Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Fundamentos Globales
Plan de Estudios – TF1010014S
Transmisiones automáticas
.ig
FOM-13200 2 rN
tG
azly-6
:D
3 Jm
sc=
o
d
n
0
e h
V
b
',M
1
4
Go
X
o rg
J e G
m
G ra
.
e z
n a
o s
d
Copyright © 2001 Ford Motor Company
Introducción Prefacio
El libro autodidacta sobre Prácticas en el Taller (FOM-13202) explica cómo prepararse para el trabajo y
describe los procedimientos para levantar materiales y elevar vehículos, el manejo seguro de sustancias, y cómo
llevar a cabo actividades peligrosas (tales como la soldadura). También se cubre cómo leer etiquetas de peligro,
la importancia de las políticas ambientales, y el uso de recursos técnicos.
El libro autodidacta sobre Control del Clima (FOM-13198) explica las teorías que respaldan los sistemas de
control del clima, tales como la transferencia de calor y la relación de temperatura a presión. El libro
autodidacta también describe la función y el funcionamiento de los sistemas de refrigeración, el sistema de
distribución de aire, el sistema de ventilación, y el sistema de control eléctrico.
El libro autodidacta sobre Sistemas Eléctricos (FOM-13197) explica las teorías referentes a la electricidad,
incluyendo las características de la electricidad y de los circuitos básicos. El libro autodidacta también describe
la función y el funcionamiento de dispositivos automotrices eléctricos y electrónicos.
El libro autodidacta sobre la Transmisión Manual y el Tren Motriz (FOM-13199) explica la teoría y el
funcionamiento de los engranes. El libro autodidacta también describe la función y el funcionamiento del tren
motriz, el embrague, las transmisiones manuales y los transejes, la flecha, el eje y el diferencial trasero, la caja
de transferencia, y el sistema de tracción de 4x4.
El libro autodidacta sobre Transmisiones Automáticas (FOM-13200) explica la función y el funcionamiento
de la transmisión y transeje, el sistema mecánico, el sistema de control hidráulico, el sistema de control
electrónico, y el mando final del transeje. El libro autodidacta también describe la teoría que respalda las
transmisiones automáticas incluyendo el funcionamiento electrohidráulico y del flujo de potencia mecánica.
El libro autodidacta sobre Funcionamiento del Motor (FOM-13195) explica el proceso de los cuatro
tiempos y la función y el funcionamiento del conjunto del monoblock y del tren de válvulas. También se describe
el sistema de lubricación, el sistema de entrada de aire, el sistema de escape, y el sistema de enfriamiento. El
libro autodidacta también describe la función y el funcionamiento del motor Diesel.
Capacitación en Servicio 1
Prefacio Introducción
El libro autodidacta sobre el Rendimiento del Motor (FOM-13194) explica el proceso de la combustión y
las emisiones resultantes. El libro autodidacta también describe la función y el funcionamiento del sistema de
control del tren motriz, el sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido, los dispositivos de
control de emisiones, los sistemas de inducción forzada, y la inyección de combustible en motores diesel. Lea
el libro autodidacta sobre Funcionamiento del Motor antes de leer el libro sobre el Rendimiento del Motor.
Para ordenar la matriz de entrenamiento o los libros autodidactas individuales, contacte a Entrenamiento a Distribuidores.
Teléfono: 01-55-5899-7776
Internet: www.fordmexico.com.mx
2 Capacitación en Servicio
Introducción Índice
Introducción ............................................................................................................................................................ 1
Prefacio ..................................................................................................................................................................... 1
Resumen de capacitación en fundamentos globales .........................................................................................1
Índice ........................................................................................................................................................................ 3
Lección 1 – Transmisiones automáticas .................................................................................... 6
General ..................................................................................................................................................................... 6
Objetivos .........................................................................................................................................................6
En una mirada ......................................................................................................................................................... 7
Transmisiones automáticas ...............................................................................................................................7
Teoría ....................................................................................................................................................................... 8
Convertidor de torsión ......................................................................................................................................8
Tren de engranes ..............................................................................................................................................9
Flujo de potencia ................................................................................................................................................... 1 0
Flujo básico de potencia .............................................................................................................................. 10
Lección 2 – Convertidor de torsión ......................................................................................... 11
General ................................................................................................................................................................... 11
Objetivos ....................................................................................................................................................... 11
En una mirada ....................................................................................................................................................... 1 2
Funcionamiento del convertidor de torsión ..................................................................................................... 12
Componentes ......................................................................................................................................................... 13
Convertidor de tres elementos ........................................................................................................................13
Funcionamiento ..................................................................................................................................................... 17
Inversión del flujo del fluido ............................................................................................................................17
Multiplicación de la torsión ............................................................................................................................. 17
Acoplamiento ......................................................................................................................................................... 2 0
Acoplamientos hidráulico y mecánico ............................................................................................................20
Embrague centrífugo ...................................................................................................................................... 21
Embrague de convertidor de torsión aplicado hidráulicamente ...................................................................... 23
Lección 3 – Principios hidráulicos .......................................................................................... 26
General ................................................................................................................................................................... 26
Objetivos .......................................................................................................................................................26
En una mirada ....................................................................................................................................................... 2 7
Resumen hidráulico ........................................................................................................................................27
Bomba de aceite ................................................................................................................................................... 29
Propósito de una bomba de aceite .................................................................................................................. 29
Funcionamiento típico de una bomba .............................................................................................................. 31
Regulación de la presión ................................................................................................................................. 32
Fluido ...................................................................................................................................................................... 36
Flujo del fluido .................................................................................................................................................36
Control de flujo ............................................................................................................................................... 37
Cuerpo de válvulas ......................................................................................................................................... 42
Diagramas de circuitos hidráulicos .................................................................................................................43
Válvulas de control ............................................................................................................................................... 45
Válvula de gobernador .................................................................................................................................... 45
Circuito de la válvula del acelerador ............................................................................................................... 46
Modulador de vacío ........................................................................................................................................47
Capacitación en Servicio 3
Índice Introducción
4 Capacitación en Servicio
Introducción Índice
Capacitación en Servicio 5
General Lección 1 – Transmisiones automáticas
Objetivos
Describir las funciones de los tres sistemas principales de la transmisión: el convertidor de torsión, el tren de
engranes, y el sistema hidráulico de control.
6 Capacitación en Servicio
Lección 1 – Transmisiones automáticas En una mirada
Transmisiones automáticas
El propósito de una transmisión es modificar la fuerza Las transmisiones automáticas tienen muchas
de rotación del motor, llamada torsión y transferirla al variaciones de diseño. Sin embargo, todas son
eje de impulsión del vehículo. A través de el similares en cuanto al uso de tres sistemas básicos:
convertidor de torsión y juegos de engranes, la
transmisión proporciona la fuerza necesaria para El convertidor de torsión
mover el vehículo. La transmisión también permite que
El tren de engranes
se impulse al vehículo en reversa. Esta sección
presenta los principios básicos de las transmisiones El sistema hidráulico de control
automáticas.
