Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Lengua de Santero
Para Iyawó, Santeros y Babalawo
Con las Letras del Dilogún y los Odun de Ifá
compilado por:
Ernesto Valdés Jane
Michael Hernández López
s e r i e
Lenguaje Ritual
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
D
Dacadeke4 / Decadeque1: Falso.
Dadá Bañani7: Deidad.
Daguadí1 / Daguadi4: Repartir, repartió.
Dake3,4 / Daque1: Quieto.
Dalé6: Madrugada.
Damé2: Pueblo o lugar.
Danimú Aché6: Puso Aché en su boca.
Dedeguatolokun3: Salió del mar.
Dedere, Televi3: Bonito.
Didé1,4 / Dide3: Levántate. Alza.
Dié1,4,6: Poco.
Dilogún7: Tipo de Caracol. [Subsistema
oracular de Osha-Ifá].
Dió, Dió6: Poco a Poco.
Dodobale 4 / Dodóbalei4 / Dodobaloi 6 :
Acuestese. Tírese.
Dokagún7: Basura del pilón.
Dubule1,3 / Dubúle4 / Dubuli4: Dormir.
Acostarse a dormir.
Dundun2 / Dundún7 / Dudu3: Negro.
Duro Die3: Espera un poco.
Duro Loase6: Párese firme, párese derecho.
Duro Suállu4: Párese firme aquí alante.
Duró De Mi Imbo Chokoto3: Espérame, que
me voy a poner la ropa.
Durolaoso1,4: Párese derecho. Párese firme.
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
F
Fadesié4: Objetos chicos y hondos como un
jícara.
Fadiceñe4 / Fadiceño6: Tercio.
Faraján1: Aparecer, mostrarse, asomar, lucir.
Feicitá1,4,6 / Feicita6: Secretario, escribiente.
Felite3: Oído.
Fibo4 / Fibóo4: Tire, tira.
Fiboceñé4 / Fiboceño6: Tiró.
Fifeshu7: Que es para Eshu.
Fifi1,3,4: Pintica / Pintar.
Fila7: Gorro, gorra.
Filáni4 / Filani7: Chino.
File file7: Pica pica.
Fiti ladi7: Lámpara.
Fitibó3: Muerto de repente.
Fofo1 / Fófo4: Cerrado.
Fore7: Favorable.
Fotofó7: borracho, indecente.
Fumi Aina3: Dame candela.
Fumi1,3 / Fúmi4: Dame.
Fun Fun1,3 / Fún Fún4 / Funfun2 / Funfún7:
Blanco.
Fuye1: Encender, alumbrar.
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
10
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
J
Ja2: Escobilla de Babalú Ayé.
Janatá8: Iguana.
Jasojuanu2: Azowanu, Oricha.
Jebioso7: Nombre por el que llaman a Shangó.
Jeré4: Frijoles.
Jio Jio2,3,6,7,8: Pollito recién salido del huevo.
Joro joro2,7: Hoyo, hueco, tumba que ya existe
en un lugar.
Juju2,7: Plumas de aves.
11
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
12
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Llille1: Comer.
L Lloco4: Sientese.
Llodí Cosi4,6: Hoy no puedo.
La Ezuun4: Ve a dormir. Lloko3: Sentarse.
La Odo4: De otra. Llóum4: Donde.
La Ozoun6: Ve a dormir. Lo Bi4: Parió.
La Ozun4: Durmiendo. Lo Güachse4: Lo hizo.
Laba Laba8: Mariposa. Loasó1,3,4: Firme, confiable, seguro.
Labó Ilulase3: Hora mala. Locolona1,4,6: Dueño.
Laerí1: Peinado. Lode1,4: Extensión, espacio.
Laguede1 / Lagüede3 / Lagüéde4: Hierro. Loguashe3: Lo hizo.
Laigüa6 / Laiguó1 / Laigüó4: Rehilete. Logúo osí1 / Logüo Osi4: Mano izquierda.
