Vous êtes sur la page 1sur 49

ELEKTRONISCHES WÖRTERBUCH

FÜR K F Z STAND : 21.06.91


ANFRAGEN UND ANREGUNGEN AN WINKLER ENZ/EL TEL.56189

# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH


0001 ABRACADEIRA DE MANGUEIRA SCHLAUCHBINDER HOSE CLAMP COLLIER SERRAGE ABRAZADERA TUBO FLEXIBLE STRINGITUBO KLAMMER
0002 ACELERADOR MANUAL HANDREGULIERUNG MANUAL CONTROL REGLAGE MANUEL AJUSTADOR MANUAL ACCELERATORE A MANO REGLAGE
0003 ACENDEDOR DE CIGARROS ZIGARRENANZUENDER CIGAR LIGHTER ALLUME CIGARE ENCENDEDOR DE CIGARROS ACCENDISIGARO CIGARRETTAENDARE
0004 ACESSO AUFSTIEG STEP MARCHE SUBIDA SALITA
0005 ACESSORIOS ZUBEHOERTEILE ACCESSORIES PIECES ACCESSOIRES ACCESORIOS ACCESSORI MONT-SATS
0006 ACESSORIOS DE RADIO RADIO-ZUBEHOER RADIO ACCESSORIES ACCESSOIRES RADIO ACCESORIOS P.AUTORRADIO ACCESSORI RADIO RADIOTILLBEHOER
0007 ACIONAMENTO DA PORTA TUERBETAETIGUNG DOOR CONTROL COMMANDE FERMETURE PORTE ACCIONAMIENTO DE PUERTA COMANDO PORTA DOERREGLAGE
0008 ACOPLAMENTO KUPPLUNG COUPLING ACCOUPLEMENT ACOPLAMIENTO ACCOPPIAMENTO KOPPLING
0009 ACOPLAMENTO KUPPLUNGSSTUECK COUPLING DOG ACCOUPLEMENT PIEZA DE ACOPLAMIENTO PEZZO ACCOPPIAMENTO KOPPL-STYCKE
0010 ACOPLAMENTO LEERKUPPLUNG DEAD COUPLING ACCOUPLEMENT FOU ACOPLAMIENTO ACCOPPIAMENTO KOPPLING
0011 ACOPLAMENTO DE MANGUEIRA SCHLAUCHKUPPLUNG HOSE COUPLING ACCOUPLEMENT TUYAU EMPALME PARA TUBOS FLEX. GIUNTO A BOCCHETTONE TUBO KOPPLING
0012 ACOPLAMENTO DE SELA SATTELKUPPLUNG SEMITRAILER COUPLING ATTELAGE A SELLETTE ACOPLAM. P/SEMIRREMOLQUE GANCHO DI TRAINO
0013 ACOPLAMENTO DO FREIO BREMSKUPPLUNG BRAKE COUPLING ACCOUPLEMENT FREIN ACOPLAMIENTO DEL FRENO FRIZIONE FRENANTE KOPPLING
0014 ACOPLAMENTO DO REBOQUE ANHAENGERKUPPLUNG TRAILER COUPLING DISPOS. ATTELAGE REMORQUE ENGANCHE PARA REMOLQUE ATTACCO RIMORCHIO KOPPLING
0015 ACOPLAMENTO MAGNETICO MAGNETKUPPLUNG MAGNETIC COUPLING COUPLEUR MAGNETIQUE ACOPLAMIENTO MAGNETICO ACCOPPIAMENTO MAGNETICO MAGNETISK KOPPLING
0016 ACUMULADOR SPEICHER ACCUMULATOR ACCUMULATEUR ACUMULADOR ACCUMULATORE
0017 ACUMULADOR BATTERIE BATTERY BATTERIE BATERIA BATTERIA BATTERI
0018 ACUMULADOR DE PRESSAO DRUCKSPEICHER PRESSURE ACCUMULATOR ACCUMULATEUR DE PRESSION ACUMULADOR DE PRESION ACCUMULATORE PRESSIONE TRYCKSAMLARE
0019 ACUMULADOR DE TENSAO MOLA FEDERSPEICHER SPRING LOAD ACCUMULATOR RESSORT ACCUMULATEUR ACUMULADOR FUERZA ELAST. ACCUMULAT.ENERGIA A MOLLA
0020 ADAPTADOR ADAPTER ADAPTER ADAPTATEUR ADAPTADOR ADAPTER ADAPTER
0021 ADAPTADOR DE IMPULSOS IMPULSADAPTER PULSE ADAPTER ADAPTATEUR IMPULSIONS ADAPTADOR DE IMPULSOS ADAPTER IMPULSI ADAPTER
0022 ADORNO BLENDE ORNAMENTAL COVER MOULURE EMBELLECEDOR MODANATURA LIST
0023 ADORNO DIANTEIRO BUGVERZIERUNG FRONT ORNAMENT ENJOLIVEUR FACE AV ADORNO DELANTERO MODANATURA LIST
0024 AGENTE ATIVADOR AKTIVIERUNGSMITTEL ACTIVATING AGENT AGENT ACTIVATION AGENTE ACTIVADOR SOSTANZA ATTIVAZIONE
0025 AGULHA NADEL NEEDLE AIGUILLE AGUJA AGO NAAL
0026 AGULHA DO INJETOR DUESENNADEL PINTLE AIGUILLE INJECTEUR AGUJA DE INYECTOR AGO UGELLO NAAL
0027 AIRBAG AIRBAG AIR BAG AIR-BAG AIRBAG AIRBAG
0028 ALAVANCA HEBEL LEVER LEVIER PALANCA LEVA ARM
0029 ALAVANCA SPERRHEBEL LOCKING LEVER LEVIER VERROUILLAGE PALANCA DE BLOQUEO LEVA BLOCCAGGIO ARM
0030 ALAVANCA ANGULAR WINKELHEBEL ANGULAR LEVER LEVIER EN EQUERRE PALANCA ANGULAR LEVA SQUADRO ARM
0031 ALAVANCA COM CREMALHEIRA KLINKENSTANGE PAWL ROD TIGE CLIQUETAGE BARRA DE TRINQUETE ASTA DENTATA STAANG
0032 ALAVANCA CURVA KNIEHEBEL TOGGLE LEVER LEVIER COUDE PALANCA ACODADA LEVA ARTICOLATA ARM
0033 ALAVANCA DA DOBRADICA SCHARNIERHEBEL HINGE LEVER LEVIER CHARNIERE PALANCA PARA BISAGRA LEVA CERNIERA ARM
0034 ALAVANCA DA MOLA FEDERHEBEL SPRING LEVER LEVIER RESSORT PALANCA DE RESORTE LEVA MOLLE ARM
0035 ALAVANCA DE ACELERACAO REGULIERHEBEL CONTROL LEVER LEVIER REGLAGE PALANCA DE REGULACION LEVA REGOLATRICE REGLERINGSSPAK
0036 ALAVANCA DE ACIONAMENTO BETAETIGUNGSHEBEL OPERATING LEVER LEVIER COMMANDE PALANCA DE MANDO LEVA COMANDO ARM
0037 ALAVANCA DE AJUSTAGEM EINSTELLHEBEL ADJUSTING LEVER LEVIER REGLAGE PALANCA DE AJUSTE LEVA REGISTRO ARM
0038 ALAVANCA DE AJUSTAGEM NACHSTELLHEBEL ADJUSTING LEVER LEVIER RATTRAPAGE PALANCA DE REAJUSTE LEVA REGISTRAZIONE ARM
0039 ALAVANCA DE AJUSTE VERSTELLHEBEL ADJUSTING LEVER LEVIER DE REGLAGE PALANCA DE AJUSTE LEVA REGOLAZIONE ARM
0040 ALAVANCA DE ARRASTO MITNEHMERHEBEL FOLLOWER LEVER LEVIER ENTRAINEMENT PALANCA DE ARRASTRE LEVA TRASCINAMENTO ARM
0041 ALAVANCA DE COMANDO SCHALTHEBEL CONTROL LEVER LEVIER COMMANDE PALANCA DE MANDO LEVA CONTROLLO ARM
0042 ALAVANCA DE COMANDO BEDIENHEBEL OPERATING LEVER LEVIER COMMANDE PALANCA DE MANIOBRA LEVA COMANDO ARM
0043 ALAVANCA DE CORREDICA KULISSENHEBEL SLOTTED GATE LEVER LEVIER A COULISSE PALANCA DE COLISA LEVA SETTORE KULISSPAK
0044 ALAVANCA DE DEBREAGEN AUSRUECKHEBEL RELEASE LEVER LEVIER DEBRAYAGE PALANCA DE DESEMBRAGUE LEVA DISINNESTO ARM
0045 ALAVANCA DE ENCOSTO ANSCHLAGHEBEL STOP LEVER LEVIER BUTEE PALANCA DE TOPE LEVA ARRESTO ARM
0046 ALAVANCA DE FECHAMENTO VERSCHLUSSHEBEL LOCKING LEVER LEVIER DE FERMETURE PALANCA DE CIERRE LEVA BLOCCAGGIO ARM
0047 ALAVANCA DE MUDANCAS SCHALTKNUEPPEL SHIFT LEVER LOWER PART RALLONGE LEVIER COMMANDE PALANCA AL PISO LEVA INFERIORE SPAK
0048 ALAVANCA DE TRAVAMENTO SICHERUNGSHEBEL LOCKING LEVER LEVIER SURETE PALANCA DE BLOQUEO LEVA BLOCCAGGIO ARM
0049 ALAVANCA DESLIGADORA AUSRUECKSTANGE RELEASE ROD LEVIER DEBRAYAGE BARRA DE DESCONEXION ASTA DISINNESTO STAANG
0050 ALAVANCA DO FREIO BREMSHEBEL BRAKE LEVER LEVIER FREIN PALANCA DE FRENO LEVA FRENO ARM
0051 ALAVANCA DO GARFO GABELHEBEL FORKED LEVER LEVIER EN FOURCHE PALANCA DE HORQUILLA LEVA A FORCELLA ARM
0052 ALAVANCA GUIA FUEHRUNGSHEBEL GUIDE LEVER LEVIER GUIDAGE PALANCA DE GUIA LEVA ARM
0053 ALAVANCA INTERMEDIARIA ZWISCHENHEBEL INTERMEDIATE LEVER LEVIER INTERMEDIAIRE PALANCA INTERMEDIA LEVA INTERMEDIA ARM
0054 ALAVANCA MANUAL HANDHEBEL HAND LEVER LEVIER A MAIN PALANCA DE MANO LEVA A MANO ARM
0055 ALAVANCA REVERSORA UMLENKHEBEL REVERSING LEVER LEVIER RENVOI PALANCA DE REENVIO LEVA INVERSIONE VAENDSPAK
0056 ALAVANCA SELETORA WAEHLERHEBEL SELECTOR LEVER LEVIER SELECTEUR PALANCA SELECTORA LEVA SELETTRICE ARM
0057 ALAVANCA TENSORA SPANNHEBEL CLAMPING LEVER LEVIER CALAGE PALANCA DE APRIETE LEVA BLOCCAGGIO ARM
0058 ALCA DA BOLSA TASCHENGRIFF POCKET GRIP POIGNEE POCHE MANILLA DE BOLSA MANIGLIA TASCA HANDTAG
0059 ALCA DE ENCOSTO LEHNENBUEGEL BACKREST BRACKET ETRIER DOSSIER ESTRIBO DE RESPALDO STAFFA SCHIENALE BYGEL
0060 ALCA DE RETENCAO FANGBAND REBOUND STRAP SANGLE RETENUE CINTA DE RETENCION NASTRO RITEGNO BAND
0061 ALCA DE SEGURANCA HALTESCHLAUFE RETAINING STRAP SANGLE RETENUE LAZO AGARRADERO APPIGLIO STROPP
0062 ALCA ENCAIXAVEL TECKBUEGEL SLIP-IN BRACKET ETRIER AMOVIBLE ESTRIBO ENCHUFABLE STAFFA STACCABILE BYGEL
0063 ALETA FLUEGEL BLADE AILETTE ALETA ROTORE FLAEKT
0064 ALGEMA SPANNLASCHE SHACKLE PATTE CALAGE PIEZA DE SUJECION GIUNZIONE FISSAGGIO FAESTE
0065 ALGEMA DRUCKLASCHE THRUST SHACKLE PATTE POUSSEE PIEZA DE SUJECION GIUNZIONE HAENKE
0066 ALGEMA DE MOLA FEDERLASCHE SPRING SHACKLE JUMELLE RESSORT GEMELA DE BALLESTA BISCOTTINO ELASTICO HAENKE
0067 ALGEMA DE SAPATA DO FREIO BREMSBELAGLASCHE BRAKE SHOE SHACKLE PATTE SEGMENT FREIN PLACA C. FORRO DE FRENO STAFFA CEPPO FRENO HAENKE
0068 ALICATE GREIFZANGE GRIP TONGS PINCE REGLABLE TENAZAS CORREDIZAS PINZA TAANG
0069 ALICATE ZANGE PLIERS PINCE TENAZAS PINZA TAANG
0070 ALICATE COMBINADO KOMBIZANGE COMBINATION PLIERS PINCE UNIVERSELLE ALICATES UNIVERSALES PINZA UNIVERSALE TAANG
0071 ALICATE DE CORTE LATERAL SEITENSCHNEIDER SIDE CUTTING PLIERS PINCE COUPANTE TENAZAS DE CORTE LATERAL PINZA A CESOIA SKAERARE
0072 ALMOFADA POLSTER PAD REMBOURRAGE ACOLCHADO IMBOTTITURA STOPPNING
0073 ALMOFADA ADICIONAL ZUSATZKISSEN ADDITIONAL PILLOW COUSSIN COMPLEMENTAIRE COJIN ADICIONAL CUSCINO SUPPLEMENTARE TILLSATSDYNA
1 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0074 ALMOFADA AQUECIVEL HEIZKISSEN HEATING CUSHION COUSSIN DE CHAUFFAGE COJIN CALEFACCIONABLE CUSCINO ELETTRICO VAERMEDYNA
0075 ALMOFADA ASSENTO TRASEIRO FONDKISSEN REAR SEAT CUSHION COUSSIN SIEGE AR COJIN ASIENTO TRASERO CUSCINO POSTERIORE SITTDYNA
0076 ALMOFADA DE AR FEDERBALG AIR SPRING BELLOWS COUSSIN ATMOSPHERIQUE FUELLE NEUMATICO SOFFIETTO BAELG
0077 ALMOFADA DE ENCOSTO RUECKENKISSEN BACKREST CUSHION COUSSIN DE DOSSIER COJIN DE RESPALDO CUSCINO SCHIENALE
0078 ALMOFADA INTERMEDIARIA POLSTEREINLAGE SEAT ADAPTER COUSSIN INTERMEDIAIRE ACOLCHADO INTERMEDIO CUSCINO INTERMEDIO INLAEGG
0079 ALMOFADA INTERMEDIARIA ZWISCHENPOLSTER SEAT ADAPTER COUSSIN INTERMEDIAIRE ACOLCHADO INTERMEDIO CUSCINO INTERMEDIO ARMSTOED
0080 ALMOFADA SEM REVESTIMENTO SITZKISSEN AUFG. SEAT CUSHION LESS COVER COUSSIN SANS GARNITURE COJIN ASIENTO SIN CUBIERT CUSCINO SENZA RIVEST. SITTDYNA
0081 ALMOTOLIA HANDOELKANNE HAND OIL CAN BURETTE HUILE ACEITERA OLIATORE KANNA
0082 ALMOTOLIA OELKANNE OIL CAN BURETTE HUILE ACEITERA OLIATORE OLJEKANNA
0083 ALMOTOLIA SPRITZKANNE SPRAY CAN BURETTE ALCUZA INAFFIATOIO KANNA
0084 ALTERNADOR GENERATOR ALTERNATOR ALTERNATEUR ALTERNADOR ALTERNATORE GENERATOR
0085 ALTO FALANTE LAUTSPRECHER LOUDSPEAKER HAUT PARLEUR ALTAVOZ ALTOPARLANTE HOEGTALARE
0086 AMORTECEDOR SCHLIESSDAEMPFER DASHPOT AMORTISSEUR AMORTIGUADOR SMORZATORE CHIUSURA DAEMPARE
0087 AMORTECEDOR STOSSDAEMPFER SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR AMORTIGUADOR AMMORTIZZATORE STOETDAEMPARE
0088 AMORTECEDOR DE IMPACTOS PRALLDAEMPFER ENERGY-ABSORBING UNIT AMORTISSEUR AMORTIGUADOR PARA CHOQUES AMMORTIZZATORE D'URTO DAEMPARE
0089 AMORTECEDOR DE VIBRACOES TORSIONSDAEMPFER TORS. VIBRATION ABSORBER AMORTISSEUR TORSION AMORTIGUADOR VIBRACIONES AMMORTIZZATORE TORSIONE DAEMPARE
0090 AMORTECEDOR DE VIBRACOES SCHWINGUNGSDAEMPFER VIBRATION ABSORBER AMORTISSEUR VIBRATIONS ANTIVIBRADOR SMORZATORE VIBRAZIONI DAEMPARE
0091 AMORTECEDOR DO MOTOR MOTORDAEMPFER ENGINE SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR MOTEUR AMORTIGUADOR DE MOTOR AMMORTIZZATORE MOTORE DAEMPARE
0092 AMPERIMETRO AMPEREMETER AMMETER AMPEREMETRE AMPERIMETRO AMPEROMETRO MAETARE
0093 AMPLIFICADOR VERSTAERKER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR AMPLIFICADOR AMPLIFICATORE FOERSTAERKNING
0094 AMPLIFICADOR DA EMBREAGEM KUPPLUNGSVERSTAERKER CLUTCH BOOSTER SERVO-EMBRAYAGE SERVOEMBRAGUE INTENSIFICATORE FRIZIONE KOPPLINGSFOERSTAERKARE
0095 AMPLIFICADOR DO FREIO BREMSVERSTAERKER BRAKE BOOSTER SERVOFREIN SERVOFRENO SERVO FRENO BROMSFOERSTAERKARE
0096 ANEL RINGKAPPE BUCKLE BOUCLE CAPERUZA DE ANILLO CAPPELLETTO KAAPA
0097 ANEL NUTENRING GROOVED RING BAGUE A GORGES ANILLO ANELLO SCANALATO RING
0098 ANEL ANLAUFRING RING BAGUE ANILLO ANELLO RASAMENTO RING
0099 ANEL RING RING BAGUE ANILLO ANELLO RING
0100 ANEL SIGNALRING SIGNAL RING CERCLO CONTACTEUR ARO SENALIZADOR ANELLO AVVISATORE SIGNALRING
0101 ANEL DE GARRA GREIFRING LOCK RING ANNEAU RETENUE ANILLO DE RETENCION ANELLO RITENUTA LAASRING
0102 ANEL "O" O-RING O-RING BAGUE "O" ANILLO TOROIDAL ANELLO "O" O-RING
0103 ANEL ALIMENTADOR OELFOERDERRING OIL DELIVERY RING BAGUE ALIMENTATION HUILE ANILLO ELEVADOR ACEITE ANELLO ALIMENTAZIONE OLIO RING
0104 ANEL AMORTECEDOR DAEMPFUNGSRING DAMPING RING BAGUE AMORTISSEMENT ANILLO AMORTIGUADOR ANELLO AMMORTIZZANTE RING
0105 ANEL ARRASTADOR MITNEHMERRING FOLLOWER RING BAGUE ENTRAINEMENT ANILLO DE ARRASTRE ANELLO TRASCINATORE RING
0106 ANEL CENTRALISADOR ZENTRIERRING CENTERING RING BAGUE DE CENTRAGE ANILLO DE CENTRAJE ANELLO CENTRAGGIO RING
0107 ANEL COLOCADO A QUENTE SCHRUMPFRING SHRINK RING BAGUE FRETEE ANILLO DE CONTRACCION ANELLO CONTRAZIONE KRYMPRING
0108 ANEL COMPENSADOR BEILAGERING RING BAGUE ANILLO ANELLO RING
0109 ANEL DA ARTICULACAO GELENKRING JOINT RING BAGUE ARTICULATION ANILLO ARTICULADO ANELLO ARTICOLATO RING
0110 ANEL DE ACO DRAHTRING WIRE RING ETRIER ANILLO DE ALAMBRE ANELLO RING
0111 ANEL DE ACOPLAMENTO KUPPELRING COUPLING RING MANILLE ANILLO DE ACOPLAMIENTO ANELLO ACCOPPIAMENTO RING
0112 ANEL DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSRING COUPLING RING BAGUE ACCOUPLEMENT ANILLO DE ACOPLAMIENTO ANELLO ACCOPPIAMENTO RING
0113 ANEL DE AJUSTAGEM EINSTELLRING SET COLLAR BAGUE DE REGLAGE ANILLO DE AJUSTE ANELLO REGOLAZIONE RING
0114 ANEL DE AJUSTE PASSRING FITTED RING BAGUE D'ASSEMBLAGE ANILLO DE AJUSTE ANELLO CENTRAGGIO RING
0115 ANEL DE AJUSTE STELLRING SET COLLAR BAGUE REGLAGE ANILLO DE AJUSTE ANELLO REGOLAZIONE RING
0116 ANEL DE APERTO KLEMMRING CLAMPING RING BAGUE CALAGE ANILLO DE APRIETE ANELLO FISSAGGIO RING
0117 ANEL DE APOIO ANLAGERING RING RONDELLE APPUI ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO RING
0118 ANEL DE APOIO SCHULTERRING SHOULDER RING BAGUE EPAULEMENT ANILLO DE CONTACTO ANGUL. ANELLO SPALLAMENTO RING
0119 ANEL DE APOIO ABSTUETZRING SUPPORTING RING BAGUE APPUI ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO RING
0120 ANEL DE BLINDAGEM ABSCHIRMRING SCREENING RING BAGUE ECRAN ANILLO DEFLECTOR ANELLO PROTEZIONE RING
0121 ANEL DE BORRACHA GUMMIRING RUBBER RING BAGUE EN CAOUTCHOUC ANILLO DE GOMA ANELLO GOMMA RING
0122 ANEL DE BORRACHA GUMMIDICHTRING RUBBER SEAL RING BAGUE ETANCHEIT CAOUTCHOU JUNTA ANULAR DE GOMA ANELLO GOMMA TENUTA PACKNING
0123 ANEL DE BUJAO KORKRING CORK RING BAGUE LIEGE ANILLO DE CORCHO ANELLO SUGHERO RING
0124 ANEL DE CHAVE SCHLUESSELRING RING ANNEAU ANILLO PARA LLAVES ANELLO RING
0125 ANEL DE COBERTURA ABDECKRING COVER RING BAGUE RECOUVREMENT ANILLO COBERTOR ANELLO COPERTURA RING
0126 ANEL DE COBERTURA AUFLAGERING SUPPORTING RING BAGUE D'APPUI ANILLO SOPORTE ANELLO SUPPORTO RING
0127 ANEL DE COMPENSACAO AUSGLEICHRING COMPENSATING RING BAGUE COMPENSATION ANILLO DE COMPENSACION ANELLO RING
0128 ANEL DE COMPRESSAO VERDICHTGSRING COMPRESSION RING SEGMENT COMPRESSION ANILLO DE COMPRESION SEGMENTO COMPRESSIONE RING
0129 ANEL DE CONTATO KONTAKTRING CONTACT RING BAGUE CONTACT ANILLO DE CONTACTO ANELLO CONTATTO RING
0130 ANEL DE CORRENTE KETTENRING CHAIN RING BAGUE CHAINE ANILLO DE CADENA ANELLO CATENA RING
0131 ANEL DE DESENGATE AUSLOESERING RELEASE RING BAGUE DECLENCHEMENT ANILLO DE SOLTADO ANELLO DISGIUNTORE
0132 ANEL DE DUPLO CONE DOPPELKEGELRING DOUBLE TAPER RING BAGUE BICONIQUE CASQUILLO DOBLE CONICIDAD ANELLO BICONICO RING
0133 ANEL DE ENCOSTO LAUFSCHEIBE RACE BAGUE ROULEMENT ANILLO DE RODADURA DISCO MOBILE BRICKA
0134 ANEL DE ENCOSTO ANSCHLAGRING STOP RING BAGUE BUTEE ANILLO DE TOPE ANELLO ARRESTO RING
0135 ANEL DE FECHAMENTO ABSCHLUSSRING END RING BAGUE EXTREMITE ANILLO DE CIERRE ANELLO CHIUSURA RING
0136 ANEL DE FELTRO FILZRING FELT RING BAGUE FEUTRE ANILLO DE FIELTRO ANELLO FELTRO RING
0137 ANEL DE FRICCAO SCHLEIFRING SLIP RING BAGUE DE FRICTION ANILLO DE ROZAMIENTO ANELLO D'ATTRITO RING
0138 ANEL DE GUIA LEITRING CONTROL RING BAGUE GUIDAGE ARO DE GUIA ANELLO GUIDA RING
0139 ANEL DE GUIA DE OLEO OELLEITRING OIL CONTROL RING BAGUE GUIDAGE HUILE ARO GUIA DE ACEITE ANELLO GUIDA OLIO RING
0140 ANEL DE GUIA DO EMBOLO KOLBENFUEH.RING PISTON GUIDE RING BAGUE GUIDAGE DE PISTON ARO GUIA DE PISTON FASCETTA DI GUIDA PISTONE RING
0141 ANEL DE MEDICAO MESSRING MEASURING RING BAGUE MESURE ANILLO MEDIDOR ANELLO MISURA
0142 ANEL DE ORNAMENTO ZIERRING ORNAMENTAL RING ENJOLIVEUR ANILLO DE ADORNO ANELLO CROMATO RING
0143 ANEL DE PISTAO KOLBENRING PISTON RING SEGMENT PISTON ARO DE PISTON SEGMENTO PISTONE KOLVRING
0144 ANEL DE PRESSAO FEDERRING LOCK WASHER RONDELLE GROWER ANILLO ELASTICO ANELLO ELASTICO RING
0145 ANEL DE PRESSAO DRUCKRING THRUST RING BAGUE PRESSION ARO DE PRESION ANELLO SPINTA RING
0146 ANEL DE PRESSAO WELLRING WAVE RING BAGUE ONDULEE ANILLO ONDULADO ANELLO ONDULATO RING
0147 ANEL DE REBORDO WULSTRING CLINCHER RING BAGUE A REBORD ANILLO CON REBORDE ANELLO RING
0148 ANEL DE RECHEIO FUELLRING FILLER RING BAGUE REMPLISSAGE ANILLO DE LLENADO ANELLO RING
0149 ANEL DE REFORCO VERSTAERKUNGSRING REINFORCING RING BAGUE RENFORT ANILLO DE REFUERZO ANELLO RINFORZO RING
0150 ANEL DE ROLAMENTO LAUFRING RACE BAGUE ROULEMENT ANILLO DE RODADURA PISTA ROTOLAMENTO RING

2 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0151 ANEL DE SECAO RETANGULAR RECHTECKRING RECTANGULAR SECTION RING SEGMENT A COUPE RECTANG. ARO RECTANGULAR ANELLO SEZIONE RETTANGOL.
0152 ANEL DE SUSPENSAO TRAGRING CARRYING RING BAGUE-SUPPORT ANILLO-SOPORTE ANELLO SUPPORTO RING
0153 ANEL DE SUSPENSAO AUFHAENGERING SUSPENSION RING BAGUE SUSPENSION ANILLO DE SUSPENSION ANELLO SOSPENSIONE
0154 ANEL DE TOLERANCIA TOLERANZRING TOLERANCE RING BAGUE TOLERANCE ANILLO DE TOLERANCIA ANELLO TOLLERANZA RING
0155 ANEL DE UNIAO ANSCHLUSSRING CONNECTION RING BAGUE RACCORDEMENT ANILLO DE UNION ANELLO ACCOPPIAMENTO RING
0156 ANEL DE VEDACAO ABDICHTRING SEAL RING BAGUE D'ETANCHEITE JUNTA ANULAR ANELLO TENUTA RING
0157 ANEL DE VEDACAO DICHTRING SEAL RING BAGUE ETANCHEITE JUNTA ANULAR ANELLO TENUTA PACKNING
0158 ANEL DEFLETOR DE OLEO OELABWEISRING OIL BAFFLE ECRAN HUILE ANILLO ESCURRIDOR ACEITE ANELLO RITEGNO OLIO RING
0159 ANEL DEFLETOR DE OLEO OELSCHLEUDERRING OIL SLINGER RING BAGUE RENVOI HUILE ANILLO DISPERSOR ACEITE ANELLO RINVIO OLIO OLJEKBRICKA
0160 ANEL DEFLETOR DE OLEO OELSPRITZRING OIL SPLASH RING ECRAN HUILE ANILLO DISPERSOR ACEITE ANELLO DISPERSORE OLIO RING
0161 ANEL DESLIGADOR AUSRUECKRING RELEASE RING BAGUE DEBRAYAGE ANILLO DE DESEMBRAGUE ANELLO DISINNESTO RING
0162 ANEL DESLIZANTE SCHLUEPFRING SLIP RING BAGUE COULISSANTE ANILLO DE DESLIZAMIENTO ANELLO SCORREVOLE RING
0163 ANEL DISTANCIADOR ABSTANDRING SPACER RING BAGUE ENTRETOISE ANILLO DISTANCIADOR ANELLO DISTANZIALE AVSTAANDSRING
0164 ANEL DO COMANDO SCHALTRING CONTROL RING BAGUE COMMANDE ANILLO DE MANDO ANELLO RING
0165 ANEL DO CUBO NABENRING HUB RING BAGUE MOYEU ANILLO DE CUBO ANELLO MOZZO NAVRING
0166 ANEL DO FAROL SCHEINWERF.RING HEADLAMP COLLAR BAGUE PHARE ANILLO DE FARO ANELLO FARO RING
0167 ANEL DO MANCAL LAGERRING BEARING RING BAGUE PALIER ANILLO DE COJINETE ANELLO CUSCINETTO RING
0168 ANEL ESFERICO KUGELRING SPHERICAL RING BAGUE HEMISPHERIQUE ANILLO DE RODADURA ANELLO SFERICO RING
0169 ANEL EXCENTRICO EXZENTERRING ECCENTRIC RING BAGUE EXCENTRIQUE ANILLO EXCENTRICO ANELLO ECCENTRICO RING
0170 ANEL EXPANSOR SPREIZRING EXPANDER RING ANNEAU D'ECARTEMENT ANILLO EXPANSOR ANELLO ESPANSORE RING
0171 ANEL EXTERNO AUSSENRING OUTER RING BAGUE EXTERIEURE ANILLO EXTERIOR ANELLO ESTERNO RING
0172 ANEL FECHO SCHLIESSRING RING ANNEAU ANILLO DE CIERRE ANELLO BLOCCAGGIO RING
0173 ANEL FILTRADOR FILTERRING FILTER RING BAGUE FILTRE ANILLO FILTRANTE ANELLO FILTRANTE RING
0174 ANEL FIXADOR BEFESTIGUNGSRING MOUNTING RING BAGUE FIXATION ANILLO DE FIJACION ANELLO FISSAGGIO RING
0175 ANEL GUIA SCHNEIDRING GLAND BICONE CASQUILLO FILO CORTANTE PREMISTOPPA RING
0176 ANEL GUIA FUEHRUNGSRING GUIDE RING BAGUE GUIDAGE ANILLO DE GUIA ANELLO GUIDA RING
0177 ANEL GUIA DE AR LUFTFUEHRUNGSRING AIR GUIDE RING BAGUE GUIDAGE AIR ANILLO CONDUCTOR DE AIRE ANELLO CONVOGLIATORE RING
0178 ANEL GUIA DE OLEO OELFUEHRGSRING OIL GUIDE RING BAGUE GUIDAGE HUILE ANILLO GUIA DE ACEITE ANELLO GUIDA OLIO RING
0179 ANEL INJETOR SPRITZRING SPLASH RING BAGUE ECRAN ANILLO DISPERSOR ANELLO DISPERSORE RING
0180 ANEL INTERMEDIARIO ZWISCHENRING INTERMEDIATE RING BAGUE INTERMEDIAIRE ANILLO INTERMEDIO ANELLO INTERMEDIO RING
0181 ANEL INTERMEDIARIO SCHWUNGRADRING INTERMEDIATE RING BAGUE INTERMEDIAIRE ANILLO INTERMEDIO VOLANTE ANELLO VOLANO RING
0182 ANEL INTERNO INNENRING INNER RING BAGUE INTERIEURE ANILLO INTERIOR ANELLO INTERNO RING
0183 ANEL ISOLADOR ISOLIERRING INSULATING RING BAGUE ISOLANTE ANILLO AISLANTE ANELLO ISOLANTE RING
0184 ANEL ISOLANTE ISOLATIONSRING INSULATING RING BAGUE ISOLANTE ANILLO AISLANTE ANELLO ISOLANTE RING
0185 ANEL LUBRIFICANTE SCHMIERPOLSTER GREASE PAD BAGUE GRAISSAGE TAMPON DE LUBRICACION TAMPONE LUBRIFICAZIONE SMOERJPOLSTER
0186 ANEL LUVA RINGSTUECK BANJO UNION RACCORD ORIENTABLE RACOR ANULAR RACCORDO ORIENTABILE RINGSTYCKE
0187 ANEL LUVA RINGSTUTZEN BANJO UNION RACCORD ORIENTABLE RACOR ANULAR RACCORDO ORIENTABILE RINGSTYCKE
0188 ANEL PARA SOLDA LOETRING SOLDERING RING BAGUE SOUDAGE ANILLO PARA SOLDAR ANELLO A SALDARE RING
0189 ANEL PARTIDO SPALTRING SPLIT RING BAGUE DIVISEE ANILLO PARTIDO ANELLO SPACCATO RING
0190 ANEL PROTETOR SCHUTZRING PROTECTIVE RING BAGUE DE PROTECTION ANILLO PROTECTOR ANELLO PROTEZIONE RING
0191 ANEL RANHURADO NUTRING GROOVED RING BAGUE A GORGE ANILLO RANURADO ANELLO A SCANALATURA RING
0192 ANEL RASPADOR DE OLEO OELFANGRING OIL BAFFLE ECRAN D'HUILE ANILLO COLECTOR DE ACEITE ANELLO COLLETTORE OLIO RING
0193 ANEL RASPADOR DE OLEO OELRING OIL RING BAGUE HUILE ANILLO DE ENGRASE ANELLO OLIO OLJERING
0194 ANEL RASPADOR DE OLEO OELABSTREIFRING OIL SCRAPER RING RACLEUR HUILE ARO RASCADOR DE ACEITE ANELLO RASCHIA OLIO RING
0195 ANEL RETENTOR SPANNRING CLAMPING RING BAGUE DE CALAGE ANILLO TENSOR ANELLO TENDITORE RING
0196 ANEL RETENTOR VERSCHLUSSRING COVER RING COUVERCLE ANILLO OBTURADOR ANELLO CHIUSURA LAASRING
0197 ANEL ROLAMENTO EMERGENCIA NOTLAUFRING EMERGENCY RUNNING RING ANNEAU ROULEMENT SECOURS ANILLO RESBALAM.EMERGENC. ANELLO DI EMERGENZA RING
0198 ANEL ROSCADO GEWINDERING SCREW COLLAR BAGUE FILETEE ANILLO ROSCADO ANELLO FILETTATO RING
0199 ANEL SINCRONIZADOR SYNCHRONRING SYNCHRONIZER RING BAGUE SYNCHRO ANILLO DE SINCRONIZACION ANELLO SINCRONIZZATORE RING
0200 ANEL SUPORTE HALTERING RETAINING RING BAGUE DE RETENUE ANILLO DE RETENCION ANELLO RITEGNO RING
0201 ANEL SUPORTE STUETZRING SUPPORTING RING BAGUE APPUI ANILLO DE APOYO ANELLO APPOGGIO RING
0202 ANEL TRAVA SICHERUNGSRING LOCK RING CIRCLIP ANILLO DE SEGURIDAD ANELLO FERMO LAASRING
0203 ANEL TRAVA SPRENGRING SNAP RING JONC ARRET ANILLO DE RETENCION ANELLO ELASTICO LAASRING
0204 ANEL TRAVA SPRINGRING SNAP RING JONC ARRET ANILLO ELASTICO ANELLO ELASTICO RING
0205 ANEL VOLANTE SCHWUNGRING DAMPER RING DAMPER ARO VOLANTE ANELLO ANTI VIBRAZIONI RING
0206 ANODO ANODE ANODE ANODE ANODO ANODO ANOD
0207 ANTECAMARA VORKAMMER PRECHAMBER PRECHAMBRE ANTECAMARA PRECAMERA FOERKAMMARE
0208 ANTECAMARA VORKAMMER PRECHAMBER PRECHAMBRE ANTECAMARA PRECAMERA FOERKAMMARE
0209 ANTENA ANTENNE ANTENNA ANTENNE ANTENA ANTENNA ANTENN
0210 ANTEPARO ABSCHIRMUNG SCREENING ECRAN PROTECCION SCHERMO AVSKAERMNING
0211 ANTEPARO DE CAMUFLAGEM TARNVORSATZ MASK FILET DE CAMOUFLAGE FILETE DE CAMUFLAJE MASCHERINO MASKERING
0212 ANTIENCANDEAMENTO BLENDSCHUTZ BLACKOUT PROTECTION ANTIEBLOUISS. PROTECC. ANTIDESLUMBRANTE COPERTURA MIMETIZZAZIONE
0213 ANTIFRICCAO SCHEUERSCHUTZ SCORING PROTECTOR ANTIFRICTION PROTECCION CONTRA ROCE PROTEZIONE SKYDD
0214 ANTIGRIMPANTE GLEITMITTEL MOLD LUBRICANT LUBRIFIANT AGENTE DESLIZADOR SOSTANZA LUBRIFICANTE
0215 ANTIRUIDO DAEMPFUNG INSULATION ANTIBRUIT AMORTIGUACION ELEMENTO ISOLANTE ISOLERING
0216 ANTIVIBRADOR SCHWINGMETALL RUBBER-METAL BLOCK BLOC ELASTIQUE BLOQUE DE GOMA-METAL BLOCCO METALGOMMA KUDDE
0217 ANTIVIBRADOR DAEMPFER VIBRATION ABSORBER AMORTISSEUR VIBRATIONS ANTIVIBRADOR SMORZATORE VIBRAZIONI DAEMPARE
0218 APARELHO BASICO GRUNDGERAET BASIC UNIT APPAREIL DE BASE APARATO BASICO APPARECCHIO DI BASE GRUNDAPPARAT
0219 APARELHO CONTA-GIROS DREHZAHLGERAET SPEED CONTROL UNIT DISPOSITIF CONTRO REGIME MONITOR DE VELOCIDAD APPAR. CONTROLLO VELOCITA VARVRAEKNARE
0220 APARELHO CONTROLE IGNICAO ZUENDSCHUTZGERAET IGNITION CONTROL BOX APPAREIL CDE ALLUMAGE APARATO MANDO ENCENDIDO APP. CONTROLLO ACCENSIONE
0221 APARELHO DE AR COMPRIMIDO PRESSLUFTGERAET PNEUMATIC TOOL OUTIL A AIR COMPRIME APERO DE AIRE COMPRIMIDO APPARECCHIO ARIA COMPR. PRESSLUFTAPPARAT
0222 APARELHO DE COMANDO STEUERGERAET CONTROL UNIT APPAREIL COMMANDE APARATO DE CONTROL CENTRALINA STYRAPPARAT
0223 APARELHO DE COMANDO BEDIENGERAET OPERATING UNIT APPAREIL COMMANDE DISPOSITIVO DE MANDO APPARECCHIO COMANDO REGLAGE
0224 APARELHO DE COMANDO BEDIENUNG OPERATING UNIT INSTALLATION COMMANDE DISPOSITIVO DE MANDO DISPOSITIVO COMANDO REGLAGE
0225 APARELHO DE COMANDO SCHALTGERAET SWITCHGEAR APPAREIL COMMANDE APARATO DE CONTROL APPARECCHIO COMANDO
0226 APARELHO DE COMANDO SCHALTAPPARAT SWITCHING APPARATUS APPAREIL DE COMMANDE APARATO DE MANDO APPARECCHIO COMANDO KONTAKT
0227 APARELHO DE COMANDO ABS ABS-STEUERGERAET ABS CONTROL UNIT APPAREIL COMMANDE ABS APARATO DE CONTROL ABS CENTRALINA ABS STYRAPPARAT ABS