Capacitación en Servicio 7
Teoría Leccion 1 – Transmisiones automaticos
Convertidor de torsión
ATX002-A/VF
8 Capacitación en Servicio
Leccion 1 – Transmisiones automaticos Teoría
Tren de engranes
4
ATX003-C/VF
Capacitación en Servicio 9
Flujo de potencia Lección 1 – Transmisiones automáticas
1 2 3
4
6 7
5
9
10
ATX004-A/VF
La potencia fluye del cigüeñal del motor a través La flecha de entrada está conectada a un cubo o
del convertidor de torsión y éste a su vez hace tambor de embrague de fricción.
girar la flecha de entrada de la transmisión. El
juego de engranes planetarios transfiere la potencia El tambor del embrague transfiere potencia al
de la flecha de entrada a la flecha de salida. juego de engranes planetarios. Un componente del
juego de engranes puede ser acoplado (accionado
El impulsor del convertidor de torsión, que está fijo por) a la flecha de entrada a través de un embrague
al motor, gira a la velocidad del motor e impulsa a de fricción. En algunos casos un miembro de un
la bomba del aceite. juego de engranes es retenido contra la carcasa
por un embrague de fricción, un embrague de un
La bomba de aceite succiona fluido de la solo giro o banda.
transmisión automática desde el depósito de aceite
y envía aceite presurizado al cuerpo de válvulas El componente de salida del juego de engranes
y al convertidor de torsión. planetarios transfiere la potencia del motor a la
flecha de salida.
El fluido presurizado dentro del convertidor forma
un acoplamiento hidráulico, que a su vez hace girar
a la turbina de la transmisión y a la flecha de
entrada.
10 Capacitación en Servicio
Lección 2 – Convertidor de torsión General
Objetivos
Describir cómo el impulsor y la turbina proporcionan un acoplamiento hidráulico entre el motor y la transmisión.
Explicar cómo un embrague centrífugo de convertidor proporciona un acoplamiento mecánico directo entre el
motor y la transmisión.
Capacitación en Servicio 11
En una mirada Lección 2 – Convertidor de torsión
La fuerza de rotación, o sea la torsión o torque que el El fluido de la transmisión automática (ATF, por sus
motor transfiere a la transmisión automática lo realiza siglas en inglés) en el convertidor de torsión transfiere
mediante el convertidor de torsión. Esta sección el movimiento giratorio del cigüeñal a la flecha de
describe cómo los componentes del conjunto del entrada de la transmisión. Siempre que el motor esté
convertidor de torsión proporcionan un acoplamiento funcionando y el convertidor de torsión esté girando.
hidráulico, multiplicación de la torsión o torque a bajas
velocidades y establece un acoplamiento mecánico Un convertidor de torsión sencillo tiene tres elementos
directo al motor a altas velocidades. básicos: un impulsor, un estator y una turbina. La
mayoría de los convertidores de torsión modernos
El convertidor de torsión proporciona un acoplamiento también tienen un embrague para acoplar el
hidráulico entre el cigüeñal del motor y la transmisión. convertidor de torsión a las condiciones adecuadas de
Una placa flexible está atornillada a la parte posterior funcionamiento del vehículo.
del cigüeñal y el convertidor de torsión está atornillado
a la placa flexible.
12 Service Training
Lección 2 – Convertidor de torsión Componentes
Capacitación en Servicio 13
Componentes Lección 2 – Convertidor de torsión
Impulsor 1 2
14 Capacitación en Servicio
Lección 2 – Convertidor de torsión Componentes
Turbina
3
1 2
4
5
ATX009-A/VF
Capacitación en Servicio 15
Componentes Lección 2 – Convertidor de torsión
Estator (reactor)
El estator o reactor está situado entre la turbina y el El estator consiste de varios álabes fijos a un cubo que
impulsor. El propósito del estator es cambiar la está montado en el embrague de un solo giro.
dirección del flujo del fluido a medida que se desplaza
del centro de la turbina al centro del impulsor. El conjunto del embrague tiene una pista interior y otra
pista exterior, o anillo, con las dos pistas separadas por
El fluido fluye del impulsor a la turbina en la dirección rodillos cargados a resorte. La pista interior está
de las manecillas del reloj. Sin embargo, a medida que montada en el soporte de estator estriado o ranurado,
el fluido fluye por la turbina, su dirección se invierte a el cual se extiende desde la transmisión hasta el
una dirección en sentido opuesto a las manecillas del interior del convertidor de torsión. Debido a que la
reloj. pista interior está estriada al soporte del estator, dicha
pista es fija y no puede girar.
Si se permitiera que el fluido retorne al impulsor con
una dirección en sentido opuesto a las manecillas del La pista exterior se coloca sobre la pista interior. Las
reloj, entraría al impulsor como un flujo de fluido pistas interior y exterior están separadas por rodillos
opuesto, lo cual reduciría la eficiencia de bombeo del cargados a resorte. Los rodillos están colocados
impulsor. El impulsor tendría que utilizar parte de la contra el extremo inferior de unas rampas maquinadas
fuerza de rotación, esto es la torsión, que recibe del en la pista exterior. Al instalarse los resortes, los
motor, para cambiar la dirección del flujo del fluido. rodillos se detienen contra las rampas.
Cuando el estator cambia la dirección del fluido para Los rodillos, rampas y pistas permiten que la pista
que entre al impulsor en la dirección de las manecillas exterior gire en una sola dirección. Cuando el estator
del reloj, no se desperdicia torsión. De hecho, el fluido gira en el sentido de las manecillas del reloj, cada
redireccionado realmente ayuda a empujar el impulsor, rodillo desciende a lo largo de la rampa contra el
lo cual multiplica la torsión. resorte, lo cual permite que estator gire. Si el estator
gira en el sentido opuesto, el resorte empuja cada
rodillo hacia arriba en la rampa, donde se acuña entre
las dos pistas. Con los rodillos acuñados, el estator es
trabado contra la pista interior y no puede girar.
