Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
®
Epson Stylus CX7700
Guía de referencia
Instrucciones para imprimir, copiar y escanear
Cómo realizar el mantenimiento de la impresora
Resolución de problemas
CX7700.book Page 2 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Marcas registradas
Epson, Epson Stylus y PRINT Image Matching son marcas registradas, y “Exceed Your Vision” es
una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
DURABrite es marca registrada, PhotoEnhance y Micro Step Drive son marcas comerciales de
Epson America, Inc.
USB DIRECT-PRINT™ y el logotipo USB DIRECT-PRINT son marcas comerciales de Seiko
Epson Corporation. © Seiko Epson Corporation, 2002. Quedan reservados todos los derechos.
DPOF™ es marca comercial de CANON INC., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. y Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd.
SD™ es una marca comercial.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO y Memory
Stick PRO Duo son marcas comerciales de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ es marca comercial de Fuji Photo Film Co., Ltd.
Aviso general: otros nombres de productos incluidos en esta publicación se mencionan sólo a efectos
de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a
cualquier derecho sobre esas marcas.
© Epson America, Inc., 2005 Primera edición: julio de 2005
2
CX7700.book Page 3 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenido 3
CX7700.book Page 4 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mensajes de error del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dónde obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Avisos y garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Requerimientos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Declaración de cumplimiento de las normas de FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cumplimiento con ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4 Contenido
CX7700.book Page 5 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Introducción
Esta guía explica la manera de realizar la mayor parte de estas tareas sin necesidad
de encender la computadora. Sin embargo, tendrá más opciones cuando la
impresora esté conectada a computadoras con sistemas operativos Windows® o
Macintosh.® Para obtener instrucciones adicionales, consulte el Manual del usuario
–en formato electrónico– seleccionando el icono correspondiente en el escritorio.
Siempre observe las siguientes indicaciones:
Advertencias: las Advertencias se deben seguir rigurosamente para evitar lesiones
personales.
Precauciones: las Precauciones se deben respetar para evitar daños al equipo.
Notas: las Notas contienen información importante sobre la impresora multifuncional.
Consejos: los Consejos contienen información adicional para mejorar las copias,
impresiones y el uso del escáner.
Introducción 5
CX7700.book Page 6 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Carga de papel
Siga estos pasos para cargar papel en la impresora.
1. Abra el soporte del papel y la bandeja de salida y su
extensión.
3. Coloque el papel, con la cara imprimible hacia arriba, contra la guía lateral
derecha. Cárguelo siempre en posición vertical, aunque vaya a imprimir en
orientación horizontal.
La cara imprimible es generalmente más blanca o brillante.
6 Carga de papel
CX7700.book Page 7 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
4. Deslice la guía lateral izquierda contra el borde izquierdo del papel (pero sin
ejercer demasiada fuerza).
Carga de papel 7
CX7700.book Page 8 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
2. Cierre la cubierta para documentos con cuidado para evitar que el documento
original se mueva de su lugar.
Precaución: nunca abra la cubierta para documentos hasta que sobrepase su tope
y no coloque objetos pesados encima de la unidad.
Si necesita posicionar el documento para que quede plano mientras realiza una
copia o lo escanea, no ejerza demasiada presión y evite moverlo.
Precaución: no presione la cubierta con demasiada fuerza ni la gire. Podría dañar la
cubierta para documentos.
Cómo copiar
Puede realizar copias utilizando papel normal tamaño carta 8,5 × 11 pul
(21,6 × 27,9 cm) o A4, o papel fotográfico tamaño 4 × 6 pul (10,2 × 15,2 cm) o
de 5 × 7 pul (12,7 × 17,9 cm).
Cómo copiar 9
CX7700.book Page 10 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
3. Cargue hasta 100 hojas de papel normal tamaño carta o A4, como se describe
en la página 6.
4. Oprima el botón Copy (Copiar). La luz que indica 100% se enciende.
5. Si desea que las copias se amplíen o reduzcan automáticamente y se ajusten al
tamaño del papel cargado, pulse el botón Copy (Copia) para seleccionar la
opción Fit to Page (Ajustar página).
