Vous êtes sur la page 1sur 17

1

Actividad de aprendizaje 16
Evidencia 5: Manual de seguridad y seguimiento

Aprendiz:
Juan Carlos Patiño Soler.

Ficha:
1667947

Fase ejecución

Tecnología en Gestión logística


SENA
(Servicio Nacional de Aprendizaje)
Zipaquirá, Cundinamarca
16 de agosto de 2019
2

Tabla de contenido
Capítulo 1 ............................................................................................................... 3
Definición de los criterios para la aceptabilidad del riesgo. ..................................... 3
Riesgo aceptable .................................................................................................... 3
Riesgo no aceptable ................................................................................................ 4
Parámetros de priorización ..................................................................................... 5
Plan de acción . ....................................................................................................... 6
Capítulo 2 ............................................................................................................... 9
Uso de equipos y elementos de protección. ............................................................ 9
Capítulo 3 ............................................................................................................. 11
Señalización de áreas ....................................................................................... 11
Capítulo 4 ............................................................................................................... 4
Plan de monitoreo. ............................................................................................. 17
3

Definición de los criterios de aceptabilidad del riesgo.


Entender los peligros que se puedan generar en el desarrollo de las actividades,
con el fin de que la organización pueda establecer los controles necesarios, al punto
de asegurar que cualquier riesgo sea aceptable.
La valoración de los riesgos es la base para la gestión proactiva de seguridad
industrial y salud ocupacional SISO, liderada por la alta dirección como parte de la
gestión integral del riesgo, con la participación y compromiso de todos los niveles
de la organización y otras partes interesadas.
Independientemente de la complejidad de la valoración de los riesgos, esta debería
ser un proceso sistemático que garantice el cumplimiento de su propósito.
Todos los empleados deberían identificar y comunicar a su empleador los peligros
asociados a su actividad laboral. Los empleadores tienen el deber legal de evaluar
los riesgos derivados de estas actividades laborales.

El procedimiento de valoración de riesgos según la guía está destinado a ser


utilizado en:

 Situaciones en que los peligros puedan afectar la seguridad o la salud y no


haya certeza de que los controles existentes o planificados sean adecuados,
en principio o en la práctica.
 Organizaciones que buscan la mejora continua del Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional y el cumplimiento de los requisitos legales.
 Situaciones previas a la implementación de cambios en sus procesos e
instalaciones.

Definir si el riesgo es aceptable. Determinar la aceptabilidad, decidir si los controles


de SISO son suficientes para el control y cumplir los requisitos legales.

Riesgo Aceptable: Riesgo que ha sido reducido a un nivel que la organización


pueda tolerar respecto a sus obligaciones legales y su propia política en seguridad
y salud ocupacional.

 Mecánicos: Se denomina peligro mecánico el conjunto de factores físicos


que pueden dar lugar a una lesión por la acción mecánica de elementos de
máquinas, herramientas, piezas a trabajar o materiales proyectados, sólidos
o fluidos.
 Físicos: Factor ambiental que puede provocar efectos adversos a la salud
del trabajador, dependiendo de la intensidad, tiempo de exposición y
concentración del mismo. Ejemplo: ruidos, temperaturas extremas,
ventilación, iluminación, presión, radiación, vibración.
 Químicos: Es aquel riesgo susceptible de ser producido por una exposición
no controlada a agentes químicos la cual puede producir efectos agudos o
crónicos y la aparición de enfermedades.
 Locativos: Son aquellos causados por las condiciones de trabajo de un
lugar, es decir, son causados por el lugar de trabajo, indistintamente de la
labor que se efectúa en ellos.
4

 Psicosociales: Son las condiciones presentes en una situación laboral


directamente relacionadas con la organización del trabajo, con el contenido
del puesto, con la realización de la tarea o incluso con el entorno, que tienen
la capacidad de afectar al desarrollo del trabajo y a la salud de las personas
trabajadoras.

Riesgo no aceptable: Riesgo que por la evaluación de su probabilidad requiere ser


evitado o eliminado porque puede traer consecuencias catastróficas.

 Biológicos: Se define el Riesgo Biológico como la posible exposición a


microorganismos que puedan dar lugar a enfermedades, motivada por la
actividad laboral.
 Meteorológicos: Son todos los fenómenos naturales de origen geológico,
meteorológico, e hidrológico como erupciones volcánicas, desbordamiento
de ríos, terremotos, tormentas, inundaciones, huracanes, etc.
5

