Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DE
ALBERTO CAEIRO
YO LUMEN CV DE LA COLECCION VISOR DE POESIA
FERNANDO PESSOA
POEMAS
DE
ALBERTO CAEIRO
Versi6n e introducci6n de
PABLO DEL BARCO
© VISOR LIBROS
Tomils BretOn, 55. 28045 Madrid
l.S.B.N.: 84-7522-105-1
Deposito legal: M. 38.945-1984
Impreso en Espafi.a - Printed in Spain
Gnificas Valencia, S. A.
Los Barrios, 1 (Pol. Ind. Coho Calleja). Fuenlabrada (Madrid)
INTRODUCCION
«Tu tuviste el sueiio de ser Ia voz de Portugal
tu fuiste de verdad Ia voz de Portugal
iY no fuiste ru!
Tu quedaste para despues
y Portugal tambien•
http://www.esnips.com/web/Abulafia 11
Pessoa no fue ni «saudosista• ni «futurista• al com-
pleto; si un pagano invencible por no haber buscado
Ia verdad; hallarla era mds importante. Alberto Caeiro,
hermano de sangre y del incontenible amor a vivir sin
mds talentos, surgi6 de Ia forma que el propio Pessoa
cuenta: «cierto dia se me ocurri6 gastarle una broma
a Sd-Carneiro: inventar un poeta buc6lico de especie
complicada y presentdrselo, no recuerdo ya c6mo, den-
fro de alguna especie de realidad. Pase unos dias ela-
borando poeta, mas no lo consegui. Y a habia desistido
cuando un dia, por fin -era el 8 de marzo de 1914--,
me acerque a una c6moda alta, cogi papel y comence
a escribir de pie, que es como escribo siempre que
puedo. Y escribi treinta y tantos poemas uno tras otro,
en una especie de extasis que no podria definir. Fue el
dia triunfal de mi vida, y nunca volvere a tener otro
igual. Empece con un titulo: 0 guardador de rebanhos.
Y lo que vino despues fue la aparici6n de alguien a
quien di en seguida el nombre de Alberto Caeiro. Pido
perd6n por lo absurdo de la frase: de mi habia sur-
gido mi maestro. Fue esta Ia sensaci6n inmediata que
tuve. Tanto es asi que, escritos los treinta y tantos
poemas, cogi en seguida mds papel y escribi, tambien
uno tras otro, los seis poemas de Chuva oblicua, de
Fernando Pessoa. Inmediata y totalmente ... Era el re-
greso de Fernando Pessoa -Alberto Caeiro a Fernando
Pessoa- solo el. 0 mejor: era la reacci6n de Fernando
Pessoa contra su inexistencia en tanto que Alberto
1
Caeiro» •
POEMAS INCONJUNTOS
http://www.esnips.com/web/Abulafia 21
BIBLIOGRAFIA
En portugues:
En ingles:
Sevilla, 1979.
http://www.esnips.com/web/Abulafia 31
Os meus pensamentos sao contentes,
S6 tenho pena de saber que eles sao contentes,
Porque, se o nao soubesse,
Em vez de serem contentes e tristes,
Seriam alegres e contentes.
E se desejo as vezes,
Por imaginar, ser cordeirinho
( Ou ser o rebanho todo
Para andar espalhado por toda a encosta
A ser muita coisa feliz ao mesmo tempo),
~ s6 porque sinto o que escrevo ao por-do-sol,
Ou quando uma nuvem passa a mao por cima da luz
E corre urn silencio pela erva fora.
Y si des eo a veces,
por imaginar, ser corderito
( o ser todo el rebaiio
para andar esparcido por toda Ia ladera
y ser mucha cosa feliz al mismo tiempo ),
es solo porque siento lo que escribo a! ponerse el sol,
o cuando una nube pasa Ia mano sobre Ia luz
y un silencio corre por toda Ia hierba.
II
II
III
III
IV
Esta tarde a trovoada caiu
Pelas encostas do ceu abaixo
Como urn pedregulho enorme ...
