Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual puede ser reproducido, almacenado o
transmitido por ningún medio de recuperación – electrónico, mecánico, fotocopiado, registrado, o de otra
manera – sin el permiso escrito de Maptek Computación Chile Ltda. No se asume ninguna responsabilidad con
respecto al uso de la información contenida adjunta. Aunque se ha tomado la precaución en la preparación de
este manual, el editor y autor(es) no asumen ninguna responsabilidad de errores u omisiones. Maptek no se
responsabiliza por daños o prejuicios, directos o indirectos, que surjan del uso, interpretación de la información
contenida en este manual.
Debido a la naturaleza del material, muchos de los productos del hardware y de software se mencionan por
nombre. Las compañías que fabrican los productos demandan muchos de estos nombres del producto como
marcas registradas. No es la intención de Maptek demandar estos nombres o marcas registradas como
propias.
Historia de Revision
- Marzo 2008- Original - Viña del Mar, Chile
1
TABLA DE CONTENIDOS
1. INTRODUCCION....................................................................................................................................................................................................................................................................4
4. DISPLAY................................................................................................................................................................................................................................................................................. 40
5. MODELAMIENTO.............................................................................................................................................................................................................................................................. 46
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
2
6. MAPAS VARIOGRAFICOS.................................................................................................................................................................................................................................................. 48
9. MULTI DISPLAY..................................................................................................................................................................................................................................................................... 61
3
1. INTRODUCCION
En este manual se mostrará paso a paso la forma de crear variogramas usando dos tipos de menús, uno con “Create
Variogram” y el otro con “Directional Variography”. Además, se mostraran con detalle el despliegue de los variogramas, el
modelamiento de los variogramas y la creación de mapas variográficos.
Todo lo anterior se basa en la manera, debidamente correcta, de llenar los paneles que están involucrados en la rutina.
4
2. CREATE VARIOGRAM : ABRIR ARCHIVO DE ESPECIFICACIONES.
Para crear los variogramas con esta opción, hay que ir a Block / Variography / Create Variogram.
En Vulcan las especificaciones para el cálculo del variograma se almacenan en un archivo de parámetros con extensión “.var”. El
nombre del archivo es: <Proyecto><Identificador>.var
ID Existente
ID Nuevo
5
2.1 Selección de la base de datos de compósitos
Una vez de haber seleccionado el archivo de especificaciones o de parámetros, el siguiente panel muestra la selección de la
base de datos de compósitos.
Puede usarse una base de datos de muestras tipo ISIS, de Librería u ODBC. En todos los casos debe indicarse el datasheet y el
identificador opcional.
Existe otra forma de utilizar un archivo de compósitos, el cual es un archivo Mapfile (ASCII).
6
2.2 Selección de los campos de la base de datos.
En la selección de los campos de la base de datos de compósitos se selecciona el grupo o clave que se quiere utilizar y el
nombre de los campos de la base de datos o columnas del Mapfile que corresponden a las coordenadas X,Y,Z y a la variable de
ley que se especifica en la casilla W field.
Hay una casilla “Second W field” para calcular el variograma cruzado entre dos variables de ley.
Down hole variogram permite calcular el variograma a lo largo del sondaje. Para eso se requiere el nombre del sondaje como
campo de la base de datos y el campo profundidad, el cual puede ser el TO (o hasta del compósito).
7
2.3 Restricción a las muestras a utilizar en la variografía
Para restringir o seleccionar las muestras que se quieren utilizar en el cálculo existen varios métodos de selección que pueden
utilizarse simultáneamente.
8
2.3.1 Selección usando un campo numérico
10
“Select Using solid triangulations”: Para limitar las muestras a
aquellas que se encuentran dentro de una triangulación de un
modelo sólido. Existen dos opciones:
12
2.4 Selección del tipo de Variograma
Luego se selecciona el tipo de diferencia que se desea calcular. El semivariograma es el que teóricamente permite al sistema de
kriging obtener las covarianzas necesarias para la construcción de la matriz de kriging, sin embargo, existen diferentes medidas
que pueden ser útiles cuando el semivariograma tradicional es muy errático. Hasta cinco tipos simultáneos pueden seleccionarse.
