Vous êtes sur la page 1sur 31

Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya

Solicitud de Propuesta N° RFP-C313


Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones

RFP-C313
COPPER CHANGES
OBRAS CIVILES - CIMENTACIONES DE COMPRESORES Y SOPLADOR
AREA 600

ANEXO No. 5

ESPECIFICACIONES

1.0 ESPECIFICACIONES Y ADJUNTOS

Todo Trabajo será llevado a cabo en estricto cumplimiento con las siguientes
especificaciones, criterios de diseño y otros documentos adjuntos, que en este acto
forman parte del Trabajo.

1.1. Especificaciones y Criterios de Diseño

Las especificaciones y Criterios de Diseño que se listan a continuación


corresponden a todas las disciplinas.

Número Rev. Título


CIVIL
214-D-000-BT-CI-002 0 Bases Técnicas Generales Obras Civiles y Montaje de Estructuras Met.
214-D-000-ET-CI-001 0 Especificación Técnica para Obras de Concreto Armado.

Instrucciones del Fabricante

(a) A menos que se especifique lo contrario, cumplir con las instrucciones impresas
del fabricante más actuales para materiales, suministro, almacenamiento y
métodos de instalación.

(b) Notificar a DOE RUN PERU por escrito de cualquier conflicto entre estas
especificaciones y las instrucciones del fabricante. DOE RUN PERU decidirá qué
documento deberá seguirse.

FIN DE ESPECIFICACIONES

Página 1 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

INTRODUCCIÓN

El propósito de este Adjunto es especificar los procedimientos de coordinación a ser


empleados para comunicaciones oficiales con los contratistas de los proyectos del Pama
Modificado de la fundición de La Oroya.

1.0 CORRESPONDENCIA Y COMUNICACIÓN

Comunicación de rutina entre DOE RUN PERU y el Contratista que deberá ser en
formato A4. Las cartas pueden ser mandadas por fax pero deberán igualmente estar en
el formato A4. Tal comunicación no deberá ser identificada como requisitos para
información ni deberá substituirse por otro requisito escrito según las provisiones del
Contrato. Las formas de comunicación serán las siguientes:

1.1 Cuaderno de Obra

Documento legalizado que se abre al inicio de la Obra y que sirve como medio inmediato
y directo de comunicación entre el Contratista y el Gerente de Construcción de DOE RUN
PERU. El Cuaderno de Obra no es un instrumento conducente a iniciar, establecer o
formalizar cambios en alcance, contraprestación o plazo de ejecución. Para evitar dudas,
el cuaderno de obra comunica, coordina y establece interfaces entre el Contratista y DOE
RUN PERU en toda materia relacionada a la obra exclusivamente, para que cada nota
emitida tenga validez deberá ser firmada por el Gerente de Construcción.

1.2 Instrucciones en Obra

Documento emitido por DOE RUN PERU comunicando una acción o solicitando un
trabajo que deberá ser ejecutado por el Contratista. Este documento debe contar con la
firma del Gerente de Proyecto y el Gerente de Contratos de DOE RUN PERU antes de
ser emitido al Contratista.

1.3 Solicitud de Información

Formato de Contrato por el cual el Contratista solicita información técnica relevante para
la ejecución de los trabajos (ver CG 1.23 – Anexo 1 ).

1.4 Numeración de Correspondencia

Toda la correspondencia deberá ser entre DOE RUN PERU y el Contratista y deberá ser
numerada. El número en toda la correspondencia deberá ser como sigue:

Página 2 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

CXXX DRP- XXX -001 L


↓ ↓ ↓ ↓ ↓
↓ ↓ ↓ ↓ ↓→ Identificación de Correspondencia
↓ ↓ ↓ ↓→→ Numeración en Secuencia 001-999
↓ ↓ ↓→→ Identificación del Destinatario A EL (Nombre corto del
Contratista)
↓ ↓→→→ Identificación de Remitente DE (Nombre corto de DOE RUN
PERU
→→→→→ Número de Contrato

1.5 Códigos de Identificación de Correspondencia

F = Facsimil
L = Carta
T = Hoja de tramite de Documento de Contrato

1.6 Numeración en Secuencia

El siguiente sistema de numeración en secuencia ha sido usado:

1) Separado por el Número de Contrato, hay un sistema de numeración en


secuencia en común para los Facsímiles y las Cartas comenzando con el 001, por
ejemplo:

C001 DRP-XXXX-001-F, C001 DRP-XXXX-002-L, C001 DRP-XXXX-003-F, etc.

Página 3 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

Ejemplo de una Carta o Fax

Proyecto del Pama Modificado de la Fundición de La Oroya


Contrato N° XXXXX
Copper Changes

CXXX-DRP-CON-001-L
Proyecto del Pama Modificado de la Fundición de La Oroya
Project Number XXXXX
Contrato N° C313

Fecha: 14 de Noviembre del 2008

Tema: Versión Actualizada de los Planos y Especificaciones.

Attn.:

Ver adjunto.

Jim Morison
Gerente de Contratos de Proyecto

Recibido:_________________

/ / 2008

GF/JM

Página 4 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

Proyecto del Pama Modificado de la Fundición de La Oroya


Contrato N° XXXXX
Copper Changes

FAX A XX

CXXX-DRP-CON-001-F
Copper Changes
Project Number XXXXXX
Contrato N° C313

Fecha: 14 de Noviembre de 2008

Tema: Versión Actualizada de los Planos y las Especificaciones.

Attn.:

Ver Adjunto.

Jim Morison
Gerente de Contratos de Proyecto

Recibido:_________________
/ / 2008

GF/JM

2) Separado por el Número de Contrato, hay un sistema de numeración en


secuencia para el Hoja de tramite de Documento, empezando con el 001, por
ejemplo:

CXXX DRP-CON-001-T, CXXX DRP-CON-002-T, CXXX DRP-CON-003-T, etc.

Página 5 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

Ejemplo de Transmittal

Hoja de Tramite

Hoja de tramite N° CXXX-DRP-CON-000-T


Copper Changes
Project Number XXXXXX
Contrato N° C313

Fecha: 14 Noviembre, 2008

Contratos

Lugar:

Teléfono: Tema :

Por favor …………………………………….

Saludos,

1.7 Registro de Correspondencia

• El Contratista deberá mantener un registro de toda la correspondencia de Contrato,


notando el número de Secuencia, la fecha de la correspondencia, el originador y
una descripción (tema, referencia, etc.).

• El registro para los Fax, Cartas, y hoja de tramite de Documentos de Contrato


deberán ser separadas como sigue:

• Los Fax y las Cartas serán separadas por Número de Contrato, Remitente /
Persona Dirigida.

• Las Hojas de Trámite de Documentos de Contrato serán separados por el Número


de Contrato, Remitente / Persona Dirigida.

Página 6 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

1.8 Todas las comunicaciones (con excepción al los Requisitos de Información y sus
respuestas, hoja de tramite de Documentos Técnicos de Contrato y Reportes de
Actividad Diaria) serán incluidas en la correspondencia escrita.

1.9 Instrucciones de Contrato, Requisitos de Información y sus respuestas, hoja de trámite


de Documento Técnico de Contrato, Planos y Reportes de Actividad Diaria deberán ser
transmitido en original y copia electrónica.

1.10 Toda la correspondencia escrita por el Contratista deberá ser firmada por el
representante autorizado del Contratista y deberá ser emitido/mandado, al Gerente de
Contratos de Proyecto en un (1) solo Original. La Correspondencia de DOE RUN PERU
será emitida, al representante autorizado del Contratista y deberá ser firmado por el
Gerente de Contratos del Proyecto.

1.11 Toda la correspondencia formal del Contratista será dirigido al Gerente de Contratos del
Proyecto.

1.12 Cualquier correspondencia no emitida de acuerdo con este procedimiento no tendrá


validez Contractual. El Contratista no se hace acreedor de ningún derecho, que pueda
surgir como resultado de actos originados en correspondencia no oficial.

