Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DO
fJMMNHIA m SEZES
E S C R I P T AS DO B R A Z I L
1556—65
RIO DE JANEIRO
TVI'OUtAVHlA, I.YTHOGRAPI11A E ENCADERNAÇÃO A VAPOR
L A E M M E R T <fc o .
"71, R u a d o s I n v á l i d o s , 71
1886
CARTAS
110
P A D R E ANTONIO BLAZQUEZ
S O B B E O B R A S I L
( 1 5 5 6 - 6 5 )
O a n n o p a s s a d o e s c r e v e m o s l a r g a m e n t e de t u d o o
q u e Nosso S e n h o r se dignou de o b r a r por meio d o s d a
Companhia, assim e m os g e n t i o s como em os c h r i s t ã o s ,
m a s Dorque a n a u em q u e ia o Bispo se p e r d e u s e s s e n t a
i Z a s d ' s t a c i d a d e , e m a qual iam a s c a r t a s q u e d a v a m
M e t o ^ e o S e n h o r obrou
e m e s t a s p a r t e s em e s t e espaço d e t e m p o . Q u a n t o ao
n r i m e i r o offerece-se d i z e r do bom successo q u e o S e -
E deu a c a b a d a a g u e r r a ; e foi assim que os m a i o r e s
h ú m i g o s e de quem m a i s se podia temer vendo o des-
% ço q u e os c h r i s t ã o s fizeram em os seus d e s p o v o a r a m a
t e r r a e se f o r a m a m o r a r a o s e r t ã o d e n t r o e o q u e s e c o n
f e d e r a r a m com os nossos, v e n d o q u e n a o h a v i a o u t r o r e m e
di d e t e r m i n a r a m de sê a c c o m m o d a r a n o c t u r n e ,
f a z e n d o d e n e c e s s i d a d e v i r t u d e , assim que d a h i a p o u c o s
E m e aram a fazer casas aonde « « s f o s = =
a doutrina christã. Nossos padres, vista a commodidade
n a r a t r a b a l h a r em a v i n h a do S e n h o r , d i s p u z e r a m - s e com
o r a ç õ e s e sacrifícios, r o g a n d o ao S e n h o r
adiante, que tanto tempo havia que e s p e r a v a m o s t o m
pois t o d o s ' o s p a d r e s e I r m ã o s em Procissão a s a l d e ã
dos gentios, dos quaes foram m m bem r e ^ ^ mos
t i a n d o f o l g a r com n o s s a v i n d a ; e logo o p a d r e K e t o r ,
qu " e n t ã o e r a o p a d r e A m b r o s i o P i r e s , designou os l u g * -
r e s a o n d e se s i t u a s s e m u m a s i g r e j a s p e q u e n a s em u m a
d a s q u a e s d e t e r m i n a v a elle r e s i d i r , t e n d a seu a ^ o os
m e n i n o s q u e a p r e n d i a m l a t i m , si ^ » 0 ^ ™ ^
n e g o c i o s da c i d a d e ; d e u pois o cargo d ' i s o ^ ^ l o o
fioncalves ao q u a l e m e s t a sezão o t i n h a m a n d a d o o
n a d r f N ó b r e g a u m r e c a d o d e S. V i c e n t e , o n d e l h e m a n -
d a v a q u e t i v e s s e c u i d a d o de c o n t r a t a r comt os í n d i o s
F o l g o u o I r m ã o com t a l r e c a d o , maxime p o r ser e m t a l
f o n i u n c c ã o e p o r s e c o m m u n i c a r a obediencia ao d e s e j o
d e n o s s o s p a d r e s , q u e j á em e s t a o b r a t i n l « s t o a
m ã o D i s p o z - s e logo o I r m ã o p a r a v i s i t a r a s a d e a s , e l a
p r i m e i r a vez q u e foi a ellas t r o u x e dous m e n i n o , ; a u m
d ' e l l e s p u z e r a m o n o m e P a u l o , e ao ou ro P e d r o .
D a s e g u n d a v e z t r o u x e t r e s m u i b o n i t o , a_que o
n a d r e A m b r o s i o P i r e s poz os nomes dos t r e s R e i s M a g o s .
C h i por d a n t e a j u d a n d o - s e d a obediencia, o r a t r a z i a
q u a t r o , o r a cinco, o r a seis, d e modo q u e l h e c o b r a r a m
— 6 —
• i n t e r p r e t a ç ã o do . 5 . d o o r i g i n a l .
— 8 —
p o r q u e os p a d r e s l h e d i z i a m q u e c h a m a s s e m por D e u s ,
flergnntou u m d ' e l l e s como s e c h a m a v a , e sabido o n o m e
c o m e ç o u a i n v o c a r a J e s u s , e a s s i m a c a b o u elle e seus
,io n n s s n s na,rires com b o a s
CompauneiruB, m ----- «• .
m o s t r a s ; e quanto c o n t e n t a m e n t o t i n h a m os p a d r e s d e v e r
e s t a nova conversão, t a n t o t o m a v a m de pesar as velhas
f e i t i c e i r a s , p o r q u e n o s d i z i a m m a l d e í t a n d o - n o s em r o s t o
q u e l h e t i r a v a m o s seu comer v e r d a d e i r o e m a n j a r a seu
g o s t o t ã o saboroso, q u e por n e n h u m h a v e r do m u n d o oi t r o -
c a r i a m ; m a s pouco l b e a p r o v e i t a v a v o z e a r (boimar) por
sua carne, porque o principal d a aldêa, querendo cumprir
com o c o n t r a c t o , v e d o u q u e n ã o c h e g a s s e m a elles, m a s
a n t e s os d e i x a s s e m l i v r e m e n t e l e v a r , p a r a q u e os e n t e r -
rássemos; e dado que não disséra isto, ahi estava a gente
d e c a v a l l o , q u e não foi p e q u e n o m e i o p a r a que os p a d r e s
f a l l a s s e m á s u a v o n t a d e e os b a p t i z a s s e m d e s c o b e r t a -
m e n t e , p o r q u e a n t e s soiam l e v a r p a n n o s molhados e s -
c o n d i d o s n a m a n g a por c a u s a d o s Índios, q u e d i z i a m q u e
l h e s s a b i a m a l a c a r n e dos q u e b a p t i z á v a m o s , e p o r isso
n o s p r o h i b i a m q u e l h e s d e s s e m o s o b a p t i s m o . T u d o isto
a c a b a d o s e t o r n a r a m p a r a c a s a á s doze h o r a s , bem can-
s a d o s p o r j e j u a r e m aquelle d i a e o sol ser m u i rijo ; m a s
S h a m m u i a l e g r e s ' p e l o S e n h o r os h a v e r tomado por
instrumentos de tão santa o b r a . „ „„ a
T a m b é m e s c r e v i a ao R e m o o p a d r e R e i t o r que b b . A A .
e os m a i s p r i n c i p a e s d e s u a c o r t e fizessem u m a c o n f r a -
r i a e esmola d ' e l l a fosse p a r a v e s t i r estes indiosinh s
com a q u a l f a r i a m m u i t o s p r o v e i t o s , r e s g a t a n d o com _el a
a m u i t o s que e s t ã o em peior c a p t i v e i r o q u e os c h r i s t a o s ;
porque a elles u m a h o r a por o u t r a n ã o lhes f a l t a o a m p a r o
dos fieis m a s e s t ' - o u t r o s , a l é m d e se a s s e n h o r e a r e m elles
o d e m ô n i o , n ã o t ê m q u e m os t i r e d ' e s t a v a s s a l a g e m .
P r a z e r á a Sua Divina Magestade que inspirára a S. A.
a q u e gos e d ' e s t a o b r a ; po°rque s i a s s i m for temos a b e r t a
a p o r t a p a r a f r u c t i f i c a r m u i t o e m a v m h a do S e n h o r e d e
V o s s a P a t e r n i d a d e t e r e m o s c e r t a s a s g r a ç a s que iLOS h a -
v e r á d e S u a S a n t i d a d e , p a r a q u e os c o n f r a d e s com m a i o r
f e r v o r se a p p l i q u e m á o b r a t ã o p i a ; n ã o h a em i s t o o u t r a
dificuldade sinão a mingua dos m a n t i m e n t o s g
p a r t e d o s Índios elles n o s o f f e r e c e m s e u s filhos,dizendo q u e
- 14 -
m a t a r a m os í n d i o s , e s e g u n d o seu c o s t u m e os c o m e r a m ;
a g o r a e s t á e s t a c i d a d e sem B i s p o , b e m t r i s t e e descon-
s o l a d a , p o r q u e , a i n d a depois d e t a n t a s m i s é r i a s , l h e s
s o b r e v e i u e s t a . q u e elles s e n t e m m u i t o pelo c o n t e n t a -
m e n t o e a l e g r i a q u e os Índios t o m a m p o r t e r e m m o r t o
a o B i s p o ; a n ó s o u t r o s nos c o u b e n o s s a p a r t e de t r i s t e z a
com s u a ida, p o r h a v e r a l g u n s I r m ã o s leigos p a r a s e o r -
d e n a r ; m a s e s p e r a m o s em o S e n h o r q u e p r o v e r á p r e s t e s
d e p a s t o r p a r a e s t a s t e r r a s t ã o n e c e s s i t a d a s . Non amplias,
s i n ã o q u e todos os d ' e s t a c a s a p e d i m o s ser encoinmen-
d a d o s e m os d e v o t o s sacrifícios d e V . P . A 10 d e J u n h o
d e 1557. P o r commissão do p a d r e Manuel d a N ó b r e g a ,
Filho indignissimo d e V . P .