Laín1 / Lain4: Aire. Logúo otum1 / Logüo Otum4: Mano derecha.
Lamí lamí7: Caballito de mar. Logúo1 / Loguo3 / Logüo4: Mano.
Lamí lamí8: Caballito del diablo. Loguose1 / Loguose4: Hizo.
Lana1,4,6: Ola. Lola3: Por la mañana.
Larí4: Peinado. Lolá3: Mañana, Por la mañana.
Laroye3: Revoltoso. Losa1: Río.
Lasazán4: Bomba. Losi losi1 / Lósi Lósi4,6: Quieto. / Poco a poco.
Lawara7: Leche. Loum4 / Loun3: Agrio.
Lazazan3: Bombo tibio. Lovi-Achupa3: Parir, dar a luz.
Legüé6: Mano. Lovi1: Parir, parió.
Leké Leké8: Garza. Lowo7: Mano. Por las manos.
Lelá6: Por la mañana. Lowo Abure8: Por manos de un hermano
Lengué1: Majarete bien clarito. (cuando es por osorbo).
Lengué4: Pulpa de maíz cocinado con azúcar. Lowo Adodi8: Por manos de un afeminado
Lenú7: La lengua. (cuando es por osorbo).
Leque1: Bandera, Collar. Lowo Akisa8: Por manos de un pordiosero
Léque4: Collar. (cuando es por osorbo).
Lerí agbona7: Cabeza de muñeca. Lowo Alakuata8: Por manos de una lesbiana
Lerí2,7: Cabeza. (cuando es por osorbo).
Lese7: Al pie. Lowo Aleyo8: Por manos de un extraño
Leti Güemi3: Oyeme. (cuando es por osorbo).
Letí1 / Leti3,4,6: Orejas. Lowo Araé8: Por manos de familiares (cuando
Letí1: Oír. es por osorbo).
Letigüemí1 / Letigüomí4: Oyeme. Lowo Ashelú8: Por manos de la policía
Leum1: Agrio. (cuando es por osorbo).
Levi6: Parió. Lowo Babá Me8: Por manos de un padrastro
Liodi cosi1: Hoy no puedo. (cuando es por osorbo).
Lláde4: Se salio. Lowo Babá8: Por manos de un padre (cuando
Llaga1 / Llága4: Lazo. es por osorbo).
Lledé1,4: Loro. Lowo Babá Tobi8 : Por manos de el padrino
Lleúm1,4: Comida. (cuando es por osorbo).
Llicán llicán1 / Llican llican4: Dos cosas o Lowo Egbon Babá8: Por manos de un tío
partes iguales. (cuando es por osorbo).
13
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
14
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Marunlá tonti Marunlá8 : (l5-15) Letra del se ve pero se siente. / La familia hereda las
O rácu lo d el Dilo g ú n. Ref r a n e s enfermedades igual que el dinero. / La buena
adivinatorios de la letra del Dilogún: El salud se preserva, la enfermedad se hereda.
mundo es una tierra extraña, el cielo es la Marunlá tonti Obara8: (15-6) Letra del
casa. / Marca abandono y descuido. / El que O r ácu lo d el Dilo g ú n. Ref r a n e s
trabaja con añil, se tiñe la ropa. / El pico que adivinatorios de la letra del Dilogún:
le sirve al ave para comer, le sirve para hacer Antes de correr se gatea y se camina. / El
el nido. / Solamente se tiene la felicidad que saber mucho es malo. / No se burle del
hemos dado. / El sol no puede atrapar a la desconocimiento de otros. / No por mucho
luna. / Quítense las plumas de la cola del madrugar amanece más temprano. / La
loro y ellas nacen de nuevo. / Los muertos pereza inmoviliza al sabio. / La sangre se
trabajan de noche y los vivos de día. paraliza cuando hay obstáculos.
