Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Estudio:
Ing. Oswaldo Loaiza Maldonado
ESPECIALISTA AMBIENTAL
Octubre 2013
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 1
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 2
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
INDICE
CONTENIDO PÁG.
FICHA TÉCNICA 2
RESUMEN EJECUTIVO 7
CAPITULO 1 8
1. PRESENTACION DEL ESTUDIO 8
1.1. ANTECEDENTES 8
1.2. OBJETIVOS DEL ESTUDIO 9
1.2.1. OBJETIVOS GENERALES 9
1.2.2. OBJETIVOS PARTICULARES 9
1.3. ALCANCE 10
1.4. METODOLOGIA 11
1.5. MARCO LEGAL AMBIENTAL 12
1.5.1. CONSTITUCIÓN POLÍTICA DEL ECUADOR 12
1.5.2. REGLAMENTO A LA LEY DE GESTIÓN PARA LA 14
PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
1.5.3. LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL 15
1.5.4. TEXTO UNIFICADO DE LEGISLACIÓN SECUNDARIA DEL 17
MINISTERIO DEL AMBIENTE
1.5.5. ANEXOS DEL LIBRO VI DE LA CALIDAD AMBIENTAL 21
1.5.6. REGLAMENTO DE APLICACIÓN DE LOS MECANISMOS DE 25
PARTICIPACIÓN SOCIAL
1.5.7. ACUERDO MINISTERIAL N° 106 27
1.5.8. ACUERDO MINISTERIAL N° 026 29
1.5.9. REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS
TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE 29
TRABAJO
1.5.10. REGLAMENTO GENERAL DEL SEGURO DE RIESGOS DEL 30
TRABAJO
1.5.11. REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE LABORAL 32
1.5.12. LEY DE AGUAS 33
1.5.13. NORMA INEN 2266 TRANPORTE, ALMACENAMIENTO Y 34
MANEJO DE PRODUCTOS
1.5.14. REGLAMENTO AMBIENTAL DE ACTIVIDADES 39
HIDROCARBURÍFERAS
1.5.15. LEY DE MINERIA 40
1.5.16. REGLAMENTO GENERAL DE LA MINERIA 43
1.5.17. LEY DE SEGURIDAD MINERA 45
1.5.18. CODIFICACIÓN DEL CÓDIGO DEL TRABAJO 45
CAPITULO II 47
2. DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES E INSTALACIONES DE 47
LA PLANTA DE ASFALTO
2.1. INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO 47
2.1.1. UBICACIÓN GEOGRÁFICA 47
2.2. DESCRIPCION DE LA PLANTA PROCESADORA DE ASFALTO 48
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 3
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPITULO III 69
3. LINEA BASE AMBIENTAL 69
3.1 INTRODUCCION 69
3.2. ÁREA DE INFLUENCIA DEL PROYECTO 70
3.2.1. ÁREA DE INFLUENCIA DIRECTA 70
3.2.2. ÁREA DE INFLUENCIA INDIRECTA 70
3.2 CARACTERIZACION DEL MEDIO FISICO 71
3.4. CARACTERIZACION DEL MEDIO BIOTICO 76
3.5. RECURSOS ARQUITECTÓNICOS Y TURISTICOS 82
3.6. CARACTERIZACION DEL MEDIO SOCIO ECONOMICO 85
3.7. EQUIPAMIENTO DE SERVICIOS BÁSICOS DE LA CIUDAD 93
3.8. LA PARROQUIA LA AVANZADA 101
CAPITULO IV 107
4. IDENTIFICACION Y VALORACION DE IMPACTOS 107
AMBIENTALES
4.1. IDENTIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO 107
4.2 METODOLOGIA PARA LA VALORACION DE IMPACTOS 107
4.3. METODOLOGIA DE VALORACIÓN DE IMPACTOS 107
AMBIENTALES
4.4. VALORIZACIÓN DEL COMPONENTE FÍSICO 111
4.5. RESUMEN DE VALORIZACIÓN DE IMPACTOS POR FACTORES 132
4.6. RESUMEN DE VALORIZACIÓN DE IMPACTOS POR FACTORES 134
CAPITULO V 136
5 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 136
5.1. INTRODUCCION 136
5.2.METODOLOGIA PARA MEDIR ACCIONES DEL PLAN DE 136
MANEJO AMBIENTAL
5.3. CONTENIDO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 137
5.4 PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE IMPACTOS 138
5.5. PROGRAMA DE MITIGACION DE IMPACTOS 142
5.6. PROGRAMA DE CONTINGENCIAS 151
5.7. PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL 159
5.8. PROGRAMA DE EDUCACIÓN AMBIENTAL Y DIFUSIÓN 163
5.9. PROGRAMA DE RELACIONES COMUNITARIAS 164
5.10. PROGRAMA DE ABANDONO 166
5.11. PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO AMBIENTAL 167
5.12. PRESUPUESTO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 170
5.13. CRONOGRAMA DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 171
6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 173
7. PERSONAL QUE INTERVINO EN EL ESTUDIO 174
8. BIBLIOGRAFIA 175
9. ANEXOS 176
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 4
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
RESUMEN EJECUTIVO
La Planta de Asfalto Municipal, ubicada en el Cantón Santa Rosa de la
Provincia de El Oro, sujeta al proceso de Licenciamiento Ambiental, ha
delineado el presente Borrador del Estudio de Impacto Ambiental, que
contiene la Evaluación de Impacto Ambiental (EIA), el mismo que favorece
al cumplimiento de la Normativa Ambiental vigente en nuestro país, la cual
indica que toda obra, proyecto o actividad debe entrar en un proceso de
Licenciamiento Ambiental a fin de garantizar, la prevención y disminución
de los impactos ambientales y sociales negativos, logrando de esta manera
una adecuada gestión integral de los desechos generados, sean estos
sólidos, líquidos o gaseosos.
El EIA de este proyecto, contribuye a garantizar la sostenibilidad ambiental
en cada uno de los procesos desarrollados por la Planta de Asfalto, a través
de la búsqueda por el aumento en la eficiencia, mejoramiento y calidad de
los productos, así como también una adecuada gestión ambiental que sin
duda alguna, proveerá a la empresa un valor agregado. La metodología
utilizada para la identificación de los aspectos e impactos ambientales es la
aplicación de un conjunto de métodos y procedimientos de carácter técnico
que tiene por objeto el análisis, apreciación y verificación de la actual
situación ambiental, del impacto y riesgo que podría estar ocasionando las
actividades de la Planta de Asfalto sobre el ambiente, al mismo tiempo que
verifica el cumplimiento de las leyes y regulaciones ambientales
ecuatorianas pertinentes.
En líneas generales, este EsIA está centrado en la identificación de los
factores ambientales críticos que está generando el proyecto y a la vez es la
oportunidad de remediar la contaminación generada por el proyecto a
través de un Plan de Manejo Ambiental (PMA), este plan es parte esencial
del estudio ya que una vez que identificamos los impactos ambientales
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 5
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 6
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPITULO I
1.1. ANTECEDENTES.-
El proyecto está concebido para dar una mejor calidad de vida a todos los
moradores y vecinos que se encuentran habitando en los diferentes Barrios y
Ciudadelas del Cantón Santa Rosa.