Antonio Blazquez
n o r c o n s e g u i n t e m u i t o m e n o s o f a r i a m a nós, q u e n ã o l h e s
tomamos o que possuem, mas a n t e s lhes desejamos dar a s
f l i r i s t o e K e d e m p t o r , q u a n i u uu>« J- ? —
e n o m a t a s s e m , d i t o s o s s e r i a m os que " o r a s s e m
e m serviço d a c h r i s t a n d a d e com zelo d a s a l v a ç a o d a s
X a s è então tenho por certo viria maior bem a t e r r a
t o d a a s s i m c o n s a g r a d a com o s a n g u e i n n o c e n t e .
D - e T e mal se s e g u e outro mui g r a n d e e é que, como
a c o n v e r a ç ã o d ' e s t e s cliristãos p e r d i d o s , q u e a n d a m
e n u e a g e n t i l i d a d e , é a b o m i n a ç ã o , com o s e u e x e m p l o
v ã o os Índios i m i t a n d o - o s no mal, e a s s i m a j u n t a m a s u a
n u d a d e com a d ' a q u e l l e s , e f a z e m u m a e m b r u l h a d a
diabólica, a q u a l o r d e n a o inimigo do g e n e r o h u m a n o ,
f r a q u e d u y t e , rd triplex funicAs ^ M ^ ' Z C L
e assim se f a z e m c a d a v e z m a i s i n c a p a z e s d a p a l a v i a
d e D e u s e s a i b a V . P . q u e são m u i t o poucos os p e c c a d o s
d a g e n t i l i d a d e em c o m p a r a ç ã o com os q u e a p r e n d e m
os m l c h r i s t ã o s , p o r q u e , t i r a n d o - t t e s a s m a t a n ç a s
e o comerem c a m e h u m a n a , e deixaiido-1 lies os f e i t i c e i r o s ,
e fazendo-os v i v e r e m com u m a só m u l h e r , t u d o o m a i s
é nelles m u i v e n i a l , p o r q u e t o d o s os d e m a i s vícios d a
carne são m u i e s t r a n h o s e n t r e elles. _
Mas, p o r q u e não s e j a t u d o e s c r e v e r d e s c o n s o l a ç õ e s ,
não d e i x a r e i d e c o n f e s s a r e l o u v a r a s o b r a s do S e n h o r , o q u a l
,„,sto que n ã o s a t i s f a z i a m a i n d a e m t u d o os nossos d e s e j o s
n e s t a p a r t e e m (lar copiosa e efficaz r e d e m p ç ã o e e n t r a d a
d ' e s t a s g e n t e s em sua I g r e j a , por n ã o s e r a i n d a c h e g a d a
a sua h o r a , t o d a v i a e m casos p a r t i c u l a r e s n o s c o n s o l a
muito a sua misericórdia e beneficência, e vemos em
m u i t o s o effeito que a g r a ç a do Senhor o b r a nelles, e v a m o s
bem e n t e n d e n d o e c o n h e c e n d o q u e t a m b é m d e s t a g e r a ç a o
h a muitos povoadores p a r a os R e i n o s do Ceu, q u e s a o
somo r o s a s t i r a d a s de t a n t o s e s p i n h o s .
E s t e s poucos Índios q u e ficaram s ã o - n o s c a u s a d e
m u i t a consolação, por v e r m o s n e l l e s o c u i d a d o q u e t e m d e
v i r aos domingos á i g r e j a , e à s v e z e s com s u a s pobres,
otíertas d e e s p i g a s d e milho e f a r i n h a ; q u a n d o t e m e n -
fermos t r a z e m - n ' o s á igreja p a r a que lhes demos saúde
com orações, e o u t r o s s i g n a e s q u e d e n o t a m d a r i e e
— 19 —
q u e , p o r q u a n t o a a m a v a m u i t o , lhe q u e r i a f a z e r u m a
g r a n d e f e s t a no dia do seu b a p t i s m o e por e s t e a m o r q u e r i a
que t o m a s s e o seu n o m e e s u a m u l h e r o de s u a m ã e e s e u s
íiiiios os noiiies dos s e u s , e a s s i m os puz a c a d a u m , e a s s i m
a s s e n t á m o s em b a p t i z a l - o p a r a a f e s t a do E s p i r i t o S a n t o .
U m a d a s c o u s a s q u e n e s t a v i l l a me a l e g r o u foi
o S r . G o v e r n a d o r f a z e r um g r a n d e m i l a g r e . Estavam
os m o r a d o r e s d ' e s t a v i l l a m u i desgostosos e com e l l e
mui d i f e r e n t e s p o r cousas que lhes elle f a z i a , q u i z
N . S e n h o r movel-o e m a n d o u c h a m a r a todos a q u e l í e s q u e
lhe p a r e c i a e s t a r e m e s c a n d a l i s a d o s e com b o a s p a l a v r a s e
m o s t r a d e s e n t i m e n t o lhes pediu a todos p e r d ã o com p r o -
t e s t a r ã o q u e , si a a l g u m h a v i a d a m n i f i c a d o , o s a t i s f a r i a
e que d ' a l i p o r d i a n t e q u e r i a e s t a r bem com todos ;
etiam u m a n e g r a de q u e h a v i a a l g u m a s u s p e i t a pôz f o r a
e quer casal-a.
U m dos t r a b a l h o s q u e c o r p o r a l m e n t e cá s e n t i m o s ,
MIaxinir no v e r ã o , e r a ir á a l d ê a d e Maraguay, por-
que esta t e r r a é muito quente e deleixada e o caminho
t i n h a a l g u m a s s u b i d a s , j á me a c h e i t a l , posto q u e e m
tempo que a n d a v a m a l disposto, q u e n ã o s a b i a si f o s s e
p a r a d i a n t e ou si t o r n a s s e p a r a t r a z ; a g o r a e s t a m o s f ó r a
d ' e s s e t r a b a l h o e m e r e c i m e n t o , posto q u e , si voluntas
repntahtr pro fado, não o perderemos, porque não
d e i x á r a m o s de ir a t é m o r r e r , pois e r a n o s s a v i n h a e
nos e r a m a n d a d o p e l a o b e d i e n c i a ; por c a u s a do n e g o c i o
(pie disse, o G o v e r n a d o r os m a n d o u v i r e a j u n t a r com
e s t e s q u e e s t ã o p e r t o d a v i l l a . O Cão g r a n d e , i r m ã o (lo
G a t o , m u d o u - s e d a s u a t e r r a p a r a Guarapari, d'aqui
6 l é g u a s , m a n d o u d i z e r ao G o v e r n a d o r o n d e q u e r i a q u e
se a s s e n t a s s e ; m a n d o u - l h e d i z e r q u e p r o x i m o d o m a r ,
p a r á o caso de poder ser soccorrido q u a n d o f ô s s e n e -
cessário ; s e g u r o u m u i t o e s t a villa e f o l g a m m u i t o ali eom
elle os m o r a d o r e s por e s t a c a u s a . Logo que c o m e ç a r e m
a a s s e n t a r e f a z e r s u a s c a s a s , i r e m o s l á e s a b e r e m o s si
temos a l g u m p r o v e i t o . H o u v e por seu c o n s e l h o v i r - s e
p a r a seu i r m ã o , j á e s t á com elle ; q u e r f a z e r m a n t i m e n t o
e casa e logo t r a z e r a m a i s g e n t e . V e n d o o p a d r e q u a n t a
f a l t a de fé e a c r e s c e n t a m e n t o d e m a u s e t o r p e s c o s t u m e s
por f a l t a ile d o u t r i n a n o s princípios, p a r e c e u - l h e b e m
— 27 —
Pax Christi.
