Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Introduccion
1
2. Planteamiento del Problema
2
3. Justificación
3
4. Objetivo General
4
5. Antecedentes
“De la riqueza del lenguaje de Cervantes queda poco, al menos en algunos de los
estudiantes capitalinos. El estudio '¿Cómo hablan los jóvenes bogotanos?', elaborado por la
Universidad de la Sabana, revela que el lenguaje es violento y pobre en vocabulario, y las
palabras que utilizan tienen un doble sentido o significado.
“Voces que para ellos no tienen esa carga semántica, para los adultos son vulgares, de
acuerdo con el doble sentido que les dan y su verdadero significado en el diccionario”, dice
Lozano.
El estudio entrega reflexiones referentes al lenguaje de los jóvenes “no se preocupan por
el lugar, el dónde, ni el cuándo ni con quién; lo usan indistintamente, ante los menores y los
mayores”.
5
“Con las palabras se rebelan contra las normas del buen uso de la lengua. Con su léxico
demuestran que tienen una jerga pobre y limitada en recursos lingüísticos. Como no leen –
explica Lozano–, tienen pésimo vocabulario”, agrega.
“Es increíble el mal uso que hacen de la lengua, el recorte que les hacen a las palabras,
los extranjerismos que utilizan y la informalidad de su lenguaje. Usan palabras groseras e
insultantes que resultan cariñosas, todo vale y todo para ellos tiene algún sentido”, dice el
profesor.
¿Por qué es pobre el lenguaje de los jóvenes? Esto se debe al “poco manejo léxico que
ellos hacen de la lengua general, pues usan el registro jergal en sus relaciones
interindividuales cotidianas o intergrupales con el que satisfacen las necesidades
comunicativas entre ellos”. (Revista Semana, 2015)1
Pero este problema del bajo léxico no solo se encuentra presente dentro de las fronteras
de Colombia si no de igual manera se puede evidenciar en otros países del mundo como no
lo deja ver el periódico virtual Noticel en su publicación acerca del mal habla de los
chilenos:
Los chilenos creen que abusan de los modismos y las groserías y tienen la percepción de
que Chile es el país hispanohablante donde peor se habla el español, según un trabajo
académico difundido hoy.
1
Semana (2015, 24 de abril). El lenguaje de los jóvenes estudiantes bogotanos es pobre. Semana.
Recuperado de
https://www.semana.com/nacion/articulo/el-lenguaje-de-los-jovenes-estudiantes-bogotanos-es-
pobre/425217-3
6
Rojas entrevistó a 400 habitantes de Santiago de Chile para saber qué piensan los
santiaguinos sobre su propia forma de hablar y sobre la de otros, tanto chilenos como
extranjeros.
Según el estudio, el 29.3% de los chilenos cree que Chile es el país de habla hispana
donde peor se habla la lengua de Cervantes y un 19.5% cree que es Argentina.
El 32.4% de los encuestados cree que el problema es fónico, sobre todo la supresión de
la letra 'ese' al final de las palabras, la escasa modulación y la elevada velocidad al hablar.
En el otro extremo, los chilenos consideran que los países donde mejor se habla el español
son Perú (37.8%) y España (28.8%), seguidos de lejos por Colombia (9.5%).
De los peruanos se destaca que "pronuncian bien" y "marcan todas las letras", mientras
que algunos puntos bien valoradas de los españoles son que "marcan la zeta y la ese" y que
"el acento es elegante".
El responsable del estudio se mostró sorprendido por la percepción negativa que los
santiaguinos tienen de su forma de hablar.