13
γ (h )
γ GR ( h) =
Semivariograma General relativo. m h− + m h+
2
2
1 ( z (u ) − z (u + h )) 2
Semivariograma relativo por pares γ RP ( h) = ∑
2 N (h ) NP ( h) z (u ) + z (u + h ) 2
2
Semivariograma 2γ ( h) =
1
∑ [z (u ) − z (u + h) ]2
N ( h) N (h )
1
Semivariograma Cruzado γ Cruz (h ) = ∑ [z (u) − z (u + h)] ⋅ [ y (u ) − y(u + h)]
2 N ( h) N ( h )
1
Covarianza C (h ) = ∑ [z (u) − z (u + h)] − mh− ⋅ mh+
2 N ( h) N ( h )
C ( h)
Correlograma ρ ( h) =
σ h − ⋅σ h +
1
Rodograma γ R (h ) = ∑ z (u ) − z (u + h )
2 N ( h) NP ( h)
1
Madograma γ R (h ) = ∑ z (u ) − z (u + h)
2 N ( h) NP ( h)
Semivariograma de logaritmos γ R (h ) =
1
∑ [ln( z ( u)) − ln( z (u + h)) ]2
2 N ( h) NP ( h)
14
• Active “Standardize sill” si usted desea estandardizar la meseta del variograma dividiendo cada resultado por la
Varianza de las muestras. Esto es útil al calcular un semivariograma porque en vez de alcanzar la meseta que es la
varianza de las muestras, la nueva meseta alcanzará el valor 1.
• En la casilla “Logarithmic constant” se tiene que todos los valores de la muestra original deben ser positivos para
que el logaritmo sea definido. La constante especificada del logaritmo se agrega al logaritmo calculado.
• En la casilla “Cutoff for indicator kriging”se indica cual es el valor de corte para el indicador en la variable.
15
2.5 Setting del paso
En el panel de Lag Setup se hace la configuración de las dimensiones de las unidades de búsqueda, de acuerdo al esquema
explicado anteriormente. El tamaño del lag se usará en todas las direcciones.
• Number of lags: Ingrese número de los pasos que se calcularán. Mientras más grande, mayor es la distancia en la
cual la variografía se realizará. En la mayoría de los casos es innecesario calcular con pasos muy grandes y es
mejor desplegar el variograma para conocer si ya se ha llegado a la meseta.
• Lag offset: Este es un coeficiente de adaptación para localizar la posición del primer paso. Cuando esta
compensación se fija a ' 0 ' el centro del primer retraso está situado en una distancia de 0. Esta traslación del paso
no es normalmente un factor significativo en la la creación de los variogramas. Ejemplo, si se tiene un paso de 25m
y un lag offset de 10m, el primer paso se hará en los 10m, luego seguirá en 10+25=35m, luego en 35+25=60m y
luego cada 25m con ese traslado u offset ingresado. Es muy poco utilizado.
• Lag Tolerance: Ingrese la distancia interior o la tolerancia con la cual desea seleccionar las muestras. El tamaño
máximo es una mitad del tamaño del paso. Cuando tiene el valor '0', la tolerancia es la mitad del paso.
16
2.6 Setting de las direcciones
Este panel no será mostrado si se elige crear un variograma downhole.
Este panel calcula las correlaciones entre los puntos en varias direcciones y en las varias distancias. Para cualquier dirección
dada, dos puntos se consideran situados a lo largo de esa dirección si una línea entre los dos puntos está dentro de los límites de
tolerancia angulares y de dista ncia. Las tolerancias del ángulo y de la distancia forman un cono truncado. Cerca del origen el
cono se está ampliando. Entonces, en cierta distancia, dada por la restricción en la horizontal y en la vertical la figura de
búsqueda se convierte en un cilindro. Ver diagrama 1 para una representación gráfica.
17
Los azimuts y las inclinaciones forman un arreglo de varias direcciones a la vez. Si se evalúan 19 direcciones del azimut y 10
direcciones de la inclinación, se calcularán total de 190 direcciones del variograma.
• Cone angle tolerance: Se ingresa el límite angular entre dos muestras y la línea central (eje del rango) de un cono
variográfico. Ver representación gráfica en el diagrama 1. Dos muestras que estén más lejos de ese ángulo serán
ignoradas. Para deshabilitar este límite, fíjelo a 90 grados.
• Azimuth angle tolerante: La tolerancia de ángulo en el azimut incorpora el límite en el ángulo entre dos muestras según lo
medido en el plano del azimut. Ver el Diagrama 1.