1.13 E-mails y otras formas de comunicación electrónica (colectivamente referidas aquí como
E-mails).

La comunicación entre el Contratista y DOE RUN PERU por E-mail es por la


transferencia oportuna de solo datos técnicos preliminares e información no-Contractual.
No es un vehículo de comunicación oficial y no será una de herramienta de Contrato.

1.13.1 E-mail, o documentación incluida aquí, enviado desde el Contratista a DOE RUN
PERU no son aceptados como cumplimiento de ningún requisito del Contrato u
obligación del Contratista bajo el Contrato. El Contratista deberá proveer todos
los sometimientos necesarios, notificaciones y similares bajo Contrato, por medio
de la correspondencia oficial o un hoja de tramite de documento formal como
esta establecido en otra parte de este Adjunto.

1.13.2 El Contratista deberá pedir confirmación formal por escrito sobre cualquier
instrucción que pueda ser, o pueda resultar en, un cambio y deberá recibir esta
información por correspondencia formal, hoja de trámite de documento,
instrucción de sitio o modificación de Contrato, antes de actuar sobre tal
instrucción.

2.0 PLANOS Y hoja de tramite DE DOCUMENTOS

2.1 Planos de DOE RUN PERU y Especificaciones

Página 7 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

Planos, Especificaciones y otros documentos relacionados serán transmitidos al


Contratista bajo la cubierta de formulario del “Hoja de trámite de Documento". El
Contratista deberá reconocer el recibo de tales documentos siguiendo los requisitos
proveídos en el formulario, firmando y devolviendo el formulario duplicado. La hoja
de trámite sin importar su naturaleza deberá ser numerada. Hay un sistema de
numeración en secuencia para el Hoja de trámite de Documento, empezando con el
001, por ejemplo:
CXXX-DRP-CON-001-T, CXXX DRP-CON-002-T, CXXX DRP-CON-003-T, etc.
Cuando la modalidad de Contraprestación sea un Lump Sum (Suma Alzada) y el
Contratista sienta que un documento AFC (emitido autorizado para construcción)
constituya un cambio al Precio de Contrato ó a la programación, el Contratista
deberá notificar a DOE RUN PERU del cambio de acuerdo con los requisitos
establecidos en el contrato y de acuerdo a las estipulaciones de este procedimiento.
El Contratista no deberá proceder con los cambios hasta que sea notificado
oficialmente.

2.2 Planos del Contratista y Presentación de Datos


Cuando sea requerido por el Contrato, el Contratista deberá transmitir a DOE RUN
PERU, presentaciones técnicas, planos de taller o muestras, incluyendo cortes de
catalogo de apoyo, lectura del fabricante, croquis o dibujos, cálculos y otros datos
pertinentes, en suficiente detalle para permitir a DOE RUN PERU que revise la
información y determine que el Contratista claramente entiende los requisitos del
Contrato. Los documentos deberán ser transmitidos a DOE RUN PERU bajo la
cubierta del formulario de “Hoja de trámite de Documento". DOE RUN PERU
deberá reconocer el recibo de tales documentos siguiendo los requisitos proveídos
en el formulario, firmando y devolviendo el formulario duplicado. La hoja de trámite
deberá ser numerada y cargados al Sistema de Control Documentario.

Separados por Número de Contrato, hay un sistema de numeración en secuencia


para la Hoja de trámite del Documento, empezando con el 001, por ejemplo:
CXXX-CON-DRP-001-T, CXXX-CON-DRP-002-T, CXXX-CON-DRP-003-T, etc.

2.3 Planos "As Built"


El Contrato indica el tipo de planos y su formato de presentación sometidos que
deberán ser presentados como planos "As-Built". Los planos As-built deberán ser
presentados a DOE RUN PERU usando un Hoja de trámite de Documento en copia
dura y copia electrónica en Auto Cad 2004 o superior.

2.4 Control de Calidad / Garantía de Documentación


La documentación formal en conexión con las obligaciones de Control de Calidad y
Garantía establecidos en el Contrato deberán ser presentados por el Contratista a
DOE RUN PERU usando la correspondencia formal.

Página 8 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

3.0 REPORTES

3.1 Reportes Diarios

Cada día hábil, antes de las 10:00 AM el Contratista deberá presentar a DOE RUN
PERU un Reporte de Actividad Diaria por el día anterior. Este reporte deberá ser
presentado sin carta de presentación ni otra forma de hoja de trámite. El Reporte
Diario deberá ser también emitido por correo electrónico. El Contratista deberá
tomar el cuidado y atención necesaria de nombrar el archivo electrónico para que
refleje el día-mes y año del reporte.

3.2 Reportes Mensuales, Programas y actualización del Programa

Deberán estar en el formulario y formato aprobado por DOE RUN PERU. Estos
reportes deberán ser presentados bajo una carta de presentación de acuerdo a la
Sección 2.0 de este Adjunto, en copia dura y copia electrónica.

4.0 INSTRUCCIONES DE OBRA

NO USADO

5.0 SOLICITUD DE INFORMACIÓN (RFI)

En el evento que el Contratista determine que alguna porción de un plano, especificación


o documento de Contrato requiera aclaración o interpretación por DOE RUN PERU, el
Contratista deberá iniciar y presentar una petición de aclaración de información (RFI), ver
CG;1.23. El RFI deberá ser numerado secuencialmente.

5.1 Usando un formulario de RFI aprobado, el Contratista deberá claramente y en forma


concisa establecer la siguiente información:

5.1.1 Número de Contrato, número RFI, documentos referenciados. Los RFIs


serán consecutivamente numerados empezando con el CXXX-RFI-001.

5.1.2 El tema por el cual se busca una aclaración y por el cual una respuesta se
necesita de DOE RUN PERU.

5.1.3 La interpretación del Contratista o entendimiento de los requisitos del


Contrato junto con las razones y cualquier propuesta para la resolución.

5.2 El Contratista reconoce que esta es un Proyecto complejo y que se anticipa que el
Contratista emitirá RFIs a DOE RUN PERU a través de la vida del Contrato para
cuestionar y/o buscar aclaración sobre el Trabajo.

5.3 Después de terminar el formulario, el Contratista presenta el RFI al Gerente de


Contratos del Proyecto.

Página 9 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

5.4 DOE RUN PERU revisará todos los RFIs para determinar si es que los RFIs están o
no dentro de su definición establecido en este Adjunto. Si DOE RUN PERU
determina que un RFI no es apropiado este será devuelto dentro de cinco (5) días
hábiles después de ser recibido sin respuesta excepto para establecer uno de los
siguientes:

5.4.1 Información para resolver la petición existe en el Contrato.

5.4.2 Información para resolver la petición existe en un plano emitido.

5.4.3 Información para resolver la petición existe en una Especificación o


Documento emitido.

5.4.4 El uso de un formulario RFI es incorrecto y el tema debe ser cubierto por
una carta, hoja de tramite u otro como es definido en este Adjunto.

Los RFIs devueltos por cualquier razón preliminar deberá ser claramente
demostrado en el registro de RFI de DOE RUN PERU como “No Aplicable”
queriendo decir que constituyen el uso incorrecto del procedimiento de RFI.

6.0 MODIFICACIONES DE CONTRATO U ORDENES DE CAMBIO

La Orden de Cambio o Variación al Contrato es el único documento por el cual el


Contrato puede ser cambiado suplementado. Es por lo tanto la única autoridad para
cambios en el pago y los cambios no pueden ser facturados hasta que la Orden de
Cambio apropiada ha sido ejecutada y emitida.