Marunlá tonti Merindilogún8: (15-16) Letra Marunlá tonti Odí8: (15-7) Letra del Oráculo
del Oráculo del Dilogún. Refranes del Dilogún. Refranes adivinatorios de la
adivinatorios de la letra del Dilogún: El letra del Dilogún: Cuando el gato no está
saber es virtud si se utiliza humildemente. / en casa, el ratón está de fiesta. / La palabra
La lechuza se oyó chillar ayer y un niño dicha no se puede retirar. / El gavilán que
muere hoy, pero quién sabe cómo el pájaro roba polluela asegura su muerte. / El
supo que el niño iba a morir. / El que chocolate se prueba, al consultante no. / La
cumple con lo que le indica el oráculo fama de buen amante hace que las mujeres
resuelve su problema. / No comunique sus se entreguen. / Los buenos hijos nos
secretos ni negocios porque esto provocará enorgullecen, los malos nos abochornan.
su desgracia. / Si usted no es almacén, no Marunlá tonti Ofún8: (15-10) Letra del
guarde cosas de otros. / El médico no se cura Orácu lo d el D i l o g ú n. Ref ranes
a sí mismo. / Usted va a llegar tan alto que adivinatorios de la letra del Dilogún:
nadie lo calcula. Uno no puede decir ni en jarana que la
Marunlá tonti Merinlá8: (15-14) Letra del madre se está muriendo. / Estar sin amigos
Orácu lo d el Di l o g ú n . Ref ranes es estar pobre de veras. / El consentimiento
adivinatorios de la letra del Dilogún: daña al hijo del rico. / El que se come un
Utilizar dinero ajeno en beneficio propio es ñame fresco convida a los otros a comer. / El
una forma de robo. / Señala testarudez. / placer y los negocios no se deben mezclar. /
Palabras que se lleva el viento. / Mal que se Todo lo que brilla no es oro.
convertirá en bien. / El producto de la porfia Marunlá tonti Ogundá8 : (15-3) Letra del
es la pérdida. / La curiosidad puede originar Orá c u l o d el Dilo g ú n. Ref ranes
ceguera. / No todos los profetas son legales. adivinatorios de la letra del Dilogún: El
Marunlá tonti Metanlá8: (15-13) Letra del perro que te conoce, no te muerde. / Un
Orácu lo d e l D i lo g ú n. Ref ranes perro alimentado no puede jugar con otro
adivinatorios de la letra del Dilogún: El hambriento. / Cuando no hay nadie cerca,
que mucho se brinda, sobra. / La dos pueden pelear hasta la muerte. / El rico
desobediencia cuesta la vida. / El que no y el pobre pueden conocerse pero no andar
quiere hacer ruido, no carga guano. / Un juntos. / El que mal piensa mal tiene. / El
solo palo no hace monte. / Al que oye el que espera recoger cosecha, siembra el maíz
consejo de su médico no le falta la salud. / sobre la tierra. / Nadie es profeta en su
La enfermedad no tiene distinción. / Sé tierra. / Si los tuyos guerrean contigo, no te
capaz y serás envidiado. / La enfermedad no va a matar un extraño.
15
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
16
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Ñ
Ñale legue1,4: Cuentas de collar.
Ñanguare3 / Ñangareo7: Es una ceremonia que
se hace, Oyuma, o sea, al salir el Sol, es
directamente a Olofi se hace en un círculo y
se toma un refresco que llama dengue
después de presentárselo al Sol. Saludo, que
se le hace: Oludumare Kokoibere osu
bajama, Oba Ogu Alo Oyu malluba babani.
Ñonyá Ñonyá8: Pato aguja.
17
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
18
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
19
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
letra del Dilogún: De fracaso en fracaso nos puede dar el triunfo o el fracaso. / El
por revoltoso. Dios condena el incesto. / hombre lleva dos sacos: uno para ganar y
Destino que se pierde, jamás se encuentra. / uno para perder.
