Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Révision 4 du 04/10/2012
111... SSSO
OM
O MM
MMMA
AIIIR
A RE
R E....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222
E
222... IIIM
MP
M PLLLA
P AN
A NT
N TA
TAAT
TIIIO
T ON
O ND
N DU
D USSSE
U EC
E CH
C HE
HEEU
UR
U R........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................333
R
333... M
MIIISSSE
M EE
E EN
ENN SSSE
ER
E RV
RVVIIIC
CE
C ED
E DU
D USSSE
U EC
E CH
C HE
HEEU
UR
U R..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................333
R
444... U
UT
U TIIILLLIIISSSA
T AT
A TIIIO
T ON
O ND
N DU
D U SSSE
U EC
E CH
CHHE
EU
E UR
URR.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................333
555... E
ET
E TA
TAAT
TD
T DU
D U SSSE
U EC
E CH
CHHE
EU
E UR
URRE
EN
E N FFFO
N ON
O NC
NCCT
TIIIO
T ON
O NN
NNNE
EM
E ME
MEEN
NT
N T..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................444
T
666... C
CA
C AR
ARRA
AC
A CT
C TE
TEER
RIIISSST
R TIIIQ
T QU
Q UE
UEESSSD
DU
D USSSE
U EC
E CH
CHHE
EU
E UR
URR.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................777
777... D
DE
D ESSSC
E CR
C RIIIP
R PT
P TIIIFFF D
T DU
D USSSE
U EC
E CH
C HE
HEEU
UR
U R................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................888
R
888... SSSC
CH
C HE
H EM
E MA
MAAD
DE
D EP
E PR
P RIIIN
R NC
N CIIIP
C PE
P E...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................111000
E
999... D
DE
D ER
E RO
ROOU
ULLLE
U EM
E ME
MEEN
NT
N TD
T DU
D UC
U CY
C YLLLE
Y E.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................111111
E
111000... E
EN
E NT
N TR
TRRE
ET
E TIIIE
T EN
E ND
N DU
D USSSE
U EC
E CH
C HE
HEEU
UR
U R..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................111333
R
111111... LLLE
ER
E RE
REEFFFR
RIIIG
R GE
G ER
E RA
RAAN
NT
N T(((***)))...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................111444
T
111222... LLLE
E SSSE
E EP
E PA
P AR
ARRA
AT
A TE
TEEU
UR
U R(((***)))..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................111666
R
111333... LLLE
ESSS FFFIIILLLT
E TR
T RE
REESSS(((***)))......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................111666
111444... P
PU
P UR
URRG
GE
G EU
E UR
URRSSS A
AU
A UT
UTTO
OM
O MA
MAAT
TIIIQ
T QU
Q UE
UEESSS(((***))).........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................111999
111555... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O N SSSO
N O (((***))).........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222444
O
111666... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O ND
N DR
D RY
RYYSSSA
AFFFE
A E 333000 E
E ET
E T333111 (((***))).....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222444
T
111777... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O NO
N OP
OPPT
TIIIM
T MA
M AIIIR
A R (((***)))...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222444
R
111888... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O NO
N OP
OPPT
TIIIM
T MA
M AIIIR
A R +++ (((***)))......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222444
R
111999... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O ND
N DR
D RY
RYYC
CO
C ON
ONNT
TR
T RO
ROOLLL333000,,,333111 &
& 333444 (((***)))...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222555
&
222000... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O ND
N DR
D RY
RYYC
CO
C ON
ONNT
TR
T RO
ROOLLL333222 &
&333333 (((***))).............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222666
&
222111... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O ND
N DR
D RY
RYYC
CO
C OM
O M111 (((C
M CO
C OM
O MM
MMMU
UN
U NIIIC
N CA
C AT
ATTIIIO
ON
O NM
N MO
MOOD
DB
D BU
BUUSSS))) (((***)))..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222666
222222... M
MO
M OT
O TD
T DE
D EP
E PA
P ASSSSSSE
A EA
E AFFFFFFIIIC
A CH
C HE
HEEU
UR
U R.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222666
R
222333... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O ND
N DR
D RY
RYYC
CO
C OM
O M222 (((C
M CO
C OM
O MM
MMMU
UN
U NIIIC
N CA
C AT
ATTIIIO
ON
O NE
N ET
E TH
THHE
ER
E RN
RNNE
ET
E T))) (((***)))..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222777
T
222444... O
OP
O PT
P TIIIO
T ON
O N IIIN
N ND
N DIIIC
D CA
C AT
ATTE
EU
E UR
URRD
DE
D EC
E CO
C OLLLM
O MA
M AT
ATTA
AG
A GE
GEEA
AC
A CO
COON
NT
N TA
TAAC
CT
C T(((***)))..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222777
T
222555... C
CO
C ON
ONND
DIIIT
D TIIIO
T ON
O NSSS D
N DE
D EG
E GA
GAAR
RA
R AN
ANNT
TIIIE
T E...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222888
E
222666... IIIN
NC
N CIIID
C DE
D EN
ENNT
TSSSD
T DE
D E FFFO
E ON
O NC
N CT
CTTIIIO
ON
O NN
N NE
NEEM
ME
M EN
E NT
N T.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222888
T
222777... FFFIIIC
CH
C HE
H E SSSE
E EC
E CU
C UR
URRIIIT
TE
T EP
E PR
P RO
ROOD
DU
D UIIIT
U TA
T AD
ADDSSSO
OR
O RB
RBBA
AN
A NT
N TA
T AD
ADDE
EC
E CA
C AIIIR
A R®
R ® 111...222..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222999
®
222888... E
EN
E NC
NCCO
OM
O MB
MBBR
RE
R EM
E ME
MEEN
NT
N TSSSD
T DE
D ESSS SSSE
E EC
E CH
C HE
HEEU
UR
U RSSS A
R AV
A VE
VEEC
CO
C OU
O USSSA
U AN
A NSSS FFFIIILLLT
N TR
T RE
REESSS..........................................................................................................................................................................................................................................................................................333111
222999... SSSC
CH
C HE
H EM
E MA
MAAE
ELLLE
E EC
E CT
C TR
TRRIIIQ
QU
Q UE
UEE...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................333222
333000... A
AN
A NA
N ALLLY
A YSSSE
Y E FFFO
E ON
O NC
NCCT
TIIIO
T ON
O NN
NNNE
ELLLLLLE
E E..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................444999
E
333111... T
TA
T AB
ABBLLLE
ED
E DE
DEEC
CO
C OM
O MM
MMMU
UN
U NIIIC
N CA
C AT
ATTIIIO
ON
O N.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................555222
N
333222... LLLIIISSST
TE
T ED
E DE
DEESSS P
PIIIE
P EC
E CE
CEESSSD
DE
D ER
E RE
REEC
CH
C HA
H AN
ANNG
GE
G E SSSE
E EC
E CH
C HE
HEEU
UR
U R....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................666000
R
333333... P
PIIIE
P EC
E CE
CEESSSD
DE
D ER
E RE
REEC
CH
C HA
H AN
ANNG
GE
G ESSS SSSE
E EP
E PA
P AR
ARRA
AT
A TE
TEEU
UR
U R.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................666111
R
333444... P
PIIIE
P EC
E CE
CEESSSD
DE
D ER
E RE
REEC
CH
C HA
H AN
ANNG
GE
G ESSS FFFIIILLLT
E TR
T RE
REESSS...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................666111
- Un ballon-tampon après le sécheur si le débit instantané - Un filtre final pour éliminer les particules d'adsorbant
dépasse notablement, à certains moments, le débit nominal dans le cas ou il est nécessaire de produire un gaz
(fonctionnement par rafales). Celui-ci peut être remplacé par absolument sans poussière.