6.1 DOE RUN PERU preparará todas las Órdenes de Cambio.

6.2 Los cambios cubiertos por una Modificación pueden incluir:

• Trabajo añadido o borrado


• Planos o especificaciones revisadas
• Requisitos revisados para DOE RUN PERU o el Contratista de materiales
proveídos, equipos o servicios
• Revisiones de Programación
• Alteración o eliminación de Trabajo terminado
• Instrucciones de Obra aprobadas según cláusula CG: 1.2

6.3 Los representantes autorizados de ambos de DOE RUN PERU y el Contratista


deberán ejecutar todas las Órdenes de Cambio.

6.4 Ordenes de Cambios deberán ser numeradas consecutivamente.

Página 10 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

7.0 REUNIONES

7.1 Reuniones Principales

7.1.1 Además de las comunicaciones formales e informales entre DOE RUN


PERU y el Contratista, reuniones formales frecuentes son necesarias
durante del desempeño del Contratista para asegurar continua
comunicación y registro de tales interfaces para el futuro. Minutas de las
Reuniones sin importar su naturaleza deberán ser numeradas.

7.1.2 Las reuniones pueden ser programadas en cualquier momento para


resolver problemas. Las reuniones principales serán programadas en una
base regular y serán determinadas mientras se desarrolla el contrato.
Algunas de las reuniones principales a ser programadas incluirán:

• Reuniones de arranque y alineamiento


• Control de Calidad & Reuniones de Auditoria
• Reuniones de seguridad
• Reuniones de Revisión de Progreso Regular
• Reuniones de coordinación del Contratista
• Reuniones especiales
• Reuniones de Cierre de Contrato

7.1.3 Las reuniones programadas regularmente serán generalmente en las


oficinas del Contratista, la Oficina de Proyecto de DOE RUN PERU y el
Sitio de Trabajo, sin embargo, pude ocasionalmente ser necesario que el
Contratista participe en reuniones en otros lugares.

7.2 Reuniones de Revisión de Progreso Regular

7.2.1 Reuniones de revisión de progreso tomarán lugar regularmente a


intervalos determinados con DOE RUN PERU Estas reuniones proveerán
un foro para revisar operaciones del Contratista, accesoria de progreso y
programa, discusión y resolución de problemas enfrentados por el
Contratista y DOE RUN PERU, y coordinación de actividades de todos los
grupos afectados.

7.2.2 En general estas reuniones requieren de un mínimo de participación para


lograr un máximo de resultados positivos.

7.3 Reuniones de Coordinación del Contratista

Las reuniones de Coordinación del Contratista serán programadas al ser pedidas


para discutir problemas que requieran de interfaces y coordinación del Contratista.

Página 11 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO A – “PROCEDIMIENTO PARA COMUNICACIONES”

7.4 Reuniones Especiales

7.4.1 Las reuniones especiales serán organizadas como sea requerido para
discutir y planificar el Trabajo y resolver problemas, etc.

7.4.2 Adicionalmente, en la obra el Contratista deberá conducir un programa de


motivación y entrenamiento de seguridad, incluyendo reuniones de
seguridad regulares (reuniones toolbox) para su personal de acuerdo con
el Anexo 8 y 9 del Contrato. El Contratista deberá hacer minutas de estas
reuniones y presentarlas a DOE RUN PERU para su información.

7.5 Reunión de Cierre de Contrato

Al completar el Trabajo del Contratista o tan pronto sea práctico, una Reunión de
Cierre de Contrato tomará lugar entre DOE RUN PERU y el Contratista. El
propósito de esta reunión es para llegar a un acuerdo sobre todos los ítems
pendientes, i.e. Modificaciones de Contrato, montos de pago final, etc.

7.6 Minutas de reunión


DOE RUN PERU preparara minutas de reunión para todas las reuniones dirigidas
arriba (excepto por reuniones toolbox). Las Minutas de Reunión serán completadas
con todos los aspectos significativos de la reunión grabada y serán presentadas al
Contratista para su firma tan luego sea práctico después de la reunión. Después de
que el Contratista haya firmado las Minutas de Reunión serán publicadas
oficialmente.

Las minutas de reunión serán numeradas como sigue:

KXXX- FL- XXX -005- M


↓ ↓ ↓ ↓ ↓
↓ ↓ ↓ ↓ ↓→ Identificación de Minutas
↓ ↓ ↓ ↓→→ Numeración en secuencia 001-999
↓ ↓ ↓→→ (Nombre corto del Contratista)
↓ ↓→→→ (Nombre corto de DOE RUN PERU)
→→→→→ Número de Contrato

FIN DEL ADJUNTO A

Página 12 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

1.0 DEFINICIONES

1.1 CPM: Critical Path Method (Método de Ruta Crítica) de planificación,


programación y control de eventos y actividades de Proyecto. La aplicación
estándar del proyecto es el software PRIMAVERA Project Management o
SureTrack. El contratista deberá usar este software para desarrollar todos los
programas CPM en todos los niveles, o entregar toda la información necesaria al
Agente para permitir que el Agente desarrolle tales programas.

1.2 EL PROGRAMA DE FRONT END, INGENIERIA, ADQUISICIONES Y


CONSTRUCCION (solo contratos de Diseño, Suministro y Erección): un programa
interino, con las tareas detalladas que el Contratista realizará en los primeros 90
días calendario luego de [recibir] la Notificación de Proceder. Este programa será
usado para monitorear el progreso del trabajo hasta que el Programa Maestro del
Contrato, Programa del Contrato y Agente y Contratista acuerden mutuamente los
Programas de Detalle del Contrato. Este programa será entregado dentro de
catorce (14) días corridos de la adjudicación del Contrato.

1.3 PROGRAMA MAESTRO DE CONTRATO (Nivel I): El plan resumen para el


contrato que forma el Anexo 1 del Contrato (Un "Roll-up" del Programa Nivel II).
Este programa incluye revisiones / aprobaciones requeridas por el Agente,
interfases e hitos clave. Notar que este programa será emitido inicialmente por el
Agente con la Solicitud de Licitación y luego formará el Anexo 1 del Contrato al
momento de la adjudicación del Contrato.

1.4 PROGRAMA DEL CONTRATO (Nivel II): El Programa, en formato CPM, que
define el plan de ejecución del Contratista que soporta el programa contractual del
Trabajo según se estipula en la Parte I, Artículo 6.0 y está basado en limitaciones
e hitos relevantes. Este programa será la base para toda la planificación a lo largo
de la duración del trabajo bajo el Contrato. Este programa será entregado dentro
de treinta (30) días corridos de la adjudicación del Contrato, incluyendo una copia
electrónica.

1.4.1 LIMITACIONES: Cualquier factor (fecha, evento o actividad) que afecta


cuando una actividad puede ser programada. Incluye eventos realizados
por otros pero que afectan el Programa del Contratista.
1.4.2 HITO: Un evento significativo en el Proyecto que es clave para comenzar
un trabajo subsecuente o represente la finalización de actividades
precedentes.
1.4.3 TIEMPO TOTAL DE FLOTACION: La cantidad de tiempo entre la fecha de
comienzo temprana y la fecha de comienzo tardía, o entre la fecha de
término temprana y la fecha de término tardía de las actividades del
programa.

1.5 DFL: Direct Field Labor (Mano de Obra Directa en Terreno). Toda labor de
construcción (de capataz general para abajo) utilizada en forma directa en la

Página 13 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

construcción de las instalaciones de planta permanentes (ej. trabajo para instalar


fundaciones, acero estructural, erección, soldadura y pruebas de los sistemas de
tuberías).

