Vous êtes sur la page 1sur 12

DEFINICIÓN DE

POLISEMIA

El primer paso antes de comenzar a analizar el significado del término polisemia es que procedamos a descubrir
dónde se encuentra el origen etimológico de aquel. Así, tenemos que saber que el mismo se halla en el griego, lo que
supone que podamos apreciar que dicha palabra se compone de tres partes muy claras: el prefijo poli– que puede
traducirse como “muchos”, el núcleo sema que equivale a “señal o significado” y el sufijo –ia que se define como
“cualidad”.

acento (tilde ortográfica, modulación de la voz)


alianza (pacto, anillo matrimonial)
arco (porción continua de una curva, portería de fútbol, arma)
as (naipe que lleva el número uno, persona que sobresale en su profesión)
ballesta (arma portátil antigua, muelle, trampa para cazar pájaros)
balón (pelota de fútbol, recipiente para contener gases)
barra (mostrador de un bar, palanca, pieza de pan)
blanco (color, objeto situado lejos para ejercitarse en el tiro)
bolsa (saco para guardar algo, cotización de valores)
Definición

Como su nombre lo dice, la antonimia viene de antónimo, es decir, una relación de opuestos entre dos palabras; cuando se
presenta una antonimia se esta haciendo un contraste o comparación entre dos palabras completamente opuestas o contrarias.
1.- Alto – bajo.

2.- Inteligente – bruto.

3.- Bonito – feo.

4.- Sinónimo – antónimo.

5.- Fiel – infiel.

6.- Llenar – vaciar.

7.- Joven – viejo.

8.- Temprano – tarde.

9.- Rápido – lento.

10.- Día – noche.


Concepto de Homonimia
Homonimia (del griego homōnymos, ‘igual nombre’) es la cualidad de dos palabras (de distinto origen y significado
por evolución histórica) que se escriben diferente pero se pronuncian de la misma manera, aunque con significados
diferentes, por ejemplo «mas» y «más».
En un diccionario, las palabras homónimas tienen entradas distintas.

Es posible distinguir dos tipos de homónimos:


• Las palabras homógrafas.
• Las palabras homófonas.

 Vino (pasado del verbo venir) y vino (sustantivo: bebida alcohólica elaborada a partir de la uva)
 Sierra (elevación del terreno) y sierra (instrumento para cortar madera, metales, etc.)
 Vela (presente del verbo velar, estar despierto voluntariamente) y vela (sustantivo: cilindro de cera con mecha,
usado para alumbrar o decorar).
 Alce (sustantivo: mamífero cérvido) y alce (subjuntivo del verbo alzar, equivalente a “levante”).
 Capital (suma de dinero) y capital (ciudad de residencia del gobierno de un país).
 Lengua (órgano muscular en el interior de la boca) y lengua (sistema organizado para la comunicación entre las
personas, con significantes y significados).
 Carpa (protección de lona para acampar) y carpa (nombre de un tipo de pez).
 Cobre (subjuntivo del verbo cobrar) y cobre (sustantivo: metal)
 Cita (sustantivo: entrevista o encuentro) y cita (presente del verbo citar).

DEFINICIÓN DE SINONIMIA
El término latino synonymĭa, procedente de un vocablo griego, llegó a nuestra lengua como sinonimia. La noción
refiere a la característica compartida por al menos dos palabras que son sinónimas.
1.- Gordo – obeso.
2.- Negro – oscuro.
3.- Blanco – claro.
5.- Casa – hogar.
6.- Loco – demente.
8.- Grande – alto.
9.- Bonito – hermoso.
10.- Dar – ofrecer.
DEFINICIÓN DE
MORFOLOGÍA
La morfología es la disposición, la distribución o la forma de algo. El término se utiliza con distintos alcances
específicos de acuerdo al contexto.
Morfología
En el terreno de la biología, la morfología es el área especializada que se centra en la forma de los seres vivos. De
este modo estudia la estructura y las características de los organismos, tanto a nivel interno como externo.
1. El capitán = sujeto
2. Gobierna su barco que está en el mar = Predicado
3. El = artículo
4. Capitán = sustantivo
5. Gobierna = verbo
6. Su barco = objeto directo
7. Su = adjetivo demostrativo
8. Barco = sustantivo
9. Que está en el mar = complemento circunstancial (complemento predicativo)
10. Res = Sustantivo (sustantivo y objeto directo).