un déverseur qui maintiendra une pression constante dans le
sécheur. b) VEILLER à ce que le raccordement éventuel des purges
ne présente pas de risque de contre-pression ou
- Un déshuileur et un dévésiculeur sur l'entrée du d'accumulation d'eau (pente 1%).
sécheur pour éliminer les entraînements d'eau ou d'huile
vésiculaires éventuels qui pourraient détruire l'adsorbant.
Cette partie est à appliquer obligatoirement à la mise en f) Vérifier le sens de rotation du ventilateur; une brève
service et après un arrêt prolongé. impulsion électrique permettra de le vérifier, ce qui est
impératif, pour assurer les caractéristiques aérauliques.
a) Vérifier les raccordements électriques et pneumatiques
(entrée d'air à traiter en partie haute du sécheur ; sortie en g) Mettre le sélecteur sur position Marche. Le cycle démarre
partie basse). environ 5 secondes plus tard.
b) Vérifier la conformité de la tension électrique. h) Le coffret dispose en façade d’un afficheur tactile ; celui-ci
permet de suivre le fonctionnement du sécheur. L’écran
c) Mettre sous pression (lente). Amener lentement le tactile permet d’accéder aux différents menus de cet
sécheur sous pression, en suivant l'évolution des afficheur (affichage des séquences, lecture des défauts,
manomètres PI1 et PI2. activation et dé-activation de certaines options etc.).
d) Mettre sous pression le circuit d’air pilote. NB : Les appareils ont été essayés en nos ateliers mais il est
intéressant, avant la première mise en service, de réaliser
e) Mettre le coffret électrique sous tension. (hors débit) une "marche à vide".
4. UTILISATION DU SECHEUR
A - Afficheur tactile.
L’interface homme/machine est dotée d’un écran tactile. Cela permet à l’utilisateur d’interagir avec le sécheur de façon intuitive. Les
opérations de suivi et validation d’option seront faites au travers de cette interface.
Les touches de fonctions ne sont utilisées que pour des accès rapides à certains affichages :
ESC : Retour
F1 : Retour à l’écran d’accueil.
F2 : Séquence en cours
F3 : Temporisations
F4 : Informations analogiques
: Permet d’augmenter une valeur.
: Permet de réduire une valeur.
ECRAN D’ACCUEIL
INFOS CYCLE
SEQUENCE CYCLE
TYPE SECHEUR Offre la possibilité de visualiser les options disponibles sur votre sécheur.
Le symbole « » montre que l’option est disponible.
TEMPOS Visualisation des temporisations utilisées dans un ½ cycle. Ces temporisations sont
(ou F3) reprises dans l’analyse fonctionnelle (voir chapitre 30 de la présente notice).
ANALOGIQUES
(ou F4)
Ce menu vous offre la possibilité de surveiller toutes les informations dont votre sécheur dépend. Aucune saisie n’est possible. Il
s’agit simplement de voir l’état de votre sécheur à l’instant t.
Il est possible de suivre l’évolution de l’ensemble des valeurs analogiques sur un graphique. il faut pour cela toucher le barre graphe
de la valeur pour voir s’afficher la courbe d’évolution. Pour quitter cet écran, il suffit simplement de toucher ce graphique résultat.
PARAMETRES
REGLAGES
Dans ce menu, seules les options de cycle peuvent être activées ou modifiées.
ALARMES
SECHEUR SRE
unités
83 113 133 223 353 493 573 783 1003
I - CONDITIONS D’UTILISATION :
Nature du fluide à traiter : AIR COMPRIME
Débit nominal à traiter : 350 500 750 1220 1800 2550 2950 3900 4900 m3/h
dont : Séchage : 5 h 00
Régénération : 5 h 00
IV - UTILITES :
Puissances électriques totales installées 3.4 8.9 14.7 17.5 25.3 28.3 41.8 50.3 kW
h) Un habillage monté sur gonds qui permet un accès facile aux composants principaux.
l) Trois transmetteurs analogiques de température et deux transmetteurs analogiques de pression (4-20 mA)
TT4 : Ce transmetteur reporte la température en sortie de réchauffeur. Un seuil réglé à 180°C dans l’automate permet de réguler
la marche du réchauffeur, voire de la tranche régulée sur les plus gros modèles.