1.6 IFL: Indirect Field Labor (Mano de Obra Indirecta en Terreno). Todo trabajo de
construcción utilizado en apoyo de la construcción de instalaciones permanentes
de la planta. Tales apoyos serían instalar y mantener edificios de construcción
temporales o trabajo en campamento, servicios básicos temporales o de
construcción incluyendo energía eléctrica, caminos temporales o de construcción,
servicios generales de limpieza y conserjería del emplazamiento y entregas de
agua para los obreros de la construcción. Tiempo de orientación del trabajador o
tiempo de calificación, personal de bodega o manipulación de materiales, trabajo
realizado en la movilización, desmovilización, entrega de combustible o
manutención de equipos o herramientas de construcción, y todo por el estilo
también es IFL. Todo personal de supervisión y administración por sobre capataz
general es considerado IFL.

1.7 PLAN DE TRABAJO LOOK AHEAD (Mirando hacia el futuro) (Nivel IV): Un plan
entregado por el Contratista mostrando, en formato cronológico: 1) status
mostrando el trabajo planificado y los logros actuales para el período anterior, 2)
trabajo planificado para el período actual y el venidero y 3) trabajo de segundo
turno para la construcción. Este plan es actualizado y emitido semanalmente.

1.8 LISTADO DE OBJETIVOS VS. LOGROS: Una tabla de nivel gerencial preparada
una vez a la semana, que compara los logros actuales con aquellos planificados
para aquél período de informe.

1.9 CALCULOS DE PROGRESO: El Contratista asignará un valor ponderado a cada


componente del trabajo, en base a las ponderaciones de hito entregados por el
Agente (Creador de Hitos). Se evaluará el estado real del progreso físico para
cada componente. El progreso del Proyecto General está basado en el valor
ganado real del progreso de porcentaje ponderado para todos los componentes
contenidos en el Contrato. El Contratista actualizará sistemáticamente los cálculos
de progreso para representar en forma precisa el alcance del proyecto. El Agente
tendrá derecho a aprobar todas las ponderaciones y evaluaciones de estado.

1.10 ACTIVIDAD DE TRABAJO: Una actividad que requiere de tiempo y recursos


(fuerza laboral, equipamiento y/o material) para ser completada.

2.0 REQUERIMIENTOS GENERALES

2.1 El Contratista desarrollará y mantendrá documentos de costo y programa según


se describe aquí.

2.2 El Contratista entregará un Informe de Progreso Semanal según se describe en


este Anexo.

2.3 El Agente revisará y comentará según corresponda sobre todos los informes y
programas del Contratista.

Página 14 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

2.4 El Contratista hará disponible la información detallada para el análisis del Agente
en base a excepción, si fuese requerida.

2.5 El Contratista incluirá requerimientos de programa y elaboración de informes


como parte de los informes de progreso mensuales según se describe en este
anexo.

2.6 El Contratista mantendrá en obra personal capacitado para las labores de


planificación y control de su avance, teniendo que cumplir este personal como
mínimo los siguientes requisitos:

• Experiencia mínima de un año en proyectos de envergadura similares como


Ingeniero de Planeamiento.
• Sólidos conocimientos de MS Project, Primavera P3, u otros programas
similares.
• Experiencia en elaboración de informes de planificación y control (Curvas S,
QMR Informes, QURR Reports).

3.0 PROGRAMA DEL CONTRATO

3.1 El Programa del Contrato será un programa de tipo CPM resumido al nivel de
detalle, que claramente represente la secuencia lógica para actividades de
Ingeniería, Adquisiciones, Construcción, Pre-comisionamiento y Puesta en Marcha
aplicables a la ejecución del proyecto. El Programa del Contrato mostrará
claramente las interdependencias entre las actividades e indicará el camino o
caminos críticos.

3.2 El Programa del Contrato deberá, como mínimo, ser un programa cargado de
recursos (por lo tanto, usable para generar curvas de progreso físico tempranas /
tardías por disciplina y fase) codificada a:

3.2.1 El Work Breakdown Structure (WBS) (Estructura de Desglose del Trabajo)


del Agente (Área o Unidad).
3.2.2 Disciplina: (ej. sub-categorías de disciplina)
3.2.3 Responsabilidad: (ej. Agente, cliente, Contratista, etc.)
3.2.4 EPC (ej. Ingeniería, Adquisiciones, Construcción, etc. etc.)

Incluirá duración de la actividad, principales limitaciones, y puntos de interfase.

3.3 El Programa de Contrato incluirá todos los Hitos entregados por el Agente
estipulados en el Anexo 4 y estos estarán lógicamente unidos a las actividades
relevantes y serán limitados lógicamente, de modo que reflejen el estado del
programa.

3.4 Los hitos que están ligados a pagos serán incluidos a, y lógicamente conectados
con, las actividades relevantes. Se incluirá también una facturación mensual de

Página 15 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

proyección (forecast) del Contratista al Agente por la duración del contrato,


incluyendo aquellas en Moneda extranjera.

3.5 Las horas hombre de DFL (Mano de Obra Directa en Terreno) por nivel de
actividad resumida serán mostradas junto al IFL (Mano de Obra Indirecta en
Terreno) general del contrato.

3.6 Una escala de tiempo mensual será usada , y las duraciones de la actividades
serán entregadas en días con los feriados y otros días no trabajados claramente
identificados en la base del programa.

3.7 El Programa del Contrato deberá mostrar clara y adecuadamente todas la


actividades limitantes, incluyendo:

3.7.1. Servicios e instalaciones temporales suministrados por otros.


3.7.2 Requerimientos Legislativos Necesarios incluyendo permisos, licencias,
registros y aprobaciones.
3.7.3 Suministro de ítems e información por otros.
3.7.4 Entrega de planos para revisión / aprobación y período de revisión /
aprobación.
3.7.5 Provisión de datos del vendedor.

3.8 Todas las actualizaciones al programa serán ploteadas contra el Programa de


Control aprobado. El Programa de Control sólo será cambiado o revisado según la
Sección 7.0, Revisiones de Programa y Plan de Recuperación según se discute
abajo.

4.0 PROGRAMAS DE CANTIDAD E INFORMES

4.1 Así como los programas descritos arriba, el Contratista preparará programas
detallados y curvas de progreso en actividades críticas específicas, como:
Estructuras de acero levantadas,
Equipamiento erigido,
Tuberías fabricadas,
Tuberías erigidas,
Tubería probada,
Alambre / cable instalado
Instrumentos instalados
Circuito de instrumentos revisados e informes similares para todas las disciplinas.

4.2 Para cada producto principal rastreado, el Contratista preparará un cuadro con
curvas-S de producto individual, con datos de proyección planificados, actuales y
proyectados, incluyendo lo siguiente:

Cantidad emitida aprobada para construcción (AFC- Approved for Construction).


Cantidad adquirida
Cantidad entregada en terreno
Cantidad instalada
Cantidad estimada (presupuestada)

Página 16 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

Cantidad diseñada y a ser diseñada

5.0 MOVIMIENTO DEL SISTEMA

5.1 Programas de Movimiento de Sistema


Mientras los sistemas son definidos de acuerdo al Anexo 4, el Contratista
agregará al Programa de Detalle del Contrato todas las actividades de programa
relacionadas con la Finalización Mecánica de cada sistema, y emitirá esta porción
del Programa de Detalle del Contrato al Agente para su revisión y comentario.
Este Programa de Movimiento de Sistema mostrará el comienzo y duración de
todas las actividades de finalización para cada sistema que será Mecánicamente
Finalizado y entregado al Dueño.

5.2 Estado de Movimiento de Sistema


Al mismo tiempo que el Programa de Movimiento de Sistema es entregado al
Agente, el Contratista entregará un documento de Estado de Movimiento de
Sistema. Este documento mostrará las cantidades de actividades de finalización
para cada sistema. De ahí en adelante, cada semana por medio, el Contratista
evaluará el estado del documento de Estado de Movimiento de Sistema para
mostrar las cantidades de actividades completadas en cada categoría para cada
Sistema de Movimiento.