Eliminación de problemas de accesibilidad, como inundaciones
Mejorar el acceso de la población a sus viviendas
Incrementar y mejorar el nivel de vida de la población
Mejoramiento de la imagen de la Ciudad
Aumento de la plusvalía de las propiedades beneficiadas por el
proyecto.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 7
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
1.2. OBJETIVOS
A. OBJETIVO GENERAL
B. OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 8
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
1.3. ALCANCE
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 9
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
1.4. METODOLOGÍA
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 10
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 11
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 12
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 13
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 14
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 15
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
LIBRO VI
DE LA CALIDAD AMBIENTAL
Título I DEL SISTEMA ÚNICO DE MANEJO AMBIENTAL.
Art. 1.- Reglamenta el Sistema Único de Manejo Ambiental, referente a:
marco institucional, mecanismos de coordinación interinstitucional y los
elementos del subsistema de Evaluación de Impactos Ambientales, así
como los procedimientos de impugnación, suspensión, revocatoria y
registro de licencias ambientales; y los mecanismos de participación
ciudadana.
El TULSMA en el Libro VI, Título I, Artículo 1, reglamenta el Sistema Único
de Manejo Ambiental, referente a: marco institucional, mecanismos de
coordinación interinstitucional y los elementos del subsistema de Evaluación
de Impactos Ambientales, así como los procedimientos de impugnación,
suspensión, revocatoria y registro de licencias ambientales; y los
mecanismos de participación ciudadana.
TÍTULO IV
REGLAMENTO A LA LEY DE GESTION AMBIENTAL PARA LA
PREVENCION Y CONTROL DE LA CONTAMINACION AMBIENTAL
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 16
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPITULO I
NORMAS GENERALES
Sección I
Art. 42.- Objetivos Específicos
Determinar, a nivel nacional, los límites permisibles para las descargas en
cuerpos de aguas o sistemas de alcantarillado; emisiones al aire incluyendo
ruido, vibraciones y otras formas de energía; vertidos, aplicación o
disposición de líquidos, sólidos o combinación, en el suelo.
Establecer los criterios de calidad de un recurso y criterios u objetivos de
remediación para un recurso afectado.
Art. 59.- Plan de Manejo Ambiental.- El plan de manejo ambiental
incluirá entre otros un programa de monitoreo y seguimiento que ejecutará
el regulado, el programa establecerá los aspectos ambientales, impactos y
parámetros de la organización, a ser monitoreados, la periodicidad de estos
monitoreos, la frecuencia con que debe reportarse los resultados a la
entidad ambiental de control. El plan de manejo ambiental y sus
actualizaciones aprobadas tendrán el mismo efecto legal para la actividad
que las normas técnicas dictadas bajo el amparo del presente Libro VI De la
Calidad Ambiental.
Art. 77.- Inspección de Instalaciones del Regulado.- Las
instalaciones de los regulados podrán ser visitadas en cualquier momento
por parte de funcionarios de la entidad ambiental de control o quienes la
representen, a fin de tomar muestras de sus emisiones, descargas o
vertidos e inspeccionar la infraestructura de control o prevención existente.
El regulado debe garantizar una coordinación interna para atender a las
demandas de la entidad ambiental de control en cualquier horario.
Art. 90.- Modificaciones al Plan de Manejo Ambiental.- Cuando se
presenten modificaciones sustanciales de las condiciones bajo las cuales se
aprobó el Plan de Manejo Ambiental y por tanto del plan de monitoreo, de
tal manera que produzca variaciones en la información suministrada, el
regulado deberá informar por escrito a la entidad correspondiente. La
entidad ambiental de control decidirá la acción que el regulado deberá
efectuar, la que deberá estar acorde con los cambios ocurridos. Entre las
acciones que el regulado deberá efectuar se citan las siguientes:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 17
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPÍTULO III
DEL OBJETIVO Y LOS ELEMENTOS PRINCIPALES DEL SUB-
SISTEMA DE EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL
Art. 20.- De la Participación Social.
La participación ciudadana en la gestión ambiental tiene como finalidad
considerar e incorporar los criterios y las observaciones de la ciudadanía,
especialmente la población directamente afectada de una obra o proyecto,
sobre las variables ambientales relevantes de los estudios de impacto
ambiental y planes de manejo ambiental, siempre y cuando sea técnica y
económicamente viable, para que las actividades o proyectos que puedan
causar impactos ambientales se desarrollen de manera adecuada,
minimizando y/o compensando estos impactos a fin de mejorar la
condiciones ambientales para la realización de la actividad o proyecto
propuesto en todas sus fases.
La participación social en la gestión ambiental se rige por los principios de
legitimidad y representatividad y se define como un esfuerzo tripartito entre
i) las instituciones del Estado; ii) la ciudadanía; y, iii) el promotor interesado
en realizar una actividad o proyecto.
Por lo tanto, los procesos de información pública y recolección de criterios y
observaciones deberán dirigirse prioritariamente a:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 18
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 19
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 20
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 21
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
4. Desarrollo
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 22
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 23
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 24
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 25
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 26
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 27
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Art. 1.- Toda persona natural o jurídica, pública o privada, que genere
desechos peligrosos deberá registrarse en el Ministerio del Ambiente, de
acuerdo al procedimiento de registro de generadores de desechos
peligrosos determinado en el Anexo A.
Art. 2.- Toda persona natural o jurídica, pública o privada, nacional o
extranjera que preste los servicios para el manejo de desechos peligrosos
en sus fases de gestión: reuso, reciclaje, tratamiento biológico, térmico,
físico, químico y para desechos biológicos; coprocesamiento y disposición
final, deberá cumplir con el procedimiento previo al licenciamiento
ambiental para la gestión de desechos peligrosos descrito en el Anexo B.
Art. 3.- Toda persona natural o jurídica, pública o privada, nacional o
extranjera que preste los servicios de transporte de materiales peligrosos,
deberá cumplir con el procedimiento previo al licenciamiento ambiental y
los requisitos descritos en el anexo C.
Art. 4.- El presente Acuerdo entrará en vigencia a partir de su publicación
en el Registro Oficial y de su ejecución encárguese a las Subsecretarías de
Calidad Ambiental y Gestión Ambiental Costera.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 28
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPÍTULO II
DEL DERECHO A LAS PRESTACIONES EN EL SEGURO DE RIESGOS
DEL TRABAJO
Art. 10.- Las prestaciones por accidente de trabajo se concederán desde el
primer día de labor, para lo cual el trabajador accidentado deberá estar
registrado en el IESS mediante el respectivo Aviso de Entrada, como
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 29
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPITULO VIII
AVISO DE ACCIDENTE DE TRABAJO Y DE ENFERMEDAD
PROFESIONAL
Art. 38.- El empleador está obligado a llenar y firmar el aviso o denuncia
correspondiente en todos los casos de accidente de trabajo que sufrieren
sus trabajadores y que ocasionaren lesión corporal, perturbación funcional
o la muerte del trabajador, dentro del plazo máximo de DIEZ DIAS, a
contarse desde la fecha del accidente.
Art. 39.- La entrega de este aviso deberá hacérsela en las dependencias
de la Institución, de acuerdo a la jurisdicción en que ocurriere el accidente,
en el formulario que para el efecto proporciona la entidad. Tratándose de
empleados o trabajadores del sector público la denuncia deberá hacerla el
Director de Recursos Humanos o el Jefe inmediato superior del
accidentado.
Art. 40.- La falta de cumplimiento de lo indicado en el artículo anterior,
ocasionará al empleador o a los funcionarios responsables en su caso, una
multa equivalente al 20% del salario mínimo vital general y del 10% para
las empresas de la Pequeña Industria y otras categorías, la que será
aplicada por las Unidades de Riesgos del Trabajo o las que hagan sus veces
en las diferentes Direcciones Regionales, la misma que se empleará en las
campañas de prevención de riesgos y de rehabilitación socio - ocupacional
de inválidos, por partes iguales.