6. Oprima el botón u o d Copies (Copias) para seleccionar el número de
copias.
7. Oprima el botón l o r Photo/Options (Foto/Opciones) para seleccionar
entre copias en color (Color) o blanco y negro (B&W).
8. Presione el botón de tipo de papel para seleccionar Plain Paper (Papel
normal). El indicador luminoso mostrará el tipo de papel seleccionado.
9. Pulse el tamaño de papel para elegir Letter (Carta).
10. Pulse el botón x Start (Iniciar).
El indicador luminoso de encendido P On parpadea y la impresora comienza
a imprimir después de unos instantes.
Para cancelar el fotocopiado, oprima el botón y Stop/Clear Settings (Detener/
Borrar ajustes). No tire del papel que se está imprimiendo ya que será expulsado
automáticamente a la bandeja de salida.
Nota: las copias impresas podrían no tener el mismo tamaño del original.
Cómo copiar 11
CX7700.book Page 12 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
2. Encaje las lengüetas del soporte de película en los dos pequeños agujeros
localizados en la orilla izquierda del cristal. Verifique que los recortes de las
diapositivas están orientados hacia la parte posterior del cristal para alinearlos
con la lámpara fluorescente cuando cierre la cubierta del escáner.
Lámpara
fluorescente
Siga con los pasos de la página 16 para escanear e imprimir las fotos.
4. Cierre la cubierta del soporte. Oprima con cuidado la cubierta para cerrarla.
5. Encaje las lengüetas del soporte de película en los dos pequeños agujeros
localizados en la orilla izquierda del cristal. Verifique que los recortes de la
película están orientados hacia la parte posterior del cristal para alinearlos con
la lámpara fluorescente cuando cierre la cubierta del escáner.
Lámpara
fluorescente
Siga con los pasos de la página 16 para escanear e imprimir las fotos.
2. Con la parte para tiras de película hacia arriba y las almohadillas hacia el
interior de la cubierta, coloque el soporte en los ganchos de la cubierta del
escáner y empújelo para fijarlo a la cubierta.
Ranura
inferior
La Epson Stylus CX7700 es compatible con archivos de imagen que cumplan con
los siguientes requisitos:
* DCF son las siglas de la norma “Design rule for Camera File system” (Regla de
diseño del sistema de archivos de la cámara).
Indicador luminoso
de acceso a la
tarjeta de memoria
Correcto:
Incorrecto:
2. Coloque el índice con el lado impreso hacia abajo sobre el cristal, en la esquina
superior izquierda, hasta que la parte superior de la hoja quede alineada con el
borde izquierdo del cristal.
3. Cierre la cubierta.
4. Oprima el botón de tipo de papel para elegir entre papel normal Plain Paper
(papel normal) o Photo Paper (papel fotográfico), según el tipo de papel que
cargó.
Si selecciona Plain Paper (Papel normal), las fotos se imprimirán con un
margen blanco. Si selecciona Photo Paper (Papel fotográfico), las fotos se
imprimirán sin márgenes, hasta el borde del papel.
5. Oprima el botón de tamaño de papel para elegir entre tamaño carta (Letter),
10,2 × 15,2 cm (4”x 6”) o 12,7 × 17,8 cm (5”x 7”).
6. Presione el botón x Start (Iniciar) para comenzar la impresión.
Nota: para cancelar la impresión, oprima el botón y Stop/Clear Settings (Detener/
Borrar ajustes).
8. Utilice su cámara para elegir las fotos que quiere imprimir, modificar los
ajustes necesarios e imprimir sus fotos. Consulte la documentación de la
cámara para obtener más detalles.
Nota: si su cámara no es compatible con PictBridge o USB Direct Print, el icono que se
muestra abajo aparecerá en la pantalla del panel de control. Epson no garantiza la
compatibilidad de la impresora con ninguna cámara.
En esta sección se describen los pasos básicos para imprimir fotos o documentos
almacenados en computadoras con sistemas operativos Windows o Macintosh.