3 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0228 APARELHO DE COMANDO ABS STEUERGERAET ABS ABS CONTROL UNIT APPAREIL COMMANDE ABS APARATO DE CONTROL ABS CENTRALINA ABS STYRAPPARAT ABS
0229 APARELHO DE COMANDO ADS STEUERGERAET ADS ADS CONTROL UNIT APPAREIL COMMANDE ADS APARATO DE CONTROL ADS CENTRALINA ADS STYRAPPARAT ADS
0230 APARELHO DE COMANDO ASD STEUERGERAET ASD ASD CONTROL UNIT APPAREIL COMMANDE ASD APARATO DE CONTROL ASD CENTRALINA ASD STYRAPPARAT ASD
0231 APARELHO DE COMANDO ASR STEUERGERAET ASR ASR CONTROL UNIT APPAREIL COMMANDE ASR APARATO DE CONTROL ASR CENTRALINA ASR STYRAPPARAT ASR
0232 APARELHO DE COMANDO EDW STEUERGERAET EDW CONTROL UNIT EDW APPAREIL COMMANDE EDW APARATO DE CONTROL EDW CENTRALINA EDW STYRAPPARAT EDW
0233 APARELHO DE CONTROLE UEBERWACHUNGSGERAET CONTROL DEVICE APPAREIL DE CONTROLE DISPOSITIVE DE CONTROL APPARECCHIO CONTROLLO OEVERVAKARE
0234 APARELHO DE FRENAGEM BREMSGERAET BRAKE BOOSTER ASSEMBLY SERVOFREIN ASSEMBLE DISPOSITIVO DE FRENADO DISPOSITIVO FRENANTE BROMSSERVO
0235 APARELHO DE PULVERIZACAO SPRUEHGERAET SPRAYER PULVERISATEUR PULVERIZADOR POLVERIZZATORE SPRUTAAPPARAT
0236 APARELHO DE VENTILACAO LUEFTUNGSGERAET VENTILATION UNIT APPAREIL VENTILATION VENTILADOR APPARECCHIO VENTILAZIONE VENTILATIONSAPPARAT
0237 APARELHO MEGAFONICO ANSAGEGERAET RADIO MONITOR INDICATEUR STATIONS INFORMADOR SEGNALATORE FERMATE TALAPPARAT
0238 APARELHO SINAIS ACUSTICOS TONSIGNALGERAET ACOUSTIC SIGNAL UNIT APPAREIL SIGNALISATION APARATO SENALES ACUSTICAS AVVISATORE ACUSTICO TONSIGNALAPPARAT
0239 APARELHO VERIFICADOR PRUEFGERAET TESTING DEVICE APPAREIL DE CONTROLE APARATO DE CONTROL APPARECCHIO CONTROLLO KONTROLAPPARAT
0240 APERTADOR DE BATERIA BATTERIESPANNER BATTERY TIGHTENER TENDEUR DE BATTERIE TENSOR DE BATERIA TENDI-BATTERIA SPAENNARE
0241 APLIC VERWENDUNG
0242 APOIO ABSTUETZUNG BRACING APPUI APOYO APPOGGIO
0243 APOIO ABSTUETZUNG BRACING APPUI APOYO SOSTEGNO STOETTA
0244 APOIO BREMSSTUETZE BRAKE SUPPORT APPUI FREIN SOPORTE DE FRENO SUPPORTO FRENO STOED
0245 APOIO STUETZE STAY APPUI APOYO APPOGGIO STOETTA
0246 APOIO DA CABECA KOPFSTUETZE HEADREST APPUIE TETE REPOSACABEZAS POGGIATESTA HUVUDSTOED
0247 APOIO DA VALVULA VENTILSTUETZE VALVE SUPPORT APPUI VALVE SOPORTE DE VALVULA SUPPORTO VALVOLA STOETTA
0248 APOIO DE APERTO KLEMMLAGER CLAMPING FIXTURE PALIER CALAGE SOPORTE DE APRIETE FASCETTA FISSAGGIO LAGER
0249 APOIO DE SAPATA DE FREIO BREMSBELAGSTUETZE BRAKE SHOE SUPPORT APPUI SEGMENT DE FREIN APOYO DE ZAPATA SUPPORTO CEPPO FRENO STOED
0250 APOIO DO BRACO ARMSTUETZE ARMBRACE APPUIE BRAS APOYABRAZOS POGGIABRACCIO ARMSTOED
0251 APOIO DO BRACO ARMLEHNE ARMREST ACCOUDOIR APOYABRAZOS BRACCIOLO ARMSTOED
0252 APOIO DO BRACO BASCULANTE ARMLEHNE KLAPPBAR FOLDING ARMREST ACCOUDOIR RABATTABLE APOYABRAZOS ABATIBLE BRACCIOLO RIBALTABILE ARMSTOED
0253 APOIO DO BRACO S/REVEST. ARMLEHNE AUFG. ARMREST LESS COVER ACCOUDOIR SANS GARNITURE APOYABRAZOS SIN CUBIERTA BRACCIOLO SENZA RIVEST. ARMSTOED
0254 APOIO DO COFRE HAUBENSTUETZE HOOD SUPPORT APPUI CAPOT SOPORTE DE CAPO SUPPORTO COFANO STOED
0255 APOIO DO MOTOR MOTORSTUETZE ENGINE STAY APPUI MOTEUR APOYO DE MOTOR SOSTEGNO MOTORE STOED
0256 APOIO DO PARA-LAMA KOTFLUEGELSTUETZE FENDER STAY APPUI AILE SOPORTE DE GUARDABARROS SUPPORTO PARAFANGO STOED
0257 APOIO DOS PES FUSS-STUETZE FOOTREST REPOSE PIEDS APOYAPIES POGGIAPIEDI FOTSTOED
0258 AQUECEDOR HEIZGERAET HEATER UNIT APPAREIL DE CHAUFFAGE CALEFACTOR APPARECCHIO RISCALDAMENTO VAERMEELEMENT
0259 AQUECEDOR DO TETO DACHHEIZGERAET HEATER UNIT,ROOF MOUNTED APPAREIL CHAUFF. PAVILLON CALEFACTOR EN EL TECHO APPARECCHIO RISCALD.TETTO VAERMEELEMENT
0260 AQUECEDOR RAPIDO SCHNELLHEIZGERAET HEATER UNIT,QUICK ACTION APPAREIL CHAUFFAGE RAPIDE CALEFACTOR RAPIDO RISCALD.AD AZIONE RAPIDA VAERMEELEMENT
0261 AQUECIMENTO HEIZUNG HEATING UNIT CHAUFFAGE CALEFACCION GRUPPO RISCALDAMENTO VAERME
0262 AQUECIMENTO PTC PTC-BEHEIZUNG PTC HEATER CHAUFFAGE PTC CALENTAMIENTO PTC RISCALDAMENTO PTC
0263 ARAME BINDEDRAHT BINDING WIRE COIL FIL ATTACHE ALAMBRE PARA ATAR FILO DI FERRO TRAAD
0264 ARAME DRAHT WIRE FIL METALLIQUE ALAMBRE FILO METALLICO WIRE
0265 ARAME DE SOLDA FORTE SPRITZDRAHT BRAZING WIRE FIL DE BRASAGE ALAMBRE DE SOLDADURA FILO DI SALDATURA WIRE
0266 ARAME GUIA LAUFDRAHT GUIDE WIRE FIL METALLIQUE GUIDAGE CABLE DE GUIA CAVETTO GUIDA WIRE
0267 ARAME PARA SOLDA LOETDRAHT SOLDERING WIRE FIL METALLIQUE SOUDAGE ALAMBRE PARA SOLDAR FILO METALLICO A SALDARE WIRE
0268 ARAME SUPORTE FASSUNGSADER SOCKET WIRE BRIN DE DOUILLE CABLE DE PORTALAMPARAS PORTAFILO AADER
0269 ARANHA SPINNE SPIDER ETOILE ARANA STELLA HAALLARE
0270 ARCO SPRIEGEL BOW ARCEAU CONTRACERCHO CENTINA SPRYGEL
0271 ARCO SPRIEGELTEIL BOW ARCEAU PARTE DE CERCHA CENTINA SPRYGEL
0272 ARCO SPREIZE BRACE ARCEAU EXPANSOR RINFORZO STOED
0273 ARCO VERDECKSPRIEGEL FOLDING TOP BOW ARCEAU CAPOTE CERCHA PARA LA CAPOTA CENTINA CAPPOTTA SPRYGEL
0274 ARCO SPREIZ STAY ARCEAU RIOSTRA RINFORZO STAG
0275 ARCO DA CAIXA DA RODA RADBUEGEL WHEEL BOW CINTRE AILE ARCO SOBRE RUEDA STAFFA RUOTA BYGEL
0276 ARCO DE EXTREMIDADE ECKSPRIEGEL LENKUNG END BOW ARM BRAS ARCEAU EXTREMITE CERCHA DE ESQUINA CENTINA ARM
0277 ARCO DE PROTECAO SCHUTZBUEGEL GUARD BRACKET ETRIER DE PROTECTION ESTRIBO DE PROTECCION STAFFA PROTEZIONE BYGEL
0278 ARCO DO ARO FELGENBOGEN RIM BOW ARCEAU JANTE SECTOR DE LLANTA GOMITO CERCHIO RUOTA FAELGGOLV
0279 ARCO DO TETO DACHSPRIEGEL ROOF BOW ARCEAU DE PAVILLON CERCHA DEL TECHO CENTINA TETTO SPRYGEL
0280 ARCO DO TOLDO PLANBUEGEL TARPAULIN BOW ETRIER BACHE ESTRIBO DE TOLDO STAFFA TELONE BYGEL
0281 ARCO LONGITUDINAL LAENGSSPRIEGEL LONGITUDINAL BOW ARCEAU LONGITUDINAL CERCHA LONGITUDINAL CENTINA LONGITUDINALE SPRYGEL
0282 ARCO TENSOR SPANNSPRIEGEL BOW ARCEAU CERCHA CENTINA SPRYGEL
0283 ARCO TRANSVERSAL QUERSPRIEGEL CROSS BOW ARCEAU TRANSVERSAL CERCHA TRANSVERSAL CENTINA TRASVERSALE SPRYGEL
0284 ARMACAO GESTELL FRAMEWORK ARMATURE ARMAZON INTELAIATURA STAELL
0285 ARMACAO DA CAPOTA VERDECKGESTELL FOLDING TOP FRAME ASSY ARMATURE CAPOTE ARMAZON DE CAPOTA INTELAIATURA CAPOTE SUFFLESTAELL
0286 ARMACAO DE MESA TISCHGESTELL COUNTER FRAMEWORK ARMATURE TABLETTE ARMAZON DE MESA INTELAIATURA TAVOLA BORDSTAELL
0287 ARMACAO DO ASSENTO SITZGESTELL SEAT FRAMEWORK ARMATURE SIEGE ARMAZON DE ASIENTO INTELAIATURA SEDILE SITSSTAELLNING
0288 ARMACAO DO TOLDO PLANGESTELL TARPAULIN FRAME ASSEMBLY ARMATURE BACHE ARMAZON PARA TOLDO SOSTEGNO TELONE STAELL
0289 ARMACAO INFERIOR UNTERGESTELL LOWER FRAMEWORK ARMATURE INFERIEURE ARMAZON INFERIOR INTELAIATURA INFERIORE
0290 ARMACAO PORTANTE TRAGGERUEST SUPPORTING FRAME ARMATURE ARMAZON STRUTTURA PORTANTE BALK
0291 ARMADURA ANKER ARMATURE INDUIT INDUCIDO INDOTTO ANKARE
0292 ARMADURA MAGNETICA MAGNETANKER ARMATURE INDUIT ARMADURA INDOTTO MAGNETANKARE
0293 ARME TENSOR SPANNDRAHT BRACING WIRE CABLE TENDEUR ALAMBRE TENSOR FILO METALLICO WIRE
0294 ARO FELGE RIM JANTE LLANTA CERCHIO RUOTA HJUL
0295 ARO DECKELRING RIM COLLERETTE MARCO DECORATIVO CORNICE SARG
0296 ARO LATERAL SEITENRING SIDE RING CERCLE LATERAL ARO LATERAL ANELLO LATERALE RING
0297 ARRANQUE PNEUMATICO LUFTANLASSUNG PNEUMATIC STARTING SYSTEM DEMARRAGE PNEUMATIQUE SISTEMA DE ARRANQUE NEUM. SISTEMA AVVIAMENTO PNEUM. LUFTINSUG
0298 ARRASTADOR MITNEHMER FOLLOWER ENTRAINEUR PIEZA DE ARRASTRE TRASCINATORE MEDBRINGARE
0299 ARRASTADOR DE COMANDO SCHALTRASTE DETENT CRAN COMMANDE TRINQUETE DE MANDO DENTE COMANDO STAG
0300 ARRUELA KURVENSCHEIBE CAM PLATE DISQUE CAME DISCO DE LEVA PIASTRA PORTA ECCENTRICI BRICKA
0301 ARRUELA PASS-SCHEIBE FITTED WASHER RONDELLE ASSEMBLAGE ARANDELA DE AJUSTE RONDELLA BRICKA
0302 ARRUELA VERSTAERKUNGSSCHEIBE REINFORCEMENT PLATE RONDELLE DISCO DE REFUERZO DISCO RINFORZO BRICKA
0303 ARRUELA SCHEIBE WASHER RONDELLE ARANDELA RONDELLA BRICKA
0304 ARRUELA CENTRAL MITTELSCHEIBE CENTRAL PLATE DISQUE CENTRAL DISCO CENTRAL DISCO CENTRALE BRICKA

4 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0305 ARRUELA DE COMPENSACAO AUSGLEICHSCHEIBE SHIM RONDELLE ENTRETOISE ARANDELA SUPLEMENTO RONDELLA SPESSORE BRICKA
0306 ARRUELA DE ENCOSTO ANLAUFSCHEIBE GUARD PLATE RONDELLE BUTEE ARANDELA DE TOPE RONDELLA RASAMENTO BRICKA
0307 ARRUELA DE ENCOSTO BEILAGSCHEIBE WASHER RONDELLE CALAGE ARANDELA RONDELLA BRICKA
0308 ARRUELA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSSCHEIBE MOUNTING PLATE RONDELLE FIXATION ARANDELA DE FIJACION RONDELLA FISSAGGIO BRICKA
0309 ARRUELA DE PRESSAO FEDERSCHEIBE SPRING WASHER RONDELLE ELASTIQUE ARANDELA ELASTICA RONDELLA ELASTICA BRICKA
0310 ARRUELA DE PRESSAO DRUCKSCHEIBE THRUST WASHER RONDELLE DE PRESSION ARANDELA DE PRESION RONDELLA PRESSIONE BRICKA
0311 ARRUELA DE PROTECAO SCHUTZSCHEIBE GUARD PLATE RONDELLE PROTECTION DISCO PROTECTOR RONDELLA PROTEZIONE BRICKA
0312 ARRUELA DE RESPIRO ENTLUEFTUNGSSCHEIBE BREATHER WASHER RONDELLE DE PURGE DISCO DE PURGA RONDELLA SFIATO BRICKA
0313 ARRUELA DE VEDACAO DICHTSCHEIBE SEAL WASHER COUPELLE ARANDELA DE JUNTA RONDELLA TENUTA BRICKA
0314 ARRUELA DE VEDACAO DICHTUNGSSCHEIBE SEAL WASHER RONDELLE ETANCHEITE ARANDELA DE JUNTA RONDELLA TENUTA BRICKA
0315 ARRUELA DENTADA ZAHNSCHEIBE TOOTHED WASHER RONDELLE DENTEE ARANDELA DENTADA RONDELLA DENTATA BRICKA
0316 ARRUELA DISTANCIADORA ABSTANDSCHEIBE SPACER WASHER RONDELLE ENTRETOISE ARANDELA DISTANCIADORA RONDELLA SPESSORE BRICKA
0317 ARRUELA DO CUBO NABENSCHEIBE HUB PLATE RONDELLE MOYEU ARANDELA DE CUBO RONDELLA MOZZO NAVBRICKA
0318 ARRUELA ELASTICA FAECHERSCHEIBE SERRATED WASHER RONDELLE EVENTAIL ARANDELA ELASTICA DENTADA RONDELLA ELASTICA DENTATA BRICKA
0319 ARRUELA EMBUTIDA SENKSCHEIBE COUNTERSUNK WASHER RONDELLE NOYEE ARANDELA AVELLANADA RONDELLA SVASATA BRICKA
0320 ARRUELA ESFERICA KUGELSCHEIBE SPHERICAL WASHER RONDELLE HEMISPHERIQUE ARANDELA ESFERICA RONDELLA SEMISFERICA BRICKA
0321 ARRUELA ESPACADORA ABSTANDSCHEIBE SPACER WASHER RONDELLE ENTRETOISE ARANDELA DISTANCIADORA RONDELLA DISTANZIALE BRICKA
0322 ARRUELA P/REBITE NIETSCHEIBE RIVETED WASHER RONDELLE RIVETAGE ARANDELA PARA REMACHAR RONDELLA A RIVETTARE BRICKA
0323 ARRUELA PRATO TELLERSCHEIBE RETAINER RONDELLE APPUI ARANDELA DE PLATILLO RONDELLA A SCODELLINO BRICKA
0324 ARRUELA RETENTORA KLEMMSCHEIBE CLAMPING PLATE RONDELLE CALAGE ARANDELA DE SUJECION RONDELLA ATTACCO BRICKA
0325 ARRUELA TENSORA SPANNSCHEIBE CONICAL SPRING WASHER RONDELLE CALAGE ARANDELA TENSORA ROSETTA TENSIONE BRICKA
0326 ARRUELA TRAVA SICHERUNGSSCHEIBE LOCK PLATE RONDELLE BLOCAGE ARANDELA DE SEGURIDAD RONDELLA SICUREZZA LAASBRICKA
0327 ARTICULACAO GELENK JOINT ARTICULATION ARTICULACION SNODO LAENK
0328 ARTICULACAO GELENKSTUECK JOINT PIECE ARTICULATION ARTICULACION ARTICOLAZIONE LAENK
0329 ARTICULACAO ANGULAR WINKELGELENK ANGLE JOINT ARTICULATION EQUERRE ARTICULACION ANGULAR ARTICOLAZIONE ANGOLARE LAENK
0330 ARTICULACAO DE SUPORTE STUETZGELENK SUPPORTING JOINT ARTICULATION D'APPUI ARTICULACION DE APOYO ARTICOLAZIONE D'APPOGGIO
0331 ARTICULACAO ESFERICA KUGELGELENK BALL JOINT ARTICULATION A ROTULE ARTICULACION DE ROTULA ARTICOLAZIONE SFERICA KULLED
0332 ARVORE DE ARRANQUE ANDREHWELLE STARTING SHAFT MANIVELLE ARBOL DE ARRANQUE MANOVELLA AXEL
0333 ASSENTO SITZ SEAT SIEGE ASIENTO SEDILE SAETE
0334 ASSENTO STUHL SEAT SIEGE ASIENTO SEDILE STOL
0335 ASSENTO ABATIVEL KLAPPSITZ FOLDING SEAT STRAPONTIN ASIENTO REBATIBLE STRAPUNTINO KLAFFSITS
0336 ASSENTO CENTRAL MITTELSITZ CENTRAL SEAT SIEGE CENTRAL ASIENTO CENTRAL SEDILE CENTRALE MELLANSITS
0337 ASSENTO DA MOLA FEDERSATTEL SPRING SADDLE SEMELLE RESSORT SOPORTE DE BALLESTA SUPPORTO MOLLA FJAEDERSADEL
0338 ASSENTO DA MOLA FEDERAUFLAGE SPRING SEAT SIEGE RESSORT BASE PARA RESORTE SUPPORTO MOLLA FAESTE
0339 ASSENTO DA MOLA FEDERLAGER SPRING SEAT PALIER RESSORT SOPORTE DE BALLESTA SUPPORTO BALESTRA LAGER
0340 ASSENTO DE VALVULA VENTILSITZ VALVE SEAT SIEGE POINTEAU ASIENTO DE VALVULA SEDE VALVOLA VENTILSAETE
0341 ASSENTO DIANT.SEM REVEST. FAHRERSITZ AUFG FRONT SEAT LESS COVER SIEGE AV SANS GARNITURE ASIENTO DELANT. SIN CUB. SEDILE ANT. SENZA RIVEST. STOL
0342 ASSENTO DIANTEIRO FAHRERSITZ FRONT SEAT SIEGE AV ASIENTO DELANTERO SEDILE ANTERIORE FOERARSTOL
0343 ASSENTO DIANTEIRO VORDERSITZ FRONT SEAT SIEGE AV ASIENTO DELANTERO SEDILE ANTERIORE STOL
0344 ASSENTO DUPLO ZWEISITZERSTUHL DOUBLE OCCUPANCY SEAT SIEGE DEUX PLACES ASIENTO DOBLE SEDILE POSTO DOPPIO STOL
0345 ASSENTO PARA CRIANCA KINDERSITZ CHILD'S SEAT SIEGE POUR ENFANT SILLIN PARA NINOS SEDILE PER BAMBINI BARNSTOL
0346 ASSENTO QUADRUPLO VIERSITZERSTUHL QUADRUPLE OCCUPANCY SEAT SIEGE QUATRE PLACES ASIENTO CUADRUPLE SEDILE POSTO QUADRUPLO STOL
0347 ASSENTO SIMPLES EINSITZERSTUHL SINGLE OCCUPANCY SEAT SIEGE UNE PLACE ASIENTO SIMPLE SEDILE SINGOLO STOL
0348 ASSENTO TRASEIRO FONDSITZ REAR SEAT SIEGE AR ASIENTO TRASERO SEDILE POSTERIORE BAENK
0349 ASSENTO TRIPLO DREISITZERSTUHL TRIPLE OCCUPANCY SEAT SIEGE TROIS PLACES ASIENTO TRIPLE SEDILE POSTO TRIPLO STOL
0350 ASSOALHO DA RETAGUARDA HECKBODEN REAR END FLOOR PLANCHER DE PARTIE AR PISO TRASERO FINAL PIANALE POSTERIORE GOLV
0351 ASSOALHO DIANTEIRO FAHRERBODEN FRONT FLOOR PLANCHER AV PISO DELANTERO PIANALE AUTISTA GOLV
0352 ASSOALHO DOS PEDAIS PEDALBODEN TOEBOARD PLANCHER PEDALIER CHAPA PARA PEDALES PIANALE PEDALIERA PEDALGOLV
0353 ASSOALHO DOS PEDAIS FUSSHEBELBODEN TOEBOARD PLANCHER CAISSON PEDALIER PISO CAJA DE PEDALES PIANALE PEDALIERA GOLV
0354 ASSOALHO PAREDE FRONTAL STIRNWANDBODEN FIRE WALL FLOOR PLANCHER TABLIER PISO DE SALPICADERO PIANALE CRUSCOTTO GOLV
0355 ASSOALHO PORTA-BAGAGENS KOFFERBODEN LUGGAGE COMPARTMENT FLOOR PLANCHER COFFRE A BAGAGES PISO DE PORTAMALETAS PIANALE BAGAGLIAIO KOFFERTGOLV
0356 ASSOALHO PRINCIPAL HAUPTBODEN MAIN FLOOR PLANCHER PRINCIPAL PISO PRINCIPAL PIANALE PRINCIPALE HUVUDGOLV
0357 ASSOALHO TRASEIRO FONDBODEN REAR FLOOR PLANCHER AR PISO TRASERO PIANALE POSTERIORE GOLV
0358 ATUADOR DE RALENTI LEERLAUFSTELLER IDLE SPEED ACTUATOR POSITIONNEUR RALENTI POSICIONADOR DE RALENTI POSIZIONATORE DEL MINIMO
0359 AUTOMATICO PISCA-PISCA BLINKGERAET BLINKER UNIT APPAREIL CLIGNOTANT IMPULSOR DE INTERMITENTES INTERVALLATORE LAMPEGG. RELAE
0360 AUXILIADOR P/TROCAR RODAS RADWECHSELHILFE WHEEL CHANGING FORK DISPOSITIF CENTRAGE HERRAM.AUXIL.CAMBIO RUEDA ATTREZZO LEVARUOTE GAFFEL
0361 AUXILIAR DA DIRECAO . LENKHELF POWER STEERING UNIT ASSISTANCE DIRECTION SERVODIRECCION SERVO STERZO STYRHJAELP
0362 AVANCO AUTOMATICO ZUENDER TIMING CONTROL CORRECTEUR AVANCE ELEMENTO AJUSTE AVANCE CORRETTORE ANTICIPO TAENDARE
0363 AVENTAL SCHUERZE APRON BAVETTE FALDON PROTEZIONE FOERKLAEDNAD
0364 BAGAGEIRO GEPAECKBRUECKE ROOF RACK GALERIE BAGAGES BACA PORTAPACCHI TAKRAECK
0365 BAINHA DO CABO SEILHUELLE CABLE CASING GAINE CABLE ENVOLTURA DE CABLE GUAINA CAVO HYLLA
0366 BALANCIM WIPPE ROCKER CULBUTEUR BASCULA BILANCIERE ARM
0367 BALANCIM KIPPHEBEL ROCKER ARM CULBUTEUR BALANCIN BILANCIERE VIPPARM
0368 BALANCIM SCHWINGHEBEL ROCKER ARM CULBUTEUR BALANCIN BILANCIERE ARM
0369 BALAUSTRE HANDSTANGE HAND RAIL TIGE PASAMANO ASTA CORRIMANO STAANG
0370 BALIZA STURMSTANGE LANDAU IRON BRAS TENSION COMPAS COMPASSO STAANG
0371 BALIZA STURMSTANGENARM LANDAU IRON ARM BRAS TENDEUR CAPOTE BRAZO VARILLA RETENCION BRACCIO COMPASSO (LANDAU) ARM
0372 BANCO SITZBANK SEAT BENCH BANQUETTE BANCO PANCA BAENK
0373 BANCO DIANTEIRO FAHRERSITZBANK FRONT SEAT BENCH BANQUETTE AV ASIENTO CORRIDO DELANTERO SEDILE ANTERIORE LUNGO BAENK
0374 BANDAGEM DA RODA RADBANDAGE WHEEL BANDAGE BANDAGE ROUE BANDAJE DE RUEDA FASCIA RUOTA BANDAGE
0375 BANDEIRA DE ADVERTENCIA WARNFLAGGE WARNING FLAG DRAPEAU DE SIGNALISATION BANDERA CON SENAL PELIGRO AVVISATORE VARNINGSFLAGGA
0376 BANDEJA COLETORA AUFFANGSCHALE DRIP PAN COUPELLE COLLECTRICO CUBETA COLECTORA COPPETTA RECUPERO SKAAL
0377 BANDEJA DE PLASTICO PLASTIKSCHALE PLASTIC SHELL COUPELLE PLASTIQUE CAZOLETA DE PLASTICO SCODELLINO PLASTICA PLASTSKAAL
0378 BANDEJA PORTA-OBJETOS ABLAGESCHALE TRAY COUPE VIDE-POCHES BANDEJA PORTAOBJETOS PORTAOGGETTI SKAAL
0379 BANDEJA PORTAOBJETOS ABLAGEFACH PIGEONHOLE BAC RANGEMENT BANDEJA PORTAOBJETOS VANO RIPOSTIGLIO XB
0380 BARRA ACOPLAMENTO KOPPELSTANGE COUPLING ROD TIGE ACCOUPLEMENT BARRA DE ACOPLAMIENTO ASTA COLLEGAMENTO STAANG
0381 BARRA COLETORA CORRENTE STR.ABNEHMERSTG TROLLEY POLE PERCHE DE TROLLEY BRAZO DE TROLE ASTA PER PRESA CORRENTE

5 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0382 BARRA DA CAPOTA VERDECKSTAB FOLDING TOP BAR BAGUETTE CAPOTE VARILLA DE CAPOTA BARRETTA CAPOTE STAV
0383 BARRA DA DIRECAO LENKSTANGE DRAG LINK BARRE DIRECTION BARRA DE LA DIRECCION TIRANTE STERZO STYRSTAG
0384 BARRA DA DIRECAO SPURSTANGE TIE ROD BARRE ACCOUPLEMENT BARRA DE ACOPLAMIENTO BARRA ACCOPPIAMENTO P-STAG
0385 BARRA DE COMANDO BETAETIGUNGSSTANGE OPERATING ROD TIGE COMMANDE VARILLA DE ACCIONAMIENTO ASTA COMANDO STAANG
0386 BARRA DE COMANDO SCHALTRAHMEN SHIFTING FRAME CADRE COMMANDE PLACA-GUIA QUADRO COMANDO RAM
0387 BARRA DE CONEXAO VERBINDUNGSSCHIENE CONNECTOR BAR BARRETTE CONNEXION BARRA DE CONEXION BARRETTA CONNESSIONE FOERB.SKENA
0388 BARRA DE CORTINA VORHANGSTAB CURTAIN ROD TIGE RIDEAU VARILLA PARA CORTINA BARRETTA STAANG
0389 BARRA DE LIGACOES STROMSCHIENE CONTACT RAIL BARRETTE CONNEXION BARRA DE CONEXION PONTICELLO COLLEGAMENTO SKENA
0390 BARRA DE ORNAMENTO ZIERSTAB GARNISH MOULDING ENJOLIVEUR MOLDURA DE ADORNO MODANATURA STAV
0391 BARRA DE PERFIS P/AMARRAS PROFILSTEG TIE BAR AME DE PROFIL ALMA DEL PERFIL TRAVERSINO FISSAGGIO YA
0392 BARRA DE REBOQUE ABSCHLEPPSTANGE TOW-ROD BARRE DE REMORQUAGE BARRA DE REMOLQUE BARRA RIMORCHIO STAANG
0393 BARRA DE SEGURANCA SCHUTZSTANGE PROTECTIVE BAR BARRE PROTECTION BARRA DE PROTECCION BARRA PROTETTIVA STAANG
0394 BARRA DE SINAIS ZEICHENSTAB DANGER SIGNAL TIGE SIGNALISATION BARRA DE SENALES ASTA SEGNALAZIONE RITSTAV
0395 BARRA DE TORSAO DREHSTAB TORSION BAR BARRE DE TORSION BARRA DE TORSION BARRA TORSIONE STAV
0396 BARRA INDICADORA PEILSTANGE MARKER POLE TIGE ENCOMBREMENT VARILLA DE LIMITACION ASTA LIVELLO STAANG
0397 BARRA JANELA FENSTERSTEG WINDOW STAYBAR MONTANT PERFIL VERTICAL VENTAN. MONTANTE FINESTRINO LIST
0398 BARRA PARA ROUPA MANTELSTANGE CLOTHES-RAIL PORTE VETEMENTS BARRA PARA ABRIGOS ASTA PORTA ABITI STAANG
0399 BARRA RETENTORA HALTESTANGE RETAINING ROD TIGE RETENUE BARRA DE SUJECION ASTA FISSAGGIO STAANG
0400 BARRA SELETORA WAEHLERSTANGE SELECTOR ROD TIGE SELECTEUR BARRA DEL SELECTOR ASTA SELETTRICE STAANG
0401 BASE DO ARCO SPRIEGELSCHUH BOW BASE PIED ARCEAU ALOJAMIENTO DE CERCHA SEDE CENTINA SPRYGELSKO
0402 BASE DO BOTAO DE PRESSAO DRUECKERFUSS PUSH BUTTON BASE EMBASE BOUTON POUSSOIR BASE PARA PULSADOR SEDE PULSANTE TRYCKE
0403 BASE DO PE DO ASSENTO FUSS-UNTERTEIL SEAT BASE LOWER PART PIED SIEGE, PARTIE INFER. BASE DEL PIE DEL ASIENTO SUPPORTO SEDILE,PARTE INF UNDERDEL
0404 BATENTE PUFFER BUFFER TAMPON TOPE TAMPONE BUFFERT
0405 BATENTE ANSCHLAG STOP BUTEE TOPE ARRESTO STOPP
0406 BATENTE ANSCHLAG STOP BUTEE TOPE ARRESTO STOPP
0407 BATENTE ANSCHLAGHUELSE STOP SLEEVE DOUILLE BUTEE CASQUILLO DE TOPE BOCCOLA ARRESTO HYLSA
0408 BATENTE DE BORRACHA GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER TAMPON CAOUTCHOUC TOPE DE GOMA TAMPONE GOMMA BUFFERT
0409 BATENTE DE BORRACHA ANSCHLAGGUMMI RUBBER STOP BUTEE TOPE DE GOMA ARRESTO GOMMA GUMMISTOPP
0410 BATENTE DO EIXO ACHSANSCHLAG AXLE STOP BUTEE ESSIEU TOPE DEL EJE ARRESTO ASSALE
0411 BEDAME KREUZMEISSEL CAPE CHISEL BEDANE CINCEL AGUDO UNGHIELLA MEJSEL
0412 BICO DE ESCAPE AUSPUFFDUESE NOZZLE BUSE ECHAPPEMENT TOBERA DE ESCAPE UGELLO SCARICO MUNSTYCKE
0413 BICO INJETOR EINSPRITZDUESE INJECTION NOZZLE INJECTEUR INYECTOR INIETTORE SPRIDARE
0414 BIDAO KANISTER JERRICAN JERRYCAN LATA BIDONE BEHAALLARE
0415 BIELA PLEUEL CONNECTING ROD BIELLE BIELA BIELLA VEVHALVA
0416 BIELA PLEUELSTANGE CONNECTING ROD BIELLE BIELA BIELLA VERSTAKE
0417 BIELA SCHUBSTANGE THRUST ROD TIGE POUSSEE VARILLA DE EMPUJE BRACCIO SPINTA STAANG
0418 BIELA COM EMBOLO PLEUEL M.KOLBEN CONNECTING ROD W/PISTON BIELLE AVEC PISTON BIELA CON PISTON BIELLA CON PISTONE VERSTAKE MED KOLV
0419 BILHETEIRA ZAHLSCHALTER COUNTER POSTE RECETTE TAQUILLA TAVOLINO BIGLIETTERIA BILJETTBORD
0420 BLENDA DE BORRACHA GUMMIBLENDE RUBBER SKIRT MOULURE CAOUTCHOUC ELEM. ADORNO DE GOMA SCHERMO GOMMA SKAERM
0421 BLENDA DE COBERTURA ABDECKBLENDE ORNAMENTAL COVER MOULURE TAPA DE ADORNO MODANATURA LIST
0422 BLINDAGEM HUELLE CASING GAINE RECUBRIMIENTO GUAINA HYLLA
0423 BLINDAGEM ENTSTOERGEFLECHT SCREENING METAL BRAID TRESSE ANTIPARASITAGE MALLA ANTIPARASITARIA RETICELLA SOPPRESSIONE STOERNINGSLINDNING
0424 BLOCO KLOBEN KEEPER GOND TACO GRIFFA REGEL
0425 BLOCO DE BORRACHA GUMMIBLOCK RUBBER BLOCK BLOC CAOUTCHOUC BLOQUE DE GOMA BLOCCO GOMMA GUMMIBLOCK
0426 BLOCO DE CILINDROS ZYLINDERBLOCK CYLINDER BLOCK BLOC CYLINDRES BLOQUE DE CILINDROS MONOBLOCCO CYLINDERBLOCK
0427 BLOCO DO MOTOR KURBELGEHAEUSE CRANKCASE BLOC MOTEUR BLOQUE MOTOR MONOBLOCCO MOTORBLOCK
0428 BLOCO OTICO SCHEINW.EINSATZ BEAM UNIT BLOC OPTIQUE OPTICA DE FARO GRUPPO OTTICO INSATS
0429 BLOCO SILENCIADOR SILENTBLOCK SILENT BLOCK SILENTBLOC SILENTBLOC SILENTBLOC BUSSNING
0430 BLOQUEADOR DA MARCHA GANG-BLOCKIERGERAET GEAR INTERLOCK MECAN.VERROUILL.VITESSES BLOQUEO DE LAS MARCHAS DISPOS.BLOCCAGGIO MARCE VAEXELBLOCKERING
0431 BLOQUEIO SPERRE LOCKING DEVICE VERROU BLOQUEADOR BLOCCAGGIO SPAERR
0432 BLOQUEIO VERRIEGELUNG LOCKING MECHANISM MECANISME VERROUILLAGE BLOQUEO MECCANISMO BLOCCAGGIO LAAS
0433 BLOQUEIO BLOCKIERUNG LOCK-OUT VERROUILLAGE DISPOSITIVO DE BLOQUEO DISPOSITIVO BLOCCAGGIO BLOCKERING
0434 BLOQUEIO CENTRALIZADO ZENTRALVERRIEGELUNG CENTRAL LOCKING MECHANISM VERROUILLAGE CENTRALISE BLOQUEO CENTRALIZADO BLOCCAGGIO CENTRALIZZATO REGEL
0435 BLOQUEIO DO DIFERENCIAL DIFFERENTIALSPERRE DIFFERENTIAL LOCK VERROUILLAGE DIFFERENTIEL BLOQUEADOR DE DIFERENCIAL BLOCCAGGIO DIFFERENZIALE DIFF-SPAERR
0436 BOBINA SPULE COIL BOBINE BOBINA BOBINA SPOLE
0437 BOBINA DE EXCITACAO ERREGERWICKLUNG EXCITER COIL BOBINE EXCITATION BOBINA DE EXCITACION AVVOLGIMENTO ECCITAZIONE LINDNING
0438 BOBINA DE IGNICAO ZUENDSPULE IGNITION COIL BOBINE ALLUMAGE BOBINA DE ENCENDIDO BOBINA ACCENSIONE TAENDSPOLE
0439 BOCA HUTZE SCOOP BOUCHE BOCA BOCCHETTA HUV
0440 BOCA DE SUCCAO SAUGSTUTZEN INTAKE PIPE SOCKET TUBULURE ASPIRATION TUBULADURA DE ASPIRACION BOCCHETTONE ASPIRAZIONE NIPPEL
0441 BOCAL ROHRSTUTZEN PIPE SOCKET RACCORD TUBE TUBULADURA GIUNTO NIPPEL
0442 BOCAL ANTI CORROSIVO ENTFROSTERDUESE DEFROSTER NOZZLE BUSE DEGIVRAGE TOBERA DESCONGELADORA UGELLO SBRINATORE MUNSTYCKE
0443 BOCAL DE OLEO OELSTUTZEN OIL FILLER NECK TUBULURE REMPLISS HUILE TUBULADURA LLENADO ACEITE BOCCHETTONE OLIO ROER
0444 BOCAL JATO DE AR FRESCO FRISCHLUFTDUESE FRESH AIR NOZZLE BUSE D'AIR FRAIS TOBERA DE AIRE FRESCO UGELLO ARIA FRESCA
0445 BOIA SCHWIMMER FLOAT FLOTTEUR FLOTADOR GALLEGGIANTE FLOTTOER
0446 BOLA KUGELKNOPF BALL KNOB BOUTON SPHERIQUE EMPUNADURA DE BOLA PULSANTE CONICO KNOPP
0447 BOLA DE ENGATE KUPPLUNGSKUGEL COUPLING BALL ROTULE D'ACCOUPLEMENT ROTULA DE ACOPLAMIENTO SFERA ACCOPPIAMENTO KULA
0448 BOLSA TASCHE POCKET VIDE-POCHES BOLSA TASCA FICKA
0449 BOLSA DA PORTA TUERTASCHE DOOR POCKET VIDE POCHES BOLSA DE PUERTA TASCA PORTA DOERRFICKA
0450 BOLSA DE FERRAMENTAS WERKZEUGTASCHE TOOL BAG TROUSSE OUTILS ESTUCHE DE HERRAMIENTAS TASCA PORTA ATTREZZI VERKTYGSVAESKA
0451 BOLSA DE PRIMEIRO SOCORRO VERBANDTASCHE FIRST AID BAG TROUSSE PREMIER SECOURS BOLSA-BOTIQUIN BORSA PRONTO SOCCORSO
0452 BOLSA DE PRONTO-SOCORRO VERBANDBEUTEL FIRST AID BAG SAC A PANSEMENTS BOLSA P/PRIMEROS AUXILIOS BORSA PRONTO SOCCORSO
0453 BOLSA EMBUTIDA EINSTECKTASCHE INSERT POCKET SUPPORT REHAUSSE BOLSA DE ALOJAMIENTO TASCA FICKA
0454 BOMBA PUMPE PUMP POMPE BOMBA POMPA PUMP
0455 BOMBA A DIAFRAGMA MEMBRANPUMPE DIAPHRAGM PUMP POMPE A MEMBRANE BOMBA DE MEMBRANA POMPA A MEMBRANA PUMP
0456 BOMBA ALIMENTADORA KRAFTSTOFFPUMPE FUEL PUMP POMPE ALIMENTATION BOMBA DE COMBUSTIBLE POMPA ALIMENTAZIONE PUMP
0457 BOMBA ASPIRADORA DE OLEO OELABSAUGPUMPE OIL SCAVENGE PUMP POMPE VIDANGE PAR ASPIRAT BOMBA ASPIRADORA ACEITE POMPA ASPIRAZIONE OLIO PUMP
0458 BOMBA AUXILIAR ZUSATZPUMPE AUXILIARY PUMP POMPE COMPLEMENTAIRE BOMBA AUXILIAR POMPA SUPPLEMENTARE PUMP