Requisito legal asociado para tener los parámetros de priorización


Metodología GTC 45/2012
Guía desarrollada por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación
(ICONTEC), en colaboración con algunas empresas, que permite identificar los
peligros y valorar los riesgos en seguridad y salud ocupacional.
Factores de Nivel de Valor de Significado
riesgo Probabilidad NP
Bajo (B) Situación mejorable con exposición ocasional
o esporádica, o situación sin anomalía.
Destacable con cualquier nivel de exposición.
Meteorológicos Entre 4 y 2 No es aplicable que se materialice el
riesgo, aunque puede ser concebible
Situación mejorable con exposición ocasional
o esporádica, o situación sin anomalía
Destacable con cualquier nivel de exposición.
Biológicos Bajo (B) Entre 4 y 2 No es aplicable que se materialice el
riesgo, aunque puede ser concebible
Situación mejorable con exposición ocasional
o esporádica, o situación sin anomalía
De la Destacable con cualquier nivel de exposición.
información No es aplicable que se materialice el
Bajo (B) Entre 4 y 2
riesgo, aunque puede ser concebible
Situación deficiente con exposición
Mecánicos Medio (M) Entre 6 y 8 esporádica, o bien situación mejorable con
Exposición continuada o frecuente. Es
posible que suceda el daño alguna vez
Situación deficiente con exposición
Físicos Medio (M) Entre 6 y 8 esporádica, o bien situación mejorable con
Exposición continuada o frecuente. Es
posible que suceda el daño alguna vez
Situación deficiente con exposición
Químicos Medio (M) Entre 6 y 8 esporádica, o bien situación mejorable con
Exposición continuada o frecuente. Es
posible que suceda el daño alguna vez
Situación deficiente con exposición
Locativos Medio (M) Entre 6 y 8 esporádica, o bien situación mejorable con
Exposición continuada o frecuente. Es
posible que suceda el daño alguna vez
Situación deficiente con exposición
Psicosociales Medio (M) Entre 6 y 8 esporádica, o bien situación mejorable con
Exposición continuada o frecuente. Es
posible que suceda el daño alguna vez
6

Plan De Acción.

1. Objetivo.
Establecer la metodología para identificación dinámica de peligros,
evaluación de riesgos y la determinación de los controles necesarios de los
mismos y sobre los que se puede esperar que tengamos influencia, antes de
que ocurra el daño a personas, a su salud a los bienes o instalaciones y al
medio ambiente.

2. Aplicación y alcance.
La aplicación de este procedimiento se extiende a todos los empleados de la
empresa, relacionados con las actividades presentes, pasadas o
proyectadas, rutinarias o no rutinarias, de su personal y de todas las personas
que tengan acceso al lugar de trabajo (incluyendo contratistas o visitantes).

3. Metodología.
Para efectuar todas las labores que abarca este plan de acción se debe
seleccionar la mejor opción al momento de llevarlo a cabo, es por esto que
se selecciona un ciclo de mejoramiento continuo de PHVA (planear, hacer,
verificar actuar) respaldados en la información existente y la que se puede
adquirir a través del personal implicado en este proyecto.

Fases de la investigación
FASE 1: Análisis y recolección de información.
 Examinar la infraestructura de la empresa
 Estudio y diagnóstico de los riesgos y peligros de la empresa.
 Recolección de datos para la elaboración de una matriz de riesgo
FASE 2 Elaboración de una matriz de riesgo
 Reconocer los riesgos y amenazas a los cuales están expuestos los
trabajadores.
 Valoración y evaluación de los riesgos y peligros que se encuentran en la
empresa.
 Fabricación de medidas de preventivas para minimizar los índices de riesgos
y amenazas.
 Sugerencias a seguir para minimizar las causas de riesgos y amenazas.
 Desarrollo de la matriz de riesgos identificación de amenazas y valoración de
riesgo.
FASE 3: Seguimiento adecuado de actividades realizadas.
7

 Efectuar chequeos diarios semanales y mensuales de las principales


actividades que se han realizado para el mejoramiento de las plantas
(Bodegas Fontibón, Siberia)
 Elaboración de informes mensuales donde se den a conocer los desarrollos
y avances en las bodegas y los índices de accidentalidad.
Tipo de investigación
Descriptiva: La investigación es descriptiva debido a que la información obtenida
fue analizada de manera independiente, permitió describir, comprender y señalar
las causas versátiles en el área de seguridad industrial y salud ocupacional.
Evaluativa: Es una investigación evaluativa ya que es necesario evaluar ciertas
situaciones que exige el desarrollo del proyecto.
Proyectivo: Esta investigación tiene como finalidad plantear soluciones a una futura
situación determinada. Implica explorar, describir, explicar y proponer alternativas.
Tipos de información a recolectar.
Información primaria: Se recopilan todas las actas existentes acerca de la
sucesión que se llevan a cabo dentro del departamento de seguridad industrial y
salud ocupacional.
Información secundaria: Centros de documentación externos, o sitios web.