Nota: para obtener instrucciones detalladas sobre el proceso de impresión, consulte el
Manual del usuario en formato electrónico.
Seleccione EPSON
Stylus CX7700 Series.
Haga clic aquí para
acceder al software
de la impresora.
Después de elegir
el ajuste de papel,
haga clic aquí para
imprimir fotografías
sin márgenes.
Seleccione el
tipo de papel.
Seleccione Seleccione la
el tamaño. Orientación de su
documento.
Nota: si desea obtener más información sobre los ajustes de impresión, haga clic
en el botón ? o Ayuda.
Seleccione Opciones
de papel y calidad de
impresión según sea
necesario.
Seleccione
Opciones de
impresión según
sea necesario.
8. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes y, a continuación, haga clic en
Aceptar o Imprimir para comenzar la impresión. Aparecerá la siguiente
ventana mostrando el progreso del trabajo de impresión.
Seleccione el tamaño
del papel.*
Seleccione la orientación del
documento o la imagen.
Seleccione Stylus
CX7700.
Seleccione Ajustes
impresión.
Seleccione el
ajuste Tipo papel
(consulte la
página 36)
Seleccione el
ajuste de tinta
Color o Negro.
Seleccione entre
calidad o velocidad
para imprimir
(si está disponible)
Seleccione el
modo Automático
Nota: si desea obtener más información sobre los ajustes de la impresora, haga
clic en el botón ?.
Seleccione el ajuste
de calidad de
impresión y otras
opciones, según sea
necesario.
Nota: para obtener más información sobre cómo realizar ajustes avanzados o
instrucciones sobre su almacenamiento como grupo para poder utilizarlos más
adelante, haga clic en ?.
10. Para controlar el progreso del trabajo de impresión, haga clic en el icono de la
impresora cuando aparezca en el Dock situado en la parte inferior de la
pantalla.
Si utiliza OS X 10.2.x, haga clic en el icono Centro de Impresión y, a
continuación, haga doble clic en Stylus CX7700 en el cuadro de diálogo Lista
de impresoras.
Aparecerá una pantalla como ésta:
Realice una pausa. Reanude la impresión.
Seleccione
el trabajo de
impresión.
Número de
Nombre del papel Tamaño catálogo
Epson Premium Bright White Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041586
Paper
Epson Photo Quality Ink Jet Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041062
Paper
Legal (8.5 × 14 pul [21,6 × 35,6 cm]) S041067
Epson Ultra Premium Glossy Sin márgenes 4 × 6 pul (10,2 × 15,2 cm) S041934
Photo Paper
Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041935
Epson Premium Semigloss Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041331
Photo Paper
Número de
Nombre del papel Tamaño catálogo
Epson Premium Glossy Photo Sin márgenes 4 × 6 pul (10,16 × 15,2 cm) S041808
Paper S041727
Sin márgenes 5 × 7 pulgadas (12,7 × 17,8 cm) S041464
Sin márgenes 8 × 10 pul (20,3 × 25,4 cm) S041465
Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041286
Epson Glossy Photo Paper Sin márgenes 4 × 6 pul (10,16 × 15,2 cm) S041809
Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041141/
S041271
Epson Matte Paper Sin márgenes 8 × 10 pul (20,3 × 25,4 cm) S041467
Heavyweight
Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041257
Epson Double-Sided Matte Carta (8,5 × 11 pulgadas; 21,6 × 27,9 cm) S041568
Paper
Puede escanear desde cualquier aplicación compatible con TWAIN, como ArcSoft
PhotoImpression,™ mediante EPSON Scan. También puede iniciar EPSON Scan
directamente desde la computadora y guardar la imagen en un archivo.
1. Abra la cubierta para documentos y coloque el documento original encima del
cristal y hacia abajo, en la esquina superior izquierda. Desplace el documento
original 5 mm (0,04) pulgadas alejándolo de los bordes superior e izquierdo,
para que así se pueda escanear en su totalidad.