6 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0459 BOMBA DE AGUA WASSERPUMPE WATER PUMP POMPE A EAU BOMBA AGUA POMPA ACQUA VATTENPUMP
0460 BOMBA DE ALETAS FLUEGELPUMPE VANE PUMP POMPE A AILETTES BOMBA DE ALETAS POMPA AD ALETTE PUMP
0461 BOMBA DE AR LUFTPUMPE AIR PUMP POMPE A AIR BOMBA DE AIRE POMPA ARIA PUMP
0462 BOMBA DE AR MANUAL HANDLUFTPUMPE HAND AIR PUMP POMPE AIR MANUELLE BOMBA DE AIRE DE MANO POMPA ARIA MANUALE PUMP
0463 BOMBA DE CIRCULACAO UMWAELZPUMPE RECIRCULATING PUMP POMPE DE RECIRCULATION BOMBA DE CIRCULACION POMPA DI CIRCOLAZIONE
0464 BOMBA DE DEPRESSAO UNTERDRUCKPUMPE CACUUM PUMP POMPE DEPRESSION BOMBA DE DEPRESION POMPA A DEPRESSIONE PUMP
0465 BOMBA DE DEPRESSAO VAKUUMPUMPE VACUUM PUMP POMPE DEPRESSION BOMBA DE DEPRESION POMPA DEPRESSIONE PUMP
0466 BOMBA DE GRAXA FETTPRESSE GREASE GUN PRESSE A GRAISSE BOMBA DE ENGRASE POMPA INGRASSAGGIO FETTSPRUTA
0467 BOMBA DE INFLAR PNEUS REIFENLUFTPUMPE TIRE INFLATOR PUMP POMPE AIR GONFLAGE BOMBA INFLADO NEUMATICO POMPA GONFIAGGIO PNEUM. PUMP
0468 BOMBA DE OLEO HANDPUMPE HAND PUMP POMPE A MAIN BOMBA DE MANO POMPA MANO PUMP
0469 BOMBA DE OLEO OELPUMPE OIL PUMP POMPE A HUILE BOMBA DE ACEITE POMPA OLIO OLJEPUMP
0470 BOMBA DE RESCALDO LENZPUMPE BILGE PUMP POMPE DE CALE BOMBA DE ACHIQUE POMPA PROSCIUGAMENTO PUMP
0471 BOMBA DO EXTINTOR FEUERLOESCHPUMPE FIRE EXTINGUISHER PUMP POMPE D'EXTINCTEUR BOMBA DEL EXTINTOR POMPA ANTICENDIO PUMP
0472 BOMBA DO VENTILADOR LUEFTERPUMPE FAN PUMP POMPE VENTILATEUR BOMBA DEL VENTILADOR POMPA VENTILATORE PUMP
0473 BOMBA HIDRAULICA HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAULIQUE BOMBA HIDRAULICA POMPA IDRAULICA PUMP
0474 BOMBA HIDRAULICA HYDROPUMPE HYDRAULIC PUMP POMPE HYDRAULIQUE BOMBA HIDRAULICA POMPA IDRAULICA PUMP
0475 BOMBA INJETORA EINSPRITZPUMPE INJECTION PUMP POMPE INJECTION BOMBA DE INYECCION POMPA INIEZIONE PUMP
0476 BOMBA MANUAL DE PRESSAO HANDDRUCKPUMPE MANUAL PRESSURE PUMP POMPE REFOULEMENT MAIN BOMBA DE PRESION DE MANO POMPA PRESSIONE A MANO PUMP
0477 BORBOLETA KLAPPENREGLER MIXTURE CONTROLLER PAPILLON REGULADOR DE MARIPOSA REGOLATORE FARFALLA SPJAELLHUS
0478 BORBOLETA DROSSELKLAPPE THROTTLE VALVE VOLET PAPILLON MARIPOSA VALVOLA A FARFALLA SPJAELL
0479 BORBOLETA DREHKREUZ TURNSTILE TOURNIQUET TORNIQUETE TORNELLO KORS
0480 BORBOLETA DA CALEFACAO HEIZKLAPPE HOT-AIR DOOR VOLET RECHAUFFAGE MARIPOSA DE CALEFACCION VALVOLA FARFALLA RISCALD. SPJAELL
0481 BORNE KLEMME TERMINAL BORNE BORNE TERMINALE KLAMMER
0482 BORNE COM PARAFUSO SCHRAUBKLEMME SCREW TERMINAL BORNE FILETEE BORNE CON TORNILLO TERMINALE A PERNO FILET. KLAMMER
0483 BORNE ISOLANTE LUESTERKLEMME SOCKET-TERMINAL STRIP BRANCHE CABLE BORNE DE ARANA MORSETTO DA LAMPADARIO KLAMMA
0484 BORNE PARA SOLDA LOETKLEMME SOLDERING TERMINAL BORNE SOUDAGE BORNE PARA SOLDAR TERMINALE A SALDARE KLAMMER
0485 BORRACHA GELENKGUMMI JOINT RUBBER ARTICULATION ARTICULACION DE GOMA SNODO GOMMA GUMMI
0486 BORRACHA GUMMIRAHMEN RUBBER FILLER CAOUTCHOUC REMPLISSAGE GOMA GUARNIZIONE GUMMIRAM
0487 BORRACHA CISALHAMENTO SCHERGUMMI SHEAR RUBBER CAOUTCHOUC CISAILLEMENT GOMA CIZALLABLE GOMMA BUFFERT
0488 BORRACHA DE PALHETA WISCHERGUMMI WIPER RUBBER CAOUTCHOUC ESSUIE GLACE GOMA DE ESCOBILLA PROFILO GOMMA GUMMI
0489 BORRACHA DE RECHEIO FUELLGUMMI RUBBER FILLER CAOUTCHOUC REMPLISSAGE GOMA DE RELLENO SPESSORE GOMMA GUMMILIST
0490 BORRACHA DE VEDACAO ABDICHTGUMMI RUBBER SEAL CAOUTCHOUC ETANCHEITE GOMA DE JUNTA GUARNIZIONE GOMMA TAETNING
0491 BORRACHA GUIA DO VIDRO FENSTERLAUFGUMMI WINDOW RUBBER RUN CAOUTCHOUC COULANT VITRE GOMA P. GUIA VENTANILLA GOMMA SCORRIVETRO TAETNING
0492 BORRACHA VEDACAO ABDICHTGUMMI RUBBER SEAL CAOUTCHOUC ETANCHEITE GOMA HERMETIZANTE GUARNIZIONE GOMMA TAETNING
0493 BOTAO KNOPF KNOB BOUTON BOTON BOTTONE KNOPP
0494 BOTAO DA BUZINA HORNDRUCKKNOPF HORN PUSH BUTTON BOUTON AVERTISSEUR SONORE PULSADOR DE BOCINA PULSANTE AVVISATORE ACUST KNOPP
0495 BOTAO DE COMANDO SCHALTKNOPF CONTROL KNOB BOUTON COMMANDE BOTON DE MANDO BOTTONE COMANDO KNOPP
0496 BOTAO DE PRESSAO DRUCKKNOPF FASTENER BUTTON BOUTON PRESSION BROCHE DE PRESION BOTTONE AUTOMATICO TRYCKKNOPP
0497 BOTAO DE PRESSAO DRUECKER PUSH BUTTON BOUTON POUSSOIR PULSADOR PULSANTE TRYCKKNAPP
0498 BOTAO DE TAPETE TEPPICHKNOPF FASTENER BUTTON BOUTON FIXATION BOTON SUJECION ALFOMBRA BOTTONE FISSAGGIO KNOPP
0499 BOTIJA DE GAS GASFLASCHE GAS BOTTLE BOUTEILLE DE GAZ BOTELLA DE GAS BOMBOLA DI GAS GASFLASKA
0500 BRACADEIRA SCHELLE CLAMP COLLIER ABRAZADERA COLLARINO KLAMMER
0501 BRACADEIRA KABELSCHELLE CLAMP COLLIER ABRAZADERA DE CABLE MORSETTO KLAMMER
0502 BRACADEIRA ROHRSCHELLE PIPE CLAMP COLLIER ABRAZADERA DE TUBO FASCETTA TUBO KLAMMA
0503 BRACADEIRA DA MOLA FEDERKLAMMER SPRING CLAMP BRIDE DE RESSORT BRIDA DE BALLESTA FERMO ELASTICO KLAMMER
0504 BRACO ARM ARM BRAS BRAZO BRACCIO ARM
0505 BRACO APALPADOR TASTARM FEELER ARM BRAS PALPEUR PALPADOR TASTATORE ARM
0506 BRACO BASCULANTE SCHWENKARM SWIVEL ARM BRAS PIVOTANT BRAZO ORIENTABLE BRACCIO ORIENTABILE ARM
0507 BRACO DA DIRECAO LENKSPURHEBEL STEERING ARM LEVIER CONNEXION PALANCA ATAQUE Y ACOPLAM. LEVA DI GUIDA ARM
0508 BRACO DA DIRECAO LENKHEBEL STEERING ARM LEVIER DIRECTION PALANCA DE ATAQUE LEVA DI GUIDA ARM
0509 BRACO DA MANIVELA KURBELARM CRANK ARM BRAS MANIVELLE BRAZO DE CIGUENAL BRACCIO MANOVELLA ARM
0510 BRACO DE ARRANQUE ANDREHARM STARTING ARM BRAS MANIVELLE BRAZO DE ARRANQUE BRACCIO AVVIAMENTO ARM
0511 BRACO DE GUIA LENKER CONTROL ARM BRAS GUIDAGE BRAZO BRACCIO ARM
0512 BRACO DE GUIA PARABOLICO PARABELLENKER PARABOLIC CONTROL ARM BRAS GUIDAGE PARABOLIQUE BRAZO PARABOLICO BRACCIO PARABOLICO
0513 BRACO DO LIMPADOR WISCHERARM WIPER ARM PORTE RACLETTE BRAZO LIMPIAPARABRISAS BRACCIO TERGIVETRO TORKARARM
0514 BRACO GUIA VERDECKLENKER GUIDE BRAS GUIDAGE CAPOTE BRAZO DE CAPOTA BRACCIO GUIDA CAPOTE ARM
0515 BRACO OSCILANTE FEDERSCHWINGE YOKE CHAPE SOPORTE OSCILANTE SUPPORTO OSCILLANTE MOLLA ARM
0516 BRACO PRINCIPAL HAUPTLENKER MAIN GUIDE BRAS PRINCIPAL BRAZO PRINCIPAL BRACCIO PRINCIPALE ARM
0517 BRACO RETO DA DIRECAO SPURSTANGENHEBEL STEERING ARM LEVIER COMMANDE FUSEE BRAZO DE ACOPLAMIENTO LEVA ACCOPPIAMENTO ARM
0518 BRACO SETOR DIRECAO LENKSTOCKHEBEL PITMAN ARM LEVIER COMMANDE DIRECTION BRAZO DE MANDO LEVA DIREZIONE STERZO ARM
0519 BRACO SUPORTE TRAGARM SUPPORTING ARM BRAS SUPPORT BRAZO SOPORTE BRACCIO SUPPORTO ARM
0520 BRACO SUSPENSAO TRIANGUL. DREIECKLENKER TRIANGULAR CONTROL ARM BRAS TRIANGULE BRAZO TRIANGULAR BRACCIO TRIANGOLARE BRYGGA
0521 BROCA CAPSULA KAPSELBOHRER CAPSULE BORER PERCE CAPSULE BROCA TIPO CAPSULA PERFORATORE BORARE
0522 BUCHA BUCHSE BUSHING DOUILLE CASQUILLO BOCCOLA BUSSNING
0523 BUCHA BUECHSE BUSHING DOUILLE CASQUILLO BOCCOLA BUSSNING
0524 BUCHA ZENTRIERBUECHSE CENTERING BUSHING DOUILLE CENTRAGE CASQUILLO DE CENTRAJE BOCCOLA CENTRAGGIO BUSSNING
0525 BUCHA LAUFBUECHSE LINER CHEMISE CAMISA CAMICIA BUSSNING
0526 BUCHA HUELSE SLEEVE DOUILLE CASQUILLO BOCCOLA HYLSA
0527 BUCHA CENTRALISADOA ZENTRIERHUELSE CENTERING SLEEVE DOUILLE DE CENTRAGE CASQUILLO DE CENTRAJE BOCCOLA CENTRAGGIO HYLSA
0528 BUCHA CENTRALISADORA ZENTRIERBUCHSE CENTERING BUSHING DOUILLE CENTRAGE CASQUILLO DE CENTRADO BOCCOLA CENTRAGGIO BUSSNING
0529 BUCHA COM COLAR BUNDBUECHSE COLLAR BUSHING DOUILLE COLLET CASQUILLO CON COLLAR BOCCOLA A COLLARINO BUSSNING
0530 BUCHA DA DOBRADICA SCHARNIERBUCHSE HINGE BUSHING DOUILLE CHARNIERE CASQUILLO DE BISAGRA BOCCOLA CERNIERA BUSSNING
0531 BUCHA DE AJUSTE PASSBUECHSE FITTED BUSHING DOUILLE D'ASSEMBLAGE CASQUILLO DE AJUSTE BOCCOLA CENTRAGGIO BUSSNING
0532 BUCHA DE APERTO STOPFBUCHSE GLAND GARNITURE PRENSAESTOPAS BOCCOLA PREMISTOPPA BUSSNING
0533 BUCHA DE APERTO STOPFBUECHSE GLAND GARNITURE PRESSE ETOUPE PRENSAESTOPAS PREMISTOPPA BUSSNING
0534 BUCHA DE BIELA PLEUELBUECHSE PISTON PIN BUSHING DOUILLE PIED DE BIELLE CASQUILLO PIE DE BIELA BOCCOLA BIELLA BUSSNING
0535 BUCHA DE CISALHAMENTO SCHERBUECHSE SHEAR BUSHING DOUILLE DE CISAILLEMENT CASQUILLO CIZALLAMIENTO BOCCOLA DI TAGLIO HYLSA

7 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0536 BUCHA DE COMANDO ANTRIEBSBUECHSE DRIVE BUSHING DOUILLE COMMANDE CASQUILLO DE MANDO BOCCOLA COMANDO BUSSNING
0537 BUCHA DE COMANDO STEUERBUCHSE PILOT BUSHING DOUILLE COMMANDE CASQUILLO DE MANDO BOCCOLA COMANDO BUSSNING
0538 BUCHA DE CONTRACAO DRUCKHUELSE THRUST SLEEVE DOUILLE DE PRESSION CASQUILLO DE PRESION BOCCOLA PRESSIONE HYLSA
0539 BUCHA DE ENCAIXE REDONDA RUNDSTECKHUELSE ROUND PIN BUSHING DOUILLE AMOVIBLE CIRCUL. MANGUITO ENCHUFE REDONDO PRESA PER SPINA TONDA
0540 BUCHA DE EXPANSAO SPANNHUELSE CLAMPING SLEEVE DOUILLE CALAGE CASQUILLO TENSOR BOCCOLA FISSAGGIO HYLSA
0541 BUCHA DE MANCAL LAGERBUECHSE BEARING BUSHING DOUILLE DE PALIER CASQUILLO COJINETE BOCCOLA CUSCINETTO BUSSNING
0542 BUCHA DE MOLA FEDERBUCHSE SPRING BUSHING DOUILLE CASQUILLO PARA MUELLE BOCCOLA BUSSNING
0543 BUCHA DE MOLA FEDERHUELSE SPRING SLEEVE DOUILLE RESSORT CASQUILLO DE MUELLE BOCCOLA ELASTICA HYLSA
0544 BUCHA DE REGULAGEM REGELHUELSE CONTROL SLEEVE DOUILLE DE REGLAGE CASQUILLO DE AJUSTE BOCCOLA REGOLAZIONE HYLSA
0545 BUCHA DE VALVULA VENTILBUECHSE VALVE BUSHING DOUILLE SOUPAPE CASQUILLO DE VALVULA BOCCOLA VALVOLA BUSSNING
0546 BUCHA DE VALVULA VENTILHUELSE VALVE SLEEVE DOUILLE SOUPAPE CASQUILLO DE VALVULA BOCCOLA VALVOLA HYLSA
0547 BUCHA DISTANCIADORA ABSTANDBUECHSE SPACER BUSHING DOUILLE ENTRETOISE CASQUILLO DISTANCIADOR BOCCOLA DISTANZIALE BUSSNING
0548 BUCHA DO ACOPLAMENTO KUPPLUNGSHUELSE COUPLING SLEEVE DOUILLE ACCOUPLEMENT CASQUILLO DE ACOPLAMIENTO BOCCOLA ACCOPPIAMENTO HYLSA
0549 BUCHA DO MANCAL LAGERBUCHSE BUSHING COUSSINET CASQUILLO DE COJINETE BOCCOLA CUSCINETTO BUSSNING
0550 BUCHA ELEMENTO EINSATZBUCHSE SLIP-IN BUSHING DOUILLE INSERTION CASQUILLO DE INSERCION BOCCOLA BUSSNING
0551 BUCHA EXCENTRICA EXZENTERBUECHSE ECCENTRIC BUSHING DOUILLE EXCENTRIQUE CASQUILLO EXCENTRICO BOCCOLA ECCENTRICA BUSSNING
0552 BUCHA EXPANSIVA EINSPANNBUCHSE CLAMP-IN BUSHING DOUILLE DE SERTISSAGE CASQUILLO DE RETENCION BOCCOLA RITEGNO BUSSNING
0553 BUCHA EXPANSIVA EINSTELLHUELSE SET COLLAR DOUILLE REGLAGE CASQUILLO DE AJUSTE BOCCOLA REGOLAZIONE HYLSA
0554 BUCHA GUIA FUEHRUNGSBUCHSE GUIDE BUSHING DOUILLE GUIDAGE CASQUILLO DE GUIA BOCCOLA GUIDA BUSSNING
0555 BUCHA GUIA FUEHRUNGSHUELSE GUIDE SLEEVE DOUILLE GUIDAGE CASQUILLO GUIA MANICOTTO GUIDA HYLSA
0556 BUCHA GUIDA FUEHRUNGSBUECHSE GUIDE BUSHING DOUILLE GUIDAGE CASQUILLO DE GUIA BOCCOLA GUIDA BUSSNING
0557 BUCHA ISOLADORA ISOLIERBUECHSE INSULATING BUSHING DOUILLE ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE BOCCOLA ISOLANTE BUSSNING
0558 BUCHA ROSCADA GEWINDEBUECHSE THREADED BUSHING DOUILLE FILETEE CASQUILLO ROSCADO BOCCOLA FILETTATA BUSSNING
0559 BUCHA SUPORTE TRAGHUELSE SUPPORTING SLEEVE DOUILLE SUPPORT CASQUILLO PORTANTE MANICOTTO APPOGGIO HYLSA
0560 BUJAO STOPFENSTANGE CORE BAR TIGE BOUCHONS DESSABLAGE VARILLA-TAPON DE NOYOS ASTA STAANG
0561 BUJAO KERNSTOPFEN CORE PLUG BOUCHON DESSABLAGE TAPON ROSCADO TAPPO FILETTATO PLUGG
0562 BUJAO STOPFEN PLUG BOUCHON TAPON TAPPO PLUGG
0563 BUJAO VERSCHLUSSTOPFEN PLUG BOUCHON TAPON TAPPO PLUGG
0564 BUJAO DE FENDA SCHLITZSTOPFEN SLOTTED PLUG BOUCHON FENTE TAPON RANURADO TAPPO SCANALATO PLUGG
0565 BUJAO DE FIXACAO BEFESTIGUNGSSTOPFEN PLUG BOUCHON TAPON DE FIJACION TAPPO FISSAGGIO PLUGG
0566 BUJAO DE SEGURANCA SICHERUNGSSTOPFEN SAFETY PLUG BOUCHON SECURITE TAPON DE SEGURIDAD TAPPO SICUREZZA PLUGG
0567 BUJAO DE TRAVAMENTO RIEGELSTOPFEN INTERLOCK PLUG BOUCHON VERROU TAPON DE BLOQUEO TAPPO REGEL
0568 BUJAO ESFERICO KUGELSTOPFEN BALL PLUG ROTULE TAPON ESFERICO TAPPO SFERICO KULLED
0569 BUZINA A AR DRUCKLUFTHORN AIR HORN AVERTISSEUR PNEUMATIQUE BOCINA NEUMATICA AVVISATORE PNEUMATICO HORN
0570 CABECA ACOPLADORA KUPPLUNGSKOPF BRAKE LINE COUPLING TETE ACCOUPLEMENT CABEZA DE ACOPLAMIENTO TESTA ACCOPPIAMENTO KOPPLING
0571 CABECA DA BARRA DIRECAO LENKSTANGENKOPF DRAG LINK END EMBOUT BARRE DIRECTION EXTREMO BARRA DIRECCION TERMINALE TIRANTE STERZO P-AENDA
0572 CABECA DA VALVULA VENTILKOPF VALVE HEAD TETE DE SOUPAPE CABEZA DE VALVULA TESTA VALVOLA VENTIL
0573 CABECA DE COMANDO STEUERKOPF CONTROL HEAD TETE COMMANDE CABEZA DE CONTROL TESTA COMANDO STYRHUVUD
0574 CABECA DE COMANDO ANSTEUERKOPF CONTROL HEAD TETE COMMANDE CABEZA DISTRIBUIDORA TESTA COMANDO
0575 CABECA DO COLUNA DIRECAO LENKSAEULENKOPF STEERING COLUMN END EMBOUT COLONNE DIRECTION EXTREMO COLUMNA DIRECCION TERMINALE PIANTONE STERZO HUVUD
0576 CABECA DO ESPELHO SPIEGELKOPF MIRROR HEAD TETE MIROIR CAJA CON ESPEJO TESTA SPECCHIO SPEGELHUVUD
0577 CABECA ESFERICA KUGELKOPF BALL HEAD TETE A ROTULE CABEZA ESFERICA TESTA SFERICA KULHUVUD
0578 CABECOTE ZYLINDERKOPF CYLINDER HEAD CULASSE CULATA TESTATA CYLINDERLOCK
0579 CABECOTE HALTEKOPF RETAINING HEAD TETE RETENUE CABEZA DE RETENCION TESTINA HAALLARE
0580 CABECOTE DA CHAVE SCHLUESSELKOPF KEY HEAD TETE CLE CABEZA DE LLAVE TESTA CHIAVE NYCKELHUVUD
0581 CABECOTE DO FILTRO FILTERKOPF FILTER HEAD TETE FILTRE CABEZA DE FILTRO TESTA FILTRO LOCK
0582 CABECOTE DO RESERVATORIO FLASCHENKOPF CYLINDER HEAD TETE DE BOUTEILLE CABEZA DE LA BOTELLA TESTA CILINDRO CYLINDERHUVUD
0583 CABIDE KLEIDERHAKEN CLOTHES-HOOK PATERE GANCHO-PERCHA GANCIO ATTACCAPANNI KROK
0584 CABINE FAHRERHAUS CAB CABINE CABINA CABINA FOERARHYTT
0585 CABINE CKD FAHRERHAUS CKD CAB CKD CABINE CKD CABINA CKD CABINA CKD FOERARHYTT CKD
0586 CABO KABEL CABLE CABLE CABLE CAVETTO KABEL
0587 CABO ZUG PULL TIRETTE CABLE TIRANTE DRAG
0588 CABO BOWDEN BOWDENZUG BOWDEN CABLE CABLE BOWDEN CABLE BOWDEN CAVO BOWDEN
0589 CABO CONCHA MUSCHELGRIFF SHELL-TYPE HANDLE POIGNEE COQUILLE ASIDERO MANIGLIA HANDTAG
0590 CABO DA ANTENA ANTENNENLEITUNG ANTENNA CABLE CABLE ANTENNE CABLE DE ANTENA CAVO ANTENNA
0591 CABO DE ACO SEILZUG CABLE CABLE CABLE DE TRACCION CAVETTO WIRE
0592 CABO DE ACO DRAHTSEIL WIRE CABLE CABLE METALLIQUE CABLE METALICO CAVETTO METALLICO KABEL
0593 CABO DE COMANDO STEUERLEITUNG CONTROL CABLE CABLE COMMANDE CABLE DE MANDO CAVO DI COMANDO LEDNING
0594 CABO DE COQUILHA GRIFFSCHALE SHELL TYPE HANDLE POIGNEE COQUILLE CASQUILLO CON ASIDERO CONCHIGLIA MANIGLIA KAAPA
0595 CABO DE ESCALA LEITERHOLM LADDER SPAR MONTANT ECHELLE LARGUERO DE ESCALERA PIOLO SCALA HOERNSTYCKE
0596 CABO DE IGNICAO ZUENDKABEL IGNITION CABLE CABLE ALLUMAGE CABLE DE ENCENDIDO CAVETTO ACCENSIONE TAENDKABEL
0597 CABO DE IGNICAO ZUENDLEITUNG IGNITION CABLE CABLE ALLUMAGE CABLE DE ENCENDIDO CAVETTO ACCENSIONE KABEL
0598 CABO DE LIGACAO ANSCHLUSSCHNUR FLEXIBLE CORD FIL SOUPLE DE RACCORD CABLE DE EMPALME CAVO RACCORDO SNOERRE
0599 CABO DE REBOQUE ABSCHLEPPSEIL TOWING ROPE CABLE REMORQUAGE CABLE DE REMOLQUE FUNE RIMORCHIO WIRE
0600 CABO DE SUJEICAO HALTESEIL RETAINING CABLE CABLE RETENUE CUERDA DE SUJECION CAVO RITEGNO KABEL
0601 CABO DO COFRE HAUBENGRIFF HOOD HANDLE POIGNEE CAPOT ASIDERO DEL CAPO MANIGLIA COFANO HANDTAG
0602 CABO DO FREIO BREMSSEIL BRAKE CABLE CABLE FREIN CABLE DE FRENO CAVETTO FRENO WIRE
0603 CABO DO FREIO BREMSSEILZUG BRAKE CABLE CABLE FREIN CABLE DE FRENO CAVETTO FRENO BROMSWIRE
0604 CABO DO SENSOR SENSORLEITUNG SENSOR CABLE CABLE SENSOR CABLE DEL SENSOR CAVO SENSORE SENSORLEDNING
0605 CABO ELETRICO ELEKTRISCHE LEITUNG ELECTRIC CABLE CABLE ELECTRIQUE CABLE ELECTRICO CAVO ELETTRICO KABEL
0606 CABO FLEXIVEL BIEGSAME WELLE FLEXIBLE SHAFT FLEXIBLE COMMANDE EJE FLEXIBLE ALBERO FLESSIBILE AXEL
0607 CABO FLEXIVEL DRAHTZUG WIRE CABLE TIRETTE ALAMBRE DE TRACCION TIRANTE WIRE
0608 CABO MASSA MASSELEITUNG GROUND CABLE CABLE MASSE CABLE A MASA CAVETTO MASSA KABEL
0609 CABO MASSA MASSEBAND GROUND STRAP TRESSE MASSE CINTA MASA NASTRO MASSA BAND
0610 CABO NEGATIVO MINUSLEITUNG NEG. CABLE CABLE NEGATIF CONDUCTOR NEGATIVO CAVO ELETTRICO NEGATIVO KABEL
0611 CABO POSITIVO PLUSLEITUNG POS.CABLE CABLE POSITIF CONDUCTOR POSITIVO CAVO ELETTRICO POSITIVO KABEL
0612 CADEADO KETTENSCHLOSS PADLOCK CADENAS CANDADO LUCCHETTO LAAS