Como alguem que duma janela alta
Sacode uma toalha de mesa,
E as migalhas, por cairem todas juntas,
Fazem algum barulho ao cair,
A chuva chovia do ceu
E enegreceu os caminhos ...
http://www. esnips. com/web/Abulafia
38
leo basta que me arden los ojos
el libra de Cesareo Verde.
IV
v
Ha metafisica bastante em niio pensar em nada.
v
Hay bastante metafisica en no pensar en nada.
VI
Pensar em Deus e desobedecer a Deus,
Porque Deus quis que o nii.o conhecessemos,
Par is so se nos nii.o mostrou ...
VII
VI
Pensar en Dios es desobedecer a Dios,
porque Dios quiso que no le conocieramos;
por eso no se nos mostr6 ...
VII
VIII
VIII
A mi me lo enseii6 todo.
Me enseii6 a mirar las cosas.
Me apunta todas las cosas que hay en las flores.
Me enseiia lo graciosas que son las piedras
cuando Ia gente las tiene en Ia mano
y las mira despacio.
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .
60 http://www. esnips. com/web/Abulafia
y fuera un gran peligro para ella
dejarla caer a! suelo.
http://www.esnips.com/web/Abulafia 61
Quando eu morrer, filhinho,
Seja eu a crian9a, o mais pequeno.
Pega-me tu ao colo
E leva-me para dentro da tua casa.
Despe o meu ser cansado e humano
E deita-me na tua cama.
E conta-me hist6rias, caso eu acorde,
Para eu tomar a adormecer.
E da-me sonhos teus para eu brincar
Ate que nas9a qualquer dia
Que tu sabes qual e.
IX
IX
XII
XIII
XII
XIII
http://www.esnips.com/web/Abulafia 67
XIV
Olho e comovo-me,
Comovo-me como a agua corre quando o chao e
inclinado,
E a minha poesia e natural como o levantar-se o vento ...
XV
Miro y me conmuevo,
me conmuevo como el agua corre cuando el suelo esta
inclinado
y mi poesia es natural como el levantarse el viento.
XV
XVI
XVII
XVI
XVII
XVIII
XVIII
XX
XX
XXI
XXI
XXII
XXII
Se eu interrogasse e me espantasse
Nao nasciam flares novas nos prados
Nem mudaria qualquer coisa no sol de modo a ele
ficar mais bela ...
(Mesmo se nascessem flares novas no prado
E se o sol mudasse para mais belo,
Eu sentiria menos flares no prado
E achava mais feio o sol. ..
XXIV
Si yo interrogase o me espantara
no nacfan flores nuevas en los prados
ni mudaria cualquier cosa a! sol de manera que fuera
mas hermoso ...
(Incluso si flores nuevas nacieran en el prado
y el sol mudase para ser mas bello,
sentiria menos £!ores en el prado
y encontraba mas feo el sol...
XXIV
XXV
XXV
http://www.esnips.com/web/Abulafia 83
Porque qualquer coisa se aligeira em n6s
E aceita tudo mais nftidamente.
XXVI
XXVI
XXVIII
XXVIII
http://www.esnips.com/web/Abulafia 87
Mas as flores, se sentissem, nao eram flores,
Eram gente;
E se as pedras tivessem alma, eram coisas vivas, nao
eram pedras;
E se os rios tivessem ~xtasis ao luar,
Os rios seriam homens do~ntes.
XXIX
XXIX
XXX
XXXI
XXX
XXXI
.X: XXII
XXXII
XXXIV
XXXIV
XXXV
XXXVI
XXXV
XXXVI
XXXVII
XXXVII
XXXYIII
XXXIX
XXXVIII
XXXIX
XL
Passa uma borboleta por diante de mim
E pela primeira vez no Universo eu reparo
Que as borboletas niio tern cor nem movimento,
Assim como as flares niio tern perfume nem cor.
A cor e que tern cor nas asas da borboleta,
No movimento da borboleta o movimento e que se
move.
0 perfume e que tern perfume no perfume da
flor.