Art. 41.- En el caso de que el empleador no presente el aviso en el plazo
determinado en el artículo 38, sin perjuicio de lo determinado en el artículo
anterior, lo podrán presentar el accidentado o los familiares en las oficinas
del IESS, de acuerdo a la jurisdicción correspondiente, documento que
tendrá suficiente validez para efectos del trámite.
Art. 42.- En los casos en que se advierta indicios de una enfermedad
profesional, el empleador o el trabajador comunicará inmediatamente a las
dependencias del IESS para la investigación y adopción de las medidas
pertinentes, mediante el respectivo aviso.
TÍTULO II
DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS Y DE LA RESPONSABILIDAD
PATRONAL
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 30
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPÍTULO I
DE LAS CONDICIONES Y MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO Y DE LAS
MEDIDAS DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL
Art. 44.- Las empresas sujetas al régimen del IESS deberán cumplir las
normas y regulaciones sobre prevención de riesgos establecidas en la Ley,
Reglamentos de Salud y Seguridad de los Trabajadores y Mejoramiento del
Medio Ambiente de Trabajo,
Reglamento de Seguridad e Higiene del Trabajo del IESS y las
recomendaciones específicas efectuadas por los servicios técnicos de
prevención, a fin de evitar los efectos adversos de los accidentes de trabajo
y las enfermedades profesionales, así como también de las condiciones
ambientales desfavorables para la salud de los trabajadores.
TÍTULO PRIMERO
DE LA HIGIENE INDUSTRIAL
CAPÍTULO I
DE LA HIGIENE DE LAS FÁBRICAS O LUGARES DE TRABAJO
Art. 1.- En todo establecimiento o lugar de trabajo, deberá proveerse en
forma suficiente, de agua fresca y potable para consumo de los
trabajadores.
Art. 4.- La basura y desperdicios deberán ser eliminados frecuentemente si
así fuere necesario, o después de las horas de labor, utilizando en todo
caso procedimientos que impidan su dispersión en el ambiente de trabajo.
Capítulo II
DE LAS MÁQUINAS, HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y DEL RIESGO DEL
ESFUERZO HUMANO
Art. 46.- Se prohíbe el trabajo de reparación o lubricación de máquinas o
equipos en movimiento, excepto cuando su construcción y diseño lo
permitan sin riesgo alguno.
CAPÍTULO IX
DE LA ROPA DE TRABAJO Y DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN
PERSONAL
Art. 86.- En cumplimiento a lo dispuesto por el Código del Trabajo, los
patronos suministrarán gratuitamente a sus trabajadores por lo menos cada
año ropa de trabajo adecuada para su labor.
Art. 87.- Cuando no fuere posible eliminar completamente el riesgo por
otro método de la Seguridad e Higiene Industrial, los patronos deberán
suministrar gratuitamente a sus trabajadores y de acuerdo al tipo de riesgo
existente los siguientes equipos de protección personal:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 31
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Capítulo II
DE LAS OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
Art. 97.- Todo trabajador deberá usar el equipo de protección personal
que le sea entregado, el mismo que seguirá siendo de propiedad de la
empresa y que no podrá ser vendido, canjeado o sacado fuera del recinto
laboral por el trabajador, salvo que el trabajo así lo requiera y con
autorización del empleador. Cuando hubiere reposición de los equipos, así
como el cese de las labores, el trabajador estará obligado a devolver al
patrono los equipos que le hayan sido entregados.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 32
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Químicos Peligrosos
La Norma Técnica INEN 2266 fue estudiada por el subcomité Técnico de
Sustancias Químicas de uso Peligroso y aprobada por el Consejo Directivo
del INEN en 2000-03-23 publicada en el RO Nº 117 del 11/07/2000.
Art. 1ro. Oficializar con el carácter de OBLIGATORIA la Norma Técnica
Ecuatoriana NTE INEN 2266 (Transporte, almacenamiento y manejo de
productos químicos peligrosos. Requisitos), que establece los requisitos y
precauciones que se deben tener en cuenta para el transporte,
almacenamiento y manejo de productos químicos peligrosos en las
actividades de producción, comercialización y eliminación y cuyo texto se
publica como anexo a este acuerdo.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 33
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Cada vez son más los sectores productivos ecuatorianos, que requieren
utilizar productos químicos, por lo que su transporte, almacenamiento y
manejo se han convertido en actividades de considerable dinamismo,
siendo prioritaria la formulación de normas que dirijan estas tareas con
eficiencia técnica y económica para evitar los riesgos y accidentes que
involucren daños a las personas, propiedad privada y ambiente.
Como Objeto, esta norma establece los requisitos y precauciones que se
deben tener en cuenta para el transporte, almacenamiento y manejo de
productos químicos peligrosos.
El Alcance, esta norma tiene relación con las actividades de producción,
comercialización, transporte, almacenamiento y eliminación de productos
químicos peligrosos.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 34
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Requisitos específicos
Quienes transporten, almacenen y manejen productos químicos y
materiales peligrosos deben garantizar que todo el personal que esté
vinculado con la operación de transporte de productos químicos y
materiales peligrosos cuente necesariamente con los equipos de seguridad
adecuados, una instrucción y un entrenamiento específicos, a fin de
asegurar que posean los conocimientos y las habilidades básicas para
minimizar la probabilidad de ocurrencia de accidentes y enfermedades
ocupacionales.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 35
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Los carteles deben estar escritos en idioma español y los símbolos gráficos
o diseños incluidos de los carteles deben aparecer claramente visibles.
(Anexos F y G).
Cuando se requieran dos o más carteles, estos deben colocarse juntos. Los
rótulos para la identificación de materiales peligrosos.
Vehículos
Los vehículos dedicados al transporte de productos químicos peligrosos
deben cumplir con un mínimo de características especiales:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 36
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Carga y descarga
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 37
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 38
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 39
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 40
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 41
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 42
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 43
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
TÍTULO I
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 44
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
PRINCIPIOS GENERALES
Art. 4.- Fines de los gobiernos autónomos descentralizados.- Dentro de sus
respectivas circunscripciones territoriales son fines de los gobiernos
autónomos descentralizados:
El desarrollo equitativo y solidario mediante el fortalecimiento del proceso
de autonomías y descentralización;
La garantía, sin discriminación alguna y en los términos previstos en la
Constitución de la República, de la plena vigencia y el efectivo goce de los
derechos individuales y colectivos constitucionales y de aquellos
contemplados en los instrumentos internacionales:
- El fortalecimiento de la unidad nacional en la diversidad;
- La recuperación y conservación de la naturaleza y el mantenimiento
de un ambiente sostenible y sustentable;
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 45
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPITULO II
VERTICE X Y
1 614073 9609940
2 613982 9609973
3 613921 9609809
4 614014 9609777
5 614073 9609940
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 46
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 1
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 47
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 2
FOTO N° 3
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 48
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Foto N° 4
Aros de acero
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 49
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 5
FOTO N° 6
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 50
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Un ventilador motorizado,
Una caja separadora de polvo grueso de sobre tamaño,
Un sistema lavador de agua, un separador ciclónico y
Un conducto de escape.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 51
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 8
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 52
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 9
Los gases de escape y las partículas de polvo fino que no son atrapadas por
la caja separadora pasan por el ventilador y hacia el separador ciclónico.