Cómo realizar el
mantenimiento de la impresora
Debe limpiar el
cabezal de
impresión:
Nota: cada vez que limpie el cabezal de impresión perderá tinta, por lo tanto sólo
límpielo si la calidad de impresión disminuye.
Debe limpiar el
cabezal de
impresión:
Tinta baja
Cartucho
bajo de
tinta
■ Cuando algún cartucho de tinta esté vacío, la pantalla del panel de control le
mostrará los niveles de tinta restantes y le indicará cuál cartucho está vacío.
(No podrá imprimir cuando haya un cartucho vacío).
Si algún cartucho tiene más de seis meses de vida, es posible que deba sustituirlo si
los impresos no lucen bien. Si la calidad de impresión no mejora después de haber
limpiado y alineado el cabezal de impresión (tal como se describe en el Manual del
usuario en formato electrónico), podrá reemplazar el cartucho de tinta aunque el
mensaje de reemplazar el cartucho de tinta no aparezca en la pantalla del panel
de control.
Para obtener buenos resultados, utilice cartuchos de tinta Epson y no los rellene.
Para encontrar al distribuidor más cercano, comuníquese con Epson tal y como se
describe en la sección “Resolución de problemas” en la página 50.
Precaución: deje el cartucho de tinta vacío instalado en la impresora hasta que tenga
otro de repuesto. De lo contrario, la tinta de los inyectores del cabezal de impresión se
podrían resecar.
Recomendamos el uso de cartuchos originales Epson. El uso de otros productos puede
afectar la calidad de impresión y podría causar daños a la impresora. El rendimiento de
la impresora multifuncional varía considerablemente según el número de imágenes
impresas, los ajustes de impresión, el tipo de papel utilizado, la frecuencia de uso y la
temperatura. La impresora se suministra con cartuchos llenos y parte de la tinta de los
primeros cartuchos se utiliza para preparar la impresora.
5. Antes de abrir el envoltorio del cartucho de tinta nuevo, agítelo cuatro o cinco
veces. A continuación, sáquelo del envoltorio.
8. Cierre la cubierta del cartucho de tinta y presiónela hasta oír el clic que
indica que está colocada en su sitio.
9. Cierre el escáner.
Resolución de problemas
50 Resolución de problemas
CX7700.book Page 51 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Problemas y soluciones
Si tiene problemas al utilizar la impresora, consulte las soluciones siguientes.
Problemas de copia
■ Asegúrese de que el original esté colocado en la esquina superior izquierda del
cristal. Colóquelo a una distancia de 5 mm (0,04 pulgadas) de los bordes para
evitar que se recorte.
■ Compruebe que el papel esté cargado por el lado corto y contra la guía lateral
derecha, con la guía lateral izquierda situada hacia el borde izquierdo del
papel. No cargue papel por encima del nivel que marca la flecha situada en la
guía lateral izquierda.
52 Resolución de problemas
CX7700.book Page 53 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Problemas y soluciones 53
CX7700.book Page 54 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Servicio Acceso
54 Resolución de problemas
CX7700.book Page 55 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
México
México, D.F. (52-55) 1323-2052
Resto del país 01-800-087-1080
Nota: si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina del país más cercano.
Puede que existan cargos por llamadas de larga distancia. Antes de llamar, tenga la
siguiente información a la mano:
■ nombre del producto (Epson Stylus CX7700)
■ número de serie del producto (ubicado en la parte posterior de la impresora)
■ prueba de compra (como el recibo de la tienda) y fecha de adquisición
■ configuración del sistema
■ descripción del problema
Para obtener buenos resultados, utilice cartuchos de tinta Epson y no los rellene.
Para encontrar al distribuidor más cercano, comuníquese con Epson tal y como se
describió anteriormente.