. P o r e s t ' n u t r a e m b a r c a ç ã o se escreveu p a r a P o r t u g a l
u m a g e r a l <le n o v a s do que o Senbor se h a v i a d i g n a d o
o b r a r pelos da C o m p a n h i a desde Setembro passado a t é o
ultimo de .Talho de 1559 o foi dirigida ao p a d r e P r o v i n -
c i a l Miguel de T o r r e s , porcine a t é aquelle t e m p o n ã o
.sabíamos que Nosso Senhor nos h a y i a dado por p a d r e G e r a l
a V . P . ; a g o r a . pois. estamos j á certos faremos relação do
q u e depois r.á suoceileu. Os padres e I r m ã o s que ao p r e -
s e n t e n e s t a B a h i a residem estão bons in utroque homine,
e p r o c e d e m ( g r a ç a s ao S e n h o r ) cada uni no q u e lhes é r e -
commendado com m u i t a q u i e t u d e , porém n ã o sem m u i t o
t r a b a l h o c o r p o r a l e e s p i r i t u a l , por elles s e r e m poucos e
os negócios a q u e ' a t t e n d e m muitos e de m u i t a impor-
t â n c i a , como é a c o n v e r s ã o dos gentios, q u e , como a g o r a
o Senhor l h e s começa a a b r i r os olhos m a i s do que em
n e n h u m t e m p o a t r a z passado, sempre os operários e s t ã o
m u i t o occupados ou em d e s a r r a i g a r - l h e s os costumes d e
h o m e m velho, e p l a n t a r - l h e s os do novo Christo, on em
p r é g a r - l h e s c o n t r a os seus ritos e c e r e m o m a s , ou em
impôr-llies em ordem e policia c h r i s t ã , assim q u e p a r a com
elles no e x t e r i o r (ultra do e n s i n a m e n t o e s p i r i t u a l ) sao nos-
sos I r m ã o s aios. p a d r e s , medicos, e n f e r m e i r o s , f i n a l m e n t e
s e r v e m - l h e s e p r o v ê m - l h e s quanto em si e s t á em t o d a s a s
s u a s n e c e s s i d a d e s com e n t r a n h a s de c a r i d a d e , p a r a q u e ,
v e n d o elles q u e por todos os modos b u s c a m o s e u pro-
v e i t o . m a i s f a c i l m e n t e deixem o seu erro e se c o n v e r t a m e
t o m e m sobre os s e u s hombros o s u a v í s s i m o j u g o de
C h r i s t o Nosso S e n h o r ; e todas e s t a s d e m o n s t r a ç õ e s de
a m o r são n e c e s s a r i a s a p l a n t a s novas e de tão tosco e n t e n -
d i m e n t o , p o r é m pela b o n d a d e do Senhor a g o r a j a c l a r o
depois que liãn sido r e g e n e r a d o s a Christo com o s a g r a d o
b a p t i s m o . As p a r t i c u l a r i d a d e s que com elles t e m a c o n t e -
cido dil-as-hei logo, p a r a dizer primeiro no que os n o s -
s o s p a d r e s se o c c u p a m .
3
- 34 -
N e s t e collegio da c i d a d e p r é g a o p a d r e N ó b r e g a a l g u n s
d o m i n g o s e f e s t a s do a n n o , por não h a v e r ont.ro, n e m
d e f ó r a nem d a C o m p a n h i a , que. o f a ç a ; fal-o c o n t i n u a d o
depois, da p a r t i d a do p a d r e A m h r o s i o P i r e s , com b a s t a n t e ,
t r a b a l h o por s u a s g r a n d e s e c o n t i n u a s e n f e r m i d a d e s . K m
c a s a lia s e m p r e todos os d o m i n g o s d o u t r i n a aos e s c r a v o s
dos c h r i s t ã o s , e de q u a n d o em q u a n d o t ê m a l g u m a s p r e -
g a ç õ e s n a s u a l i n g u a , ou explicando-lhes o E v a n g e l h o
do d i a . ou d a n d o - l h e s a l g u n s conselhos de como se h ã o
de h a v e r n a fé de. C h r i s t o . H a t a m b é m escola g e r a l d e
m e n i n o s da t e r r a e filhos dos C h r i s t ã o s que e s t ã o a c a r g o
do p a d r e F r a n c i s c o P i r e s . H a t a m b é m pessoas de n o t a q u e
s e g u e m a s confissões e t o m a m o S a n t í s s i m o S a c r a m e n t o to-
dos os d o m i n g o s , no q u e h ã o sido mui c o n t r a r i a d o s , p o r é m
s e m p r e o demónio t e m f i c a d o v e n c i d o , d a n d o - l h e s o S e -
n h o r aos t a e s v o n t a d e e esforço de l e v a r a v a n t e o s e n
bom propositi) começado, por m a i s d i f t i c u l d a d e s q u e d e
permeio se p u z e s s e m .
O estudo se t e m a t é a g o r a c o n t i n u a d o , m a s porque-
elles e r a m poucos e f a l t a v a m m u i t a s v e z e s e h a v e r o
m e s t r e adoecido, d e r a m - s e f é r i a s que d u r a r ã o a t é q u e
v e n h a o p r e l a d o que se e s p e r a c a d a dia, em c o m p a n h i a ,
do qual e s p e r a m o s que v e n h a m a l g u n s I r m ã o s que e n s i n e m
g r a m m a t i c a e lógica, p o r q u e h a v e r á j á a l g u n s q u e a
podem a p r e n d e r . A g o r a n e s t e e n t r e t a n t o , q u e níio v ê e m ,
coniera-se a a p p a r c l h a r a l g u n s dos que hão de ser r o a d j u -
e t o r e s e não se e s p e r a s i n ã o que v e n h a m os I r m ã o s d e
S. V i c e n t e , que todos os d i a s e s p e r a m o s , p a r a q u e , em-
q u a n t o se r e c o l h e m uns. a c u d a m outros á c o n v e r s ã o d a s
g e n t e s , que é n seu c o n t i n u o officio; porém não o b s t a n t e
isto. s e m p r e d i r i g e m p a r a e s t e fim as s u a s m e d i t a ç õ e s e
sacrifícios, r o g a n d o ao S e n h o r os faça v e r d a d e i r o s e. lieis
m i n i s t r o s e os r e v i s t a do a l t o d ' a q u e l l a s v i r t u d e s q u e s e
r e q u e r e m no c a r g o d e q u e sua divina M a g e s t a d e q u e r
servir-se d'elles.
Os p a d r e s q u e a q u i r e s i d e m são t r ê s e a s i g r e j a s
a que acodem são q u a t r o com e s t a da B a h i a . O p a d r e
A n t o n i o P i r e s e s t á em S. .Inão, 5 l é g u a s d ' e s t a c i d a d e ,
I' d ' a l i acode a d i z e r m i s s a a l g u n s d o m i n g o s ao E s p i r i t o -
N a n t o , a o n d e r e s i d e o I r m ã o Antonio R o d r i g u e s , q u e e s t á .
— 35 —
Em outra diz:
Chegámos aqui a S a n c t Spiritus hoje t e r ç a - f e i r a
com cèrca de v i n t e meninos, filhos do P a r a j u b a e d e
— 41 —
Em outra diz:
Antonio Roãiiijves.
s o l e m n i d a i l e d e v i d a . D á p o r cá m u i t o b o m odor de si
S P a u l o c u m seus m o r a d o r e s : l o u v o r e s ao S e n h o r . A ( e r r a
e s t á mui a b a l a d a p a r a se l a z e r u e l l a g r a n d í s s i m o t r a c t o e
todos lii rã li li mesmo q u e mjui • i»" » • • J>-,de
e s t a d a aqui. p a r a (|ue s i n t a e » r . k n c s u a s c a n a s e n e g ó c i o s •
com o G o v e r n a d o r e .» q u e se lia de f a z e r lia t e r r a .
Cada v e z vão m w n d » <• nã» -Imimuera em todo o
b e m , m o r m e n t e no a c a t a m e n t o o o b e d i ê n c i a aos d a Com-
p a n h i a . D ' a q u i bem l o n g e , a l é m dn C a r u i i j u n t n a L e i u b e p e ,
q u e r e m - m e a g o r a t r a z e r s e u s tillms e estou e s p e r a n d o p o r
elles dizem q u e me m a n d a r ã o a l g u n s e que pouco a p o u c o
v i r ã o o u t r o s • signal é. q u e D e u s l h e s f a l i a . K m I t a p u a .
ficaram a l g u n s m e n i n o s ; t r a g a - o s V . R . q u a n d o em b o a
hiira v i e r . E n c o m m e n d o - m e m u i t o em seus d e v o t o s s a c r i -
fícios e orações.
1'or ciiminissão dn p a d r e M a n u e l de .Nóbrega,
l n d i g n i s s i m o s e r v » d a C o m p a n h i a de J e s u s .