Los gases y las gotas de agua cargadas de polvo giran dentro del ciclón y la
fuerza centrífuga separa el agua y las partículas de polvo de los gases antes
de que salgan por el conducto de escape. Las gotas de agua y las partículas
de polvo fino se depositan en el cono, en el fondo del ciclón, desde donde
pueden ser descargadas.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 53
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 10
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 54
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Tanque de AC-20
El quemador y tubo de calentamiento mantienen la temperatura del
cemento asfáltico en el tanque. Una bomba dosificadora montada en el otro
extremo del remolque bombea y dosifica el cemento asfáltico desde el
tanque al tambor mezclador.
FOTO N° 13
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 55
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 56
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 16
El pedestal tiene una escalera con jaula y una plataforma. Las piezas
pueden ser transportadas en un solo remolque de plataforma (no se
incluye).
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 57
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N°17
El transportador de arrastre está construido para durar mucho más que las
unidades de la competencia.
Más aun, está diseñado de modo que sus piezas puedan reemplazarse
fácilmente. Se puede comparar sus características con cualquier otra unidad
en el mercado:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 58
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Las ruedas guía que sostienen la cadena cuando vuelve son anchas
para reducir al mínimo el ruido y la vibración y prolongar la vida útil
tanto de la cadena como del revestimiento.
FOTO N° 18
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 59
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 19
Caseta de Control
Controles
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 60
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 61
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FOTO N° 21
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 62
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
66,6 PLANO N° 1 ÁREA ADMINISTRATIVA
LINEA DE
JEFE
DE PLANTA
SECRETARIA
LABORATORIO
DE MATERIALES
ÁREA DE ESTACIONAMIENTO
LABORATORIO
DE MATERIALES
ÁREA DE ESTACIONAMIENTO
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 63
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
3.75
PATIO DE MANIOBRAS
PARA LAS VOLQUETAS CARGADAS DE MATERIAL
10.00
Izquierdo
28.04
8.65
0. 30
0. 40
0. 80
ZONA DE CARGA DE
AGREGADOS
9.28
5.30
0
6.0
3.00
1.50
P.
RO DA
P IVA
PR
ÁREA DE ALMACENAMIENTO
DE MATERIAL PETREO
183,65
3. 75
ÁREA DE MANTENIMIENTO
MECANICO 3. 88 4. 15
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 64
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
2. 50
3. 00
3. 50
5. 00
0. 80
3. 50
ÁREA DE ALMACENAMIENTO
DE MATERIAL PETREO
R IO
NTE AD
M E
A NZ
CE AV
183,65
2.3.5. ÁREA DE MÉCANICA "LA
La Planta de Asfalto Municipal también contara con un área de mecánica en
se espera que brinde los servicios de reparación y mantenimiento de los
vehículos y maquinarias que trabajan en la Planta de Asfalto. Se está
construyendo otras áreas o servicios como: baños y garita las cuales se irán
instalando a fin de poder ofrecer comodidad a quienes laboran en la planta
de asfalto.
ÁREA DE ALMACENAMIENTO
DE MATERIAL PETREO
183,65
3. 75
ÁREA DE MANTENIMIENTO
MECANICO 3. 88 4. 15
3. 88 4. 15
DETALLES DE PISCINA
10.25
3.62
1.56
3.21
6.93
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 65
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Esta área cuenta con 103,27 m2, en la cual consta dos tanques el uno es
AC-20 y Diesel junto con estos equipos se encuentra el caldero el cual es
parte de la producción del asfalto.
8.98
AP3
ZONA DE TANQUES
CALDERO
11.50
DIESSEL
8.65
0.30
0.40
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 66
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
8.98
2.50
AP3
ZONA DE TANQUES
PLANTA DE ASFALTO
3.00
3.50
CALDERO
11.50
5.00
0.80
CABINA DE MANDOS
28.04
3.50
DIESSEL
8.65
0.30
0.40
0.80
ZONA DE CARGA DE
AGREGADOS
9.28
5.30
00
6.
Cuenta con un área de 65,6 m2, el cual ayudara en extraer el polvo que se
levantara con
1.50
la producción de la Planta de Asfalto, esta piscina ayudara a
mitigar este impacto, en esta área se construirá 3 piscinas pequeñas la una
con una dimensión de 18,4 m2 otra de 14,76m2 y la ultima de 32,80 m2 , en
la cual que se quedara solo el sedimento y el agua será transportada para
reciclar.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 67
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
5.5
PISCINA
10.00
10.00
4.50
BOMBA
8.98
CAPITULO III
3. LINEA BASE AMBIENTAL
3.1. INTRODUCCIÓN.-
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 68
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Entorno socio-económico
Entorno socio-económico
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 69
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CLIMA
El clima varía entre tropical mega térmico seco en la mayor parte del
cantón y el Tropical mega térmico semiseco en el archipiélago de Jambelí,
la temperatura del cantón oscila entre 24 a 26 ºC en promedio anual,
llegando hasta 30º C en invierno. Los meses más secos varían según los
pisos altitudinales, el mes de agosto es seco en la parte alta de la parroquia
Torata y Bellamaría, el mes de octubre es seco en la parroquia Santa Rosa,
San Antonio y La Victoria; y en noviembre y diciembre en el Archipiélago de
Jambelí.
Los meses lluviosos son de enero – abril, el resto del año es medianamente
seco.
PROMEDIO
REPORTE MENSUAL
ANUAL
TEMPERATURA MEDIA DIARIA (°C) 25.6º C
HUMEDAD RELATIVA (%) 90 %
PRECIPITACIÓN (mm/mes) 653,9 mm/mes
VIENTO 1 a 3 m/s
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 70
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
VIENTOS
El cantón Santa Rosa, por estar ubicado geográficamente en la parte baja
de la Provincia de El Oro, recibe la influencia de los vientos provenientes del
Atlántico con variaciones de precipitación desde los 500 – 1250 mm como
promedio anual. Estos valores son considerados como bajos para la
provincia El Oro, configurándose tres tipos de clima: Tropical Megatérmico
Semi-árido, Tropical Megatérmico Seco y Ecuatorial Mesotérmico Semi-
húmedo.
PRECIPITACIÓN
Las estaciones meteorológicas brindan una importante información en
cuanto a los niveles de pluviosidad de un territorio. Mediante las isoyetas se
puede conocer de manera aproximada cual es el comportamiento de las
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 71
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Inundaciones:
a) Alto: Rangos de precipitación anual de 1750-2500 mm.
b) Medio: Rangos de precipitación anual de 750-1750 mm.
c) Bajo: Rangos de precipitación anual de 0-750 mm.
TEMPERATURA
La temperatura promedio anual del Cantón Santa Rosa fluctúa entre los 24
y 25ºC promedio. A través de isotermas que son líneas que unen puntos de
igual temperatura, se pueden determinar zonas que tengan temperatura
similar, clasificada en diferentes rangos.
En el siguiente cuadro se describe los rangos de temperatura promedio
presentes en el Cantón Santa Rosa, indicando además el área de las zonas
con las diferentes rangos de temperatura y el porcentaje en relación a la
superficie cantonal.
