Vous êtes sur la page 1sur 9

Na cultura de Cabo Verde destacam-se:Língua.

A língua oficial é o português, usada nas


escolas, na administração pública, na imprensa e nas publicações. A língua nacional de
Cabo Verde, a língua do povo, é o crioulo cabo-verdiano (criol, kriolu). Cabo Verde é
formado por dez ilhas (nove habitadas) e cada ilha tem um crioulo diferente.

Artesanato

Bonecas de pano.

O artesanato tem grande importância na cultura cabo-verdiana. A tecelagem e a cerâmica são artes
muito apreciadas no país. Produzido para utensílio, para decoração, o artesanato de Cabo Verde é
muito singular e é verdadeiro instrumento de expressão da cultura popular. Hoje em dia, ele é
igualmente atração para os turistas, constituindo seu fabrico e comercialização o único meio de
subsistência para algumas famílias.

Literatura[editar | editar código-fonte]


A literatura cabo-verdiana é uma das mais ricas da África lusófona.

Eugénio Tavares.

Poetas

Sérgio Frusoni, Eugénio Tavares, Francisco Xavier da Cruz (B.Léza), João Cleofas Martins, Ovídio
Martins, Jorge Barbosa, Corsino António Fortes, Baltasar Lopes da Silva (Osvaldo Alcântara), José
Lopes, Pedro Cardoso, Manuel Lopes, António Nunes, Aguinaldo Fonseca, Teobaldo
Virgínio, Gabriel Mariano, Ovídio Martins, Onésimo Silveira, João Vário (Timóteo Tio Tiofe),
Oswaldo Osório, Arménio Vieira, Vadinho Velhinho, José Luís Tavares, Vera Duarte, Amílcar
Cabral, Arthur Vieira, etc.

Escritores

Manuel Lopes, Germano Almeida, Luís Romano de Madeira Melo, Orlanda Amarílis, Jorge
Barbosa, Pedro Cardoso, José Lopes, Mário José Domingues, Daniel Damásio Ascensão Filipe,
Mário Alberto Fonseca de Almeida, Corsino António Fortes, Arnaldo Carlos de Vasconcelos
França, António Aurélio Gonçalves, Aguinaldo Fonseca, Ovídio Martins, Henrique Teixeira de
Sousa, Oswaldo Osório, Dulce Almada Duarte, Filinto Elísio, Manuel Veiga

Obras literárias célebres

Chiquinho (Baltasar Lopes da Silva), Os Flagelados do Vente Leste, Chuva Braba (Manuel
Lopes), O Testamento do Senhor Napomuceno da Silva Araújo (Germano Almeida),
revista Claridade, Hora di Bai (Manuel Ferreira).

O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura


brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
vvvvvvO Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:
O Brasil é, sem dúvida, um país de muita diversidade. Extremamente rica, a cultura
brasileira é fruto da miscigenação de inúmeros grupos étnicos, com influências que vêm da
origem indígena, passam pelo português colonizador, a chegada do negro africano, bem
como dos diversos imigrantes.
Porém é inegável que Portugal foi o país europeu que mais exerceu influência nas tradições,
costumes e simbolismos do Brasil. A mais óbvia herança lusitana para a cultura brasileira é,
claro, a língua portuguesa.
Não obstante, a terra de Camões teve inúmeras outras contribuições para a nossa
identidade nacional – que de tão embrenhadas à história e à cultura brasileira às vezes fica
difícil de separar uma da outra, já que poucas se preservaram em sua estrutura inicial.
Mas o que é realmente ‘nosso’ e o que foi trazido pelos nossos colonizadores? Confira a
nossa lista e teste os seus conhecimentos sobre a herança lusitana para a cultura brasileira:

vMúsica
Batucadeiras do Bairro 6 de Maio. Damaia.