8 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0613 CADEADO VORHAENGESCHLOSS PADLOCK CADENAS CANDADO LUCCHETTO LAAS
0614 CADEIA DE ACIONAMENTO KETTENZUG CHAIN PULL TIRETTE A CHAINE POLIPASTO DE CADENA PARANCO A CATENA KEDJA
0615 CAIXA KASTEN BOX BOITIER CAJA CASSETTA LAADA
0616 CAIXA KISTE CHEST CAISSE CAJA CASSA LAADA
0617 CAIXA BUCHA DE APERTO STOPFBU.GEHAEUS GLAND HOUSING BOITIER PRESSE-ETOUPE CAJA PRENSAESTOPAS ALLOGGIAMENTO PREMISTOPPA HUS
0618 CAIXA COLETORA SAMMLERKASTEN COLLECTOR BOX BOITIER COLLECTEUR CAJA COLECTORA CASSETTA COLLETTRICE LAADA
0619 CAIXA DA BATERIA BATTERIEKASTEN BATTERY CASE CAISSON BATTERIE CAJA DE BATERIA CASSETTA PORTA BATTERIA BATT.INKLAEDN.
0620 CAIXA DA CAPOTA VERDECKKASTEN FOLDING TOP CASE CAISSON CAPOTE CAJA DE CAPOTA SEDE CAPOTE LAADA
0621 CAIXA DA RODA RADLAUF WEELHOUSE PASSAGE ROUE CAJA PASARRUEDA PASSARUOTA HJULHUS
0622 CAIXA DA RODA RADEINBAU WHEELHOUSE PASSAGE ROUE PASARRUEDA PASSARUOTA
0623 CAIXA DA VENTOINHA GEBLAESEZARGE BLOWER SHROUD BUSE SOUFFLERIE MARCO PARA VENTILADOR CONVOGLIATORE VENTILATORE FLAEKTZARGE
0624 CAIXA DE AGUA WASSERKASTEN WATER TANK CAISSON EAU DEPOSITO DE AGUA CASSONE ACQUA VATTENTANK
0625 CAIXA DE AR LUFTKASTEN AIR INTAKE CASE CAISSON AIR CAJA DE AIRE CASSONE ARIA LUFTLAADA
0626 CAIXA DE CALEFACAO HEIZUNGSKASTEN HEATER CASE BOITIER CHAUFFAGE CAJA DE CALEFACCION CASSA RISCALDAMENTO VAERMEPAKET
0627 CAIXA DE CILINDRO ZYLINDERGEHAEUSE CYLINDER HOUSING CHEMISE CYLINDRE CAJA DE CILINDRO CAMICIA CILINDRO HUS
0628 CAIXA DE COBERTURA ABDECKKASTEN PROTECTIVE CASE BOITIER RECOUVREMENT CAJA PROTECTORA SCATOLA PROTEZIONE LAADA
0629 CAIXA DE COMANDO STEUERKASTEN CONTROL BOX BOITIER COMMANDE CAJA DE MANDO CENTRALINA COMANDO STYRBOX
0630 CAIXA DE COMANDOS SCHALTKASTEN SWITCH BOX CAISSON COMMANDE CAJA DE DISTRIBUCION CASSETTA DISTRIBUZIONE KONTAKT
0631 CAIXA DE CONEXOES ABZWEIGDOSE JUNCTION BOX BOITE JONCTION CAJA DE DERIVACION SCATOLA DERIVAZIONE DOSA
0632 CAIXA DE DIODOS DIODENKASTEN DIODE BOX BOITE DIODES CAJA DE DIODOS SCATOLA DIODI
0633 CAIXA DE DIODOS DIODENGEHAEUSE DIODE CASE BOITIER A DIODES CAJA DE DIODOS CUSTODIA DIODI
0634 CAIXA DE DIRECAO COMPLETA LENKUNG STEERING BOX ASSEMBLY DIRECTION DIRECCION STERZO STYRSNAECKA
0635 CAIXA DE DISTRIBUICAO STEUERGEHAEUSE TIMING CASE CARTER DISTRIBUTION CARTER DE DISTRIBUCION SCATOLA DISTRIBUZIONE HUS
0636 CAIXA DE FERRAMENTAS WERKZEUGBRETT TOOL BOARD PANNEAU OUTILS TABLERO DE HERRAMIENTAS PANNELLO PORTA ATTREZZI VERKTYGSBRAEDA
0637 CAIXA DE FERRAMENTAS WERKZEUGKASTEN TOOL BOX BOITE OUTILS CAJA DE HERRAMIENTAS CASSETTA PORTA ATTREZZI VERKTYGSLAADA
0638 CAIXA DE FUSIVEIS SICHERUNGSDOSE FUSE BOX BOITE FUSIBLES CAJA DE FUSIBLES SCATOLA PORTA FUSIBILI SAEKRINGSDOSA
0639 CAIXA DE FUSIVEIS SICHERUNGSKASTEN FUSE BOX BOITE FUSIBLES CAJA DE FUSIBLES PORTA FUSIBILI SAEKRINGSDOSA
0640 CAIXA DE LASTRO BALLASTKASTEN BALLAST CASE CAISSON DE LEST CAJA LASTRE CASSA PER ZAVORRA LAADA
0641 CAIXA DE LIGACAO ANSCHLUSSKASTEN JUNCTION BOX BOITIER RACCORD CAJA DE BORNES CASSETTA RACCORDO ANSL-LAADA
0642 CAIXA DE MOLAS FEDERKASTEN SPRING CORE CAISSON RESSORTS ARMAZON CON RESORTES INTELAIATURA CON MOLLE FJAEDERBOTTEN
0643 CAIXA DE PECAS REPOSICAO ERSATZTEILKASTEN SPARE PART BOX CAISSON PIECES RECHANGE CAJA DE REPUESTOS CASSETTA RICAMBI RESERVDELSLAADA
0644 CAIXA DE RELES RELAISKASTEN RELAY BOX BOITE A RELAIS CAJA DE RELES PORTARELE'
0645 CAIXA DE RODA DE RESERVA ERSATZRADKASTEN SPARE WHEEL BOX CAISSON ROUE SECOURS CAJA DE RUEDA DE REPUESTO SEDE RUOTA SCORTA RESERVHJULSLAADA
0646 CAIXA DE RODAS RADKASTEN WHEELHOUSE PASSAGE ROUE CAJA RUEDA COPRIRUOTA HJULHUS
0647 CAIXA DE SUCCAO ANSAUGKASTEN AIR INTAKE CASE CAISSON ASPIRATION CAJA DE ASPIRACION SCATOLA ASPIRAZIONE LAADA
0648 CAIXA DE TRANSFERENCIA VERTEILERGETRIEBE TRANSFER CASE BOITE TRANSFERT REENVIO GRUPPO RINVIO VAEXELLAAOG
0649 CAIXA DE VENTOINHA GEBLAESEKASTEN BLOWER CASE BOITIER SOUFFLERIE CAJA DEL SOPLADOR CASSA VENTILATORE ELEMENT
0650 CAIXA DO ASSENTO SITZKASTEN SEAT BOX CAISSON SIEGE CAJA DE ASIENTO CASSONE SEDILE SITTLAADA
0651 CAIXA DO ESTATOR STATORGEHAEUSE STATOR HOUSING BOITIER STATOR CAJA DE ESTATOR SCATOLA STATORE
0652 CAIXA DO ESTRIBO EINSTIEGKASTEN ENTRANCE BOX CAISSON EMMARCHEMENT CAJA DE ACCESO CASTELLETTO PREDELLINO INSTEGSLAADA
0653 CAIXA DO ITINERARIO SCHILDERKASTEN SIGN BOX GIROUETTE CAJA DE ROTULOS CASSETTA PORTA CARTELLI LAADA
0654 CAIXA DOS PEDAIS FUSSHEBELKASTEN TOEBOARD SUPPORT CAISSON PEDALIER CAJA DE PEDALES SUPPORTO PEDALIERA LAADA
0655 CAIXA FRIGORIFICA KUEHLBOX COOL BOX BOX FRIGORIFIQUE CAJA FRIGORIFICA BOX FRIGORIFERO
0656 CAIXA MISTURADORA MISCHGEHAEUSE MIXER HOUSING BOITIER DE MELANGE CAJA DE MEZCLA CARTER MISCELATORE
0657 CAIXA MUDANCA AUTOMATICA AUTOMATISCHES GETRIEBE AUTOMATIC TRANSMISSION B.V. AUTOMATIQUE CAJA DE CAMBIOS AUTOMAT. CAMBIO AUTOMATICO AUTOMATISK VAEXELLAADA
0658 CAIXA PORTA-OBJETOS ABLAGEBOX STORAGE BOX CASIER RANGEMENT CAJA PORTAOBJETOS CASSETTA PORTAOGGETTI LAADA
0659 CAIXA PORTA-OBJETOS ABLAGEKASTEN STORAGE BOX CASIER RANGEMENT CAJA PORTAOBJETOS MOBILETTO PORTAOGGETTI
0660 CAIXA REGISTRO CORREDICO SCHIEBERGEHAEUSE VALVE BODY ASSEMBLY BLOC DE SOUPAPES CAJA CORREDERAS DE MANDO BLOCCO VALVOLE REGLAGEHUS
0661 CAIXA SATELITE COMPLETA AUSGLEICHSGETRIEBE DIFFERENTIAL GEAR DIFFERENTIEL DIFERENCIAL DIFFERENZIALE DIFF-HUS
0662 CAIXA SATELITE VAZIA AUSGLEICHSGEHAEUSE DIFFERENTIAL CASE CARTER DIFFERENTIEL CARTER DE DIFERENCIAL SCATOLA DIFFERENZIALE HUS
0663 CAIXA TERMINAIS RADIOFONE FUNKANSCHLUSSKASTEN RADIOPHONE TERMINAL BOX BOITIER RACCORD RADIOPH. CAJA CONEXION RADIOCOMUN. SCATOLA GIUNZ.RADIOTELEF. ANSL-LAADA
0664 CAIXILHO DE COBERTURA DECK-BLEND-RAHMEN ANTI-GLARE SHIELD CADRE ECRAN MARCO EXTERIOR CORNICE ESTERNA RAM
0665 CALCO UNTERLAGE BASE CALE BASE SPESSORE UNDERLAEGG
0666 CALCO KLOTZ BLOCK CALE TACO RINFORZO KLOSS
0667 CALCO VORLEGEKLOTZ CHOCK CALE CALZO CEPPO STOPPKLOTS
0668 CALCO BEILAGE SHIM CALE SUPLEMENTO SPESSORE BRICKA
0669 CALCO AMORTECEDOR DAEMPFUNGSBEILAGE DAMPING PAD CALE AMORTISSEMENT SUPLEMENTO AMORTIGUADOR SPESSORE MELLANLAEGG
0670 CALCO DE BORRACHA GUMMIUNTERLAGE RUBBER PAD CALE CAOUTCHOUC BASE DE GOMA SUPPORTO GOMMA G-UNDERLAEGG
0671 CALCO DE BORRACHA UNTERLAGGUMMI RUBBER PAD CAOUTCHOUC CALAGE BASE DE GOMA APPOGGIO GOMMA UNDERL.GUMMI
0672 CALCO DE BORRACHA GUMMIEINLAGE RUBBER PAD FOURRURE CAOUTCHOUC SUPLEMENTO DE GOMA SPESSORE GOMMA GUMMIINLAEGG
0673 CALCO DE COMPENSACAO AUSGLEICHUNTERLAGE SHIM DOUBLAGE BASE COMPENSADORA SPESSORE UNDERLAEGG
0674 CALCO DE MADEIRA HOLZUNTERLAGE WOOD BLOCK CALE BOIS BASE DE MADERA SPESSORE LEGNO UNDERLAG
0675 CALCO DE METAL METALLBEILAGE METAL SHIM BLOC ELASTIQUE SUPLEMENTO DE METAL SPESSORE METALLICO BELAEGG
0676 CALCO DO VIDRO FENSTERPRESSER CATCH CALE VITRE FIJADOR SPINGIVETRO FOENSTERDEL
0677 CALCO INTERMEDIARIO ZWISCHENLAGE INTERMEDIATE LAYER DOUBLAGE CAPA INTERMEDIA TASSELLO MELLANLAEGG
0678 CALEFACAO ADICIONAL ZUSATZHEIZUNG AUXILIARY HEATER CHAUFFAGE COMPLEMENTAIRE CALEFACCION ADICIONAL RISCALDAMENTO SUPPLEMENT. EXTRA VAERMEANLAEGGNING
0679 CALHA WASSERABLAUF DRIP MOULDING JET EAU CANALETA CANALINO SCOLO ACQUA VATTENRAENNA
0680 CALHA RINNE GUTTER CONDUIT CANAL CANALINO RAENNA
0681 CALHA REGENFAENGER RAIN TROUGH PROTEGE PLUIE CANALETA PARAPIOGGIA REGNFAANGARE
0682 CALHA DE AGUA WASSERRINNE WATER PASSAGE GOUTTIERE CANALETA CANALINO SCOLO SPRIDARE
0683 CALHA DE AGUA DE CHUVA REGENRINNE DRIP MOULDING JET EAU CANALETA CANALINO SCOLO REGNLIST
0684 CALHA DE ESCOAMENTO ABLAUFRINNE WATER DRAIN CHANNEL CONDUIT ECOULEMENT CANALETA DE SALIDA CANALINO SCOLO KANAL
0685 CALHA DE ESGOTAMENTO ABLAUFSCHIENE DRIP RAIL CORNIERE ECOULEMENT PERFIL DE SALIDA CANALINO SCOLO SKENA
0686 CALOTA HAUBE CAP CAPOT CUBIERTA CALOTTA HUVA
0687 CALOTA DO CUBO RADDECKEL HUB CAP CHAPEAU MOYEU TAPACUBO COPPA MOZZO NAVKAPSEL
0688 CAMARA COM VALVULA VENTILSCHLAUCH VALVE TUBE CHAMBRE AVEC SOUPAPE CAMARA CON VALVULA CAMERA CON VALVOLA
0689 CAMARA DE AR LUFTSPEICHER AIR CELL ACCUMULATEUR AIR ACUMULADOR DE AIRE SERBATOIO ARIA LUFTSAMLARE

9 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0690 CAMARA DE AR LUFTKAMMER AIR CELL CHAMBRE AIR CAMARA DE AIRE CAMERA ARIA LUFTKAMMARE
0691 CAMARA DE AR LUFTSCHLAUCH AIR TUBE CHAMBRE A AIR CAMARA DE AIRE CAMERA ARIA
0692 CAMARA DE DOSAGEM DOSIERKAMMER METERING CHAMBER CHAMBRE DE DOSAGE CAMARA DOSIFICADORA CAMERA DI DOSATURA
0693 CAMARA DE PRESSAO DRUCKGEHAEUSE END HOUSING CARTER D'EXTREMITE CAJA FINAL CARTER TERMINALE HUS
0694 CAMARA DE VACUO UNTERDRUCKDOSE VACUUM BOX BOITE DEPRESSION CAJA DE DEPRESION DEPRESSORE VACUUMDOSA
0695 CAMARA DE VACUO UNTERDRUCKBEH. VACUUM TANK ACCUMULATEUR DEPRESSION DEPOSITO DE DEPRESION SERBATOIO DEPRESSIONE BEHAALLARE
0696 CAMBIADOR DE CALOR WAERMETAUSCHER HEAT EXCHANGER ECHANGEUR TEMPERATURE INTERCAMBIADOR DE CALOR SCAMBIATORE CALORE VAERMEELEMENT
0697 CAMISA MANTEL SHELL CHEMISE CAMISA RIVESTIMENTO MANTEL
0698 CAMISA DE AGUA WASSERMANTEL WATER JACKET CHEMISE EAU CAMISA DE AGUA CAMICIA D'ACQUA MANTEL
0699 CAMISA DE CILINDRO ZYLINDERLAUFBUECHSE CYLINDER LINER CHEMISE CYLINDRE CAMISA DE CILINDRO CAMICIA CILINDRO BUSSNING
0700 CAMISA DE REFRIGERACAO KUEHLMANTEL COOLING JACKET CHEMISE REFROIDISSEMENT CAMISA DE REFRIGERACION CAMICIA RAFFREDDAMENTO MANTEL
0701 CAMISA ENVOLVENTE SIEBMANTEL STRAINER SHELL CHEMISE TAMIS TAMIZ ENVOLVENTE CAMICIA RETICELLA SILMANTEL
0702 CAMISA TUBULAR DECORATIVA UEBERROHRBLENDE CHROMIUM JACKET ENJOLIVEUR TUYAU TUBO CROMADO TERMINALE OEVERROERSFLAENS
0703 CANAL DE ADMISSAO EINLASSKANAL INLET DUCT CONDUIT D'ASPIRATION CANAL DE ADMISION CONDOTTO ASPIRAZIONE INS-KANAL
0704 CANAL DE AR LUFTKANAL AIR DUCT CONDUIT AIR CANAL DE AIRE CONDOTTO ARIA LUFTKANAL
0705 CANAL DE SAIDA AUSLASSKANAL OUTLET DUCT CONDUIT DE SORTIE CANAL DE SALIDA CONDOTTO DI SCARICO AVG-KANAL
0706 CANAL TRASEIRO FONDKANAL REAR DUCT CONDUIT AR CANAL TRASERO CONDOTTO POSTERIORE KANAL BAK
0707 CANTINA KANTINE BAR COMPARTMENT CANTINE BAUL CANTINA BAR
0708 CANTONEIRA WINKEL ANGLE EQUERRE ESCUADRA STAFFA ANGOLARE VINKEL
0709 CANTONEIRA SAUMWINKEL BORDERING ANGLE EQUERRE BORDURE ESCUADRA DE REBORDE STAFFA ANGOLARE BORDATURA VINKEL
0710 CANTONEIRA ECKWINKEL CORNER ANGLE EQUERRE ESCUADRA DE ESQUINA STAFFA ANGOLARE VINKEL
0711 CANTONEIRA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSWINKEL MOUNTING ANGLE EQUERRE FIXATION ESCUADRA DE SUJECION STAFFA ANGOLARE FISSAGGIO VINKEL
0712 CANTONEIRA DE LIGACAO ECKVERBINDUNG CORNER CONNECTION RACCORD COIN UNION ANGULAR GIUNZIONE ANGOLARE FOERBINDNING
0713 CANTONEIRA DE PROTECAO ECKSCHUTZ CORNER PROTECTION PROTEGE COIN CANTONERA PARASPIGOLI SKYDD
0714 CANTONEIRA DE PROTECAO ECKENSCHUTZ CORNER PROTECTION PROTEGE ARETE PROTECTOR DE ANGULOS PARASPIGOLI SKYDD
0715 CANTONEIRA DE REFORCO ECKVERSTEIFUNG CORNER STIFFENING RENFORT COIN REFUERZO ANGULAR RINFORZO ANGOLARE PLAAT
0716 CANTONEIRA DE REFORCO VERSTAERKUNGSWINKEL REINFORCEMENT ANGLE EQUERRE RENFORT ANGULO DE REFUERZO STAFFA ANGOLARE RINFORZO VINKEL
0717 CANTONEIRA DE SOLDADURA EINSCHWEISSECKE CORNER WELD COIN A SOUDER ANGULO DE SOLDADURA ANGOLO SALDATO PLAAT
0718 CANTONEIRA PARA SOLDA LOETWINKEL SOLDERING ANGLE EQUERRE SOUDAGE ESCUADRA PARA SOLDAR STAFFA ANGOLARE A SALDARE VINKEL
0719 CAPA KAPPE CAP CAPUCHON CAPERUZA CALOTTA KAAPA
0720 CAPA UEBERZUG PAD GARNITURE RECUBRIMIENTO RIVESTIMENTO OEVERDRAG
0721 CAPA ANTIDESLUMBRANTE ABBLENDKAPPE GLARE SHIELD HOUSSE CAPERUZA ANTIDESLUMBRANTE CAPPA ANABBAGLIANTE KAAPA
0722 CAPA CEGA BLINDKAPPE BLIND CAP CAPUCHON BORGNE CAPERUZA CIEGA CALOTTA CIECA KAAPA
0723 CAPA DA VALVULA VENTILKAPPE VALVE CAP CAPUCHON VALVE CAPERUZA DE VALVULA CAPPELLETTO VALVOLA KAAPA
0724 CAPA DA VALVULA VENTILMANTEL VALVE JACKET CHEMISE SOUPAPE CAMISA DE VALVULA CAMICIA VALVOLA VENTILMANTEL
0725 CAPA DE BORRACHA GUMMIKAPPE RUBBER CAP CAPUCHON CAOUTCHOUC CAPERUZA DE GOMA CALOTTA GOMMA GUMMI-KAAPA
0726 CAPA DE CHUVA REGENKAPPE RAIN DEFLECTOR CAP CAPUCHON PROTEGE PLUIE CAPERUZA PROTECT. LLUVIA CALOTTA PARAPIOGGIA LOCK
0727 CAPA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSKAPPE MOUNTING CAP CAPUCHON FIXATION CAPUERZA DE FIJACION CALOTTA PROTEZIONE KAAPA
0728 CAPA DE PROTECAO SCHUTZKAPPE BOOT CAPUCHON PROTECTION CAPERUZA CALOTTA PROTEZIONE SKYDDSKAAPA
0729 CAPA DE PROTECAO SCHUTZHUELLE PROTECTIVE WRAPPER GAINE PROTECTION ENVOLTURA PROTECTORA GUAINA PROTETTIVA HYLLA
0730 CAPA DE PROTECAO STUETZSCHALE SUPPORTING SHELL COUPELLE APPUI CASQUILLO DE APOYO ELEMENTO APPOGGIO FAESTE
0731 CAPA DE VEDACAO DICHTKAPPE SEAL CAP CAPUCHON ETANCHEITE CAPERUZA OBTURATRIZ CALOTTA TENUTA KAAPA
0732 CAPA DO AQUECIMENTO HEIZKOERPERMANTEL HEATER JACKET CHEMISE RADIATEUR CHAUFFA CAMISA DE CALORIFERO CAMICIA CORPO RADIANTE VAERMEELEMENT
0733 CAPA DO FRISO ZIERKAPPE WHEEL DISC ENJOLIVEUR EMBELLECEDOR COPPA RUOTA KAAPA
0734 CAPA DO INJETOR DUESENHUETCHEN NOZZLE CAP CAPUCHON CAPERUZA DE CALIBRE CAPPUCCETTO UGELLO MUNSTYCKE
0735 CAPA DO TUCHO STOESSELKAPPE CAP CAPUCHON CAPERUZA DE EMPUJADOR CALOTTA PUNTERIA KAAPA
0736 CAPA PROTETORA SCHUTZHAUBE PROTECTIVE CAP CAPOT PROTECTION TAPA PROTECTORA COPERCHIO PROTEZIONE KAAPA
0737 CAPA PROTETORA SCHONBEZUG PROTECTIVE COVER HOUSSE PROTECTION FUNDA FODERINA KONSTLAEDER
0738 CAPA SUPRESSORA ENTSTOERKAPPE SUPPRESSOR CAP EMBOUT ANTIPARASITAGE CAPERUZA ANTIPARASITARIA CALOTTA SOPPRESSORE KAAPA
0739 CAPOTA SCHNALLKAPPE BUCKLE BOUCLE CAPERUZA CALOTTA KAAPA
0740 CAPOTA VERDECK FOLDING TOP CAPOTE CAPOTA CAPOTE SUFFLETT
0741 CAPOTA COUPE-DACH HARDTOP HARD TOP TECHO DE CUPE TETTO COUPE' HARDTOP
0742 CAPOTA PROTET. P/RADIADOR KUEHLERSCHUTZHAUBE RADIATOR WRAPPER CAPOT PROTECT. RADIATEUR CUBIERTA PROTECT.RADIADOR COPRIRADIATORE KYLARSKYDDSHUV
0743 CAPSULA KAPSEL CAPSULE CAPSULE CAPSULA CAPSULA KAPSEL
0744 CAPSULA AMORTECEDORA DAEMPFUNGSSCHALE INSULATION SHELL GARNITURE AMORTISSEMENT ELEMENTO AMORTIGUADOR ELEMENTO SMORZANTE
0745 CAPSULA ATENUACAO RUIDOS GERAEUSCHKAPSEL ANTINOISE CAPSULE CARENAGE INSONORISANT CAPSULA ATENUADORA RUIDO CAPSULA ISOLAMENTO ACUST.
0746 CAPSULA DE MOLA FEDERKAPSEL SPRING CAPSULE CAPSULE RESSORT CAPSULA DE RESORTE CAPPELLO VALVOLA KAPSEL
0747 CARBURADOR VERGASER CARBURETOR CARBURATEUR CARBURADOR CARBURATORE FOERGASARE
0748 CARCACA GEHAEUSE CASE CARTER CAJA CARTER HUS
0749 CARCACA ZAHNRADGEHAEUSE HOUSING CARTER PIGNONS CARTER DE ENGRANAJE SCATOLA INGRANAGGI HUS
0750 CARCACA AR SUPERALIMENT. LADELUFTGEHAEUSE CHARGING AIR CASE CARTER AIR SURALIMENTAT. CARTER AIRE SOBREALIMENT. CARTER ARIA SOVRALIMENT. HUS
0751 CARCACA CILINDRO COMANDO SCHALTZYLINDERGEHAEUSE SHIFTING CYLINDER HOUSING CARTER CYLINDRE COMMANDE CARTER P/CILINDRO MANDO CARTER CILINDRO COMANDO HUS
0752 CARCACA CONTRAVEIO ENGREN VORGELEGEGEHAEUSE WHEEL HUB DRIVE HOUSING CARTER DEMULTIPLICATEUR CARTER 2A DESMULTIPLICAC. CARTER DEMOLTIPLIC. RUOTA
0753 CARCACA DA BOMBA PUMPENGEHAEUSE PUMP HOUSING CORPS POMPE CUERPO DE BOMBA CORPO POMPA PUMPHUS
0754 CARCACA DA BOMBA DE OLEO OELPUMPENGEHAEUSE OIL PUMP HOUSING CUVE DE POMPE A HUILE CAJA DE BOMBA DE ACEITE CORPO POMPA OLIO HUS
0755 CARCACA DA CAIXA MUDANCA GETRIEBEGEHAEUSE TRANSMISSION CASE CARTER BOITE VITESSES CARTER DE CAMBIO SCATOLA CAMBIO HUS
0756 CARCACA DA EMBREAGEM KUPPLUNGSGEHAEUSE BELL HOUSING CARTER EMBRAYAGE CAJA DEL EMBRAGUE SCATOLA FRIZIONE HUS
0757 CARCACA DA TOMADA STECKERGEHAEUSE PLUG HOUSING BOITIER DE FICHE CUERPO PORTADOR ENCHUFE SCATOLA SPINA
0758 CARCACA DE COMANDO ANTRIEBSGEHAEUSE DRIVE HOUSING CARTER COMMANDE CAJA DE ACCIONAMIENTO CARTER COMANDO HUS
0759 CARCACA DE COMANDO SCHALTGEHAEUSE SHIFT CASE CARTER COMMANDE CAJA DE MANDO CARTER COMANDO HUS
0760 CARCACA DE ESCAPE ABGASGEHAEUSE TURBINE CASE CARTER TURBINE CAJA DE TURBINA CARTER GAS SCARICO HUS
0761 CARCACA DE PROTECAO SCHUTZGEHAEUSE PROTECTIVE CASE BOITIER DE PROTECTION CAJA PROTECTORA ALLOGGIAMENTO PROTEZIONE HUS
0762 CARCACA DE REMATE ABSCHLUSSGEHAEUSE END HOUSING CARTER EXTREMITE CAJA FINAL CARTER TERMINALE HUS
0763 CARCACA DE ROLAMENTO LAGERFASSUNG BEARING MOUNTING SOCLE DE PALIER PORTACOJINETE PORTA CUSCINETTO FATTNING
0764 CARCACA DE UNIAO ANSCHLUSSGEHAEUSE CONNECTION HOUSING BOITIER RACCORDEMENT CAJA DE UNION SCATOLA COLLEGAMENTO HUS
0765 CARCACA DO ARRANQUE STARTERGEHAEUSE AUTOMATIC CHOKE HOUSING BOITIER STARTER CAJA DEL STARTER SCATOLA STARTER HUS
0766 CARCACA DO ARRANQUE STARTERGEHAEUSE CHOKE HOUSING BOITIER STARTER CAJA DEL STARTER SCATOLA STARTER STARTHUS

10 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0767 CARCACA DO CARBURADOR VERGASERGEHAEUSE CARBURETOR BODY CORPS CARBURATEUR CARTER DE CARBURADOR CORPO CARBURATORE HUS
0768 CARCACA DO EIXO COMANDO NOCKENWELLENGEHAEUSE CAMSHAFT HOUSING CARTER ARBRE A CAMES CARTER ARBOL DE LEVAS CARTER PORTA ALBERI HUS
0769 CARCACA DO EIXO DIANTEIRO ACHSGEHAEUSE FRONT AXLE HOUSING CARTER ESSIEU CARTER DE EJE CARTER ASSALE (SCATOLA) HUS
0770 CARCACA DO ENCAIXE STECKHUELSENGEHAEUSE PIN BUSHING HOUSING BOITIER DE DOUILLE AMOV. CUERPO DE CAJA DE ENCHUFE SCATOLA BUSSOLINA PRESA
0771 CARCACA DO MANCAL LAGERGEHAEUSE BEARING HOUSING CARTER DE PALIER CAJA DE COJINETE CARTER CUSCINETTO HUS
0772 CARCACA DO REGULADOR REGLERGEHAEUSE GOVERNOR HOUSING BOITIER REGULATEUR CAJA DE REGULADOR ALLOGGIAMENTO REGOLATORE HUS
0773 CARCACA DO TUBO DE SUCCAO SAUGROHRGEHAEUSE INTAKE PIPE HOUSING COLLECTEUR ADMISSION CAJA TUBO ADMISION CARTER COLLETT. ASPIRAZ. HUS
0774 CARCACA DO VENTILADOR LUEFTERGEHAEUSE FAN HOUSING CARTER VENTILATEUR CARTER DE VENTILADOR CARTER VENTILATORE HUS
0775 CARCACA DO VOLANTE SCHWUNGRADGEHAEUSE FLYWHEEL HOUSING CARTER VOLANT MOTEUR CARTER DEL VOLANTE CARTER VOLANO SVAENGHJULSHUS
0776 CARCACA ESFERAS DE EMPUXO SCHUBKUGELGEHAEUSE THRUST BALL HOUSING CARTER ROTULE DE POUSSEE CARTER ROTULA DE EMPUJE SCATOLA SFERA DI SPINTA
0777 CARCACA REGULADORA KLAPPENGEHAEUSE THROTTLE HOUSING CORPS PAPILLON CAJA DE MARIPOSA CORPO VALVOLA FARFALLA HUS
0778 CARPETE MATTE MAT CARPETTE ESTERA TAPPETO MATTA
0779 CARPETE DE ANTI-RUIDO DAEMMATTE INSULATION MAT CARPETTE ANTIBRUIT ESTERA DE AISLAMIENTO TAPPETO INSONORIZZAZIONE ISOLERINGSMATTA
0780 CARPETE DE VELUDO VELOURSMATTE VELOURS CARPET CARPETTE VELOURS ESTERA IMITACION TERCIOP. TAPPETO VELLUTO MATTA
0781 CARRINHAO DA PORTA LAUFWAGEN DOOR SLIDE MECHANISM CHARIOT CUERPO DE RODADURA CARRELLO LOEPVAGN
0782 CARTER WANNE TRAY CARTER CARTER COPPA TRAAG
0783 CARTER DE INJECAO SPRITZGEHAEUSE SPRAYER HOUSING CARTER INJECTION CUERPO DE TOBERA CORPO INIEZIONE OLIO
0784 CARTER DE OLEO OELWANNE OIL PAN CARTER HUILE CARTER DE ACEITE COPPA OLIO OLJETRAAG
0785 CARTUCHO PATRONENMANTEL CARTRIDGE CARTOUCHE CAMISA DE ELEMENTO CAMICIA ELEMENTO PATRONMANTEL
0786 CARTUCHO PATRONE CARTRIDGE CARTOUCHE CARTUCHO CARTUCCIA PATRON
0787 CARTUCHO DE SEGURANCA SICHERHEITSPATRONE SAFETY CARTRIDGE CARTOUCHE SECURITE CARTUCHO DE SEGURIDAD CARTUCCIA SICUREZZA
0788 CARTUCHO DO FILTRO FILTERPATRONE FILTER CARTRIDGE CARTOUCHE FILTRE CARTUCHO DEL FILTRO CARTUCCIA FILTRO PATRON
0789 CARTUCHO FUSIVEL SCHMELZEINSATZ FUSE ELEMENT ELEMENT FUSIBLE ELEMENTO FUSIBLE ELEMENTO FUSIBILE SAEKRING
0790 CARVAO DE CONTATO KONTAKTKOHLE CONTACT CARBON CHARBON DE CONTACT CARBON DE CONTACTO CARBONE CONTATTO
0791 CASQUILHO SCHALE CUP COUPELLE CASQUILLO SCODELLINO SKAAL
0792 CASQUILHO COLETOR DE OLEO OELFANGSCHALE OIL DRIP PAN COUPELLE COLLECTR HUILE CUBETA RECOGIDA DE ACEITE COPPETTA RECUPERO OLIO SKAAL
0793 CASQUILHO CONICO KEGELHUELSE CONICAL SLEEVE DOUILLE CONIQUE CASQUILLO CONICO BOCCOLA CONICA HYLSA
0794 CASQUILHO DE APOIO LAGERSCHALE BEARING SHELL COQUILLE DE COUSSINET CASQUILLO DE COJINETE BOCCOLA CUSCINETTO LAGERSKAAL
0795 CASQUILHO DE BIELA PLANLAGERSCHALE CONNECTG.ROD BEARG.SHELL COUSSINET TETE BIELLE COJINETE DE BIELA CUSCINETTO BIELLA VEVLAGER
0796 CASQUILHO DE BIELA PLEUELLAGER CONNECTING ROD BEARING COUSSINET TETE DE BIELLE COJINETE DE BIELA CUSCINETTO BIELLA VERLAGER
0797 CASQUILHO DE CONTATO KONTAKTBUECHSE CONTACT BUSHING DOUILLE DE CONTACT CASQUILLO DE CONTACTO BOCCOLA DI CONTATTO BUSSNING
0798 CASQUILHO DO MANCAL LAGERHUELSE BEARING SLEEVE DOUILLE DE PALIER CASQUILLO DE COJINETE BOCCOLA CUSCINETTO HYLSA
0799 CASQUILHO DO VIRABREQUIM KURBELWELLENLAGER CRANKSHAFT BEARING COUSSINET VILEBREQUIN COJINETE DE CIGUENAL BRONZINE BANCO RAMLAGER
0800 CASQUILHO PRIMARIO PRIMAERSCHALE PRIMARY CUP COUPELLE PRIMAIRE CASQUILLO PRIMARIO BRONZINA PRIMARIA SKAAL
0801 CASQUILHO ROSCADO GEWINDEBUCHSE THREADED BUSHING DOUILLE FILETEE CASQUILLO ROSCADO BOCCOLA FILETTATA BUSSNING
0802 CASQUILHO SECUNDARIO SEKUNDAERSCHALE SECONDARY CUP COUPELLE SECONDAIRE CASQUILLO SECUNDARIO BRONZINA SECONDARIA SKAAL
0803 CASSETTE KASSETTE CASSETTE CASSETTE CASSETTE CASSETTE KASSETT
0804 CASTANHA KUGELSCHALE BALL CUP COUPELLE CASQUETE ESFERICO SCODELLINO SFERICO KULSKAAL
0805 CASTANHA KUGELPF.KOPF BALL SOCKET HEAD EMBOUT ROTULE CABEZA CON CAZOLETA TESTINA SEDE SFERICA P-AENDA
0806 CASTANHA CONICA KEGELPFANNE CONICAL CUP COUPELLE CONIQUE CAZOLETA SEDE CONICA KULLED
0807 CATALIZADOR KATALYSATOR CATALYST CATALYSEUR CATALIZADOR CATALIZZATORE KATALYSATOR
0808 CATRACA RATSCHE RATCHET CLIQUET TRINQUETE CREMAGLIERA SPAERR
0809 CATRACA KNARRE RATCHET HANDLE CLIQUET CHICHARRA CRICCHETTO VEV
0810 CAVALETE TRAGBOCK BEARING BRACKET SUPPORT CABALLETE DE SOPORTE SUPPORTO BAERBOCK
0811 CAVALETE BOCK BRACKET SUPPORT SOPORTE SUPPORTO BOCK
0812 CAVALETE TRAEGER SUPPORT ASSISE SOPORTE SUPPORTO BALK
0813 CAVALETE AUXILIAR WAELZBOCK HELPER SPRING BRACKET SUPPORT RESSORT AUXILIAIR TOPE DE BALLESTA SUPPORTO BALESTRA BUSSNING
0814 CAVALETE DA MOLA DIANT. VORDERFEDERBOCK FRONT SPRING BRACKET MAIN RESSORT AV SOPORTE BALLESTA DELANT. STAFFA MOLLA ANTERIORE FAESTE
0815 CAVALETE DA MOLA TRASEIRA HINTERFEDERBOCK REAR SPRING BRACKET MAIN RESSORT AR SOPORTE DE BALLESTA TRAS. SUPPORTO MOLLA POSTERIORE FAESTE
0816 CAVALETE DO BALANCIM SCHWINGHEBELBOCK ROCKER ARM BRACKET SUPPORT CULBUTEUR SOPORTE DE BALANCIN SUPPORTO BILANCIERI ARM
0817 CAVALETE DO MANCAL LAGERBOCK BEARING BRACKET SUPPORT DE PALIER SOPORTE DE COJINETE SUPPORTO CUSCINETTO LAGERBOCK
0818 CAVALETE ROSQUEADO BOECKCHEN BRACKET CHAPE SOPORTE PEQUENO SUPPORTINO FAESTE
0819 CAVIDADE MULDE RECESS ENCASTREMENT PIEZA CONCAVA ELEMENTO CONCAVO KAAPA
0820 CAVIDADE DA RODA RESERVA ERSATZRADMULDE SPARE WHEEL WELL COFFRE ROUE SECOURS CUBETA RUEDA DE REPUESTO SEDE RUOTA SCORTA BALJA
0821 CAVILHA DORN DRIFT PIN MANDRIN ESPIGA MANDRINO DORN
0822 CAVILHA DO CABO KABELSTECKER CABLE PLUG COSSE CABLE CONECTOR DE CABLE CAPPUCCIO CAVO
0823 CELULA FOTO-ELETRICA LICHTSCHRANKE LIGHT BARRIER CELLULE PHOTO-ELECTRIQUE BARRERA DE LUZ LIMITATORE LUCE LJUSSPAERR
0824 CENTRIFUGA ZENTRIFUGE CENTRIFUGE CENTRIFUGE CENTRIFUGADORA CENTRIFUGA CENTRIFUG
0825 CENTRIFUGA DE OLEO OELZENTRIFUGE OIL CENTRIFUGE CENTRIFUGE HUILE PURIFIC. CENTRIF. ACEITE CENTRIFUGA OLIO CENTRIFUG
0826 CHAPA BLECH PLATE TOLE PLACA LAMIERINO PLAAT
0827 CHAPA CAVIDADE MULDENBLECH RECESS PLATE TOLE ENCASTREMENT CHAPA DE CUBETA LAMIERA CONCAVA PLAAT
0828 CHAPA COLETORA DE AR LUEFTUNGSBLECH VENTILATING PLATE TOLE SORTIE AIR VICIE CHAPA DE VENTILACION ELEMENTO VENTILAZIONE PLAAT
0829 CHAPA CONDUTORA LEITBLECH BAFFLE PLATE TOLE GUIDAGE CHAPA DE GUIA LAMIERA CONVOGLIATRICE BLECK
0830 CHAPA CONTRA SALPICOS SPRITZBLECH SPLASH GUARD TOLE PARE BOUE CHAPA SALPICADERO PARASPRUZZI PLAAT
0831 CHAPA CONTRABALANCEADA AUSWUCHTBLECH BALANCING PLATE TOLE EQUILIBRAGE CHAPA DE EQUILIBRADO LAMIERINO EQUILIBRATORE BLECK
0832 CHAPA DA CAIXA DA RODA RADEINBAUBLECH WHEELHOUSE PANEL PASSAGE ROUE CHAPA PASARRUEDA LAMIERA PASSARUOTA PLAAT
0833 CHAPA DA LAMPADA LAMPENBLECH LAMP PLATE TOLE LAMPE CHAPA DE LAMPARA LAMIERA LAMPADA PLAAT
0834 CHAPA DA PAREDE FRONTAL STIRNWANDBLECH FIRE WALL PLATE TOLE TABLIER CHAPA DE PARED FRONTAL LAMIERA CRUSCOTTO PLAAT
0835 CHAPA DE ALETA SCHAUFELBLECH SCOOP PLATE TOLE PALETTE CHAPA DE ALETAS LAMIERA PALA PLAAT
0836 CHAPA DE AMARRAMENTO KNOTENPLATTE GUSSET PLATE GOUSSET PLACA DE NUDOS LAMIERA SAGOMATA PLATTA
0837 CHAPA DE APOIO AUFLAGEBLECH SUPPORTING PLATE TOLE APPUI CHAPA DE APOYO LAMIERA APPOGGIO PLAAT
0838 CHAPA DE APOIO STUETZBLECH SUPPORTING PLATE TOLE APPUI CHAPA DE APOYO LAMIERA PROTEZIONE PLAAT
0839 CHAPA DE BLINDAGEM ABSCHIRMBLECH SCREENING PLATE TOLE ECRAN CHAPA PROTECTORA LAMIERA PROTEZIONE PLAAT
0840 CHAPA DE BLOQUEIO SPERRPLATTE DETENT PLATE PLAQUE VERROUILLAGE PLACA DE BLOQUEO PIASTRA BLOCCAGGIO PLATTA
0841 CHAPA DE COBERTURA ABDECKBLECH COVER PLATE TOLE DE RECOUVREMENT CHAPA COBERTERA LAMIERA COPERTURA TAECKBRICKA
0842 CHAPA DE COBERTURA DECKBLECH COVER PLATE TOLE DE RECOUVREMENT CHAPA COBERTERA LAMIERA COPERTURA BLECK
0843 CHAPA DE COMPENSACAO AUSGLEICHBLECH SHIM TOLE COMPENSATION CHAPA DE COMPENSACION LAMIERA DI SPESSORE UTJAEMINGSBLECK