GEOLOGIA
El cantón Santa Rosa presenta una variedad de tipos geológicos, los
mismos que se distribuyen sobre todo el territorio cantonal. En el siguiente
cuadro se muestra la litología presente en el cantón, el tipo de formación y
período, la superficie en hectáreas y la proporción en porcentaje en relación
al área total del Cantón Santa Rosa.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 72
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
AREA
LITOLOGÍA PERIODO %
(ha)
Arcillas marinas de estuario Cuaternario 49.049,38 59,45
Granito gneísico per-
Triásico 5.375,36 6,52
alumínico
Granodiorita, diorita, pórfido Cenozoico 8.827,88 10,7
Rocas ultrabásicas y básicas Jurásico/Cretáceo 1.153,52 1,4
Esquistos negros Jurásico 0,16 0,0002
Esquistos y gneises
Paleozoico 11.956,44 14,49
semipelíticos
Esquistos verdes, negros,
Jurásico 1.192,42 1,45
azules y eclogitas
Lavas andesíticas, a
Oligoceno 4.949,39 6
riolíticas, piroclastos
Total 82.504,55 100
SUELO
Este componente es importante en el subsistema ambiental en el cual se
desarrolla la vida vegetal, tanto de manera natural o mediante la
intervención antrópica, con los beneficios derivados hacia la vida animal y la
especie humana. El uso inapropiado de este recurso puede ocasionar
fenómenos nocivos como contaminación, erosión y pérdida de fertilidad.
Entre las unidades taxónomicas presentes en el cantón Santa Rosa, se
destacan el Entisol, como se indica en el siguiente cuadro, ubicado en las
islas del Archipiélago de Jambelí y en la parte norte del cantón, tanto hacia
a los esteros que desembocan al Océano Pacífico, como hacia la parte
oriental del cantón en la Parroquia La Victoria, con una extensión de
30.427,45 ha, correspondiente al 36,88 % del área total del cantón.
Cuadro: Taxonomía de los Suelos del Cantón Santa Rosa
AREA
DESCRIPCIÓN %
(ha)
Alfisol 26.561,24 32,19
Alfisol + Inceptisol 778,24 0,94
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 73
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
HIDROLOGÍA
En este componente hidrológico se describirán las cuencas hidrográficas
presentes en el territorio en el Cantón Santa Rosa. También se incluye
información sobre los principales cuerpos hídricos y lacustres, referente a
su uso y estado de conservación.
Delimitación, georeferenciación y análisis de la red hídrica del territorio.
Las cuencas hidrográficas son espacios del territorio delimitados por los
escurrimientos de aguas superficiales, que captan la precipitación y la
conducen hacia un mismo cauce, sin embargo en la actualidad según la
FAO, una cuenca hidrográfica es un espacio social producto de las
relaciones e interrelaciones sociales de apropiación y uso de los recursos
que contiene. Por lo tanto, las cuencas deben ser consideradas como una
realidad socialmente construida en base a las relaciones económicas,
culturales, sociales y políticas que se establecen entre los diferentes
sectores del Cantón Santa Rosa.(Manejo de Cuencas Hidrográficas FAO,
2007).
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 74
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
AREA % %
CUENCA SUBCUENCAS MICROCUENCAS (ha) MICROCUENCA CUENCA
Estero Palma 1.183,58 1,43
Río de Raspas 701,36 0,85
Rio Arenillas Río Arenillas 14,27
Drenajes
9.886,54 11,98
Menores
Estero Medina Estero Culebrero 1.532,60 1,86
Quebrada La
Río Bellamaría 1.874,86 2,27
Romero
Río
Río Caluguro 9.181,00 11,13
Buenavista
Rio Santa Río Culebrero Río Chico 2.062,34 2,50
Rosa Río Negro Río Negro 7.121,49 8,63
Río Panupali Río San Agustín 1.790,96 2,17 85,73
Río San
Río Santa Rosa 6.953,14 8,43
Agustín
Río Santa Drenajes
14.789,31 17,93
Rosa Menores 010
Sin
Sin Cuenca Sin Microcuenca
SubCuenca 25.427,36 30,82
Hidrográfica Hidrográfica
Hidrográfica
TOTAL: 82.504,55 100,00 100,00
Fuente: Instituto Geográfico Militar, 2009; CLIRSEN, 2012.
Elaboración: Plan de Ordenamiento Territorial Santa Rosa, 2011
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 75
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
ECOSISTEMAS
El Cantón Santa Rosa presenta cuatro diferentes zonas de vida, cuya
descripción se muestra en el siguiente cuadro, en el cual se incluye además
la extensión de las diferentes formaciones vegetales y la proporción del
área total del cantón que representan.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 76
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FLORA
Para caracterizar la flora se determinó en los espacios de las zonas de
vegetación natural en donde existe vegetación dentro del área de
influencia, especialmente en el área cercana a la Planta procesadora de
Asfalto Municipal. Los resultados obtenidos fueron presentados en un
inventario que lo realizo el Municipio de Santa Rosa con su Plan de
desarrollo estratégico Parroquial, en el cual consta el nombre común y
nombre científico de la especie encontrada. El estado de conservación y
grado de endemismo fue determinado con la ayuda del libro rojo de las
plantas.
Las especies descritas en el siguiente cuadro, son principalmente especies
de la vegetación natural remanente del monte espinoso tropical, bosque
muy seco tropical y los bosques seco y húmedo pre montanos.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 77
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Árbol de Campana
(Brugmansia)
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 78
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
FAUNA:
La biodiversidad del ecosistema en la zona del proyecto ha sido, durante las
últimas décadas casi totalmente fragmentada, con la intervención para uso
de suelo agrícola; especialmente la deforestación ha producido que muchas
especies faunísticas que alguna vez existieron ya no estén, aunque la fauna
existente en el medio es aún representativa, porque el sector hacia el nor-
este posee una baja densidad poblacional, debiendo mencionar especies de
mayor presencia y significación.
La información específica sobre clasificación y cuantificación de la fauna, se
cuenta con información acerca de las especies más representativas del
Cantón Santa Rosa, obtenidas a través de la información de los Planes de
Desarrollo Parroquiales, como se muestra en el siguiente cuadro.
La mayor parte de estas especies se encuentran en los sitios donde aún se
conserva la vegetación natural, como el manglar y en los bosques
existentes, como el Bosque Río Arenillas - Presa Tahuín, en la parroquia de
Bellamaría.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 79
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Iguana verde
(Iguana Iguana)
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 80
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 81
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 82
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
El cantón Santa Rosa tiene una superficie de 944.41 Km2, que representa
el 16.3% de la superficie total de la provincia de El Oro; se ubica en la
llanura costera centro occidental, a 33 kilómetros de Machala, capital de la
provincia de El Oro.
El cantón Santa Rosa se ubica, en las coordenadas geográficas:
Norte: 0326 30
Este: 79 57 30
Altitud: de 0 a 1250 m.s.n.m
Provincia: El Oro.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 83
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 84
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 85
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
POBLACIÓN:
Según el censo de población del año 2.010, la población total del Ecuador
es de 14´483.499 habitantes de la Provincia de El Oro 600.659 habitantes y
del cantón Santa Rosa es de 69.036 habitantes correspondiente al 11,49%
con respecto a la población provincial, la tasa de crecimiento en el periodo
intercensal 2001 – 2010, es del 1,48% promedio anual.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 86
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
VIVIENDA
La vivienda es la unidad que debería reunir las condiciones mínimas para
posibilitar a sus habitantes la reproducción y realización de las actividades
de la vida cotidiana que tienen que ver con el alimento, el descanso, la
higiene personal, etc.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 87
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Según los datos censales del INEC, sabemos que en el cantón Santa Rosa,
existen 16.343 casas/villas, 1916 departamentos, 1497 casas de inquilinato,
772 mediaguas, 1044 ranchos, 413 covachas, 86 chozas, 135 viviendas
particulares y entre otros tipos de vivienda 19, en total suman 22.225
viviendas en el cantón.