TT1 et TT2 : Ces deux transmetteurs reportent la température au deux tiers de la hauteur de chaque colonne. Un seuil réglé à
70°C dans l’automate permet d’anticiper l’arrêt de la phase de chauffe. L’énergie alors accumulée dans la colonne sera utilisée lors
du début de la phase de refroidissement pour terminer la régénération du produit adsorbant. Cette anticipation de fin de chauffe
permet d’optimiser la consommation énergétique.
PT1 et PT2 : Ces transmetteurs reportent la pression présente dans chaque colonne ce qui permet une bonne gestion de
l’information pression. Plus besoin d’éteindre le sécheur, il détecte le manque de pression et s’éteint de lui-même.
L'ensemble de ces équipements est regroupé sous l’armoire et accessible via l’ouverture des deux battants de l’habillage.
Pour le filtre lubrificateur, il est recommandé de choisir une huile non détergente sans additif agressif, viscosité 2° à 3° (ENGLER à
50°C). Point d'aniline 90 à 105.
S1 S2
Pour le test des lampes, maintenez le bouton S2 appuyé pendant plus de 3 secondes.
a) Phase N°1
Dépressurisation de la colonne S2
Elle se produit quelques secondes après l'inversion des colonnes.
La vanne VB étant fermée, il y a ouverture de la vanne VP2 afin de
dépressuriser la colonne S2. Le silencieux en atténue le bruit.
b) Phase N°2
d) Phase N°4
Le fonctionnement cyclique.
L'étanchéité des électrovannes de purge lorsque les colonnes correspondantes sont sous pression.
L'étanchéité des clapets distributeurs.
Les paramètres de fonctionnement : pression, température d'entrée, débit traité, débit de balayage, absence
d'entraînement vésiculaire.
Le niveau d'huile dans le filtre lubrificateur du circuit de pilotage.
Le produit adsorbant doit être blanc ou crème, s’il est de couleur jaune
ou très poussiéreux, il doit être remplacé.
Vider et nettoyer les colonnes (lors de la visite obligatoire suivant réglementation en vigueur). Il peut s'avérer nécessaire dans
certains cas, de nettoyer les crépines de protection aux entrées et sorties.
Remplir les colonnes, soit avec du produit adsorbant tamisé et complété, soit avec du produit adsorbant neuf. La colonne doit être
remplie complètement (quelques coups de maillet donnés sur les parois favorisent un bon tassage).
Il est conseillé de vérifier le niveau de produit adsorbant au bout de quelques jours de marche et éventuellement de compléter le
niveau (tassement de celui-ci).
B - GROUPE DE VENTILATION
PROTECTION ELECTRIQUE
Veiller à utiliser des fusibles dont les courants statiques permettent une protection efficace du moteur. Voir Chapitre 28 du présent
manuel (folio 17 du schéma électrique).
FILTRATION
Nettoyer régulièrement le filtre monté à l'aspiration de la soufflante afin d'éviter son colmatage et de voir décroître le débit de
régénération ventilé.
Dans ce cas, il est absolument impératif de veiller régulièrement à l'entretien de ces matériels et notamment de pourvoir au
remplacement des cartouches filtrantes (voir chapitre 11 à 13 du présent manuel).
1 – DESCRIPTION DU REFRIGERANT
Le réfrigérant schématisé ci-contre comporte :
1 pot d’entrée
1 faisceau tubulaire
1 chambre d’eau constituant le corps de l’appareil
1 bride intercalaire
1 pot de sortie judicieusement conçu pour faire office de séparateur d’eau et d’huile
2 – INSTALLATION DU REFRIGERANT
Pour permettre de surveiller le fonctionnement normal de l’appareil, celui-ci doit être muni :
Lors de la mise en service du réfrigérant, il y a lieu de s’assurer du bon fonctionnement des accessoires décrits ci-dessus et de la
parfaite étanchéité des joints ; en ce qui concerne celle des joints toriques, le trou de fuite percé à cet effet dans la bride
intercalaire permet de déceler rapidement le joint défectueux.
3 – DEMONTAGE DU REFRIGERANT
Le réfrigérant étant toujours livré assemblé, le démontage ne s’impose que lors d’une révision périodique ou d’un fonctionnement
anormal de l’appareil.
Ensuite, en prenant soin des différents accessoires équipant l’appareil, on procèdera au démontage proprement dit dans l’ordre ci-
dessous :
démonter la bride supérieure d’entrée d’air, ainsi que son joint
séparer l’ensemble corps, faisceau et bride intercalaire de la partie inférieure et ôter le joint torique côté air
enlever les vis intermédiaires permettant de libérer la bride intercalaire et le joint torique côté eau
l’appareil étant en position horizontale, sortir le faisceau tubulaire du corps ainsi que le joint d’eau
s’il s’agit d’un gros modèle, mettre l’appareil en position verticale et s’aider d’un petit palan
REMARQUE :
En aucun cas, les vis intermédiaires ne doivent servir au serrage définitif. Leur rôle unique est de permettre la mise en place et le
serrage du joint torique côté eau.
b) si la purge est manuelle, d’évacuer plusieurs fois par jour les condensats recueillis dans le pot inférieur.
La fréquence de ces opérations est déterminée par les conditions de marche de l’appareil, à savoir :
Point de rosée de l’air comprimé traité
Teneur en huile de l’air à la sortie du compresseur et température de l’eau de refroidissement
c) de procéder, après 6 mois et 1 an de service, à un démontage complet qui permettra de se rendre compte de l’état de
l’appareil et de servir d’indication sur la fréquence des visites périodiques à observer par la suite.
d) dans le cas d’un fonctionnement intermittent et par temps froid, de vidanger la chambre d’eau et ses canalisations après
arrêt de l’installation.
POT D’ENTREE
ENTREE D’AIR
CALANDRE
FAISCEAU TUBULAIRE
2 JOINTS
(à l’intérieur) ENTREE D’EAU
PLAQUE TUBULAIRE
MOBILE (à l’intérieur)
POT DE SORTIE
a) Fonctionnement
Le principe de séparation étant basé sur la coalescence de la phase liquide sur les mailles
d'une structure métallique tissée, l'évacuation des condensats se fait par intermittence
lorsque les forces d'inertie du liquide saturant le tampon deviennent supérieures à celles
résultant de l'énergie cinétique du gaz circulant à contre-courant.