16 Capacitación en Servicio
Lección 2 – Convertidor de torsión Funcionamiento
1 Turbina
2 Impulsor
Multiplicación de la torsión
Capacitación en Servicio 17
Funcionamiento Lección 2 – Convertidor de torsión
Multiplicación de la torsión
2
1
3
4
El embrague de un solo giro del estator juega un papel sentido de las manecillas del reloj). A medida que
importante en la multiplicación de la torsión. El fluido la fuerza centrífuga reduce el flujo del vórtice,
que circula entre el impulsor y la turbina se conoce también se reduce la multiplicación de la torsión.
como flujo del vórtice. El flujo sólo existe cuando hay Finalmente, cuando la velocidad de la turbina logra
una diferencia de velocidad de rotación entre el llegar a aprox. el 90% de la velocidad del impulsor,
impulsor y la turbina. el convertidor de torsión llega a la fase de
“acoplamiento”. En esta fase, el convertidor de
La máxima diferencia de velocidad entre estos dos torsión simplemente transmite la torsión del motor por
componentes ocurre cuando un vehículo acelera por medio del acoplamiento hidráulico, a la
primera vez desde una parada. En este punto, el flecha de entrada de la transmisión.
impulsor está girando, pero la turbina no gira. Debido a
la gran diferencia de velocidad, el flujo de vórtice y la El acoplamiento no necesariamente ocurre a una
multiplicación de la torsión están a sus máximos. El velocidad específica del vehículo. Por ejemplo, un
flujo del vórtice que pasa por los álabes del estator vehículo puede desplazarse a una velocidad constante
trata de hacer girar al estator en sentido opuesto a las con el convertidor de torsión acoplado a la transmisión.
manecillas del reloj. Cuando esto sucede, los rodillos Si el conductor acelera repentinamente para pasar
del embrague descienden por las rampas y traban al otro vehículo, la mayor rotación del motor incrementa
estator contra su soporte. la velocidad del impulsor, lo cual causa que éste gire más
rápido que la turbina. Con una diferencia significante
A medida que el vehículo acelera, la turbina incrementa entre el impulsor y la turbina, vuelve a ocurrir otra vez la
su velocidad gradualmente en relación con el impulsor. multiplicación de la torsión (y del flujo de vórtice)
De hecho, la turbina se acelera hasta un punto donde el hasta que la turbina “alcanza” la velocidad del
fluido empieza a fluir en una sola dirección (en impulsor.
18 Capacitación en Servicio
Lección 2 – Convertidor de torsión Funcionamiento
4
1 2
3
ATX011-A/VF
Capacitación en Servicio 19
Acoplamiento Lección 2 – Convertidor de torsión
Debido a que el convertidor de torsión no tiene Un convertidor con acoplamiento es una de las
conexión mecánica directa al motor, pierde parte de la maneras más comunes de proporcionar esta
torsión del motor por el patinamiento del fluido. Las conexión mecánica. Un convertidor con
velocidades y las cargas impuestas sobre el fluido acoplamiento une mecánicamente la turbina a la
causan que los álabes del impulsor y de la turbina cubierta del convertidor a diversas velocidades de
sufran, hasta cierto punto, el deslizamiento o funcionamiento, dependiendo del modelo del
patinamiento a través del fluido. vehículo y de las condiciones de manejo. La
cubierta está atornillada mecánicamente al motor.
Este patinamiento del fluido causa algo de ineficiencia, Al ocurrir el acoplamiento, la cubierta del
especialmente a altas velocidades del vehículo. El convertidor impulsa a la turbina. Se elimina el
motor puede girar más rápido que la turbina o que la acoplamiento hidráulico y el motor y la turbina
flecha de salida, desperdiciando combustible. Para están trabados mecánicamente entre si, lo cual
eliminar esta ineficiencia, muchos convertidores de impulsa directamente a la flecha de entrada de la
torsión proporcionan un acoplamiento mecánico transmisión.
(llamado acoplamiento) entre el motor y la
transmisión. Cuando ocurre el acoplamiento, la Un convertidor con acoplamiento requiere de un
turbina y el impulsor giran exactamente a la misma embrague para embragar y desembragar la unión
velocidad. No hay patinamiento del fluido, lo cual mecánica entre el motor y la cubierta del convertidor
ayuda a reducir el incremento de calor . de torsión. Los dos tipos principales de embragues
de convertidor son el embrague centrífugo y el
embrague de convertidor de torsión aplicado
hidráulicamente.
20 Capacitación en Servicio
Lección 2 – Convertidor de torsión Acoplamiento
Embrague centrífugo
ATX005-B/VF
1 Tapa 4 Estator
2 Embrague del convertidor de torsión 5 Turbina
3 Ensamble del impulsor
Capacitación en Servicio 21
Acoplamiento Lección 2 – Convertidor de torsión
A medida que se reduce la velocidad del vehículo, El embrague de un solo giro del conjunto del
se reducen la velocidad de la turbina y la fuerza amortiguador asegura un funcionamiento suave del
centrífuga. Los resortes de retorno retraen las zapatas convertidor de torsión. Los resortes de
de embrague, se libera la cubierta, y la turbina vuelve amortiguamiento también contribuyen a un
a ser impulsada hidráulicamente. funcionamiento suave. Estos resortes absorben las
vibraciones del motor y amortiguan las zapatas
Un embrague de un solo giro impulsa al conjunto
cuando se acoplan contra la cubierta del
del embrague. Con el embrague acoplado, el
convertidor.
conductor puede soltar ligeramente el pedal del
acelerador, lo cual permite que el vehículo se Cuando la demanda de torsión durante la
desplace por inercia. Esto permite que el motor y aceleración excede la capacidad de retención de
la flecha de entrada giren a diferentes velocidades. las zapatas de fricción, ocurre algo de
patinamiento. Este patinamiento reduce la
Las zapatas de fricción no se pueden liberar durante el
vibración torsional durante las altas cargas sobre
movimiento por inercia debido a que la fuerza
motor.
centrífuga las retiene contra la cubierta. Para esto,
el embrague de un solo giro del amortiguador
funciona para que la flecha de entrada pueda girar
más rápido que la velocidad del motor. Cuando el
conductor acelera, el embrague de un solo giro del
amortiguador vuelve a trabar la turbina contra el
conjunto de embrague y amortiguador.
22 Capacitación en Servicio
Lección 2 – Convertidor de torsión Acoplamiento
1 2
ATX012-A/VF
Capacitación en Servicio 23
Acoplamiento Lección 2 – Convertidor de torsión
24 Capacitación en Servicio
Lección 2 – Convertidor de torsión Funcionamiento
1
2
6
7
ATX013-B/VF
El embrague del convertidor se acopla sólo cuando el La fuerza hidráulica empuja al pistón del embrague del
módulo de control energiza el solenoide del embrague convertidor de torsión contra la cubierta del
del convertidor. El solenoide sella el pasaje de purga, convertidor. Este acoplamiento transmite directamente
permitiendo que la presión de línea se incremente en el la torsión del motor a través del conjunto del
circuito. El fluido se dirige a la cámara trasera y el amortiguador a la flecha de entrada de la transmisión.
fluido se drena desde la cámara delantera. Debido a que el impulsor y la turbina están girando a
la misma velocidad, se cancela la multiplicación de la
torsión y el convertidor está en condición de acoplado.
Capacitación en Servicio 25
General Lección 3 – Principios hidráulicos
Objetivos
Identificar los componentes en una bomba de aceite de la transmisión y describir cómo proporcionan el flujo y
la presión del fluido.
Describir cómo funciona la válvula reguladora de presión para mantener la presión deseada en el sistema.
Describir cómo el fluido presurizado transfiere el movimiento entre las piezas en movimiento.
Describir una válvula de carrete con pistas múltiples y explicar cómo abre y cierra diversos pasajes hidráulicos.
Describir cómo funciona el circuito del gobernador para enviar información de velocidad en el camino al control
hidráulico principal.