Cuadro: Tipo de viviendas del Cantón Santa Rosa
Tipo de la vivienda Casos % Acumulado
%
Casa/Villa 16.343 73,53 % 73,53 %
Departamento en casa o edificio 1.916 8,62 % 82,16 %
Cuarto(s) en casa de inquilinato 1.497 6,74 % 88,89 %
Mediagua 772 3,47 % 92,36 %
Rancho 1.044 4,70 % 97,06 %
Covacha 413 1,86 % 98,92 %
Choza 86 0,39 % 99,31 %
Otra vivienda particular 135 0,61 % 99,91 %
Hotel, pensión, residencial u hostal 4 0,02 % 99,93 %
Cuartel Militar o de Policía/Bomberos 6 0,03 % 99,96 %
Centro de rehabilitación social/Cárcel 1 0,00 % 99,96 %
Hospital, clínica, etc. 1 0,00 % 99,97 %
Convento o institución religiosa 1 0,00 % 99,97 %
Asilo de ancianos u orfanato 1 0,00 % 99,98 %
Otra vivienda colectiva 5 0,02 % 100,00 %
Total: 22.225 100,00 % 100,00 %
FUENTE: INEC, Censo de población y vivienda 2010
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 88
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
BELLAVISTA 2 7 2
LA AVANZADA 1 6 1
LA VICTORIA 3 8 0
SAN ANTONIO 2 0
TORATA 1 5 1
BELLAMARIA 2 7 1
JAMBELÍ 5
SANTA ROSA 25 35 12 4
TOTAL 34 75 17 4
EDUCACIÓN
El equipamiento de educación en el cantón presenta buena cobertura
cantonal en el rural y urbana existen 75 escuelas primarias 17 secundarias,
el equipamiento de educación pre-primaria presenta poca cobertura a pesar
de que se cuenta con 25 jardines de infantes.
La mayoría de la población del cantón es de sexo masculino, ésta suma
35.227 Hab., cifra que representa el 51,03%, y la población de sexo
femenino es de 33.809 Hab., que representa un porcentaje del 48,97%.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 89
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
ANALFABETISMO
En la provincia de El Oro, el analfabetismo en el año 1990, representaba un
valor del 5,9 %, en el año 2001, el porcentaje bajó a 5,5 % y el año 2010
el porcentaje bajó hasta 4,1 %, según los datos registrados en los censos
realizados en los años enunciados. Se muestran también los resultados
estadísticos de analfabetismo por género de los censos indicados, pero
como se observa, ningún cantón de El Oro está aún libre del analfabetismo.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 90
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
LA AVANZADA
Tipo de la vivienda No %
Casa/Villa 615 89,00%
Departamento en casa o edificio 12 1,74%
Cuarto(s) en casa de inquilinato 4 0,58%
Mediagua 28 4,05%
Rancho 14 2,03%
Covacha 13 1,88%
Choza 3 0,43%
Otra vivienda particular 1 0,14%
Cuartel Militar o de Policía/Bomberos 1 0,14%
Total 691 100,00%
FUENTE: INEC 2010
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 91
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Zona 1 Río Pital, Av. Manuel de J. Vargas, Av. Sixto Durán Ballén,
Pista de aterrizaje; calle Filomeno Pesantez, vía a Jumón,
Gasolinera en la Panamericana.
Zona 2 Calle Filomeno Pesantez, Vía a Jumón, Av. Sixto Durán
Parroquia Santa Rosa
CEMENTERIO
El cementerio de la Ciudad se encuentra en la zona céntrica de la ciudad
(frente al Hospital Santa Teresita) y al momento no satisface la demanda
existente, existen varios cementerios en parroquias como en Bellamaría,
Torata y La Avanzada, los cuales están supliendo las necesidades del
pueblo, y además existen dos inversiones locales en cementerios tipo
Parque de la Paz, Jardines de Santa Rosa y el Camposanto del Sindicato de
Choferes, que son para clase media alta.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 92
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAMAL
El camal de Santa Rosa pertenece a la Municipalidad del Cantón y está
ubicado en la vía a Puerto Jelí. Su operación responde a principios técnicos
y recibe el mantenimiento adecuado pues está a cargo de la empresa de
Mercados y Camales recientemente conformada, y está dando ejemplo de
organización y asepsia.
AGUA POTABLE
El agua potable llega a la cabecera cantonal por el sistema de gravedad a
través de una tubería de 600 mm de hierro dúctil y otra tubería de 400 mm
de asbesto cemento, es decir, tuberías paralelas que salen desde la Planta
de Tratamiento “Los Jardines”, ubicada en la Parroquia La Avanzada y
llegan hasta la ciudad para unirse en la Av. Joffre Lima Iglesias y calle
Argelia Guzmán. La ciudad cuenta con una cobertura del 98 por ciento del
servicio de agua potable, es decir, se atiende a aproximadamente a 9.416
usuarios (220 en Puerto Jelí y 9.196 en Santa Rosa y Nuevo Santa Rosa) en
forma directa. Cabe señalar que existen zonas marginales que no están
servidas a cabalidad, las tarifas actuales son de doce centavos de dólar por
metro cúbico de agua potable. El río Santa Rosa constituye la fuente
principal para el abastecimiento de agua con un caudal promedio de 350
l/s.
SISTEMA DE ALCANTARILLADO
La ciudad dispone de un sistema mixto de aguas lluvias y servidas.
Está conformado por conexiones domiciliarias y redes secundarias,
colectores principales, canal abierto de recolección, subestación y estación
de bombeo, descargas directas y lagunas de estabilización. Tiene una
cobertura del 70% en el área urbana consolidada y en consolidación.
Preferentemente la zona céntrica de mayor consolidación cuenta con un
sistema de alcantarillado en malas condiciones lo que dificulta la conexión
de nuevas tuberías, existen descargas directas a canales abiertos que
desembocan, unos a la laguna de oxidación del sistema ubicadas al
noroeste de la ciudad y otros directamente al río o a los esteros sin ningún
tratamiento. El 30% en zonas periféricas y marginales de la ciudad, utiliza
el sistema de letrinas que descargan directamente a los canales que cruzan
la ciudad en la zona paralela al Río Santa Rosa, al Suroeste y al Norte de la
ciudad.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 93
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
El sistema vial secundario esta asfaltado y lastrado y une las parroquias del
cantón, a excepción de la parroquia La Victoria cuya comunicación con el
cantón la realiza a través de las vías de los cantones Pasaje y Machala.
Además cuenta con un sistema vial de verano en malas condiciones, que
comunica en verano con los diferentes sitios o comunidades que conforman
las parroquias del cantón.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 94
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
En total, 9,20km de las vías son de concreto, 41,28 km. de asfalto, 37,35
km. son lastradas, y, 67,10 km sin tratamiento (en tierra).
La Av. Sixto Durán Ballén, una vez habilitada en toda su longitud con capa
de rodadura de hormigón rígido, será la vía utilizada por el transporte de
pasajeros intercantonal, interprovincial e internacional, lo que
descongestionará el flujo vehicular del centro de la ciudad.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 95
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Sistema de transporte
El transporte urbano de pasajeros está abastecido por 2 cooperativas de
buses a través de 6 rutas (líneas de recorrido), con una cobertura total de
la ciudad y algunas parroquias rurales, su horario es de 05H00 a 19H00.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 96
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
SANEAMIENTO AMBIENTAL
El servicio de recolección de basura por parte del Municipio, pasa por la
mayor parte de los asentamientos humanos del cantón, el carro recolector
recoge la basura al 87.84% de la población de la cabecera cantonal, y al
58.51% de los población de las parroquias rurales, siendo la quema de
basura la segunda opción en la zona rural, esta actividad la realiza el
29,23%.