A ce moment là, les particules liquides s'écoulent par gravité vers le fond inférieur du
séparateur d'où elles sont extraites par le dispositif de purge.
b) Entretien
c) Purge automatique
Pour qu'il puisse pleinement assurer sa fonction, le séparateur dévésiculeur doit être purgé
régulièrement et de façon automatique. Le purgeur automatique est un élément essentiel du
fonctionnement du séparateur dévésiculeur (voir chapitre dédié au purgeur automatique).
Installation des filtres : pour les filtres non montés sur le sécheur en nos ateliers, merci
de vous reporter au manuel spécifique d’installation joint dans l’emballage de ces
filtres.
Installés en amont du sécheur (pré-filtres de la série FD-D, FD-N ou FD-S), les filtres garantissent l’efficacité et la durée de vie de
l’adsorbant du sécheur. Montés en aval du sécheur, le (ou les) filtre(s) (série FD-F) assurent aux équipements industriels un
fonctionnement dans des conditions exemptes de toute poussière. Pour un déshuilage total de l’air comprimé en sortie du sécheur,
il est recommandé d’installer en aval, un filtre FD-C.
a) Dimensionnement correct : un filtre est prévu pour traiter un débit donné à une température et une pression précises. Si
les conditions pour lesquelles a été dimensionnée votre installation sont respectées, CHAUMECA GOHIN vous garantit un
fonctionnement optimal.
b) Entretien : les filtres couramment livrés sur nos installations sont équipés de cartouches dont il convient de surveiller l’état
d’encrassement et de remplacer régulièrement. Le manomètre différentiel habituellement installé sur nos filtres (à partir du FD 20
Lorsque l’un de ces dispositifs indique une perte de charge anormalement élevée, il convient de pourvoir au remplacement des
éléments filtrants et des joints du filtre.
Isoler le filtre du reste de l’installation et réduire la pression à zéro en ouvrant le purgeur manuel
Dévisser la cloche. Si la pression interne n’est pas à zéro, l’air s’échappe par le trou de sécurité;
revisser la cloche et rouvrir le purgeur manuel
Enlever la cartouche encrassée
Nettoyer la partie cylindrique de la tête sur laquelle on glisse la cartouche est fixée
Nettoyer le filetage de la tête, de la cloche et la partie interne de la cloche
Graisser avec de l’huile ou de la graisse au silicone le joint O’ring de la nouvelle cartouche, la partie
cylindrique de la tête sur laquelle on glisse la cartouche, le joint O’ring de la cloche, le filetage de la
tête et de la cloche ainsi que la partie cylindrique au dessus du filetage
La lubrification des joints O’ring et des filetages est indispensable pour ne pas sectionner les joints
O’ring, pour faciliter la mise en train de la cloche sur la tête, pour empêcher la formation d’oxyde
et favoriser le futur dévissement de la cloche
Présenter la nouvelle cartouche qui sera bloquée par la cloche
Visser la cloche jusqu’à son blocage
b2- pour les filtres FD 80 et FD 81 (1 cartouche pour le FD 80, 2 cartouches pour le FD 81) :
Isoler l'appareil
Le purger du gaz sous pression qu'il contient
Enlever les boulons, puis le plateau supérieur
Enlever les cartouches colmatées
Nettoyer si besoin est le corps du filtre
Remplacer les cartouches & les joints
Remonter le plateau supérieur
Remettre en service
Vérifier le bon fonctionnement de la purge
c3 – pièces de rechange
Vous trouverez au chapitre 22 du présent manuel, la liste des pièces de rechange que nous vous recommandons de tenir en stock
pour assurer l’entretien de ces matériels.
Nous insistons sur l’importance d’être assuré que nos filtres sont
équipés de cartouches filtrantes d’origine constructeur. Seuls ces
matériels étudiés, testés et construits spécialement pour les filtres FD,
permettent de garantir un bon fonctionnement du filtre.
Il existe plusieurs types de purgeurs : Les purgeurs mécaniques et les purgeurs électriques.
A – Le purgeur AD402
Utilisation
Le purgeur automatique AD 402 est surtout recommandé pour équiper les appareils situés dans les
lignes de distribution.
Fonctionnement
Le niveau des condensats en s’élevant dans la cuve, soulève le flotteur qui entraîne un mouvement
de clapet libérant les condensats sous pression. Si la pression du réseau est nulle, un ressort
manœuvre le clapet ; les condensats s’évacuent alors par gravité.
B – Le purgeur AD600
Utilisation
Le purgeur automatique AD 600 est spécialement prévu pour équiper les séparateurs de
condensats.
Fonctionnement
Le corps en aluminium est capable de résister à une pression largement supérieure à la pression
de service. Le mécanisme à tiroir est robuste et précis.
Entretien
Un dispositif à anneau permet de commander le
purgeur manuellement et donc de contrôler Verticale au point bas de
Position de montage
facilement son fonctionnement. En cas de l'installation à purger
problème, procédez au démontage (hors Pression de service min 3 bar max 10 bar
pression) en dévissant le corps en son milieu. Température maximale de service 60°C
Entrée & Sortie 3/4'' gaz
Nettoyer le purgeur AD600 puis procédez à
Masse 2.1 kg
son remontage. Si le problème persiste,
Volume 350 cm3
contactez notre S.A.V.
Description
Le CLEVAIR VI est idéal pour des applications sans électricité. Il est recommandé pour des installations plus conséquentes que
l’AD402 ou l’AD600 ou quand le câblage électrique n’est pas forcement souhaité ou disponible. Il intègre une vanne à action directe
et un flotteur qui commande l’ouverture par la force magnétique.
Entretien
Entretien du CLEVAIR VI
1. Isoler et dépressuriser
le purgeur.
6. Démonter la vanne et
nettoyer les différents
éléments. 7. Remonter la partie vanne
du couvercle inférieur et la
6bis. Changer les joints serrer à 7 Nm.
disponibles dans notre kit
entretien CLEVAIR VI.
9. Remonter la vis de
8. Replacer le flotteur dans
fixation du flotteur (0.5Nm
son logement.
maxi).