A borboleta e apenas borboleta
E a flor e apenas flor.
XLI
XL
XLI
XLII
XLII
XLIV
XLIV
XLV
XLVI
XLV
XLVI
XLVII
XLVII
XLVIII
XLVIII
XLIX
XLIX
http://www.esnips.com/web/Abulafia 119
POEMAS INCONJUNTOS
Niio basta abrir a janela
Para ver os campos e o rio.
Niio e bastante niio ser cego
Para ver as arvores e as flores.
:£ preciso tambem niio ter filosofia nehuma.
Com filosofia niio ha arvores: ha ideias apenas.
Ha s6 cada urn de n6s, como uma cave.
Ha s6 uma janela fechada, e todo o mundo hi fora;
E urn sonho do que se poderia ver se a janela se
abrisse,
Que nunca e 0 que se ve quando se abre a janela.
* * •
* * •
* * *
Entre o que vejo de urn campo e o que vejo de outro
campo
Passa urn momento urna figura de homem.
Os seus passos vao com cele• na mesma realidade,
Mas eu reparo para ele e para eles, e sao duas coisas:
0 •homem• vai andando com as suas ideias, falso e
estrangeiro,
E os passos vao com o sistema antigo que faz pemas
andar.
Olho-o de Ionge sem opiniao nehurna.
Que perfeito que e nele o que ele e - o seu corpo,
A sua verdadeira realidade que nao tern desejos nem
esperan9lls,
Mas musculos e a maneira certa e impessoal de os usar.
* * *
Crian\<a desconhecida e suja brincando a minha porta, ·
Nao te pergunto se me trazes urn recado dos simbolos.
Acho-te gra\<a por nunca te ter visto antes,
E naturalmente se pudesses estar limpa eras outra
crian\<a,
http://www. esnips. com/web/Abulafia
124
Si las casas fueran dHerentes, serian diferentes: eso
es todo.
Si las casas fueran como tu quieres, serfan solo como
tu quieres.
jAy de ti y de todos que pasan Ia vida
queriendo inventar la maquina de hacer felicidad!
* * *
Entre lo que veo de un campo y Io que veo de otro
campo
pasa un momenta una figura de hombre .
. Sus pasos van con «el» en Ia misma realidad,
pero yo reparo en el y en elias, y son dos casas:
El «hombre• va andando con sus ideas, falso y
extranjero,
y los pasos van con el sistema antiguo que hace andar
las piemas.
Lo mira de lejos sin opinion ninguna.
Que perfecto que es en ei Io que el es: su cuerpo,
su verdadera realidad que no tiene deseos ni
esperanzas
sino musculos y Ia forma cierta e impersonal de usarlos.
* * *
Niii.o desconocido y sucio jugando en mi puerta,
no te pregunto si me traes un recado de los simbolos.
Me haces gracia par nunca haberte vista antes
y, naturalmente, si pudieras estar limpio serias otro
ni:iio,
http://www.esnips.com/web/Abulafia 125
Nem aqui vinhas.
Brinca na poeira, brinca!
Aprecio a tua presen9a s6 com os olhos.
Vale mais a pena ver uma coisa sempre pela primeira
vez que conhece-la,
Porque conhecer e como nunca ter visto pela primeira
vez,
E nunca ter visto pela primelra vez e s6 ter ouvido
contar.
* * *
Verdade, mentira, certeza, incerteza...
Aquele cego ali na estrada tambem conhece estas
palavras.
Estou sentado num degrau alto e tenho as maos
apertadas
Sobre o mais alto dos joelhos cruzados.
Bern: verdade, mentira, certeza, incerteza o que sao?
0 cego para na estrada,
Desliguei as maos de cima do joelho.
Verdade, mentira, certeza, incerteza sao as mesmas?
Qualquer coisa mudou numa parte da realidade - os
meus joelhos e as minhas maos.
* * *
Verdad, mentira, certeza, incerteza ...
Aquel ciego del camino conoce tambien estas
palabras.