Prestamos linguisticos

"Préstamo lingüístico" es una palabra, morfema o expresión de un idioma que es adaptada a otro idioma.
... Otro fenómeno similar es el calco semántico, en el cual aunque no se toma una expresión literal de otro
idioma, sí se toma su significado.
Shampoo: champú
Hotdog: perro caliente
Banana: plátano
Pastel: torta
Baby: bebe
Laptop: computadora portátil
Césped: grama
Links: vínculos
Password: contraseña
Lasaña: pasticho.

A) SIGNIFICACIÓN DENOTATIVA:
Es la que expresa directamente aquello de lo se esta hablando; en el sentido recto de las palabras, tiene una sola
interpretación.
Ejm:
Te compraré un par de zapatos
Tienes los zapatos sucios
Los delincuentes entraron por la ventana
La ventana esta limpia

B) SIGNIFICACIÓN CONNOTATIVA:
Es la que expresa más de un significado. Es el sentido figurado de las palabras. Se utiliza en la literatura, en el cine,
en algunos campos de periodismo, el humor, en la publicidad, etc.
Ejm:
¿Dónde estás corazoncito?
Vuelve palomita a tu dulce nido
Madona sigue siendo una estrella
 Es una jirafa (denotación: es un animal) – Es una jirafa (connotación: es una persona alta).
 Se copió el examen (denotación: copio a su compañero) – Estudiar es subestimar la inteligencia del de al
lado (connotación: una perspectiva subjetiva del suceso).
 El que viaja, descubre otras culturas (denotación: viajar otorga conocimiento) – El mundo es como un
libro abierto, quien no viaja solo conoce la primera página (connotación: el mundo tiene grandes
oportunidades esperando).
 Soy un hombre puro e inocente (denotación) – He nacido siendo un niño y moriré siento tal
(connotación).
 Curarse es caro (denotación) – La buena medicina es aquella que mejora el cuerpo pero que no daña al
bolsillo (connotación).
 El dinero permite ser feliz (denotación) – En la casa del pobre, la felicidad es corta (connotación).
 Este es un buen libro (denotación) – Este libro te llevará a un mundo del que no querrás salir
(connotación).
 Juan hace música (denotación) – Tus palabras son como música para mis oídos (connotación).
 La primavera es el septiembre (denotación) – María ya tiene 15 primaveras (connotación).
 Un pájaro salió de su nido para buscar alimento (denotación) – Ese barrio es un nido de ladrones
(connotación).

¿Cuándo es un "error gramatical"?


Los errores gramaticales se cometen cuando escribimos de manera que no se corresponde a las reglas gramaticales
establecidas.
Por ejemplo: no usar donde corresponde las mayúsculas, las tildes, los puntos, las comas, el punto y coma.
Desconocer la diferencia entre las palabras homónimas (suenan igual pero su significado diferente) y el mal uso de
las preposiciones también son errores gramaticales habituales.
¿Cuándo es un "error ortográfico"?
Un error ortográfico es lo que se suele llamar una falta de ortografía, o lo que es lo mismo, una equivocación en la
escritura de las palabras y en la aplicación de las normas de ortografía.
Un error ortográfico es escribir mal una palabra, y se distingue de la errata en que esta última es mecánica, es decir,
se conoce la norma pero ha habido un error en el tecleo.
#1 No poner tildes en los pronombres (él, tú, …)
#2 Usar indiscriminadamente las comas
#3 Poner una palabra en mayúscula tras dos puntos
#4 Escribir mal un nombre
#5 Los problemas a la hora de escribir varias preguntas seguidas
#6 Poner en mayúsculas los meses del año o días de la semana
#7 Falta de concordancia en las frases
#8 No cerrar una frase
#9 Justificar un texto

Qué es Ambigüedad:
Ambigüedad es la cualidad de ambiguo, es decir, es un término que expresa la cualidad de
aquello que es susceptible a varias interpretaciones, todas ellas coherentes, lo que da lugar a la
duda, la imprecisión, la confusión o la ambivalencia.
Lourdes no quiere a su tía porque es muy envidiosa.
¿Quién es envidiosa, Lourdes o su tía?

El pez está listo para comer.