L’ensemble des joints et pièces de rechanges cités ci-dessus font partie d’un kit entretien CLEVAIR VI disponible auprès de notre
S.A.V.
Description
Constitué d’une cloche en acier inox et
d’une soupape extrêmement robuste, le
purgeur automatique CH 13000 est
spécialement conçu pour éliminer les
condensats les plus visqueux. Sa
robustesse et sa fiabilité en font l’allié
incontournable des installations de
séchage.
Caractéristiques particulières
La grande capacité du purgeur
automatique CH 13000 réduit le nombre
de purges et ménage le mécanisme.
L’accès facile à la soupape et le
démontage complet de l’appareil
favorisent un entretien régulier et
assurent une constance parfaite de fonctionnement.
Entretien
Verticale au point bas de
Position de montage 1. Vérifier que le purgeur est bien isolé et a été purgé d’air sous pression
l'installation à purger
Pression maximale de service 10 bar
2. Déposer les vis de serrage de la cloche
Température maximale de service 60°C 3. Déposer la cloche elle-même
Entrée & Sortie E : 1/2'' gaz - S : 3/8'' gaz 4. Procéder au nettoyage
Masse 10 kg 5. Avant de procéder au remontage, il est conseillé de changer le siège et
Capacité de vidange 1.000 cm3
le pointeau tous les 5 nettoyages
6. Procéder ensuite au remontage en reprenant en sens inverse la
procédure à partir de la séquence 3 jusqu’à la 1.
Ne pas oublier de changer le joint d’étanchéité de la cloche
L’ensemble des joints et pièces de rechange cités ci-dessus font partie d’un kit entretien CH13000 disponible auprès de notre S.A.V.
E – Le purgeur CLEVAIR V
Description
CLEVAIR V est le purgeur idéal pour une gestion parfaite des condensats. Entièrement démontable et cela très rapidement.
Fonctionnement
Le purgeur CLEVAIR V peut être raccordé à un séparateur d’eau, à un réservoir sous pression, à un filtre ou à un compresseur. Les
condensats éliminés par le réseau d’air comprimé, le réservoir, le filtre ou le compresseur entrent dans la cuve du
CLEVAIR V par l’orifice d’entrée. Un détecteur interne (sonde capacitive) contrôle en permanence le volume de liquide. Quand
le volume de liquide atteint un niveau prédéterminé, l’électrovanne interne s’ouvre. Le liquide est évacué de la cuve du purgeur,
sous pression, à travers l’orifice de sortie. Lorsque le niveau bas est atteint, l’électrovanne se referme. Il n’y ainsi pas de perte d’air.
L’opération est automatique et continue.
6. Déposer la vanne de
l’embase à l’aide d’une clé 8. Procéder au nettoyage
plate de 23mm. du purgeur. Attention à ne
pas utiliser de produits de
7. Retirer le bouchon et la type solvants.
crépine.
9. Procéder au remontage
en suivant les mêmes
10. Presser le bouton
étapes en sens inverse, sans
« TEST » pendant plus de 2
oublier de changer les
secondes pour tester le
joints d’étanchéité. Un kit
bon fonctionnement du
entretien CLEVAIR V est
purgeur.
disponible auprès de notre
S.A.V.
Le purgeur CLEVAIR V est équipé d’un petit afficheur vous permettant de modifier les réglages et de suivre son état.
Pressez le bouton ‘PROG’ pendant au moins 10 s. Vous pouvez alors sélectionner le menu souhaité en appuyant sur les flèches
(Haut et Bas). Lorsque vous avez atteint le menu désiré, validez par ‘OK’.
Vous pouvez ainsi modifier la valeur en appuyant sur les flèches. Appuyez sur ‘OK’ lorsque vous avez réglé la valeur désirée.
Attendez alors 10 s (n’appuyez sur aucun bouton) pour revenir au menu principal.
A – BUT
Préserver la cuve, c’est-à-dire ne pas dépasser la pression de
calcul de la cuve si celle-ci est isolée sous pression et qu’une
élévation de température augmente la pression interne.
B – MOYEN
Équipement des colonnes avec des soupapes anti-expansion
thermique tarées à la pression de calcul et livrées avec
certificat de tarage.
Chaque colonne en est équipée et se trouve ainsi protégée.
C – ACTION
Les soupapes s’ouvrent à la pression de calcul des cuves.
(10 bar en standard) Soupape montée sur SRE
A – BUT
Contrôler à tout moment les mouvements, la position des vannes ainsi que la pression dans le
sécheur.
B – MOYEN
Installation sur chaque vanne (sauf VP1, VP2 et VB) d’un boîtier fin de course à contact sec
contrôlant la position ouverte et fermée. Chaque vanne papillon est pilotée par un
distributeur bistable. Deux capteurs de pression (PT1 & PT2) permettent quant à eux de
vérifier à tout moment la pression dans le sécheur.
C – ACTION
Chaque mouvement de vanne demandé est aussitôt contrôlé. La concordance de la pression avec la phase du cycle en cours est
également vérifiée. En cas de non concordance, le cycle est arrêté, un défaut général est renvoyé, le voyant «défaut général» est
activé et les vannes de dépressurisation et de régénération se ferment.
A – BUT B – MOYEN
Optimiser la durée de séchage. Cette option permet de Activation de l’option via l’afficheur. (Voir procédure au
prolonger manuellement le ½ cycle du sécheur. Cette chapitre 19)
option est utile en cas de conditions de fonctionnement
nettement différentes. (ex : fonctionnement en été ou hiver). C – ACTION
Option non activée, la durée normale du demi-cycle (5
heures en standard) est utilisée ; Option activée, la durée du
demi-cycle est prolongée (valeur calculée par nos services en
fonction de vos conditions d’exploitation).
A - BUT
Cette option « asservissement à l’hygrométrie » permet d’optimiser
la marche du sécheur en fonction du point de rosée lu en sortie de
sécheur.
