Vous êtes sur la page 1sur 2

Léctio Actuum Apostolórum.

Lección de los Hechos de los Apóstoles  Sequéntia sancti Evangélii  Continuación del santo Evan-
Act. 4, 8-12 Hch 4, 8-12 secúndum Lucam. 2, 21. gelio, según san Lucas. (2, 21)
In diébus illis: Petrus replétus En aquellos días, Pedro, lleno del El monaguillo y los fieles responden: El monaguillo y los fieles responden:
Spíritu Sancto, dixit: Príncepes Espíritu Santo, dijo: Príncipes del Gloria tibi Dómine. Gloria tibi Dómine.
pópuli et senióres audite: «Si nos pueblo y ancianos, escuchad: Ya que
hodie dijudicámur in benefácto hoy se nos pide razón del bien que In i l l o t é m p o r e : P o s t q u a m En aquel tiempo llegado el día
hóminis infírmi, in quo iste salvus hemos hecho a un enfermo y se quiere consummáti sunt dies octo, ut octavo, en que debía circuncidarse
factus est, notum sit ómnibus vobis, saber por quién ha sido curado, os circumciderétur puer: vocátum est al niño, se le llamó con el nombre
et omni plebi Israël: quia in nómine declaramos a todos y a todo el pueblo nomen eius Jesus, quod vocátum est de Jesús, nombre que le dio el
Dómini nostri Jesu Christi de Israel, que en nombre de nuestro ab Angelo priúsquam in útero ángel, antes de ser concebido.
Nazaréni, quem vos crucifixístis, Señor Jesucristo Nazareno, a quien conciperétur.
quem Deus suscitávit a mórtuis, in crucificasteis, y Dios ha resucitado, se
hoc iste adstat coram vobis sanus. presenta sano ese hombre a vuestros El monaguillo y los fieles responden: El monaguillo y los fieles responden:
Hic est lapis qui reprobátus est a ojos. Él es la piedra que vosotros, los Laus tibi Christe. Laus tibi Christe.
vobis ædificántibus: qui factus est constructores desechasteis, la cual ha Offertorium Ps. 85, 12 et 5. Ofertorio. Salmo 85 .12, 5
in caput ánguli: et non est in álio venido a ser la piedra angular. La Confitébor tibi, Dómine Deus meus, Te alabaré Señor Dios mío con todo
áliquo salus. Nec enim áliud nomen salvación no se halla en ningún otro. in toto corde meo, et glorificábo mi corazón, y glorificaré
est sub cælo datum homínibus, in Pues no se ha dado a los hombres otro nomen tuum in ætérnum: quóniam eternamente tu santo nombre,
quo opórteat nos salvos fíeri.» nombre debajo del cielo por el cual tu, Dómine, suavis et mitis es: et porque eres Señor suave y
debamos salvarnos. multæ misericórdiæ ómnibus clemente, porque eres rico en
El monaguillo y los fieles responden: El monaguillo y los fieles responden: Deo invocántibus te, allelúia. misericordia, para todos los que te
Deo gratias. gratias. invocan. Aleluia.
Secreta Oración Secreta
Benedíctio tua, clementíssime Deus, Santifique tu bendición, oh
Graduale Ps. 105, 47 Gradual Salmo 105. 47. qua omnis viget creatúra, clementísimo Dios, que sustenta a
Salvos fac nos, Dómine, Deus noster, Sálvanos, Señor Dios nuestro, y sanctifícent, quǽsumus, hoc todas la criaturas, este nuestro
et cóngrega nos de natiónibus: ut recógenos entre las naciones, para sacrifícium nostrum, quod ad sacrificio, que te ofrecemos a honra
confiteámur nómini sancto tuo, et que confesemos tu santo nombre y glóriam nóminis Fílii tui, Dómini y gloria del nombre de tu Hijo,
gloriémur in glória tua. nos gloriemos en tus alabanzas. nostri Jesu Christi, offériums tibi: ut nuestro Señor Jesucristo; a fin de
V. Isaias 63: 16 Tu, Dómine, pater V. Isaías 63, 26.- Tú, Señor, eres majestáti tuæ placére posit ad que redunde en alabanza agradable
noster, et redémptor noster: a nuestro Padre y nuestro Redentor; laudem, et nobis profícere ad a tu majestad, y nos aproveche para
sǽculo nomen tuum. tal es tu nombre desde siempre. salútem. Per eúmdem Dóminum. nuestra salvación. Por el mismo
Señor nuestro Jesucristo.
Allelúia, allelúia. V Ps. 144, 22 Aleluia, aleluia. V. Sal 144, 22
Laudem Dómini loquétur os meum, Cante mi boca las alabanzas del Secreta Pro papa Oración por el Papa
et benedícat omnis caro nomen Señor; bendigan todos los mortales Oblátis, quǽsumus, Dómine, placáre Recibe con bondad, Padre, nuestras
munéribus: et fámulum tuum N., quem ofrendas y gobierna con incansable
sanctum ejus. Allelúia. su santo nombre. Aleluia.
pastórem Ecclésiæ tuæ præésse protección a tu Iglesia, con nuestro
voluísti, assídua protectióne gubérna. Papa N., a quien constituiste su pastor.
