Vous êtes sur la page 1sur 29

Hablar sobre las vivencias mas sencillas, a veces es lo mas dificil

Hechos sencillos de mi infancia, y juventud, tales como, era el pinche ayudante preferido de
mi Aita, (Vicente Amezaga Aresti) al construir sus propias bibliotecas,....martillando los
clavos y serrucnado los tablones de madera,..o era el unico de los cuatro hijos, que en los
ultimos años de su vida, le acompañaba en las caminatas de los sabados por la mañana, a
los parques de Golf del Caracas Country Club, donde durante horas que duraba, el recorrido,
hablabamos, era bastante larga la caminata, subiamos hasta las faldas del monte Avila, que
limita la ciudad de Caracas por el Norte, y regresabamos a casa a comer...

Al igual que El, fuimos los benjamines de la familia, ambos fuimos los hijos menores, al ser
su ultimo hijo, de los 5 hijos que tuvo, quizás no pude asimilar, por la falta de años, en mi
proceso de madurez natural, su valía; aparte del hecho que lo perdí a los 22 años.

Lo que sí puedo decir, es que lo acompañé en algunas de las cosas mas sencillas, que a
veces es la mejor manera de conocerse y estimarse como personas.

Tales hechos de mi juventud, no parecieron dejarme mas que recuerdos gratos y nada mas.

Pero algo quedo cosechado, pues años despues, ya en edad adulta, decidi Compilar, Editar
Publicar y Difundir internacionalmente, en diversas bibliotecas y entes (12) de diveros paises,
sus Obras Completas, a traves de los diversos generos que El cultivo.

Acometi la Publicacion de las Obras completas de Vicente Amezaga Aresti (mi Aita). Tanto en
papel Libros 9 Volumenes, 2.325 paginas, como en la Editorial (Electronic Publishing House)
Xamezaga con un catalogo de Obras (863) – Asi como la creacion de una Pagina Web que
lleva su nombre, con su Biografia en un resumen de (24 Paginas) y su Obra, y el Repositorio
Vicente Amezaga Aresti (R.V.A.A.) Todo lo anterior sin fines de lucro.

Con esta suscinta introduccion, solo pretendo describir quien era y que hizo en la vida, mi
Aita, la persona a quien yo acompañaba a caminar las mañanas de los Sabados

En este escrito, no pretendo, dibujar todo su hacer y quehacer, su numerosa produccion


literaria, con 6 libros publicados en 3 paises, su denodado esfuerzo por resaltar la validez y
riqueza del idioma Vasco, al traducir desde origen de 6 idiomas desde Latin, Griego, Ingles,
Aleman, Italiano, Frances. y Castellano, al vasco, 74 obras magistrales, autores como
Ciceron, Virgilio, Shakespeare, Platon, Lope de Vega, Turgenev, Stevenson, Alighieri Dante,
Baroja Pío, Fray Luis Leon. Horazio Flako, Eskilo. Bocaccio, Giovanni, Goethe, Johann
Wolfang, Descartes, Renè entre otros

Dato adicional, el era Euskaldunberri, lo nombran Miembro Correspondiente de la Academia


de La Lengua Vasca – 1957.

Su labor en pro del Euskera, al dictar 90 conferencias en tres paises, Argentina, Uruguay y
Venezuela, 60 de ellas en Pro de la Univesidad Vasca (año 1961) en el Centro Vasco de
Caracas, en pleno Franquismo,

Su extensa obra en Articulos de Prensa (275) en 4 paises, (Argentina, Mexico,Uruuay y


Venezuela)
Sus intimas Poesias en Euskera 63, y 44 Poesias en castellano,

Sus publicaciones en Revistas especializadas 28 tanto en Uruguay como en Venezuela

Sus Reseñas Biograficas 37articulos

Relacion de terceros a Vicente Amezaga Aresti, como autor, en un resumen de 32 paginas.

El hace referencia a terceres como autores, en sus escritos, en un resumen de 27 paginas.

Organiza Gran Semana Vasca De Montevideo, Uruguay. El 30 de octubre 1943, dio


comienzo la Semana Vasca, en Montevideo Uruguay cuya celebración se dilataría hasta el
13 de Noviembre 1943- con la publicacion de 31 articulos de prensa

Inauguracion Plaza Guernica- Conferencia De Inauguracion – Plaza Situada En La Avenida


Cataluña Con Cruce Ramon Anador Montevideo Uruguay 14 mayo 1944.

Inaugura en la ciudad colonia de Sacramento, - La Plaza Gernika. Con Una Conferencia En


Recuerdo De Aquel Martirio Colectivo. Lo Llamara El Roble De Colonia – 10 Septiembre
1944

Se Publica El Trabajo Los Apellidos Vascos En Uruguay– Compilacion 4.000 Apellidos- 4 de


Noviembre 1946.

Creacion De La Catedra Lengua Vasca- En El Instituto De Estudios Superiores En


Montevideo. Fecha 30 Abril 1949.

Consejo Directivo Del Instituto De Estudios Superioires – Aprueba La Realizacion Del Curso
Sobre Lengua Vasca- En Carta Dirigida A El.- fecha 5 de Mayo 1947

Dicta 10 conferencias en el Paraninfo de La Universidad de Montevidoe Uruguay- Bajo Los


Aupicios Del Departamento De Estudios Vascos, De La Facultad De Humanidades de dicha
Universidad, desde 1943 a 1955

En El Paraninfo De La Universidad De Montevideo, Festejo Del Dia De La Lengua Vasca,


Bajo Los Aupicios Del Departamento De Estudios Vascos, De La Facultad De Humanidades,
Conferencia Inaugural. Fecha 8 Diciembre 1949.

Traduccion Ingelesa-Euskara: Shakespeare, William: Hamlet, Danimarkako erregegaia. Ekin


(Buenos Aires) 1952

Figura Como Delegado Del Ministerio De Instrucción Pública Del Uruguay ante La VIII
Conferencia De La Unesco, 1954

Funda La Cátedra De Cultura Vasca En La Universidad De Montevideo 1947.

La Editorial Florensa y lafon De Uruguay- Le Hace Entrega De 200 Ejemplares Del Libro -
Platero Ta Biok – Traduccion Del Autor Juan Ramon Jimenez fecha 3 Diciembre 1953.
Traduccion Ingelesa-Euskara: Wilde, Oscar: Reading Bahitegiko Leloa. Euzko Gogoa
(Guatemala) 1954

Traduccion Latina-Euskara: Zizeron, Marco Tulio: Adiskidetasuna. Euzko Gogoa (Guatemala)


1954

1955: Julio 5, se traslada a Venezuela, se vuelca a la faceta de Historiador, escribiendo tres


libros. Los Hombres de la Compañia Guipuzcoana, El Elemento vasco en el Siglo XVIII
Venezolano, y Vicente Antonio de Icuza Comandante de Corsarios Ediciones Del
Cuatricentenario De Caracas 265 Paginas.

Asi como otras publicaciones Biografia Del Educador Rector Universitario, Cientifico y
politico J.M. Tebar 1847-1909

1956: Figura Como Investigador En Título De La Fundación John Boulton.

1959: Junio 10, Desempeña Cargo Monografista Archivo General De La Nacion.

