será medida en metro cuadrado de superficie construida de la


obra o en unidad que se encuentre señalada ene. Formulario de presentación de
propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será pagado al
precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución del trabajo.

107
108

Vous aimerez peut-être aussi