Describir cómo se puede conectar la válvula de aceleración (TV, por sus siglas en inglés) al motor para leer la
posición del acelerador o el rendimiento del motor.
26 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos En una mirada
Resumen hidráulico
Capacitación en Servicio 27
En una mirada Lección 3 – Principios hidráulicos
1 2 3
ATX015-A/VF
ATX016-A/VF
Hidráulica comprimida
28 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Bomba de aceite
El tipo creciente
ATX017-B/VF
El tipo de álabes (desplazamiento variable)
Todas las bombas tienen un puerto de entrada y un Bomba tipo engranes Gerotor
puerto de salida. El puerto de entrada está fijo al filtro
1 Engrane mandado
del aceite de la transmisión, que está sumergido en el
2 Creciente
depósito de aceite. El aceite se empuja hacia el puerto
3 Engrane de mando
de entrada por efecto de la presión atmosférica y
4 Fluido exprimido
por la baja presión generada por el rotor, engrane o
5 Puerto de entrada (baja presión )
álabes rotatorios en la bomba. El puerto de salida
(esto es, la descarga) conduce al cuerpo de
válvulas.
Capacitación en Servicio 29
Bomba de aceite Lección 3 – Principios hidráulicos
Una bomba gerotor utiliza un rotor interior y un Una bomba de álabes utiliza fuerza centrífuga para
rotor exterior para generar una baja presión. A empujar los fluidos a través de la bomba. A medida
medida que el fluido se succiona al interior de la que el fluido entra por el puerto de entrada, los álabes,
bomba, se comprime entre los lóbulos de los que giran rápidamente, lo recogen. La fuerza
rotores, que llevan el fluido alrededor de la caja de centrífuga lanza el fluido por el extremo de los álabes
la bomba hasta el puerto de salida. y hacia el puerto de salida.
Bomba creciente
30 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Bomba de aceite
Capacitación en Servicio 31
Bomba de aceite Lección 3 – Principios hidráulicos
Regulación de la presión
32 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Bomba de aceite
La válvula reguladora de presión tiene tres etapas Inmediatamente después de hacer funcionar el motor
diferentes de funcionamiento: del vehículo, las tuberías o líneas se llenan con fluido.
En esta etapa, hay muy poca resistencia al flujo en el
Llenado de las tuberías sistema, de tal manera que la presión no se
incrementa. El resorte situado abajo de la válvula
Suministro al convertidor
reguladora la mantiene en la posición hacia arriba (o
Suministro al depósito de aceite cerrada).
Capacitación en Servicio 33
Bomba de aceite Lección 3 – Principios hidráulicos
Suministro al convertidor
6 4
ATX020-A/VF
34 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Bomba de aceite
Válvula balanceada
Capacitación en Servicio 35
Fluido Lección 3 – Principios hidráulicos
En una transmisión automática, el fluido se lleva Una transmisión automática tiene un circuito hidráulico
por pasajes y barrenos. Aunque muchos de estos para cada función hidráulica. De hecho, la válvula
están ubicados en la carcasa y cuerpo de la bomba, reguladora descrita en los párrafos anteriores es un
la mayoría de los barrenos y pasajes se localizan circuito hidráulico que controla la presión de la bomba.
en un dispositivo maestro de control de fluido
llamado el cuerpo de válvulas. El flujo de fluido Cuando usted estudia un circuito hidráulico, ve un
se controla a través de estos pasajes ya sea diagrama esquemático, esto es, un tipo de mapa que
mediante una sola válvula o una serie de válvulas muestra la trayectoria del fluido y las válvulas para
que trabajan conjuntamente. llevar a cabo una función específica.
36 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Fluido
Control de flujo
2 4 5
3
8 7
ATX022-A/VF
Para demostrar los principios básicos de control de Con el motor funcionando, el fluido fluye desde el
flujo, vamos a analizar un alojamiento de válvula circuito regulador de presión al alojamiento de la
hipotético. Este alojamiento está conectado al flujo de válvula y se detiene. El fluido no puede pasar a través
fluido proveniente de la válvula reguladora de presión. del alojamiento ya que la válvula bloquea el puerto de
entrada.
Dentro de este alojamiento se tiene una válvula de una
sola pista conectada a una barra que se extiende a
través de un extremo del alojamiento. (Una pista es la
superficie redonda de sellado de la válvula). En los
lados del alojamiento se tienen dos puertos: un puerto
de entrada conectado al fluido proveniente del
regulador de presión, y un puerto de salida conectado
a un pasaje que conduce a un cilindro. Dentro de este
cilindro se tiene un pistón situado en la posición
superior de su carrera.
Capacitación en Servicio 37
Fluido Lección 3 – Principios hidráulicos
2
3 4
5
ATX023-B/VF
Si la válvula se abre manualmente, el fluido fluye hacia Cuando llega al cilindro, el fluido empuja sobre la
el puerto de entrada, a través del alojamiento, y sale superficie del pistón, y lo fuerza a desplazarse a lo
por el puerto de salida en su trayectoria al cilindro. largo del alojamiento. La fuerza generada por la
bomba se transfiere al pistón.
38 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Fluido
3
4
ATX025-B/VF
El circuito hidráulico es funcional, pero carece de una Ahora la válvula puede abrir el puerto de entrada
característica importante: el restablecimiento desde la bomba, así como el puerto de salida al
automático. Al liberarse la presión, el pistón no retorna cilindro. Al mismo tiempo, la válvula sella el puerto de
automáticamente a la posición superior en el escape al depósito, evitando cualquier pérdida de
alojamiento, listo para otra carrera. Para que el pistón presión.
se restablezca automáticamente, se agrega un resorte
detrás del pistón. Cuando la válvula cierra el puerto de entrada, también
abre el pasaje del cilindro al puerto de escape. El
Con la válvula cerrada y el flujo de fluido detenido, la fluido se drena por el puerto de escape a medida que
tensión del resorte debería empujar el pistón y el resorte empuja al pistón y lo regresa a lo largo del
regresarlo a la posición superior del cilindro. Sin cilindro.
embargo, el resorte no puede mover el pistón mientras
el fluido presurizado permanezca atrapado en el
circuito del cilindro. El resorte no puede mover al
pistón hasta que se drene el fluido del cilindro.