• Plunge angle tolerante: La tolerancia de ángulo de la inclinación incorpora el límite en el ángulo entre dos muestras según
un plano vertical en la dirección del a zimut. Ver el Diagrama 1.
• Horizontal distance tolerance: Ingrese la distancia horizontal límite sobre los pares de muestras. Cualquier muestra será
aceptada debe estar dentro de esta distancia horizontal la cual se mide a partir del centro del cono de variograma.
- Nota: Ponga este valor a un espaciamiento típico (o más grande) entre sus datos, por ejemplo si sus datos están en
una malla de 100 × 100 × 10, una buena opción para este caso es poner una distancia horizontal de 100 y una
tolerancia vertical de 10. Si se obtienen demasiado pocos pares de muestras, tratar de aumentar las tolerancias
para capturar más datos de otro modo artefactos tales como los "efectos de hoyo" pueden ocurrir.
• Vertical distance tolerance: Ingrese el límite vertical de la distancia sobre los pares de muestras. Cualquier muestra será
aceptada debe estar dentro de esta distancia vertical la cual se mide a partir del centro del cono de variograma.
- Utilizar un cono demasiado grande, puede tener como resultado mezclar excesivamente muestras de otras
direcciones. Esto puede causar que la anisotropía aparente aparezca más pequeño que la anisotropía verdadera.
Utilizar un cono demasiado pequeño puede tener como resultado variogramas rugosos que son muy difíciles de
interpretar.
*Para grandes distancias, la tolerancia Horizontal de la distancia y la tolerancia Vertical de la distancia sujetarán los lados del
cono de la búsqueda.
18
Diagrama Nº1:Representación Gráfica.
lags
PLANTA
lag tolerance
azimuth angle
tolerance
19
3. DIRECTIONAL VARIOGRAPHY: ABRIR ARCHIVO DE ESPECIFICACIONES.
En Vulcan las especificaciones para el cálculo del variograma con esta opción se almacenan en un archivo de parámetros “.dvr”.
El nombre del archivo es: <Proyecto><Identificador>.dvr. Para crear los variogramas con esta opción, hay que ir a
Block / Variography / Direccional Variography, donde se desplegará el siguiente panel:
20
3.1 Single Variogram (Multiple directions).
Esta opción se utiliza para calcular normalmente el variograma de una variable. Para poder trabajar hay que ingresar el Archivo
de parámetros (dvr) y luego su ID, ya sea uno antiguo o uno nuevo.
Luego se despliega un menú el cual se aprecia a la izquierda del panel, cada módulo se debe completar con sus respectivas
restricciones tal de obtener el variograma deseado .
21
3.1.1 Samples Database
En este item se puede identificar la base de datos, como también el grupo que se quiere utilizar y el nombre de los
campos de la base de datos.
22
Para el caso de restricción de muestras, en el cálculo del variograma,existen varios métodos los cuales se nombran a
continuación:
• Select using Numeric tag
23
• Select using Character tag
24
• Select using Solid triangulations
25
• Select using Field restrictions
26
• Variograms directions
27
Cone Angle Tolerance:Es el limite angular entre dos muestras y la
linea central.
Azimuth Angle Tolerance:Limite en el ángulo entre dos muestras
en el plano del azimuth.
Plunge Angle Tolerance:Es el limite del ángulo entre dos
muestras segun un plano vertical en la direccion del azimuth.
Horizontal Distance Tolerance: Radio del cono en la Horizontal.
Vertical Distance Tolerance: Radio del cono en la Vertical.
28
• Variogram type
En esta opción se seleccionan los tipos de variogramas a realizar.En el apartado 2.4 se explica con mayor detalle los tipos de
variogramas.
29
• Save and Run
A apartir de esta opción se generan dos preguntas ,una si quiere correr el variograma con esa identificacion y la otra si quiere
sobreescribirlo.
30
3.1.2 Autofit
Esta opción nos permite realizar el modelamiento en forma automática.
31
A partir del menú “Constraints” se puede
fijar la zona de anisotropia para las
distintas direcciones.
En cuanto a la ciclicidad se aplica cuando
se tienen distintas areas de evaluación tal
que al realizar el variograma se tienen
formas ciclicas.
La opción “Freeze anisotropy” se puede
obtener la razón entre Major/ Semi y Major/
Minor,según el elipsoide.
