Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Editoração eletrônica
Luci/a Lombardi
CDD 801
844.9
302.2
Hocker Editores
Fonefox: (Oxx 11) 3735-7028
email: editores@hocker-editores.com.br
2002
Foi feito o depósito legal
PREFÁCIO
lO
PREFÁCIO •
11
• ANA CLÁUDIA DE OLIVEIRA
• Sobre essa dupla leitura possível. ver Semiótic,1. estesis. estética. op. cit .. em
particular, a "Apresentação" inicial de E. Landowski , "De 1'Jmperfection, e!
libro de! que se habla " (versão revisada. em português. no fim do presente
volume).
3
Pancália, termo fo rmad o a parti r d o grego p ân. "t odo " . e kállos. o
"admirável" (e não somente o "belo" . apenas uma de suas manifestações).
Na proposição de Grei mas. a imperfeição é um dos mecanismos d e pancáJia.
PREFÁCIO •
1
Michel Tournier, Vendredi ou Les Limbes du Pacifique, Paris, Gall imard
Folia, 1967, pp.92-95. Para o estabe lec imento da versão portug uesa, em
alguns trechos utili zamos a tradução de Fernanda Botelho (Sexta-feira.
ou Os fimbos do Pacífico, Rio de Janeiro, Bertrand Bras il. 200 I, pp. 82-
85). Entretanto, em o utros optamos por uma solução própria.
• A J. GREI MAS
Esta visão que lhe havia trazido "um breve instante de in-
dizível alvoroço" sugeriu -lhe a possibilidade da existência de
DA IMPERFEIÇÃO •
'2.7
• A. J. GREIMAS
~9
• A J. GREIMAS
3o
o cu1zzo·
' Italo Ca lvino. P:llom.u·. Torino. Einaudi. 1983. pp. 12- 13. Na sua análise.
Grei mas utilizou a tradução francesa de j .- P. Manganaro (Paris, Seu iI. 1985.
p. 17). Tradução pa ra o português de Ivo Barroso: Palomill'. Sào Paulo .
Companhia das Letras. 1994. pp.12-14.
DA IMPERFEIÇÃO •
33
• A. J. GREIMAS
3<:;
• A. J. GREI MAS
36
DA IMPERFEIÇÃO •
38
O ODOR DO JASMIM
Übung am Klavier
' Rainer Maria Rilke. "Übung am Klavier- in Neue Cedichte. Niehans &
Roktansky Verlag, Zurich. '949·
• A. J. GREIMAS
Etude au piano
Exercícios ao piano
3
Essa tradução de Augusto de Campos foi primeiro publicada no Caderno
Mais! da Folha de São Paulo. de ~o de dezembro de 1998. e. depois. integrou
o livro Cois.1s e.wjos de Rilke (São Paulo. Perspectiva, ~00 1) . Essa tradução
enfatiza a materialidade do significante e muito se distancia da versão
francesa analisada por Greimas, aquela de Paul de Man (in R. M. Rilke.
a:uvres Il. Paris, Seuil, 1972).
• A J. GREIMAS
44
DA IMPERFEIÇÃO •
3
Paul Valéry. "Les pas" in Clwrmes. CEuvres completes I. Paris. Ca ll imard.
Pléiad e. 1957. pp. 1 ~0 - 1 ~ 1 . N.io apresse este ato terno/ Douçur,? de ser e de
não ser/ Pois vivi de te esp emr/ E meu coraçilo mio era sen,i o teus passos.
45
A COR DA OBSCURIDADE
49
• A. J. GREIMAS
so
DA IMPERFEIÇÃO •
57
• A J. G REIMAS
ss
DA IMPERFEIÇÃO •
59
• A J. GREIMAS
6o
DA IMPERFEIÇÃO •
' N.T. A tradução para o português foi mudada pois: ''na rósea bruma do
crepúsculo" modifica o original espanhol "en la bruma malva d ei crepús-
culo". no qual a análise de Grei mas centra-se.
DA IMPERFEIÇÃO •
[" .. . primero una sala azul, después una galeria, una es-
calera alfombrada . En lo alto. dos puertas. Nadie en la
primera hahitación, nadie en la segunda. La puerta del
salón, y entonces el puõal en la mano, la luz de los venta-
nales, el alto respaldo de un sillón de terciopelo verde, la
caheza del hombre en el sillón leyendo una novela."]
" ... primeiro uma sala azul, depois uma varanda. uma
escadaria atapetada. No alto duas portas. Ninguém no pri-
meiro quarto, ninguém no segundo. A porta do salão, e
então o punhal na mão, a luz dos janelões, o alto respaldo
da poltrona de veludo verde, a cabeça do homem na poltro-
na lendo um romance .")
63
• A. J. GREIMAS
77.
DA IMPERFEIÇÃO •
74
UMA ESTÉTICA EXAURIDA
77
• A J. G REIMAS
79
• A. J. G REIMAS
8o
DA IMPERFEIÇÃO •
8~
A ESPERA DO INESPERADO
as
• A J. GREIMAS
86
DA IMPERFEIÇÃO •
88
DA IMPERFEIÇÃO •
Paolo Fahhri
Universidade de Bolonha, 1988
97
• PAOLO FABBRI
3
D. Hymes . In vain I tried to te//you. Filadél fia. University o f Penns ilvania
Press. 1984.
4M. Merleau- Ponty. Phén oménologie de la perception . Paris. Callimard. 1945.
99
• PAOLO FABBRI
100
INTRODUÇÃO •
10 1
• PAOLO FABBRI
1 0~
INTRODUÇÃO •
103
• PAOLO f ABBRI
106
INTRODUÇÃO •
108
INTRODUÇÃO •
110
INTRODUÇÃO •
lll