Capacitación en Servicio 39
Fluido Lección 3 – Principios hidráulicos
Válvula de carrete
3 5
6
ATX026-B/VF
40 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Fluido
Capacitación en Servicio 41
Fluido Lección 3 – Principios hidráulicos
Cuerpo de válvulas
2
3
5 6
7
ATX028-A/VF
42 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Fluido
4 3
ATX029-A/VF
Capacitación en Servicio 43
Fluido Lección 3 – Principios hidráulicos
2 3
ATX030-B/VF
44 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Válvulas de control
Válvula de gobernador
2 5
3 4
7
8
6
9
10
ATX031-A/VF
Capacitación en Servicio 45
Válvulas de control Lección 3 – Principios hidráulicos
46 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Válvulas de control
Modulador de vacío
3 2
ATX032-A/VF
Capacitación en Servicio 47
Válvulas de control Lección 3 – Principios hidráulicos
1 2
3
6
5
4
ATX033-A/VF
6 Válvula del acelerador (caja) A medida que varía la carga sobre el motor, también
varía el vacío en el múltiple de admisión, y el
El modulador de vacío tiene dos cámaras
diafragma se desplaza hacia adentro y hacia afuera
separadas por un diafragma cargado a resorte. Una
con estas variaciones. El movimiento del diafragma se
manguera o tubo conecta un lado del diafragma al
transfiere a la barra, la cual mueve una válvula en el
múltiple de admisión del motor. El otro lado del
circuito de la válvula de aceleración. Esta válvula
diafragma está conectado a una barra que se
constantemente altera la presión en el circuito de la
extiende hasta el interior de la caja del cuerpo de
válvula de aceleración, la cual varía la presión a las
válvulas.
válvulas de control de cambios.
48 Capacitación en Servicio
Lección 3 – Principios hidráulicos Válvulas de control
Válvula de aceleración
1
2 3
5 4
ATX034-A/VF
Capacitación en Servicio 49
Válvulas de control Lección 3 – Principios hidráulicos
Las presiones de dos circuitos separados influyen Al trabajar con la presión de línea, las presiones
sobre la programación de cambios: la presión de modificadas desde los circuitos del gobernador y
aceleración, basada en la carga sobre el motor, y la de aceleración controlan a las válvulas que
presión del gobernador, basada en la velocidad del realizan automáticamente los cambios de
vehículo. velocidad de acuerdo a la carga en el motor y la
velocidad del vehículo. Las válvulas en el cuerpo
Cada uno de estos circuitos recibe presión de línea de de válvulas controlan el flujo del fluido a través de
la bomba y la modifica a señales de presión. Las circuitos que conectan la presión de línea a las
presiones modificadas desarrolladas en los distintas bandas y embragues que controlan los
circuitos de aceleración y del gobernador aplican cambios de velocidades.
fuerza sobre las válvulas de control de cambios, de
igual manera como el fluido forzó al pistón a
moverse en el circuito del ejemplo descrito
anteriormente en esta sección.
50 Capacitación en Servicio
Lección 4 – Dispositivos de aplicación General
Objetivos
Identificar los componentes en un embrague hidráulico de discos múltiples y describir sus funciones.
Capacitación en Servicio 51
En una mirada Lección 4 – Dispositivos de aplicación
Embragues y bandas
52 Capacitación en Servicio
Lección 4 – Dispositivos de aplicación Embragues
2
1
ATX035-A/VF
Capacitación en Servicio 53
Embragues Lección 4 – Dispositivos de aplicación
2
1
3
4
6
ATX036-B/VF
Para proporcionar el flujo hidráulico al tambor del El cuerpo de válvulas controla el flujo del fluido al
embrague, un pasaje conecta la presión de línea tambor del embrague. Cuando el motor está
desde el cuerpo de válvulas al tambor. funcionando, el fluido de la bomba fluye por el
cuerpo de válvulas al tambor del embrague, donde
empuja el pistón.
54 Capacitación en Servicio
Lección 4 – Dispositivos de aplicación Embragues
1 2
4
3
ATX037-A/VF
Capacitación en Servicio 55
Embragues Lección 4 – Dispositivos de aplicación
ATX038-B/VF
56 Capacitación en Servicio
Lección 4 – Dispositivos de aplicación Embragues
4
1
2
3 5
8 6
9
7
ATX039-A/VF
Para hacer funcional el embrague, se instala un Las estrías de los discos de acero caben dentro de
paquete de discos de embrague detrás del conjunto de ranuras maquinadas en el diámetro interior del
resortes. Un paquete de discos de embrague consta tambor del embrague. De esta manera, cuando el
de dos tipos diferentes de discos. Un juego de discos tambor del embrague gira, los discos placas de
está hecho de acero, con estrías en el diámetro acero también giran. Por otra parte, los discos de
exterior. Los otros discos están recubiertos con un fricción no están directamente conectados al
material de fricción similar a las balatas de los frenos. tambor del embrague. Estos discos no giran con el
Estos discos de fricción también tienen estrías en sus tambor del embrague a menos que se presionen
diámetros interiores. firmemente contra los discos de acero.
Capacitación en Servicio 57
Embragues Lección 4 – Dispositivos de aplicación
1 2
ATX040-B/VF
El paquete de discos de embrague alterna discos de El conjunto del embrague se monta en la flecha de
acero con discos de fricción. El último elemento en el entrada de la transmisión, donde las estrías en el
conjunto es el plato. El plato de presión es mas grueso diámetro interior del tambor del embrague se acoplan
que los otros discos de tal manera que refuerza al con las estrías en la flecha de entrada. Dado que la
paquete de discos de embrague. El plato de presión flecha de entrada está unida con el cigüeñal a través
también impide que el paquete de discos de embrague del convertidor de torsión, el tambor del embrague gira
se doble cuando se aplica el pistón. El seguro de cuando el motor está funcionando.
sujeción en el extremo del paquete de discos de
embrague retiene a los discos en el tambor del
embrague.
58 Capacitación en Servicio
Lección 4 – Dispositivos de aplicación Embragues
1 4
2
3 5
9
7 6
8
ATX041-A/VF
Capacitación en Servicio 59
Embragues Lección 4 – Dispositivos de aplicación
1 3
2 4
5 5
ATX042-A/VF
60 Capacitación en Servicio
Lección 4 – Dispositivos de aplicación Bandas
Bandas y servos
ATX043-A/VF
El sistema hidráulico retiene o impulsa componentes El miembro retenido de un juego de engranes está
del tren de engranes para proporcionar las diversas conectado mecánicamente a un tambor, y la banda
combinaciones de engranes que requiere una rodea al tambor. La superficie interior de la banda está
transmisión automática. Mientras que los embragues cubierta de material de fricción, que permite que la
impulsan a los componentes del tren de engranes, las banda agarre y retenga al tambor e impide que gire.
bandas se utilizan para retenerlos.
Un extremo de la banda está anclado a la carcasa de
la transmisión, mientras que el otro extremo se
conecta a un dispositivo hidráulico llamado servo. Un
servo es un pistón aplicado hidráulicamente.
Capacitación en Servicio 61
Bandas Lección 4 – Dispositivos de aplicación
Funcionamiento de la banda
5
1 2
10
9
ATX044-A/VF
Cuando el motor funciona con poca aceleración, una Las válvulas acumuladoras y moduladoras se localizan
pequeña cantidad de torsión pasa a través de la en el cuerpo de válvulas. Los pistones acumuladores
transmisión, de tal manera que las presiones de pueden ser parte del ensamble del pistón del servo, o
aplicación pueden ser reducidas. Con una aceleración pueden estar situadas en sus propios alojamientos.
pesada, la torsión del motor se incrementa
grandemente, de tal manera que las presiones de
aplicación también se incrementan.