1959: Traduccion Grekoa-Euskara: Eskilo: Prometeo Burdinetan. Euzko Gogoa (Guatemala)

1960: Traduccion Alemanera-Euskara Goethe, Johann Wolfang: Lurmiña (Mignon poemaren


moldaketa). Egan (Donostia).

1961: Ciclo De 60 Clases Sobre Cultura Vasca - Pro Universidad Vasca – Dictadas En El
Centro Vasco De Caracas.

1963: Traduccion Ingelesa-Euskara: Lincoln, Abraham: Gettysburg-eko hitzaldia. Caracas.

1963: Julio 17, Publicacion Del Libro – Hombres De La Compañia Guipuzcoana

1963: Se Publica En Caracas El Elemento Vasco En El Siglo Xviii Venezolano. Publicacion


Del Banco Central De Venezuela.

1964: Traduccion Frantsesa-Euskara: Descartes, Renè: Ikasbideari buruzko itzaldia. Egan


(Donostia)

1964: Articulo En La Revista De La Sociedad Bolivariana De Venezuela,-Bolívar y los Vascos

1964: Traduccion Gaztelera-Euskara: Baroja, Pío: Elizabide arlotea. Egan (Donostia).

1964: Traduccion Ingelesa-Gaztelera Frankel, B., «Venezuela and the United States».
«Venezuela y los Estados Unidos. Caracas.

1965: Traduccion Italiera-Euskara: Bocaccio, Giovanni: Hiru eraztunak. Egan (Donostia)

1966: Abril, Publicacion Del Libro – Vicente Antonio De Icuza, Comandante De Corsarios –
Talleres Italgrafica Caracas – Ediciones Del Cuatricentenario De Caracas 265 Paginas
1966: Traduccion Ingelesa-Gaztelera: Carl, George, «The boundary dispute between British
Guiana and Venezuela». «Orígenes del conflicto de límites de Venezuela y Guayana»,
Caracas.

1966: Abril 15, Publicacion Del Libro El Elemento Vasco En El Siglo XVIII Venezolano –
Tipografia Vargas Caracas – Ediciones Del Cuatricentenario De Caracas 372 Paginas

1966: Traduccion Gaztelera-Euskara: Bolívar, Simón: Carta de Jamaica. Hego amerikar


batek uharte honetako zaldun bati egiten dion erantzuna. Revista de la Sociedad Bolivariana
(Caracas- Venezuela)

1966: Julio 24, Revista De La Sociedad Bolivariana De Venezuela, Caracas, El Bilbao De


Bolívar

1966: Septiembre, George Carl – Traduccion Del Ingles a el Castellano - Origenes Del
Conflicto De Limites Entre Venezuela y La Guayana Britanica – Boletin Historico De La
Fundacion John Boulton Caracas.

1967. Enero, Traduccion Del Ingles A El Castellano John Lombardi – Los Esclavos En La
Legislacion Republicana De Venezuela – Boletin Historico N. 13, De La Fundacion John
Boulton Caracas.

1967: Octubre 7, Publicacion Del Libro El Hombre Vasco – Talleres Graficos Amorrotu
Buenos Aires Editorial Ekin.

1969, 4 de Febrero: Fallece y es enterrado en Caracas.

Lo acompañé en su lecho de muerte, lo sostuve en mis brazos, con todas mis fuerzas, en su
ultima exhalación, en ese ultimo momento estábamos solos mi hermano Joseba Bingen y yo.

Un largo camino que Alta emprendió desde Algorta, Londres, París, Dakar, Casablanca,
México, La Habana, Buenos Aires, Montevideo y finalmente Caracas

En Francia nacen dos de sus hijas, Mirentxu y Begoña, la tercera de ellas, Arantzazu en
Buenos Aires, Argentina, y los dos últimos hijos, Joseba Bingen y Xabier Iñaki en
Montevideo, Uruguay,

La Inauguracion Plaza Vicente Amezaga Aresti, justo homenaje que su pueblo natal, Algorta
le hizo al designar una plaza que lleva su nombre.

Para mi, esta plaza es el fin de su largo viaje.

Xabier Iñaki Amezaga Iribarren


Compilacion, Edicion, Publicacion y Difusion Internacional de sus Obras Completas

Nota: adicionalmente a la obra impresa, 9 Volumenes 2.325 paginas - Pagina Web, que lleva
su nombre, Catalogo de Obras (590) en la Editorial Xamezaga, y la transcripción completa a
un libro electrónico (e-Book), que lleva el nombre - Obras y referencias de Vicente Amezaga,
y la presencia en la nube (E-cloud) del Repositorio (R.V.A.A.).
Resumen Biografico

1901.4 De Julio: Nace En Algorra (Getxo} Vicente De Amezaga, Benjamín De Siete


Hermanos, Hijo Del Ahogado Pedro De Amezaga.

1908: Estudia En El Colegio San Bernardo De Algorta.

1917: Euskaldunberri.

1918: Se Inicia En El Priodismo, Funda La Revista Gobela.

1918: La Gripe Española Da Fin A La Vida De Su Padre

1918: Traduccion Ingelesa-Euskara: Tagore, Rabindranath: Txori biak. Euzko Deya


(Bilbo)

1919: Primer perido de creacion de Poesias en Euskera * Periodo 1919-1936

o Intziriak
o Euskaldun barriaren abestia
o Berez
o Ez dago!
o Abertzalearen ituna
o Neure aberria
o Ene Urtzi!
o Ituna
o Udabarri goiza
o Eleizalde hil da
o Koskotegian
o Lorarik onena
o Paultxoren irribarrea
o Euskera zeruan
o Euskerari
o Otoia
o Itsaso aurrean
o Guztiz garbiari
o Artzubiko lertegiari
o Tibalt erregerena
o Biziaren alegia

1920: Traduccion Gaztelera-Euskara: Abesti bulgariarra (zatiak). Euzko Deya (Bilbo)

1920: Traduccion Gaztelera-Euskara: Asele bulgariarra (zatiak). Euzko Deya (Bilbo).

1920: Gaztelera-Euskara: León, Fray Luis de: Jauna donokiratziau. Euzko Deya
(Bilbo)
1920: Traduccion Gaztelera-Euskara: Palacio Valdés, Amando: Deunen ibilaldia.
Euzko Deya (Bilbo)

1920: Traduccion Frantsesa-Euskara Béranger, Pierre-Jean de: Errimiña. Euzko Deya


(Bilbo).

1921. Premio Euzko Esnalea Por Traduccion Del Licenciado Vidriera.

1924: Ingresa En La Facultad De Derecho De Valladolid.

1927: Licenciado En Derecho Por La Universidad De Valladolid.

1927: Traduccion Gaztelera-Euskara: Villegas, Esteban Manuel de: Al Cefiro.


Apirilaren lagun elkarra.Zenbait egile: Sentencias. Itz oroigarriak. Euskal Esnalea
(Donostia)

1931: Junio A José Antonio Aguirrc, Iza La ¡kurriña y Proclaman Desde El Balcón Del
Ayuntamiento El Advenimiento De La República.

1931: Marcha Hacia Gernika. Primer Conflicto Con La Recién Estrenada República.

1931: Cataloga y Ordena La Biblioteca De Lezama Leguizamón, En Neguri.