Estoy sentado en un alto escal6n y tengo las apretadas
manos
sobre lo mas alto de las rodillas cruzadas.
Bien: verdad, mentira, certeza, incerteza .:que son?
El ciego para en el camino,
solte las manos de encima de las rodillas.
Verdad, mentira, certeza, incerteza, .:son las mismas?
Algo mud6 en una parte de Ia realidad: mis rodillas
y mis manos.
http://www. esnips. com/web/Abulafia 127
Qual e a ciencia que tern conhecimento para is to?
0 cego continua o seu caminho e eu nao fa~o mais
gestos.
Ja nao e a mesma hora, nem a mesma gente, nem nada
igual.
Ser real e isto.
* * *
Uma gargalhada de rapariga soa do ar da
estrada.
Riu do que disse quem nao vejo.
Lembro-me ja que ouvi.
Mas se me falarem agora de uma gargalhada de
rapariga da estrada,
Direi: nao, os montes, as terras ao sol, o sol, a casa
aqui,
E eu que s6 oi<;:o o ruido calado do sangue que ha na
minha vida dos dois ]ados da cabe.;:a.
* * *
Noite de S. Joao para alem do muro do meu quintal.
Do lado de ca, eu sem noite de S. Joao.
Porque ha S. Joao onde o festejam.
Para mim ha uma sombra de luz de fogueiras na noite,
Urn ruido de gargalhadas, os baques dos saltos.
E urn grito casual de quem nao sabe que eu existo.
* * *
Ontem o pregador de verdades dele
Falou outra vez comigo.
http://www. esnips. com/web/Abulafia
128
l Cual es Ia ciencia que tiene conocimiento para esto?
El ciego continua su camino y yo no hago mas
gestos.
Ya no es Ia misma hora, ni Ia misma gente, ni nada
igual.
Ser real es esto.
* * *
Una carcajada de muchacha suena con el aire del
camino.
Rio de lo que dijo quien no veo.
Me acuerdo ya que oi.
Pero si me hablasen ahora de una carcajada de
muchacha del camino.
dire: no, los montes, las tierras a! sol, el sol, Ia casa
aqui,
y yo, que solo oigo el ruido callado de Ia sangre que
hay en mi vida a los dos !ados de Ia cabeza.
* * *
Noche de San Juan mas alia del muro de mi patio.
De este !ado, yo sin noche de San Juan.
Porque hay San Juan donde lo festejan.
Para mi hay una sombra de luz de hogueras en Ia noche,
un ruido de carcajadas, los golpes de los saltos.
Y un grito casual de quien no sabe que existo.
* • *
Ayer el predicador de sus verdades
hablo de nuevo conmigo.
http://www. esnips. com/web/Abulafia
129
Falou do sofrimento das classes que trabalham
(Niio do das pessoas que sofrem, que e afinal quem
sofre).
Falou da injusti~a de uns terem dinheiro,
E de outros terem fome, que niio sei se e fome de
comer,
Ou se e s6 fome da sobremesa alheia.
Falou de tudo quanto pudesse faze.Jo zangar-se.
* * *
Pastor do monte, tiio Ionge de mim com as tuas ovelhas
Que felicidade e essa que pareces ter - a tua ou a
minha?
A paz que sinto quando te vejo, pertence-me, ou
pertence-te?
Nao, nem a ti nem a mim, pastor.
Pertence s6 a felicidade e a paz.
Nem tu a tens, porque nao sabes que a tens.
Nem eu a tenho, porque sei que a tenho.
Ela e ela s6, e cai sobre n6s como o sol,
Que te bate nas costas e te aquece, e tu pensas noutra
coisa indiferentemente,
E me bate na cara e me ofusca, e eu s6 penso no sol.
* * *
Dizes-me: tu es mais alguma coisa
Que uma pedra ou uma planta.
http://www. esnips. com/web/Abulafia
132
Hay algo oculto en cada cosa que ves.
Lo que ves Io ves siempre para ver otra cosa.