6.0 BASE DEL PROGRESO

6.1 El Contratista preparará y mantendrá un sistema de medición de progreso


detallado que informa el progreso físico mensual y semanal de acuerdo con el
método descrito en el Párrafo 1.9. El sistema de medición de progreso cubrirá
trabajo de ingeniería, adquisiciones, construcción y pre-comisionamiento. No se
incluirá en el proceso de medición el esfuerzo indirecto y de apoyo. Cualesquiera
modificaciones aprobadas serán agregadas o restadas del cálculo de progreso,
para mantenerlo actualizado con el alcance del trabajo, cuando así lo indique el
Agente.

6.2 El Contratista notificará informalmente las cifras de progreso al Agente, para


discusión, no más allá de un día hábil después de la fecha límite. El proceso
acordado, después de la discusión, será entonces reportado de acuerdo con el
Artículo 10 y 11 de este documento.

6.3 El Contratista hará disponible al Agente la información necesaria para la


verificación del cálculo, cada vez que sea calculado.

7.0 REVISIONES DE PROGRAMA Y PLAN DE RECUPERACION

7.1 En el evento que el desempeño del Contratista en el Trabajo no cumpla con el


Programa, de acuerdo con el Anexo 4, un plan de recuperación, que comprenda
revisiones a todos los niveles de los programas, será entregado al Agente dentro
de los diez (10) días hábiles. El plan de recuperación también incluirá curvas
revisadas de fuerza laboral y progreso. Al momento que el Agente apruebe el plan
y los programas asociados, estos se convertirán en la base de futuros informes.

Página 17 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

Todos los temas subsecuentes de Programa de Control compararán el estado


actual con el programa original, incluyendo las curvas “S”.

7.2 En el evento que el Programa se demore debido a eventos cubiertos por el Anexo
4, el Contratista revisará los programas para reflejar la demora. Los programas
que reflejan un plan para recuperar tal demora sólo serán preparados y
entregados a solicitud escrita específica del Agente.

8.0 INFORME DE ESTATUS DE ADQUISICIONES

8.1 Cuando sea aplicable según el Alcance del Contrato, un Informe de Estado de
Material será preparado y entregado mensualmente. En base a las fechas
planificadas en el Programa de Detalle de Contrato, este informe mostrará, para
cada orden de compra, las fechas planificadas, reales y proyectadas para otra
colocación, lista para embarque y arribo en el emplazamiento.

8.2 Un Programa de Subcontrato será preparado y entregado mensualmente. En


base a las fechas planificadas en el Programa de Detalle de Contrato, este
informe mostrará para cada subcontrato, las fechas planificadas, reales y
proyectadas para la emisión, adjudicación, movilización y finalización de la
consulta.

9.0 PROGRAMA DE EQUIPAMIENTO PRINCIPAL DE CONSTRUCCION

Un plan de diagrama en barras del principal equipamiento de construcción a ser utilizado


para realizar el trabajo será entregado con el Programa de Contrato y actualizado de ahí
en adelante para reflejar cualesquiera revisiones al programa.

10.0 REQUERIMIENTOS DE ENTREGA DE INFORMES SEMANALES

En base semanal, no más allá de dos días hábiles después de la fecha tope semanal, el
Contratista preparará y entregará al Agente un informe semanal que comprenda lo
siguiente:

10.1 Estado de actividades identificadas en el Programa de Front End, Ingeniería,


Adquisiciones y Construcción, incluyendo las actividades de movilización, mientras
este Programa todavía esté siendo usado.

10.2 Un resumen que entregue un progreso general planificado y real, y el personal


asignado para la semana y hasta la fecha.

10.3 La lista de Objetivos vs. Logros descrito en la sub-sección 1.8.

10.4 Un informe narrativo que aborda el estado del trabajo realizado, los problemas
enfrentados y las acciones correctivas que han sido tomadas, y los principales
eventos / hitos venideros. Incluir puntos de interfase y cualesquiera actividades
que impactan el desempeño.

Página 18 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

10.5 Un gráfico de plan de progreso que refleje las curvas de Plan / Actual / Proyección
para Ingeniería, Adquisiciones, Construcción y Pre-comisionamiento.

10.6 Gráfico de plan de asignación de personal (fuerza laboral) que refleje las curvas
de Plan / Actual / Proyección para DFL, IFL y mano de obra de pre-
comisionamiento.

10.7 Estadísticas de productividad para la semana y acumulativas.

10.8 Un informe detallado para la semana y a la fecha, mostrando el progreso


planificado y real contra cada actividad principal de trabajo según el Párrafo 1.9.

10.9 Un Plan de Trabajo “Look Ahead” (Mirando hacia el Futuro) según se define en el
Párrafo 1.7.

10.10 Un programa “Look Ahead” (Mirando hacia el Futuro) de tres semanas para todas
las actividades actuales requeridas por el Programa del Contrato.

10.11 Programa de Contrato con el estado actual de las actividades de proyecto.

10.12 Resumen de costo con la lista de todas las Modificaciones, Instrucciones en


terreno, cambios potenciales y pagos.

10.13 Tabla de Estado de Seguridad – reportando el total de horas gastadas a través del
período de informe, las horas trabajadas desde el ultimo accidente con tiempo
perdido, número de tratamientos médicos (casos de doctor) y casi-accidentes.

10.14 Cuando corresponda, el Programa y Estado de Movimiento del Sistema.

11.0 REQUERIMIENTOS DE ENTREGA DE INFORMES MENSUAL

Como parte de los informes de progreso mensuales que serán entregados cada mes, el
Contratista incluirá lo siguiente:

11.1 Estado de hito (tabla que muestra las fechas planificadas, proyectadas y actuales
para los Hitos, con discusión sobre los Hitos logrados durante el mes, no logrados
o re-programados).

11.2 Análisis de camino crítico (breve discusión de los caminos críticos actuales).

11.3 Actualización del Programa de Control (indicando el % completado logrado para


cada actividad, las fechas reales de comienzo y finalización, y las fechas de
comienzo y finalización de la proyección para cada actividad). Todas las entregas
mensuales de programa en formato físico / coloreado también serán
acompañadas de una copia electrónica de los archivos de programa relevantes.

11.4 Estado de progreso (tabla de lista con viñetas) mostrando el progreso real vs.
planificado, acompañado de una discusión sobre cualesquiera anormalidades)
con curvas “S” planificadas / reales.

Página 19 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador – Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO B - “EJECUCION DE PROGRAMA Y ENTREGA DE INFORMES”

11.4.1 Curva de progreso general (planificado, real, y proyectado).


11.4.2 Curva de progreso de ingeniería (planificado, real, y proyectado).
11.4.3 Curva de progreso de adquisiciones (planificado, real, y proyectado).
11.4.4 Curva de progreso de construcción (planificado, real, y proyectado).
11.4.5 Curva de progreso de pre-comisionamiento (planificado, real, y
proyectado).

11.5 Planes de acción para demoras y/o demoras esperadas o posibles.

11.6 Estado de horas de trabajo (tabla o lista con viñetas) mostrando las horas hombre
gastadas incrementales y acumulativas reales vs. planificadas, así como los
histogramas de equivalentes de personas planificados vs. reales, acompañados
de una descripción de cualesquiera anormalidades).

11.7 Análisis de desempeño (tabla o lista con viñetas) mostrando el desempeño


incremental o acumulativo (horas ganadas / horas reales) acompañado de una
descripción de cualesquiera anormalidades.

11.8 Estado de movimiento de sistema.

11.9 Resúmenes de cantidades (informe tabular, listando principales ítems de cantidad,


ej. cm de hormigón, toneladas de acero, metros lineales de tubería, número de
válvulas, metros lineales de cable, número de etiquetas de instrumentos, etc., con
la proyección actual de presupuesto y cantidades diseñadas e instaladas).