Cuadro: Manejo de la basura en el cantón Santa Rosa
La arrojan en
La arrojan al
Por carro terreno La La De otra
Parroquia río, acequia o
recolector baldío o queman entierran forma
canal
quebrada
RELLENO SANITARIO
La disposición final de los residuos sólidos de Santa Rosa se realiza en el
relleno sanitario la cual está ubicada en el Sector Canoas en un desvío
izquierdo de la Vía Santa Rosa - Arenillas.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 97
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
SALUD
En el tema de salud, los equipamientos existentes en la zona rural y urbana
del cantón pertenecen al área #5 de salud, estando a la cabeza de ésta
área el Hospital Santa Teresita que cuenta con 50 camas y atiende a
23.416 pacientes anuales, se encuentra ubicado en la cabecera cantonal.
Actualmente el Ministerio de salud maneja el sistema de Salud como
distritos y circuitos, lo que quiere decir que todos los equipamientos de
salud se encuentran conectados y formando una red entre todos.
Para entender mejor el tema de equipamientos de salud y el manejo de
distritos y circuitos detallaremos los conceptos de cada uno:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 98
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Hospital
El tipo de atención es ambulatoria y de hospitalización, dispone de
profesionales especializados en el tema de salud.
Con la descripción dada entendemos la relación que tiene todos los
equipamientos entre sí, en el caso de Santa Rosa, sobre todo en el área
rural, la población solicita de más equipamientos de salud para atención de
sus enfermedades, la construcción de estos espacios es un trabajo tanto del
municipio como del Ministerio de Salud, quien pone la normativa tanto para
la construcción como para la ubicación de las infraestructuras de salud.
En el caso de presentarse emergencias que dichos equipamientos no
puedan solventar, la población se ve obligada a desplazarse hacia Machala
y en algunos casos, Guayaquil y Cuenca.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 99
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Cabecera Parroquial
Barrio-Comunidad
Riachuelos y Esteros
Rios, Quebradas
Puentes y pasarelas
MACHALA
PASAJE
HUAQUILLAS
ARENILLAS
ATAHUALPA
CONTIENE:
PARROQUIA
PIÑAS
LA AVANZADA
I. MUNICIPIO DEL CANTÓN
STA. ROSA - AME
1/7
ORDENAMIENTO TERRITORIAL
Fuente: Plan Vial Cantonal 2003, SIISE 2003 SANTA ROSA 09/2004
Elaboración: PDC-SANTA. ROSA - OT 2004
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 100
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 101
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 102
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
ENERGIA ELECTRICA
PUESTO SALUD
ENFERMERAS
MATERNIDAD
SEG. SOCIAL
SUBCENTRO
ESTABLECIMIENTO DE
R BASURAS
ALCANTAR.
HOSPITAL
REGULAR
CLINICAS
MEDICOS
OBSERVACIONES
BUENO
OTROS
M.S.P.
MALO
SALUD
NO
SI
LA AVANZADA X X 1 1 X X X X X X
GRUPO DE INFANTERIA
X X X X X X X X X X
FEBRES CORDERO
TOTAL 2 1 1 X X 2 2 2 2 2 2
FUENTE: ESTUDIO DE CAMPO
ELABORACIÓN: EQ. ORDENAMIENTO TERRITORIAL
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
103
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
MATRIZ EDUCACION
INFRAESTRUCTURA Y SERVICIOS BASICOS
CANTON SANTA ROSA
CANTON: SANTA ROSA
PARROQUIA: LA AVANZADA
ESTADO
LOCAL AREAS DE RECREACION SERVICIOS BASICOS
LOCAL
ALCA
N° PROFESORES
ENERGIA ELECTRICA
PREPRIMARIA TIENE AGUA
N° ALUMNOS
NTA.
PRIMARIA
COLEGIO
AREA APROX
ARRENDADO
FOSA SEPTICA
REGULAR
ESTABLECIMIENTO
PROPIO
BUENO
OBSERVACIONES
ENTUBADA
MALO
TIPO
EDUCATIVO
A.A.S.S.
A.A.P.P
N
SI
O
24
13 DE ABRIL X X
4
11 X X X PATIO X
X
X LA AVANZADA
Dr. JOSÉ SERAFÍN EL REMOLINO ( ESTRUCTURA DE CAÑA,
X 11 1 X X X PATIO X X
ROMERO X NO TIENE CERRAMIENTO)
Prof. ROSARIO
X 20 2 X X X CANCHA X X EL VADO
CELINA GARCÍA X
LA PALMA ( NO TIENE: BATERIAS,
VICTOR PIEDRA X 18 1 X X X PATIO X X
X CERRAMIENTO, )
MANUEL SAENZ LIMÓN PLAYA (NO TIENE
X 31 2 X X X PATIO X X
X CERRAMIENTO).
15 DE OCTUBRE X 15 1 X X X PATIO X X X LA PEREIRA ( NO TIENE CERRAMIENTO)
JOSÉ ANTONIO JARA 19 LA AVANZADA (NO TIENE
X 12 X X X PATIO X X
0 X CERRAMIENTO).
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
104
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 105
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPITULO IV
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 106
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Reversibilidad RV
Sinergia SI
Acumulación AC
Efecto EF
Periodicidad PR
Recuperabilidad MC
Tabla N° 1
Importancia Valoración Definición
+1 Mas Si es beneficioso, se considera como
N.- Naturaleza positivo
-1 Menos Si es perjudicial, se considera como
negativo
1 Mínima o baja El efecto de la afectación al factor
considerado mínimo
In.- Intensidad del 2 Media El grado de afectación o incidencia no
grado de afectación es tan considerable
El efecto sobre los recursos naturales o
4 Alta procesos de funcionamiento puede
producir repercusiones apreciables.
1 Puntual La acción impactante produce un efecto
muy localizado
2 Parcial El efecto tiene una incidencia apreciable
en el medio
Las situaciones intermedias, según su
Ex.- Extensión del área 4 Amplio o extenso graduación se consideran Parcial y
de influencia en Extenso
relación al entorno El efecto se manifiesta de manera
8 Total generalizada en todo el entorno
considerado
En el caso de que el efecto se produzca
en un lugar crucial o crítico se
+4 Critico considerará un impacto de ubicación
crítica y se le atribuirá un valor de
cuatro unidades por encima del que le
correspondería.
Si el efecto tarda en manifestarse más
1 Largo Plazo de diez años, el momento será “largo
plazo”.
Mo.- Momento en que 2 Mediano Plazo Si es un período de tiempo que va de
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 107
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 108
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 109
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Tanto los impactos positivos como los impactos negativos, tienen la misma
magnitud de calificación, pero en sentidos contrarios. Los diferenciaremos
con color amarillo para los impactos negativos y color verde para los
impactos positivos, que se definen de la manera siguiente:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 110
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 111
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
112
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 113
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
114
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 115
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
116
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 117
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
118
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 119
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
120
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 121
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
122
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 123
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
124
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 125
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
126
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 127
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
128
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 129
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
130
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 131
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
IMPACTOS POSITIVOS
Medio Impactos al Medio Socioeconómico 8 18 16 14 10 11 10 13 8 10 16 126
Socioeconómico
Medio Cultural y Impactos al Medio cultural y perceptual 8 18 16 14 10 11 10 13 8 10 16 126
Perceptual
Sumatoria de Impactos positivos 36 32 28 20 22 20 26 16 20 32 252
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
132
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Una vez que hemos identificado y valorado los efectos de los diversos
impactos causados por las actividades de procesamiento de materiales
pétreos en Planta de Asfalto Municipal, presentamos el resumen:
Compatible
Moderado
Negativo
Positivo
Severo
Critico
Componente Impacto Ambiental
Ambiental
Una vez que hemos identificado y valorado los factores y los efectos de los
diversos impactos causados por las actividades de procesamiento de
materiales pétreos en Planta de Asfalto Municipal, presentamos el
respectivo resumen en la matriz siguiente:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 133
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
134
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
CAPITULO V
5. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
5.1. INTRODUCCIÓN.-
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 135
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 136
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Objetivos
Prevenir la contaminación de los recursos naturales, el medio biótico, las
actividades productivas de la zona.