¿El pez está listo para ser comido o está listo para que le den de comer?

El Villarreal le ganó al Zaragoza en su campo.


¿En qué campo? ¿En el del Villarreal o el del Zaragoza?

Tengo una maestra muy buena.


¿Es una buena maestra o la maestra tiene un buen cuerpo?

Estuve esperándote en el banco.


¿En qué banco? ¿Sentado en un banco o en una institución financiera?

Se debe limpiar aquí.


¿Es una orden para alguien que necesita limpiarse o ese lugar necesita una limpieza?

¿Me diste la mesa? (Ambigüedad fonética)


¿Mediste la mesa?

Alejandro es noble.
¿Alejandro tiene un título nobiliario o es una persona de buen corazón?

La perra de Ana está muy vieja.


¿Ana es una perra muy vieja o la mascota de Ana es muy vieja?

Estaré de vacaciones solo unos días


¿Estará de vacaciones solo o estará de vacaciones unos cuanto días?

DEFINICIÓN DE
POBREZA
Pobreza es la cualidad de pobre. Este adjetivo hace referencia a las personas que no tienen lo necesario para vivir
dignamente, que son humildes o que son desdichadas. Por ejemplo: “Mi prima vive en la pobreza; tiene cuatro hijos
y apenas puede alimentarlos”, “En este país la pobreza no deja de aumentar año a año”, “El padre de Roberto se
ganó la lotería y pudo salir de la pobreza”.
La Pobreza Léxica o Monotonía consiste en el uso reiterado y excesivo de los mismos vocablos para
expresar ideas diferentes y para las cuales existen palabras más precisas. Se repiten vocablos vagos o
imprecisos que restan calidad a la información. Estos términos pueden ser: especie, cosa, algo, puso, de
lo que es.
Ejemplos de Pobreza Léxica en el Lenguaje:

Son ejemplos de Pobreza Léxica los siguientes (en paréntesis está la forma correcta):
Tu perro es de una especie poco común (Tu perro es de una raza poco común)
No sé a qué cosa te refieres (No sé a qué tema te refieres)
El maestro es algo extraño (El maestro es un poco extraño)
Le puso una carta al amigo (Le envió una carta al amigo)
Hablaré de lo que es la inteligencia (Hablaré acerca de la inteligencia)
Es muy frecuente en el uso de verbos que sirven para todo propósito (hacer, decir, tener, poner, haber, ser, estar,
etcétera):
Hacer una casa (Construir una casa)
Hacer un pastel (Cocinar un pastel)
Hacer un ensayo (Redactar un ensayo)
Tener grandes cualidades (Poseer grandes cualidades)
Tener el primer lugar (Ocupar el primer lugar)
La casa tiene 120 metros cuadrados (La casa mide 120 metros cuadrados)

Redundancia
El Pleonasmo, Batología o Redundancia es una figura retórica que consiste en utilizar palabras innecesarias que no
añaden nada nuevo a la idea que se quiere transmitir. Se emplea para dar fuerza al mensaje:
¡Cállate la boca! → "la boca" ya está implícito en la orden "cállate"
El Pleonasmo es una figura de acumulación perteneciente al grupo de figuras de dicción. Es una figura derivada de la
Tautología.

Ejemplos:
Ya ejecuté, gran señor, tu justicia justa y recta → es un pleonasmo ya que la justicia siempre es justa y recta.
Temprano madrugó la madrugada
Miguel Hernández
Bésame con besos de tu boca
Subir arriba
Salir afuera
Entrar adentro
Bajar abajo
Verla con mis propios ojos
Aplaude con las manos
Barriendo con la escoba
Qué es Extranjerismo:
Extranjerismo es un término que se usa para designar aquellas palabras de un idioma extranjero
o extraño que ha sido incorporada a la lengua de uso local. Por ejemplo: la palabra fútbol, que
proviene del inglés football, y que se traduciría literalmente como 'balón pie'; otro ejemplo
es boulevard, término de origen francés que significa 'paseo' o 'caminería'.

Affiche, Cartel
All right, De acuerdo
Arrivederci, Hasta la vista
Au revoire, Hasta la vista
Baby, Niño
Ballet, Baile artístico
Barman, Camarero
Beige, Crema
Best-seller, Éxito de venta

Vous aimerez peut-être aussi