Capacitación en Servicio 63
General Lección 5 – Juego de engranes planetarios
Objetivos
Describir las diferencias básicas entre un tren de engranes sencillo (tipo Simpson) y un tren de engranes
compuesto (tipo Ravigneaux).
64 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios En una mirada
4
ATX003-C/VF
El tren de engranes en una transmisión automática Los engranes planetarios conectan al engrane solar
transmite la torsión del motor desde la flecha de con la corona. Los dientes de los engranes planetarios
entrada hasta la flecha de salida. El tren de engranes están en contacto tanto con el engrane solar como con
incluye un juego de engranes planetarios que la corona. Los engranes planetarios están montados
proporcionan las relaciones de engrane necesarias en ejes instalados en el porta planetarios.
para mover el vehículo. Esta sección describe cómo
trabajan los juegos de engranes planetarios, y Por lo tanto, un juego de engranes planetarios incluye
describen dos diferentes tipos de engranes planetarios. tres miembros: el engrane solar, el porta planetarios, y
la corona. Al retener o impulsar los miembros en
Un juego de engranes planetarios se conoce como tal diversas combinaciones, un juego de engranes
debido a la disposición de los engranes en el conjunto. planetarios puede producir tres tipos básicos de
Los engranes giran alrededor de un engrane central de relaciones de engrane:
la misma manera como los planetas en el sistema solar
giran alrededor del sol. De hecho, los engranes que Reducción (relación baja)
giran se llaman engranes planetarios (o piñones), y el
Directa (relación alta)
engrane central se llama engrane solar.
Reversa
Un conjunto típico de engranes planetarios tiene al
engrane solar en el centro. Alrededor del engrane Un juego de engranes compuesto, o Ravigneaux,
solar hay un aro dentado en su diámetro interior. Este puede producir una relación de engrane adicional
aro se llama corona. llamada sobremarcha, que se describe más abajo en
esta sección.
Capacitación en Servicio 65
Funcionamiento Lección 5 – Juego de engranes planetarios
Reducción
ATX046-A/VF
66 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios Funcionamiento
Directa
1
2
ATX047-A/VF
1 Porta planetarios
2 El engrane solar y corona están trabados
3 Flecha de salida
Capacitación en Servicio 67
Funcionamiento Lección 5 – Juego de engranes planetarios
Reversa
ATX048-B/VF
68 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios Tipos
1
2
3
4
5
12
13 6
11
10
9
8
7
ATX049-B /VF
En la mayoría de los vehículos se utilizan dos tipos El conjunto de engranes compuesto utiliza dos
diferentes de conjuntos de engranes planetarios: el porta planetarios y dos coronas con un engrane
simple o tipo Simpson; y el compuesto o tipo solar común.
Ravigneaux.
Capacitación en Servicio 69
Tren de engranes Simpson Lección 5 – Juego de engranes planetarios
Flujo de potencia
Neutral
ATX051-B /VF
1 Flecha de entrada
2 Embrague de mando
El conjunto de engranes simple produce los En neutral, la turbina del convertidor impulsa a la
siguientes rangos de cambios de velocidad: flecha de entrada, y esta impulsa al tambor del
embrague. Como no se aplica el embrague, no se tiene
Neutral ninguna transferencia de potencia del motor.
Directa
Reversa
70 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios Tren de engranes Simpson
2
3
4
5
8
7
6
ATX050-B /VF
Capacitación en Servicio 71
Tren de engranes Simpson Lección 5 – Juego de engranes planetarios
En primera velocidad, el flujo de potencia es como El engrane solar impulsa a los engranes
sigue: planetarios de reversa en el sentido de las
manecillas del reloj.
La turbina del convertidor impulsa a la flecha de
entrada en el sentido de las manecillas del reloj. Un embrague de un solo giro mantiene estacionario
al porta planetarios de reversa.
La flecha de entrada impulsa al tambor del
embrague de mando en el sentido de las manecillas Los engranes planetarios de reversa impulsan la
del reloj. corona de la flecha de salida en el sentido de las
manecillas del reloj.
Se aplica el embrague de mando y se asegura la
flecha de entrada a la corona del planetario La corona de la flecha de salida impulsa a la
delantero. La flecha de entrada impulsa la corona flecha de salida en el sentido de las manecillas
del embrague de mando en el sentido de las del reloj.
manecillas del reloj.
72 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios Tren de engranes Simpson
9 2
7
6
5
4
3
ATX052-B /VF
Capacitación en Servicio 73
Tren de engranes Simpson Lección 5 – Juego de engranes planetarios
En segunda, el flujo de potencia es como sigue: La corona de mando acciona a los engranes
planetarios delanteros en el sentido de las
La turbina del convertidor impulsa a la flecha manecillas del reloj. Los engranes planetarios
de entrada en el sentido de las manecillas del “caminan” alrededor del engrane solar
reloj. estacionario.
La flecha de entrada impulsa al tambor del
Los engranes planetarios delanteros fuerzan al
embrague de mando en el sentido de las manecillas
porta planetarios delantero a girar en el sentido
del reloj.
de las manecillas del reloj.
El embrague de mando se aplica e impulsa a la
El porta planetarios hace girar a la flecha de
corona en el sentido de las manecillas del reloj.
salida en el sentido de las manecillas del reloj.
La banda intermedia retiene al tambor de la
banda intermedia. Este tambor está conectado al
engrane solar y a la cubierta de entrada, que
también son retenidos.
74 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios Tren de engranes Simpson
8 2
6
5
4
ATX053-B /VF
Capacitación en Servicio 75
Tren de engranes Simpson Lección 5 – Juego de engranes planetarios
La turbina del convertidor impulsa a la flecha de La corona de mando impulsa a los engranes
entrada en el sentido de las manecillas del reloj. planetarios delanteros en el sentido de las
manecillas del reloj.
La flecha de entrada impulsa al tambor del
embrague de mando en el sentido de las manecillas Como los engranes planetarios delanteros son
del reloj. impulsados tanto por el engrane solar como por
la corona de mando, se traban. Los engranes
El tambor del embrague de mando también forma
planetarios delanteros impulsan al porta
el cubo del embrague de reversa/alta.
planetarios delantero.
Se aplican ambos embragues de mando y de
El porta planetarios delantero está estriado a la
reversa/alta.
flecha de salida e impulsa a ésta en el sentido
El embrague de mando impulsa al embrague de las manecillas del reloj.
aplicado de reversa/alta.
76 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios Tren de engranes Simpson
Reversa
1
2
3
4
5
10 6
ATX054-B /VF
Capacitación en Servicio 77
Tren de engranes Simpson Lección 5 – Juego de engranes planetarios
78 Capacitación en Servicio
Lección 5 – Juego de engranes planetarios Funcionamiento
Capacitación en Servicio 79
Funcionamiento Lección 5 – Juego de engranes planetarios
1
2
3
4
ATX055-A/VF
80 Capacitación en Servicio
Lesson 6 – Transeje General
Objetivos
Identificar los componentes de una unidad de mando de cadena de transeje y describir sus funciones.