* * *
Pastor del monte, tan lejos de mi con tus ovejas,
l que felicidad es esa que pareces tener: Ia tuya o Ia
mia?
La paz que siento cuando te veo, lme pertenece o te
pertenece?
No; ni a ti ni a mi, pastor.
Pertenece s6lo a Ia paz y a la felicidad.
Ni tU la tienes, porque no sabes que Ia tienes.
Ni yo Ia tengo, porque se que Ia tengo.
Ella es ella solamente, y cae sobre nosotros como el
sol,
que te da en Ia espalda y te calienta, y piensas en otra
cosa indiferentemente,
y me da en Ia cara y me ciega, y s6lo pienso en el sol.
* * *
Me dices: tU eres algo mas
que una piedra o una planta.
http://www.esnips.com/web/Abulafia 133
Dizes-me: sentes, pensas e sabes
Que pensas e sentes.
En tao as pedras escrevem versos?
Entao as plantas tern ideias sabre o mundo?
Sim: ha diferenc;a.
Mas niio e a diferenc;a que encontras;
Porque' o ter conscH!ncia niio me obriga a ter teorias
sabre as coisas;
S6 me obriga a ser consciente.
* * *
A espantosa realidade das coisas
:£ a minha descoberta de todos dias.
Cada coisa e o que e,
E e dificil explicar a alguem quanto isso me alegra.
E quanto isso me basta.
* * *
La espantosa realidad de las cosas
es mi descubrimien to de cada dia.
Cada cosa es lo que es,
y es dificil explicar a alguien cuanto eso me alegra.
Y cuanto eso me basta.
* * *
Quando tornar a vir a Primavera
Talvez ja niio me encontre no mundo.
Gostava agora de poder julgar que a Primavera e
gente
Para poder supor que ela choraria,
Vendo que perdera o seu unico amigo.
Mas a Primavera nem sequer e uma coisa:
.£ uma maneira de dizer.
Nem mesmo as flores tomam, ou as folhas verdes.
http://www. esnips. com/web/Abulafia
138
Otras veces oigo pasar el viento
y creo que solo para oir pasar el viento vale Ia pena
haber nacido.
• • •
Cuando vuelva a venir Ia Primavera
tal vez ya no me encuentre en el mundo.
Me gustaba ahora poder juzgar que Ia Primavera es
persona,
para poder suponer que lloraria
al ver que pierde a su unico amigo.
Pero Ia Primavera ni siquiera es una cosa:
es una manera de decir.
Ni incluso las flores vuelven, o las hojas verdes.
http:!/www.esnips.com/web/Abulafia 139
Ha novas flores, novas folhas verdes.
Ha outros dias suaves.
Nada toma, nada se repete, porque tudo e real.
* ·'lr *
Se eu morrer novo,
Sem poder publicar livro nenhum,
Sem ver a cara que tern os meus versos em letra
impressa,
Pe~o que, se se quiserem ralar por minha causa,
Que niio se ralem.
Se assim aconteceu, assim esta certo.
* * *
Si muero joven,
sin poder publicar libro ninguno,
sin ver Ia cara que tienen mis versos en letra
impresa,
pido que, si quisieran tacharse por mi causa,
que no se tachen.
Si asf ocurri6, esta bien as!.
* * *
Quando vier a Primavera,
Se eu ja estiver morto.
As flores florirao da mesma maneira
E as arvores nao serao menos verdes que na Primavera
passada.
A realidade nao precisa de mim.
* * *
Cuando venga Ia Primavera,
si ya estuviera muerto.
las flores floreceran de Ia misma manera
y los arboles no seran menos verdes que en Ia Primavera
pasada.
La realidad no necesita de mi.
* * *
* * *
* * *
Quando eu nao te tinha
Amava a Natureza como urn monge calmo a Cristo ...
Agora amo a Natureza
Como urn monge calmo a Virgem Maria,
Religiosamente, a meu modo, como dantes,
Mas de outra maneira mais comovida e proxima ...