Los resultados completos del informe se publicarán de forma gratuita a principios del
año que viene junto a los capítulos dedicados al resto de países hispanohablantes que han
llevado a cabo los investigadores Miguel Ángel Quesada y Ana Beatriz Chiquito, de la
Universidad de Bergen, en Noruega. (Notired, 2011).2
2
EFE. (29 de octubre de 2011). El peor español se habla en Chile. Noticel. Recuperado de
https://www.noticel.com/mundo/el-peor-espaol-se-habla-en-chile/607956960
7
5.2.1. Antecedente posible solución.
Pero de qué manera podríamos afrontar esta gran problemática del buen habla la cual
hoy en día no creemos que sea tan grave pero a futuro se demostrara que la falta de este
influenciara en la correcta de manera de comunicarnos y expresar una idea para esto se han
planteado múltiples estrategias como puede ser las empleadas por Gisela Vega Castro
profesora de lenguas, expresiones orales y psicóloga reconocidas por la Red de Revistas
Científicas de América Latina y el Caribe, España y Portugal la cual plantea:
8
palabras y relacionarlas con términos parecidos como: casarse – casa.4. Relacionar
palabras: es la búsqueda de campos semánticos en los que se puedan incluir antónimos o
sinónimos y formar cadenas de palabras. Posteriormente, dichos términos serán utilizados
en un contexto (frases u oraciones), con el propósito de que el vocabulario sea memorizado
de una manera más práctica, por medio de la conversación o producción lingüística.( Gisela
Vega Castro, 2005).
9
6. Marco teórico
10
La acción comunicativa, es muy importante en nuestro diario vivir, debido a que con
esta mejoramos nuestra comprensibilidad, o como Habermas lo nombra, nuestra
inteligibilidad. Haciendo que nuestra manera de hablar sea mucho más clara. Además, al
hablar de forma sonsera, lo que Habermas expone como verdad, transmitimos información
mucho más útil, siguiendo normas y reglas según nuestro contexto social; por último,
relacionado con lo anterior, cuando hablamos de forma coherente y explicamos o
expresamos hechos con fundamentos, y existe una relación estrecha entre lo que pensamos
y lo que decimos, aplicamos lo que se conoce como veracidad según Habermas (TEORIA
DE LA ACCION COMUNICATIVA Y SU IMPORTANCIA 2010).
11
Según Foucault, el discurso es un conjunto de ideas e intenciones, donde plantea que en
toda sociedad la producción del discurso está a la vez controlada, seleccionada y
redistribuida por procedimientos que tienen como función conjurar los poderes y peligros
(Foucault,1970). Foucault explica los procesos que pueden afectar al creador de un
discurso, estos pueden ser la disciplina, las doctrinas y el tipo de sociedad que lo escucha,
ya que esto puede generar que sea o no comprendido. Lo cual lo lleva analizar y crear
sistemas de exclusión, en donde se encuentra lo denominado como “la separación de la
locura” lo cual consiste según este filósofo en tener un discurso incomprensible para la
mayoría, si esta no lo comprende lo rechaza y lo clasifica como erróneo. Teniendo en
cuenta esto es válido afirmar que los procesos que afectan al creador de un discurso tienen
en común que se derivan de lo social y de la voluntad del poder.
Debido a esto, plantea 4 principios para atacar los problemas dichos anteriormente:
Principio de trastrocamiento: origen del discurso.
Principio de discontinuidad: sistemas.
Principio de especifidad: donde los acontecimientos del discurso encuentran su
regularidad.
Principio de exterioridad: objetivos y límites del discurso. (Gershenson, los hijos
de kharlhyl).
6.3 Vocabulario y léxico
El vocabulario es el conjunto de palabras que hacen parte de un idioma o lenguaje en
específico. El vocabulario de una persona se puede entender como las palabras que esta
comprende.
Existen dos tipos de vocabulario, el vocabulario activo y el vocabulario pasivo. Los
cuales significan respectivamente las palabras que se entienden y se utilizan de manera
frecuente, y las palabras que se entienden más sin embargo no se aplican.
El vocabulario suele tiene una relación con la educación o nivel social, ya que se
considera que una persona estudiada, tiene una mayor variedad de palabras y por ende una
mayor capacidad intelectual.
El léxico es el conjunto de palabras que posee un determinado lector, es decir el caudal
de modismo y voces de un autor.
Se pueden encontrar distintos niveles, donde las palabras tienden a clasificarse según su
complejidad o comportamiento morfológico o sintáctico. A este nivel pertenecen los
verbos, los sustantivos, adverbios y adjetivos.
12
3
3
Julián Pérez Porto y María Merino, 2008, definición de: definición de vocabulario
https://definicion.de/vocabulario/
13
14