Avisos y garantía
56 Avisos y garantía
CX7700.book Page 57 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
58 Avisos y garantía
CX7700.book Page 59 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Especificaciones técnicas
Impresión
Peso Aproximadamente 40 g
Especificaciones técnicas 59
CX7700.book Page 60 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Mecánicas
Eléctricas
Frecuencia 50 a 60 Hz
nominal
Ambientales
* Almacenado en un contenedor
** Sin condensación
60 Avisos y garantía
CX7700.book Page 61 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Escáner
Dispositivo CIS
fotoeléctrico
Aprobaciones de seguridad
Especificaciones técnicas 61
CX7700.book Page 62 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
ADVERTENCIA
La conexión de un cable de interfaz sin blindar a este equipo anulará la Certificación de la
FCC de este dispositivo y puede causar niveles de interferencia superiores a los límites
establecidos por la FCC para este equipo. Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar
un cable de interfaz blindado con este aparato. Si este equipo tiene más de un conector de
interfaz, no deje conectados los cables a las interfaces que no se utilicen. Las modificaciones
no aprobadas expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario
para operar el equipo.
62 Avisos y garantía
CX7700.book Page 63 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Declaración de conformidad
De acuerdo a la norma 47CFR, Partes 2 y 15 para: Computadoras y periféricos clase B, y/
o tarjetas de CPU y suministros de energía utilizados con computadoras personales clase B:
Nosotros: Epson America, Inc.
Con domicilio en: MS:
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Número de teléfono: (562) 290-5254
Declaramos bajo responsabilidad única que el producto aquí identificado cumple con a las
normas 47CFR, Partes 2 y 15 de la FCC, referentes a los dispositivos digitales de clase B.
Cada producto comercializado es idéntico a la unidad representativa, la cual ha sido
comprobada y declarada en cumplimiento con la normativa. Los registros que se
mantienen continúan reflejando que se puede esperar que los equipos producidos se
mantengan dentro de la variación estadísticamente aceptable, dada la cantidad de
producción y las pruebas estadísticamente fundamentadas, según lo exige el reglamento
47CFR §2.909. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que pueda ocasionar un
funcionamiento indeseable.
Marca: Epson
Tipo de producto: Impresora multifuncional
Modelo: C251A
Declaración de conformidad 63
CX7700.book Page 64 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Garantía limitada
1. Garantía limitada de productos Epson
Los productos Epson tienen garantía contra defectos de fabricación y el malfuncionamiento de los
materiales utilizados para la fabricación de los mismos siempre y cuando las fallas ocurran bajo las
condiciones de uso y manejo detalladas en la documentación del producto. Así mismo, la garantía
cubrirá únicamente el periodo especificado en la sección “Cobertura de garantía limitada Epson”, la
cual toma efecto a partir de la fecha de entrega del producto al comprador por parte de Epson o
algún distribuidor autorizado Epson (vea “Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica”),
en el país donde compró el producto Epson.
Epson también garantiza que los consumibles (cartuchos de tinta, tóner y baterías) incluidos con el
producto se comportarán de acuerdo con las especificaciones siempre y cuando se utilicen antes de
que expire la garantía de los mismos.
2. Alcance de la garantía
Si Epson recibiera aviso de algún defecto en el producto durante el periodo de garantía, podrá, a su
discreción, reparar o reemplazar el producto defectuoso sin costo para el cliente. En el caso de
reemplazo, el producto sustituido pasará a ser propiedad de Epson. El producto que servirá de
reemplazo podrá ser nuevo o previamente reparado de acuerdo con los estándares de calidad Epson y
gozará del remanente de la garantía del producto original.
La presente garantía no incluye compensación o indemnización alguna causada por las fallas de
funcionamiento del producto Epson. En cualquier caso, la responsabilidad máxima de Epson para
con el cliente quedará limitada al precio de compra pagado a Epson o al distribuidor de venta
autorizado.
Epson no proporciona ninguna garantía al software no fabricado por Epson aún cuando el software
se entregue con productos Epson. El software estará amparado bajo la garantía del fabricante del
mismo, tal y como lo señale la documentación que el fabricante adjunte.
3. Limitaciones y exclusiones
3.1 Cuando los números de serie del producto hayan sido alterados o retirados.
3.2 Cuando el producto Epson haya sufrido modificaciones no autorizadas, se le haya dado un uso
incorrecto, o si el producto fue utilizado o almacenado sin respetar las especificaciones
ambientales del mismo.