Herramientas de recolección de la información: Se llevarán a cabo cuatro


herramientas para obtener la información necesaria, estas son:
Observación: Examinar cómo desarrollan las labores diarias los trabajadores de la
empresa.
Entrevista: Comunicarse con los encargados del desarrollo para recopilar datos
acerca de los procesos que ellos manejan.
Capacitación: Antes de realizar un trabajo que requiera el uso del equipo de
protección personal, los empleados deben estar capacitados para saber cuándo es
necesario el equipo de protección personal y qué tipo de equipo es necesario
basándose en la función del trabajo y cómo es que se debe usar - poner, quitar,
ajustar, las limitaciones del equipo de protección personal y el cuidado adecuado,
el mantenimiento, la utilidad y la eliminación de los EPP.

INSTRUCIONES
8

1. Póngase el traje aséptico en la


sala para cambiarse la ropa.

2. Póngase botas de goma; si no


disponibles, asegúrese de
usar zapatos cerrados,
resistentes a punciones y
fluidos y utilizar cubiertas para
zapatos
3. Póngase un dispositivo de
protección facial

4. Póngase unas careta


protectora (preferiblemente) o
unas gafas protectoras

5. Higienícese las manos


9

Los elementos de protección.


Para la cabeza:
 Casco de seguridad: Cuando se exponga a riesgos eléctricos y golpes

Para los ojos y la cara:


 Gafas de seguridad: Cuando se exponga a proyección de partículas en
oficios como carpintería o talla de madera

Para el aparato respiratorio:


 Mascarilla desechable: Cuando esté en ambientes donde hay partículas
suspendidas en el aire tales como el polvo de algodón o cemento y otras
partículas derivadas del pulido de piezas

Para los oídos:


 Tapa oídos: Disminuyen 27 decibeles aproximadamente. Permiten ajuste
seguro al canal auditivo
10

Para las manos:


 Guantes de plástico desechables: Protegen contra irritantes suaves

Para los pies:


 Botas plásticas: Cuando se trabaja con agentes químicos

Para trabajo en las alturas:


Para realizar trabajos a una altura mayor de 1.8 metros sobre el nivel del piso use
arnés de seguridad completo:
 Casco con barboquejo
 Mosquetones y eslingas
 Línea de vida
11

Área de informática
 Colores de seguridad y colores de contraste

Color de seguridad Objetivo Ejemplos


Rojo Pare -Prohibición  Señales de pare
 Paradas de
Este color también se usa
emergencia
para la prevención del
fuego, equipo contra  Señales de
incendios y su ubicación. prohibición

Azul Acción de mando  Obligación a vestir


EPP
Amarillo Precaución, riesgo de  Indicaciones de
peligro peligro de (fuego,
explosión, radiación,
intoxicación, etc.)
obstáculos.
Verde Condición de  Salidas de
seguridad emergencia,
estaciones de
primeros auxilios y
rescate

Ejemplos de uso de colores de seguridad y colores de contraste.


Se puede usar la siguiente combinación de amarillo de seguridad y negro para
indicar sitios de riesgo temporal o permanente como:
 Sitios en los que hay riesgo de colisión, caída, volteo u objetos que caen.
 Escalones, orificios en pisos, etc.
12

Forma geométrica y significado de las señales de seguridad.


Forma geométrica Significado
Prohibición o acción de mando

Prevención

Información

Diseño de símbolos gráficos


El diseño de símbolos debe ser tan simple como sea posible y se omitirán los
detalles que no sean esenciales para el entendimiento del mensaje de seguridad.
Como una ilustración de las reglas contenidas en esta norma, el Anexo B da
algunos.
Ejemplos del significado, el contenido de la imagen y los símbolos gráficos de
algunas señales de seguridad de uso común.

Área de producción:
Se manejará señales específicas para estas áreas trabajo ya que se maneja
maquinas que podría causar accidente esto se hará con el fin de evitar accidente
dentro del área de trabajo.
Se manejará las siguientes señales dentro de esta área:
Señales complementarias o auxiliares: Son aquellas que contienen
exclusivamente un texto y se emplean conjuntamente con otro tipo de señales. Se
ubican debajo de la señal de seguridad o se incluye dentro de sus límites.
13

Señales de piso:
Las señales de piso se utilizan para indicar situaciones o condiciones de riesgo
temporales y deben restringir transitoriamente el paso por una zona determinada y
llamar la atención sobre la condición presente en ese momento. Generalmente se
utilizan para labores de aseo en áreas de circulación.
Señales acústicas:
Son señales sonoras específicas, que se difunden a través de sistemas de sonido,
para alertar a los trabajadores y a los miembros de los grupos de emergencia sobre
las acciones a tomar. Al igual que las luminosas, deben ser conocidas y aprendidas
previamente de acuerdo al código seleccionado.
Señales rígidas:

Aquellas cuya presentación es una lámina rígida para colocar contra la pared en
sitios interiores, al aire libre o lugares donde las condiciones ambientales no puedan
deteriorar los materiales en que está fabricada. Se deben utilizar acorde a la
distribución del área.
14

Señales fotos luminiscentes:

Símbolo.
Es una imagen gráfica que representa una situación determinada.
El diseño del símbolo debe ser tan simple como sea posible y se omitirán los detalles
que no sean esenciales para el entendimiento del mensaje de seguridad

Placas para señalización de máquinas.