32
Model 1:Nos permite congelar la meseta y el
efecto pepita.Estos datos se pueden ingresar
según la forma del variograma ,osea de una
variables,dos o cruzado.
33
Model 2:Nos permite congelar para cada estructura el
tipo de variograma,como también el alcance ya sea
en al Horizontal (Max/Min) y Vertical.
34
3.2 Multiple Variograms or variables.
Esta opción se utiliza para realizar variogramas a dos variables a la vez y variograma cruzado.
35
3.2.1 Variables sampled at the same location
En este menú se pueden estimar aquellas variables que se localizan en la misma base de datos ,luego se pueden estimar la
variables por separado y juntas (Cross Variogram),obteniendose asi el mejor ajuste.
Para las cuatro primeras restricciones se aplica lo mismo que en el apartado 3.1.1.Estas son:
• Select using Numeric tag
• Select using Character tag
• Select using Solid triangulations
• Select using Field restrictions.
En cuanto a “Variogram directions” y “Variogram type” se debe indicar para cada variable a
estimar ,lo mismo para “Cross”. (Ver apartado 3.1.1)
Una vez guardado y corrido se generaran dos archivos .vrs y .var,cada uno indicara si es la primera
variable (prm),segunda variable(smd) y la intercepcion (cross).Por ejemplo:
<proyecto>_<id>_cross.var
36
3.2.2 Variables sampled at different locations.
A partir de esta opción se pueden estimar aquellas variables que se situan en base de datos distintas.Ademas se
pueden obtener variogramas por separado y cruzado.
Para el caso de “Primary y Secondary Samples Database”,se indican por separado las
restricciones de cada variable o muestra. (Ver apartado 3.1.1)
• Select using Numeric tag
• Select using Character tag
• Select using Solid triangulations
• Select using Field restrictions
• Variogram directions
• Variogram type
Ademas se puede indicar la búsqueda de direcciones y el tipo de gráfico, cuando se quiere estimar
una variable sobre otra,o sea un variograma cruzado (“Cross Variogram”).
37
3.2.3 Variables sampled at different locations but cross Variography only.
A partir de esta opción se pueden estimar aquellas variables que se situan en base de datos distintas.Aqui
solamente se obtiene el variograma cruzado.
Para el caso de “Primary y Secondary Samples Database”,se indican por separado las
restricciones de cada variable o muestra. (Ver apartado 3.1.1)
• Select using Numeric tag
• Select using Character tag
• Select using Solid triangulations
• Select using Field restrictions
38
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
39
4. DISPLAY
Para desplegar los variogramas se selecciona a partir del menú la siguiente opción BLOCK/VARIOGRAPHY/DISPLAY ,aparece
panel en el cual se debe seleccionar el identificador y a la vez se puede crear uno nuevo a partir del identificador antiguo.
40
En variography mode se selecciona el tipo de variograma a
realizar.Activando y desactivando “display graphs in an
underlay”,se desplegaran los variogramas como una
entidad gráfica no editable o como layer.
En las siguientes casillas de verificación se definen los
elementos que se quieren desplegar.
Luego se indica el número de gráficos o variogramas
direccionales que se quieren desplegar en la pantalla.
Display variogram model:permite seleccionar el
despliegue o no del modelo que se haya ajustado a los
datos del variograma experimental.Solamente se
desplegara si es que existe el modelo.
Display sill points: permite desplegar los puntos de
control de las estructuras del modelo.
Display pair counts: permite desplegar el número de
pares con que fue calculado el variograma para cada punto
del gráfico.
Display horizontal labels:permite alternar entre el
despliegue horizontal y vertical del número de pares.
Conect points:genera un segmento de linea entre valores
consecutivos del variograma experimental.
Display variance line:permite desplegar la linea de la
varianza,fundamentalmente para crear un modelo
consistente.
41
A través del botó n “Graph Params” aparece la siguiente pantalla:
Luego al pinchar en el botón NEXT se despliega una nueva ventana en la cual se definen los tamaños de los intervalos,como el
rango o cantidad,también se pueden definir para los subintervalos. Se puede realizar para ambos ejes ,X en la horizontal e Y en
la vertical.
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
42
Finalmente se tiene el despliegue de los gráficos.
43
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
44
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
45
5. MODELAMIENTO
Para generar el modelamiento del modelo se debe seleccionar apartir del menú la siguiente opción :
BLOCK/VARIOGRAPHY/EDIT.