El que con la lengua mata sin la lengua Obara tonti Metanlá8: (6-13) Letra del
muere. / La mala estrategia nos vence. Orácu lo d el Dilo g ú n. R e f r anes
Obara tonti Eyioko8: (6-2) Letra del Oráculo adivinatorios de la letra del Dilogún: Las
del Dilogún. Refranes adivinatorios de la marcas de la viruela nunca se borran. / En la
letra del Dilogún: A la muerte le apetece lo tierra no hay justicia divina. / Si mala fama
mismo el gordo que el flaco. / El criado se le le precede, trastorno tendrá en su viaje. / Su
quiere imponer al amo. / No se puede mentira de hoy puede ser su verdad de
almorzar sin desayunar. / Zapatero a tu mañana. / El enano no le vence su guerra al
zapato. / Usted quiere más al dinero que a gigante. / El mal del pobre puede ser el mal
su vida. / Por mucho que adquieras en el del rico. / Solamente el leopardo tiene
mundo, al final te vas desnudo. pintas.
Obara tonti Iroso8: (6-4) Letra del Oráculo del Obara tonti Obara8: (6-6) Letra del Oráculo
Dilogún. Refranes adivinatorios de la del Dilogún. Refranes adivinatorios de la
letra del Dilogún: Vergüenza mayor letra del Dilogún: En boca cerrada, no
(atiyuawa). / Virtud hay una, maldad hay entran moscas. / El que mucho habla, mucho
muchas. / El enfermo no tiene cura. / El rey yerra. / El hablar impide escuchar. / Lo que
pierde su corona. / Cuidado con bochornos se ve no se habla. / El que mucho abarca,
que quieren hacerle pasar. / Al rey se le poco aprieta. / El que da lo que tiene, a pedir
puede coronar una sola vez. / Ningún rey se se queda. / Todo lo que le sobra, hoy le
convierte en súbdito. faltará mañana. / El bodeguero que no cobra
Obara tonti Marunlá8: (6-15) Letra del su mercancía no tiene ganancias. / El
O rácu lo d el Dilo g ú n. Ref r a n e s comerciante tiene que ponerle precio a otro.
adivinatorios de la letra del Dilogún: Los / Tanto tienes, tanto vales; nada tienes, nada
espejismos no son realidad. / Guerra que vales. / El rey no miente. / El que sabe no
viene para la ciudad. Nadie puede ser juez y muere como el que no sabe. / El que no oye
parte. / Sólo el cielo sabe la verdad. / Se consejos, no llega a viejo. / La felicidad en
puede engañar a algunas gentes algunas casa del pobre dura poco. / No hay lengua
veces, pero no a toda la gente todas las que habló que Dios no castigó. / Los pobres
veces. se hacen ricos y viceversa. / El que mucho
Obara tonti Merindilogún8: (6-16) Letra del habla corre peligro. / La mentira no produce
Orácu lo d e l D ilo g ú n. Ref ranes dividendos. / El que mucho habla se
adivinatorios de la letra del Dilogún: condena. / El pez muere por la boca. /
Cuando la verdad llega, la mentira baja la Secretos, secretos son.
cabeza. / Dios no se oye, pero su sentencia se Obara tonti Odí8: (6-7) Letra del Oráculo del
conoce. / Respete para ser respetado. / El Dilogún. Refranes adivinatorios de la
hombre enfermo no puede comerciar. letra del Dilogún: El perro tiene cuatro
Obara tonti Merinlá8: (6-14) Letra del patas y coge un solo camino. / Nace el
Or á c u l o d el Dilo g ú n. Ref ranes soborno cuando se busca posición. / El ratón
adivinatorios de la letra del Dilogún: El no mata al gato. / El mal se convierte en
sol nace para todos. / En el mundo, no bien. / Dos cosas que no sean contiguas
ambiciones lo que no mereces. / La cabeza se difícilmente harán juego. / Donde se compra
trastorna cuando la avaricia la toca. / Lo que a uno, se quiere para tumbar a los demás. /
Dios da, también lo quita. / La competencia No deje camino por vereda.