11 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0844 CHAPA DE CONEXAO ANSCHLUSSBLECH CONNECTION PLATE TOLE RACCORDEMENT CHAPA DE UNION LAMIERA RACCORDO PLAAT
0845 CHAPA DE FECHAMENTO VERSCHLUSSCHILD LOCKING CAP PLAQUETTE OBTURATION PLACA DE CIERRE PIASTRINA LACK
0846 CHAPA DE FIXACAO FIXIERBLECH MOUNTING PLATE TOLE DE FIXATION CHAPA DE FIJACION LAMIERA FISSAGGIO BLECK
0847 CHAPA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSBLECH MOUNTING PLATE TOLE FIXATION CHAPA DE SUJECION LAMIERA FISSAGGIO LAASBLECK
0848 CHAPA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSBLECH MOUNTING PLATE TOLE FIXATION CHAPA DE SUJECION LAMIERA FISSAGGIO BLECK
0849 CHAPA DE LIGACAO VERBINDUNGSBLECH CONNECTING PLATE TOLE RACCORD CHAPA DE UNION LAMIERA GIUNZIONE PLAAT
0850 CHAPA DE PRESSAO DRUCKBLECH THRUST PLATE TOLE CHAPA DE PRESION LAMIERINO BLECK
0851 CHAPA DE REBORDO FALZBLECH BEADED PLATE FEUILLURE CHAPA DOBLADA LAMIERA PROFILATA PLAAT
0852 CHAPA DE REFORCO VERSTAERKUNGSBLECH REINFORCEMENT PLATE TOLE RENFORT CHAPA DE REFUERZO LAMIERA RINFORZO FOERST-PLAAT
0853 CHAPA DE REFORCO MANTELBLECH SHELL PLATE CHEMISE TOLE CHAPA ENVOLVENTE LAMIERA RIVESTIMENTO PLAAT
0854 CHAPA DE REVESTIMENTO VERKLEIDUNGSBLECH COVER PLATE TOLE REVETEMENT CHAPA DE REVESTIMIENTO LAMIERA RIVESTIMENTO PLAAT
0855 CHAPA DE RODAGEM RADLAUFBLECH WHEEL ARCH PANEL PASSAGE ROUE CHAPA PASARRUEDA PASSARUOTA HJULHUSPLAAT
0856 CHAPA DE TRACAO ZUGBLECH PULL PLATE TOLE TRACTION CHAPA DE TRACCION TIRANTE IN LAMIERA PLAAT
0857 CHAPA DEFLETORA DE OLEO OELABWEISBLECH OIL BAFFLE ECRAN D'HUILE CHAPA PROTECTORA ACEITE LAMIERA PROTEZIONE OLIO PLAAT
0858 CHAPA DEFLETORA DE OLEO OELBLECH OIL PLATE TOLE ECOULEMENT HUILE CHAPA RECOGIDA DE ACEITE LAMIERA FLUSSO OLIO BLECK
0859 CHAPA DESLIZANTE GLEITBLECH SLIDING PLATE TOLE COULISSANTE CHAPA DE DESLIZAMIENTO LAMIERA SCORREVOLE PLAAT
0860 CHAPA DISTANCIADORA ABSTANDBLECH SPACER PLATE TOLE ENTRETOISE CHAPA DISTANCIADORA LAMIERINO DISTANZIATORE PLAAT
0861 CHAPA DISTRIBUIDORA VERTEILERBLECH SEPARATOR PLATE TOLE DE REPARTITION CHAPA DISTRIBUIDORA LAMIERA DISTRIBUZIONE BLECK
0862 CHAPA DIVISORIA SCHOTTBLECH PARTITION PLATE TOLE SEPARATION CHAPA DE SEPARACION LAMIERA DIVISORIA PLAAT
0863 CHAPA DO ASSOALHO BODENBLECH FLOOR PLANCHER CHAPA DEL PISO LAMIERA PIANALE GOLV
0864 CHAPA DO ESTRIBO EINSTIEGBLECH ROCKER PANEL TOLE ACCES CHAPA DE ACCESO PREDELLINO PLAAT
0865 CHAPA ESCAMADA KNOTENBLECH GUSSET PLATE GOUSSET CHAPA DE NUDOS LAMIERINO SAGOMATO PLAAT
0866 CHAPA ESTRIADA RIFFELBLECH CORRUGATED IRON TOLE CANNELEE CHAPA ESTRIADA LAMIERA SCANALATA PLAAT
0867 CHAPA FINAL SCHLIESSPLATTE STRIKER PLATE PLAQUE FERMETURE PLACA DE CIERRE PIASTRINA ARRESTO PLATTA
0868 CHAPA GRADUADA MESSBLECH GAUGE PLATE JAUGE CHAPA CALIBRADA LAMIERA CALIBRATA MAATBLECK
0869 CHAPA GUIA FUEHRUNGSBLECH GUIDE PLATE TOLE DE GUIDAGE CHAPA DE GUIA LAMIERA GUIDA STYRNINGSBLECK
0870 CHAPA INTERMEDIARIA ZWISCHENBLECH SHIM TOLE INTERMEDIAIRE CHAPA INTERMEDIA LAMIERA INTERMEDIA MELLANBLECK
0871 CHAPA INTERNA INNENBLECH INTERIOR PLATE TOLE INTERIEURE CHAPA INTERIOR LAMIERA INTERNA PLAAT
0872 CHAPA LATERAL SEITENBLECH SIDE PLATE TOLE LATERALE CHAPA LATERAL LAMIERA LATERALE BLAAT
0873 CHAPA PUXADOR GRIFFBLECH HANDLE PLATE TOLE POIGNEE CHAPA PARA ASIDERO APPIGLIO PLAAT
0874 CHAPA RETENTORA VERSCHLUSSBLECH COVER PLATE TOLE OBTURATION CHAPA DE CIERRE LAMIERA CHIUSURA PLAAT
0875 CHAPA RETENTORA TROPFBLECH DRIP PAN TOLE COLLECTRICE CHAPA COLECTORA LAMIERA COLLETTRICE PLAAT
0876 CHAPA RETENTORA HALTEBLECH RETAINING PLATE PLAQUE RETENUE CHAPA DE RETENCION PIASTRA RITEGNO PLAAT
0877 CHAPA RETENTORA DE OLEO OELFANGBLECH OIL DRIP PAN TOLE COLLECTRICE HUILE CHAPA COLECTORA DE ACEITE LAMIERA COLLETTRICE OLIO PLAAT
0878 CHAPA TERMINAL ABSCHLUSSBLECH END PLATE TOLE EXTREMITE CHAPA FINAL LAMIERA TERMINALE PLAAT
0879 CHAPA TERMINAL SCHLIESSBLECH STRIKER PLATE TOLE FERMETURE CHAPA DE CIERRE LAMIERA TERMINALE PLAAT
0880 CHAPA TRAVA SICHERUNGSBLECH LOCK PLATE ARRETOIR ARANDELA DE SEGURO PIASTRINA FERMO LAASBLECK
0881 CHAPA VEDANTE ABDICHTBLECH PACKING SHEET TOLE ETANCHEITE CHAPA ESTANQUEIZADORA LAMIERA TENUTA BLECK
0882 CHAPA VERTICAL STEHBLECH VERTICAL PLATE TOLE VERTICALE CHAPA VERTICAL LAMIERA VERTICALE PLAAT
0883 CHAPARIA BEPLANKUNG PANELLING TOLERIE PANEL PANNELLERIA PANEL
0884 CHAPARIA DA RE BEPLANKUNG HECK REAR END PANELLING TOLERIE PARTIE AR PANEL PARTE TRASERA PANNELLERIA POSTERIORE BAKPLAAT
0885 CHAPARIA DO TETO BEPLANKUNG DACH ROOF PANELLING TOLERIE PAVILLON PANEL DEL TECHO PANNELLERIA TETTO TAKPANEL
0886 CHAPARIA ESTRUTURA DIANT. BEPLANKUNG VORB COWL PANELLING TOLERIE AUVENT PANEL PARTE DELANTERA PANNELLERIA FRONTALE FRONTPLAAT
0887 CHAPARIA LATERAL BEPLANKUNGSEITE SIDE PANELLING TOLERIE LATERALE PANEL LATERAL PANNELLERIA LATERALE SIDOPANEL
0888 CHAPELETA KLAPPE FLAP VOLET CHAPALETA FARFALLA LUCKA
0889 CHAVE SCHLUESSEL KEY CLE LLAVE CHIAVE NYCKEL
0890 CHAVE AJUSTAVEL EINSTELLSCHLUESSEL ADJUSTING WRENCH CLE REGLAGE LLAVE AJUSTABLE CHIAVE REGISTRABILE NYCKEL
0891 CHAVE COMBINADA KOMBISCHLUESSEL COMBINATION WRENCH CLE COMBINEE LLAVE UNIVERSAL CHIAVE COMBINATA NYCKEL
0892 CHAVE DE BOCA RINGSCHLUESSEL BOX TYPE WRENCH CLE POLYGONALE LLAVE ESTRIADA DE BOCA CHIAVE POLIGONALE NYCKEL
0893 CHAVE DE BOCA VIERKANTSCHLUESSEL SQUARE KEY WRENCH CLE MALE QUATRE PANS LLAVE CUADRADA CHIAVE QUADRANGOLARE NYCKEL
0894 CHAVE DE CAIXA ROHRSCHLUESSEL PIPE WRENCH CLE A TUBE LLAVE DE TUBO CHIAVE A TUBO NYCKEL
0895 CHAVE DE CAIXA STECKSCHLUESSEL SOCKET WRENCH CLE A DOUILLE LLAVE DE TUBO CHIAVE A TUBO NYCKEL
0896 CHAVE DE ENCAIXE EXAGONAL SCHRAUBENDREHER HEX. KEY WRENCH CLE MALE 6PANS EN EQUERRE LLAVE DE MACHO ALLEN CACCIAVITE NYCKEL
0897 CHAVE DE ENCAIXE EXAGONAL STIFTSCHLUESSEL HEXAGON KEY WRENCH CLE BROCHE LLAVE PARA TORNILLO ALLEN CHIAVE A PERNO ESAGONALE NYCKEL
0898 CHAVE DE GARRAS KLAUENSCHLUESSEL CLAW TYPE WRENCH CLE A GRIFFES LLAVE DE GARRAS CHIAVE A DENTE NYCKEL
0899 CHAVE DE PARAFUSO SCHRAUBENSCHLUESSEL OPEN END WRENCH CLE LLAVE PARA TUERCAS CHIAVE NYCKEL
0900 CHAVE DE PORCAS MUTTERNDREHER NUT WRENCH CLE A ERGOTS LLAVE PARA TUERCAS CHIAVE DADI
0901 CHAVE DE RODAS MUTTERWINDE WHEEL NUT WRENCH CLE A ECROUS DE ROUES LLAVE PARA TUERCAS RUEDA CHIAVE DADI RUOTE MUTTERSTYCKE
0902 CHAVE DE RODAS RADMUTTERNSCHLUESSEL WHEEL NUT WRENCH CLE A ECROUS DE ROUES LLAVE PARA TUERCAS RUEDA CHIAVE DADI RUOTE NYCKEL
0903 CHAVE ESPECIAL SPEZIALSCHLUESSEL SPECIAL WRENCH CLE SPECIALE LLAVE ESPECIAL CHIAVE SPECIALE NYCKEL
0904 CHAVE ESPINHO QUADRADO VIERKANT DORNSCHLUESSEL SQUARE KEY CLE MALE QUATRE PANS LLAVE DE MACHO CUADRADO CHIAVE A PERNO QUADRATO NYCKEL
0905 CHAVE FIXA DE GANCHO HAKENSCHLUESSEL HOOK WRENCH CLE A ERGOT LLAVE FIJA DE GANCHO CHIAVE A BECCO NYCKEL
0906 CHAVE IGNICAO SCHALTSCHLUESSEL IGNITION KEY CLE CONTACT LLAVE CONMUTADORA CHIAVE CONTATTO NYCKEL
0907 CHAVE MAGNETICA ANLASSMAGNET STARTING SOLENOID AIMANT DEMARRAGE ELECTROIMAN DE ARRANQUE MAGNETE D'AVVIAMENTO STARTMAGNET
0908 CHAVE PARA VELAS ZUENDKERZENSCHLUESSEL SPARK PLUG WRENCH CLE BOUGIES LLAVE PARA BUJIAS CHIAVE CANDELE NYCKEL
0909 CHAVE SOQUETE SCHLUESSEINSATZ SOCKET WRENCH CLE A DOUILLE LLAVE DE ENCHUFE CHIAVE A BUSSOLA NYCKELINSATS
0910 CHAVETA EINLEGEKELL KEY CLAVETTE CHAVETA CHIAVETTA KIL
0911 CHAVETA PASSFEDER KEY CLAVETTE CHAVETA CHIAVETTA CENTRAGGIO LAASKIL
0912 CHAVETA KEGELSTUECK VALVE COLLET CONE SOUPAPE CONO DE VALVULA CONO KULSTYCKE
0913 CHAVETA SCHEIBENFEDER WOODRUFF KEY CLAVETTE WOODRUFF CHAVETA MEDIA LUNA CHIAVETTA WOODRUFF LAASKIL
0914 CHOQUE ANTIPARASITARIO ENTSTOERDROSSEL SUPPRESSOR CHOKE BOBINE ANTIPARASITAGE CHOQUE ANTIPARASITARIO SOPPRESSORE RADIODISTURBI
0915 CIGARRA SUMMER BUZZER REPETITEUR SONORE CHICHARRA CICALINO SUMMER
0916 CILINDRO ZYLINDER CYLINDER CYLINDRE CILINDRO CILINDRO CYLINDER
0917 CILINDRO ANULAR RINGZYLINDER RING CYLINDER CYLINDRE ANNULAIRE CILINDRO ANULAR CILINDRO ANULARE RINGCYLINDER
0918 CILINDRO DA PORTA TUERZYLINDER DOOR CYLINDER CYLINDRE DE PORTE CILINDRO DE PUERTA CILINDRO PORTA DOERRCYLINDER
0919 CILINDRO DE COMANDO SCHALTZYLINDER SHIFTING CYLINDER CYLINDRE COMMANDE CILINDRO DE MANDO CILINDRO COMANDO CYLINDER
0920 CILINDRO DE EMBREAGEM KUPPLUNGSZYLINDER CLUTCH CYLINDER CYLINDRE EMBRAYAGE CILINDRO DEL EMBRAGUE CILINDRO FRIZIONE CYLINDER

12 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0921 CILINDRO DE FECHAMENTO SCHLIESSZYLINDER TUMBLER BARILLET CILINDRO DE CIERRE CILINDRO SERRATURA LAASCYLINDER
0922 CILINDRO DE MEMBRANA MEMBRANZYLINDER DIAPHRAGM CYLINDER CYLINDRE A MEMBRANE CILINDRO DE MEMBRANA CILINDRO A MEMBRANA
0923 CILINDRO DE PRESSAO DRUCKZYLINDER PRESSURE CYLINDER CYLINDRE DE REFOULEMENT CILINDRO DE PRESION CILINDRO PRESSIONE CYLINDER
0924 CILINDRO DE TRABALHO ARBEITSZYLINDER POWER CYLINDER CYLINDRE MOTEUR CILINDRO DE TRABAJO CILINDRO OPERANTE CYLINDER
0925 CILINDRO DO FREIO BREMSZYLINDER BRAKE CYLINDER CYLINDRE FREIN CILINDRO DE FRENO CILINDRO FRENO CYLINDER
0926 CILINDRO DO FREIO DA RODA RADZYLINDER WHEEL BRAKE CYLINDER CYLINDRE FREIN CILINDRO FRENO DE RUEDA CILINDRO RUOTA CYLINDER
0927 CILINDRO IMPULSOR GEBERZYLINDER MASTER CYLINDER CYLINDRE IMPULSEUR CILINDRO TRANSMISOR CILINDRO TRASMETTITORE CYLINDER
0928 CILINDRO PRINCIPAL HAUPTZYLINDER CLUTCH MASTER CYLINDER MAITRE CYLINDRE CILINDRO PRINCIPAL CILINDRO PRINCIPALE CYLINDER
0929 CILINDRO RECEPTOR NEHMERZYLINDER SLAVE CYLINDER CYLINDRE RECEPTEUR CILINDRO RECEPTOR CILINDRO RICEVENTE CYLINDER
0930 CINTA GURT GIRDER RENFORT REFUERZO CINGHIA SKAERP
0931 CINTA STECKSCHLAUFE INSERT LOOP SANGLE LAZO TIRANTE (ANELLO) STROPP
0932 CINTA HAUBENBAND STRAP SANGLE CINTA CINTA COFANO BAND
0933 CINTA FALTBAND STRAP SANGLE TIRA DE COMPRESION NASTRO RIPIEGABILE BAND
0934 CINTA DE ARO FELGENBAND CHAFING STRIP RUBAN DE JANTE BANDAJE DE LLANTA FASCIA CERCHIO RUOTA BAND
0935 CINTA DE TALAO WULSTBAND CHAFING STRIP RUBAN CINTA CON TALON FASCIA BORDATA BAND
0936 CINTA DE VEDACAO DICHTSTREIFEN SEALING STRIP RUBAN ETANCHEITE TIRA ESTANQUEIZANTE NASTRO TENUTA TAETNINGSLIST
0937 CINTA ELASTICA GUMMIBAND ELASTIC BAND RUBAN CAOUTCHOUC TIRA DE GOMA NASTRO ELASTICO GUMMIBAND
0938 CINTO DA PAREDE LATERAL SEITENWANDGURT SIDE PANEL GIRDER MOULURE PAROI LATERALE TIRANTE PARED LATERAL TIRANTE SPONDE LATERALI BAELTE
0939 CINTO DA PAREDE TRASEIRA RUECKWANDGURT REAR PANEL GIRDER MOULURE PAROI AR TIRANTE PARED TRASERA TIRANTE SPONDA POSTERIORE BAELTE
0940 CINTO DE RETENCAO FANGGURT REBOUND STRAP SANGLE DE RETENUE CINTA DE RETENCION CINGHIA RITEGNO FAANGREM
0941 CINTO DE SEGURANCA SICHERHEITSGURT SAFETY BELT CEINTURE SECURITE CINTURON DE SEGURIDAD CINTURA SICUREZZA SAEKERHETSBAELTE
0942 CINTO PEITORIL BRUESTUNGSGURT WINDOW SILL GIRDER MOULURE CEINTURE TIRANTE DE ANTEPECHO TIRANTE PARAPETTO BAELTE
0943 CINTO/CABO GURT/SEIL BELT/ROPE CEINTURE/CABLE CINTURON/CABLE CINGHIA/FUNE WIRE
0944 CINZEIRO ASCHENBECHER ASHTRAY CENDRIER CENICERO POSACENERE ASKFAT
0945 CINZEL CHATO FLACHMEISSEL FLAT CHISEL BURIN CINCEL PLANO SCALPELLO PIATTO MEJSEL
0946 CLIP CLIP CLIP CLIP CLIP GRAFFA (FERMAGLIO) KLAMMER
0947 COBERTURA ABDECKUNG COVERING RECOUVREMENT CUBIERTA COPERTURA LOCK
0948 COBERTURA DECKLAGE TOP LAYER RECOUVREMENT CAPA DE REVESTIMIENTO COPERTURA LOCK
0949 COBERTURA DO ASSENTO SITZAUFLAGE SEAT REST ASSISE SIEGE BASE DEL ASIENTO SUPPORTO SEDILE PLAAT
0950 COBERTURA DO RADIADOR KUEHLERABDECKUNG RADIATOR COVERING RECOUVREMENT RADIATEUR RECUBRIMIENTO DE RADIADOR MASCHERINA JALUSI
0951 COBERTURA DO RADIADOR KUEHLERVERKLEIDUNG RADIATOR GRILL SHELL CALANDRE RADIATEUR REVESTIMIENTO DE RADIADOR CALANDRA KYLARFOERKLADNAD
0952 COBERTURA DO VENTILADOR LUEFTERHAUBE FAN SHROUD BUSE VENTILATEUR CUBIERTA DE VENTILADOR CONVOGLIATORE VENTILATORE HUV
0953 COBERTURA DURA HARDTOP HARDTOP HARD TOP HARDTOP HARD TOP HARDTOP
0954 COFRE DO MOTOR MOTORHAUBE ENGINE HOOD CAPOT MOTEUR CAPO COFANO MOTORE MOTORHUV
0955 COGUMELO PILZ MUSHROOM CHAMPIGNON PISTON PISTONE CHAMPIGNON
0956 COLAR ROSCADO GEWINDEHUELSE SCREW COLLAR DOUILLE FILETEE CASQUILLO ROSCADO BOCCOLA FILETTATA HYLSA
0957 COLCHAO P/BELICHE LIEGEMATRATZE BUNK MATTRESS MATELAS COUCHETTE COLCHON PARA LITERA MATERASSO CUCCETTA MADRASS
0958 COLETOR KRUEMMER ELBOW COUDE CODO GOMITO KROEK
0959 COLETOR DE ADMISSAO ANSAUGKRUEMMER INTAKE ELBOW COUDE ASPIRATION CODO DE ASPIRACION COLLETTORE ASPIRAZIONE GRENROER
0960 COLETOR DE AR LUFTTRICHTER VENTURI TUBE BUSE D'AIR DIFUSOR TUBO VENTURI KONA
0961 COLETOR DE CORRENTE STROMABNEHMER CURRENT COLLECTOR TROLLEY TOMACORRIENTE PRESA CORRENTE STROEMTAGARE
0962 COLETOR DE ESCAPE AUSPUFFKRUEMMER EXHAUST MANIFOLD COLLECTEUR ECHAPPEMENT COLECTOR DE ESCAPE COLLETTORE SCARICO GRENROER
0963 COLETOR DO OLEO OELFAENGER OIL COLLECTOR ECRAN HUILE COLECTOR DE ACEITE COLLETTORE OLIO OLJEBRICKA
0964 COLUNA SAEULE PILLAR MONTANT POSTE MONTANTE STOLPE
0965 COLUNA CENTRAL MITTELSAEULE CENTRAL PILLAR MONTANT CENTRAL POSTE CENTRAL MONTANTE CENTRALE STOLPE
0966 COLUNA DA CAPOTA VERDECKSAEULE FOLDING TOP PILLAR MONTANT CAPOTE POSTE DE CAPOTA MONTANTE CAPOTE STOLPE
0967 COLUNA DA DIRECAO LENKSAEULE STEERING COLUMN COLONNE DIRECTION COLUMNA DE LA DIRECCION PIANTONE STERZO RATTAXEL
0968 COLUNA DA PARADE DIANT. VORD.WANDSAEULE FRONT PANEL PILLAR MONTANT PAROI FRONTALE POSTE PARED DELANTERA MONTANTE PARETE ANTERIORE STOLPE
0969 COLUNA DE CAIXA KASTENSAEULE BOX PILLAR MONTANT DE CAISSE POSTE-CAJON MONTANTE CASSONE STOLPE
0970 COLUNA DE COMANDO STEUERSAEULE CONTROL BAR MONTANT COMMANDE POSTE DE MANDO MONTANTE DI COMANDO STAANG
0971 COLUNA DE EXTREMA HECKSAEULE REAR END PILLAR MONTANT PARTIE AR POSTE TRASERO MONTANTE POSTERIORE STOLPE BAK
0972 COLUNA DIRECAO E SEM-FIM LENKSP.STOCK STEERING SHAFT AND WORM AXE VOLANT ASSEMBLE CONJ.EJE/SINFIN DIRECCION PIANTONE E VITE SENZA FIN STYRSPINDEL-STOCK
0973 COLUNA DO PARA-BRISA WINDSCHUTZSAEULE WINDSHIELD PILLAR MONTANT PARE BRISE POSTE DE PARABRISAS MONTANTE PARABREZZA STOLPE
0974 COMANDO REGELANTRIEB CONTROL MECHANISM DRIVE COMMANDE MANDO MECCANISMO COMANDO DREV
0975 COMANDO ANTRIEB DRIVE COMMANDE ACCIONAMIENTO COMANDO DREV
0976 COMANDO BETAETIGUNG OPERATING MECHANISM MECANISME DE COMMANDE ACCIONAMIENTO MECCANISMO COMANDO REGLAGE
0977 COMANDO STEUERUNG VALVE GEAR COMMANDE MANDO COMANDO STYRNING
0978 COMANDO DA PORTINHOLA KLAPPENANTRIEB FLAP CONTROL DRIVE COMMANDE VOLET MANDO DE TAPA COMANDO COPERCHIO A CERN. DREV
0979 COMANDO DO ARRANCADOR STARTERBETAETIGUNG STARTER CONTROL COMMANDE DEMARREUR ACCIONAM. DEL ARRANCADOR COMANDO MOTORINO AVVIAM. STARTREGLAGE
0980 COMANDO DO REGULADOR REGLERANTRIEB GOVERNOR DRIVE COMMANDE REGULATEUR ACCIONAMIENTO REGULADOR COMANDO REGOLATORE DREV
0981 COMANDO DO VELOCIMETRO TACHO-ANTRIEB SPEEDOMETER DRIVE COMMANDE TACHYMETRE ACCIONAMIENTO P/TACOMETRO COMANDO TACHIMETRO DRIVNING
0982 COMANDO DO VENTILADOR LUEFTERANTRIEB FAN DRIVE COMMANDE VENTILATEUR ACCIONAMIENTO VENTILADOR COMANDO VENTILATORE FLAEKT
0983 COMANDO EJE DIRECAO LENKACHSSCHALTUNG STEERING AXLE CONTROL COMMANDE ESSIEU DIRECTEUR MANDO EJE DE DIRECCION INNESTO AL VOLANTE REGLAGE
0984 COMANDO INTERMEDIARIO ZWISCHENTRIEB INTERMEDIATE DRIVE COMMANDE INTERMEDIAIRE MANDO INTERMEDIO COMANDO INTERMEDIO DREV
0985 COMPENSADOR AUSGLEICH SPACER COMPENSATEUR COMPENSADOR SPESSORE UTJAEMNING
0986 COMPRESSOR KOMPRESSOR COMPRESSOR COMPRESSEUR COMPRESOR COMPRESSORE KOMPRESSOR
0987 COMPRESSOR LADER COMPRESSOR COMPRESSEUR COMPRESOR COMPRESSORE TURBO
0988 COMPUTADOR DE BORDO BORDCOMPUTER ON-BOARD COMPUTER ORDINATEUR DE BORD COMPUTADOR DE A BORDO COMPUTER DI BORDO
0989 COMPUTADOR INDICADOR ANZEIGERECHNER DISPLAY COMPUTER CALCULATEUR D'AFFICHAGE ORDENADOR C/VISUALIZADOR CALCOLATORE SEGNALAZIONE
0990 COMUTAD.PREAQUEC./PARTIDA GLUEHANLAGESCHALTER HEATER STARTER SWITCH COMMUTAT RECHAUFF DEMARRA CONMUT. PRECAL./ARRANQUE COMMUTATORE PRERISC.AVV. KONTAKT
0991 COMUTADOR UMSCHALTER CHANGE-OVER SWITCH INVERSEUR CONMUTADOR COMMUTATORE KONTAKT
0992 COMUTADOR DE COMANDO STEUERSCHALTER CONTROL SWITCH COMMUTATEUR COMMANDE INTERRUPTOR DE MANDO INTERRUTTORE COMANDO KONTAKT
0993 COMUTADOR DE PARTIDA STARTERKASTEN CHOKE BOX BOITIER DU STARTER CAJA DEL STARTER SCATOLA STARTER STARTLAADA
0994 COMUTADOR DE SOBREGAS UEBERGASSCHALTER KICK-DOWN SWITCH CONTACTEUR DE KICK-DOWN INTERRUPTOR DE SOBREGAS INTERRUTTORE SOVRAGAS KONTAKT
0995 COMUTADOR IGNICAO ZUENDSCHALTER IGNITION SWITCH COMMUTATEUR ALLUMAGE CONMUTADOR DE ENCENDIDO COMMUTATORE ACCENSIONE KONTAKT
0996 CONCHA DE BORRACHA GUMMISCHALE RUBBER CUP COUPELLE CAOUTCHOUC ENVOLTURA DE GOMA SCODELLINO GOMMA GUMMILAGRING
0997 CONCHA DECORATIVA ZIERSCHALE ORNAMENTAL SHELL ENJOLIVEUR BANDEJA DE ADORNO MODANATURA LIST

13 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
0998 CONDENSADOR KONDENSATOR CONDENSER CONDENSATEUR CONDENSADOR CONDENSATORE KONDENSATOR
0999 CONDUTOR KABELROHR CABLE CONDUIT TUBE CABLE TUBO PARA CABLE PASSACAVI ROER
1000 CONDUTOR KANAL DUCT CONDUIT CANAL CONDOTTO KANAL
1001 CONDUTOR AR SUPERALIMENT. LADELUFTLEITUNG CHARGING AIR LINE CONDUITE AIR SURALIMENTAT TUBERIA AIRE SOBREALIMEN. TUBAZIONE ARIA SOVRALIM. LEDNING
1002 CONDUTOR DE AR LUFTSCHACHT AIR DUCT CONDUIT AIR CANAL DE AIRE CANALE VENTILAZIONE LUFTKANAL
1003 CONDUTOR DE AR LUFTFUEHRUNG AIR GUIDE GUIDE D'AIR GUIA DE AIRE CONVOGLIATORE ARIA STYRNING
1004 CONDUTOR DE OLEO OELFUEHRUNG OIL GUIDE GUIDE D'HUILE GUIA DE ACEITE GUIDA OLIO STYRNING
1005 CONE KONUS CONE CONE CONO CONO KON
1006 CONE DA VALVULA VENTILKEIL VALVE KEY CLAVETTE SOUPAPE CHAVETA DE VALVULA CHIAVETTA VALVOLA KIL
1007 CONE DE VALVULA VENTILKEGEL VALVE CONE CONE DE SOUPAPE CONO DE VALVULA CONO VALVOLA VENTILKULA
1008 CONE DE VEDACAO VERSCHLUSSKEGEL LOCKING CONE CONE BLOCAGE CONO DE CIERRE CONO CHIUSURA KONA
1009 CONE DO REGISTRO REIBER COCK PLUG BOISSEAU CONO DE LLAVE MASCHIO PLUGG
1010 CONE SINCRONIZADOR SYNCHRONKEGEL SYNCHRONIZER CONE CONE SYNCHRO CONO DE SINCRONIZACION CONO SINCRONIZZATORE KONA
1011 CONE VEDACAO DICHTKEGEL SEAL CONE CONE ETANCHEITE CONO DE JUNTA CONO TENUTA KONA
1012 CONECTOR DE CABOS LEITUNGSVERB. CABLE CONNECTOR CONNECTEUR CABLES CONECTOR DE CABLES CONNESSIONE CAVI FOERBINDNING
1013 CONECTOR DE CABOS LEITUNGSVERBINDER CABLE CONNECTOR CONNECTEUR CABLES CONECTOR DE CABLES CONNESSIONE CAVI FOERBINDNING
1014 CONECTOR DE TUBO ROHRVERBINDER PIPE CONNECTOR RACCORD DE TUBE UNION TUBULAR RACCORDO TUBI ROERFOERBINDNING
1015 CONETOR DOS CABOS KABELVERBINDER CABLE CONNECTOR CONNECTEUR CABLES CONECTOR DE CABLES SERRACAVI KABELSKO
1016 CONETOR INSERTAVEL STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONNECTEUR AMOVIBLE CONECTOR AMOVIBLE CONNETTORE AMOVIBILE FOERBINDNING
1017 CONEXAO ANSCHLUSSTUTZEN CONNECTION FITTING TUBULURE RACCORD TUBULADURA DE EMPALME GIUNTO RACCORDO NIPPEL
1018 CONEXAO VERBINDUNGSSTUTZEN CONNECTION FITTING TUBULURE RACCORDEMENT TUBULADURA DE UNION GIUNTO RACCORDO NIPPEL
1019 CONEXAO ANSCHLUSSTUTZEN CONNECTION PIPE SOCKET TUBULURE RACCORDEMENT RACOR DE EMPALME BOCCHETTONE RACCORDO NIPPEL
1020 CONEXAO ANSCHLUSSTEIL CONNECTOR RACCORD PIEZA DE CONEXION RACCORDO NIPPEL
1021 CONEXAO ANSCHLUSSTUECK CONNECTOR RACCORD PIEZA DE EMPALME RACCORDO ANSLUTNING
1022 CONEXAO ANSCHLUSSTUECK CONNECTOR RACCORD PIEZA DE UNION RACCORDO ANSL.STYCKE
1023 CONEXAO ANSCHLUSS CONNECTOR RACCORD UNION RACCORDO ANSLUTNING
1024 CONEXAO STUTZEN FITTING TUBULURE TUBULADURA GIUNTO NIPPEL
1025 CONEXAO ROHRANSCHLUSS PIPE CONNECTION RACCORD TUBE PIEZA DE EMPALME DE TUBO TUBO RACCORDO ROERANSLUTNING
1026 CONEXAO ANSCHLUSSKOPF PIPE CONNECTOR RACCORD PIEZA DE EMPALME RACCORDO ANSL-HUVUD
1027 CONEXAO "F" F-STUTZEN F-FITTING TUBULURE EN F RACOR EN F PEZZO A "F" NIPPEL
1028 CONEXAO "T" T-STUECK T-FITTING RACCORD EN T RACOR EN T PEZZO A "T" T-STYCKE
1029 CONEXAO CIRCULACAO DE AR UMLUFTSTUTZEN CIRCULATG. AIR CONNECTION TUBULURE CIRCULATION AIR TUBULADURA CIRCUL. AIRE RACCORDO VENTILAZIONE ROER
1030 CONEXAO DA MANGUEIRA SCHLAUCHSTUTZEN HOSE FITTING RACCORD DE FLEXIBLE RACOR DE TUBO FLEXIBLE RACCORDO TUBO FLESSIBILE SLANGSTUTS
1031 CONEXAO DE ASPIRACAO ANSAUGSTUTZEN INTAKE PIPE SOCKET TUBULURE ASPIRATION TUBULADURA DE ASPIRACION GIUNTO ASPIRAZIONE
1032 CONEXAO DE ENCAIXE STECKANSCHLUSS PLUG & SOCKET CONNECTION RACCORD ENFICHABLE ENCHUFE DE CONEXION COLLEGAMENTO AD INNESTO
1033 CONEXAO DE ENSAIO PRUEFANSCHLUSS TEST CONNECTION RACCORD TEST EMPALME DE COMPROBACION RACCORDO CONTROLLO ANSLUTNING
1034 CONEXAO DE REDUCAO UEBERGANGSSTUTZEN ADAPTER FITTING TUBULURE REDUCTION TUBULADURA DE ADAPTACION RACCORDO RIDUZIONE NIPPEL
1035 CONEXAO DO TUBO ADMISSAO SAUGROHRSTUTZEN INTAKE PIPE SOCKET TUBULURE D'ASPIRATION TUBULADURA TUBO ADMISION BOCCHETTONE TUBO ASPIRAZ.
1036 CONEXAO DUPLA SCHOTTSTUTZEN BULKHEAD FITTING MAMELON DOUBLE TUBULADURA DOBLE GIUNTO RIPARTITORE NIPPEL
1037 CONEXAO DUPLA DOPPELSTUECK DOUBLE FITTING MAMELON DOUBLE RACOR DOBLE RACCORDO DOPPIO ATTACCO DUBBELSTYCKE
1038 CONEXAO DUPLA DOPPELSTUTZEN DOUBLE FITTING MAMELON DOUBLE TUBULADURA DOBLE DOPPIO GIUNTO NIPPEL
1039 CONEXAO EM ANGULO WINKELSTUTZEN ELBOW FITTING TUBULURE EN EQUERRE TUBULADURA ANGULAR GIUNTO ANGOLARE
1040 CONEXAO EM CRUZ KREUZSTUTZEN CROSS FITTING TUBULURE EN CROIX TUBULADURA EN CRUZ RACCORDO A CROCE NIPPEL
1041 CONEXAO ESFERICA KUGELANSCHLUSS BALL CONNECTION RACCORD SPHERIQUE RACOR ESFERICO RACCORDO SFERICO ANSLUTNING
1042 CONEXAO ISOLANTE ISOLIERVERSCHRAUBUNG INSULATION UNION RACCORD FILETE ISOLANT RACOR AISLANTE RACCORDO FILETT. ISOLANTE FOERSKRUVNING
1043 CONEXAO ORIENTAVEL SCHW.VERBINDUNG SWIVEL FITTING RACCORD ORIENTABLE RACOR ORIENTABLE RACCORDO ORIENTABILE ANSLUTNING YA
1044 CONEXAO ROSQUEADA SCHRAUBSTUTZEN FITTING RACCORD FILETE RACOR ROSCADO RACCORDO FILETTATO NIPPEL
1045 CONEXAO ROSQUEADA VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION RACCORD FILETE RACOR ROSCADO RACCORDO FILETTATO FOERSKRUVNING
1046 CONEXAO ROSQUEADA SCHRAUBSTUTZEN SCREW FITTING RACCORD FILETE RACOR ROSCADO RACCORDO FILETTATO NIPPEL
1047 CONEXAO ROSQUEADA EINSCHR.STUTZEN SCREW-IN FITTING UNION MALE RACOR ROSCADO GIUNTO FILETTATO NIPPEL
1048 CONF NECESSIDADE NACH BEDARF
1049 CONGELADOR KUEHLTRUHE DEEP FREEZER CONGELATEUR REFRIGERADORA FREEZER
1050 CONJ. LIMPADOR PARA-BRISA WISCHER WIPER ASSEMBLY ESSUIE GLACE ASSEMBLE LIMPIAPARABRISAS COMPLETO COMPLESSIVO TERGIVETRO STRAALKASTARSATS
1051 CONJUNTO ACIONAMENTO INT. INNENBETAETIGUNG INTERIOR HANDLE ASSEMBLY CONTRE POIGNEE PORTE ACCIONAMIENTO INTERIOR COMANDO INTERNO INNERHANDTAG
1052 CONJUNTO DE FECHADURA SCHLOSSGARNITUR OUTFIT (LOCK) GARNITURE FERMETURE PIEZAS DE LA CERRADURA SERIE SERRATURA LAAS
1053 CONJUNTO DE FECHAMENTO SCHLIESSGARNITUR OUTFIT(LOCK,KEY,HANDLE) GARNIT.SERR.,POIGN.,CLES CONJ.SUM. HERRAJES CIERRE SERIE CHIUSURA LAAS
1054 CONJUNTO RADIO RADIO RADIO SET ASSEMBLY ENSEMBLE RADIO RADIO SUMINISTRO ENTITA FORNITURA RADIO RADIO
1055 CONJUNTOR-DISJUNTOR REGLERSCHALTER REGULATOR AND CUT-OUT CONJONCTEUR DISJONCTEUR REGULADOR DISYUNTOR INTERRUTTORE REGOLATORE RELAE
1056 CONSERVANTE KONSERVIERUNGSMITTEL PRESERVATIVE AGENT CONSERVATION CONSERVANTE PRODOTTO CONSERVAZIONE
1057 CONSOLO KONSOLE CONSOLE CONSOLE CONSOLA SUPPORTO KONSOLL
1058 CONTACTO SCHALTSCHUETZ CONTACTOR CONTACTEUR CONTACTOR CONTATTORE KONTAKT
1059 CONTADOR ZAEHLER HOUR METER ENREGISTREUR CONTADOR CONTATORE MAETARE
1060 CONTADOR DE CONTATOS KONTAKTZAEHLER CONTACT METER DECLENCHEUR D'IMPULSIONS CONTADOR DE IMPULSOS CONTATORE CONTATTI MAETARE
1061 CONTA-GIROS DREHZAHLMESSER TACHOMETER COMPTE TOURS INDICADOR NUMERO DE REV. CONTAGIRI VARURAEKNARE
1062 CONTRA MANCAL GEGENLAGER QUICK-RELEASE CLIP CONTRE PALIER CONTRAAPOYO CONTROAPPOGGIO LAGER
1063 CONTRA-MANCAL WIDERLAGER SUPPORT CONTRE PALIER CONTRAAPOYO CONTROSUPPORTO LAGER
1064 CONTRAPESO GEGENGEWICHT COUNTERWEIGHT CONTREPOIDS CONTRAPESO CONTRAPPESO MOTVIKT
1065 CONTRAPESO FLIEHGEWICHT FLYWHEIGHT MASSELOTTE PESO CENTRIFUGO MASSA CENTRIFUGA VIKT
1066 CONTRA-PESO DO REGULADOR REGLERGEWICHT BALANCE WEIGHT MASSELOTTE CONTRAPESO DE REGULADOR CONTRAPPESO REGOLATORE VIKT
1067 CONTRA-PLACA GEGENPLATTE PACKING PLATE CONTRE-PLAQUE CHAPA ANTAGONICA CONTROPIASTRINA PLATTA
1068 CONTRAVEIO VORSTUFENWELLE REDUCTION UNIT SHAFT ARBRE RENVOI ARBOL ENGRANAJE REDUCTOR ALBERO RIDUZIONE
1069 CONTROLADOR DA BATERIA BATTERIEWAECHTER BATTERY CONTROLLER CONTROLEUR BATTERIE DISPOS. CONTROL BATERIA DISPOS.CONTROLLO BATTERIA BATTERIKONTROLL
1070 CONTROLE DA IGNICAO ZUENDVERSTELLUNG IGNITION CONTROL CONTROLE AVANCE ALLUMAGE VARIADOR AVANCE ENCENDIDO VARIATORE ACCENSIONE TAENDFOERSTELLARE
1071 CONTROLE DA RESISTENCIA GLEICHSTROMUEBERWACHER HEATER PLUG CONTROL RESISTANCE TEMOIN RECHAUF DISPOS. CONTROL PRECAL. INDICATORE INCANDESCENZA KONTROLL
1072 CONTROLE REMOTO FERNBETAETIGUNG REMOTE CONTROL COMMANDE A DISTANCE MANDO A DISTANCIA TELECOMANDO REGLAGE
1073 CONVERSOR KONVERTER CONVERTER CONVERTISSEUR CONVERTIDOR CONVERTITORE OMKOPPLARE
1074 CONVERSOR WANDLER CONVERTER CONVERTISSEUR CONVERTIDOR DE PAR CONVERTITORE OMKOPPLARE