Identificar los componentes de una unidad de mando final de transeje y describir sus funciones.
Describir la diferencia entre los sistemas de engranes locos y los sistemas de cadena (en línea).
Describir cómo funciona el diferencial de transeje con las ruedas en línea recta y con las ruedas al dar una
vuelta.
Capacitación en Servicio 81
En una mirada Lesson 6 – Transeje
4
5
7 6
ATX071-A/VF
Un transeje es una transmisión para un vehículo con En un vehículo con mando en las ruedas traseras, la
tracción en las ruedas delanteras. La mayoría de los potencia fluye del frente hacia la parte posterior, esto
principios aplicables a transmisiones de tracción en las es, desde el motor al convertidor de torsión y la flecha
ruedas traseras también son aplicables a los transejes. de entrada, a través del tren de engranes a la flecha
Esta sección describe las diferencias que son únicas de salida, y a través de la flecha trasera a las ruedas
de los transejes. traseras.
82 Capacitación en Servicio
Lesson 6 – Transeje En una mirada
Ahora bien, en los vehículos de mando de las ruedas Por definición, los transejes deben cambiar la
delanteras la trayectoria de la potencia debe ser dirección del flujo de potencia dentro de la unidad. En
llevada a las ruedas delanteras. Para lograr esto, un la mayoría de los transejes, un sistema de engrane
transeje tiene una unidad de mando final/diferencial loco o una unidad de mando de cadena altera la
integrado en el interior de la carcasa del transeje. La dirección del flujo.
colocación de la unidad de mando final en la carcasa
permite configurar un paquete más pequeño que cabe
en el espacio limitado del compartimiento del motor.
Además, una unidad de mando final permite la
rotación de las unidades planetarias del transeje para
corresponder a la rotación de las ruedas.
Capacitación en Servicio 83
Sistemas Lesson 6 – Transeje
8
5
7
4 6
2
3
1 10
11
ATX072-A/VF
Engrane de mando
Engrane mandado
84 Capacitación en Servicio
Lesson 6 – Transaxle Unidad de mando final
Capacitación en Servicio 85
Componentes Lesson 6 – Transeje
3
4
ATX073-A/VF
86 Capacitación en Servicio
Lesson 6 – Transeje Componentes
Capacitación en Servicio 87
Componentes Lesson 6 – Transeje
1
3
6
7
ATX074-A/VF
El mando final de un sistema típico de mando de Una carcasa de diferencial retiene a los engranes
cadena en línea incluye un conjunto de engranes laterales, el engrane de mando del gobernador/
planetarios que transfiere y multiplica la torsión desde velocímetro y los piñones de mando final.
la cadena de mando al diferencial.
Dos piñones de diferencial (y arandelas) se montan en
El mando final incluye un: la flecha de piñón. Un perno de piñón retiene la
flecha en la carcasa del diferencial. Dos engranes
Engrane solar (integrado al engrane mandado) laterales (con arandelas) se engranan con los
piñones del diferencial. El engrane derecho está
Portadiferencial (integrado a la carcasa del
estriado al conjunto de semiflecha derecha, y el
diferencial)
engrane izquierdo está estriado a la flecha de
Corona salida del transeje.
88 Capacitación en Servicio
Lesson 6 – Transeje Conjunto de diferencial
3
4
ATX075-A/VF
Cuando se maneja el vehículo en línea recta, la Ambas ruedas reciben la misma cantidad de
potencia fluye a través del diferencial. torsión, aproximadamente la mitad de la torsión
que se transmite a la carcasa del diferencial.
El conjunto de engranes de mando final hace girar
a la carcasa del diferencial.
Capacitación en Servicio 89
Conjunto de diferencial Lesson 6 – Transeje
1 2
ATX076-A/VF
90 Capacitación en Servicio
Lesson 6 – Transeje Conjunto de diferencial
7
4
6 5
ATX077-A/VF
Cuando una rueda gira más rápido que la otra, la Los piñones del diferencial “caminan alrededor”
potencial fluye a través del diferencial. del engrane lateral que se mueve más lentamente,
y giran sobre la flecha del piñón.
El conjunto de engranes de mando final hace girar
la carcasa del diferencial. Los piñones impulsan el engrane lateral de la rueda
exterior más rápido que al engrane lateral de la
La flecha del piñón y los piñones del diferencial
rueda interior.
impulsan a los engranes laterales.
La torsión se divide proporcionalmente entre las dos
El engrane lateral que impulsa a la rueda
ruedas. Por ejemplo, la rueda interior puede girar a 80
interior gira más lentamente que el engrane
por ciento de la velocidad de la carcasa del diferencial,
lateral de la rueda exterior (o simplemente no
mientras que la rueda exterior gira a 120 por ciento de
la velocidad de la carcasa del diferencial.
Capacitación en Servicio 91
General Lección 7 – Control electrónico
Objetivos
Describir cómo un sistema de control electrónico dirige el funcionamiento de una transmisión automática.
Identificar los sensores de entrada utilizados en un sistema de control electrónico y describir cómo funcionan.
Describir los tres tipos de solenoides utilizados como salidas del sistema.
Identificar los solenoides de salida utilizados en un sistema de control electrónico y describir cómo funcionan.
92 Capacitación en Servicio
Lección 7 – Control electrónico En una mirada
Sistemas de control
Autodiagnóstico
Capacitación en Servicio 93
Entradas del sistema Lección 7 – Control electrónico
El “cerebro” del sistema de control electrónico es un Otras entradas están basadas en las demandas del
módulo que contiene tableros de circuitos electrónicos, conductor. Por ejemplo, el sensor de posición del
circuitos integrados de microprocesador, y conectores acelerador envía información acerca de la posición del
de entradas y de salidas. pedal del acelerador. Otras entradas provienen de la
transmisión en si. Por ejemplo, los sensores
Mediante el uso de la información que el módulo de proporcionan información acerca de la velocidad de la
control recibe de los sensores de entrada, el módulo de flecha de salida, la temperatura del fluido de la
control calcula la carga en el motor, la velocidad y las transmisión, y la posición de la palanca selectora de
condiciones del vehículo, y las condiciones de la cambios.
transmisión. El módulo controla entonces los
solenoides de salida al aplicar voltaje o conectar a Mediante el uso de todas estas señales de entrada, el
tierra, de manera selectiva, a ciertos circuitos módulo de control determina cuándo es el momento y
eléctricos. las condiciones correctas para realizar un cambio de
velocidad o para la aplicación del embrague del
Señales de entrada y de salida convertidor. El módulo de control también determina la
presión de línea necesaria para la operación de cambio
Algunas señales de entrada provienen de sensores
de velocidad más suave (también llamada la sensación
relacionados con el motor, tales como el sensor de
de cambio).
flujo de masa de aire, el sensor de temperatura del
aire de admisión, y el sensor de temperatura del Para realizar estas funciones, el módulo de control
refrigerante del motor. Estos sensores le proporcionan generalmente controla cuatro solenoides electrónicos:
al módulo de control información acerca del estado de dos para los cambios de velocidad, uno para modular
funcionamiento actual del motor. el embrague del convertidor y uno para controlar la
presión de línea.