Antonio Blazquez.
A i n d a que de diversas p a r t e s t e r á V . P . m a t e r i a
de m u i t a consolação considerando o muito que a piedosa
clemencia do Senhor se d i g n a de o b r a r em suas c r e a -
t u r a s por meio dos da Companhia, creio não a t e r á
— 46 —
a q u e m o pede de coração ». V e n d o - o a s s i m o p a d r e l h e d e -
c l a r o u o que h a v i a de c r e r e confessou-o e m o v e u - o a t e r
c o n t r i e ç ã o de s u a v i d a p a s s a d a . F e i t o isto, t o r n o u - l h e a
p e r s r u n t a r o p a d r e si q u e r i a q u e o b a p t i z a s s e . D i s s e - l h e
O judio : «.Tá te d i s s e ha m u i t o q u e sim. D i s s e - l h e : P o r
amor de q u e m ? D i s s e p o r a m o r d e D e u s . P a r a q u e ? P a r a i r
para o céu. » E s t a n d o n e s t a s p r a c t i c a s , d i s s e : « B a p t i z a -
me. q u e me q u e r o i r d ' e s t a v i d a », e os filhos e s t a v a m d i -
zendo: « P a d r e , b a p t i z a - o e seja d e p r e s s a , olha n ã o m o r r a
sem b a p t i s m o . B e m vês que elle t ' o p e d e de b õ a v o n t a d e ».
(I p a d r e b a p t i z o u - o e, s e g u n d o elle m e e s c r e v e u , com l h e
fazer devoção a m a n e i r a com que p e d i a o b a p t i s m o . V i v e u
a i n d a d e p o i s um dia. L o u v o r e s ao S e n h o r , q u e d e d u r o s
(•orações os t o r n a b r a n d o s e molles. M o r r e u c h a m a n d o p o r
J e s u s e e n t e r r o u - s e com g r a n d e s o l e m n i d a d e e p r o c i s s ã o
dos m e n i n o s da escola.
I httro indio, vindo d e t e r r a s mui l o n g í n q u a s , j á m u i t o
e n f e r m o , t r a t a v a o p a d r e de o c o n v e r t e r e fazel-o c h r i s t ã o
p a r a que. pois estava, t ã o p r o x i m o á m o r t e , m o r r e n d o e m
Christ», r e g e n e r a d o , fôsse a g o z a r d a v i d a e t e r n a ; p o r é m ,
ainda que elle nisto m u i t o t r a b a l h a v a , n ã o p o d i a a c a b a r
nada com elle. e m b o r a l h e p a r e c i a m ao indio m u i b e m t o d a s
a s r a z õ e s que lhe d a v a o p a d r e , s i n ã o q u e q u a n d o l h e d i z i a
M queria ir v e r a D e u s , r e s p o n d i a q u e a i n d a n ã o , p o r v e n -
tura com medo que o b a p t i s m " lho c a u s a s s e a m o r t e ,
cousa que os f e i t i c e i r o s ou o diabo lhe t ê m m e t t i d o n a
cabeça, desde » p r i n c i p i o que os da C o m p a n h i a c o n v e r s a m
com elles. Não d e s i s t i a o p a d r e de lhe f a l l a r d e D e u s a s
v e z e s que ao p é d ' e l l e p a s s a v a , a t é que. u m d i a , p e r -
p a s s a n d o por (die, lhe disse : « P o i s a i n d a n ã o (píeres ser
christão? Respondeu--lhe elle j á m u d a d o em outro
h o m e m : « B a p t i z a - m e , que conheço q u e n ã o t e n h o de d u r a r
muito.» Respondeu-lhe elle: « P a r a que te tenho de b a p -
t i z a r ? » Disse-lhe o e n f e r m o : « P a r a ir p a r a o c é u . »
liiqilicoti-lhc o p a d r e : « C o m o ? n ã o p o d e r á s ir p a r a o
céu si não f ó r e s b a p t i z a d o . P a r a lá não v ã o s i n ã o os q u e
forem c h r i s t ã o s . » E p e d i a com g r a n d e i n s t a n c i a e effica-
c i a q u e o b a p t i z a s s e m , dizendo ao p a d r e : « S e n t a - t e e en-
s i n a - m e a g o r a m u i t o b e m . p o r q u e a m i n h a v o n t a d e é q u e me
b a p t i z e s . » O p a d r e o e n s i n o u e provocou a t e r c o n t r i e ç ã o
— 51 —
h a (le a g o r a o r d e n a r n o s s a s v i d a s e a f f a s t a r - n o s do c a m i n h o
do demônio ». Como o e n c o n t r a r a m s a u d a r a m - n ' o c o m
summa alegria; primeiramente a gente anciã, depois vi-
n h a m os m e n i n o s c o m > u a s g r i n a l d a s n a c a b e ç a , c, f e i t a a s u a
r e v e r e n c i a . s a u d a v a m - n ' o dizendo com a s m ã o s l e v a n t a d a s :
« L o u v a d o s e j a .lesus C h r i s t o ». e o p a d r e d e i t a v a - l h e s a
b e n ç ã o . A ' e n t r a d a da p o v o a ç ã o s a h i r a m os m e n i n o s q u e
s e g u e m a d o u t r i n a , p a r a q u e t a m b é m lhes d é s s e a s u a
b e n ç ã o ; finalmente puzeram-11'0 em c a s a com t a n t o g o s t o
e a l e g r i a d e todos, q u e e r a p a r a l o u v a r ao S e n h o r v e r
t a n t a d e m o n s t r a ç ã o d e amor e b e n e v o l ê n c i a em g e n t e
a i n d a não christã". e q u e t ã o pouco t e m p o com elles se t r a -
t a v a . Km casa era t a n t a a gente que acendia a vêl-o, que
não d a v a l u g a r a que r e p o u s a s s e .
O espaço d e t e m p o q u e ali e s t e v e o p a d r e P r o v i n c i a l
occupou-se com dims p a d r e s l i n g u a s a e x a m i n a r e con-
f e s s a r os q u e se t i n h a m d e c a s a r e b a p t i z a r , p o r q u e s e m p r e
p r e c e d e e s t e e x a m e p a r a esses s a c r a m e n t o s , maximè nos
b a p t i s m o s solemnes. Assim que, a p p a r e l h a d o s e f e i t o s os
catechisnios com a s o l e m n i d a d e e c e r e m o n i a s c o s t u m a d a s ,
baptizou o padre Provincial d ' e s t a primeira vez a cento
s e t e n t a e t r e s almas, e casou em lei d e g r a ç a a doze c a s a e s ,
aos q u a e s , q u a n d o d a v a e s t e s s a c r a m e n t o s , d e c l a r a v a
a v i d a que h a v i a m de t e r . e n c a r e c e n d o - l h e s m u i t o os
s a c r a m e n t o s que r e c e b i a m , como t e m de c o s t u m e n o s
baptismos solemnes : licaram todos m u i t o c o n t e n t e s no
e s t a d o e urdem do v i d a que t o m a r a m e n e l l e . p e l a
b o n d a d e do S e n h o r , v i v e m muito b e m . () p a d r e P r o v i n c i a l ,
concluído n e s t a aldèa o que. c o n v i n h a p a r a a s a l v a ç ã o d e
s u a s almas, fez sua v i a g e m p a r a a povoação de S a n t o
A n t o n i o , e elles ficaram t ã o saudosos do p a d r e q u e d e p o i s
v i n h a m á c a s a e diziam : Já wjoi V já rújura tudo rrfá
calado. Quando estaca aqui .tudo estava alegre.—Louvores
a C h r i s t o . pois em b r a s i s se a c h a t a n t a t e r n u r a de c o r a ç ã o
e t a n t o s e n t i m e n t o por seus p a e s e s p i r i t u a e s .