1931 -1935: Juez Municipal De Getxo

1931. Abril. Advenimiento De La Republica Española.

1933-1935: Profesor De Historia y Lengua Del Instituto De Segunda Enseñanza De


Getxo.

1936: Obtiene Premio Con Su Traducción Al Cuskera De Licenciado Vidriera De


Miguel De Cervantes.

1936: Nombrado Director General De Enseñanza Del Gobierno Vasco. Da La Orden


De Crear En Plencia La Primera Ikastola.

1936. Julio. Comienza La Guerra Civil Española.

1937 Segundo Periodo de la creacion de Poesias en Euskera * Periodo 1937-1968

o Hizkuntzaren deia
o Lagun onari
o Mirentxuren mahai-azkena
o Aita jaunaren zahartzaroa
o Herrimina
o Begoñaren jaiotzean
o Amerikarako bidean
o Emakume euskal-ikaslearena
o Artzubiko lertegiari
o Enbeita'tar Kepari (G.B.)
o Mahatsaren gorespena
o Otoi bat
o Amets
o Lurmina
o Mona Lisa
o Euskal poetak
o Axular
o Urrundik
o Getxori
o Getxoko basetxe zaharrentzako kantua
o Musu bat
o Ene maitea
o Askatasun
o Arrabita soinu
o Getxo

1937: 14 De Junio: Contrae Matrimonio Con María Mercedes Iribarren y Emprende La


Ruta Del Exilio, Del Que No Volvería.

1937: 24 De Junio: Por Vía Marítima Al Destierro, Guiando A Un Grupo De Niños


Refugiados Vascos. (500 Niños)

1937: Dirige La Colonia Infantil De Donibane Garuzi.

1937. Diciembre: Cataluña, Representa Al Consejero Vasco De Justicia, Señor


Leizaola. y Organiza La Evacuación De Los Niños Vascos En Dicha Nación. 1938:
Pasa A París Como Su Secretario.

1938, 7 De Mayo: Nace Su Primera Hija, Miirenlxu., en Paris

1938: Fn Misión A La Embajada Española En Londres Ocupándose De La Colonia


Infantil En Inglaterra.

1939 Tercer Periodo de la creacion de Poesias en Euskera Periodo 1939-1965

o Athalie
o Bihotza jauzten jat
o Ontziburu!, nire ontziburu!
o Aholku onaren balada
o Agur
o Zuhaitzak
o Artzain maiteminduak bere maiteari
o Bakartasuna
o Zurekin hizketan
o Finojosako neska behizaina
o V. hamalaukoa
o Andere bati
o Bihar
o Loreei
o Hamleten neurtitzak Ofeleri
o Ofeleren kantuak
o Hobigilearen kantua
o Maitagarrien kantua
o LXVI. hamalaukoa
o Reading Bahitegiko Leloa
o Errusiako mintzoa

1939: Nace Su Segunda Hija, Begoña. En Paris 2 Septiembre.

1940: Junio 25, Obtiene Visa De La Legacion De Chile Biarritz

1940: Septiembre 28, Tramita Visa En El Conusulado Mexico En Marsella


((Documento Original)

1940: Noviembre 7, Obtiene La Visa Argentina En El Consulado Argentina En


Marsella.

1941: Enero 15, Embarca En El Vapor Alsina Rumbo A América. Tardará En Arribar
Más De Quince Meses. Se Embarcara En Tres Barcos, El Alsina, El Quanza, y El Rio
De La Plata.

1941: Traduccion Gaztelera-Euskara: Angelus. Alsina itsasontzian mezak ospatzeko


euskaratua.

1941: Junto Al Político Telesforo Monzón, Prepara Un Diccionario De Modismos


Vascos, Durante la travesia en el barco. Alsina

1941: Durante la travesia en el Alsina, escribe una Poesia en Euskera - Itxaso aurrean.

1941: Le Retienen cuatro meses En Dakar. Le Internan En el Campo de


Concentración Kasba-Tadla.

De Casablanca, Argentina, A Cambio De Seguir Dando Visados De Entrada A


Franceses Del Gobierno De Vichy, Exige Que Salgan Los Del Alsina De Los Campos.

1941: Julio 24, En El Campo De Concentracion Kasba-Tadla- Casablanca- escribe


Carta A D Francisco Basterrechea.

1941: Julio 30, Obtiene La Visa De Mexico (Documento Original)

1941: Octubre 30, Obtiene La Visa De Embarque En Casablanca ((Documento


Original)

1941: 14-Noviembre, Compra Dos Pasajes En La Societe Marocain De Tourisme –


Casablanca Destino Veracruz En El Vapor Quanza - (500 Francos) (Documento
Original)
1941: Noviembre 29, Visitan La Habana Cuba – con permiso ((Documento Original)

1942: Escribe Su Obra Poética Guerra y Destierro.

1942: Abril 15, Desembarca En Buenos Aires. Junto con su esposa Mercedes
Iribarren- en el barco Rio De La Plata

1942: Mayo 5, Escribe el Articulo de Prensa - Nuestro Buen Nombre

1942: Octubre 25, Conferencia En La Sede Euzko Txokoa Buenos Aires-


Tema: La Ley Del 25 De Octubre De 1839 y Su significacion en la historia de Euskadi
(Original De La Invitacion, asi Como el texto Original de la Conferencia 20 Paginas)

1942: Diciembre 10, Conferencia En La Sede Accion Vasca De La Argentina.

1942: Diciembre 20, Articulo de Prensa - Euzko Deya Buenos Aires – Cantemos En
Vasco.

1943: Traduccion Gaztelera-Euskara: Marzo 1, Articulo de Prensa - - Embeitia Tar


Kepa – Euzko Deya Buenos Aires

1943: Marqués De Santillana: Finojosako neska behizaina. Euzko Deya (Buenos


Aires).

1943: Marzo 10, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - El Pueblo Vasco
Ventila Una Cuestión De Vida O Muerte

1943: Agosto 10, Conferencia En El Teatro Alvear Buenos Aires Tema -pedro De
Enbeita.

1943: Enero 21, Nace Su Hija Arantzazu..En Buenos Aires – Argentina.

1943: Traduccion Gaztelera-Euskara: Cervantes, Miguel de, El Licenciado Vidriera


Egile ezezaguna: No me mueve mi Dios para quererte. Ez nakar, ene Jaun, zu
maitatzera. Euzko Deya (Bueno Aires)

1943: Febrero 20, Articulo de Prensa - – El Vasco Danzarin y La Literatura Francesa.

1943: Traduccion Ingelesa-Euskara Marlowe, Christopher: Artzain maiteminduak bere


maiteari. Euzko Deya (Buenos Aires)

1943: Abril 20, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - Viajeros Extranjeros
En Vasconia.

1943: Mayo, acepta la nueva responsabilidad de Organizar la Semana Vasca en


Uruguay

1943: Mayo, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - Dialogo De Muertos
1943: Mayo 10, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - En Los Campos
Elíseos, Euskaldun V Vasco. Dialogo De Muertos.

1943: Traduccion Ingelesa-Euskara: CHAUCER, Geoffrey: Aholku onaren balada.


Euzko Deya (Buenos Aires) 1943.

1943: Julio 10, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - Intermedio Jovial

1943: Agosto 4, Conferencia Pedro De Enbeitia, El Bardo De Euskadi.- Teatro


Presidente Alvear, Buenos Aires.