B - MOYEN
Le temps de séchage est prolongé jusqu’à ce que le point de rosée
atteigne un seuil 1 prédéfini. Quand il atteint ce seuil, le sécheur
inverse (changement de demi-cycle et donc de colonne). Ceci
permet de limiter les régénérations au strict minimum et ainsi
d’optimiser la consommation énergétique. Un seuil 2, prédéfini
également, permet d’alerter en cas de dérive anormale. L’automate
renvoie alors une anomalie.
MANIPULATION DE L’AFFICHEUR
Votre afficheur est protégé contre toute modification intempestive par un mot de passe utilisateur. Ce mot de
passe est nécessaire pour vous permettre d’activer vos options. Il est symbolisé par un petit cadenas en bas à
droite de l’écran. Touchez l’icône pour le déverrouillage.
Une fois l’accès confirmé, pressez la touche ESC de l’afficheur pour revenir à l’écran de sélection d’activation d’options. Par la
suite, n’oubliez pas d’inhiber l’accès.
A – BUT B – MOYEN
Cette option permet d’établir une L’automate est équipé d’une carte de communication
communication Ethernet entre l’automate Ethernet. Le raccordement à cette carte est à la
(esclave) et le superviseur (maître) sur une charge du client, au moyen d’une connectique RJ45.
distance inférieure à 1000 m, pour reporter les
informations d’état du sécheur (signaux TOR et Le programme automate est complété par une table
analogiques en fonction du sécheur et des d’échange, accessible en lecture/écriture (voir table de
options retenus). communication jointe au chapitre 31).
A - BUT
Reporter une information TOR en cas de colmatage de filtre.
B - MOYEN
Installation sur chaque filtre d’un manomètre différentiel à contact, relié à l’armoire si les
filtres sont montés par CHAUMECA GOHIN.
Si les filtres ne sont pas montés par CHAUMECA GOHIN, vous devez suivre le montage
suivant pour les cabler correctement et permettre à l’automate de bien prendre en compte
cette option.
B - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
CARACTERISTIQUES VALEURS
Type de contact Sec normalement fermé
Branchement électrique maxi 100 V – 1A – 10W
Nos sécheurs sont garantis un an contre tout vice de construction éventuel (sauf convention particulière). L'application de
conditions de garantie est définie par les Conditions générales intersyndicales de vente pour la France de la "Fédération des
Industries Mécaniques et Transformatrices de Métaux".
Cette garantie ne s'applique pas aux produits "consommables" et n'est valable que si l'appareil est installé et utilisé conformément à
la présente notice et bien entendu conformément aux conditions prévues dans notre accusé de réception de commande. Mise en
service assumée par notre S.A.V.
Le tableau ci-dessous doit permettre d'intervenir pour des incidents simples. Il est toutefois vivement conseillé avant de modifier
les réglages et paramètres fixés en usine de consulter notre Service Après Vente.
7 - Manipulation et stockage
3 - Identification des dangers
PRINCIPAUX DANGERS 7.1 Manipulation :
3.1 Effets néfastes sur la santé : - Mesures techniques : Ne nécessite pas de mesure
Légèrement irritant pour les yeux et les voies respiratoires technique spécifique ou particulière.
- Précautions à prendre : Éviter la formation de poussières.
3.2 Dangers physiques et chimiques - Conseils d’utilisation : Respecter les conditions d’emploi
- Incendie ou explosion : (se référer à la notice technique).
Ne présente PAS de danger particulier d’incendie ou d’explosion.
7.2 Stockage :
3.3 Risques spécifiques : - Mesures techniques : Ne nécessite pas de mesures
Ce produit n’est pas classé comme « substance dangereuse » selon techniques spécifiques ou particulières.
les critères CEE. - Conditions de stockage recommandées : Pour garantir la
qualité et les propriétés du produit, conserver à l’abri de l’humidité
3.4 Informations complémentaires : et des intempéries.
En cas de déversement accidentel, peut rendre le sol très glissant. - Matières incompatibles : acides
- Conditions d’emballage : produit pouvant être
4 - Premiers secours conditionné dans des emballages commerciaux courants.
- Matériaux d’emballage recommandés : acier, matières
4.1 Inhalation : plastiques
Amener au grand air - Matériaux d’emballage contre-indiqués : fer.
Consulter éventuellement un médecin
8 - Contrôle de l'exposition/protection individuelle
4.2 Contact avec la peau :
Rincer à l’eau 8.1 Mesures d’ordre technique :
Ne nécessite pas de mesures spécifiques ou particulières, sous
4.3 Contact avec les yeux : réserve de respecter les règles générales de sécurité et d’hygiène
Rinçage à l’eau IMMEDIAT et prolongé en maintenant les paupières industrielle.
bien écartées (15 minutes au moins).
En cas d’irritation persistante, consulter un ophtalmologiste. 8.2 Paramètres de contrôle – Valeurs limites d’exposition
- Valeurs limites (France) :
4.4 Ingestion : Poussières totales- VME : 10 mg/m3
Rincer la bouche à l’eau Poussières alvéolaires – VME : 3 mg/m3
Consulter éventuellement un médecin.
- Valeurs limites (U.S.A. / A.C.G.I.H.) :
5 - Mesures de lutte contre l'incendie Poussières totales- TLV (TWA) : 10 mg/m3
Particules respirables – TLV (TWA) : 3 mg/m3
5.1 Moyens d’extinction :
- Appropriés : tous les agents d’extinction sont utilisables. 8.3 Équipements de protection individuelle
- Déconseillés : aucun, à notre connaissance. En cas d’incendie à - Protection respiratoire : appareil de protection
proximité, utiliser les agents d’extinction adaptés. respiratoire filtrant antiparticules.
- Protection des yeux : Lunettes de sécurité avec
5.2 Dangers spécifiques : protections latérales.
Produit réfractaire ; ne présente pas de risque particulier en cas
d’incendie. 9 - Protections physiques et chimiques
ASPECT
9.1 État physique : Solide
15.2 Note :
10 - Stabilité et Réactivité Les informations réglementaires reprises dans cette section
rappellent uniquement les principales prescriptions spécifiquement
10.1 Stabilité : Produit réfractaire ; stable à haute température. applicables au produit objet de la FDS. L’attention de l’utilisateur est
attirée sur la possible existence d’autres dispositions complétant ces
10.2 Réactions dangereuses : prescriptions. Il est recommandé de se référer à toutes mesures ou
- Conditions à éviter : Pas de réaction dangereuse connue dispositions, internationales, nationales ou locales pouvant
dans les conditions normales d’emploi. Se reporter à la notice s’appliquer.
technique.