Vejo melhor os rios quando vou contigo
Pelos campos ate a beira dos rios;
Sentado a teu !ado reparando nas nuvens
Reparo nelas melhor-
Tu nao me tiraste a Natureza ...
Tu mudaste a Natureza ...
Trouxeste-me a Natureza para o pe de mim,
Por tu existires vejo-a melhor, mas a mesma,
Por tu me amares, amo-a do mesmo modo, mas mais,
Por tu me escolheres para te ter e te amar,
• • •
Cuando no te tenia
amaba la Naturaleza como un monje apacible a Cristo ...
Ahora amo Ia Naturaleza
como un monje apacible a Ia Virgen Maria,
re!igiosamente, a mi modo, como antes,
pero de otra forma mas conmovida y pr6xima ...
Veo mejor los rios cuando voy contigo
por los campos hasta la ribera de los rios;
sentado a tu !ado observando las nubes
las observo mejor.
Tu no me quitaste Ia Naturaleza ...
Tu cambiaste Ia Naturaleza ...
Trajiste !a Naturaleza a mis pies;
por tu existir Ia veo mejor, pero Ia misma;
por amarme tu la amo del mismo modo, pero mas;
por escogerme tu para tenerte y amarte,
http://www.esnips.com/web/Abulafia 147
Os meus olhos fitaram-na mais demoradamente
Sobre todas as coisas.
Nao me arrependo do que fui outrora
Porque ainda o sou.
* * *
Vai alta no ceu a Iua da Primavera
Penso em ti e dentro de mim estou completo.
* * *
E. noite. A noite e muito oscura. Numa casa a uma
grande distancia
Brilha a luz duma janela.
Vejo-a, e sinto-me humano dos pes a cabe.;a.
E. curioso que toda a vida do individuo que ali mora, e
que nao sei quem e,
http://www. esnips. com/web/Abulafia
148
mis ojos Ia contemplaron mas morosamente
sobre todas las cosas.
No me arrepiento de lo que en otro tiempo fui
porque atin lo soy.
* * *
Camina alta en el cielo Ia luna de Ia Primavera.
Pienso en ti y dentro de mi estoy complete.
* * *
Es de noche. La noche es muy oscura. En una casa a
una gran distancia
brilla Ia luz de una ventana.
La veo y me siento humano de los pies a Ia cabeza.
Es curioso que toda Ia vida del individuo que alii vive,
y que no se quien es,
http://www. esnips. com/web/Abulafia 149
Atrai-me s6 por essa luz vista de Ionge.
Sem duvida que a vida dele e real e ele tern cara, gestos,
familia e profissao.
* * *
Nunca sei como e que se pode achar urn poente triste.
S6 see por urn poente niio ser uma madrugada.
Mas se ele e urn poente, como e que ele havia de ser
uma madrugada?
* * *
Urn dia de chuva e tao bela como urn dia de sol.
Ainda existem; cada urn como e.
* * *
http://www. esnips. com/web/Abulafia
ISO
me atrae solo por esa luz vista a lo lejos.
Sin duda su vida es real y el tiene rostra, gestos, familia
y profesion.
* * *
Nunca se como puede parecer triste un poniente.
Solo si es porque un poniente no es una madrugada.
Pero si es un poniente, l como habia de ser una
madrugada?
* * *
Un dia de lluvia es tan bello como un dia de sol.
Ann existen; cada uno como es.
* • *
http://www.esnips.com/web/Abulafia 151
Quando a erva crescer em cima da minha sepultura,
Seja esse o sinal para me esquecerem de todo.
* * *
Quando esta frio no tempo do frio, para mim e como
se estivesse agradavel,
Porque para o meu ser adequado a existencia das
coisas
0 natural e o agradavel so por ser natural.
* * *
Cuando hace frio en el tiempo del frio es para mi como
si hiciera bueno,
porque para mi ser adecuado a !a existencia de las
cosas
lo natural es lo agradable solo por ser natural.