1943: Traduccion Ingelesa-Euskara: Kilmer, Joyce: Zuhaitzak. Euzko Deya (Buenos


Aires

1943: Agosto 20, Articulo de Prensa - – Peor Que La Enfermedad.

1943: Octubre.- Se Traslada A Montevideo, Uruguay.

1943: Octubre 10 – Conferencia En La Universidad Uruguay- Embeita El Bertsolari

1943, Octubre 17, Boga, Boga Marínela.- Radio El Espectador, Montevideo,

1943: Octubre 30, Articulo de Prensa - Uruguay– Tema La Lengua Vasca.

1943: Octubre 30.- Organiza Gran Semana Vasca De Montevideo, Uruguay. El 30 de


octubre dio comienzo la Semana Vasca, cuya celebración se dilataría hasta el 13 de
Noviembre.

1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 1. La


Semana Vasca
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 2. Los
Meses Vascos
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 3
Territorio Vasco
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 4.
Antropología
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 5.
Música
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 6.
Danzas
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 7.
Juegos Ydeportes
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 8.
Mitología
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa:9.
Religión: Herejes Ybrujas
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 10.
Idioma Vasco
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 11.
Literatura Euskérica
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 12.
Las Pastorales Suletinas
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 13 Los
Bertsolaris
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 14.
Escritores Vascos En Castellano
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 15.
Organización Política Vasca
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 16.
Tratados Con Inglaterra
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 17.
Tratados De Amistad V Buena Correspondencia
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 18. El
Árbol De Gernika
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 19.
Democracia Y Sentido De ¡a Dignidad Humana
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 20.
Nobleza Universal Aspectos Sociales Del Fuero
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 21. El
Árbol Maíato
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 22. La
Mujer Vasca
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 23. El
Caserío
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 24. La
Industria Del Hierro
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 25.
Argiñas Yarotzas
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 26.
Marinos Ydescubridores
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 27.
Colonizadores Yfundadores
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 28.
Garibai, Urkiza, Alberdi, Larrañaga...
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 29.
"Corto En Palabras... "
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 30.
"Palabra De Vasco
1943: Durante Los Meses de Octubre y Noviembre - Articulo de Prensa: 31. "
Vasco Hermano
1943: Conferencia Gernika y las Libertades Vascas.- Salón De Bellas Artes,
Montevideo,

1943: Noviembre 1, Conferencia Zabala Bruno Mauricio.- Plaza, Montevideo,

1943: Noviembre - Conferencia Lengua Vasca.- Paraninfo Universidad De Montevideo,

1944: Marzo, Traduccion Del Vasco a el Castellano - A Salaberri – Solferino Ko Ixua –


Euzko Deya De Buenos Aires.

1944: Marzo 30, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires -recuerdo De
Gernika.

1944: Traduccion Ingelesa-Euskara: Wordsworth, William: Bihotza jauzten jat. Euzko


Deya (Buenos Aires)

1944: Abril 10, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - La Invasión De Europa.

1944: Abril 26, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo -

1944: Abril 30, Conferencia En La Universidad De Montevideo – Tema La Lengua


Vasca-
Se Posee El Original De 20 Paginas De La Conferencia

1944 Traduccion Ingelesa-Euskara: Pope, Alexander: Bakartasuna. Euzko Deya


(Buenos Aires)

1944: Mayo 14, Inauguracion Plaza Guernica- Conferencia De Inauguracion – Plaza


Situada En La Avenida Cataluña Con Cruce Ramon Anador.

1944: Traduccion Ingelesa-Euskara: Whitman, Walt: Ontziburu!, nire ontziburu! Euzko


Deya (Buenos Aires)

1944: Mayo 16, Inauguracion - Cursos De Idioma Vasco - Includio En El Programa De


Estudios Superiores

1944: Mayo 30, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Comunidad Vasco-


Uruguaya
1944: Traduccion Ingelesa-Euskara: Milton, John: Zurekin hizketan (Paradise Lost
poemaren zati bat). Euzko Deya (Buenos Aires)

1944: Julio 30, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, Dialogo De
Actualidad.

1944: Traduccion Ingelesa-Euskara: Emerson, Ralph Waldo: Agur. Euzko Deya


(Buenos Aires)

1944: Setiembre 10, Inaugura En La Ciudad Colonia de Sacramento, - La Plaza


Gernika. Con Una Conferencia En Recuerdo De Aquel Martirio Colectivo. Lo Llamara
El Roble De Colonia – Se Posee Copia Completa De La Conferencia Dictada.

1944: Septiembre 21, Conferencia De Bienvenida Al Rdo Padre Ducatillon – Euskal


Erria

1944: Traduccion Gaztelera-Euskara: Iriarte, Tomás de: Burintza eta zaldia. Euzko
Deya (Buenos Aires)

1944: Noviembre 10. Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - Juan
Sarrasqueta.

1944: Noviembre 15, Conferencia En Euskal Erria- Tema: La Perdida De Los Fueros
Vascos.

1945: Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, 1945. - San Ignacio y el Euskera*

1945: Febrero 28, Escribe Articulo de Prensa - Tema: Doctor Real Aldecocea

1945: Abril 18, Nace Su Hijo Varón. Joseba Bingcn.

1945: Compone Un Poema En Honor Del Presidente Roosevelt.

1945: Fallece Su Madre.

1945: Fundadas Esperanzas De Una Posible Vuelta A Euskadi,

1945: Abril 29, Conferencia Octavo Anvesario De La Destruccion De Gernica - Presidio


El Acto El Presidente De La Agrupacion Uruguaya De Galeuska- Dr Vicente Amezaga

1945: Mayo 5, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, -Palabras De


Agradecimiento

1945: Julio 10. Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Leyendo A Víctor Hugo.

1945: Julio 10, Creacion De La Catedra Del Idioma Vasco - En La Universidad Del
Uruguay.

1945: Agosto 8, Iniciacion De Actividades De Departamento De Estudios Vascos.

1945: Septeimbre 21, Conferencia En La Exposicion Del Pintor Carmelo Arzadun.

1945: Noviembre 30, Conferencia -visita De La Delegacion Vasca A La Poblacion De


San Jose – Uruguay- Como Director Del Departamento Uruguayo De Estudios Vascos
De La Universidad Del Uruguay.

1946: Enero 10, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, "urrundik", Versos De
Telesforo De Monzón* Bergara, 1905 – Bayona, 1981

1946: Febrero 26, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - Hermandad
Vasca

1946: Marzo 20, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - ¡agur!

1946: Marzo 20, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, "alboras" y
"Albokaris"

1946: Aparece La Revista Galeuska En Buenos Aires.-

1946: Agosto 25, Conferencia En El Paraninfo De La Universidad Tema - El Iv


Centenario De La Muerte Del Padre Vitoria.

1946: Octubre 10. Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Rezaron


Fervorosamente El Rosario

1946: Octubre 20 . Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, El Pueblo De Las
Ermitas

1946: Noviembre 4, Se Publica El Trabajo Los Apellidos Vascos En Uruguay–


Compilacion 4.000 Apellidos.

1946: El Consejo De Seguridad De Las Naciones Unidas Declara Unánimemente La


Conndena Moral Del Régimen De Franco.

1946: Diciembre 25, Montevideo - Canciones De Navidad.