Señalización para máquinas "Riesgo de quemadura, no tocar”

Evaluación de áreas de trabajo:


Cuando se proyecta una instalación y distribución de áreas operativas hay que tener
en cuenta los siguientes aspectos con el fin de identificar la necesidad de
señalización a ubicar y demarcación a utilizar. El espacio que se debe tener entre
máquinas, equipos o muros es de 40 cm de ancho (ver Resolución 2400 –79 Artículo
281):
15

Señales de acción de mando o protección:


Estas señales tienen como objeto obligar a un comportamiento determinado según
el riesgo de exposición. Generalmente se utilizan para indicar el uso obligatorio de
elementos de protección personal.

Área de publicidad mercadeo


Ya que esta área utiliza computadores e impresoras se utilizara las siguientes
orientaciones de seguridad según las normas.
Señales acústicas:
Son señales sonoras específicas, que se difunden a través de sistemas de sonido,
para alertar a los trabajadores y a los miembros de los grupos de emergencia sobre
las acciones a tomar. Al igual que las luminosas, deben ser conocidas y aprendidas
previamente de acuerdo al código seleccionado.
16

Señales de seguridad o informativas:


Son todas aquellas señales que indican la ubicación, la acción a seguir o el camino
hacia un sitio seguro en caso de situación de emergencia.

Señales de prevención o advertencia:


Son señales cuyo objetivo es advertir sobre la existencia o posibilidad de una
condición peligrosa.

Prácticas y Procedimientos de Trabajo


Ciertas prácticas y procedimientos son vitales para realizar un trabajo en forma
eficiente y segura. Las prácticas y procedimientos de trabajo de la Empresa
identificarán entre otras cosas, normas mínimas de seguridad personal y prevención
de accidentes que deben ser seguidas, tales como el uso obligatorio de equipos de
protección personal, permisos requeridos, protección del medio ambiente, etc.
Equipo de Protección Personal a ser utilizado obligatoriamente
 Chalecos de seguridad para trabajo en cualquier frente de obra.
 Ropa de trabajo (overoles)
 Protección de alta visibilidad para la cabeza.
 Cascos de colores
 Botas de seguridad.
17

Riesgos de ocurrencia
Actividad Riesgo Equipo necesario
Trabajo en caminos o vías de Atropellamiento Chalecos anaranjados,
acceso a frentes de obra o cascos, conos y triángulos
áreas industriales
Obras de hormigón Quemaduras Cascos, guantes, camisas de
manga larga, botas de goma,
protectores buco nasales
Utilización de equipo y Hipoacusia, heridas, Protectores auditivos, cascos,
maquinaria cortaduras, golpes, guantes, botas de goma.
contusiones, etc.
Todas las actividades Heridas, cortaduras, etc. Botiquín de primeros auxilios.

Salud e Higiene Ocupacional


Es una disciplina dedicada a la evaluación y control de las enfermedades laborales
que pueden afectar significativamente a la salud de los empleados. Las actividades
de salud ocupacional estarán coordinadas por un médico especializado en medicina
laboral. Sus funciones principales serán:
 Realizar exámenes pre ocupacionales, periódicos y evaluaciones médicas a
empleados nuevos o que hayan sufrido enfermedades o accidentes laborales
incapacitantes.
 Proveer capacitación en temas relacionados con salud e higiene
ocupacional.
 Mantener análisis estadísticos de enfermedades laborales y tensiones que
pueden afectar significativamente la salud de un empleado, incluyendo
frecuencias, índice de gravedad y tendencias.

Política de Seguridad
La Empresa Contratista, definirá como política de prevención desarrollar todas sus
actividades laborales en el marco de adecuadas condiciones de Trabajo y
Seguridad, siguiendo ciertas condiciones que garanticen la seguridad.
 Todos los accidentes pueden y deben ser prevenidos.
 Las causas que generan los accidentes pueden ser eliminadas o controladas.
 La prevención de accidentes de trabajo, es una obligación social indeclinable
de todo el personal de la Empresa Contratista, cualquiera sea su función, y
de quienes se hallen transitoriamente en ella constituyendo, además, una
condición de empleo.
 La prevención de riesgos en el trabajo junto con la calidad, los costos y el
servicio constituyen una sola prioridad unificada.

Vous aimerez peut-être aussi