FIN DEL ADJUNTO B

Página 20 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

1.0 REQUERIMIENTOS GENERALES

Las siguientes secciones de este Anexo describen los requerimientos mínimos del
Sistema de Control de Calidad del Contratista. Las inspecciones, pruebas y acciones
relacionadas especificadas en esta sección y en otra parte del contrato no tienen la
intención de limitar los propios procedimientos de aseguramiento / control de calidad del
Contratista que facilitan el cumplimiento general de los requerimientos del Contrato. El
Contratista puede usar sus propios procedimientos de AC/CC siempre y cuando tales
procedimientos hayan sido revisados y comentados por la Empresa antes del comienzo
del Trabajo. Los procedimientos del Contratista deben abordar, como mínimo, la
información contenida en los apéndices de este Anexo.

2.0 ALCANCE

• El contratista deberá cumplir con los siguientes requerimientos de alcance de


AC/CC:

• El Contratista será responsable de la calidad usada en la construcción de todo


trabajo de acuerdo con la especificación y planos del proyecto.

• El Contratista suministrará un Gerente de Control de Calidad y personal de


inspección según sea necesario para su uso en la mantención de control de
calidad del trabajo. El dependerá de, e informará a, la Casa Matriz de la empresa
y no al personal del Proyecto.

• El Contratista suministrará servicios de realización de pruebas incluyendo un


laboratorio y personal de pruebas. Las pruebas requeridas para la aceptación del
Trabajo serán realizadas por el laboratorio del contratista.

• El Dueño se reserva el derecho de inspeccionar, tomar muestras de cualquier


trabajo además de la frecuencia de pruebas requeridas, cuando el Dueño
considere que existe no-cumplimiento con las especificaciones y planos.

• El Contratista puede proveer un laboratorio y realizar pruebas según considere


aplicable en el desempeño del trabajo para los requerimientos de estas
especificaciones.

• El Contratista dará acceso para inspecciones, pruebas y toma de muestras de los


materiales usados o a ser usados, según lo indique el Dueño.

Página 21 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

3.0 PLAN DE CONTROL DE CALIDAD DEL CONTRATISTA

Antes de comenzar cualquier actividad de construcción, el Gerente de Control de


Calidad del Contratista deberá preparar un Plan de Control de Calidad (PCC) escrito el
cual contendrá, como mínimo, lo siguiente:

• Una carta firmada por la Gerencia Senior del Contratista con el compromiso de la
Empresa con la Calidad.

• Currículum vitae y calificación de los individuos asignados a la organización del


control de calidad y el organigrama del proyecto.

• Una descripción detallada de las inspecciones y pruebas a ser realizadas de


acuerdo con el alcance y las especificaciones del proyecto (Plan de Inspección y
Pruebas).

• Formulario de informes a ser usados en el registro de inspecciones y presentación


de los resultados de las pruebas de laboratorio del Contratista.

• Descripción de las acciones a tomar cuando la calidad del trabajo y el trabajo en sí


no estén cumpliendo con las especificaciones y planos.

• Procedimientos a ser seguidos para la corrección de trabajo que no está en


cumplimiento.

• Procedimientos de trabajo a ser usados para realizar el trabajo del Contratista de


acuerdo con el alcance del trabajo.

El Plan de Control de Calidad será entregado por el Contratista y aprobado por el


Dueño antes del comienzo de cualquier trabajo de construcción permanente. El Gerente
de Control de Calidad del Contratista será responsable de la completa implementación
del Plan de Control de Calidad, según aprobado por el Dueño.

• Los informes de inspección y pruebas, como mínimo, deberán incluir:

• Fecha de emisión.

• Fecha de inspección o prueba.

• Título y número del proyecto.

• Nombre y dirección de la agencia que toma las pruebas.

• Nombre y firma del inspector / probador.

• Identificación del producto y sección de especificación aplicable.

• Tipo de inspección o prueba.

Página 22 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

• Los resultados según se relacionan con los requerimientos.

4.0 AGENCIAS DE CONTROL DE CALIDAD – SELECCION Y CALIFICACIONES

• El contratista será directamente responsable de la Calidad de su trabajo, y tiene


que realizar su propio Sistema de Control de Calidad con subcontratistas
especializados externos. Las siguientes empresas han de ser recomendadas para
estas actividades de control de calidad, y están calificadas de acuerdo con nuestros
requerimientos: AH Inspectweld NDT, CESMEC y Bureau Veritas. El Contratista
puede presentar otra Empresa la cual deberá ser autorizada y aprobada por DOE
RUN PERU.

• Los Inspectores empleados por la Agencia de Inspección y Pruebas del Contratista


estarán especialmente calificados para realizar los servicios de inspección
requeridos para la clasificación de trabajo particular a ser inspeccionado, y será
certificado según lo requiera el Contratista o las agencias reguladoras donde el
trabajo sea llevado a cabo.

5.0 RESPONSABILIDADES DEL GERENTE DE CONTROL DE CALIDAD DEL


CONTRATISTA

• Las responsabilidades y deberes del Gerente de Control de Calidad del Contratista


serán:

• Comunicar los requerimientos de control de calidad a los proveedores y/o


contratistas.

• Tener la autoridad de detener el Trabajo con causa, rechazar trabajo, remover una
orden de trabajo, iniciar trabajo correctivo, proponer soluciones, y rechazar material
que no cumpla con los términos del Contrato.

• Estar presente en terreno durante todas las horas de trabajo y ser asignado a
“tiempo completo” para este Contrato. El Contratista designará un(os) individuo(s)
subrogante(s) para asumir responsabilidades en la ausencia temporal del Gerente
de Control de Calidad.

• Estar completamente familiarizado con el Alcance de Trabajo del Contrato, Planos y


Especificaciones.

• Establecer e implementar Programas de CC para el Contratista y sus diversos


subcontratistas, y monitorear su desempeño.

• Inspeccionar las condiciones existentes antes de comenzar nuevos segmentos de


trabajo.

• Conducir una reunión de Control de Calidad pre-construcción con los


representantes de oficina y de terreno del Contratista, antes del comienzo de cada
ítem principal de trabajo requerido por el Contrato.

Página 23 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

• Realizar inspecciones en-proceso y de seguimiento en cada uno de los segmentos


de trabajo para asegurar cumplimiento con el Contrato. A solicitud, acompañar a la
Empresa en tales inspecciones.

• Coordinar las pruebas, inspecciones y demostraciones requeridas con la Empresa o


cualquier otra autoridad que tenga jurisdicción.

• Inspeccionar materiales y equipamiento comprados por el Contratista que llegan al


emplazamiento para asegurar su conformidad con los requerimientos del Contrato.
Preparar y entregar la documentación según lo requiera el Contrato.

• Inspeccionar material “emitido-libremente” al Contratista por la Empresa para


asegurar su conformidad con los requerimientos del Contrato.

• Identificar, informar y rechazar trabajo defectuoso que no se conforma al Contrato.


Monitorear la reparación o reconstrucción del trabajo rechazado y documentar las
acciones correctivas.

• Si fuese necesario, retener especialistas o subcontratistas para la inspección del


Trabajo en áreas donde se requieran conocimientos técnicos adicionales
(mecánicos, eléctricos, electrónicos, controles, comunicaciones, soldadura,
estructurales, etc.). Entregar calificaciones de subcontratistas y especialistas a la
Empresa para su aprobación.

• Programar y acompañar a la Empresa a cualquiera visita a terreno cuando así lo


solicite.

• Trabajar cercanamente con la Empresa para asegurar un Control de Calidad


óptimo. Asistir a reuniones según lo requiera la Empresa.

6.0 DOCUMENTACION

• El Gerente de Control de Calidad del Contratista documentará todas las


inspecciones y pruebas y será responsable de notificar a los supervisores de
construcción de todo trabajo que no se adhiera a las especificaciones y planos.