1947: Con La Colaboración Del Catedrático De Derecho Constitucional Jiménez De


Arctxaga Funda La Cátedra De Cultura Vasca En La Universidad De Montevideo.

1947: Marzo 3, Articulo de Prensa - El Plata – Irureta Goyena y los Vascos.

1947: Abril 10, Articulo de Prensa - El Bien Nacional – Tema En La Pascua De


Resurreccion
1947: Traduccion Frantsesa-Euskara: Egile ezezaguna: Orhoit gutaz. Euzko Deya
(Buenos Aires)

1947: Articulo de Prensa - El Día, Montevideo. - Los Vascos Cantan y danzan..

1947: Articulo de Prensa - - En El Décimo Aniversario De La Destrucción De Guernika

1947: Mayo 5, Consejo Directivo Del Instituto De Estudios Superioires – Aprueba La


Realizacion Del Curso Sobre Lengua Vasca- En Carta Dirigida A El.

1947: Mayo 11, Nace Xabier Iñaki, Su Último Hijo.

1947: Julio 10, Eusko Deya - Dialogos La Montaña y el Mar.

1947: Julio 30. Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, - Arteche y su Coche.
El Castigo De Los Dioses.

1947: Septiembre 25, Inicio Ciclo De Conferencias El Departamento De Estudios


Vascos.

1947: Noviembre, Conferencia - El Uruguayactual.- Paraninfo De La Universidad De


Montevideo.

1948: Febrero 2, Conferencia Acto Recordatorio Juan Ibarra Aguerrebere.

1948: Mayo 20, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, El Otro Nieto Del
Árbol De Guernica
1948: Junio 3, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, Juan De Zumarraga*
Durango 1463 – 1548.

1948: Julio 6, Conferencia - Plinio El Joven-Paraninfo De La Universidad De


Montevideo

1948: Julio 10, Articulo de Prensa - Euzko Deya, Buenos Aires, El Doctor Couture En
La Academia De Letras Del Uruguay.

1948: Agosto 8, Articulo de Prensa - El Día, Montevideo, - Estudios Vascos

1948: Septiembre 7, Articulo de Prensa - - El Día, Montevideo, -larrañaga, El Eximio


Uruguayo Perteneciente A Nuestra Estirpe.

1948: Noviembre 4, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, -la Realidad Española


Bajo Franco.
1948: Noviembre 19. Articulo de Prensa - El Día, Montevideo, - Las Casas Solares
Del País Vasco.

1949: Abril 10, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Defensa De La Libertad

1949: Abril 30, Creacion De La Catedra Lengua Vasca- En El Instituto De Estudios


Superiores En Montevideo. (documento Original)

1949: Mayo 11, Artculo De Prena – El Plata Uruguay- Sabremos Cumplir

1949: Septiembre 14, Articulo de Prensa - El Plata Uruguay– Los Juegos Florales
Catalanes

1949: Octubre 30,Articulo de Prensa - Euzko Deya – Triunfo Del Espiritu.

1949: Diciembre 2, Articulo de Prensa - El País, Montevideo - El Día Del Euskera.

1949: Diciembre 3, Conferencia Dia De La Lengua Vasca – Euskal Erria San Jose

1949: Diciembre 6, En El Paraninfo De La Universidad De Montevideo, Festejo Del Dia


De La Lengua Vasca, Bajo Los Aupicios Del Departamento De Estudios Vascos, De La
Facultad De Humanidades, Conferencia Inaugural.

1950: Enero 11, - Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Castelao* A Su Muerte -

1950: Abril 29, El Plata Montevideo, Guernica En El 13." Aniversario

1950: Agosto 12, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - El Vasco Francisco De


Vitoria* (1486-1546)

1950: Septiembre 20, Articulo de Prensa - El Plata – Con Libertad No Ofendo Ni


Temo.

1950: Noviembre 4 Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Miseria y honor

1950: Diciembre 2, Conferencia Sobre Literatura Vasca -salon Actos Sociedad Euskal
Erria.

1951: Abril 27, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, El Martirio De Guernica.

1951: Mayo 27 . Articulo de Prensa - El Día, Montevideo, - Los Paisajes Entrañables

1951: Traduccion Latina-Euskara: Plinio Gaztea: Plini gaztearen idazkiak. Euzko


Gogoa (Guatemala)

1951: Junio 14, Entrevista Diario Accion - Sumario Grafico


1951: Julio 3, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Esta Es La Justicia Que
Mandan Hacer

1951: Julio 12 Conferencia En El Salon De Arte Moretti- Cabanas Oteiza

1951: Octubre 3, Conferencia - Los Apellidos Vascos.- Paraninfo De La Universidad


De Montevideo.

1951: Diciembre 7, Conferencia - Los Vascos "genio y figura".- Galería Moretti,


Montevideo,

1952: Febrero 6 Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Ramón María De


Aldasoro*

1952: Febrero 22, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - En El Homenaje A La


Memoria De Don Juan Uraga*

1952: Conferencia En La Universidad Del Uruguay– Tema: La Literatura Vasca

1952: Articulo de Prensa - - Fallecimiento De Don Ramon Maria Aldasoro.

1952: Abril 26, Artiulo De Prensa El Plata, Montevideo - Guernica En El 15."


Aniversario

1952: Abril 30, Articulo de Prensa - – En Memoria Del Compatriota Baracaldes Juan
De Uraga

1952: Traduccion Ingelesa-Euskara: Shakespeare, William: Hamlet, Danimarkako


erregegaia. Ekin (Buenos Aires)

1952: Octubre 23, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Dos Hombres y un


Pueblo.

1952: Noviembre 17, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Franco y la Cultura


Vasca

1952: Noviembre – Coferencia - La Ley del 25 De Octubre De 1839.- Paraninfo De La


Universidad De Montevideo.

1952: Noviembre 17, Articulo de Prensa - Montevideo, Algo Sobre El Carácter Vasco
1952: Noviembre 25, Publiccion Del Libro - Traducción Al Euskera De Hamlel De
Shakespeare. - Editorial Ekin – Talleres Graficos Angel Dominguez Buenos Aires

1953: Abril 23, Conferencia - Gonzalo De Berceo.- Paraninfo De La Universidad De


Montevideo.

1953: Mayo 1, Articulo de Prensa - Euzko Deya, México, - Ensayo Sobre El Retorno

1953: Julio 2, Conferencia El Renacimiento. Principe De Viana.- Paraninfo De La


Universidad De Montevideo.

1953: Julio 6, Conferencia Universidad Uruguay- Plinio El Joven A Traves De Su


Epistolario.

1953: Julio 17, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - La Comarca ¥ El Mundo.

1953: Articulo de Prensa - Euzko Deya, México - Cantemos En Vasco.

1953: Conferencia - Bernardo D'etxepare.- Paraninfo De La Universidad De


Montevideo,

1953: Diciembre 3, La Editorial Florensa y lafon De Uruguay- Le Hace Entrega De 200


Ejemplares Del Libro - Platero Ta Biok – Traduccion Del Autor Juan Ramon Jimenez

1954: Santi Onaindia En Su Antología Selecciona Un Racimo De Poesías De Vicente


De Amezaga.