* * *
• • •
Este lo que este en el centro del Mundo,
me dio el mundo exterior como ejemplo de Realidad,
y cuando digo «esto es reah, aun de un sentimiento,
lo veo sin querer en un espacio cualquiera exterior,
!o veo con una vision cualquiera fuera y ajeno a mi.
* • •
* • *
* • •
* • *
* * *
Vive, dizes, no presente;
Vive s6 no presente.
0 que e 0 presente?
~ uma coisa relativa ao p"!Ssado e ao futuro.
~ uma coisa que existe em virtude de outras coisas
existirem.
Eu quero s6 a realidade, as coisas sem presente.
* * *
Vive, dices, en el presente;
vive s6lo en el presente.
l Que es el presente?
Es una cosa relativa a! pasado y a! futuro.
Es una cosa que existe en virtud de que otras cosas
existan.
Quiero s6lo Ia realidad, las cosas sin presente.
* * *
Hoje de manha sai muito cedo,
Por ter acordado ainda mais cedo
E nao ter nada que quisesse fazer ...
* * *
* * *
Hoy por Ia maiiana sali muy temprano
por baber despertado aun mas temprano
y no tener nada que quisiera hacer ...
* * *
El amor es una compaiiia.
Ya nose andar solo por los caminos
porque ya no puedo andar solo.
Un pensamiento visible me hace andar mas deprisa
http://www. esnips. com/web/Abulafia
167
Ever !Jlenos, e ao mesmo tempo gostar bern de ir vendo
tudo.
Mesmo a ausencia dela e uma coisa que esta comigo.
E eu gosto tanto dela que nao sei como a desejar.
* * *
0 pastor amoroso perdeu o cajado,
E as ovelhas tresmalharam-se pela encosta,
E, de tanto pensar, nem tocou a flauta que trouxe para
tocar.
Ninguem !he apareceu ou desapareceu. Nunca mais
encontrou o cajado.
Outros, praguejando contra ele, recolheram-lhe as
ovelhas.
Ninguem o tinha amado, afinal.
* * *
El pastor amoroso perdi6 el cayado,
y las ovejas se descarriaron por Ia ladera
y, de tanto pensar, ni toc6 Ia flauta que traje para
tocar.
Nadie le apareci6 ole desapareci6. Ya nunca encontr6
el cayado.
Otros, maldiciendole, le recogieron las ovejas.
Nadie le habia amado a! fin.
* * *
Passei toda a noite, sem dormir, vendo, sem espal;O, a
figura dela,
E vendo-a sempre de maneiras diferentes do que a
encontro a ela .•
Fal;O pensamentos com a recordacao do que ela e
quando me fala,
E em cada pensamento ela varia de acordo com a sua
semelhanl;a.
Amar e pensar.
E eu quase que me esquel;O de sentir s6 de pensar nela.
Nao sei bern o que quero, mesmo deJa, e eu nao penso
senao nela
Tenho uma grande distral;iiO animada.
Quando desejo encontni·la
Quase que prefiro nao a encontrar,
Para nao ter que a deixar depois.
Nao sei bern o que quero, nem quero saber o que quero.
Quero s6
Pensar nela.
Nao pel;o nada a ninguem, nem a ela, senao pensar.
* * *
170 http://www. esnips. com/web/Abulafia
toda Ia realidad, con el cielo y el aire y los campos que
existen, estan presentes.
(Y de nuevo el aire, que tanto tiempo le falt6, le entro
fresco en los pulmones)
y sintio que de nuevo el aire le abria, pero con dolor,
una libertad en el pecho.
• • •
Pase toda Ia noche sin dormir, viendo, sin espacio, Ia
figura de ella,
y viendola siempre de maneras diferentes de como Ia
encuentro.
Hago pensamientos con el recuerdo de lo que ella es
cuando me habla,
y en cada pensamiento varia de acuerdo con su
semejanza.
Amar es pensar.
Y yo casi me olvido de sentir solo de pensar en ella.
No se bien lo que quiero, incluso de ella, y no pienso
sino en ella.
Tengo una gran distraccion animada.