• Una copia de los informes de inspección diarios y de la planilla de trabajo para cada
prueba realizada por el Contratista, será entregada al Dueño al día siguiente.
Cualesquiera pruebas falladas serán reportadas al Gerente de Control de Calidad
tan pronto esos resultados sean determinados.

• El Contratista será responsable de mantener un completo registro de los informes


originales y planillas de trabajo de todas las inspecciones y adjuntará las pruebas
realizadas por su laboratorio. Estos registros se convertirán en propiedad del Dueño
al momento de completar el trabajo.

Página 24 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

• El Gerente de Control de Calidad preparará un informe semanal, el cual resumirá


los resultados de todas las pruebas para esa semana y entregará el informe al
Dueño dentro de cinco (5) días corridos después de finalizar la semana a informar.

• El Gerente de Control de Calidad también preparará un informe mensual, el cual


contendrá una narrativa describiendo las actividades de control de calidad,
problemas enfrentados y su solución, y cualquier otra información relativa a las
pruebas especiales que pueden haber sido realizadas. El informe mensual incluirá
el resumen del Contratista de los resultados de las prueba e incluirá un análisis
estadístico y evaluación de los datos en relación con el cumplimiento del trabajo en
relación a las especificaciones y planos. Se utilizarán gráficos para presentar el
análisis y evaluación. El informe será entregado al Dueño dentro de diez (10)
corridos después de finalizar el mes a informar.

7.0 NO-CONFORMIDAD Y ACCION CORRECTIVA

• El Contratista deberá documentar todo trabajo que no se adhiera a las


especificaciones y dibujos que no pueden ser corregidos por un cambio inmediato
en las operaciones de construcción y preparará un informe de no-conformidad para
la aprobación del Dueño. El informe de No-Conformidad deberá identificar el ítem
que no está en cumplimiento y su medida correctiva propuesta o remediación para
proveer un producto que es aceptable al Dueño. Cualquier acción correctiva
aprobada por el Dueño deberá ser realizada sin ningún costo adicional. Ninguna
acción correctiva será realizada hasta que sea aprobada.

• El Contratista hará un esfuerzo conciente para corregir todas las deficiencias en el


trabajo u operaciones de construcción mientras el trabajo está en progreso, de
modo que el trabajo inaceptable sea evitado. Las deficiencias en el trabajo serán
evitadas por medio de una inspección adecuada y pruebas precisas. Los
supervisores de construcción serán responsables de los comentarios del Gerente
de Control de Calidad del Contratista sobre la calidad del trabajo y tomarán
acciones correctivas inmediatas cuando así se requiera.

8.0 INSPECCION, TOMA DE MUESTRAS Y PRUEBAS DEL CONTRATISTA

El Contratista suministrará un aseguramiento de calidad y monitoreará la efectividad de


la ejecución del Plan de Control de Calidad del Contratista y calidad del trabajo para
cumplir con las especificaciones y planos. El Dueño se reserva el derecho de
inspeccionar y tomar muestras adicionales, y revisar cualquier trabajo que, en su
opinión, pueda no conformarse a los requerimientos. El Contratista proveerá acceso a
tales inspecciones, toma de muestras y cualquier otra asistencia requerida en la
obtención de muestras y realización de pruebas.

El Contratista suministrará y mantendrá todos los aparatos de medición y pruebas. Los


aparatos de laboratorio serán calibrados según lo requieren las especificaciones del
Contrato. Los estándares contra los cuales se calibran periódicamente los equipos de
medición tendrán su precisión verificada directamente por, o a través de, una
comparación precisa con los estándares registrados en el Instituto Nacional de

Página 25 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

Estándares y Tecnología o un estándar nacional reconocido.

El Contratista suministrará un Plan de Inspección y Pruebas de acuerdo con, pero no


limitado a, los siguientes requerimientos básicos:

A. Áridos Unidad Cantidad


A.1 Granulometría de la Gravilla o Arena C/U
A.2 Densidad Aparente Suelta C/U
A.3 Densidad Aparente Compactada C/U
A.3 Densidad Real C/U
A.4 Absorción C/U
A.5 Volumen de Cavidad C/U
A.6 Finos < 0.08 mm. C/U
A.7 Contenido de Cloruro C/U
A.8 Contenido de Sulfato C/U
A.9 Equivalente de Arena C/U
A.10 Abrasión de Los Ángeles C/U
A.11 Coeficiente Volumétrico C/U
A.12 Desintegración de Método de Sulfato C/U
A.13 Materia Orgánica C/U
A.14 Partículas Chancadoras C/U
A.15 Pesos de Unidad C/U
A.16 Gravedad Específica C/U

B. Hormigón
B.1 Compresión de Piezas de Prueba Cúbica. C/U
B.2 Compresión de Piezas de Prueba Cilíndrica C/U
B.3 Flexo tracción C/U
B.4 Control de Uniformidad C/U
B.5 Medición de Aire Añadido C/U
B.6 Densidad Aparente de Mezcla C/U
B.7 Dosificación con hormigón de prueba C/U
B.8 Dosificación sin hormigón de prueba C/U
B.9 Índice Esclerométrico C/U
Extracción, preparación y compresión de
B.10 C/U
muestras: Hormigón Simple
B.11 Extracción, preparación y compresión de
C/U
muestras: Hormigón Reforzado
B.12 Mortero Normal (creación y rompimiento de
C/U
tres piezas de prueba)
B.13 Doblado de Vigas 5x5x15 cm. C/U
B.14 Doblado de Vigas 7x7x28 cm. C/U
B.15 Muestras y pruebas de los pesos de
ingrediente del hormigón en planta de C/U
mezcla y sus escalas
B.16 Revisión de los certificados de cemento
C/U
según Norma de 68 y ASTM C 595

Página 26 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

B.17 Pruebas de Cemento in Bodega según


C/U
norma ASTM C 183 y Nch o STM C 595

C. Agua de Mezcla
C.1 Determinación del pH C/U
C.2 Materia Orgánica C/U
C.3 Determinación de Cloruro C/U
C.4 Determinación de Sulfato C/U
C.5 Determinación de Sales Solubles C/U
C.6 Sólidos Suspendidos C/U
C.7 Total sólidos disueltos C/U

D. Prefabricado
Compresión de bloques de cavidad de
D.1 C/U
hormigón
D.2 Adsorción de agua en bloque C/U
D.3 Doblado de solera C/U
D.4 Impacto en solera C/U
D.5 Compresión de muestras de solera C/U
D.6 Compresión de adobes de hormigón C/U
D.7 Doblado de pastelones C/U
D.8 Impacto en pastelón C/U
D.9 Compresión en pastelón C/U
D.10 Prueba de carga en tapa de cámara C/U
D.11 Resistencia a la tensión y doblado de acero
C/U
reforzado

E. Tierra
E.1 Granulometría C/U
E.2 Densidad mínima C/U
E.3 Densidad máxima C/U
E.4 Proctor modificado C/U
E.5 Razón de soporte C/U
E.6 Contenido de sales solubles C/U
E.7 Contenido de sulfatos C/U
E.8 Contenido de humedad C/U
E.9 Resistividad en el emplazamiento C/U
E.10 Límites de Atterberg C/U
E.11 Clasificación de la tierra C/U
E.12 Estratigrafía de pozo C/U
E.13 Corte directo C/U
E.14 Determinación del pH C/U
E.15 Compresión no-confinada C/U
E.16 Permeabilidad en la tierra C/U
E.17 Dosificación de base tratada con cemento C/U
E.18 Límite plástico C/U
E.19 Índice de plasticidad C/U