Depois d ' e s t a primeira visitação, d ' a h i a poucos dias
d e t e r m i n o u o p a d r e P r o v i n c i a l ir o u t r a vez a e s s a a l d è a
p a r a fazer o u t r o b a p t i s m o solemne. p a r a o q u e , c h e g a d o s
os p a d r e s , l h e t i n h a m p r e p a r a d o o u t r a b o a m ã o p a r a q u e
os b a p t i z a s s e e c a s a s s e . S a b i d o pois n a a l d è a q u e s e
— 53 —
• L e o n a r d o d e Valle,
- 57 -
p a r t i r a m d e S. P a u l o h o u v e tão g r a n d e t e m p e s t a d e d e
v e n t o e c h u v a , que nos p a r e c e u , aos que e s t a v a m o s n a
c i d a d e , que não podia ser que com t a l t e m p o s a h i s s e m
de c a s a . A s s i m que, q u a n d o p a s s a r a m u m rio, v i n h a
t ã o c r e s c i d o e impetuoso, que o indio que p a s s a v a ao P a d r e
P r o v i n c i a l atolou nelle e ia-se ao f u n d o q u a n t o p o d i a , e si
n ã o a c u d i r a o p a d r e J o ã o P e r e i r a a S. Reviria., que vendo-o
n e s t e p e r i g o e n t r o u logo c o r r e n d o n ' a g u a a tiral-o,
h o u v e r a de p a s s a r mal, p o r q u e n ã o sabia n a d a r ; e a s s i m
q u a n d o t ê m de p a s s a r e s t e s rios, p o r q u e nelles não h a
c a n o a s e elle não sabe n a d a r , tomam-11'o os Índios sobre
suas c a b e ç a s e d ' e s t a m a n e i r a o p a s s a m . Q u a n d o chegou
á povoação de Santo A n t o n i o a p r i m e i r a cousa que f e z
foi a p p a r e l h a r os Índios q u e t i n h a m d e ser b a p t i z a d o s .
V i e r a m a esse b a p t i s m o m u i t o s índios de o u t r a s p a r t e s ,
que h a v i a m sido convidados pelo p r i n c i p a l d ' e s t a A l d ê a ,
que é m u i t o affamado, o qual e n t ã o se fazia c h r i s t ã o .
A t é h o m e n s brancos de dez l é g u a s v i e r a m com u m a folia
r e g o s i j a r e s t a f e s t a . F i n a l m e n t e , em u m domingo, com
muita solemnidade o padre Provincial baptizou a q u a r e n t a
e s e t e e casou em lei de g r a ç a a d e z e n o v e casaes. e n t r e os
q u a e s foi u m meirinho d ' e s t a povoação, que t i v e r a oito mu-
l h e r e s e a t o d a s afastou d e si, ficando casado com u m a em
lei de g r a ç a . Concluído e s t e b a p t i s m o , S. R e v n i a . p a r t i u
em c o m p a n h i a do p a d r e A n t o n i o R o d r i g u e s ao longo d a
costa, caminho mui f r a g o s o e de m a t t o s mui espessos,
q u e n ã o h a v i a quem de b o a m e n t e por elle p u d e s s e r o m p e r ;
finalmente, depois de h a v e r a n d a d o por u m a p a r t e e o u t r a ,
se a s s e n t o u ao longo de um rio, em u m sitio mui gracioso
e a g r a d a v e l , por ser á v i s t a do m a r . A q u i ficou o p a d r e
A n t o n i o R o d r i g u e s por e n t ã o só, 11111 t a n t o mal disposto e
com os pés inchados, p a r a d a r principio a e s t a c a s a , por
t e r elle especial t a l e n t o e g r a ç a p a r a isso, e g r a n d e
e s p i r i t o e f e r v o r p a r a a conversão dos g e n t i o s . Esta
povoação e s t á da B a h i a a l g u m a s 15 ou 16 l é g u a s . O
p a d r e P r o v i n c i a l , ordenado o que c o n v i n h a p a r a e s t a c a s a ,
f e z a v o l t a p a r a o S a n c t S p i r i t u s , e d ' a l i i á povoação d e
S. T h i a g o , onde se começou a p r e p a r a r p a r a f a z e r o u t r o
b a p t i s m o solemne, porque h a v i a de d i z e r missa nova o
p a d r e V i c e n t e F e r n a n d e s por dia d e S . T h i a g o . E p o r q u e
- 64 -
d'isso direi em seu l u g a r , somente r e l a t a r e i agora o
q u e suocedeu nessa nova povoação, a que p u z e r a m o nome
Bom-Jesus, o qual se saberá por estas m i n u t a s do p a d r e
Antonio R o d r i g u e s depois cia p a r t i d a do p a d r e Luiz da
tí ran.
dizendo o p a d r e P r o v i n c i a l ao p a d r e J o ã o P e r e i r a que
dissesse aos Índios t a e s e t a e s cousas, r e s p o n d i a elle
que não era necessário, porque F r a n c i s c o (assim se chama
e s t e indio) j á lli'os t i n h a declarado e que elle não f a z i a
f a l t a ; e s p a n t a v a - s e o p a d r e e dizia, m a r a v i l h a n d o - s e
dos sens bons costumes, que e r a um s a n t o .
E n t r e o u t r a s cousas que lhes p r e g a v a , e r a que
deixassem os seus costumes e aborrecessem os vicios de
s e u s antepassados, dizendo-lhes que por elle haviam pas-
sado aquellas v a i d a d e s e t a m b é m se p r e s a v a de t r a z e r
u m a pedra ao beiço, e que emfim tudo e r a impostura e
engano do demonio, sinão ser filhos de D e u s e discí-
pulos dos p a d r e s , que ensinavam o caminho verdadeiro,
com outras cousas n e s t e sentido, que deixo p a r a e v i t a r
prolixidade, louvando porém ao .Senhor que sempre t e m ,
por sua divina providencia, g u a r d a d o q u e m sáia por
sua honra, ainda naquelles que menos se espera. Tor-
n a n d o pois ao meu p r o p o s i t o : depois de h a v e r passado
muitos rios mui caudalosos, e maximè u m de u m a légua
d e largo, em u n s p a u s a t a d o s u n s aos outros, a que
chamam j a n g a d a , c h e g a r a m áquella povoação a que iam
destinados, que e s t á a vinte e oito l é g u a s d ' e s t a B a h i a ,
e por m a r dezesete, foi g r a n d e o alvoroço que t i v e r a m
com a sua v i n d a e s a h i r a m todos a recebel-o em caminho
com demonstrações de g r a n d e a l e g r i a e p r a z e r . Tinham-
lhe limpado e feito o caminho por onde h a v i a de p a s s a r e
concertado as p o n t e s e os maus passos.
Depois de h a v e r o p a d r e Provincial d e c l a r a d o a causa
d a sua vinda, que não era outra sinão condoer-se de
t a n t a perdição e como iam p a r a os i n f e r n o s todos os que
não morriam b a p t i z a d o s , mandou c h a m a r os principaes,
q u e vieram, e se concertou com elles que se mudasse a
povoação p a r a outro sitio, por aquelle n ã o ser tão com-
modo, havendo-se de a j u n t a r outras p o v o a ç õ e s ; buscado
o sitio e designado onde se h a v i a de edificar a i g r e j a , o
padre despediu-se d'elles, casando primeiro Henrique
Luiz em lei de g r a ç a com sua mulher. Vendo elles que
por então não ficava ali p a d r e , i m p o r t u n a v a m muito ao
padre para que lhes deixasse logo ali o padre João Pereira.
O padre lhes disse que quando estivessem juntos, n o s
_ 72 —
c o m o c l a r a m e n t e se v i u n e s t a v i s i t a q u e fez o p a d r e P r o -
v i n c i a l , depois d e p a s s a d a a P a s c l i o a , e s t e a n n o d e 1 5 6 4 .
Q u e r e n d o o p a d r e P r o v i n c i a l v i s i t a r a povoação d e
g j 8 s 0 w 8 n comsigo o p a d r e ,Toão P e r e i r a , p a r a q u e
p u d e s s e ' a j n d a l T n a s confissões dos que s e t i n h a m d e
c a s a r e r e c e b e r o s a c r a m e n t o do b a p t i s m o ; p o r é m , p a r a
q u e concluísse m a i s d e p r e s s a e se désse m e l h o r e x p e d i e n t e ,
m a n d o u c h a m a r a o u t r o s p a d r e s q u e r e s i d e m em o u t r a s
povoações, d e modo que e m b r e v e a p p a r e l h a r a m u m a
b ô a m ã o p a r a f a z e l - o s christãos, precedendo antes d i s s o
a s confissões e p e r g u n t a s c o s t u m a d a s , q u e com elles s e
u s a m a n t e s de r e c e b e r e m o b a p t i s m o . A s s i m q u e , u m
d o m i n g o , f e i t a a s u a procissão m u i solemne, a q u a l
v i e r a m m u i t o s Índios d e v a r i a s a l d ê a s , o p a d r e P r o v i n c i a l
b a p t i z o u a 126 c h r i s t ã o s e d ' e l l e s casou a 96 c a s a e s e m
lei d e g r a ç a . H a v e r á n e s t a a l d ê a p a s s a n t e d e mil a l m a s ;
n e l l a r e s i d e o p a d r e G a s p a r L o u r e n ç o ou, p a r a m e l h o r
d i z e r u m Cicero n a l í n g u a b r a s í l i c a ; é seu c o m p a n h e i r o
o padre Balthazar Alvares, o qual tem este anno muito
aproveitado na lingua brasílica, e a apanhou melhor que
t o d o s os s e u s c o m p a n h e i r o s . D ' e s t a a l d e a se p a r t i u o
p a d r e P r o v i n c i a l p a r a S a n t o A n t o n i o , n a q u a l se d e t e v e
o u t r o s oito d i a s , e a c a b a d o e concluído t u d o o q u e e r a
n e c e s s á r i o p a r a a f e s t a e s o l e m n i d a d e do b a p t i s m o ,
b a p t i z o u o p a d r e P r o v i n c i a l a 70 c h r i s t ã o s e c a s a r i a 4 8
c a s a e s em lei d e g r a ç a . A q u i n e s t a a l d e a r e s i d e o
p a d r e Simão G o n ç a l v e s , q u e d e s d e a m e n i n i c e se criou n a
C o m p a n h i a ; é m u i v i r t u o s o e p a r a com os í n d i o s t e m
m u i t o c r e d i t o p e l a c a r i d a d e q u e s e m p r e usou com e l l e s
e m s u a s e n f e r m i d a d e s ; seu c o m p a n h e i r o é o I r m ã o J o s e ,
antigo, s a c r i s t ã o q u e foi de S. R o q u e , e s t á razoavel-
mente aproveitado n a língua brasílica. E s t a aldea t e m
menos e m n u m e r o , p o r q u e foi tão g r a n d e a fame e mor-
t a n d a d e q u e houve entre elles, que s e espante V . R e v m a
como não d e s p o v o a r a m todos e se acolheram como
t ê m elles de c o s t u m e . D ' a q u i o padre Provincial
f e z v i a g e m para o Espirito Santo, onde o e s t a v a espe-
r a n d o o padre Antonio R o d r i g u e s com grande alvoroço,
porque assim e l l e como os Índios o desejavam mu t o .