Na música, há diversos gêneros musicais próprios, dos quais se destacam a morna, o funaná,
o batuque e a coladera. Bana, juntamente com o conjunto A Voz de Cabo Verde foi o primeiro
intérprete a expandir-se a nível internacional levando a morna e a coladera ao Senegal, Estados
Unidos, Portugal, Holanda, Angola, etc. Cesária Évora tornou-se a cantora cabo-verdiana mais
conhecida no mundo, conhecida como a "diva dos pés descalços", pois assim gostava de se
apresentar em palco.

O sucesso internacional de Cesária Évora fez com que outros artistas cabo-verdianos, ou
descendentes de cabo-verdianos nascidos em Portugal, ganhassem maior espaço no mercado
musical.[carece de fontes]Exemplos disso são as cantoras Sara Tavares e Lura.
O povo cabo-verdiano é conhecido por sua musicalidade, bem expressa por manifestações
populares como o Carnaval de Mindelo, cuja importância faz com que a cidade seja conhecida nos
dias dos festejos momescos como "Brazilim" (ou "pequeno Brasil").

Só depois da independência em 1975 é que ocorreu o surgimento de alguns artistas no campo da


pintura e escultura. Nessa primeira fase, todos os trabalhos pictóricos evidenciavam o grito da
liberdade e a alegria da independência. Era o fim de séculos marcados pela escravatura e o
colonialismo.

Atualmente, Cabo Verde se abriu para o resto do mundo. Seus artistas vão buscar influências, e até
estudar, ao estrangeiro. Há uma certa globalização nas artes cabo-verdianas, mantendo-se, no
entanto, certos sinais das raízes africanas, evidenciadas sobretudo na escolha das cores. Os artistas
cabo-verdianos têm colocado seus trabalhos em muitas exposições, não só em seu próprio país,
como também em Portugal e nos Estados Unidos.

Língua[editar | editar código-fonte]


A língua oficial é o português, usada nas escolas, na administração pública, na imprensa e nas
publicações.

A língua nacional de Cabo Verde, a língua do povo, é o crioulo cabo-verdiano (criol, kriolu). Cabo
Verde é formado por dez ilhas (nove habitadas) e cada ilha tem um crioulo diferente. O crioulo está
oficialmente em processo de normalização (criação duma norma) e discute-se a sua adopção como
segunda língua oficial, ao lado do português.

• Exemplos para o crioulo: Poemas de Sérgio Frusoni (Crioulo de São Vicente),


• Cabo Verde é membro da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP).
• Cabo Verde é país-sede de um organismo da CPLP, o Instituto Internacional da Língua Portuguesa
(IILP).
• Apesar de Cabo Verde pertencer à Francofonia, não se trata de um país francófono.
• O inglês e o francês são leccionados no ensino secundário.
• Existe uma comunidade de imigrantes senegaleses, especialmente na ilha do Sal, que fala também
o francês.

Religião[editar | editar código-fonte]

Igreja de Nossa Senhora da Luz, São Vicente.

A liberdade de religião é garantida pela Constituição e respeitada pelo governo. Há boas relações
entre as diversas confissões religiosas.

Os cabo-verdianos são nominalmente de maioria Católica Romana (mais de 90%). Outras


denominações cristãs também estão implantadas em Cabo Verde, com destaque para os protestantes
da Igreja do Nazareno e da Igreja Adventista do Sétimo Dia, assim como a Igreja de Jesus Cristo
dos Santos dos Últimos Dias (Mormons), Igreja Pentecostal Deus é Amor, Assembleia de Deus,
outros grupos pentecostais e adventista. Há pequenas minorias muçulmanas e da Fé Bahá'í. A Igreja
Universal do Reino de Deus também tem seguidores em Cabo Verde.

Os rabelados são um pequeno grupo católico tradicionalista específico de Cabo Verde.

Embora não se trate de uma religião, a doutrina filosófica do Racionalismo Cristão, com origem
no Brasil, tem também adeptos em Cabo Verde, nomeadamente em São Vicente e na Cidade da
Praia.