14 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1075 CONVERSOR CC (CHOPPER) GLEICHSTROMSTELLER CHOPPER CONVERTISSEUR CC(CHOPPER) SERVOMOTOR CC (CHOPPER) REGOLATORE CC (CHOPPER)
1076 CONVERSOR DE PRESSAO DRUCKUMSETZER PRESSURE CONVERTER CONVERTISSEUR DE PRESSION CONVERTIDOR DE PRESION CONVERTITORE PRESSIONE TRYCKKONVERTER
1077 CONVERSOR DE PRESSAO DRUCKWANDLER PRESSURE CONVERTER CONVERTISSEUR PRESSION CONVERTIDOR DE PRESION CONVERTITORE PRESSIONE WANDLARE
1078 COPO TRINKGEFAESS DRINKING GLASS GOBELET VASO PARA BAR BICCHIERE GLAS
1079 COPO FUELLFLASCHE FILLING CYLINDER BIDON REMPLISSAGE BOTELLA DE RELLENO LATTA RIEMPIMENTO STARTFLASKA
1080 COPO AMORTECEDOR PRALLTOPF COLLAPSIBLE COLLAR POT ANTICHOC COPA DE AMORTIGUACION TAZZA D'URTO KAAPA
1081 COPO DO FILTRO STAUBTOPF DUST COLLECTOR BOWL COUPELLE RECEPT POUSSIERE CUBETA PARA POLVO COPPETTA PARAPOLVERE KAAPA
1082 COPO DO FILTRO FILTERGEHAEUSE FILTER BOWL CUVE FILTRE CUERPO DE FILTRO CORPO FILTRO HUS
1083 COPO DO FILTRO FILTERBECHER FILTER BOWL VERRE FILTRE CUERPO DEL FILTRO CORPO FILTRO BEHAALLARE
1084 CORDA KORDEL SIGNAL CORD CORDON CORDON CORDA KORDEL
1085 CORDA P/VEDAR PASSAGEM ABSPERRSEIL CORDON CORDON DELIMITATION CUERDA DE CIERRE DEL PASO CORDA CHIUSURA PASSAGGIO SNOERE
1086 CORDAO SCHNUR CORD CORDON CORDON CORDA
1087 CORDAO VORHANGZUG CURTAIN PULL CORDON RIDEAU CORDEL DE VISILLO CORDICELLA TENDINA DRAG
1088 CORDAO DE BORRACHA GUMMIKOEDER RUBBER WELT JONC CAOUTCHOUC ELEMENTO DE GOMA PROFILO GOMMA PROFIL
1089 CORDAO DE LIMITACAO BEGRENZUNGSSCHNUR BORDERING CORD CORDON LIMITATION CORDON LIMITADOR CORDA DELIMITAZIONE SNOERE
1090 CORDAO DE VEDACAO DICHTSCHNUR SEALING CORD CORDON ETANCHEITE CORDON DE JUNTA PREMISTOPPA SNOERE
1091 CORDAO TENSOR SPANNBAND STRAP SANGLE CINTA TENSORA NASTRO TENDITORE BAND
1092 COROA TELLERRAD RING GEAR GRANDE COURONNE CORONA CORONA DREV
1093 COROA DA POLIA DENTADA RADKRANZ SPROCKET WHEEL RIM COURONNE DE ROUE A CHAINE CORONA RUEDA CADENA CORONA KUGGKRANS
1094 COROA GIRANTE DREHKRANZ RING MOUNT SOUBASSEMENT PIVOTANT CORONA GIRATORIA CORONA GIREVOLE VRIDRING
1095 CORPO CONDUTOR LEITKOERPER CONDUIT BODY BLOC CONDUCTEUR CUERPO CONDUCTOR CORPO CONDUTTORE
1096 CORPO DA BOBINA SPULENKOERPER COIL BODY CORPS BOBINE CUERPO DE BOBINA CORPO BOBINA KROPP
1097 CORPO DA BOMBA PUMPENKOERPER PUMP BODY CORPS POMPE CUERPO DE BOMBA CORPO POMPA PUMPKROPP
1098 CORPO DA BORBOLETA KLAPPENSTUTZEN THROTTLE HOUSING CORPS PAPILLON CAJA DE MARIPOSA BOCCHETTONE VALVOLA FARF. STOEDGAANGJAERN
1099 CORPO DA VALVULA VENTILKOERPER VALVE BODY CORPS DE SOUPAPE CUERPO DE VALVULA CORPO VALVOLA VENTILKROPP
1100 CORPO DE TRAVAMENTO KLEMMKOERPER CLAMPING BODY CORPS CALAGE CUERPO DE PRESION ELEMENTO SERRAGGIO KLAEMMA
1101 CORPO DO EIXO ACHSKOERPER AXLE BEAM CORPS ESSIEU CUERPO DE EJE CORPO ASSE ACHSKROPP
1102 CORPO DO ROLAMENTO LAGERKOERPER BEARING BODY CORPS DE PALIER CUERPO DE COJINETE CORPO CUSCINETTO KROPP
1103 CORPO EXPANSIVO SPANNKOERPER CLAMPING BODY CORPS CALAGE CUERPO.DE SUJECION CORPO FISSAGGIO SPAENNKROPP
1104 CORPO PORTADOR TRAGKOERPER SUPPORTING BODY CORPS SUPPORT CUERPO PORTADOR CORPO PORTANTE HAALLARE
1105 CORPO SINCRONIZADOR SYNCHRONKOERPER SYNCHRONIZER BODY SYNCHRONISEUR CUERPO SINCRONIZADOR CORPO SINCRONIZZATORE SYNCHRON-KROPP
1106 CORPO VEDADOR DICHTKOERPER SEAL BODY CORPS ETANCHEITE CUERPO HERMETIZANTE ELEMENTO TENUTA TAETNING
1107 CORREDICA SCHIEBER SLIDE TIROIR CORREDERA CURSORE REGLAGE
1108 CORREIA RIEMEN BELT COURROIE CORREA CINGHIA REM
1109 CORREIA STECKRIEMEN INSERT BELT COURROIE CORREA CALABLE CINGHIA REM
1110 CORREIA COM FIVELA SCHNALLRIEMEN BELT CEINTURE CORREA CON HEBILLA CINGHIA REM
1111 CORREIA DENTADA ZAHNRIEMEN TOOTHED BELT COURROIE CRANTEE CORREA DENTADA CINGHIA DENTATA REM
1112 CORREIA EM "V" KEILRIEMEN V-BELT COURROIE TRAPEZOIDALE CORREA TRAPEZOIDAL CINGHIA TRAPEZOIDALE FLAEKTREM
1113 CORREIA EM "V" ESTREITA SCHMALKEILRIEMEN NARROW V-BELT COURROIE TRAPEZ. ETROITE CORREA TRAPEZ.ESTRECHA CINGHIA TRAPEZ.STRETTA FLAEKTREM
1114 CORRENTE KETTE CHAIN CHAINE CADENA CATENA KEDJA
1115 CORRENTE KNOTENKETTE CHAIN CHAINE CADENA CATENA KEDJA
1116 CORRENTE GLEISKETTE TRACK CHENILLE CADENA DE ORUGA CINGOLO KEDJA
1117 CORRENTE ANTI-DESLIZANTE SCHNEEKETTE SNOW CHAIN CHAINE A NEIGE CADENA ANTIDESLIZANTE CATENA NEVE SNOEKEDJA
1118 CORRENTE DE ROLETES ROLLENKETTE ROLLER CHAIN CHAINE A ROULEAUX CADENA DE RODILLOS CATENA A RULLINI KEDJA
1119 CORRENTE DE SEGURANCA SICHERUNGSKETTE SAFETY CHAIN CHAINE SURETE CADENA DE SEGURIDAD CATENA SICUREZZA SAEKERHETSKEDJA
1120 CORRENTE P/VEDAR PASSAGEM ABSPERRKETTE BARRING CHAIN CHAINE DE DELIMITATION CADENA DE CIERRE DEL PASO CATENA DELIMITATRICE KEDJA
1121 CORRENTE TENSORA SPANNKETTE TENSION CHAIN CHAINE BRELAGE CADENA TENSORA CATENA TENDITRICE KEDJA
1122 CORRENTE/CABO KETTE/SEIL CHAIN/ROPE CHAINE/CABLE CADENA/CABLE CATENA/FUNE WIRE
1123 CORRETOR HOEHENREGLER ALTITUDE CONTROL CORRECTEUR ALTIMETRIQUE REGULADOR DE ALTITUD REGOLATORE D'ALTEZZA VENTIL
1124 CORTINA VORHANG CURTAIN RIDEAU CORTINA TENDINA GARDIN
1125 COTOVELO KNIESTUECK ELBOW COUDE CODO STAFFA A GOMITO KNAESTYCKE
1126 COTOVELO WINKELSTUECK ELBOW FITTING EQUERRE CODO ELEMENTO ANGOLATO NIPPEL
1127 COTOVELO ROHRBOGEN PIPE BEND COUDE CODO GOMITO ROERKROEK
1128 COTOVELO COM FLANGE FLANSCHKRUEMMER FLANGED ELBOW COUDE A BRIDE CODO CON BRIDA GOMITO A FLANGIA
1129 COURO LEDER LEATHER CUIR CAPITONNAGE CUERO CUOIO LAEDER
1130 COURO ARTIFICIAL KUNSTLEDER IMITATION LEATHER SIMILI CUIR CAPITONNAGE IMITACION CUERO SIMILPELLE KONSTLAEDER
1131 COURO PARA LIMPEZA HANDLEDER CHAMOIS LEATHER PEAU DE CHAMOIS GAMUZA PELLE CAMOSCIO LAEDER
1132 COXIM DE BORRACHA GUMMILAGER RUBBER MOUNTING PALIER CAOUTCHOUC SOPORTE DE GOMA SUPPORTO GOMMA GUMMILAGER
1133 COXIM DE BORRACHA GUMMIPOLSTER RUBBER PAD BOURRELET CAOUTCHOUC COJIN DE GOMA IMBOTTITURA GOMMA KULSKAAL
1134 COZINHA KUECHE KITCHEN KITCHENETTE COCINA CUCINA KOEK
1135 CREMALHEIRA ZAHNSTANGE RACK TIGE DENTEE BARRA CREMALLERA ASTA CREMAGLIERA STAANG
1136 CREMALHEIRA ZAHNKRANZ RING GEAR COURONNE DENTEE CORONA DENTADA CORONA VOLANO KUGGKRANS
1137 CRISTAL DO ESPELHO SPIEGELGLAS MIRROR GLASS VERRE MIROIR CRISTAL DE ESPEJO CRISTALLO SPECCHIO SPEGEL
1138 CRUZETA AUSGLEICHSTERN DIFFERENTIAL SPIDER CROISILLON DIFFERENTIEL CRUCETA DE DIFERENCIAL CROCIERA DIFFERENZIALE STJAERNA
1139 CRUZETA GELENKSTERN UNIVERSAL JOINT CROSS CROISILLON CRUCETA CROCIERA STJAERNA
1140 CRUZETA ZAPFENKREUZ UNIVERSAL JOINT CROSS CROISILLON CRUCETA CROCIERA KNUTKORS
1141 CUBA DE ASSENTO SITZSCHALE SEAT SHELL COUPELLE SIEGE RECUBRIMIENTO DE ASIENTO GUSCIO SEDILE SITBALJA
1142 CUBA DE ASSENTO STUHLSCHALE SEAT SHELL COUPELLE SIEGE RECUBRIMIENTO DE ASIENTO GUSCIO SEDIA STOLBALJA
1143 CUBA DE ENCOSTO LEHNENSCHALE BACKREST SHELL COUPELLE DOSSIER RECUBRIMIENTO DE RESPALDO GUSCIO SCHIENALE RUECKSTOEDSBALJA
1144 CUBO GLOCKENNABE BELL HUB MOYEU A CLOCHE CUBO DE CAMPANA MOZZO A CAMPANA NAV
1145 CUBO NABE HUB MOYEU CUBO MOZZO NAV
1146 CUBO DA EMBREAGEM KUPPLUNGSNABE CLUTCH HUB MOYEU EMBRAYAGE CUBO DEL EMBRAGUE MOZZO FRIZIONE NAV
1147 CUBO DA RODA RADNABE WHEEL HUB MOYEU ROUE CUBO DE RUEDA MOZZO RUOTA NAV
1148 CUBO DA RODA DIANTEIRA VORDERRADNABE FRONT WHEEL HUB MOYEU ROUE AV CUBO DE RUEDA DELANTERA MOZZO RUOTA ANTERIORE NAV
1149 CUBO DO SINCRONIZADOR MUFFENTRAEGER SYNCHRONIZER HUB ASSISE DE MANCHON PORTADESPLAZABLE PORTA MANICOTTI HAALLARE
1150 CUBO DO TAMBOR TROMMELNABE DRUM HUB MOYEU TAMBOUR CUBO DE TAMBOR MOZZO TAMBURO NAV
1151 CUBO DO VOLANTE LENKRADNABE STEERING WHEEL HUB MOYEU VOLANT DIRECTION CUBO DEL VOLANTE MOZZO VOLANTE GUIDA NAV

15 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1152 CUBO ESTRIADO KEILNABE SPLINED HUB MOYEU A CANNELURES CUBO RANURADO MOZZO SCANALATO NAV
1153 CUBO GUIA GLEITNABE SLIDING HUB MOYEU COULISSANT CUBO DE DESLIZAMIENTO MOZZO SCORREVOLE NAV
1154 CUBO INTERMEDIARIO ZWISCHENNABE INTERMEDIATE HUB MOYEU INTERMEDIAIRE CUBO INTERMEDIO MOZZO INTERMEDIO NAV
1155 CUNHA UNTERLEGKEIL CHOCK CALE ROUE CALZO TASSELLO KIL
1156 CUNHA KEIL WEDGE CALE CUNA CUNEO KIL
1157 CUNHA DE TRAVAMENTO SCHLIESSKEIL STRIKER GACHE CUNA DE CIERRE PIASTRINA ARRESTO LAASKIL
1158 CURSOR GURTSCHIEBER BELT BUCKLE BOUCLE CEINTURE AJUSTADOR DE CINTURON CORRICINTURA BAELTESKUTSTYCKE
1159 CURSOR DE COMANDO STEUERSCHIEBER SLEEVE VALVE TIROIR DE COMMANDE CORREDERA DE MANDO PISTONCINO COMANDO STYRNINGSDEL
1160 CURSOR ROTATIVO DREHSCHIEBER ROTARY SLIDE TIROIR ROTATIF CORREDERA GIRATORIA ELEMENTO GIREVOLE VENTIL
1161 CURSOR VEDADOR ABDICHTSCHIEBER SEALING SLIDE TIROIR ETANCHEITE CORREDERA HERMETIZANTE ELEMENTO TENUTA TAETNING
1162 DECALCOMANIA ABZIEHBILD DECALCOMANIA DECALQUE CALCOMANIA DECALCOMANIA PAUSBILD
1163 DEDO FINGER FINGER DOIGT MASSELOTTE DEDO SCATTO FINGER
1164 DEDO SELETOR SCHALTFINGER SHIFTING FINGER DOIGT COMMANDE DEDO DE MANDO NASELLO COMANDO FINGER
1165 DEFLETOR ABWEISTEIL BAFFLE DEFLECTEUR DEFLECTOR ELEMENTO DEFLETTORE PLAAT
1166 DEFLETOR LEITTEIL BAFFLE DEFLECTEUR DEFLECTOR ELEMENTO DEFLETTORE PLAAT
1167 DEFLETOR ABWEISBLECH BAFFLE PLATE DEFLECTEUR CHAPA PROTECTORA LAMIERA PROTEZIONE BLECK
1168 DEFLETOR LEITBLENDE BAFFLE PLATE DEFLECTEUR DEFLECTOR DEFLETTORE LIST
1169 DEFLETOR ABWEISER DEFLECTOR DEFLECTEUR DEFLETTORE DEFLETOR AVVISARE
1170 DEFLETOR DE AGUA WASSERABLEITER WATER BAFFLE DEFLECTEUR EAU DEFLECTOR DE AGUA DEFLETTORE ACQUA VATTENAVLEDARE
1171 DEFLETOR DE AR LUFTLEITBLECH AIR BAFFLE DEFLECTEUR AIR CHAPA DEFLECTORA DE AIRE LAMIERA CONVOGLIATR. ARIA PLAAT
1172 DEFLETOR DE AR LUFTLEITTEIL AIR BAFFLE DEFLECTEUR AIR DEFLECTOR DE AIRE ELEMENTO DEFLETTORE ARIA PLAAT
1173 DEFLETOR DE OLEO OELLEITBLECH OIL BAFFLE DEFLECTEUR D'HUILE CHAPA GUIA DE ACEITE DEFLETTORE OLIO PLAAT
1174 DEFLETOR DE OLEO OELSPRITZBLECH OIL BAFFLE ECRAN HUILE CHAPA SALPICADO ACEITE LAMIERA DEFLETTRICE OLIO PLAAT
1175 DEFLETOR DE OLEO OELABWEISER OIL DEFLECTOR DEFLECTEUR D'HUILE DEFLECTOR DE ACEITE DEFLETTORE OLIO AVVISARE
1176 DEFLETOR DE VENTO WINDABWEISER DRAFT DEFLECTOR DEFLECTEUR AERODYNAMIQUE DEFLECTOR DE AIRE DEVIAVENTO VINDAVVISARE
1177 DEGRAU SPROSSE STEP ECHELON PELDANO PIOLO STEG
1178 DEPOSITO DE EXPANSAO AUSGLEICHBEHAELTER EXPANSION TANK RESERVOIR EXPANSION DEPOSITO DE EXPANSION SERBATOIO ESPANSIONE TANK
1179 DESENHO PARA MONTAGEM EINBAUZEICHNUNG INSTALLATION DRAWING DESSIN MONTAGE PLANA PARA MONTAJE DISEGNO MONTAGGIO
1180 DESIDRATADOR DE AR LUFTTROCKNER AIR DEHYDRATOR DESHYDRATEUR D'AIR DESHIDRATADOR DE AIRE DISIDRATORE ARIA
1181 DETERGENTE REINIGUNGSMITTEL CLEANING COMPOUND PRODUIT DE NETTOYAGE DETERGENTE DETERGENTE BAND
1182 DIAFRAGMA ZIFFERBLATTBLENDE DIAL FACING VISIERE TAPA VISIERA LIST
1183 DIAFRAGMA MEMBRANE DIAPHRAGM MEMBRANE MEMBRANA MEMBRANA MEMBRAN
1184 DIAFRAGMA MEMBRANTELLER DIAPHRAGM PLATE CUVETTE DE MEMBRANE PLATILLO DE MEMBRANA SCODELLINO MEMBRANA PLATTA
1185 DIAFRAGMA DE PAPEL DIAGRAMMPAPIER DIAGRAM PAPER PAPIER DIAGRAMME PAPEL PARA DIAGRAMAS CARTA MILLIMETRATA DIAGRAMPAPPER
1186 DIFUSOR DIFFUSOR DIFFUSOR DIFFUSEUR DIFUSOR DIFFUSORE DIFFUSOR
1187 DIFUSOR RADIAL RADIALDIFFUSOR RADIAL DIFFUSOR DIFFUSEUR RADIAL DIFUSOR RADIAL DIFFUSORE RADIALE DIFFUSOR
1188 DIODO DIODE DIODE DIODE DIODO DIODO DIODEN
1189 DISCO LAMELLE DISC LAMELLE DISCO DISCO LAMELL
1190 DISCO ENDLAMELLE END DISC LAMELLE DISCO DISCO LAMELL
1191 DISCO ARRASTADOR MITNEHMERSCHEIBE CLUTCH DISC DISQUE ENTRAINEMENT DISCO CONDUCIDO DISCO TRASCINAMENTO BRICKA
1192 DISCO DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSPLATTE COUPLING DISC LAMELLE ACCOUPLEMENT DISCO DE ACOPLAMIENTO DISCO ACCOPPIAMENTO PLATTA
1193 DISCO DE ARTICULACAO GELENKSCHEIBE FLEXIBLE JOINT DISC FLECTOR DISCO FLEXIBLE DISCO ARTICOLAZIONE BRICKA
1194 DISCO DE BLINDAGEM ABSCHIRMSCHEIBE SCREENING PLATE RONDELLE ECRAN DISCO DEFLECTOR RONDELLA PROTEZIONE BRICKA
1195 DISCO DE CENTRAGEM ZENTRIERSCHEIBE CENTERING DISC DISQUE DE CENTRAGE ARANDELA DE CENTRAJE DISCO CENTRAGGIO BRICKA
1196 DISCO DE CENTRAGEM ZENTRIERTELLER CENTERING DISC CUVETTE CENTRAGE PLATILLO DE CENTRAJE SCODELLINO CENTRAGGIO BRICKA
1197 DISCO DE COBERTURA DECKSCHEIBE COVER PLATE DISQUE DE RECOUVREMENT DISCO DE CUBIERTA DISCO COPERTURA BRICKA
1198 DISCO DE COMANDO STEUERSCHEIBE CONTROL PLATE DISQUE COMMANDE DISCO DE MANDO DISCO COMANDO BRICKA
1199 DISCO DE COMANDO ANTRIEBSSCHEIBE DRIVE DISC DISQUE COMMANDE DISCO DE PROPULSION PULEGGIA COMANDO BRICKA
1200 DISCO DE EMBREAGEM KUPPLUNGSSCHEIBE CLUTCH DISC DISQUE EMBRAYAGE DISCO DE EMBRAGUE DISCO CONDOTTO BRICKA
1201 DISCO DE FRENAGEM BREMSSCHEIBE BRAKE DISC DISQUE FREIN DISCO DE FRENO DISCO FRENO BRICKA
1202 DISCO DE FRICCAO REIBSCHEIBE FRICTION DISC DISQUE DE FRICTION DISCO DE ROZAMIENTO DISCO D'ATTRITO BRICKA
1203 DISCO DE FRICCAO SCHLEIFSCHEIBE SLIP PLATE DISQUE DE FRICTION MUELA ABRASIVA DISCO D'ATTRITO SLAEPSKIVA
1204 DISCO DE REGULAGEM EINSTELLSCHEIBE INDEXING PLATE DISQUE DE REGLAGE DISCO DE AJUSTE DISCO REGISTRAZIONE BRICKA
1205 DISCO DE RESSALTO NOCKENSCHEIBE CAM DRUM DISQUE A CAMES DISCO DE LEVAS DISCO A CAMMA BRICKA
1206 DISCO DE VEDACAO VERSCHLUSSCHEIBE EXPANSION PLUG OBTURATEUR DISCO OBTURADOR DISCO CHIUSURA PLUGG
1207 DISCO ESTRANGULADOR DROSSELSCHEIBE THROTTLE PLATE RONDELLE ETRANGLEMENT DISCO DE ESTRANGULACION DISCO STROZZAMENTO BRICKA
1208 DISCO EXCENTRICO NOCKENPLATTE CAM PLATE DISQUE A CAMES PLACA DE LEVAS PIASTRA ECCENTRICI PLATTA
1209 DISCO EXTERNO AUSSENLAMELLE OUTER DISC LAMELLE EXTERIEURE DISCO EXTERIOR DISCO ESTERNO LAMELL
1210 DISCO GRADUADO SKALENSCHEIBE DIAL CADRAN DISCO GRADUADO QUADRANTE BRICKA
1211 DISCO INTERMEDIARIO ZWISCHENSCHEIBE SHIM RONDELLE INTERMEDIAIRE DISCO INTERMEDIO DISCO INTERMEDIO BRICKA
1212 DISCO INTERNO INNENLAMELLE INNER DISC LAMELLE INTERIEURE DISCO INTERIOR DISCO INTERNO LAMELL
1213 DISCO ISOLADOR ISOLIERSCHEIBE INSULATING PLATE RONDELLE ISOLANTE ARANDELA AISLANTE RONDELLA ISOLANTE BRICKA
1214 DISCO P/VARIACAO DA VIA VERSTAERKUNGSSCHUESSEL TRACK ADJUSTMENT DISC DISQUE VARIATION DE VOIE DISCO VARIACION ANCHO VIA DISCO VARIAZ. CARREGGIATA
1215 DISJUNTOR UNTERBR.KONTAKT CONTACT BREAKER POINT DISRUPTEUR CONTACTO DEL RUPTOR CONTATTI RUTTORE KONTAKT
1216 DISJUNTOR AUTOMAT OVERLOAD PROTECTOR DISJONCTEUR DISPOSITIVO AUTOMATICO DISPOSITIVO AUTOMATICO AUTOMAT
1217 DISP. PROTECAO DO PLUGUE STECKERSICHERG. PLUG LOCK PROTECTION DE CONNECTEUR SEGURO PARA ENCHUFE DISPOS. BLOCCAGGIO SPINA
1218 DISPOS.ROTACAO DA VALVULA VENTILDREHVORRICHTUNG VALVE ROTATOR DISPOSIT.ROTATION SOUPAPE DISPOS.DE GIRO DE VALVULA DISPOS. ROTAZIONE VALVOLA
1219 DISPOSIT.ANTI-CONGELADOR FROSTSCHUETZER ANTI-FREEZE DEVICE DISPOSITIF ANTIGEL DISPOSITIVO ANTICONGEL. DISPOSITIVO ANTIGELO FROSTSKYDD
1220 DISPOSITIVO VORRICHTUNG DEVICE DISPOSITIF DISPOSITIVO DISPOSITIVO
1221 DISPOSITIVO DE ABATIMENTO KLAPPVORRICHTG FOLDING MECHANISM MECANISME RABATTEMENT DISPOSITIVO DE ABATIR DISPOSITIVO A RIBALTA ARMSTOEDMEKANISMEN
1222 DISPOSITIVO DE AJUSTE VERSTELLER ADJUSTER AJUSTEUR VARIADOR REGOLATORE ANTICIPO
1223 DISPOSITIVO DE ALARME ALARMGERAET ALARM UNIT APPAREIL ALARME DISPOSITIVO DE ALARMA DISPOSITIVO ALLARME
1224 DISPOSITIVO DE APERTO SPANNVORRICHTUNG CLAMPING FIXTURE DISPOSITIF CALAGE DISPOSITIVO TENSOR DISPOSITIVO FISSAGGIO SPAENNVERUTYG
1225 DISPOSITIVO DE ARRASTE SCHLEPPVORRICHTUNG TOWING ATTACHMENT DISPOSITIF REMORQUAGE DISPOSITIVO DE REMOLQUE DISPOSITIVO TRAINO KROK
1226 DISPOSITIVO DE BLOQUEIO FESTSTELLER ADJUSTER DISPOSITIF DE BLOCAGE DISPOSITIVO DE BLOQUEO DISPOSITIVO BLOCCAGGIO STOPP
1227 DISPOSITIVO DE BLOQUEIO SPERRVORRICHTUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIF VERROUILLAGE DISPOSITIVO DE BLOQUEO DISPOSITIVO BLOCCAGGIO SPAERR
1228 DISPOSITIVO DE COMANDO SCHALTANLAGE SHIFTING DEVICE INSTALLATION DE COMMANDE INSTALACION DE MANDO DISPOSITIVO DI INNESTO