Prefatio de Nativitatis Prefacio de Navidad Die 2, 3, 4 vel 5 Ianuarii
Communio Ps. 85, 9-10. Comunión. Sal 85, 9-10
SANCTÍSSIMI NÓMINIS JESU
Omnes gentes quascúmque fecísti, Todas las gentes que has creado, 2° clase.
vénient, et adorábunt, coram te, vendrán y se postrarán delante de ti, y El Santísimo Nombre de Jesús, invocado por los fieles desde los comienzos de la
Dómine, et glorificábunt nomen glorificarán tu nombre Señor; porque Iglesia, comenzó a ser venerado en las celebraciones litúrgicas en el siglo XIV. San
tuum: quóniam magnus es tu, et eres grande y hacedor de maravillas. Bernardino de Siena y sus discípulos propagaron el culto al Nombre de Jesús:
fáciens mirabília: tu es Deus solus. Tú eres el único Dios. Aleluia. "Yahweh es salvación" con el monograma del Santo Nombre IHS (abreviación del
Allelúia. nombre de Jesús en Griego, ιησουσ) y añadiendo el nombre de Jesús al Ave María.
Como fiesta litúrgica fue introducida en el siglo XVI. En 1530 el Papa Clemente VII
concedió por vez primera a la Orden Franciscana la celebración del Oficio del
Postcommunio Oración – Postcomunión Santísimo Nombre de Jesús.
Orémus. Omnípotens ætérne Deus, Oremos. Dios omnipotente y eterno,
Introitus Philipp. ii: 10-11 Antífona de entrada Filipenses 2,10-11.
qui creásti et redemísti nos, réspice que nos has creado y redimido, atiende
propítius vota nostra: et sacrifícium propicio a nuestros votos y dígnate In nómine Jesu omne genuflectátur, Al nombre de Jesús se doblan todas
salutáris hóstiæ, quod in honórem recibir benignamente el sacrificio de la cæléstium, terréstrium, et infer- las criaturas del cielo, tierra e
nóminis Fílii tui, Dómini nostri Jesu hostia saludable que hemos ofrecido a nórum: et omnis lingua confiteátur, infierno; y toda lengua confiesa que
Christi, majestáti tuæ obtúlimus, tu majestad, en honor del nombre de tu quia Dóminus Jesus Chrístus in nuestro Señor Jesucristo está en la
plácido et benígno vultu suspcípere Hijo, nuestro Señor Jesucristo, para glória est Dei Patris gloria de Dios Padre.
Ps. 8:2. Dómine Dóminus noster: Sal. 8, 2. Señor, Señor nuestro, cuán
dignéris; ut grátia tua nobis infúsa, que, por tu gracia en nosotros
sub glorióso nómine Jesu, ætérnæ infundida y por virtud del glorioso quam admirábile est nomen tuum in glorioso es tu nombre en toda la
prædestinatiónis título gaudeámus nombre de Jesús, merezcamos, a título universa terra! . V. Gloria Patri tierra.V. Gloria al Padre.
nómina nostra scripta esse in cælis. de la eterna predestinación, que estén Oratio Oración - Colecta
Per eúmdem Dóminum. nuestros nombres inscritos en los O r é m u s . Deus, qui unigénitum Oremos. Dios, que dispusiste que tu
cielos. Por el mismo Señor nuestro Fílium tuum, constituísti humáni unigénito Hijo fuese el Salvador del
Jesucristo. géneris Salvatórem, et Jesum vocári mundo y se llamase Jesús;
jussísti: concéde propítius; ut, cujus concédenos propicio gozar en los
sanctum nomen venerámur in terris, cielos de la vista de aquel cuyo
Et agregatur Postcommunio pro papa Y se añada la Postcomunión para el Papa ejus quoquo aspéctu perfruámur in santo nombre veneramos en la
Oremos. Te lo pedimos, Señor, nos cælis. Per eundem Dóminum tierra. Por el mismo Señor nuestro
O r é m u s . Hæ c n o s , q uǽsumus, proteja la presente recepción del divino Jesucristo.
Dómine, divíni sacraménti Sacramento, y que ponga a salvo Oratio Pro papa Oración por el Papa
percéptio prótegat: et fámulum siempre y defienda a tu servidor N., a Oremus. Deus, ómnium fidélium Oremos. Dios, pastor y guía de todos
tuum N., quem pastórem Ecclésiæ quien encomendaste el oficio pastoral, pastor et rector, fámulum tuum N., los fieles, mira con bondad a tu siervo
tuæ præésse voluísti; una cum junto con el rebaño a él confiado. quem pastórem Ecclésiæ tuæ N., a quien has elegido pastor de tu
commísso sibi grege, salvet semper præésse voluísti, propítius réspice: Iglesia; concédele que su palabra y su
et múniat. da ei, quae•sumus, verbo et ejemplo sean provechosos al pueblo
exémplo, quibus præest, profícere; que él preside, para que llegue a la
ut ad vitam, una cum grege sibi vida eterna junto con el rebaño que le
crédito, pervéniat sempitérnam. ha sido confiado.


Vous aimerez peut-être aussi