3.3 Cuando el producto haya sufrido daños directamente relacionados con el uso de accesorios y/o
consumibles no originales, rellenados o reentintados, así como el uso de tipos de papel
inapropiados para las especificaciones del producto.
3.4 Cuando el producto sufra daños debido al transporte inadecuado del mismo. (En caso de que el
empaque, instalación, mantenimiento y el desplazamiento del producto sean deficientes o
negligentes).
64 Avisos y garantía
CX7700.book Page 65 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
3.5 Cuando se produzcan daños al producto causados por desastres naturales o provocados
(incendios, inundaciones, tormentas eléctricas, terremotos, etc.), fluctuaciones de corriente
eléctrica o interacción del producto Epson con productos de otras marcas y fabricantes.
3.6 Cuando se detecte que el producto fue desarmado total o parcialmente, o sufrió algún intento
de reparación fuera de los Centros Autorizados de Servicio Epson.
3.7 Cuando se produzcan derrames de sustancias en el producto.
3.8 Cuando se descubra que las piezas plásticas exteriores hayan sido rayadas o maltratadas.
3.9 Cuando los daños al producto hayan sido causados por pruebas, instalación, mantenimiento o
ajustes inapropiados.
La garantía no incluye accesorios (tapas, fundas y bandejas) o el reabastecimiento de suministros y
consumibles (cartuchos de tinta, tóner, cintas entintadas, baterías, cilindros fotosensibles, perillas,
cabezales de impresión y lámparas), los cuales, por su naturaleza, deben ser adquiridos regularmente a
través de los canales de venta autorizados.
4. Obtención del servicio de garantía
Se recomienda consultar la documentación incluida con el producto para verificar que los ajustes del
mismo estén correctamente configurados y ejecutar regularmente las pruebas y diagnósticos
indicados. Así mismo, Epson recomienda el uso de suministros, accesorios y consumibles originales
Epson para garantizar el óptimo funcionamiento del producto.
Para acceder al servicio de garantía, el cliente puede acudir a cualquiera de los Centros Autorizados
de Servicio Epson de su país con una copia de su factura de compra, o llamar a los Centros de
Asistencia Técnica Epson (vea la lista por países, más adelante).
En el caso de que el cliente llame, deberá proporcionar los números de modelo y serie del producto,
además de los datos del lugar y la fecha de compra (la garantía es únicamente válida en el país de
compra).
En caso de que en su localidad no tenga un Centro Autorizado de Servicio cercano, por favor
llame al Centro de Asistencia Técnica para que uno de nuestros representantes le indique la forma
de obtener servicio.
Si el producto cuenta con cobertura en el área del cliente, el servicio se proporcionará el próximo día
útil en las ciudades donde Epson ofrezca este servicio.
En el caso de que no exista un Centro Autorizado de Servicio cercano a su localidad, por favor
comuníquese con el Centro de Asistencia Técnica para que uno de nuestros representantes le
indique dónde obtener servicio calificado.
Garantía limitada 65
CX7700.book Page 66 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Para obtener servicio a domicilio o en el lugar donde se utiliza y/o almacena el producto, el cliente
deberá proporcionar acceso directo al producto, espacio de trabajo adecuado, instalaciones eléctricas,
acceso a los recursos necesarios para la instalación, reparación o mantenimiento y seguridad para la
integridad del personal de Epson y sus herramientas de trabajo.
6. Cobertura de garantía limitada Epson
Si el país no se encuentra en la lista anterior, comuníquese con la empresa que le vendió el producto.
A través de Internet podrá obtener información y ayuda para todos los productos Epson. Registre su
equipo Epson en nuestra página de Internet, en www.latin.epson.com, haga clic en la opción
Soporte técnico y luego seleccione Registre su producto.
Soporte y servicio de garantía extendida
En algunos países, Epson le ofrece la posibilidad de ampliar la cobertura de la garantía original de sus
productos. Pueden obtenerse detalles a través de los Centros de asistencia técnica.