20
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Obara tonti Ofún8: (6-10) Letra del Oráculo Obara tonti Oshé8: (6-5) Letra del Oráculo del
del Dilogún. Refranes adivinatorios de la Dilogún. Refranes adivinatorios de la
letra del Dilogún: Llévate lo que traes. / letra del Dilogún: Hacia fuera, hacia el
Uno toma purgante y a otro le hacen la patio, lo que te perjudique. / Primero pulla
operación. / La codicia y la envidia sólo y después injuria. / Entró de aprendiz y
producen guerra. / Lo prometido es deuda. quiere ser maestro. / La lengua que come sal,
/ En la oscuridad al que habla lo encuentran. no puede escupir dulce. / El hablar
/ El miedo y el respeto son dos cosas muy incontrolado y los planes inmaduros causan
diferentes, distíngalos. / Las maldiciones con dolor en las canillas. / Una lengua callada
bendiciones se quitan. hace sabia una cabeza. / Lo que se bota no se
Obara tonti Ogundá8: (6-3) Letra del Oráculo recoge. / El que botan de un lugar encuentra
del Dilogún. Refranes adivinatorios de la el mejor sitio para permanecer.
letra del Dilogún: Las palabras sacan fuego Obara Trupon / Obara Trupo / Obara
y la candela quema. / Si no quieres caldo; Tunbun8: Odun del Oráculo de Ifá.
tres tazas. / El que la tiene adentro, es el que Refranes adivinatorios del odun: Si
se menea. / El que no la hace al principio, marcas Obara Trupon en opón Ifá
busca y rebusca de nuevo. / La montaña fue escucharás las revelaciones del sacerdote. / Si
destruída por creerse poderosa. / Mientras golpeas una nuez de palma contra otra,
más alto se está, más duro es el golpe al caer. escucharás las palabras de Orunmila. / Si
Obara tonti Ojuani8: (6-11) Letra del Oráculo golpeas un palo contra otro escucharás su
del Dilogún. Refranes adivinatorios de la sonido. / De fracaso en fracaso por porfiado.
letra del Dilogún: El que no saca provecho Código ético del odun: El Awó no le hace
de sus esfuerzos no sabe trabajar. / No sea daño a nadie.
esclavo de la envidia. / El único alimento de Obara Tura / Obara Kushiyo8: Odun del
la envidia es la destrucción. / El que no Oráculo de Ifá. Refranes adivinatorios del
retiene sus ganancias no las disfruta. / El odun: En cuerpo sin ilusión y sin alma, se
engaño y las mentiras nos paran ante un queda sin ideas la mente. / Nadie puede ser
Juez. / Del alardoso se habla tanto bien juez y parte. / El halcón no puede da ar un
como mal. caracol; todos lo que él puede hacer es
Obara tonti Okana8: (6-1) Letra del Oráculo mirarlo con su mirada. Código ético del
del Dilogún. Refranes adivinatorios de la
odun: Las grandes adversidades endurecen
letra del Dilogún: El capricho es la
la vida y el carácter del Awó.
perdición de todos. / Muerte por traición. /
Obara8: (6) Letra del Oráculo del Dilogún. En
Los resultados siempre se ven al final. / A la
positivo: Estas personas suelen ser
naturaleza nadie la vence. / Del cielo sólo
trabajadores muy activos y productivos,
cae agua y nos da catarro. / Las esquinas son
capaces de desarrollar cualquier labor que les
las encrucijadas donde se encuentran lo
permita mantenerse a sí mismos y a su
mismo lo bueno que lo malo.