F u n e s t a aldêa o p a d r e Provincial 90 christãos e d e l l e s
- 88 -
aPPa
™ a b i d o n a cidade q u e se t i n h a de g a n h a r este J u b i l e u ,
muitos, t a n t o homens como mulheres, pospostos t o d a a
difficuldade e t r a b a l h o que se o f e r e c i a por c a u s a
_ 90 —
Si disser a V . R e v m a . q u e s e n t i em a l g u n s c o n t r i c ç ã o
tão q u a l i f i c a d a e suspiros e l a g r i m a s t ã o y e h e m e n t e s ,
qí"e por u m u p a r t e m e f a z i a v e r g o n h a e c o n f u s ã o v e n d o
man nOUCO s e n t i m e n t o e f r i e z a , e por o u t i a m o u v o
r e s t i m u l o de l o u v a r a d i v i n a p i e d a d e e ^ m e n e i a q u e
u s a p a r a com os que a elle se c o n v e r t e m ; u m a
u e m o u v i no cubículo, t e v e t a n t o s e n t i m e n t o n a s u a
confissão q u e e r a impedido com os soluços e sus-
piros a n ã o poder i r por d i a n t e . S e r v i u - s e o S e n h o r m u i t o
d ' e s t a confissão, p o r q u e h a v i a . 15 a n n o s q u e ™ , s e
c o n f e s s a v a . N a s o u t r a s q u e ouvi n a i g r e j a h o u v e d e l l a s
com t a n t o choro, q u e só l h e s f a l t a v a g r ; a r e m corno n
v e r d a d e m e t e m por v e z e s a c o n t e c i d o , r a m b e n i n a po
voa ã da ViUa Velha foi p r e g a r u m p a d r e ; ia p r e g a r e
a z e í a d o u t r i n a a o s Índios e aos e s c r a v o s dos b r a n c e
o u t r o aos c h r i s t ã o s ; de t u d o se s e r v e o S e n h o r e et.
m u i t o f r u c t o . T a m b é m foi um p a d r e a o u t r a povoaçao d e
c h r i s t ã o s q u e e s t á n o contorno d a n o s s a c a s a de S a n c t i a g o
e Ò pad e V e residia aqui ajudava-se das duas maos,
a c u d i n d o á s confissões e p r e g a ç õ e s a s s i m dos m d i o s como
dos b r a n c o s . L o u v o r e s a C h r i s t o por t u d o .
Q u a n t o ao m a t e r i a l d ' e s t a c a s a , p o r q u e os edific os
eram d e t a i p a e s e i a m c a d a dia a r r u m a n d o , o r d e n o u -
se q u e se f a ç a o u t r a c a s a j u n t o a e s t a : poz-se m a o j á n a
obra e se i r á c a d a dia t r a b a l h a n d o n e l l a . A i g r e j a q u e o
Si G o v e r n a d o r m a n d o u f a z e r d e p e d r a e cal v a i - s e a p e r -
feiçoando e a c r e s c e n t a n d o c a d a vez m a i s m o s ™ i d o u a
S e n h o r i a p a r a isto e no m a i s m u i t a a j u d a e f a v o i . D e u s l h e
d ê por isso seu p r e m i o e g a l a r d a o . w;»™
As m u r m u r a ç õ e s q u e o a n n o p a s s a d o se h a v i a m le-
v a n t a d o f u n d a d a s nos q u e p r e t e n d e m os seus p r o p r i o s i n -
t e r e s s e s dos Índios, p a í e c e u d o - l h e s q u e n ó s rapedimos^
s u a s o-anancias com elles, hão cessado com a b o a o í d e m
que t e v ê o padre Provincial para lhes desarraigar esta
o p f n i ã o , a c a b a n d o com o G o v e r n a d o r que> m a n d a s s e p ô r em
c a d a povoação u m h o m e m h o n r a d o q u e t i v e s e o n o m e d e
c a p i t ã o e fôsse como q u e o p r o t e c t o r d ' d l e s , d e f e n d e u d o - o s
d a s i n j u r i a s e a g g r a v o s dos c h r i s t ã o s . E s t e s , como t e s t e -
m u n h a s d e v i s t a f o b s e r v a n d o a nossa v i g i l â n c i a e c u i d a d o
q u e com elles s e t e m e por o u t r a p a r t e c o n s i d e r a n d o os
— .94 —
Antonio Blazquez.
— 97-2 —
Jesus.
Mui R e v . em Christo P a d r e .
A graça e amor do E s p i r i t o Santo soja sempre em
continuo favor e a j u d a de V . R e v m a .
P o r um navio que faz agora t r e s mezes p a r t i r a
d ' e s t a Bahia, escrevi l a r g a m e n t e do que o Senhor se
d i g n a r a obrar por intermedio dos da Companhia até
áquelle tempo: do que depois succedeu escreveremos
agora.
N a passada (si bem me recordo) dava conta á Vossa
R e v m a , de quanto a gente d ' e s t a t e r r a se t i n h a alegrado
com os J u b i l e u s e como no primeiro, que foi n a povoação
do E s p i r i t o Santo, t i n h a m ido muitos a ganhar aquella
indulgência, parecendo-nos que, por tempo de inverno
e tão longe e por tão mau caminho, haviam ido t a n t o s
e com t a n t a devoção, não menor seria o fervor para
visitarem as outras casas, onde se g a n h a v a a mesma
indulgência e g r a ç a ; saiba Vossa Revma. que assim foi e
que correspondeu a obra á esperança, e que os J u b i l e u s que
depois se g a n h a r a m levaram ao primeiro v a n t a g e m em
g e n t e , em devoção, em a p p a r a t o , em ordem e concerto, e
finalmente em tudo o mais com que se podia celebrar
uma festa mui solemne. O S r . Bispo, sabendo q u a n t a
edificação e proveito espiritual havia resultado em suas
ovelhas com o primeiro J u b i l e u , quiz, por sua devoção e
humildade e pelo amor que em Christo tem aos d a
Companhia, achar-se p r e s e n t e e visitar em pessoa as
nossas casas, p a r a que, sabendo a g e n t e que elle ia lá e
t i n h a de p r e g a r e dizer missa de pontifical, e j u n t a m e n t e
auctorizar o J u b i l e u com a sua presença, avivasse e acres-
centasse o fervor dos romeiros. Assim que, chegando o
tempo, Sua Senhoria mandou todo o aviamento e adereço
•necessário p a r a esta festa, e elle se p a r t i u a v e s p e r a de
S . Paulo muito de m a d r u g a d a ; logo que soubemos que vi-
nha, fomos recebel-o todos os padres que n e s t a casa.