1954: Febrero 4, Carta Personal y envio De Ejemplar De La Version En Vasco de


-Platero y yo -, A Su Autor D. Ramon Jimenez. Quien Acusa Recibo Con Una Carta 20-
04-1954

1954: Abril 24, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo - Guernica En El 17."


Aniversario

1954:Traduccion Ingelesa-Euskara: Wilde, Oscar: Reading Bahitegiko Leloa. Euzko


Gogoa (Guatemala)

1954: Figura Como Delegado Del Ministerio De Instrucción Pública Del Uruguay ante
La VIII Conferencia De La Unesco,

1954: Agosto 20, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, De Arturo Campion y


Jayme-Bon, (1854-1937)

1954: Traduccion Latina-Euskara: Zizeron, Marco Tulio: Adiskidetasuna. Euzko Gogoa


(Guatemala)

1954: Setiembre 30. Articulo de Prensa - Euzko Deya En El Uruguay, Montevideo, De


Arturo Campion y Jayme-Bon, (1854-1937)

1954: Traduccion Ingelesa-Euskara: Shakespeare, William: LXVIgarren hamalaukoa.


Euzko Gogoa (Guatemala)

1954: Octubre 20,. Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Uruguay y la Unesco*

1954 Noviembre 15, Articulo de Prensa - El Plata Montevideo – Libertad y esperanza.

1955: Abril 3, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Adiós Al Uruguay.

1955: Mayo 5, Articulo de Prensa - El Plata, Montevideo, - Arte Vasco

1955: Mayo 27, Conferencia - Zumarraga.- Paraninfo De La Universidad De


Montevideo.

1955: Julio 5, Se Traslada A Venezuela. (boleto Pan American 611847)

1955: Articulo de Prensa - – Idazlearen Lankaiak – Euzko Deya Mexico.

1955: Articulo de Prensa - Euzko Deya, México, - En Defensa Del Euskera

1956, Enero 13, Conferencia - Pro Resurgimiento Del Euskera.- Centro Vasco De
Caracas.

1956: Enero 30, Secretario Del Centro Vasco De Caracas. (copia Del Contrato)

1956: Su Esposa Regrssa Desde Euskadi A Venezuela

1956: Figura Como Investigador En Título De La Fundación John Boulton.

1956: Articulo De Prrensa Euzko Gastedi, Caracas, - Yunque y martillo

1956: Articulo de Prensa - El Nacional, Caracas, 1956. Euzko Gastedi, Caracas, -


Nuestro Don Pió Baroja y nessi (1872-1956)

1956: Julio, Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, Diálogos De Ausencia V


Presencia

1956: Traduccion Gaztelera-Euskara: Jiménez, Juan Ramón: Betiko lorea. Egan


(Donostia)

1956: Septiembre, Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, - Begoña De


Naguanagua

1956: Octubre, Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, Setiembre - Problemas


De Jóvenes.
1956: Octubre Conferencia Maracay.- Centro Vasco De Macaray(Venezuela),

1956: Diciembre Su Hija Arantzazu Regresa Por Barco Desde Euskadi A Venezuela

1957: Le Nombran Miembro Correspondiente De La Academia De La Lengua Vasca.

1957: Articulo Revista Aniversario Del Centro Vasco De Caracas - Literatura Vasca.

1957: Octubre, Articulo de Prensa - – Lo Que No Podemos Olvidar -euzko Gastedi


Caracas

1957: Noviembre 11, Conferencia En El Centro Vasco Caracas - La Perdida De Los


Fueros Vascos.

1957: Articulo de Prensa - Euzko Gastedi Caracas – Cancion De Navidad.

1958: Febrero, Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, - Dialogo De Emigrados

1958: Abril-Junío. Articulo En El Boletín De La Academia Nacional De La Historia,


Caracas, Hombres De La Compañía Guipuzcoana

1958: Marzo 12, Conferencia Jesus De Galindez.- Centro Vasco De Caracas.

1958: Abril, Regreso De Su Hija Mirentxu Desde Euskadi A Venezuela.

1958: Mayo Articulos De Prensa El Nacional, Caracas - Lengua y nacionalidad

1958: Articulo de Prensa - Tierra Vasca Buenos Aires - Lengua y nacionalidad.

1958: Setiembre 15, Articulo de Prensa - El Universal, Caracas, - Elcano, Juan


Sebastian*
Cetaria, 1476 - Pacífico, 1526.

1958: Noviembre 11, Conferencia - Perdida De Los Fueros Vascos.- Centro Vasco De
Caracas.

1958: Diciembre, Articulo de Prensa - Caracas – Politica y patriotismo

1959: Febrero 11, Articulo de Prensa - Carta A El Director Diario La Religion.

1959: Febrero Articulo de Prensa - La Casa Vasca

1959: Marzo Articulo de Prensa - El Universal - Palabras De Defensa.

1959: Articulo de Prensa - El Universal Caracas – Tema – Sobre La Lengua Vasca.


1959: Marzo 11, Articulo de Prensa - El Universal, Caracas - Jesus De Galindez*
Madrid, 1915 - New York, 1956.

1959: Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas,- Ideas Simples.

1959: Abril 2, Articulo de Prensa - El Universal, Caracas, El Principe De Viana*


(1421-1461)

1959: Articulo de Prensa - Aberri, Caracas, - El Himno Nacional Vasco.

1959: Junio 10, Desempeña Cargo Monografista Archivo General De La Nacion.

1959: Traduccion Grekoa-Euskara: Eskilo: Prometeo Burdinetan. Euzko Gogoa


(Guatemala)

1959: Publicacion Editorial Sucre Ediciones De La Fundacion Eugenio Mendoza –


Biografia Del Educador Rector Universitario, Cientifico y politico J.M. Tebar 1847-1909

1959: Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, - Sinfonía De Guecho

1959: Octubre 7, El Universal Caracas – Articuo Prensa El Pastor Bueno. Monseñor


Arias

1959: Noviembre 11, Articulo de Prensa - El Nacional – Murio Don Pio El Temerario-

1960: Febrero Articulo de Prensa - El Universal, Caracas – Aramburu.

1960: Marzo De 1960. Articulo de Prensa - - José Antonio De Aguirre, o La Lealtad

1960: Traduccion Alemanera-Euskara Goethe, Johann Wolfang: Lurmiña (Mignon


poemaren moldaketa). Egan (Donostia).

1960: Diciembre 12, Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, - Leizaola: Cultura
V Responsabilidad* San Sebastián-Donoslia, 1826-1988

1961: Febrero 5, Articulo de Prensa - – Homenaje Al Padre Zabala

1961: Marzo 17, Articulo de Prensa - – Honrando A Dardo Regulez El Universal


Caracas y el Pais Uruguay.

1961: Marzo 22, Conferencia - José Antonio Aguirre.- Centro Vasco De Caracas.

1961: Articulo Mona Lisa - Revista Egan San Sebastian N- 1-3, Enero Junio

1961: Abril, Articulo de Prensa - El Universal, Caracas - De Bolívar a Zaldivar


1961: Abril 30, Articulo de Prensa - El Universal – El Puente De San Miguel.

1961: Ciclo De 60 Clases Sobre Cultura Vasca - Pro Universidad Vasca – Dictadas En
El Centro Vasco De Caracas.

1.—la Tierra. Territorio Primitivo y actual Suelo Vasco. Zonas y paisajes. .la
Montaña y el Mar.