Meios de comunicação[editar | editar código-fonte]


Estações de televisão

• Português: TCV - Televisão de Cabo Verde, RTP África, TIVER, Record de Cabo Verde
• Francês: TV5 Afrique

Estações de rádio

• Português: RTC, RDP, rádios locais


• Francês: RFI Afrique - FM na Praia, Mindelo, Sal, Fogo e Santo Antão
• Crioulo cabo-verdiano: PraiaFM (Praia), Radio Kriola [1] Radio Morabeza (Mindelo)
• Radio Kriola com acento caboverdeano

Jornais

• A Semana (Praia, 1991-)


• Expresso das Ilhas
• Jornal Horizonte (Praia, 1988-)
• Terra Nova (S.Vicente, 1975-)
• Artiletra (S.Vicente, 1991-)

Ligações externas[editar | editar código-fonte]


A Wikipédia possui o
Portal de Cabo Verde
• Arte de Cabo Verde
• Breve esquisso sobre a pintura cabo-verdiana
• Batiques, pinturas, artesanate

[Esconde
v•e
Cultura da África
África do Sul · Angola · Argélia · Benim · Botswana · Burkina Faso · Burundi · Cabo
Verde · Camarões · Chade ·Comores · Costa do
Marfim · Djibouti · Egipto · Eritreia · Etiópia · Gabão · Gâmbia · Gana · Guiné · Guiné-Bissau · Guiné
Equatorial · Lesoto · Libéria · Líbia · Madagáscar · Malawi · Mali · Marrocos · Maurícia · Mauritânia ·M
oçambique · Namíbia · Níger · Nigéria · Quénia · República Centro-Africana · República Democrática do
Países: Congo ·República do Congo · Ruanda · São Tomé e Príncipe · Senegal · Serra
Leoa · Seychelles · Somália · Suazilândia ·Sudão · Tanzânia · Togo · Tunísia · Uganda · Zâmbia · Zimbab
we

Territórios Canárias • Ceuta, Melilha, e outras possessões espanholas • Maiote • Reunião • Santa Helena • Saara Ocidental
Cabo Verde
Bandeira • Brasão • Hino • Cultura • Demografia • Economia • Forças Armadas • Geografia • História • Ilhas • Portal • Política • Subdivisões • Imagens

Categoria:

• Cultura de Cabo Verde

Menu de navegação

• Não autenticado
• Discussão
• Contribuições
• Criar uma conta
• Entrar

• Artigo
• Discussão

• Ler
• Editar
• Editar código-fonte
• Ver histórico

B
u Ir

s
c
a
• Página principal
• Conteúdo destacado
• Eventos atuais
• Esplanada
• Página aleatória
• Portais
• Informar um erro
• Loja da Wikipédia
Colaboração
• Boas-vindas
• Ajuda
• Página de testes
• Portal comunitário
• Mudanças recentes
• Manutenção
• Criar página
• Páginas novas
• Contato
• Donativos
Imprimir/exportar
• Criar um livro
• Descarregar como PDF
• Versão para impressão
Noutros projetos
• Wikimedia Commons
Ferramentas
• Páginas afluentes
• Alterações relacionadas
• Carregar ficheiro
• Páginas especiais
• Hiperligação permanente
• Informações da página
• Elemento Wikidata
• Citar esta página
Noutras línguas
• Català
• English
• Español
• Français
• 日本語
Editar hiperligações
•Esta página foi editada pela última vez às 18h33min de 11 de fevereiro de
2019.
•Este texto é disponibilizado nos termos da licença Atribuição-CompartilhaIgual
3.0 Não Adaptada (CC BY-SA 3.0) da Creative Commons; pode estar sujeito a
condições adicionais. Para mais detalhes, consulte as condições de utilização.
•Política de privacidade
•Sobre a Wikipédia
•Avisos gerais
•Programadores
•Declaração sobre ''cookies''
•Versão móvel

Vous aimerez peut-être aussi