16 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1229 DISPOSITIVO DE CONTROLE KONTROLLGERAET CONTROL DEVICE DISPOSITIF DE CONTROLE DISPOSITIVO DE CONTROL DISPOSITIVO CONTROLLO
1230 DISPOSITIVO DE FIXACAO HALTERUNG FIXTURE DISPOSITIF FIXATION ELEMENTO DE FIJACION ELEMENTO FISSAGGIO FAESTE
1231 DISPOSITIVO DE FIXACAO HALTESYSTEM HOLDING FIXTURE DISPOSITIF FIXATION DISPOSITIVO DE FIJACION DISPOSITIVO FISSAGGIO
1232 DISPOSITIVO DE PARTIDA STARTGERAET STARTING DEVICE DISPOSITIF DEMARRAGE DISPOSITIVO DE ARRANQUE DISPOSITIVO AVVIAMENTO STARTAPPARAT
1233 DISPOSITIVO DE PROTECAO SCHUTZVORRICHTUNG PROTECTOR DISPOSITIF PROTECTION DISPOSITIVO PROTECTOR DISPOSITIVO PROTTETIVO SKYDD
1234 DISPOSITIVO DE REGULACAO STELLGERAET REGULATING UNIT DISPOSITIF REGULATION DISPOSITIVO DE REGULACION APPARECCHIO REGOLAZIONE
1235 DISPOSITIVO DE REGULAGEM VERSTELLUNG ADJUSTING MECHANISM DISPOSITIF REGLAGE DISPOSITIVO DE AJUSTE DISPOSITIVO REGOLAZIONE FOERSTAELLNING
1236 DISPOSITIVO DE REGULAGEN EINSTELLGERAET SPEED ADJUSTMENT UNIT DISPOSITIF REGLAGE DISPOSITIVO DE AJUSTE APPARECCHIO REGOLAZIONE INSTELAPPARAT
1237 DISPOSITIVO DE RETENCAO ARRETIERUNG DETENT DISPOSITIF D'ARRET DISPOSITIVO DE RETENCION DISPOSITIVO D'ARRESTO ARRETIERING
1238 DISPOSITIVO DE REVERSAO UMSTEUERUNG REVERSING DEVICE DISPOSITIF DE RENVOI DISPOSITIVO DE REVERSION INVERSIONE STYRNING
1239 DISPOSITIVO ELEVADOR HOCHSTELLVORRICHTUNG TILTING DEVICE DISPOSITIF RELEVAGE DISPOSITIVO ELEVADOR DISPOSITIVO RIBALTAMENTO VERKTYG
1240 DISPOSITIVO INTERRUPTOR ABSTELLGERAET SHUT-OFF DEVICE DISPOSITIF MISE ARRET DISPOSITIVO DESCONEXION DISPOSITIVO DISGIUNTORE STOPPAPPARAT
1241 DISSOLVENTE REINIGER CLEANSING AGENT PRODUIT NETTOYEUR QUITAMANCHAS DETERSIVO
1242 DISTRIBUIDOR VERTEILER DISTRIBUTOR REPARTITEUR DISTRIBUIDOR RIPARTITORE FOERDELARE
1243 DISTRIBUIDOR VERTEILERSTUECK DISTRIBUTOR REPARTITEUR DISTRIBUIDOR RIPARTITORE NIPPEL
1244 DISTRIBUIDOR ZUENDVERTEILER IGNITION DISTRIBUTOR ALLUMEUR DISTRIBUIDOR ENCENDIDO SPINTEROGENO FOERDELARE
1245 DISTRIBUIDOR COMBUSTIVEL KRAFTSTOFFVERTEILER FUEL DISTRIBUTOR REPARTITEUR COMBUSTIBLE DISTRIBUIDOR COMBUSTIBLE RIPARTITORE CARBURANTE FOERDELARE
1246 DISTRIBUIDOR DE AGUA WASSERVERTEILER WATER DISTRIBUTOR REPARTITEUR D'EAU DISTRIBUIDOR DE AGUA DISTRIBUTORE ACQUA VATTENFOERDELARE
1247 DISTRIBUIDOR DE AR LUFTVERTEILER AIR DISTRIBUTOR REPARTITEUR AIR DISTRIBUIDOR DE AIRE RIPARTITORE ARIA SPJAELL
1248 DISTRIBUIDOR DE OLEO OELVERTEILER OIL DISTRIBUTOR RIPARTITEUR D'HUILE DISTRIBUIDOR DE ACEITE RIPARTITORE OLIO FOERDELARE
1249 DISTRIBUIDOR ENCAIXAVEL STECKVERTEILER PLUG DISTRIBUTOR REPARTITEUR AMOVIBLE DISTRIBUIDOR ENCHUFABLE DISTRIBUTORE AMOVIBILE
1250 DIVISAO SCHOTT PARTITION SEPARATION MAMPARO PANNELLO DIVISORIO PLAAT
1251 DIVISOR DE IMPULSOS IMPULSUNTERSETZER PULSE STEP-DOWN UNIT REDUCTEUR D'IMPULSIONS REDUCTOR DE IMPULSOS RIDUTTORE D'IMPULSI
1252 DOBRADICA SCHARNIER HINGE CHARNIERE BISAGRA CERNIERA GAANGJAERN
1253 DOSADOR DE DEBITO MENGENTEILER FUEL DISTRIBUTOR DOSEUR DE DEBIT DISTRIBUIDOR-DOSIFICADOR DOSATORE PORTATA MATARE
1254 EGALIZADOR AUSGLEICHKOERPER COMPENSATOR COMPENSATEUR CUERPO DE COMPENSACION COMPENSATORE UTJAEMNARE
1255 EIXO WELLE DRIVE SHAFT ARBRE PRIMAIRE ARBOL PRIMARIO ALBERO AXEL
1256 EIXO ACHSE SPINDLE AXE EJE ASSE AXEL
1257 EIXO DA BOMBA DE OLEO OELPUMPENWELLE OIL PUMP SHAFT AXE POMPE A HUILE EJE BOMBA DE ACEITE ALBERINO POMPA OLIO AXEL
1258 EIXO DA BORBOLETA KLAPPENWELLE FLAP SHAFT AXE VOLET EJE DE MARIPOSA ALBERINO VALVOLA FARFALLA AXEL
1259 EIXO DA DIRECAO LENKSPINDEL STEERING SHAFT AXE VOLANT EJE DE COLUMNA DIRECCION ALBERO COMANDO STERZO STYRSPINDEL
1260 EIXO DA DOBRADICA SCHARNIERSTIFT HINGE PIN AXE CHARNIERE PERNO DE BISAGRA PERNO CERNIERA STIFT
1261 EIXO DA EMBREAGEM KUPPLUNGSWELLE CLUTCH SHAFT ARBRE EMBRAYAGE EJE DE EMBRAGUE ALBERO FRIZIONE AXEL
1262 EIXO DA EMBREAGEM KUPPLUNGSWELLE CLUTCH SHAFT ARBRE EMBRAYAGE EJE DE EMBRAGUE ALBERO INNESTO AXEL
1263 EIXO DA ENGRENAGEM DA RE RUECKLAUFACHSE REVERSE IDLER SHAFT AXE MARCHE AR EJE DE MARCHA ATRAS ALBERINO RETROMARCIA AXEL
1264 EIXO DA TURBINA LADERWELLE TURBINE SHAFT ARBRE TURBINE ARBOL DE LA TURBINA ALBERO TURBINA AXEL
1265 EIXO DE ARRASTE NACHLAUFACHSE TRAILING AXLE ESSIEU TRACTE EJE DE ARRASTRE ASSE AGGIUNTO TRAINATO AXEL
1266 EIXO DE ARRASTE SCHLEPPACHSE TRAILING AXLE ESSIEU TRACTE EJE DE ARRASTRE ASSE AGGIUNTO TRAINATO AXEL
1267 EIXO DE COMANDO SCHALTWELLE SHIFTING SHAFT ARBRE COMMANDE EJE CAMBIO ALBERO COMANDO AXEL
1268 EIXO DE ELEVACAO HUBWELLE LIFTING SHAFT ARBRE VERIN DE RELEVAGE ARBOL ELEVADOR ALBERO SOLLEVATORE AXEL
1269 EIXO DE REGULAGEM REGULIERACHSE CONTROL SPINDLE AXE DE REGLAGE EJE DE REGULACION ASSE REGOLAZIONE AXEL
1270 EIXO DE RESSALTO BREMSNOCKENWELLE BRAKE CAMSHAFT CAME FREIN EJE DE LEVA DE FRENO ALBERO A CAMME FRENO AXEL
1271 EIXO DE ROSCA CRUZADA KREUZGEW.ACHSE CROSS THREAD SPINDLE AXE A FILETAGE CROISE EJE DE ROSCA CRUZADA ASSE A FILETTO INCROCIATO AXEL YA
1272 EIXO DE SAIDA ABTRIEBSWELLE DRIVEN SHAFT ARBRE DE SORTIE ARBOL DE SALIDA ALBERO CONDOTTO AXEL
1273 EIXO DE TRANSMISSAO GELENKWELLE PROPELLER SHAFT ARBRE TRANSMISSION ARBOL DE TRANSMISION ALBERO TRASMISSIONE KARDANAXEL
1274 EIXO DE TRANSMISSAO WELLENSTRANG PROPELLER SHAFT ARBRE TRANSMISSION ARBOL DE TRANSMISION ALBERO TRASMISSIONE AXEL
1275 EIXO DESEMBREADOR AUSRUECKWELLE RELEASE SHAFT ARBRE DEBRAYAGE EJE DE EMPUJE ALBERINO DISINNESTO AXEL
1276 EIXO DIANTEIRO VORDERACHSE FRONT AXLE ESSIEU AV EJE DELANTERO ASSALE ANTERIORE SPINDEL
1277 EIXO DO ARRANQUE STARTERWELLE CHOKE SHAFT AXE STARTER EJE DEL STARTER ALBERINO STARTER AXEL
1278 EIXO DO BALANCIM KIPPHEBELACHSE ROCKER ARM SPINDLE AXE CULBUTEUR EJE DE BALANCINES ALBERINO BILANCIERI VIPPARMSAXEL
1279 EIXO DO COMANDO NOCKENWELLE CAMSHAFT ARBRE A CAMES ARBOL DE LEVAS ALBERO CAMME KAMAXEL
1280 EIXO DO FREIO BREMSWELLE BRAKE SHAFT ARBRE FREIN EJE DE FRENO ALBERO FRENO AXEL
1281 EIXO DO FREIO BREMSACHSE BRAKING AXLE ESSIEU DE FREINAGE EJE DE FRENO ASSE FRENI AXEL
1282 EIXO DO ROTOR STATORWELLE STATOR SHAFT ARBRE DE STATOR ARBOL DE ESTADOR ALBERO STATORE AXEL
1283 EIXO DO SETOR DA DIRECAO LENKWELLE STEERG. WORM SECTOR SHAFT ARBRE DIRECTION ARBOL DE DIRECCION ALBERO SETTORE STERZO AXEL
1284 EIXO DO TUCHO STOESSELWELLE TAPPET SHAFT ARBRE POUSSOIR EJE DE EMPUJADOR ALBERO PUNTERIA AXEL
1285 EIXO DO VENTILADOR LUEFTERWELLE FAN SHAFT ARBRE VENTILATEUR EJE DE VENTILADOR ALBERO VENTILATORE AXEL
1286 EIXO DO VENTILADOR LUEFTERACHSE FAN SPINDLE AXE VENTILATEUR EJE DE VENTILADOR ASSE VENTILATORE AXEL
1287 EIXO ENTALHADO NUTENWELLE SPLINED SHAFT ARBRE CANNELE ARBOL ESTRIADO ALBERO SCANALATO AXEL
1288 EIXO ESTRIADO KEILWELLE SPLINED SHAFT ARBRE A CANNELURES ARBOL RANURADO ALBERO SCANALATO AXEL
1289 EIXO INTERMEDIARIO BREMSZWISCHENWELLE BRAKE INTERMEDIATE SHAFT ARBRE INTERMEDIAIRE FREIN EJE INTERMEDIO DE FRENO ALBERO FRENO INTERMEDIO AXEL
1290 EIXO INTERMEDIARIO VORGELEGEWELLE COUNTERSHAFT ARBRE INTERMEDIAIRE ARBOL INTERMEDIO ALBERO INTERMEDIO AXEL
1291 EIXO INTERMEDIARIO ZWISCHENWELLE INTERMEDIATE SHAFT AXE INTERMEDIAIRE EJE INTERMEDIO ALBERINO INTERMEDIO AXEL
1292 EIXO MANCAL P/BOMBA AGUA WASSERPUMPENLAGERWELLE BEARING SHAFT,WATER PUMP ARBRE COUSSINET POMPE EAU EJE COJINETE P/BOMBA AGUA ALBERO CUSCIN.POMPA ACQUA
1293 EIXO OCO HOHLWELLE HOLLOW SHAFT ARBRE CREUX ARBOL HUECO ALBERO CAVO AXEL
1294 EIXO PRIMARIO ANTRIEBSWELLE DRIVE SHAFT ARBRE PRIMAIRE ARBOL PRIMARIO ALBERO PRIMARIO DRIVAXEL
1295 EIXO SECUNDARIO HAUPTWELLE MAIN SHAFT ARBRE SECONDAIRE ARBOL SECUNDARIO ALBERO SECONDARIO AXEL
1296 EIXO TRASEIRO HINTERACHSE REAR AXLE PONT AR EJE TRASERO ASSALE POSTERIORE AXEL
1297 ELECTRODO DE IGNICAO ZUENDELEKTRODE IGNITION ELECTRODE ELECTRODE D'ALLUMAGE ELECTRODO DE ENCENDIDO ELETTRODO D'ACCENSIONE
1298 ELEMENTO ELEMENT ELEMENT ELEMENT ELEMENTO ELEMENTO ELEMENT
1299 ELEMENTO EINSATZSTUECK INSERT ELEMENT INSERTION SUPLEMENTO ELEMENTO INLAEGG
1300 ELEMENTO ARBEITSELEMENT OPEN CIRCUIT CELL ELEMENT MOTEUR ELEMENTO DE TRABAJO ELEMENTO MOTORE ELEMENT
1301 ELEMENTO EINSATZ SOCKET WRENCH ELEMENT ELEMENTO CHIAVE A BUSSOLA INSATS
1302 ELEMENTO CATALIZADOR KATALYSATOREINSATZ CATALYST ELEMENT ELEMENT CATALYSEUR ELEMENTO CATALIZADOR ELEMENTO CATALIZZATORE INSATS
1303 ELEMENTO CEGO BLINDELEMENT BLIND ELEMENT ELEMENT BORGNE ELEMENTO CIEGO ELEMENTO CIECO ELEMENT
1304 ELEMENTO CHAVE DE PALHETA BARTSCHLUESSELEINSATZ KEY-BIT INSERT ELEMENT DE PANNETON ELEMENTO DE PALETON ELEMENTO INGEGNO CHIAVE INSATS
1305 ELEMENTO DA BOMBA PUMPENELEMENT PUMP ELEMENT PISTON POMPE ELEMENTO DE BOMBA ELEMENTO POMPANTE KOLV

17 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1306 ELEMENTO DA PENEIRA SIEBEINSATZ CARTRIDGE ELEMENT FILTRANT ELEMENTO MALLA METALICA ELEMENTO FILTRANTE SILINSATS
1307 ELEMENTO DE AQUECIMENTO HEIZELEMENT HEATING ELEMENT ELEMENT CHAUFFAGE ELEMENTO DE CALEFACCION ELEMENTO RISCALDAMENTO ELEMENT
1308 ELEMENTO DE CONEXAO SCHALTELEMENT CIRCUIT ELEMENT ELEMENT COMMANDE ELEMENTO DE CONEXION ELEMENTO CIRCUITO ELEMENT
1309 ELEMENTO DE MOLA FEDERELEMENT SPRING ELEMENT ELEMENT ELASTIQUE ELEMENTO ELASTICO ELEMENTO ELASTICO FJAEDERELEMENT
1310 ELEMENTO DE MOLA FEDERGLIED SPRING LINK ELEMENT A RESSORT ELEMENTO ELASTICO ELEMENTO ELASTICO LAENK
1311 ELEMENTO DE VALVULA VENTILEINSATZ VALVE INSERT ELEMENT SOUPAPE ELEMENTO DE VALVULA SPESSORE VALVOLA INSATS
1312 ELEMENTO DO EMBOLO KOLBENEINSATZ PISTON INSERT ELEMENT PISTON SUPLEMENTO DE PISTON ELEMENTO PISTONE INSATS
1313 ELEMENTO DO FILTRO FILTEREINSATZ FILTER ELEMENT ELEMENT FILTRANT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENTO FILTRANTE INSATS
1314 ELEMENTO DO TERMOSTATO REGLEREINSATZ THERMOSTAT ELEMENT ELEMENT THERMOSTAT ELEMENTO TERMOSTATO ELEMENTO TERMOSTATO TERMOSTAT
1315 ELEMENTO ELASTICO FEDERUNGSKOERPER METAL SPRING BELLOWS BLOC ELASTIQUE CUERPO ELASTICO CORPO ELASTICO KUDDE
1316 ELEMENTO ELETROMAGN. COM. SCHALTMAGNET SOLENOID AIMANT DE COMMANDE ELEMENTO ELECTROMAGNETICO ELEMENTO ELETTROMAGNETICO MAGNET
1317 ELEMENTO ENROSCAVEL SCHRAUBEINSATZ SCREW-PLUG CARTRIDGE CARTOUCHE FILETEE ELEMENTO ROSCABLE ELEMENTO FILETTATO SKRUVINSATS
1318 ELEMENTO EXPANSIVO SPANNELEMENT CLAMPING ELEMENT ELEMENT CALAGE ELEMENTO DE SUJECION ELEMENTO FISSAGGIO KLAMMER
1319 ELEMENTO HIDRAULICO HYDRAULIKELEMENT HYDRAULIC ELEMENT ELEMENT HYDRAULIQUE ELEMENTO HIDRAULICO ELEMENTO IDRAULICO ELEMENT
1320 ELEMENTO PORTADOR TRAGELEMENT CARRYING ELEMENT ELEMENT-SUPPORT ELEMENTO PORTANTE ELEMENTO PORTANTE BAERANDE ELEMENT
1321 ELEMENTO REGULADOR STELLGLIED FINAL CONTROL ELEMENT POSITIONNEUR ELEMENTO DE REGULACION ELEMENTO REGOLAZIONE
1322 ELETROIMA ELEVADOR HUBMAGNET LIFTING MAGNET AIMANT RELEVAGE ELECTROIMAN ELEVADOR MAGNETE MAGNET
1323 ELETRONICA ELEKTRONIK ELECTRONICS ELECTRONIQUE ELECTRONICA ELETTRONICA
1324 ELETRONICA ABS ELEKTRONIK ABS ABS ELECTRONICS ELECTRONIQUE ABS ELECTRONICA ABS ELETTRONICA ABS
1325 ELETRONICA AFS ELEKTRONIK AFS AFS ELECTRONICS ELECTRONIQUE AFS ELECTRONICA AFS ELETTRONICA AFS
1326 ELETRONICA AKB ELEKTRONIK AKB AKB ELECTRONICS ELECTRONIQUE AKB ELECTRONICA AKB ELETTRONICA AKB
1327 ELETRONICA EDR ELEKTRONIK EDR EDR ELECTRONICS ELECTRONIQUE EDR ELECTRONICA EDR ELETTRONICA EDR
1328 ELETRONICA EGM ELEKTRONIK EGM EGM ELECTRONICS ELECTRONIQUE EGM ELECTRONICA EGM ELETTRONICA EGM
1329 ELETRONICA ELR ELEKTRONIK ELR ELR ELECTRONICS ELECTRONIQUE ELR ELECTRONICA ELR ELETTRONICA ELR
1330 ELETRONICA EMR ELEKTRONIK EMR EMR ELECTRONICS ELECTRONIQUE EMR ELECTRONICA EMR ELETTRONICA EMR
1331 ELETRONICA ENR ELEKTRONIK ENR ENR ELECTRONICS ELECTRONIQUE ENR ELECTRONICA ENR ELETTRONICA ENR
1332 ELETRONICA EPS ELEKTRONIK EPS EPS ELECTRONICS ELECTRONIQUE EPS ELECTRONICA EPS ELETTRONICA EPS
1333 ELETRONICA ESR ELEKTRONIK ESR ESR ELECTRONICS ELECTRONIQUE ESR ELECTRONICA ESR ELETTRONICA ESR
1334 ELETRONICA FOK ELEKTRONIK FOK FOK ELECTRONICS ELECTRONIQUE FOK ELECTRONICA FOK ELETTRONICA FOK
1335 ELETRONICA FSS ELEKTRONIK FSS FSS ELECTRONICS ELECTRONIQUE FSS ELECTRONICA FSS ELETTRONICA FSS
1336 ELETRONICA GBL ELEKTRONIK GBL GBL ELECTRONICS ELECTRONIQUE GBL ELECTRONICA GBL ELETTRONICA GBL
1337 ELETRONICA HSV ELEKTRONIK HSV HSV ELECTRONICS ELECTRONIQUE HSV ELECTRONICA HSV ELETTRONICA HSV
1338 ELETRONICA HZG ELEKTRONIK HZG HZG ELECTRONICS ELECTRONIQUE HZG ELECTRONICA HZG ELETTRONICA HZG
1339 ELETRONICA IAS ELEKTRONIK IAS IAS ELECTRONICS ELECTRONIQUE IAS ELECTRONICA IAS ELETTRONICA IAS
1340 ELETRONICA IBI ELEKTRONIK IBI IBI ELECTRONICS ELECTRONIQUE IBI ELECTRONICA IBI ELETTRONICA IBI
1341 ELETRONICA IBS ELEKTRONIK IBS IBS ELECTRONICS ELECTRONIQUE IBS ELECTRONICA IBS ELETTRONICA IBS
1342 ELETRONICA KLA ELEKTRONIK KLA KLA ELECTRONICS ELECTRONIQUE KLA ELECTRONICA KLA ELETTRONICA KLA
1343 ELETRONICA KSA ELEKTRONIK KSA KSA ELECTRONICS ELECTRONIQUE KSA ELECTRONICA KSA ELETTRONICA KSA
1344 ELETRONICA KTR ELEKTRONIK KTR KTR ELECTRONICS ELECTRONIQUE KTR ELECTRONICA KTR ELETTRONICA KTR
1345 ELETRONICA KWS ELEKTRONIK KWS KWS ELECTRONICS ELECTRONIQUE KWS ELECTRONICA KWS ELETTRONICA KWS
1346 ELETRONICA MKR ELEKTRONIK MKR MKR ELECTRONICS ELECTRONIQUE MKR ELECTRONICA MKR ELETTRONICA MKR
1347 ELETRONICA NLA ELEKTRONIK NLA NLA ELECTRONICS ELECTRONIQUE NLA ELECTRONICA NLA ELETTRONICA NLA
1348 ELETRONICA PFA ELEKTRONIK PFA PFA ELECTRONICS ELECTRONIQUE PFA ELECTRONICA PFA ELETTRONICA PFA
1349 ELETRONICA PIV ELEKTRONIK PIV PIV ELECTRONICS ELECTRONIQUE PIV ELECTRONICA PIV ELETTRONICA PIV
1350 ELETRONICA RDR ELEKTRONIK RDR RDR ELECTRONICS ELECTRONIQUE RDR ELECTRONICA RDR ELETTRONICA RDR
1351 ELETRONICA RET ELEKTRONIK RET RET ELECTRONICS ELECTRONIQUE RET ELECTRONICA RET ELETTRONICA RET
1352 ELETRONICA SPG ELEKTRONIK SPG SPG ELECTRONICS ELECTRONIQUE SPG ELECTRONICA SPG ELETTRONICA SPG
1353 ELETRONICA TCO ELEKTRONIK TCO TCO ELECTRONICS ELECTRONIQUE TCO ELECTRONICA TCO ELETTRONICA TCO
1354 ELETRONICA TST ELEKTRONIK TST TST ELECTRONICS ELECTRONIQUE TST ELECTRONICA TST ELETTRONICA TST
1355 ELETRONICA WSK ELEKTRONIK WSK WSK ELECTRONICS ELECTRONIQUE WSK ELECTRONICA WSK ELETTRONICA WSK
1356 ELETRONICA ZHE ELEKTRONIK ZHE ZHE ELECTRONICS ELECTRONIQUE ZHE ELECTRONICA ZHE ELETTRONICA ZHE
1357 ELO STECKGLIED LINK MAILLON AMOVIBLE ESLABON MAGLIA LAENK
1358 ELO DE CORRENTE KETTENGLIED CHAIN LOCK LINK MAILLON CHAINE ESLABON DE CADENA MAGLIA CATENA KEDJELAAS
1359 ELO DE PRESSAO DRUCKGLIED LINK MAILLON ELEMENTO DE PRESION ELEMENTO PRESSIONE LAENK
1360 EMBLEMA FIRMENZEICHEN BADGE ECUSSON MARQUE EMBLEMA DE LA EMPRESA EMBLEMA MAERKE
1361 EMBLEMA DO TIPO TYPENKENNZEICHEN TYPE DESIGNATION MONOGRAMME DESIGNACION MODELO MONOGRAMMA MAERKE
1362 EMBLEMA DO TIPO TYPENZEICHEN TYPE DESIGNATION MONOGRAMME DESIGNACION MODELO MONOGRAMMA TYPMAERKE
1363 EMBOLO ALIMENTADOR FOERDERKOLBEN DELIVERY PLUNGER PISTON ALIMENTATION PISTON ALIMENTADOR PISTONE ALIMENTAZIONE KOLV
1364 EMBOLO DA BOMBA PUMPENKOLBEN PLUNGER PISTON DE POMPE PISTON DE LA BOMBA PISTONE POMPA KOLV
1365 EMBOLO DE OLEO OELKOLBEN OIL PISTON PISTON D'HUILE PISTON DE ACEITE PISTONE OLIO KOLV
1366 EMBREAGEM HIDRAULICA HYDRAULIKKUPPLUNG HYDRAULIC CLUTCH EMBRAYAGE HYDRAULIQUE EMBRAGUE HIDRAULICO FRIZIONE IDRAULICA KOPPLING
1367 EMISSOR SENDER SENDER EMETTEUR EMISOR TRASMETTITORE
1368 EMISSOR DA TEMPERATURA TEMPERATURGEBER TEMPERATURE SENDER UNIT SONDE THERMIQUE TRANSMISOR DE TEMPERATURA SEGNALATORE TEMPERATURA TEMPERATURGIVARE
1369 EMISSOR DE GIROS DREHZAHLGEBER SPEED SENDER UNIT PRISE DE COMPTE TOURS TRANSMISOR NUMERO REVOL. TRASMETTIT. REGIMI MOTORE GIVARE
1370 ENCAIXE GEWINDEEINSATZ THREADED INSERT ELEMENT FILETE CASQUILLO CON ROSCAS ELEMENTO FILETTATO INSATS
1371 ENCANAM. AGENTE FRIGORIF. KAELTEMITTELLEITUNG REFRIGERANT LINE CONDUITE FREON TUBERIA AGENTE FRIGORIF. TUBAZIONE MEZZO REFRIGER. KYLMEDELLEDNING
1372 ENCANAMENTO LEITUNG LINE CONDUITE TUBERIA TUBAZIONE LEDNING
1373 ENCANAMENTO AGUA REFRIG. KUEHLWASSERLEITUNG COOLING WATER LINE CONDUITE EAU REFROIDMT. TUBERIA AGUA REFRIGERANTE TUBAZIONE ACQUA RAFFREDD. LEDNING
1374 ENCANAMENTO AR COMPRIMIDO DRUCKLUFTLEITUNG COMPRESSED AIR LINE TUYAUTERIE AIR COMPRIME TUBERIA AIRE COMPRIMIDO TUBAZIONE ARIA COMPRESSA
1375 ENCANAMENTO DE AGUA WASSERLEITUNG WATER LINE CONDUITE EAU TUBERIA DE AGUA TUBAZIONE ACQUA LEDNING
1376 ENCANAMENTO DE AR LUFTLEITUNG AIR LINE CONDUIT AIR TUBERIA DE AIRE TUBAZIONE ARIA ROER
1377 ENCANAMENTO DE ASPIRACAO SAUGLEITUNG SUCTION LINE TUBE ASPIRATION TUBERIA DE ASPIRACION TUBAZIONE ASPIRAZIONE ROER
1378 ENCANAMENTO DE ESCAPE AUSPUFFLEITUNG EXHAUST LINE TUYAU ECHAPPEMENT TUBERIA DE ESCAPE TUBAZIONE SCARICO LEDNING
1379 ENCANAMENTO DE LIGACAO VERBINDUNGSLEITUNG CONNECTING LINE RACCORD TUBERIA DE UNION TUBAZIONE RACCORDO ROER
1380 ENCANAMENTO DE OLEO OELLEITUNG OIL LINE CANALISATION D'HUILE TUBERIA DE ACEITE TUBAZIONE OLIO ROER
1381 ENCANAMENTO DE PRESSAO DRUCKLEITUNG DELIVERY LINE CANALISATION DE REFOULEME TUBERIA DE PRESION TUBAZIONE DI PRESSIONE
1382 ENCANAMENTO DE RESPIRO ENTLUEFTUNGSLEITUNG BREATHER LINE CONDUITE PURGE TUBERIA PURGA DE AIRE CONDOTTO SFIATO ROER

18 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1383 ENCANAMENTO DO STARTER STARTERLEITUNG STARTER LINE CONDUITE STARTER TUBERIA DEL STARTER TUBAZIONE STARTER LEDNING
1384 ENCANAMENTO MANGUEIRA SCHLAUCHLEITUNG HOSE LINE TUYAUTERIE TUBERIA FLEXIBLE TUBAZIONE FLESSIBILE ROER
1385 ENCOSTO RUECKENLEHNE BACKREST DOSSIER RESPALDO SCHIENALE RYGGSTOED
1386 ENCOSTO ANSCHLAGSCHEIBE STOP WASHER RONDELLE BUTEE ARANDELA DE TOPE RONDELLA ARRESTO BRICKA
1387 ENCOSTO ASSENTO TRASEIRO FONDLEHNE REAR SEAT BACKREST DOSSIER SIEGE AR RESPALDO ASIENTO TRASERO SCHIENALE POSTERIORE RYGGSTOED
1388 ENCOSTO SEM REVESTIMENTO RUECKENLEHNE AUFG. BACKREST LESS COVER DOSSIER SANS GARNITURE RESPALDO SIN CUBIERTA SCHIENALE SENZA RIVEST. RYGGSTOED
1389 ENGASTE FASSUNG SOCKET SOCLE PORTAANILLOS FASCIA HAALLARE
1390 ENGASTE CAIXA FERRAMENTAS WERKZEUGKASTENEINSATZ TOOL BOX INSERT GARNITURE BOITE A OUTILS INSERTO CAJA HERRAMIENTAS INSERTO CASSETTA ATTREZZI
1391 ENGASTE DO TUBO ROHREINSATZ PIPE ADAPTER CORPS TUYAU INSERTO DE TUBO PEZZO RIPORTATO DEL TUBO INSATS
1392 ENGATE KOPPELMAUL COUPLING MOUTH BOUCHE REMORQUAGE BOCA DE ENGANCHE GANASCIA ACCOPPIAMENTO KOPPLING
1393 ENGATE DE REBOQUE ABSCHLEPPKUPPLUNG TOW BAR COUPLING ACCOUPLEMENT REMORQUAGE ENGANCHE DE REMOLQUE ACCOPPIAMENTO RIMORCHIO KOPPLING
1394 ENGRAXADEIRA SCHMIERBUECHSE GREASE CUP GRAISSEUR ENGRASADOR INGRASSATORE BUSSNING
1395 ENGRAXADEIRA SCHMIERNIPPEL GREASE NIPPLE GRAISSEUR ENGRASADOR INGRASSATORE NIPPEL
1396 ENGRAXADEIRA OELER OILER GRAISSEUR ENGRASADOR INGRASSATORE SMOERJKOPP
1397 ENGRENAGEM RAD GEAR PIGNON PINON PIGNONE HJUL
1398 ENGRENAGEM ZAHNRAD GEAR PIGNON PINON INGRANAGGIO KUGGHJUL
1399 ENGRENAGEM GETRIEBE GEARING ENGRENAGE ENGRANAJE INGRANAGGIO DREV
1400 ENGRENAGEM CENTRAL SONNENRAD SUN GEAR ROUE SOLAIRE PLANETA PLANETARIO DREV
1401 ENGRENAGEM CENTRAL SONNENRAD SUN GEAR ROUE SOLAIRE PLANETA PLANETARIO DREV
1402 ENGRENAGEM DA BOMBA OELPUMPENRAD OIL PUMP GEAR PIGNON POMPE A HUILE PINON DE BOMBA INGRANAGGIO POMPA OLIO PUMPHJUL
1403 ENGRENAGEM DA BOMBA PUMPENRAD PUMP GEAR PIGNON POMPE IMPULSOR INGRANAGGIO POMPA BREV
1404 ENGRENAGEM DA MARCHA RE RUECKLAUFRAD REVERSE IDLER GEAR PIGNON MARCHE AR RUEDA DE MARCHA ATRAS INGRANAGGIO RETROMARCIA DREV
1405 ENGRENAGEM DE ADAPTACAO ANGLEICHGETRIEBE ADAPTER GEARING ENGRENAGE COMPENSATEUR ENGRANAJE DE ADAPTACION INGRANAGGIO COMPENSATORE VARVTALSUTJAEMNARE
1406 ENGRENAGEM DE GARRAS KLAUENRAD DOG CLUTCH GEAR PIGNON A CRABOTS RUEDA DE GARRAS INGRANAGGIO DENTI FRONT. DREV
1407 ENGRENAGEM DE SAIDA ABTRIEBSRAD DRIVEN GEAR PIGNON ENTRAINE RUEDA DE SALIDA INGRANAGGIO TRASMITTENTE DREV
1408 ENGRENAGEM DO REGULADOR REGLERRAD CONTROL GEAR PIGNON REGULATEUR PINON DEL REGULADOR INGRANAGGIO REGOLATORE HJUL
1409 ENGRENAGEM DO VIRABREQUIM KURBELWELLENRAD CRANKSHAFT GEAR PIGNON VILEBREQUIN PINON DEL CIGUENAL INGRANAGGIO ALBERO MOTORE DREV
1410 ENGRENAGEM DO VOLANTE ANLASSZAHNKRANZ STARTING RING GEAR COURONNE DENTEE LANCEMENT CORONA DENTADA ARRANQUE CORONA DENTATA AVVIAMENTO KRANS
1411 ENGRENAGEM DUPLA DOPPELRAD TWIN GEAR PIGNON DOUBLE RUEDA DENTADA DOBLE PIGNONE DOPPIO
1412 ENGRENAGEM EIXO COMANDO NOCKENWELLENRAD CAMSHAFT GEAR PIGNON ARBRE A CAMES PINON DEL ARBOL DE LEVAS INGRANAGGIO ALBERO CAMME DREV
1413 ENGRENAGEM EXTERNA AUSSENRAD OUTER GEAR PIGNON EXTERIEUR PINON EXTERIOR INGRANAGGIO ESTERNO DREV
1414 ENGRENAGEM HELICOIDAL SCHRAUBENRAD HELICAL GEAR PIGNON HELICOIDAL PINON HELICOIDAL INGRANAGGIO ELICOIDALE DREV
1415 ENGRENAGEM INTERMEDIARIA ZWISCHENRAD INTERMEDIATE GEAR PIGNON INTERMEDIAIRE PINON INTERMEDIO INGRANAGGIO INTERMEDIO DREV
1416 ENGRENAGEM INTERNA HOHLRAD ANNULUS PIGNON CREUX RUEDA DENTADA INTERIOR INGRANAGGIO DENT INTERNADREV
1417 ENGRENAGEM INTERNA HOHLRAD ANNULUS PIGNON CREUX RUEDA DENTADA INTERIOR INGRANAGGIO DENT. INTERNA DREV
1418 ENGRENAGEM INTERNA INNENRAD INTERNAL GEAR PIGNON INTERIEUR PINON INTERIOR INGRANAGGIO INTERNO DREV
1419 ENGRENAGEM OPOSTA GEGENRAD CHECK NUT ROUE ANTAGONISTE CONTRARRUEDA CONTRO VOLANTINO HJUL
1420 ENGRENAGEM PLANETARIA PLANET.GETRIEBE PLANETARY GEARING TRAIN PLANETAIRE ENGRANAJE PLANETARIO GRUPPO PLANETARIO DREV
1421 ENGRENAGEM PLANETARIA ANTRIEBSWELLENRAD SIDE GEAR PLANETAIRE PINON ARBOL DE IMPULSION INGRANAGGIO ALBERO PRIMAR DREV
1422 ENGRENAGEM PLANETARIA ACHSWELLENRAD SIDE GEAR PLANETAIRE PLANETARIO INGRANAGGIO SEMIASSI DREV
1423 ENGRENAGEM PROPULSORA ANTRIEBSRAD DRIVE GEAR PIGNON DE COMMANDE RUEDA MOTRIZ INGRANAGGIO COMANDO DRIVHJUL
1424 ENGRENAGEM REDUTORA UNTERS.GETRIEBE REDUCTION GEARING BOITE REDUCTION ENGRANAJE REDUCTOR INGRANAGGIO REDUTTORE DREV
1425 ENGRENAGEM RETA STIRNRAD SPUR GEAR PIGNON DROIT RUEDA DENTADA RECTA INGRANAGGIO DENTI DRITTI DREV
1426 ENGRENAGEM SATELITE AUSGLEICHKEGELRAD DIFFERENTIAL PINION SATELLITE SATELITE INGRANAGGIO SATELLITE DREV
1427 ENGRENAGEM SATELITE PLANETENRAD PLANET GEAR ROUE PLANETAIRE SATELITE SATELLITE DREV
1428 ENGRENAGEM SECUNDARIA OELPUMPENNEBENRAD OIL PUMP SECONDARY GEAR PIGNON AUXILI POMPE HUILE PINON AUX. BOMBA ACEITE INGRANAGGIO SECONDARIO HJUL
1429 ENGRENAGEM TENSORA SPANNRAD SPROCKET PIGNON TENDEUR RUEDA TENSORA INGRANAGGIO TENDITORE DREV
1430 ENROLADOR AUFROLLER REELING DEVICE ENROULEUR DISPOSITIVO ENROLLAMIENTO DISPOSITIVO ARROTOLAMENTO RULLMEKANISMEN
1431 ENROLADOR DE CINTO GURTAUFWICKLER BELT REEL ENROULEUR CEINTURE ENROLLADOR DE CINTURON AVVOLGICINTURA RULLMEKANISMEN
1432 ENROLAMENTO PRIMARIO HAUPTWICKLUNG PRIMARY WINDING BOBINAGE PRIMAIRE DEVANADO PRINCIPAL AVVOLGIMENTO PRIMARIO LINDNING
1433 ENROLAMENTO SECUNDARIO NEBENWICKLUNG SECONDARY WINDING BOBINAGE SECONDAIRE DEVANADO AUXILIAR AVVOLGIMENTO SECONDARIO LINDNING
1434 ENTALHE RASTE DETENT CRAN D'ARRET MUESCA DENTE ARRESTO SPAERR
1435 ENTALHE DE FECHO SCHLIESSRASTE DETENT CRAN D'ARRET MUESCA DE CIERRE TACCA CHIUSURA
1436 ENVOLTORIO CAPOTA VERDECKHUELLE FOLDING TOP CASING HOUSSE DE CAPOTE ENVOLTURA DE CAPOTA FODERO CAPOTE HYLLA
1437 EQUIPAMENTO DE DOSAGEM DOSIEREINRICHTUNG METERING EQUIPMENT EQUIPEMENT DOSAGE EQUIPO DOSIFICADOR EQUIPAGGIAMENTO DOSAGGIO
1438 ESCALA LEITER LADDER ECHELLE ESCALERA SCALA STEGE
1439 ESCALA SKALA SCALE GAMMES ESCALA SCALA SKALA
1440 ESCOAMENTO ABLAUF OUTLET ECOULEMENT SALIDA CANALINO SCOLO RAENNA
1441 ESCORA STREBE STRUT MONTANT REFUERZO MONTANTE STAG
1442 ESCORA DE EMPUXO SCHUBSTREBE THRUST ARM BARRE POUSSEE BIELA DE EMPUJE BRACCIO SPINTA STOETTA
1443 ESCORA DE TRACAO ZUGSTREBE STRUT BARRE TRACTION TIRANTE BARRA TRAZIONE STAG
1444 ESCORA DIAGONAL DIAGONALSTREBE DIAGONAL STRUT MONTANT DIAGONAL REFUERZO DIAGONAL MONTANTE DIAGONALE STOETTA
1445 ESCORA DO RADIADOR KUEHLERSTREBE RADIATOR STRUT TIRANT RADIATEUR TIRANTE DEL RADIADOR MONTANTE RADIATORE ARM
1446 ESCOVA BUERSTE BRUSH BALAI ESCOBILLA SPAZZOLA BORSTE
1447 ESCOVA COLETOR DE AR WINDFANGBUERSTE SEAL BRUSH BALAI PROTEGE VENT CEPILLO HERMETIZANTE PROFILO PARAVENTO BORSTE
1448 ESCOVA DE CARVAO KOHLEBUERSTE CARBON BRUSH BALAI ESCOBILLA DE CARBON SPAZZOLA KOL
1449 ESCOVA DE CONTATO SCHLEIFKOHLE CARBON BRUSH CHARBON ESCOBILLA DE CARBON CARBONCINO (SPAZZOLA) KOL
1450 ESCOVA DE VEDACAO ABDICHTBUERSTE SEAL BRUSH BALAI ETANCHEITE CEPILLO HERMETIZANTE PROFILO TENUTA BORSTE
1451 ESFERA KUGEL BALL BILLE BOLA SFERA KULA
1452 ESFERA CENTRALISADORA ZENTRIERKUGEL CENTERING BALL BILLE CENTRAGE BOLA DE CENTRADO SFERA CENTRAGGIO KULA
1453 ESFERA DE ARTICULACAO GELENKKUGEL JOINT BALL BILLE ARTICULATION BOLA DE ARTICULACION SFERA ARTICOLAZIONE KULA
1454 ESFERA DE MIRA PEILKUGEL MARKER BALL BOULE MIRE BOLA DE LIMITACION SFERA INDICAZIONE LIVELLO KULA
1455 ESFERA GUIA FUEHRUNGSKUGEL GUIDE BALL BILLE GUIDAGE BOLA DE GUIA SFERA GUIDA KULA
1456 ESPALHADOR DE AREIA SANDSTREUANLAGE SAND-SCATTERING EQUIPMENT EPANDEUSE SABLE DISTRIBUIDOR DE ARENA IMPIANTO SPARGISABBIA SANDSPRIDARE
1457 ESPELHO SPIEGEL MIRROR MIROIR ESPEJO SPECCHIETTO SPEGEL
1458 ESPELHO DE ADORNO ZIERBLENDE EMBELLISHER ENJOLIVEUR EMBELLECEDOR BORCHIA RING
1459 ESPELHO GUIA GLEITBLENDE SLIDING PLATE ECRAN TAPA DESLIZANTE ELEMENTO SCORREVOLE LIST