7
—98-2—
i f í u ^
— 103-2 —
p o s t o q u e s e j a m 6 l é g u a s e por t e r r a 5 e p a r t e do caminho
péssimo. T o m o u o a s s u m p t o de f a z e r e s t a f e s t a o _Sr.Simão
d a j i a i M , como o u t r a s v e z e s o t e m feito em a l g u n s b a p t i s -
mos solemnes, p o r q u e p a r a ella, posto q u e q u a n t o ao m u n d o
t e n h a muita possibilidade e apparelho, accrescentapse
a isto ser elle m u i d e v o t o e a f e i ç o a d o á C o m p a n h i a ;
a s s i m , pois, c h e g a n d o o t e m p o , p a r t i u d e s u a c a s a com a
m u l h e r e filhos e e n t r o u por e s t a povoação d e S. T h i a g o
com um t a m b o r e b a n d e i r a e com g r a n d e alboroto e
p r a z e r ; a p ó s elle i a m t a n t o os r o m e i r o s q n e v i n h a m , e
t a n t o o e s t r o n d o a s s i m dos que c a m i n h a v a m por t e r r a
como os q u e c h e g a v a m por m a r , q u e e r a u m e s p a n t o
vel-os.
E s t e t u m u l t o e c o n f u s ã o , dado q u e t e n h a a l g u m a
s e m e l h a n ç a de f e i r a , t o d a v i a creio que d ' i s t o se s e r v i a
muito o Senhor, porque as mercancias e tratos d ' e s t e s
r o m e i r o s n ã o e r a m p a r a a d q u i r i r ouro ou f a z e n d a , s i n ã o
p a r a a l c a n ç a r a g r a ç a d e D e u s e c o m p r a r o r e m o dos
céus • e esta e r a a causa que movia a muitos a que,
p o s p o s t a s m u i t a s difficuldades, p a s s a s s e m por ellas e c u m -
prissem a sua romaria, mormente esta de não terem onde
s e h o s p e d a s s e m , n ã o d i g o como o e s t a d o d e c a d a u m
d ' e l l e s e x i g i a , q u e isso não podia s e r , m a s como e m
q u a l q u e r d a s o u t r a s r o m a r i a s ; p o r q u e são e s t e s í n d i o s
t ã o p o b r e s q u e , ao m u i t o a q u e se p o d e r i a m e s t e n d e r e r a
d a r - l h e s u m lanço de c a s a de p a l h a em q u e se recolhessem,
e isto a p e s s o a s d e l i c a d a s , c r i a d a s em mimos e r e g a l o s . Com
s e r isto a s s i m , os q u e v i n h a m g a n h a r o J u b i l e u t i n h a m a
b ô a d i t a d e l h e s c a h i r t a l a p o s e n t o em q u e a o u t r o s (tallo
d e P o r t u g a l ) f a r i a l i o n or e asco e n t r a r , q u a n t o m a i s d o r m i r
e a g a s a l h a r - s e nelles. N ã o s e r v i u i s t o d e i m p e d i m e n t o
a q u e d e i x a s s e m de v i r h o m e n s de t o d a a q u a l i d a d e , t a n t o
n o b r e s como b a i x o s .
F i n a l m e n t e , o Sr. Bispo, o Deão, c h a n t r e e conegos
d a Sé, n ã o q u i z e r a m s e r d e f r a u d a d o s do que; o u t r o s go-
z a v a m . A s s i m , n a v e s p e r a do glorioso S . T h i a g o p e l a
m a n h ã e s t a v a e s t a p o v o a ç ã o , não só do ecclesiastico como
d o secular, t ã o o c c u p a d a e c h e i a d e r o m e i r o s , q u e n a o
h a v i a m a i s c a s a em q u e p u d e s s s e m caber. N e s s e a i a ,
q u a s i á s h o r a s do j a n t a r , c h e g o u o p a d r e A n t o n i o R o d r i g u e s
_ 104 —
grande não lhes podia vir sinão por meio dos da Com-
panhia. Também me disse um g r a n d e devoto nosso que
uma das cousas que mni encarecidamente reeommendavaao
Senhor era. a Companhia, creio que trazendo á memoria
os pios e santos exercícios d'ella e as boas obras e benefí-
cios que geralmente com o seu ministério recebe toda a
Christandade.
As pregações e exercícios espirituaes se continuaram
depois cá, t a n t o n e s t a cidade e Villa-Velha, como na po-
voação de P a r i p e , e sempre com o costumado proveito
e a u g m e n t o e s p i r i t u a l ; maximi em P a r i p e faz muito
f r n c t o o p a d r e Gregorio Serrão, não só nos christãos
como com seus e s c r a v o s ; porque, como dizem, joga com
a m b a s as mãos, confessando e pregando aos brancos em
portuguez e fazendo o mesmo com os índios e escravos
dos brancos christãos, ajudado do talento que o Senhor
p a r a ambas as p a r t e s lhe t e m communicado; porque, p a r a
a conversação e t r a t o do proximo, tem t a n t a facilidade
e b r a n d u r a , com que muito os a t r a h e e tem-lhe j u n t a -
m e n t e amor e respeito. Com os Índios brazís, como h a
onze annos que t r a t a com elles, tem-se mui bem compe-
n e t r a d o das suas condições e sabe por onde os h a de levar
accommodando-se á sua capacidade e engenho. Assim,
com uma e o u t r a g r a ç a por Deus communicada, sente-se
muito particular aproveitamento naquella povoação de
P a r i p e , onde vai p r e g a r de 15 em 15 d i a s , e sempre
que vai lá, aos devotos e devotas, que j á ha t r e s annos
continuam esse exercício não com pequeno fructo de suas
consciências, dando com a s u a devoção e perseverança muito
bom odor de si. A outras povoações que neste caminho que
had'estacidadeaParipehamuitasgranjaseherdadesequasi
todas á borda do mar, onde existem muitos escravos dos
brancos, os quaes sãoajudados dosnossospadresnoquetoca
ao ensinamento da fé, trabalhando com seus senhores
para que casem os amancebados, mandando-os ouvirem
missa, pois são christãos, e que se farão de uma via dous
mandados, cumprindo com o preceito da Igreja e ouvindo
a doutrina christã que faz o padre depois de ter pre-
gado aos brancos. Muito se serve o Senhor d'isto, como
vemos por experiencia cada dia. E também se faz
— 108-2 —
s e p o d e r i a concluir; m a s , a j u n t a n d o - s e a isso a g r a ç a do
S e n h o r , se acabou. E m dias passados u m sacerdote deu
d e p a u em u m a mulher e f e r i u - a m u i t o mal, a qual,
v e n d o - s e i n i n r i a d a e d e s h o n r a d a , deu querella d'elle e
i n s i s t i u t ã o f o r t e m e n t e nella que n e m o G o v e r n a d o r n e m
o B i s p o p u d e r a m conseguir q u e l h e perdoasse, n ã o
o b s t a n t e t e r - l h e o Bispo pedido n a i g r e j a com m u i t a
i n s t a n c i a n a q u i n t a - f e i r a s a n t a ; ella, porém, doia-lhe
t a n t o a i n j u r i a j u n t a m e n t e com a s feridas, que n a d a
p u d e r a m a l c a n ç a r d'ella os piedosos rogos de Sua Senhoria.
V e n d o o cónego a d u r e z a d ' e s t a m u l h e r , veio aqui á casa
r o g a r q u e fossem r e m e d i a r isto, d e c l a r a n d o q u e d a r i a da s u a
p a r t e q u a l q u e r satisfação q u e fôsse. F o i lá um p a d r e e,
p o s t o que l h e puzesse d i a n t e o q u e a semelhantes pessoas
s e c o s t u m a , t o d a v i a d ' e s t a p r i m e i r a vez não ponde con-
s e g u i r o p e r d ã o ; mas, v o l t a n d o o u t r a vez lá esse p a d r e ,
p e r m i t t i n D e u s que, com o q u e l h e disse, amainasse o
seu f u r o r e b r a v e z a p e r d o a n d o todo o a g g r a v o e i n j u r i a ,
q u e t i n h a sido g r a n d e por ser publica, o que sabendo o
S r . Bispo folgou em e x t r e m o com isto, dizendo que algum
a n j o t i n h a a n d a d o com a q u e l l e p a d r e , pois o Senhor por
seu i n t e r m e d i o h a v i a a b r a n d a d o u m a mulher tao f o r t e e
colérica. . . . .