familia. Siempre deben guardar para cuando
Obara tonti Osá8: (6-9) Letra del Oráculo del
Dilogún. Refranes adivinatorios de la no tengan, de lo que tengan sólo deben dar
letra del Dilogún: Usted no está loco, pero la mitad de la mitad. Son conversadores,
se hace el loco. / El descrédito cierra tienen buen tino para analizar distintas
negocios. / El barco que no se amarra, se va situaciones. En el orden emotivo son
a la deriva. / El ciclón deja una brecha a su cariñosos, buenos esposos, hijos, padres y
paso. / La mentira sale a flote. amigos. Suelen caracterizarse por ser
ingeniosos, realistas, honestos, sociables y
21
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
con buen sentido del humor. Tienen un gran físicas y mentales. En la naturaleza está
potencial para el liderazgo. Este es un signo simbolizado por las montañas. Es el que
de comercio especialmente de piedras. intercede ante cualquier Osha u Orisha por
Comparten con todos a la vez y cumplen cualquier persona ante una dificultad que
menos consigo mismos. Deben dar mucha tenga, porque se considera el padre del
comida en sus fiestas. Este es un odu de género humano y dueño de todas las
vida, de caminar, de movimiento. Son cabezas.
esclavos de las deidades. Siempre le tienen Obba Achailu3: Jefe de la policía.
que dar la chiva a Obatalá y rogarle a sus Obba Ilú3: Presidente o alcalde.
pies. No deben hacer nada de gratis. En Obbaloyo Omoba3: Príncipe.
negativo: Se destacan por soñar despiertos, Obé1,3,4: Caldo, Cuchillo.
viven en un mundo de irrealidades y llegan Obé7: Cuchillo.
a engañarse a sí mismos. Son excesivamente Obedo3: Verde claro.
conversadores, deben aprender a callar tanto Obesebí aerí1 / Obesebí Laerí4: Fracasó por su
sus cosas como las ajenas y así evitar cabeza.
problemas futuros. Su vida es como las Obesebí1,4: Fracasó.
ruedas, unas veces suben y otras bajan. Si no Obesesi laerí1: Fracasó por su propia cabeza.
guardan un poco para el futuro llegan a Obi Ako3: Coco pintado de amarillo.
pasar hambre. Deben aprender a oír Obi Kola2: Nuez de Kola.
consejos y evitar ser mentirosos pues pueden Obi Kola3: Coquito africano, en el se encierra
ser d escu bierto s. Suelen criticar uno de los secretos del Santo, sin eso no se
implacablemente a los demás y tienen un puede asentar Santo, es el Aché de África, o
gran complejo de superioridad. Con sea, uno de los Aché.
facilidad se convierten en personas Obi Ocha3: Refrescar. Hacer rogación con
desconsideradas, caprichosas, mal habladas, coco seco, aunque todos los Santo trabajan
insultantes, tramposas y sin capacidad para con la pulpa pertenece a Obatala es la que
discernir. Aquí nace el malagradecimiento sirve para rogar la cabeza, se dice: Kobbo
por parte de los hijos. No deben ofrecer Eri Uon Obí.
bebidas alcohólicas en sus fiestas. Este odu Obi Tutu3: Coco fresco.
controla la barriga y los riñones. Obí motiwao7: Coco de guinea
Obarabiosun7: Estrella. Obí1,7 / Obi2,3,4: Coco.
Obatala3: Deidad. Obigüi3: Coco seco.
Obatalá7: Es un Osha. Padre de todos los hijo Obiní lovi1: La mujer parió.
en la tierra. El es el creador del ser humano. Obini12,3,4,6 / Obiní7: Mujer.