Página 27 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

E.20 Densidad relativa (en terreno) C/U

F. Asfalto
F.1 Granulometría C/U
F.2 Partículas chancadas C/U
F.3 Partículas laminadas C/U
F.4 Adherencia de Método Estático C/U
F.5 Adherencia de Readel Weber C/U
F.6 Índice de Losa C/U
F.7 Dosificación de método Marshall C/U
F.8 Dosificación de método Thomas C/U
F.9 Dosificación de tratamiento simple C/U
F.10 Dosificación de tratamiento doble C/U
F.11 Extracción de muestra C/U
F.12 Determinación de densidad de muestra C/U
F.13 Contenido de asfalto y granulometría C/U
F.14 Densidad Marshall (3 piezas de muestra) C/U
F.15 Estabilidad y Flujo Marshall C/U

G. Pruebas No-Destructivas
Tintas penetrantes por metro lineal
G.1 metro
inspeccionado
G.2 Partículas magnéticas por metro lineal
C/U
inspeccionado
G.3 Inspección con ultrasonido por metro lineal metro
G.4 Radiografía o Placa por radiación Gamma C/U
G.5 Equipo que mide el grosor en materiales
Hora
ferrosos y no ferrosos
G.6 Equipo de medición de dureza Hora
G.7 Equipo de medición de adherencia de
Hora
pintura
G.8 Otras Pruebas
G.9 Tracción de Pieza de Prueba de Acero
C/U
(incluye preparación)
G.10 Doblado de Pieza de Prueba de Acero
C/U
(incluye preparación)
G.11 Rompimiento de Mella de Pieza de Acero de
C/U
Prueba (incluye preparación)
G.12 Tracción de anclaje C/U
G.13 Tracción de Pieza de Prueba H.D.P.E.
C/U
(incluye preparación)
G.14 Doblado de Pieza de Prueba H.D.P.E.
C/U
(incluye preparación)
G.15 Profesional: Certificación de procedimiento
Hora
de junturas termo-fusionadas
G.16 Ensayo de llave de Torsión C/U
G.17 Profesional: Inspección de Torsión Hora

Página 28 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

G.18 Equipamiento: Inspección de Torsión Hora


G.19 Ensayo de tensiómetro C/U

9.0 EJECUCION
La inspección del Contratista será adecuada para cubrir todas las operaciones,
incluyendo tanto aquellas en terreno como fuera de terreno y serán adaptadas a la
secuencia propuesta del Trabajo, e incluirán como mínimo cuatro (4) fases de
inspección para todos los ítems o segmentos definibles del Trabajo, de la siguiente
manera:

• Inspección Preparatoria: A ser realizada antes de comenzar cualquier trabajo en


cualquier segmento definible del Trabajo, e incluirá:

 Una revisión de los requerimientos del Contrato.

 Verificación que todos los materiales y/o equipamiento hayan sido probados,
entregados y aceptados.

 Verificación que se han hecho provisiones para entregar las pruebas de


control requeridas.

 Inspección del área de trabajo para asegurarse que todo el trabajo


preliminar ha sido completado.

 Un examen físico de los materiales y equipamiento para asegurar que se


conforman a los dibujos de taller aceptados o información entregada, y que
todos los materiales y/o equipamiento estén disponibles.

Como parte de este trabajo preparatorio, la organización del Contratista revisará y


verificará que todos los documentos, incluyendo, pero no limitado a, dibujos de taller,
datos de entrega, método de Control de Calidad, folletos informativos de producto,
informes de prueba, certificados, certificación e instrucciones del fabricante hayan sido
entregados y aceptados por la Compañía según se estipula aquí. Cada entrega a la
Compañía contendrá la fecha y la firma del Gerente de Control de Calidad del
Contratista (o persona designada autorizada) indicando que él ha revisado la entrega y
la ha certificado como estando en conformidad con los Planos y Especificaciones del
Contrato, o mostrando los cambios requeridos.

• Inspección inicial: A ser realizada tan pronto como se haya logrado un segmento
representativo del ítem de trabajo particular e incluir inspección de la calidad del
trabajo y una revisión de las pruebas de control por cumplimiento con los
requerimientos de contrato, exclusión de materiales defectuosos o dañados,
omisiones, y requerimientos dimensionales.

• Inspección de Seguimiento: A ser realizada a diario o tan frecuentemente como


sea necesario para asegurar el cumplimiento continuo de los requerimientos del
Contrato, incluyendo pruebas de control, hasta la finalización.

Página 29 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

• Inspección Final: a ser realizada cuando el trabajo esté sustancialmente


completo. El Contratista inspeccionará el trabajo por calidad y que esté completo
antes de notificar que el ítem de segmento del Trabajo ha sido completado.

• Pruebas específicas y procedimientos de inspección (incluyendo


documentación) para cada material o ítem de trabajo son especificados en el
Alcance de Trabajo del Contrato y en las Especificaciones de Contrato.

• El Laboratorio de Pruebas del Contratista realizará pruebas de acuerdo a los


métodos de prueba especificados en el Contrato.

• Donde las Especificaciones o Códigos aplicables estipulen que un material


deberá conformarse a las especificaciones de la Sociedad Americana de
Revisión de Materiales (American Society for Testing Materials (A.S.T.M.)) o a
otros estándares reconocidos, el Contratista enviará un certificado en triplicado,
firmado por el fabricante o proveedor, que el material entregado se conforma a
las especificaciones o estándares mencionados. Cuando las pruebas sean
requeridas, los resultados de tales pruebas serán suministradas a ningún costo
adicional.

• El Contratista se asegurará que se le otorgue suficiente tiempo a la Empresa


para estar presente en las pruebas y para que re-inspeccione el trabajo
realizado por el Contratista. A menos que se especifique lo contrario en el
Contrato, los siguientes períodos de tiempo debe considerarse como notificación
mínima:

 Colocación de Hormigón 1 Día


 Pruebas en Feriado 4 Horas
 Cotejado de líneas antes de la hidro-prueba 2 Días
 Pruebas de presión 4 Horas
 Inspección de aceptación de edificios 2 Días
 Tensionado de Pernos 4 Horas
 Alto Potencial D.C. (sobre cable de 2.000 volts) 4 Horas
 Rodajes de motor 4 Horas
 Pruebas a los equipos eléctricos 4 Horas
 Revisiones de circuito 4 Horas
 Inspección de aceptación de vasijas y equipos 1 Día
 Otras pruebas 2 Horas
• El Contratista se asegurará que todo trabajo que no se conforme a los requerimientos y
referencias especificadas en el alcance de trabajo del Contrato sea identificado y
dispuesto correctamente. Todo trabajo instalado o fabricado por el Contratista será
inspeccionado (es decir, cotejado) y resuelto antes de notificar a la Empresa que el
Trabajo está listo para su inspección de aceptación final. El Contratista entonces

Página 30 de 31
Proyecto PAMA Modificado de la Fundición de La Oroya
Solicitud de Propuesta N° RFP-C313
Copper Changes
Obras Civiles
Cimentaciones de Compresores y Soplador - Area 600
Anexo No. 5 – Especificaciones
ADJUNTO C - “ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD”

registrará todos los ítems de la lista de cotejo (esto es, deficiencias) en un registro de
lista de cotejo. Material o equipamiento que es suministrado por la Empresa al Dueño, y
que el Contratista cree que tiene deficiencias, deber ser identificada inmediatamente a
la Empresa para acción correctiva.

• El Contratista empaquetará y preparará toda la documentación de inspección y pruebas


para el traspaso a la finalización de la construcción. Los paquetes de movimiento deben
ser desarrollados por sistema según lo determine la Empresa. Cada archivo de sistema
contendrá todos los registros de inspección en terreno y pruebas para los componentes
del sistema. A menos que se especifique lo contrario, el Contratista deberá entregar dos
(2) copias limpias, y legibles de todos los paquetes de traspaso a la Empresa al
momento de finalizar la construcción.

FIN DEL ADJUNTO C

Página 31 de 31

Vous aimerez peut-être aussi