Evitar molestias a la población de la Parroquia La Avanzada y a los
trabajadores
Proteger la salud del personal operativo y de mantenimiento, de la
inhalación, contacto o ingestión de sustancias peligrosas.
Propender a la reutilización y correcta gestión y disposición de desechos
líquidos y sólidos peligrosos; Evitar la generación, emisión y vertido de
contaminantes por parte de la maquinaria, equipos y herramientas
utilizadas.
Alcance.
El programa de prevención de impactos tendrá un alcance que será aplicable para
todos los impactos identificados y posibles de prevenir en el marco de las
actividades de elaboración de mezcla asfáltica dentro de las instalaciones de la
Planta de Asfalto Municipal.
Desarrollo de las Actividades
El Plan de prevención y mitigación de los impactos sobre el proceso organizativo y
operativo del proyecto, tienen como finalidad principal, sugerir una adecuada
planificación de éstos procesos, para que se cumplan las normativas legales,
ambientales, diseños y especificaciones técnicas estipuladas para el efecto, y no
ser sujetos a paralizaciones o sanciones por incumplimientos.
Plan de organización.
Para el procesamiento de materiales pétreos en la Planta de Asfalto Municipal, de
acuerdo al cronograma establecido para las actividades, deberá ser sometido a las
aprobaciones y permisos correspondientes por parte las autoridades competentes,
con la finalidad de evitar contratiempos.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 137
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 138
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 139
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 140
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 141
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 142
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 143
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 144
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 145
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 146
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 147
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Los desechos peligrosos requieren una gestión especial, entre estos están:
Hidrocarburos,
Productos Químicos,
Pinturas de Esmalte y Anticorrosivas,
Baterías usadas,
Equipos Electrónicos,
Residuos con componentes tóxicos, y
Todo recipiente que haya contenido esos productos.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 148
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Plásticos,
papel,
madera, etc.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 149
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Objetivo.
Prevenir y controlar cualquier desastre, delegando responsabilidades a cada uno de
los involucrados en sus operaciones; estableciendo procedimientos de grupo,
organizados regionalmente por entidades de socorro de la Parroquia, Cantón y
Provincia.
Alcance.
El programa de contingencias tendrá un alcance que será aplicable para todas las
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 150
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 151
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
a) Equipamiento.
- Un equipo de Telecomunicaciones
- Un equipo de auxilio paramédico
b) Personal.
El Personal de operación debe estar capacitado para afrontar en cualquier
momento, los diversos riesgos identificados.
c) Sistemas Organizados.
Implementar un sistema de alerta en tiempo real, en los lugares de alto riesgo y
otro en el centro de las instalaciones, se comunicarán con las entidades de socorro
más cercanas a la Planta de Asfalto.
Para una adecuada organización y preparación ante la ocurrencia de una
contingencia, la Unidad de Contingencias deberá implementarse lo más pronto
posible, y cumplir y/o establecer ciertos requisitos, que deberán incluir lo siguiente:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 152
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Estos equipos deberán ser livianos a fin que puedan transportarse rápidamente. El
contratista está obligado a disponer como mínimo los siguientes implementos:
medicamentos para tratamiento de primeros auxilios (botiquines), cuerdas, cables,
camillas, equipo de radio, megáfonos, vendajes, apósitos y tablillas.
Medidas de Contingencias.
Por ocurrencia de sismos
En caso de que pudiera ocurrir un sismo, el personal administrativo y operativo de
la Planta de Asfalto, deberán conocer los procedimientos sobre las medidas de
seguridad a adoptar:
Durante el sismo
Se deberá instruir al personal de obra, de tal forma, que durante la
ocurrencia del sismo, se mantenga la calma y la evacuación se disponga de
tal manera que se evite que el personal corra y/o desaten el pánico.
De ser posible, disponer la evacuación de todo el personal hacia zonas de
seguridad y fuera de zonas de trabajo.
Paralización de toda maniobra, en el uso de maquinarias y/o equipos, a fin
de evitar accidentes.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 153
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 154
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Accidentes laborales.
Están referidos a la ocurrencia de accidentes laborales durante la operación de los
vehículos y maquinaria pesada utilizada para la ejecución de las obras, originada
principalmente por deficiencias humanas o fallas mecánicas de los equipos
utilizados.
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 155
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 156
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 157
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
directos al suelo;
Se deberá cumplir con el Acuerdo Ministerial N° 026, el promotor deberá
registrarse como generador de Desechos Peligrosos.
Recipientes contaminados con sustancias peligrosas serán dispuestos
provisionalmente en lugares seguros, antes de devolverlos a los proveedores
de los productos;
Mantener siempre las normas de seguridad básicas en el manejo de
combustibles, aditivos o sustancias inflamables; evitar las fuentes de
ignición o chispas cerca de las áreas de almacenamiento de materiales
peligrosos, evitar la ocurrencia de derrames.
Información: Serán con fondo color verde o rojo y letras color blanco, para
equipos de seguridad en general, rutas de escape, etc.; como se muestra en los
ejemplos:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 158
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Prevención: Tendrán forma triangular, con fondo amarillo y filo perimetral color
negro, para riesgos, materias tóxicas, etc.; como se muestra en los ejm:
Obligatoriedad: Circulares, con fondo color azul claro y símbolo color blanco, para
uso de equipo de protección personal; como se muestra en los ejemplos:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 159
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Prohibición: En forma de corona circular con una barra transversal de color rojo y
fondo blanco, el símbolo de seguridad será color negro, estara ubicado en el centro
y no se puede superponer a la barra transversal; como se muestra en los ejemplos
siguientes:
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 160
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 161
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 162
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 163
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 164
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 165
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 166
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 167
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 168
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 169
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com 170
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL
CANTÓN SANTA ROSA”
TOTAL $9.761,16
171
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008. E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
8. BIBLIOGRAFIA.-
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
9. ANEXOS
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
VIA A HUAQUILLAS
VIA A LA AVANZADA
66,77
16,37
AREA LEY DE CAMINOS
INGRESO
A LA PLANTA
66,6 LINEA DE CERRAMIENTO
JEFE
ÁREA DE ESTACIONAMIENTO DE PLANTA
DE MAQUINARIA PESADA SECRETARIA
LABORATORIO
DE MATERIALES
PATIO DE MANIOBRAS
PARA LAS VOLQUETAS CARGADAS DE MATERIAL
ÁREA DE ESTACIONAMIENTO
ÁREA DE ALMACENAMIENTO
DE MATERIAL PETREO
O
ERI A"
D
E NT ZA
M VAN
O P. A E
C A
183,65
D A
PR IVA "L
PR
ÁREA DE ALMACENAMIENTO
DE MATERIAL PETREO
183,65
ÁREA DE MANTENIMIENTO
MECANICO
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com
BORRADOR DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL DEL 2013
PROYECTO “PLANTA DE ASFALTO MUNICIPAL, DEL CANTÓN
SANTA ROSA”
Calle Pichincha 1017 y 9 de Mayo. Mezanine. Oficina No1. Tlf. 097198742, 072 967008.
E mail oswaldoloayza@hotmail.com