66 Avisos y garantía
CX7700.book Page 67 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Epson do Brasil, Ltda. Epson Costa Rica, S.A Epson Venezuela, S.A.
Av. Tucunaré, 720 Embajada Americana, Calle 4 con Calle 11-1
Tamboré Barueri, 200 Sur y 300 Oeste La Urbina Sur
São Paulo, SP 06460-020 San José, Costa Rica Caracas, Venezuela
Tel: (55 11) 4196-6350 Tel: (50 6) 210-9555 Tel: (58 212) 240-1111
Fax: (55 11) 4195-5624 Fax: (50 6) 296-6046 Fax: (58 212) 240-1025
Garantía limitada 67
CX7700.book Page 68 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
Índice
68 Índice
CX7700.book Page 69 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
F M
fluorescente, lámpara, 13 Macintosh
formatos de archivo, 20 ajustes de color, 35
formatos de imágen, 20 ajustes de composición, 33 a 34, 35
fotos impresión, 33 a 36
cómo copiar, 10 a 11 inicio de EPSON Scan, 39
corrección de imagen automática, 26 requerimientos del sistema, 56
escáner, 38 a 41 tipo papel, 37
impresión, 19 a 26 mensajes, pantalla del panel de control,
restaurar el color, 18 50 a 52
fotos DPOF modo Borrador, utilizar, 11 a 12
acerca de, 19 modos, escaneo, 38
impresión, 25 a 26
N
H
negativos
hoja de índice cargar, 14 a 15
impresión, 23 imprimir desde, 12 a 17
selección de fotos, 24 a 25 restaurar el color, 18
I P
impresión
P.I.M., corrección automática, 26
borrador, 11 a 12
pantalla del panel de control
cancelar, 22, 33, 36 mensajes, 50 a 52
desde una computadora, 30 a 37
pantalla LCD
desde una tarjeta de memoria, 19 a 26
instrucciones de seguridad, 58
en Macintosh, 33 a 36
papel
en Windows, 30 a 33
cargar, 6 a 7
fotos DPOF, 25 a 26
papeles especiales, 37
hoja de índice, 23
problemas de alimentación, 52
utilizando una cámara, 28 a 29
Índice 69
CX7700.book Page 70 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
película fotográfica T
cargar, 13 a 15
escáner, 38 a 41 tarjeta de memoria
imprimir desde, 12 a 17 colocación, 21
restaurar el color, 18 compatibilidad, 20
PhotoEnhance, corrección automática, fotos DPOF, 25 a 26
26 problemas imprimir desde, 19 a 26
alimentación de papel, 52 problemas, 51 a 52
calidad de imagen, 53 a 54 tipo de papel, Windows, 31, 37
cómo copiar, 52 tipo papel, Macintosh, 37
escáner, 53 a 54
pantalla del panel de control, 50 a 52
tarjeta de memoria, 51 a 52 U
problemas con la calidad de imagen,
USB, 56
53 a 54
requerimientos, 56
utilidades
R limpieza del cabezal de impresión,
43 a 45
requerimientos del sistema, 56 verificación de los inyectores del
requerimientos, sistema, 56 cabezal de impresión, 42 a 43, 45
resolución de problemas
alimentación de papel, 52
calidad de imagen, 53 a 54 V
cómo copiar, 52
verificación de los inyectores del cabezal
escáner, 53 a 54
de impresión, 42 a 43, 45
mensajes de la pantalla del panel de
control, 50 a 52
tarjeta de memoria, 51 a 52 W
restauración de color, 18
restaurar el color, 18 Windows
ajustes de color, 32
ajustes de composición, 31 a 32
S EPSON Scan, 39
impresión, 30 a 33
soporte, 54 a 55
requerimientos del sistema, 56
soporte para película fotográfica
tipo de papel, 31, 37
cargar diapositivas, 13
cargar película fotográfica, 13 a 15
guardar, 17
retirar, 17
soporte técnico, 54 a 55
70 Índice
CX7700.book Page 72 Wednesday, July 27, 2005 5:38 PM
CPD-20427
Impreso en XXXXXX
XX.XX-XX XXX