Como creador es regidor de todas las partes Obinilobi4: La mujer parió.
del cuerpo humano, principalmente de la Obirikiti1: Conseguir.
cabeza, de los pensamientos y de la vida Obitele4: Haya bueno.
humana, dueño de la blancura o donde Obó2,7: Órgano genital femenino.
participa esencialmente lo blanco como Oboñu 2 / Oboñú 7 : Mujer preñada,
símbolo de pureza y paz; dueño de la plata embarazada.
y de los metales blancos. Representa la Oborí7: Rogación. Rogación de cabeza.
creación que no es necesariamente Obu3: Hilo, fibra, cordel.
inmaculada; lo magnánimo y superior, Obuniyé7: Es la ropa que tenga en su casa y
también la soberbia, la ira, el despotismo y que ya no le sirve al interesado.
las personas con defectos o dificultades Oca4,6: Pan.
22
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
P
Palero2: Oficiante al culto de la Nganga.
Pánchaga1,3,4 Panchaga6: Mujer de la vida
Prostituta.
Panchagara3: Mujer de la vida.
Papasami7: Verdolaga.
Paraldo2,7: Ezorcisación, despojo para quitar
muertos.
Pashán7: Cuje o látigo.
Pashanes2: Látigos.
Páta-ki1: Principalmente.
Patakines2,7: Historias, mitos, leyendas, relatos
y narraciones de los tiempos antiguos y de
los Orishas. De los odun de Ifá y del
Dilogún.
Pelu1,4 / Pelú3 / Polu6: Centavo.
Piticó4: Poquito.
Potifo2,7: Indecente, que expone públicamente
sus órganos genitales.
Pupua3,7: Rojo, colorado.
23
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
Q
Quéum1: Pedacito.
Quéum1,4,6: Poquito.
Qui Lasé4: ¿Que hace?
Qui Levi Afomelli3: Dos testarudos.
Qui Logüase Ole Eí4: ¿Que hacemos en esta
casa?
Qui Logüase4: ¿Que hacemos?
Qui Loguaso6: Que hacemos.
Qui1 / Quí4: Qué.
Quilebiafó1: Muy porfiado.
Quilebiafó4: Tentudo.
Quilonche1 / Quilonché4: ¿Qué dice?
Quin1,4,6: ¿Qué?
Quincamache1 / Quincamayé6: Salud.
Quinché4,6: ¿Que dice?
Quini Ofinji Igüó4: ¿Quien lo enseñó?
Quiscebó6 / Quiseebó1: Mono.
24
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
R
Raguoa1 / Ragüoa4: Almidón.
Rewé8: Frijol de carita.
25
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
26
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
27
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
U
Uale3 / Uelee1 / Uelée4: Entra.
Umbo7: Venir, que venga.
Umboguá4: Viene.
Unbogua6: Vicioso.
Undere1 / Undére4: Baño.
Unlo7: Irse, que se vaya.
Unlóni4: Va.
Unloo3: Me voy.
Unyén7: Comida.
Uóm Ni Afefe4: El viento.
Uóm Ni Araoko4: El campo.
Uóm Ni Erani4: El cuerpo de la persona.
Uóm Ni Losa4: El río.
Uóm Ni Obini Oloñu4 / Uon Ni Obini
Oloñu1: Esa mujer está embarazada.
Uóm Ni Ocum4: El mar.
Uom1: La.
Uom1 / Uóm4: El.
Uombe Ano1 / Uómbe Ano4 / Uómve Ano6:
Hay enfermo.
Uombé1,4 / Uombó6: Tiene.
Uon Tori3 / Uón Tori4: Le dio.
Uón ilé1: Y su casa.
Uón Nilú4: El pueblo.
Uón Otí Obusé4: Todavía no se acabó.
Uón4: De. La.
28
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
V
Viá4: Abre.
Vodé1,3,4: Andar.
Vuade1: Batea.
29
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
W
Waja waja1: Pestaña.
Were1: Locura, manía.
Wowó3: Gordo.
30
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com
31
Proyecto Orunmila Libros y Documentos de Osha-Ifá Libros y Documentos de Osha-Ifá Reglas de Osha-Ifá para Santeros
www.proyecto-orunmila.org www.proyecto-orunmila.com www.lulu.com/librososhaifa www.reglasparasanteros.com