2.~El Hombre Vasco Primitivo. El Vasco En La Pre-HistoRia. La Civilización


Franco- Cantábrica; Su Alcance y características y Supervivencia En La
Euzkadi De Hoy.

3.—El Hombre Vasco Histórico. Concepto Del Vasco A Través De Griegos


yromanos, La Literatura Francesa y española Del Siglo De Oro; Los
Viajeros Extranjeros; Estadio Caracteológico.

4.—El Complejo Agrícola, El Pastoril y el Marítimo. Mineros y ferrones.

5.—Religión Antigua. Calendario Vasco. Mitología.

6.—El Cristianismo; Su Introducción En El País. Hechicería. Heterodoxos.


Sentido De La Religiosidad Vasca.

7.—la Lengua Vasca: Características Generales; Área Primitiva De La Misma;


Retroceso De Sus Fronteras A Través De Las Diversas Vicisitudes
Históricas. Influencias.

8.—la Casa Vasca; Su Función Étnica y social. Instituciones Jurídicas De Ella


Derivadas; La Troncalidad; El Heredero; La Comunicación Floral.

9.—la Familia Base De La Democracia Política Vasca. El Voto Fogueral. Otras


Instituciones De Raíz Familiar.

10.—la Emigración; Raíces y alcances De Este Problema.

11.—El Apellido; Su Origen, Clases y significación; Los Apellidos Vascos En


Venezuela.

12.—Gremios y cofradías Antiguas; Las Relaciones De Vecindad.

13.—El Municipio Autónomo y democrático; Sus Aspectos En Las Distintas


Regiones Del País Vasco De Los Orígenes a Nuestros Dias.

14.—Organización Social. Contenido De La Democracia Vasca; Sentido De La


Igualdad; Reacción Contra Los Intentos Feudales De Los Parientes
Mayores. Nobleza Universal.
15.—Los Elementos Disociativos: Oñacinos y gamboinos, Agramonteses y
Beaumonteses, Sabeltzuris y sabelgorris.

16.—El Pueblo En Los Periodos Romano, Visigodo y árabe: Luchas y


vicisitudes; La Unidad. Sancho El Mayor.

17.—Instituciones Estatales. El Ducado De Vasconia;

19.—Señorío De Vizcaya; Escudos De Guipúzcoa y Alava; Características De


Los Mismos; Separación y relaciones Mutuas.

20.^Laburdi, Zuberoa y Genabarra; Desarrollo Propio; Sus Vinculaciones Con


Francia e Inglaterra y sus Relaciones Con Los Estados Vascos Del Sur.

21.—Fueros Vascos: Su Aparición Escrita En Las Distintas Regio¬Nes De


Euzkadi; Carácter Fundamental De Los Mismos.

22.—Derecho Vasco: Instituciones Básicas Del Mismo; Origen, Sentido y valor


De Las Mismas.

23.—Organismos Forales.—las Juntas Generales; Organización y funciones;


Otros Organismos Gubernativos. El Regimiento y la Diputación General.

24.—Vida Internacional; Los Tratados Con Inglaterra y la Expansión Marítima y


Comercial Vasca.

25.—la Edad Meida. Las Llamadas Uniones A Castilla; Su Sentido y alcance.


Intentos De Absorción; Cuatro Glorias Patrias.

26.—El Renacimiento. La Conquista De Navarra; Historia De Una Perfidia.

27.—Los Vascos En Las Empresas De La Corona De Castilla; Precedentes y


Desarrollo.

28.—Los Vascos en La Literatura Catellana; Desde Gonzalo De Berceo A


Nuestros Días.

29.—El Euskera; Bernardo Dechepare, Primer Poeta En Lengua Vasca; Estudio


De Su Obra.

30.—Pedro De Axular, El Más Grande Prosista Euskéríco. Estudio De Su


"gero".

31.—El Principe De Viana; Imagen De Su Patria y hombre Del Renacimiento.

32.—La Contrarreforma. Ignacio De Loyola y Fracisco De Xabier.

33.—Descubrimiento De America. Los Vascos En El Mar; Balleneros y


bacaladeros. Embarcaciones e Invenciones Marítimas Vascas.
34.—los Grandes Navegantes. Juan De Lacosa, Sebastián De El Cano.

35.—El Derecho De Los Pueblos Recién Descubiertos; Francisco De Vitoria y


su Doctrina De Derecho Internacional.

36.—Los Misioneros. Antxieta, Azpilikuetas, Etc.

37.—Los Civiliadores. Juan De Zumarraga.

38.—Los Fundadores. Irala, Garay , Zabala.

39.—Los Colonizadores. Urdaneta y legazpí y la Empresa De Las Filipinas.

40.—Las Primeras Voces De La Libertad; Alonso De Erciilla y Lope De Aguirre.

41.—El Siglo Xviii. Desarrollo Marítimo; El Consulado De Bilbao. Proyección


Internacional De Sus Ordenanzas.

42.—Empresas Comerciales Ultramarinas; La Real Compañía Guipuzcoana De


Caracas, Síntesis De Sus Actividades y realizaciones.

43.—Empresas Culturales: La Sociedad Vascongada De Amigos Del País;


Peñaflorida y sus Colaboradores. Alcances De La Obra Realizada.

44.—Siglo XIX. La Revolución Francesa y su Repercusión En La Euzkadi


Continental. Pérdida de Las Libertades De Estas Regiones.

45.—La Gesta Napoleónica. Resultados De La Misma En El Norte y en El Sur

46.—La Cuestión Dinástica Española. La Primera Guerra Carlista; Sentido De


La Intervención Vasca. Zuma 1 Acárregui, El Genio Vasco De La Guerra.

47.—La Segunda Guerra Carlista. Sus Características; Pérdidas De Las


Libertades, Pervivencias.

48.—José María De Iparkaguirre; El Bardo Errabundo.

49.—La Reacción En El País; Fueristas y "Euskalerriakos". Intentos Culturales y


políticos de Renacimiento; Arturo Campion.

50.—Sabino De Arana Goiri; Raíces, Vida, Obra y doctrina.

51.—Renacimiento Vasco. Aspecto Cultural. Congreso De Es¬Tudios Vascos.


La Sociedad de Estudios Vascos. La Academia De La Lengua.

52.—La Poesía Épica. Precedentes. El Poema "euskaldu-nak" De Nicolás De


Ormaetxea.
53.—La Poesía Popular. Los Bertsolaris. El Bardo Fierre De Echahun.

54.—La Lírica. Precedentes y contemporáneos. Xabier De Lizardi y su Obra.

55.—El Teatro. Las "pastorales". Intentos Modernos De Creación.

56.—El Libro Vasco En Euskera y castellano; Historia, Presente y futuro.

57.—El Periodismo, El Cuento, La Novela; Las Traduc¬Ciones.

58.—Las Revistas Culturales; Obra Realizada y por Hacer.

59.—Artes Plásticas: Música V Danzas; Deportes.

60.—El Porvenir De La Cultura Vasca. De La Escuela Primaria A La


Universidad. El Euskera Lengua De Cultura

1961: Mayo 4, Articulo de Prensa - El Universal, Caracas, - Madariaga, Bolívar y Los


Vascos.

1961: Mayo 17, El Hombre Vasco Prehistórico .- Centro Vasco De Caracas.