- Matières à éviter : acides forts, bases fortes 16 Autres informations
Les renseignements que la fiche contient sont basés sur l’état de nos
12.1 Devenir dans l’environnement connaissances relatives au produit concerné, à la date de mise à
- Mobilité : Produit peu soluble, sédimentant facilement. jour. Ils sont donnés de bonne foi. L’attention des utilisateurs est en
- Persistance/dégradabilité: Produit minéral inerte. Non outre attirée sur les risques éventuellement encourus lorsqu’un
dégradable. produit est utilisé à d’autres usages que ceux pour lesquels il est
- Bioaccumulation : Très peu bioaccumulable. conçu. Elle ne dispense en aucun cas l’utilisateur de connaître et
- Compartiment cible du produit : Compartiment cible d’appliquer l’ensemble des textes réglementant son activité. Il
ultime du produit : SOL et SEDIMENTS. prendra sous sa seule responsabilité les précautions liées à
l’utilisation du produit qu’il connaît. L’ensemble des prescriptions
13 - Considérations relatives à l'élimination réglementaires mentionnées a simplement pour but d’aider le
destinataire à remplir les obligations qui lui incombent lors de
l’utilisation d’un produit dangereux. Cette énumération ne doit pas
13.1 Résidus du produit
être considérée comme exhaustive. Elle n’exonère pas l’utilisateur
- Destruction/Élimination : peut être éliminé avec les
de s’assurer que d’autres obligations ne lui incombent en raison de
déchets industriels banals.
textes autres que ceux cités et régissant la détention et l’utilisation
du produit, pour lesquelles il est seul responsable.
13.2 Emballages souillés :
- Décontamination/nettoyage : vider complètement les
Service établissant la fiche technique :
emballages avant recyclage.
SA CHAUMECA GOHIN Haubourdin (Nord)
- Destruction/Élimination : réutiliser ou recycler après
lavage.
- Autres données : Les catalyseurs usés peuvent présenter
des risques ou des propriétés différentes par rapport aux produits
d’origine. Cette fiche de données de sécurité ne concerne pas les
catalyseurs usés.
Fin de la temporisation T1
ET position correcte vanne VU1 Si option DRYSAFE
ET conditions générales validées (*) Si option DRYSAFE Si PAS option DRYSAFE
Fin de la temporisation T2
ET position correcte vanne VU2 Si option DRYSAFE
ET conditions générales validées (*)
Fin de la temporisation T1
ET conditions générales validées (*)
Si lors de ces séquences, le cycle est altéré (coupure de l'alimentation électrique, arrêt), celui-ci reprendra en effectuant une
Fin de la temporisation T1
ET position correcte vanne VR2 Si option DRYSAFE
ET conditions générales validées (*)
Fin de la temporisation T2
ET conditions générales validées (*)
CHAUFFAGE DE LA CUVE S2
8
Tempo. Chauffage (T4)
PREREFROIDISSEMENT DU RECHAUFFEUR
9
Tempo. Prérefroidissement (T6)
10 ARRET VENTILATION
REFROIDISSEMENT DE LA CUVE S2
11
Tempo. Refroidissement (T5)
[Fin de la tempo. T5 ET seuil de fin de refroidissement atteint (TSL2)] OU [Fin de la tempo. T5 ET Flag fin du 1/2 cycle 1]
ET conditions générales validées (*)
(*) Conditions générales validées = marche générale ET PAS de défaut général ET sécheur sous pression
Fin de la temporisation T2
ET position correcte vanne VU2 Si option DRYSAFE
ET conditions générales validées (*) Si option DRYSAFE Si PAS option DRYSAFE
Fin de la temporisation T1
ET position correcte vanne VU1 Si option DRYSAFE
ET conditions générales validées (*)
Fin de la temporisation T2
ET conditions générales validées (*)
Si lors de ces séquences, le cycle est altéré (coupure de l'alimentation électrique, arrêt), celui-ci reprendra en effectuant une
Fin de la temporisation T2
ET position correcte vanne VR1 Si option DRYSAFE
ET conditions générales validées (*)
Fin de la temporisation T1
ET conditions générales validées (*)
CHAUFFAGE DE LA CUVE S1
21
Tempo. Chauffage (T4)
PREREFROIDISSEMENT DU RECHAUFFEUR
22
Tempo. Prérefroidissement (T6)
23 ARRET VENTILATION
REFROIDISSEMENT DE LA CUVE S1
24
Tempo. Refroidissement (T5)
[Fin de la tempo. T5 ET seuil de fin de refroidissement atteint (TSL1)] OU [Fin de la tempo. T5 ET Flag fin du 1/2 cycle 2]
ET conditions générales validées (*)
(*) Conditions générales validées = marche générale ET PAS de défaut général ET sécheur sous pression
(**) T13 = 300 à 600 minutes (Durée du demi-cycle 1 long - Temps ajustable via potentiomètres API si option OPTIMAIR)
(**) T14 = 300 à 600 minutes (Durée du demi-cycle 2 long - Temps ajustable via potentiomètres API si option OPTIMAIR)
(**) T15 = 600 minutes (Durée MAXIMUM du demi-cycle 1 - Sécurité temps pour asservissement à l'hygrométrie
si option DRYCONTROL)
(**) T16 = 600 minutes (Durée MAXIMUM du demi-cycle 2 - Sécurité temps pour asservissement à l'hygrométrie
si option DRYCONTROL)
Remarques:
(*) Temporisation type standard (se réarmant sur perte de ses conditions de validation)
(**) Temporisation type mémoire (ne se réarmant pas sur perte de ses conditions de validation)
Nota:
Pour éviter tout problème de perte de programme nous préconisons le maintien permanent
de l'automate sous tension, car suivant les données du constructeur sa mémoire RAM est sauvegardée
par une batterie interne d'une autonomie de 30 jours à 25°C - autonomie annoncée après chargement
complet de la pile (environ 15H00 pour 0% à 90% de charge totale).