94 Capacitación en Servicio
Lección 7 – Control electrónico Entradas del sistema
9
3
7
4
10
ATX078-B/VF
Capacitación en Servicio 95
Entradas del sistema Lección 7 – Control electrónico
Existen dos tipos básicos de señales de entrada al Estas señales de entrada se describen en las
módulo de control: siguientes páginas. Las descripciones suponen que
usted ya está familiarizado con los términos
Las entradas relacionadas con elementos fuera de
relacionados con los sistemas eléctricos
la transmisión, tales como el refrigerante del motor
automotrices.
y el embrague del aire acondicionado. Estas
entradas incluyen sensores que miden las
demandas del motor y del conductor.
96 Capacitación en Servicio
Lección 7 – Control electrónico Entradas del sistema
4 2
3
ATX079-A/VF
Capacitación en Servicio 97
Entradas del sistema Lección 7 – Control electrónico
ATX080-A/VF
Sensor de velocidad de la flecha de salida (OSS) y sensor de velocidad de la flecha de entrada (ISS)
98 Capacitación en Servicio
Lección 7 – Control electrónico Entradas del sistema
ATX081-A/VF
El sensor de velocidad del vehículo (VSS) es un Algunos vehículos utilizan una señal de velocidad
captador magnético montada cerca de la parte trasera del vehículo desde un sistema diferente, tal como
de la transmisión. Impulsado por un engrane pequeño, el sistema ABS.
el sensor VSS envía una señal al módulo de control
que es proporcional a la velocidad de rotación de la
flecha de salida. El módulo de control utiliza esta señal
como una entrada auxiliar para modificar la
programación de los cambios ascendentes
únicamente. (El sensor OSS proporciona al módulo
de control la información primaria de velocidad
del vehículo).
Capacitación en Servicio 99
Entradas del sistema Lección 7 – Control electrónico
1 2 3
ATX082-A/VF
El sensor de temperatura del fluido de la transmisión El módulo de control utiliza la señal del sensor TFT
(TFT) es un termistor sensible a la temperatura para determinar si se requiere o no la programación de
ubicado en el cuerpo de válvulas de control de la cambios de “arranque en frío”. Cuando el fluido de la
transmisión. El valor de su resistencia varía con la transmisión está frío, el módulo de control modifica la
temperatura del fluido de la transmisión. El módulo de programación normal de los cambios de velocidad y
control mide el voltaje a través del sensor TFT para evita la aplicación del embrague del convertidor.
determinar la temperatura del fluido.
El módulo de control también utiliza la señal del
sensor TFT para aplicar el embrague del
convertidor de torsión y reducir la temperatura del
aceite.
Tipos de solenoide
2
1
ATX083-B/VF
Un solenoide con ancho de pulso modulado El módulo de control envía señales a este
(PWM, por sus siglas en inglés) controla la solenoide para permitir que pase la cantidad
aplicación y liberación del embrague del correcta de fluido hacia la válvula de control del
convertidor de torsión. Al aplicarse, este embrague embrague del convertidor. La cantidad de fluido
traba la turbina y la cubierta del convertidor una presurizado controla el movimiento del pistón.
contra la otra, formando una unión mecánica
entre el motor y la flecha de entrada de la
transmisión.
ATX084-A/VF
5
3
ATX085-B/VF
1 Bobina
2 Armadura
3 Conector eléctrico
4 Válvula
5 Resortes
Un solenoide de fuerza variable (VFS, por sus
siglas en inglés) controla la sensación de cambio al
ajustar la presión de línea para hacer corresponder
las condiciones del motor y de la transmisión, así
como la demanda del conductor. Al ajustar la
presión de línea para corresponder a las
condiciones, el sistema de control electrónico
proporciona cambios de velocidad más suaves. El
solenoide VFS que controla la presión de línea se
le conoce como solenoide electrónico de control
de presión (EPC, por sus siglas en inglés).
ATX086-A/VF
El solenoide de control del embrague del El solenoide TCC también puede suministrar un flujo
convertidor de torsión (TCC, por sus siglas en parcial al embrague para bloquear el patinamiento.
inglés) suministra presión total, presión cero, o Durante el bloqueo del patinamiento, el módulo de
cantidades variables de presión al embrague. control conecta y desconecta rápidamente al solenoide
Cuando se cierra la válvula de bola, no hay flujo durante períodos variables de tiempo. La válvula de
de fluido presurizado a la válvula de control del bola abre y cierra, enviando fluido en breves pulsos a
embrague, y el embrague se libera. Cuando la la válvula de control del embrague. De esta forma, el
válvula de bola está completamente abierta, toda la solenoide TCC modula la presión al embrague, lo cual
presión fluye al embrague, y éste se aplica. mejora la suavidad de la transmisión y la economía de
combustible.
2
1
3
5
6 4
9
10
ATX087-A/VF
El módulo de control controla los cambios Los solenoides de control de cambio son normalmente
automáticos de velocidad al enviar señales a los desconectados a menos que sean activados
solenoides conectado/desconectado (ON/OFF) de eléctricamente por el módulo de control. Cuando el
control de cambios. solenoide está desconectado, la válvula de bola abre y
el fluido fluye de regreso al depósito de aceite. Cuando
Los solenoides pueden ser conectados o el solenoide está conectado, la válvula de bola cierra,
desconectados en diferentes combinaciones. Estas el fluido fluye a las válvulas de cambios. A diferencia
combinaciones determinan cuáles válvulas de del solenoide TCC, los solenoides electrónicos de control
cambio deben funcionar. Por ejemplo, SS1 está de cambio tienen únicamente dos estados, abiertos o
conectado y SS2 está desconectado en primera cerrados. No pueden proporcionar flujos parciales.
velocidad manual. En segunda, únicamente el
solenoide SS2 está conectado.
1 3
4
2
8 7
5
ATX088-A/VF
Objetivo
El diagnóstico requiere un conocimiento completo del Por ejemplo, si se daña un embrague del convertidor
funcionamiento del sistema. Igual que con todos los de torsión debido a un solenoide de convertidor de
diagnósticos, el técnico debe utilizar los síntomas y las torsión defectuoso, el reemplazo del ensamble del
pistas para determinar la causa de un problema en un convertidor de torsión puede corregir el problema. Sin
vehículo. Para ayudar al técnico al diagnosticar embargo, si el solenoide que causó la falla del
vehículos, se han analizado las estrategias de muchos embrague del convertidor de torsión no se reemplaza
técnicos experimentados, y dicho análisis se ha al mismo tiempo, ciertamente que el embrague del
incorporado en una estrategia de diagnóstico y en convertidor de torsión volverá a fallar.
muchas publicaciones de servicio.