Siempre es recomendable que los gráficos se encuentren desplegados en la pantalla para poder observar los cambios en los
parámetros del modelo. Una vez editado los variogramas en la pantalla (GRAPH) aparece la siguiente ventana:
47
6. MAPAS VARIOGRAFICOS
Esta opción permite estudiar el valor del variograma en 3D.El espacio se discretiza en distancia incrementales en diferentes
direcciones.Estas direcciones se representan a través de bloques en un modelo de bloques.
Para obtener el mapa variografico se utiliza en menú BLOCK/VARIOGRAPHY/CUBE.
48
Al igual que en el Apartado 3.1.1 se deben
llenar los mismos campos,tal de identificar la
base de datos,el grupo a utilizar y el nombre
de los campos,como coordenadas y ley.
49
Una vez realizado lo anterior se selecciona
OK y se despliega un nuevo panel en el cual
se restringen las muestras a utilizar en el
mapa variografico.Cada restricción a utilizar
se señala a apartir del Apartado 2.3.1.
50
Al pinchar en NEXT se despliega una nueva ventana en la cual se indica el
tamaño del mapa variografico ,a partir del centro, y el tamaño de los
bloques.
El rango o alcance del modelo debe ser a lo más la mitad de la extensión
de los datos en cada dirección ,para que el cálculo del variograma tenga
sentido y el tamaño de los bloques debe concordar con el espaciamiento
de las muestras.
Por último se genera un reporte el cual indica la creación del archivo .Este se identificara de la siguiente manera:
<proyecto><id>_vrs.bmf
51
6.1 Despliegue Mapa Variográfico.
El modelo de bloques que almacena los resultados debe estar centrado en el origen,además el tamaño del modelo corresponde
al doble del rango,pues el cálculo incluye las direcciones negativas.
Una vez completado los paneles anteriores se debe cargar el modelo de bloques el cual se origina a partir de
BLOCK/VIEWING/LOAD DYNAMIC MODEL,en el se carga el nombre del modelo de bloques <proyecto><id>_vrs.bmf y la
variable a analizar ,en esta última se coloca el nombre según el tipo de variograma elegido.Por ejemplo,si se eligio un
semivariograma la variable a elegir será semi, si fue por kriging de indicadores se tendrá indicat,etc.
52
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
53
7. ANISOTROPIA ZONAL
En esta opción se puede hacer el anidamiento de modelos que se hayan construido con diferentes mesetas en distintas
direcciones.El modelo resultante es un Método Lineal Regionalizado válido, que puede usarse en estimación.
A partir del menú se selecciona BLOCK/VARIOGRAPHY/ZONAL,se despliega la siguiente ventana:
54
8. BLOCK MODEL VARIOGRAM
Por medio de la opción BLOCK/ VARIOGRAPHY/BLOCK MODEL VARIOGRAM se puede generar variograma para un modelo
de bloques.
Al seleccionar esta opción se despliega el siguiente panel (Ver Apartado 3):
55
Luego se debe seleccionar el tipo de variograma a realizar:
56
Al seleccionar OK se definen las direcciones en las cuales se quiere obtener el variograma según el modelo de bloques.
57
Según el módulo “Variable Selection” se pueden definir las variables ya sea de manera automática o manual.
58
Una vez realizado lo anterior se debe seleccionar “Block selection” en el cual se señala el modelo de bloques con el cual se
esta trabajando ,como también las restricciones a aplicar en la obtención del variograma.
Luego al guardar realiza una serie de preguntas en las cuales al pinchar Yes generara un reporte indicando la creación de los
archivos para cada variable.
59
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
60
9. MULTI DISPLAY
Para obtener el model teórico del variograma de los datos se debe seleccionar BLOCK/VARIOGRAPHY/MUL TI DISPLAY, en la
cual aparecerá la siguiente ventana, en donde se señala una nueva identificación del variograma.
61
En el menú “Variograms” se definen las siguientes
condiciones:
Model file: Modelo de bloques ya modelado.
Variogram Files: Es el archivo en que queda
guardado el gráfico.
Variography mode: Se define el tipo de
variograma a graficar.
En el menú “Display parameters” se define el
modo de desplegar el gráfico.Ver el Apartado 4.
62
Maptek Computación Chile Ltda.2008 Todos los derechos reservados
63