N o m a t e r i a l de c a s a s e põe a diligencia e cuidado
possíveis nos edifícios q u e se começam, porque, como lia
a n n o s que aqui moramos, e cilas t o d a s commummente n e s t a
t e r r a são de p a l h a , estão m u i t o a r r u i n a d a s , maxim a igreja
a b r i a por a l g u m a s p a r t e s ; por essa c a u s a começaram-se
a f a z e r de novo o u t r a s c a s a s ao lado d ' e s t outras e n e l l a s
se t r a b a l h a todos os dias, e iremos assim pouco a pouco,
p o r q u e a pobreza e n o s s a s posses não podem s u p p o r t a r
g r a n d e s g a s t o s , pois os nossos p a d r e s e I r m ã o s sao os
q u e a n d a m d e quando em q u a n d o com o pilão n a s maos,
s u p p r i n d o as vezes dos j o r n a l e i r o s ; e assim e preciso,
si q u e r e m o s que os q u e depois v i e r e m achem onde s e
r e c o l h a m p a r a seu repouso e s p i r i t u a l , não deixando com
isso de p e n s a r que os q u e o Senhor p a r a ca m a n d a r t r a -
r ã o mais a m i r a no zelo e s a l v a ç ã o d a s almas, do q u e
n a sua p r o p r i a consolação e i n t e r e s s e ; t o d a v i a nao e m a u
h a v e r s e m e l h a n t e s recolhimentos, p a r a nelles c o b r a i e m
- 112 -
Antonio Bhiqiiez.
JESUS
Copia d» um® de Antonio Blazquez para o padre Provincial
de Portugal.
V R e v m a . P o s t o q u e n ã o h a j a pouco t e m p o q u e e s c r e v i
c o p i o s a m e n t e p a r a P o r t u g a l , a i d a do I r m ã o L u i z C a r v a l h o
copiosaiiiei : 1 M „ j V > ,1o o p v nrolixo. p o r q u e como
elle A c a r t a v i v a 'escusado'"fóra e s c r e v e r , q u a n t o m a i s t r a -
b a l h a r por ser e x t e n s o : t o d a v i a , pois a o b e d i e n c i a a s s i m
„ I r d e n a e o c o n t e n t a m e n t o q u e os p a d r e s t e m q u a n d o
vêem lettras d ' e s t a s p a r t e s pede que, ainda que nao
h a j a o que e s c r e v e r , se e s c r e v a o mesmo p o r o u t r a s
p a l a v r a s , posto q u e o S e n h o r , q u e r e n d o d a r em q u e m e -
í e c e r aos seus. s e m p r e d e s c o b r e t r a b a l h o s p a r a p o r elles
n r e m i a r aos seus, como v e m o s c a d a d i a n e s t a n o s s a
v Z que, o r a em a r r a n c a r os c a r d o s e e s p i n h o s o r a
em c r i a r as n o v a s p l a n t a s q u e c r e s c e m , o r a em t r a b a l h a r
m e se tive e colha a l g u m f r u c t o p a r a o S e n h o r , s e m p r e
se occupam os a g r i c u l t o r e s e a i n d a q u e seja_ com a l g u m
t r a b a l h o do espirito e do corpo, t o d a v i a m i s t u r a d o com
m u i t a a l e g r i a e consolação. . . ,
Depois da p a r t i d a do p a d r e P r o v i n c i a l a v i s i t a r a
co«ta todos os p a d r e s e I r m ã o s , n ã o só os q u e r e s i d e m
n e s t a ' c i d a d e , como os que e s t ã o nas p o v o a ç õ e s dos í n d i o s ,
se occiiparam nos s e u s b a b i t u a e s exercícios, t r a b a l h a n d o
não menos em a u s ê n c i a do q u e em p r e s e n ç a por d a r o e x e m -
plo iiue d'elles se e s p e r a v a n a g u a r d a e o b s e r y a n c i a d a s
r e g r a s e 110 t r a t o e c o m m u n i c a ç ã o com a g e n t e d e t o r a .
N a s aldeãs houve seus b a p t i s m o s solemnes, t r a b a l h a n d o
l,d mvrh r.-/) por s e r e m s o l e m n i s a d o s com o m a i o r a p p a r a t o
e p o m p a que pôde s e r , p o r q u e me p a r e c e que os í n d i o s
o t o m a m em caso d e h o n r a , e por isso c a d a a l d e a t r a -
b a l h a q u a n d o veem s e m e l h a n t e s f e s t a s por e s m e r a r - s e
o possível. N a povoação d e São J o ã o h o u v e 160 b a p t i s -
mos «11 S a n c t i a g o h o u v e a l g u n s , p o r é m nao f o r a m t a n t o s
e assim mesmo em S a n t o A n t o n i o e E s p i n t o - S a n t o - e m
S P a u l o se b a p t i z a r a m e c a s a r a m u m a boa m a o d elles,
p o r é m muitos m a i s r e c e b e r a m o s a c r a m e n t o do m a t r i m o n i o
do que o do b a p t i s m o , p o r q u e , como h a j a a n n o s que com
elles se t r a t a e c o n v e r s a , s ã o m u i t o s d ' e l l e s c h r i s t ã o s , d e
modo que. q u a n d o v ê m e s t e s b a p t i s m o s solemnes,
occupam-se os p a d r e s em confessal-os p a r a d i g n a m e n t e
receberem este sacramento, e é certo muito p a r a louvar a
D e u s Nosso Senhor q u e , com f a z e r - s e d e n t r o do a n u o t a o
— 115-2 —
„ „ » n n d e o s e m c a b e r t o d o s , f a z e r - s e u m toldo d e
T l , T a r a se p o d e r e m r e c o l h e r todos. V e i o a g e n t e com
vélas, p a r a s e ^ ^ ^ ^ ^ do dia )á e g t a v a
a ^ g r e ^ ^ h e r t T p o í ' "causa* d a s i m p o r t u n a ç õ e s , e os p a d r e s
w « se p t e r a n a c o n f e s s a r , a i n d a q u e os mais a v i s a d o s
A se liaviàm c o n f e s s a d o e f e i t o a l g u n s a s suas confissões
J
T ! L i a s a n t e s , p o r q u e n ã o os impedisse o m u i t o
S e m Í S e n í v e s p e r a d a f e s t a sóe acon-
t e c e r ^ i h e m que n e s s e d i a e no a n t e r i o r h a v i a eu o u v i d o
g m a s confissões g e r a e s e o mesmo
n o r n u e n ã o sei o q u e t r a z e m e s t e s J u b i l e u s q u e p a i e c e
o n e e n t ã o se q u e r e m d i s p o r a s a l m a s a l i m p a r e v a r r e r
s u a s consciências c o m i n a i s c u i d a d o e d i l i g e n c i a . E s t a n d o
t u d o a p o n t o è c o m e ç a r a m a s v e s p e r a s de pontifical com
to o concerto e decoro, e com t a n t a devoção e l a g r i m a s ,
T u a ^ dias h a q u e n ã o t e n h o visto em s e m e l h a n t e s
f e s t a s T do e s t e espaço q u e d u r a r a m a s v e s p e r a s q u e
n ã o foi pouco, por s e r e m d i t a s com ^ " m n i M e ,
viu se s e m n r e n a g e n t e d e t o r a m o s t r a s de m u i t o s e n t i
m e n t o , ™ fôsse p o r q u e a n o v i d a d e cio negocio o p e l ü a
ou a m u s i c a e m e l o d i a do c a n t o f a z i a subii a s u a
c o n s i d e r a l o a c o u s a s m a i o r e s , ou finalmente a con r i c ç a o
dos s e u s ' peccados os m o v i a a t e r s e n t i m e n t o d e l e .
H o u v e n e s t a s v e s p e r a s t r e s coros d i v e r s o s : um d e c a n t o
d e o "ão o u t r o d e u m c r a v o e o u t r o de flautas, d e modo
q u e "acabando u m c o m e ç a v a o outro, e todos j r t o s ,
com m u i t a ordem q u a n d o v i n h a a sua v e z ; e d a d , q u e
o c a n t o do orgão d e l e i t a v a ouvindo-se e a s u a v i d a d e do
c r a v o d e t i v e s s e os â n i m o s com a d o ç u r a d a s u a h a r m o n i a
t o d a v i a q u a n d o s e t o c a v a m a s flautas se a l e g r a v a m e
l e g o s i j a v a m m u i t o m a i s os c i r c u m s t a n t e s , p o r q u e a l e m
d e o f a z e r m e d i o c r e m e n t e , os q u e a s t a n g a m , e r a m os
m e n i n o s B r a s i s , a q u e m j á com t e m p o o p a d e A n t o n o
E o d r i g u e s tom e n s i n a d o : foi p a r a o povo t a o a l e g r e e s t e
e s p e c t á c u l o q u e n ã o sei como o possa e n c a r e c e r , e m u i t o s
d o f q u T e s t a v a m n a i g r e j a n ã o o p o d i a m c r e r , como d e ^ t o
Bào c r e r i a m si n ã o t i r a s s e m a limpo a v e r d a d e com^os
s e n s p r o p r i o s olhos, e i s t o , a l é m d e ser m ^ v o p a r a
devoção, era-o t a m b é m p a r a d a r m u i t o s W ao
Senhor, porque n ã o se fallava então n a cidade em o u t i a
- 117 -
Antonio Blazquez.