Cuando deseo encontrarla
casi prefiero no encontrarla
para no tener que dejarla despues.
No se bien lo que quiero, ni quiero saber lo que quiero.
Quiero solo
pensar en ella.
No pido nada a nadie, ni a ella; solo pensar.
* * *
http://www.esnips.com/web/Abulafia 171
Primeiro prenuncio de trovoada de depois de amanha.
As primeiras nuvens, brancas, pairam baixas no ceu
mortic;o,
Da trovoada de depois de amanha?
Tenho a certeza, mas a certeza e mentira.
Ter certeza e nao estar vendo.·
Depois de amanha nao ha.
0 que M e isto:
Urn ceu de azul, urn pouco ba<;o, umas nuvens brancas
no horizon te,
Com urn retoque de sujo em baixo como se viesse
negro depois.
Isto e o que hoje e,
E, como hoje par enquanto e tudo, isto e tudo.
Quem sabe se eu estarei morto depois de amanhii,
Se eu estiver morto depois de amanha, a trovoada
de depois de amanha
Sera outra trovoada do que seria se eu nao tivesse
morrido.
Bern sei que a trovoada nlio cai da minha vista,
Mas se eu nao estiver no mundo,
0 mundo sera diferente-
Havera eu a menos-
E a trovoada caira num mundo diferente e nao sera a
mesma trovoada.
* * *
* * *
http://www.esnips.com/web/Abulafia 173
Tenho alegria e pena porque perco o que sonho
E posso estar na realidade onde esta o que sonho.
Niio sei o que hei-de fazer das minhas sensa96es.
Niio sei o que hei-de ser comigo sozinho.
Quero que ela me diga qualquer coisa para eu acordar
de novo.
* * *
Tambem sei fazer conjeturas.
Ha em cada coisa aquila que ela e que a anima.
Na planta esta por fora e e uma ninfa pequena.
No animal e urn ser inferior longinquo.
No homem e a alma que vive com ele e e ja ele.
Nos deuses tern o mesmo tamanho
E o mesmo espa90 que o corpo
E e a mesma coisa que o corpo.
Por isso se diz que os deuses nunca morrem.
Por isso os deuses niio tern corpo e alma.
Mas s6 corpo e sao perfeitos.
0 corpo e que lhes e alma
E tern a consciencia na pr6pria carne divina.
* .. ..
* * *
Tambien se hacer conjeturas.
Hay en cada cosa aquello que es lo que le anima.
En Ia planta esta por fuera y es una ninfa pequeiia.
En el animal es un ser interior lejano.
En el hombre es el alma que vive con el y es ya el.
En los dioses tienen el mismo tamaiio
y el mismo espacio que el cuerpo
y es Ia misma cosa que el cuerpo.
Por eso se dice que los dioses nunca mueren.
Por eso los dioses no tienen cuerpo y alma
sino s6lo cuerpo, y son perfectos.
El cuerpo es lo que Ies es alma
y tienen Ia conciencia en Ia propia carne divina.
* * *
La nieve puso un mantel callado sobre todo.
No se siente sino lo que pasa dentro de casa.
Me arrebujo en un cobertor y no pienso siquiera en
pensar.
http://www.esnips.com/web/Abulafia 175
Sinto urn gozo de animal e vagamente penso,
E adormecro sem menos utilidade que todas as accr5es
do mundo.
* • •
.. .. ..
Es tal vez el Ultimo dia de mi vida.
Salude al sol, levantando Ia mano derecha,
pero no le salude diciendole adi6s;
le hice un gesto de que me gustaba verlo antes: nada
mas.
http://www.esnips.com/web/Abulafia 177
INDICE
Pdgiruu
Introducci6n . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . 7
Bibllograffa . . . . . . ..• . . . •. • . . . ... .• . ••• . . . ••• . . . . . . . ..•.•... 23
Bl guardador de rebaJ!os . . . . .. ... . . . . . . ... . . . . . . . . . . .. . . . 29
Poemas inconjuntos ............... :;. ... ... ... ... ... ... 121