Accès en lecture:
%MW707 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Réserve
Téléphone: +33 3 20 18 05 18 - Fax: +33 3 20 18 05 19
%MW708 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Réserve
%MW709 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Réserve
%MW710 Lecture PLC => DCS Mot Directe Numérique Séquence en cours (numéro de l'étape grafcet active)
%MW711 Lecture PLC => DCS Mot Directe Bar (x10) Pression cuve 1 (valeur x10)
59482 HAUBOURDIN Cedex
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW712 Lecture PLC => DCS Mot Directe Bar (x10) Pression cuve 2 (valeur x10)
%MW713 Lecture PLC => DCS Mot Directe °C Température cuve 1 (valeur x1)
%MW714 Lecture PLC => DCS Mot Directe °C Température cuve 2 (valeur x1)
%MW715 Lecture PLC => DCS Mot Directe °C Température sort ie réchauffeur (valeur x1)
%MW716 Lecture PLC => DCS Mot Directe °CPR Hygrométrie (v aleur x1) - Si option non présente affichage par défaut 99
%MW717 Lecture PLC => DCS Mot Directe *** Transmetteur spécifique TT10 si option validée - Si option non présente affichage par défaut 999
%MW736 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Défauts sécheur
Téléphone: +33 3 20 18 05 18 - Fax: +33 3 20 18 05 19
%MW737 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Réserve
%MW738 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Défauts sécheur
%MW739 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Réserve
59482 HAUBOURDIN Cedex
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW740 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Défauts sécheur
%MW741 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Réserve
%MW742 Lecture PLC => DCS Bits de Mot Directe Bool Compte rendu des commandes reçues sécheur ==> supervision
Accès en écriture:
%MW700 X10 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Top extérieur - Suivant options présentes
%MW700 X11 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Réserve option
%MW700 X12 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Débit minimum de ventilation présent (Si option présente)
%MW700 X13 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Shuntage tempos.longues activé
59482 HAUBOURDIN Cedex
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW700 X14 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW700 X15 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 Image entrées TOR carte d'extension (si option DRYSAFE présente)
Adresse Bit Sens Accès Type info. Format Désignation
%MW701 X0 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VU1 ouverte (Si option DRYSAFE)
%MW701 X1 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VU1 fermée (Si option DRYSAFE)
%MW701 X2 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VU2 ouverte (Si option DRYSAFE)
%MW701 X3 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VU2 fermée (Si option DRYSAFE)
%MW701 X4 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VR1 ouverte (Si option DRYSAFE)
%MW701 X5 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VR1 fermée (Si option DRYSAFE)
%MW701 X6 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VR2 ouverte (Si option DRYSAFE)
%MW701 X7 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Vanne VR2 fermée (Si option DRYSAFE)
%MW701 X8 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 X9 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 X10 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 X11 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 X12 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 X13 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 X14 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW701 X15 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
54/62
%MW702 Image sorties TOR base automate
Adresse Bit Sens Accès Type info. Format Désignation
%MW702 X0 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Report TOR Défaut général (via relais NDG)
%MW702 X1 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Mémoire 1/2 cycle 1 en cours
%MW702 X2 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Mémoire 1/2 cycle 2 en cours
%MW702 X3 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Voyant vert sélecteur marche (H1)
%MW702 X4 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Voyant jaune BP acquit. Défaut (H2)
%MW702 X5 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Contacteur ventilation
%MW702 X6 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Contacteur chauffe régulée
%MW702 X7 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Contacteur chauffe fixe (uniquement sur certaines versions)
%MW702 X8 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 E.V. Ouverture vanne de balayage (VB)
%MW702 X9 PLC => DCS Lecture Directe 1 ou 0 Report TOR anomalie (ou alarme)
%MW702 X10 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
contact-chgh@chaumeca.com - http://www.chaumeca.com
Téléphone: +33 3 20 18 05 18 - Fax: +33 3 20 18 05 19
%MW702 X11 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW702 X12 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW702 X13 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW702 X14 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
59482 HAUBOURDIN Cedex
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW702 X15 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW730 X11 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW730 X12 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW730 X13 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW730 X14 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
59482 HAUBOURDIN Cedex
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW730 X15 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW732 X11 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW732 X12 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW732 X13 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW732 X14 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
59482 HAUBOURDIN Cedex
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW732 X15 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW736 X11 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW736 X12 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW736 X13 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW736 X14 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
59482 HAUBOURDIN Cedex
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW736 X15 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW740 X11 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
3, avenue de Lassus - B.P 70114
%MW740 X12 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW740 X13 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW740 X14 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW740 X15 PLC => DCS Lecture Directe *** Non utilisé
%MW742 Compte rendu des commandes reçues par le sécheur depuis la supervision - sécheur ==> supervision
Adresse Bit Sens Accès Type info. Etat Désignation
%MW742 X0 PLC => DCS Lecture Directe 1 Commande d'arrêt immédiat du sécheur reçue
%MW742 X1 PLC => DCS Lecture Directe 1 Commande d'arrêt en fin de régénération du sécheur reçue
%MW742 X2 PLC => DCS Lecture Directe 1 Commande d'acquittement défaut sécheur reçue
TYPE K TYPE W
POCHETTES
KITS ENTRETIEN
DE JOINTS
DN 50 340452 225740
DN 65 340454 225742 SEPARATEURS
DN 80 340456 225744
NON
DN 100 340458 225746
DN 125 340460 225748 DEMONTABLES
DN 150 340462 225750
Le kit d’entretien est composé d’un tampon dévésiculeur, d’un joint de corps et des deux joints de
raccordement.
Le kit d’entretien est composé d’une (ou plusieurs) cartouche(s) de rechange, d’un joint de corps, des joints
d’étanchéité entre les cartouches (à partir du FD81), du joint de plateau (à partir du DN 100) ainsi que des
deux joints de raccordement.
NOTES: