Vous êtes sur la page 1sur 9

DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

PROCEDIMIENTO DE SEGREGACION DE AREAS

O-22-PR-01

NOMBRE FIRMA
REVISION 01.0 EMISOR
FECHA REVISA
AREA OPERACIONES APRUEBA

Document1
Página 1 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

INDICE

HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS. 3


DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD 4
ALCANCE 4
IMPLEMENTACION BASICA 4
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL 4
COMPLEMENTOS 4
CAPACITACION 4
REFERENCIAS 5
DOCUMENTACION LEGAL, ESTUDIOS, NORMAS, ETC 5
DOCUMENTOS SISTEMA DE GESTION 5
TERMINOLOGÍA 5
ANEXOS 5
IDENTIFICACION DE LOS RIESGOS 6
RIESGOS ESPECIFICOS 6
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO 6
GENERALIDADES 6
BARRERAS DURAS 6
BARRERAS BLANDAS 7
SEGREGACION EN INSTALACION DE FAENA 7
SEGREGACION DE AREAS OPERACIONALES 8

Document1
Página 2 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS.

Esta hoja debe permanecer siempre junto al documento

Rev. Párrafo Modificación Realizada Fecha

Document1
Página 3 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD

El presente documento establece el procedimiento de trabajo seguro para informar sobre las condiciones y
situaciones específicas del terreno.

ALCANCE

El siguiente procedimiento será aplicado a todo personal que participa en las operaciones de segregación y
señalización de áreas de la obra, de la empresa XXXX

IMPLEMENTACION BASICA

ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL

Casco de seguridad.
Gafas o lentes de seguridad.
Zapatos de seguridad.
Guantes de seguridad.
Overol con reflectantes.
Barbiquejo.
Crema protectora contra radiación UV, cuando corresponda.
Protección auditiva.
Respirador doble vía, cuando corresponda.
Filtro mixto.
COMPLEMENTOS

Extintor de seguridad.
Equipo de primeros auxilios.
Botiquín.
Camilla.
CAPACITACION

Uso de extintores: por lo menos uno de los integrantes del grupo de trabajo deberá
contar con capacitación para uso de extintores.
Primeros auxilios: por lo menos uno de los integrantes del grupo de trabajo deberá
contar con capacitación de primeros auxilios.

Document1
Página 4 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

REFERENCIAS

DOCUMENTACION LEGAL, ESTUDIOS, NORMAS, ETC

Decreto Supremo 594.


DOCUMENTOS SISTEMA DE GESTION

G-04-ES-01 Estudio de responsabilidades.

TERMINOLOGÍA

Segregar: Apartar, separar a alguien de algo o una cosa de otra. Segregar


corresponde a un cierre provisorio por medio de barreras duras o blandas. Para el
caso de segregación con barreras duras, se utilizara señalizacion “Identificación de
cierre y restricciones” la cual estará emplazado en el acceso, ahí se registrará el
periodo establecido de esta acción.
Delimitar: Confinar el acceso o lugar de trabajo mediante señalización y barreras
duras. Se considera un cierre permanente la cual será identificada por los dueños del
área.
Señalización: Es un sistema de comunicación visual sintetizado en un conjunto de
señales o símbolos que cumplen la función de guiar, orientar u organizar a una
persona o conjunto de personas en aquellos puntos del espacio que planteen dilemas
de comportamiento.
Barreras: Son elementos técnicos pre-evaluados que permite segregar o delimitar un
área de trabajo y/o condiciones peligrosas en interacción con personas. Las
barreras están clasificadas en barreras duras y blandas.
Barreras duras: Son cierres perimetrales que tienen el objetivo de evitar el libre
acceso de vehículos, equipos y/o trabajadores a un lugar físico determinado.
Barreras blandas: Son cierres perimetrales que tienen como objetivo el control de
vehículos, equipos, entre otros, simple acceso y circulación, fáciles de vulnerar.
ANEXOS

No aplica.

Document1
Página 5 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

IDENTIFICACION DE LOS RIESGOS

RIESGOS ESPECIFICOS

Caídas al mismo nivel.


Caídas a distinto nivel.
Caídas de objetos en manipulación
Pisadas sobre objetos.
Choques contra objetos inmóviles
Choques contra objetos móviles
Golpes/cortes por objetos o herramientas.
Recepción de información.
Sobre esfuerzos.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

GENERALIDADES

Este procedimiento es aplicable a todas las actividades donde exista o puede haber la interacción
equipos/vehículos con personas, ya sea en áreas operacionales o en áreas de parqueo o mantenimiento
de equipos, referidas a actividades de conducción de transporte de personal, transporte de materiales,
movimiento de maquinarias pesadas, tránsito peatonal.
Contiene aquellos pasos a seguir por todos los trabajadores de y terceros que ingresen a las áreas en las
cuales exista interacción de equipos con personal de la empresa.
BARRERAS DURAS

Las Barreras duras son medios tangibles estructurales de control para evitar contacto entre equipos y las personas,
las cuales se definen a continuación:
 Pretiles: cordones de material (empréstito).
 Barreras de contención: Elementos estructuras metálicos o de madera robusta con la capacidad
de soportar cierta fuerza mecánica sobre ellos, los cuales deben ir pintados de color amarillo
con franjas negras, empotrados al suelo.
 Defensas camineras: son estructuras de hormigón o de PVC rellenas con arena, estas últimas
deben ser de un color visible.
 Loros Vivos: son barreras en las cuales se define a una persona a permanecer de forma
permanente a restringir o prohibir la entrada de un sector determinado. Esta persona siempre
será dispuesta u/ó ordenada su función por el jefe de turno o supervisor del área, el cual deberá
mantener contacto permanente con la persona a la cual se define la función específica. El retiro
de esta, siempre se realizará por el supervisor o jefe de turno quien la designó.
 Ingreso y salida de áreas de estacionamiento o parqueo; toda área deberá de estar señalizado y
demarcado el ingreso y salida de este.

Document1
Página 6 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

BARRERAS BLANDAS

Las Barreras Blandas: son medios tangibles e intangibles de control pero fácil de vulnerar.

 Las Barreras Blandas tangibles: son aquellas que del punto de vista estructural no robustas, es
decir se pueden sobrepasar sin mayor esfuerzo físico o mecánico, como por ejemplo cintas “NO
PASAR”, conos, delineadores.
 Las Barreras Blandas intangibles: son medios de control como son capacitación, re instrucción,
entrenamientos. Como por ejemplo Capacitación o re instrucción de Procedimientos.
 Loros Muertos: Son barreras en las cuales se define la Prohibición o restricción de un área o equipo
especifico, en esta debe ir descrito que equipo o área restringe o protege , nombre de la persona
que la coloca, tipo de comunicación con quien la coloca. Ejemplo de estas son los letreros
metálicos de “Área Restringida”.
 Malla Caminera: Son implementos de confinamiento de PVC de color naranja, los cuales se usan
solo para demarcaciones en las cuales debemos identificar equipos o sectores los cuales no
revisten mayor riesgo como por ejemplo acopio de materiales, sectores que se definan como área
de tránsito en los cuales no exista interacción Hombre / Maquina o para dar mayor visibilidad donde
existan barreras duras como por ejemplo Pretiles de Contención.

SEGREGACION EN INSTALACION DE FAENA

Estacionamiento Vehículos Livianos: Se debe de generar la segregación con el


propósito de minimizar a cero el riesgo de atropello a peatones ocasionado por
Vehículos Livianos.
Estas áreas estarán definidas considerando no quedar expuesta a línea de fuego, esta
estará delimitada por un pretil de material o empréstito no inferior a ¾ de altura del
neumático del vehículo mayor que se estacione en el sector, la cual debe ser
demarcada en su parte superior por delineadores que definan su perímetro. Esta área
debe estar identificada por letreros legibles y visibles que describa que es
“Estacionamiento Vehículos Livianos” e indicando a su vez velocidad máxima de
transito de 10 km/hr. En el estacionamiento propiamente tal en su parte posterior se
instalará un tope (metálico o madera) a piso el cual servirá de final de carrera de los
neumáticos de cada vehículo. Tras estos se definirá un pasillo de tránsito delineado
con malla cerco faenera para evitar el caminar por delante de los vehículos
estacionados, este pasillo se conectará con la instalación de faena.

Document1
Página 7 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

SEGREGACION DE AREAS OPERACIONALES

Estacionamiento Vehículos Livianos: La segregación en áreas operacionales es con el


propósito de minimizar a cero, el riesgos de atropello a peatones ocasionado por
Vehículos Livianos.
Estos estacionamientos de Vehículos Livianos estarán en su contorno delimitada por
un Pretil de material o empréstito no inferior a ¾ de altura del neumático del vehículo
mayor que se estacione en el sector, la cual debe ser demarcada en su parte superior
por delineadores que definan su perímetro. Esta área debe estar identificada por
letreros legibles y visibles que describa que es “10 km/hr, Velocidad Máxima” y
“Estacionamiento Vehículos Livianos” y “Estacionar Aculatado” y “No transitar por la
playa de estacionamiento”, en su parte posterior se definirá un pasillo de transito
delineado con malla cerco faenera para evitar el caminar por delante de los vehículos
estacionados.

Segregación de áreas de trabajo con Excavadoras – Retroexcavadoras – Camión


Pluma - Cargador Frontal.
Estos equipos al estar realizando trabajos en terreno se realizarán los siguientes
pasos para su segregación del área de trabajo donde operarán.
 Coordinación y Planificación de la Tarea (HPT y AST), revisión de Check List
de los equipos con Jefe de Turno, Operadores de equipos, Loro Vivo.
 Planificación estimada del avance diario con la finalidad de realizar pretiles de
material o empréstito para delimitar áreas de acción de cada equipo.
 Verificación y directrices de comunicación entre Operadores, Loro Vivo y Jefe
de Turno.
 Ubicación especifica del Loro Vivo.
 Ubicación de señalética que indique; “Para ingresar solicite autorización al
Loro Vivo, y una vez que el equipo este en área de parqueo, INGRESE”
 Definición de área de tránsito Peatonal en terreno para acceso de personas
que necesiten inspeccionar la tarea, esta se delimitara con Malla Caminera, la
distancia mínima requerida para su demarcación será con un factor de
seguridad no inferior a tres.
 Si se requiere conversar con alguno de los operadores de los equipos
mencionados, se Procederá de la siguiente forma:
a) La Persona (Supervisión o Línea de Mando) deberá solicitar
autorización al loro vivo dispuesto en el área.
b) El loro vivo deberá comunicarse vía radial con el operador del equipo,
solicitando autorización de ingresar y esperar respuesta de este, antes de
que el operador autorice el ingreso al área, se deberá detener el equipo

Document1
Página 8 de 9
Copia impresa no controlada
DEPARTAMENTO DE CALIDAD

REVISION REV. 01.0


Procedimiento de segregacion de
FECHA
areas
ARCHIVO O-22-PR-01

en una zona previamente definida por el operador y el supervisor, esta


área de detención debe permitir que no exista interacción
hombre/máquina, además deberá estar claramente identificada a través
de conos y señaléticas.
c) Al retirarse la persona que solicito el ingreso al lugar donde operaba el
equipo pesado, esta, una vez ya estando junto al Loro vivo, se deberá
comunicar con el Operador indicando haber abandonado el área.
d) Una vez que él operador del equipo haya recibido dicha información
podrá reiniciar su tarea haciendo sonar 1 vez su bocina para encender el
equipo y 2 veces su bocina para poner en movimiento el equipo.

Áreas de segregación de tránsito de camiones: El tránsito de camiones tolva y


camiones aljibes se realizará cómo se describea continuación.

7.5.3.1 En terreno definido como intervención del proyecto, el tránsito de camiones aljibes
y camiones tolva se efectuará por caminos secundarios específicos del proyecto,
utilizando los principales de Operación sólo para los traslados a faena.
7.5.3.2 Los caminos construidos para el tránsito en el desarrollo mismo de la obra se
realizarán cumpliendo con las compactaciones correspondientes y con la
fabricación de pretiles adecuados a la envergadura del equipo mayor (Pretil de
material o empréstito no inferior a ¾ de altura de neumático del vehículo mayor).
7.5.3.3 Circuito de camiones en una sola dirección.
7.5.3.4 Los cruces de acceso para peatones estarán debidamente señalizada y
demarcados, tanto en la vía de tránsito vehicular como la peatonal. Teniendo
siempre preferencia el peatón en los sectores de estacionamiento de vehículos
livianos y pesados, en instalación de faena y taller de mantención.
7.5.3.5 Los acercamiento a cruce peatonal en vías de tránsito en terreno estará definida
con letreros que indiquen: “Velocidad Máxima 10 Km/hr. Cruce Peatonal”.
7.5.3.6 Se prohíbe el tránsito de personas en los circuitos de tránsito de camiones.
7.5.3.7 Si se requiere transitar por vías peatonales en horarios nocturnos, las personas
deberán portar siempre chaleco reflectante, linternas o lámparas mineras.
7.5.3.8 La distancia entre camiones será 50 metros.
7.5.3.9 Plano de segregación estacionamientos instalación faena.

Document1
Página 9 de 9
Copia impresa no controlada

Vous aimerez peut-être aussi