1961: Junio 14, Conferencia - La Lengua Vasca.- Centro Vasco De Caracas.

1961: Julio, Articulo En La Revista Sociedad Bolivariana De Venezuela, Caracas, -


Belford Hinton Wilson, Un Caballero Bolivariano

1961: Setiembre 13, Conferencia Orixe* Nicolás Ormaetxea - Euzko Gastedi, Caracas,

1961: Octubre, Articulo de Prensa - Euzko Gastedi Caracas – Nicolas De Ormaetxa-


Orixe.

1962: Febrero, Articulo de Prensa - – Eusko Gaztedi – Tierra Nuestra.

1961: Noviembre 3, Conferencia - Navios y navegantes. Centro Vasco De Caracas.

1962: Febrero 10, Carta De Reconocimiento Al Sr Embajador- Acto Centro Vasco


Caracas

1962: Abril 30, Articulo de Prensa - Caracas – 26 De Abril Guernica.

1962: Articulo Revista Centro Vasco De Caracas - A Una Mujer Vasca - (bingen Aresti)

1962: Junio 15, Articulo – Mecenas En Billa – Revista Zeruko Argia San Sebastian.

1962: Julio Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, - Resistir V Persistir.

1963; Enero – Febrero, Articulo En La Revista El Farol, Caracas, N.A 204,


Exportación De Cacao Durante La Compañía Guipuzcoana
1963: Traduccion Ingelesa-Euskara: Lincoln, Abraham: Gettysburg-eko hitzaldia.
Caracas.

1963: Junio, Aticulo – Kementsua – Revista Egan San Sebastian N- 1-3, Enero Junio

1963: Articulo Poesia En Euskera – Getxo Ko Basetxe Zarrentzako Kantua - Revista


Egan San Sebastian N- 1-3, Enero Junio

1963: Julio 17, Publicacion Del Libro – Hombres De La Compañia Guipuzcoana –


Talleres Artegrafica. Caracas – Ediciones Del Banco Central De Venezuela Coleccion
Historica Economica Venezolana

1963: Se Publica En Caracas El Elemento Vasco En El Siglo Xviii Venezolano.


Publicacion Del Banco Central De Venezuela.

1964: Traduccion Frantsesa-Euskara: Descartes, Renè: Ikasbideari buruzko itzaldia.


Egan (Donostia)

1964: Articulo En La Revista De La Sociedad Bolivariana De Venezuela,-Bolívar y los


Vascos

1964: Traduccion Gaztelera-Euskara: Baroja, Pío: Elizabide arlotea. Egan (Donostia).

1964: Traduccion Ingelesa-Gaztelera Frankel, B., «Venezuela and the United States».
«Venezuela y los Estados Unidos. Caracas.

1965: Enero 26, Conferencia - Sabino Arana Goiri.- Centro Vasco De Caracas.

1965: Enero 28, Articulo de Prensa - El Nacional, Caracas, 1965: Sabino De Arana
Goiri: El Libertador Vasco* Abatido, 1865 - Sukarríela, 1903

1965.Marzo 23, Articulo de Prensa - Euzko Gastedi, Caracas, -a Un Joven Vasco

1965: Traduccion Italiera-Euskara: Bocaccio, Giovanni: Hiru eraztunak. Egan


(Donostia)

1965: Junio 1, Articulo de Prensa - - El Universal Caracas – La Vigerie

1965 Julio Se Casa En Caracas Su Hija Arantzazu Con Pello Mari Irujo Elizalde.

1965: Agosto 24, Articulo de Prensa - El Universal, Índice Literario, Caracas - Andrés
De Urdaneta.
1965 Septiembre 16, Se Casa En Caracas Su Hija Mayor Mirentxu Con Robert Clark P

1965: Articulo de Prensa - Euzko Gastedi Caracas - Narciso De Oyarzabal (s. Xviii)

1965: Noviembre 18, Escribe Articulo de Prensa - El Uiversal - Tema: El Proceso De


Martin Sertucha.

1965: Articulo de Prensa - El Nacional, Caracas, - El Humorismo Vasco

1965: Diciembre 16, Articulo de Prensa - El Universal- Caracas – El Humorismo


Vasco.

1966: Abril, Publicacion Del Libro – Vicente Antonio De Icuza, Comandante De


Corsarios – Talleres Italgrafica Caracas – Ediciones Del Cuatricentenario De Caracas
265 Paginas

1966: Traduccion Ingelesa-Gaztelera: Carl, George, «The boundary dispute between


British Guiana and Venezuela». «Orígenes del conflicto de límites de Venezuela y
Guayana», Caracas.

1966: Articulo En La Revista Centro Vasco.- Xxx Aniversario, Caracas, - Tres


Emigraciones

1966: Abril 15, Publicacion Del Libro El Elemento Vasco En El Siglo Vxiii Venezolano –
Tipografia Vargas Caracas – Ediciones Del Cuatricentenario De Caracas 372 Paginas

1966: Traduccion Gaztelera-Euskara: Bolívar, Simón: Carta de Jamaica. Hego


amerikar batek uharte honetako zaldun bati egiten dion erantzuna. Revista de la
Sociedad Bolivariana (Caracas- Venezuela)

1966: Julio 24, Revista De La Sociedad Bolivariana De Venezuela, Caracas, El Bilbao


De Bolívar

1966: Septiembre, George Carl – Traduccion Del Ingles a el Castellano - Origenes Del
Conflicto De Limites Entre Venezuela y La Guayana Britanica – Boletin Historico De
La Fundacion John Boulton Caracas.

1967. Enero, Traduccion Del Ingles A El Castellano John Lombardi – Los Esclavos En
La Legislacion Republicana De Venezuela – Boletin Historico N. 13, De La Fundacion
John Boulton Caracas.

1967: Articulo En La Revista Del Centro Vasco Caracas – El Arte Vasco.

1967: Traduccion Ingelesa-Gaztelera: Lombardi, J., «Slaves in the republican


legislation of Venezuela». «Los esclavos en la legislación de Venezuela». Caracas.

1967: Abril 23. Articulo de Prensa - El Universal. Suplemento Literario, Caracas, -


Martin De Ugalde.

1967: Traduccion Ingelesa-Euskara: CRONIN, Archivald: Veronako bi zaldun. Egan


(Donostia)
1967: Articulo de Prensa - Revista Aniversario Del Centro Vasco, Caracas, 1957. -
Artistas Vascos En Venezuela.
1967: Mayo 27, Disertacion En El Aniversrio Del Juramtno De Larrazabal Organizado
Por La Junta De Euzko Alderdi Jaltzalia Centro Vasco De Caracas.

1967: Agosto 9, Articulo de Prensa - El Universal, Caracas, - Lucio De Aretxabaleta*


1967: Agosto - Conferencia - Lucio De Aretxabaleta.- Centro Vasco De Caracas.

1967: Octubre 7, Publicacion Del Libro El Hombre Vasco – Talleres Graficos Amorrotu
Buenos Aires Editorial Ekin.

1968: Julio 2, Articulo de Prensa - El Universal, Caracas, - .un Reflejo Del País Vasco

1969: Gudari, Caracas, - Hacia La Libertad

1969, 4 de Febrero: Fallece y es enterrado en Caracas.

Vous aimerez peut-être aussi