19 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1460 ESPELHO P/PLACA MATRICULA KUEHLERZEICHENBLENDE LICENSE PLATE MOULDING SUPPORT PLAQUE MINERALOGI BASE PARA PLACA MATRICULA SUPPORTO PORTA TARGA LIST
1461 ESPELHO RETROVIS. EXTERNO SPIEGEL AUSSEN OUTSIDE REARVIEW MIRROR RETROVISEUR EXTERIEUR ESPEJO RETROVIS. EXTERIOR SPECCHIETTO ESTERNO SPEGEL
1462 ESPELHO RETROVIS. INTERNO SPIEGEL INNEN INSIDE REARVIEW MIRROR RETROVISEUR INTERIEUR ESPEJO RETROVIS. INTERIOR SPECCHIETTO INTERNO SPEGEL
1463 ESPELHO RETROVISOR RUECKSPIEGEL REARVIEW MIRROR RETROVISEUR ESPEJO RETROVISOR SPECCHIETTO RETROVISORE SPEGEL
1464 ESPIGA DE ELEVACAO HUBSPINDEL LIFTING SPINDLE BROCHE DE RELEVAGE EJE ELEVADOR FUSO SOLLEVATORE
1465 ESPIGA ROTATIVA DREHDORN TURN HANDLE BROCHE ROTATIVE ESPIGA DE GIRO MANDRINO DORN
1466 ESPIGA SUPORTE TRAGBOLZEN CARRYING BOLT AXE SUPPORT PERNO DE APOYO PERNO APPOGGIO BULT
1467 ESPIRAL SPIRALE SPIRAL SPIRALE ESPIRAL SERPENTINA SPIRAL
1468 ESPIRAL INCANDESCENTE GLUEHSPIRALE INCANDESCENT SPIRAL SPIRALE INCANDESCENTE ESPIRAL INCANDESCENTE SPIRALE INCANDESCENZA GLOEDSPIRAL
1469 ESPIRAL METALICA DRAHTSPIRALE WIRE SPIRAL SPIRALE METALLIQUE ESPIRAL DE ALAMBRE SPIRALE METALLICA SPIRAL
1470 ESPIRAL TERMOSTATICA THERMOSPIRALE THERMO SPIRAL SPIRALE THEMOSTATIQUE TERMOESPIRAL TERMOSPIRALE SPIRAL
1471 ESPONJA SCHWAMM SPONGE EPONGE ESPONJA SPUGNA SCHWAMM
1472 ESQUDRO BATENTE ANSCHLAGWINKEL STOP ANGLE EQUERRE BUTEE ESCUADRA CON ESPALDON ANGOLO ARRESTO STOPP
1473 ESQUEMA DIAGRAMM DIAGRAM SCHEMA ESQUEMA SCHEMA DIAGRAM
1474 ESQUEMA SCHEMA DIAGRAM SCHEMA ESQUEMA SCHEMA
1475 ESQUEMA DE LIGACOES SCHALTSCHEMA WIRING DIAGRAM SCHEMA CABLAGE ESQUEMA DE CONEXIONES SCHEMA CONNESSIONI DIAGRAM
1476 ESTABILIZACAO DO RALENTI LEERLAUFREGELUNG IDLING ADJUSTMENT REGLAGE DU RALENTI ESTABILIZACION DE RALENTI STABILIZZAZIONE DI MINIMO REGLAGE
1477 ESTABILIZADOR BERUHIGUNGSTOPF ATTENUATOR BOWL POT STABILISATION ESTABILIZADOR VASO STABILIZZAZIONE
1478 ESTABILIZADOR STABILISATOR STABILIZER STABILISATEUR ESTABILIZADOR STABILIZZATORE STABILISATOR
1479 ESTABILIZADOR LONGITUDIN. LAENGSLENKER LONGITUDINAL CONTROL ARM BRAS GUIDAGE LONGITUDINAL BRAZO GUIA LONGITUDINAL BRACCIO GUIDA LONGITUDIN. ARM
1480 ESTABILIZADOR TRANSVERSAL QUERLENKER CONTROL ARM BRAS SUSPENSION BRAZO TRANSVERSAL BRACCIO OSCILLANTE BAERARM
1481 ESTATOR STAENDER STATOR STATOR ESTATOR STATORE FAESTE
1482 ESTATOR STATOR STATOR STATOR ESTATOR STATORE FAESTE
1483 ESTELA "MERCEDES-BENZ" MERCEDESSTERN MERCEDES STAR ETOILE MERCEDES ESTRELLA MERCEDES-BENZ STELLA MERCEDES MERCEDESSTJAERNA
1484 ESTICADOR SCHLEPPGLIED LINK MAILLON ENTRAINE ELEMENTO DE ARRASTRE MAGLIA COMANDO GLIDSTYCKE
1485 ESTICADOR SPANNER TIGHTENER TENDEUR TENSOR TENDITORE SPAENNARE
1486 ESTICADOR SPANNSCHLOSS TURNBUCKLE ECROU TENDEUR TENSOR TENDITORE A VITE LAAS
1487 ESTICADOR DA CORRENTE KETTENSPANNER CHAIN TIGHTENER TENDEUR DE CHAINE TENSOR DE CADENA TENDICATENA SPAENNARE
1488 ESTICADOR DO CINTO GURTSTRAMMER BELT LOCKING RETRACTOR TENDEUR DE CEINTURE TENSOR DEL CINTURON TENDICINGHIA SPAENNANORDNING F. BAELTE
1489 ESTOFO PROTETOR SCHUTZPOLSTER PAD BOURRELET PROTECTION ACOLCHADO PROTECTOR IMBOTTITURA SKYDDSKUDDE
1490 ESTOJO PRONTO SOCORRO VERBANDKASTEN FIRST AID BOX COFFRE A PANSEMENT BOTIQUIN CASSETTA PRIMO SOCCORSO FOERBANDSLAADA
1491 ESTRANGULADOR DROSSEL THROTTLE CLAPET D'ETRANGLEMENT ESTRANGULADOR STROZZATORE
1492 ESTRELA DE CENTRAGEM ZENTRIERSTERN CENTERING STAR ETOILE CENTRAGE ESTRELLA DE CENTRADO STELLA CENTRAGGIO STJAERNA
1493 ESTRELA DE IMPULSOS IMPULSSTERN PULSE STAR DISQUE ETOILE D'IMPULSION ROTOR INDUCTOR IMPULSOS CROCIERA D'IMPULSI IMPULSSTJAERNA
1494 ESTRELA DO CUBO NABENSTERN HUB SPIDER ETOILE MOYEU ESTRELLA DE CUBO CROCERA MOZZO NAVSTJAERNA
1495 ESTRELA DO CUBO RADSTERN WHEEL SPIDER ETOILE ROUE CUBO DE RAYOS RAZZE RUOTA STJAERNA
1496 ESTRELA DO CUBO DIANT. VORDERRADSTERN FRONT WHEEL SPIDER ETOILE ROUE AV CUBO DE RAYOS RUEDA DEL. RAZZE RUOTA ANTERIORE STJAERNA
1497 ESTRELA DO CUBO TRAS. HINTERRADSTERN REAR WHEEL SPIDER ETOILE ROUE AR CUBO DE RAYOS RUEDA TRAS. RAZZE RUOTA POSTERIORE STJAERNA
1498 ESTRELA DO RADIADOR KUEHLERSTERN MERCEDES STAR ETOILE RADIATEUR ESTRELLA DE RADIADOR STELLA RADIATORE M-B-STJAERNA
1499 ESTRIBO EINSTIEG ENTRANCE ACCES ACCESO PREDELLINO INSTEG
1500 ESTRIBO EINSTIEGSCHIENE ENTRANCE RAIL CORNIERE ACCES PERFIL DE ACCESO PROFILO SKENA
1501 ESTRIBO TRITT ROCKER PANEL MARCHEPIED PELDANO PREDELLINO FOTSTEG
1502 ESTRIBO TRITTBRETT RUNNING BOARD MARCHEPIED ESTRIBO PEDANA FOTSTEG
1503 ESTRIBO AUFTRITT STEP MARCHEPIED PELDANO PEDANA FOTSTEG
1504 ESTRIBO BASCULANTE KLAPPTRITT FOLDING STEP MARCHEPIED RABATTABLE PELDANO ABATIBLE PREDELLINO RIBALTABILE STEG
1505 ESTRIBO DE ENCAIXE AUFSETZBUEGEL PROTECTION BRACKET ETRIER TALONNEMENT ELEMENTO PROTECTOR STAFFA DI ATTACCO
1506 ESTRIBO TRAVA VERSCHLUSSBUEGEL CLAMPING BRACKET ETRIER CALAGE ESTRIBO STAFFA BYGEL
1507 ESTRUT. SUPERIOR PARCIAL AUFBAU-TEILKAR. PARTIAL BODY CARROSSERIE PARTIELLE SUPERESTRUCTURA PARCIAL SOVRASTRUTTURA PARZIALE DELKAROSS
1508 ESTRUT.DIANT.C/PLATAFORMA VORBAU M.PODEST COWL WITH PEDESTAL AUVENT AVEC EMBASE PARTE DEL. CON PLATAFORMA FRONTALE CON PEDANA TORPED MED UPPBYGNAD
1509 ESTRUTURA GERIPPE FRAMEWORK OSSATURE ARMAZON OSSATURA RAMDEL
1510 ESTRUTURA DAS JANELAS FENSTERGERIPPE WINDOW FRAMEWORK OSSATURE BAIES ARMAZON DE LAS VENTANAS OSSATURA FINESTRINI FOENSTERRAM
1511 ESTRUTURA DIANTEIRA VORBAU COWL AUVENT PARTE DELANTERA CRUSCOTTO TORPED
1512 ESTRUTURA DO TETO DACHGERIPPE ROOF FRAMEWORK OSSATURE PAVILLON ARMAZON DEL TECHO OSSATURA TETTO RAM
1513 ESTRUTURA INFERIOR UNTERBAU SUBSTRUCTURE SOUBASSEMENT INFRAESTRUCTURA SOTTOSTRUTTURA UNDERDEL
1514 ESTRUTURA INFERIOR DIANT. VORBAU-UNTERBAU SUBSTRUCTURE WITH COWL SOUBASSEMENT AVEC AUVENT INFRAESTR. PARTE DELANT. SOTTOSTRUTTURA-FRONTALE TORPED-UNTERDEL
1515 ESTRUTURA SUPERIOR AUFBAU BODY CARROSSERIE SUPERESTRUCTURA SOVRASTRUTTURA KAROSS
1516 ESTRUTURA SUPERIOR BRUTA AUFBAU-ROHBAU BODY SHELL CARROSSERIE NUE SUPERESTRUCTURA EN BRUTO SOVRASTRUTTURA GREZZA KAROSS
1517 ESTRUTURA SUPERIOR BRUTA ROHBAU BODY SHELL CARROSSERIE NUE SUPERESTRUCTURA EN BRUTO SOVRASTRUTTURA GREZZA KAROSS
1518 ETIQUETA ANHAENGER TAG ETIQUETTE ETIQUETA ETICHETTA ANHAENGARE
1519 ETIQUETA ANHAENGESCHILD TAG ETIQUETTE ETIQUETA TARGHETTA MOBILE SKYLT
1520 EVAPORIZADOR VERDAMPFER VAPORIZER EVAPORATEUR EVAPORADOR EVAPORATORE DAEMPARE
1521 EXAUSTOR AUSWERFER EJECTOR EJECTEUR EXPULSOR ESPULSORE UTSTAELLARE
1522 EXCENTRICA DE AJUSTAGEM NACHST.EXZENTERAD JUSTING ECCENTRIC EXCENTRIQUE REGLAGE EXCENTRICA DE REAJUSTE ECCENTRICO REGISTRO EXCENTER
1523 EXCENTRICO EXZENTER ECCENTRIC EXCENTRIQUE EXCENTRICA ECCENTRICO EXCENTER
1524 EXCENTRICO EXZENTERSCHEIBE ECCENTRIC PLATE DISQUE EXCENTRIQUE DISCO EXCENTRICO RONDELLA ECCENTRICA BRICKA
1525 EXCENTRICO DE AJUSTAGEM NACHSTELLUNG ADJUSTER CORRECTEUR TRINGLERIE DISPOSITIVO DE REAJUSTE ASTE REGISTRAZIONE EXCENTER
1526 EXTENSAO AUFSATZ EXTENSION RALLONGE EXTENSION PROLUNGA FOERLAENGNING
1527 EXTINTOR FEUERLOESCHER FIRE EXTINGUISHER EXTINCTEUR EXTINTOR ESTINTORE BRANDSLAEKARE
1528 EXTRATOR ABZIEHVORRICHT EXTRACTOR EXTRACTEUR EXTRACTOR ESTRATTORE AVDRAGARE
1529 FAIXA ILUMINADA LICHTLEITER LIGHT GUIDE REPERE LUMINEUX FRANJA ILUMINADA FASCIA LUMINOSA KABEL
1530 FAROL SCHEINWERFER HEADLAMP PHARE FARO PROIETTORE STRAALKASTARE
1531 FAROL DA RECTAGUARDA RUECKFAHRSCHEINWERFER BACK-UP LAMP PHARE RECUL LUZ DE RETROCESO PROIETTORE RETROMARCIA LAMPA
1532 FAROL DE NEBLINA NEBELSCHEINWERFER FOGLAMP PHARE ANTIBROUILLARD FARO ANTINIEBLA PROIETTORE FENDINEBBIA DIMMLJUS
1533 FAROLIM DE CRUZ VERMELHA ROTKREUZLEUCHTE RED CROSS LAMP LAMPE DE CROIX ROUGE LAMPARA DE CRUZ ROJA LUCE CROCE ROSSA LAMPA
1534 FAROLIM DE ESTACIONAMENTO STANDLEUCHTE PARKING LAMP VEILLEUSE LUZ DE APARCAMIENTO LUCE STAZIONAMENTO LAMPA
1535 FECHADURA VERSCHLUSS FASTENER FIXATEUR CIERRE CHIUSURA LAAS
1536 FECHADURA AUFSATZSCHLOSS LOCK SERRURE CERRADURA SUPERFICIAL SERRATURA LAAS

20 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1537 FECHADURA DA PORTA TUERSCHLOSS DOOR LOCK SERRURE PORTE CERRADURA DE PUERTA SERRATURA DOERRLAAS
1538 FECHADURA DE LINGUETA SCHNAPPSCHLOSS SNAP LOCK SERRURE DECLIC CERRADURA DE RESORTE SERRATURA A SCATTO LAAS
1539 FECHO VERSCHLUSSRIEGEL LATCH VERROU PESTILLO DE CIERRE CHIAVISTELLO REGEL
1540 FECHO SCHLOSS LOCK SERRURE CERRADURA SERRATURA LAAS
1541 FECHO VERSCHLUSSTUECK PLUG BOUCHON PIEZA DE CIERRE PEZZO CHIUSURA PLUGG
1542 FECHO DE BARRA STANGENSCHLOSS BAR LOCK SERRURE A CREMONE CERROJO SERRATURA A SPRANGA LAAS
1543 FECHO DE COBERTURA ABDICHTKLAPPE SEALING FLAP VOLET ETANCHEITE CHAPALETA HERMETIZANTE VALVOLA TENUTA TAETNING
1544 FECHO DE TRAVAMENTO GETRIEBESCHALTSCHLOSS GEARSHIFT LOCK ANTIVOL BOITE DE VITESSES BLOQUEADOR DEL CAMBIO BLOCCAGGIO CAMBIO LOCK
1545 FECHO ECLAIR REISSVERSCHLUSS ZIPPER FERMETURE GLISSIERE CIERRE DE CREMALLERA CHIUSURA LAMPO BLIXLAAS
1546 FELTRO FILZ FELT FEUTRE FIELTRO FELTRO FILT
1547 FERRAGEM BESCHLAG FITTING FERRURE HERRAJE ARMATURA BESLAG
1548 FERROLHO VORREIBER HASP MANETTE ALDABILLA NOTTOLINO VRED
1549 FICHA STECKEREINSATZ PLUG ELEMENT FICHE ENCHUFE ELEMENTO CONNESSIONE PLUGG
1550 FICHA CEGA BLINDSTECKER BLIND PLUG FICHE BORGNE ENCHUFE CIEGO CONNETTORE CIECO KABELSKO
1551 FICHA CHATA FLACHSTECKER FLAT PLUG FICHE PLATE ENCHUFE PLANO SPINA PIATTA PLUGG
1552 FICHA DE CODIFICACAO CODIERSTECKER CODING PLUG FICHE CODIFICATION ENCHUFE DE CODIFICACION SPINA CODIFICAZIONE HYLSA
1553 FICHA DE EQUILIBRACAO ABGLEICHSTECKER TRIMMER PLUG FICHE TARAGE CONECTOR DE AJUSTE SPINA TARATURA HYLSA
1554 FICHA DE MOLA FEDERSTECKER SPRING RETAINING PIN FICHE ELASTIQUE UNION ELASTICA COPIGLIA ELASTICA FJAEDERKONTAKT
1555 FICHA DOBRADICA KLAPPSTECKER HINGED PIN GOUPILLE RABATTABLE PASADOR DE FIJACION SPINA KLAFFKONTAKT
1556 FICHA INTERMEDIARIA ZWISCHENSTECKER PLUG ADAPTER FICHE INTERMEDIAIRE ENCHUFE INTERMEDIO SPINA INTERMEDIA HYLSA
1557 FICHA REDONDA RUNDSTECKER ROUND PLUG CONNECTEUR CIRCULAIRE CONECTOR REDONDO SPINA TONDA
1558 FILETE DE FIXACAO BEFESTIGUNGSSTREIFEN MOUNTING STRIP BANDE FIXATION TIRA DE SUJECION NASTRO FISSAGGIO LIST
1559 FILETE DE PROTECAO SCHUTZSTREIFEN PROTECTIVE STRIP BANDE PROTECTION CINTA PROTECTORA NASTRO PROTETTIVO LIST
1560 FILTRO FILTER FILTER FILTRE FILTRO FILTRO FILTER
1561 FILTRO DE AGUA WASSERFILTER WATER FILTER FILTRE A EAU FILTRO DE AGUA FILTRO ACQUA VATTENFILTER XB
1562 FILTRO DE AR LUFTFILTER AIR CLEANER FILTRE A AIR FILTRO DE AIRE FILTRO ARIA FILTER
1563 FILTRO DE CARVAO ATIVADO AKTIVKOHLEFILTER ACTIVATED CHARCOAL FILTER FILTRE CHARBON ACTIVE FILTRO DE CARBON ACTIVADO FILTRO CARBONIO ATTIVO FILTER
1564 FILTRO DE COMBUSTIVEL KRAFTSTOFFSIEB FUEL STRAINER TAMIS COMBUSTIBLE TAMIZ DE COMBUSTIBLE FILTRO CARBURANTE SIL
1565 FILTRO DE FULIGEM RUSSFILTER SOOT FILTER FILTRE A SUIE FILTRO DE HOLLIN FILTRO FULIGGINE FILTER
1566 FILTRO DE LUZ LICHTFILTER COLOR FILTER ECRAN COLORE FILTRO DE LUZ FILTRO LUCE LJUSFILTER
1567 FILTRO DE OLEO OELFILTER OIL FILTER FILTRE A HUILE FILTRO DE ACEITE FILTRO OLIO OLJEFILTER
1568 FILTRO DO TANQUE KRAFTSTOFFILTER FUEL FILTER FILTRE COMBUSTIBLE FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRO CARBURANTE FILTER
1569 FILTRO DUPLO DOPPELFILTER DOUBLE FILTER FILTRE DOUBLE FILTRO DOBLE DOPPIO FILTRO DUBBELFILTER
1570 FILTRO PERMUTAVEL WECHSELFILTER EASY-CHANGE FILTER FILTRE INTERCHANGEABLE FILTRO INTERCAMBIABLE FILTRO A CARTUCCIA FILTER
1571 FILTRO RECEPTOR-TRANSMIS. ANTENNENWEICHE ANTENNA COMBINER DUPLEXEUR ANTENNE FILTRO RECEPT.-TRANSMISOR DUPLEXER ANTENNA ANTENNSTYRNING
1572 FIO DE COSER NAEHFADEN SEWING THREAD FIL A COUDRE HILO DE COSER FILO SYTRAAD
1573 FITA BAND BAND RUBAN CINTA NASTRO BAND
1574 FITA STRIPPE STRAP CORDON CORDON TIRANTE STROPP
1575 FITA TREIFEN STRIP BANDE TIRA FASCIA LIST
1576 FITA ADESIVA KLEBEBAND ADHESIVE TAPE RUBAN ADHESIF CINTA ADHESIVA NASTRO ADESIVO KLISTERBAND
1577 FITA AMORTECEDORA DAEMPFUNGSSTREIFEN DAMPING STRIP BANDE AMORTISSEMENT CINTA AMORTIGUADORA NASTRO AMMORTIZZANTE LIST
1578 FITA DE BORRACHA GUMMISTREIFEN RUBBER STRIP BANDE CAOUTCHOUC TIRA DE GOMA NASTRO GOMMA LIST
1579 FITA DE COMPENSACAO AUSGLEICHSTREIFEN SPACER STRIP RUBAN COMPENSATION CINTA COMPENSADORA NASTRO SPESSORE LIST
1580 FITA DE FELTRO FILZSTREIFEN FELT STRIP BANDE FEUTRE TIRA DE FIELTRO NASTRO FELTRO FILTLIST
1581 FITA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSSTREIFEN MOUNTING STRIP RUBAN FIXATION CINTA DE SUJECION NASTRO FISSAGGIO LIST
1582 FITA DE GUIA FUEHRUNGSBAND GUIDE STRAP RUBAN DE GUIDAGE CINTA DE GUIA NASTRO GUIDA STYRNINGSBAND
1583 FITA DE ORNAMENTO ZIERSTREIFEN GARNISH STRIP BANDE DECORATIVE TIRA DE ADORNO NASTRO ORNAMENTALE LIST
1584 FITA DE TRACAO ANZUGSTREIFEN MOUNTING STRIP RUBAN TRACTION TIRA TENSORA TIRANTE LIST
1585 FITA DE VEDACAO ABDICHTBAND SEALING STRIP RUBAN ETANCHEITE CINTA ESTANQUEIZANTE CINGHIA TENUTA TAETNINGSBAND
1586 FITA RETENTORA DAEMPFUNGSBAND DAMPING STRIP RUBAN AMORTISSEMENT DINTA AMORTIGUADORA NASTRO AMMORTIZZANTE BAND
1587 FITA RETENTORA BEFESTIGUNGSBAND MOUNTING STRAP RUBAN FIXATION CINTA DE FIJACION NASTRO FISSAGGIO BAND
1588 FITA RETENTORA HALTEBACKEN RETAINING JAW SEGMENT DE RETENUE MORDAZAS DE SUJECION GANASCIA FISSAGGIO HAALLARE
1589 FITA RETENTORA HALTEBAND RETAINING STRAP SANGLE DE RETENUE CINTA DE SUJECION NASTRO RITEGNO BAND
1590 FITA TEFLON TEFLONSTREIFEN TEFLON STRIP BANDE TEFLON TIRA DE TEFLON NASTRO TEFLON LIST
1591 FITA TIRANTE ZUGBAND STRAP RUBAN TRACTION CINTA DE TRACCION NASTRO BAND
1592 FIVELA SCHNALLE BUCKLE BOUCLE HEBILLA FIBBIA LAASDEL
1593 FIXACAO DA BATERIA BATTERIEBEFESTIGUNG BATTERY MOUNTING FIXATION BATTERIE SUJECION DE BATERIA ELEMENTO FISSAGG.BATTERIA FAESTE
1594 FIXACAO DA PA SPATENHALTERUNG SPADE FIXTURE FIXATION BECHE SOPORTE DE LA PALA SUPPORTO VANGA FAESTE
1595 FIXADOR FIXIERSTUECK MOUNTING PIECE PIECE DE FIXATION PIEZA DE FIJACION PEZZO FISSAGGIO FIXIERSTYCKE
1596 FLANGE MITNEHMERFLANSCH CENTERING FLANGE BRIDE ENTRAINEMENT BRIDA DE ARRASTRE FLANGIA FLAENS
1597 FLANGE FLANSCH FLANGE BRIDE BRIDA FLANGIA FLAENS
1598 FLANGE CEGO BLINDFLANSCH BLIND FLANGE BRIDE BORGNE BRIDA FLANGIA CIECA FLAANS
1599 FLANGE CORREDICO SCHIEBEFLANSCH SLIDING FLANGE BRIDE COULISSANTE BRIDA DESLIZANTE FLANGIA SCORREVOLE FLAENS
1600 FLANGE DA ARVORE FLANSCHWELLE FLANGED SHAFT ARBRE A BRIDE EJE CON BRIDA ALBERO FLANGIATO AXEL
1601 FLANGE DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSFLANSCH COUPLING FLANGE BRIDE ACCOUPLEMENT BRIDA DE ACOPLAMIENTO FLANGIA ACCOPPIAMENTO FLAENS
1602 FLANGE DE SAIDA ABTRIEBSFLANSCH DRIVEN FLANGE BRIDE ENTRAINEE BRIDA DE SALIDA FLANGIA USCITA FLAENS YA
1603 FLANGE DE UNIAO ANSCHLUSSFLANSCH CONNECTION FLANGE BRIDE ACCOUPLEMENT BRIDA DE UNION FLANGIA ACCOPPIAMENTO FLAENS
1604 FLANGE DE VEDACAO DICHTFLANSCH SEAL FLANGE BRIDE D'ETANCHEITE BRIDA HERMETIZANTE FLANGIA TENUTA FLAENS
1605 FLANGE DISTRIBUIDOR VERTEILERFLANSCH DISTRIBUTOR FLANGE BRIDE REPARTITEUR BRIDA DISTRIBUIDORA FLANGIA DISTRIBUTRICE FLAENS
1606 FLANGE DO MANCAL LAGERFLANSCH BEARING FLANGE BRIDE DE PALIER BRIDA DE COJINETE FLANGIA CUSCINETTO FLAENS
1607 FLANGE DO QUADRO RAHMENFLANSCH FRAME FLANGE BRIDE DE CADRE BRIDA DEL BASTIDOR FLANGIA TELAIO FLAENS
1608 FLANGE INTERMEDIARIA ZWISCHENFLANSCH INTERMEDIATE FLANGE BRIDE INTERMEDIAIRE BRIDA INTERMEDIA FLANGIA INTERMEDIA FLAENS
1609 FLANGE ISOLADOR ISOLIERFLANSCH INSULATING FLANGE BRIDE ISOLANTE BRIDA AISLANTE FLANGIA ISOLANTE FLAENS
1610 FOGAREIRO KOCHER COOKER RECHAUFFEUR HORNILLO FORNELLINO KOKARE
1611 FOLE DE COURO LEDERBALG LEATHER BELLOWS SOUFFLET CUIR FUELLE DE CUERO SOFFIETTO CUOIO BAELG
1612 FOLHA FOLIE FOIL FEUILLE LAMINA FOGLIO FOLIE
1613 FOLHA ADESIVA KLEBEFOLIE ADHESIVE FOIL FEUILLE ADHESIVE LAMINA ADHESIVA FOGLIO ADESIVO KLISTERFOLIE

21 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1614 FOLHA COMPLEMENTAR SIEHE ZUSATZBLATT VER HOJA ADICIONAL
1615 FOLHA DE AQUECIMENTO HEIZFOLIE HEATING FOIL FEUILLE CHAUFFAGE LAMINA DE CALEFACCION FOGLIA RISCALDAMENTO
1616 FOLHA DE MOLA FEDERBLATT SPRING LEAF LAME RESSORT HOJA DE BALLESTA FOGLIA MOLLA BALESTRA FJAEDER
1617 FOLHA PARA SOLDA LOETFOLIE SOLDERING FOIL FEUILLE SOUDAGE LAMINA PARA SOLDAR FOGLIA A SALDARE WIRE
1618 FOLHEADO FURNIER VENEER EBENISTERIE HOJA PARA ENCHAPADO EBANISTERIA FOERKLAEDNAD
1619 FORNECEDOR(FORN) LIEFERANT
1620 FORNECIM. PECAS LIGACAO ANSCHLUSSTEILE CONNECTG.PARTS,DELY.RANGE ENSEMBLE PIECES RACCORD SUMINISTRO PIEZAS EMPALME FORNITURA PEZZI RACCORDO ANSL-DELAR
1621 FORNECIM. PLACA MONTAGEM MONTAGEPLATTE MOUNTING PLATE DELY.RANGE ENSEMBLE PLAQUE MONTAGE SUMINISTRO PLACA MONTAJE ENTITA FORN.PIASTRA MONT. PLATTA
1622 FORQUILHA GABELSTUECK FORK CHAPE PIEZA AHORQUILLADA FORCELLA GAFFEL
1623 FORQUILHA GELENKKOPF YOKE CHAPE CABEZA ARTICULADA FORCELLA ARTICOLATA HUVUD
1624 FORQUILHA GABELKOPF YOKE CHAPE CABEZA DE HORQUILLA FORCELLA KLYKA
1625 FORRACAO ASSENTO RECLIN. RUHESITZBESCHLAG RECLINING SEAT FITTING FERRURE SIEGE REPOS HERRAJE ASIENTO RECLIN. ARMATURA SCHIENALE RIBALT BESLAG
1626 FORRAGEN DE FELTRO FILZEINLAGE FELT INSERT FOURRURE FEUTRE CAPA DE FIELTRO SPESSORE FELTRO FILTINLAEGG
1627 FORRO DAEMPFUNGSEINLAGE DAMPING PAD JONC CAOUTCHOUC SUPLEMENTO AMORTIGUADOR SPESSORE AMMORTIZZANTE INLAEGG
1628 FORRO FUTTERSTUECK FILLER DOUBLAGE RELLENO SPESSORE FODERSTYCKE
1629 FORRO EINLAGE INSERT FOURRURE CAPA INTERIOR SPESSORE INLAEGG
1630 FORRO FUTTER LINING FOURRURE FORRO RIVESTIMENTO FODER
1631 FREIO BREMSE BRAKE MECHANISM DISPOSITIF FREINAGE FRENO MECCANISMO FRENO BROMS
1632 FREIO CORRENTES PARASITAS WIRBELSTROMBREMSE EDDY CURRENT BRAKE RALENTISSEUR ELECTRIQUE FRENO CORRIENTE PARASITA FRENO CORRENTI PARASSITE BROMS
1633 FREIO DA RODA DIANTEIRA VORDERRADBREMSEF FRONT WHEEL BRAKE FREIN AV FRENO DE RUEDA DELANTERA FRENO RUOTA ANTERIOR BROMS
1634 FREIO DA RODA TRASEIRA HINTERRADBREMSE REAR WHEEL BRAKE FREIN AR FRENO DE RUEDA TRASERA FRENO RUOTA POSTERIORE BROMS
1635 FREIO DE CAMBIO GETRIEBEBREMSE TRANSMISSION BRAKE FREIN BOITE DE VITESSES FRENO PARA EL CAMBIO FRENO CAMBIO BROMS
1636 FREIO DE CATRACA RATSCHENBREMSE RATCHET BRAKE FREIN A CREMAILLERE FRENO DE CHICHARRA FRENO A CREMAGLIERA BROMS
1637 FREIO DE ESTACIONAMENTO FESTSTELLBREMSE PARKING BRAKE FREIN STATIONNEMENT FRENO DE ESTACIONAMIENTO FRENO STAZIONAMENTO BROMS
1638 FREIO DE MAO HANDBREMSE HAND BRAKE FREIN A MAIN FRENO DE ESTACIONAMIENTO FRENO A MANO HANDBROMS
1639 FREIO HIDRAULICO STROEMUNGSBREMSE HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE FRENO HIDRAULICO FRENO IDRAULICO BROMS
1640 FREIO MOTOR MOTORBREMSE EXHAUST BRAKE RALENTISSEUR FRENO DE MOTOR FRENO MOTORE MOTORBROMS
1641 FRIGORIFICO KUEHLSCHRANK REFRIGERATOR REFRIGERATEUR FRIGORIFICO FRIGORIFERO KYLSKAAP XB
1642 FRISO LEISTE LEDGE BAGUETTE LISTON PROFILO LIST
1643 FRISO NAGELLEISTE LEDGE BAGUETTE LISTON LISTELLO LIST
1644 FRISO BATENTE ANSCHLAGLEISTE STOP LEDGE BAGUETTE BUTTEE LISTON DE TOPE LISTELLO APRESTO LIST
1645 FRISO CALHA REGENLEISTE DRIP MOULDING JET EAU CANALETA MODANATURA LIST
1646 FRISO DE COBERTURA DECKLEISTE LEDGE COUVRE-JOINT LISTON CUBREJUNTA LISTELLO COPERTURA LIST
1647 FRISO DE FIXACAO BEFESTIGUNGSLEISTE MOUNTING LEDGE BAGUETTE FIXATION REGLETA DE SUJECION LISTELLO FISSAGGIO LIST
1648 FRISO DE GRADE GITTERSTAB GRILLE MOULDING ENJOLIVEUR MOLDURA DE REJILLA MODANATURA LIST
1649 FRISO DE ORNAMENTO ZIERLEISTE GARNISH MOULDING ENJOLIVEUR MOLDURA DE ADORNO MODANATURA LIST
1650 FRISO DE SIMBOLOS SYMBOLLEISTE SYMBOL STRIP BARRETTE A SYMBOLES REGLETA DE SIMBOLOS LISTELLO SIMBOLI LIST
1651 FRISO MOLDURA EINFASSCHIENE BINDING RAIL CORNIERE PERFIL DE REBORDE PROFILO BORDATURA SKENA
1652 FRISO MOLDURA RANDLEISTE FILLET BAGUETTE REBORD LISTON PARA BORDES LISTELLO PARABORDI LIST
1653 FRISO RODAPE SOCKELLEISTE BASE RAIL BAGUETTE LISTON DE BASE LISTELLO BASE LIST
1654 FRISO RODAPE SOCKELSCHIENE BASE RAIL CORNIERE BASE PERFIL DE BASE PROFILO BASE SKENA
1655 FRISO-PUXADOR GRIFFLEISTE MOULDING TYPE HANDLE BAGUETTE-POIGNEE ASIDERO MANIGLIA
1656 FUNDO BODEN BOTTOM FOND FONDO FONDO GOLV
1657 FUNDO AQUECIDO WAERMEBODEN HEATED BOTTOM PLANCHER RECHAUFFANT PISO CALEFACCIONABLE FONDO TERMICO GOLV
1658 FUNDO DO CILINDRO ZYLINDERBODEN CYLINDER BOTTOM FOND CYLINDRE FONDO DE CILINDRO FONDO CILINDRO KOLVDEL
1659 FUNDO DO EMBOLO KOLBENBODEN PISTON BOTTOM FOND PISTON FONDO DEL PISTON CIELO PISTONE KOLVDEL
1660 FUNDO DO FILTRO FILTERBODEN FILTER BOTTOM FOND FILTRE FONDO DE FILTRO FONDO FILTRO PLATTA
1661 FUNDO INTERMEDIARIO ZWISCHENBODEN INTERMEDIATE BOTTOM FOND INTERMEDIAIRE FONDO INTERMEDIO DOPPIO FONDO MELLANGOLV
1662 FUNIL TRICHTER FUNNEL ENTONNOIR EMBUDO IMBUTO TRATT
1663 FUNIL DE OLEO OELTRICHTER OIL FUNNEL ENTONNOIR HUILE EMBUDO PARA ACEITE IMBUTO OLIO TRATT
1664 FUSIVEIS SICHERUNGEN FUSES FUSIBLES FUSIBLES FUSIBILI SAEKRING
1665 FUSIVEL SICHERUNGSEINSATZ FUSE ELEMENT FUSIBLE FUSIBLE FUSIBILE INSATS
1666 FUSIVEL AUTOMATICO SICHERUNGSAUTOM AUTOMATIC CUT-OUT DISJONCTEUR AUTOMATIQUE FUSIBLE AUTOMATICO AUTOMATA DI SICUREZZA SAEKRINGSAUTOMAT
1667 FUSIVEL,PARTE INFERIOR SICHERUNGSUNTERTEIL FUSE LOWER PART FUSIBLE,PARTIE INFERIEURE FUSIBLE,PARTE INFERIOR FUSIBILE,PARTE INFERIORE
1668 FUSO SPINDEL SPINDLE BROCHE HUSILLO SPINOTTO SPINDEL
1669 FUSO DE VALVULA VENTILSPINDEL VALVE STEM BROCHE DE SOUPAPE HUSILLO DE VALVULA SPINOTTO VALVOLA VENTILSPINDEL
1670 FUSO DO REGULADOR REGLERSPINDEL GOVERNOR SPINDLE BROCHE REGULATEUR HUSILLO DEL REGULADOR PERNO REGOLATORE SPINDEL
1671 FUSO SUPL. DE IGNICAO ZUENDEINSATZ SPINDINGNITION ELEMENT SPINDLEBROCHE ELEM. A.M. HUSILLO SUPL. P/ENCENDIDO SPINOTTO ELEMENTO ACCENS. TAENDINSTAELLARE
1672 GABARITO SCHABLONE TEMPLATE GABARIT PLANTILLA MASCHERA
1673 GAIOLA KAEFIG CAGE CAGE JAULA GABBIA
1674 GAIOLA DE ESFERAS KUGELKAEFIG BALL CAGE CAGE A BILLE CAJA DE BOLAS GABBIA SFERE NAALLAGER
1675 GAIOLA DE ROLETES WALZENKRANZ ROLLER ASSEMBLY COURONNE ROULEAUX CORONA DE RODILLOS GABBIA PORTA RULLI LAGER
1676 GALAO KEDER WELT JONC BURLETE PROFILO KEDER
1677 GALAO PLASTICO KUNSSTOFFUNTERLAGE PLASTIC PAD CALE PLASTIQUE BASE DE PLASTICO SPESSORE PLASTICA UNDERLAEGG
1678 GANCHO HAKEN HOOK CROCHET GANCHO GANCIO HAKE
1679 GANCHO DE FECHAMENTO VERSCHLUSSHAKEN LOCK HOOK CROCHET FERMETURE GANCHO DE CIERRE GANCIO CHIUSURA LAASHAKE
1680 GANCHO DE SEGURANCA SICHERUNGSHAKEN LOCKING HOOK CROCHET SURETE GANCHO DE SEGURIDAD GANCIO SICUREZZA HAKE
1681 GANCHO DE TRACAO ZUGHAKEN TOW HOOK CROCHET TRACTION GANCHO DE TRACCION GANCIO TRAINO BOGSERKROK
1682 GANCHO EXTRATOR ABZIEHHAKEN EXTRACTOR HOOK CROCHET EXTRACTEUR GANCHO EXTRACTOR GANCIO ESTRATTORE HAKE
1683 GANCHO PARA CINTO GURTAUFHAENGER BELT HANGER CROCHET SUSP.CEINTURE GANCHO PARA CINTURON APPENDICINTURA BAELTESHAENGARE
1684 GARFO GABEL FORK FOURCHE HORQUILLA FORCELLA GAFFEL
1685 GARFO ARTICULADOR GABELGELENK FORK JOINT ARTICULATION FOURCHE ARTICULAC. AHORQUILLADA ARTICULAZIONE FORCELLA LAENK
1686 GARFO DA ARTICULACAO GELENKGABEL JOINT FORK FOURCHETTE ARTICULATION HORQUILLA DE ARTICULACION FORCELLA ARTICOLATA LAENK
1687 GARFO DA DIRECAO LENKGABEL STEERING FORK FOURCHETTE GUIDAGE HORQUILLA DE DIRECCION FORCELLA GAFFEL
1688 GARFO DA JUNTA UNIVERSAL KREUZGELENKGABEL UNIVERSAL JOINT YOKE MACHOIRE A COULISSE HORQUILLA ARTIC. EN CRUZ FORCELLA SCORREVOLE GAFFEL
1689 GARFO DE COMANDO REGLERGABEL GOVERNOR FORK FOURCHETTE DU REGULATEUR HORQUILLA DE REGULADOR FORCELLA REGOLATORE GAFFEL
1690 GARFO DE ENGATE SCHALTGABEL SHIFTING FORK FOURCHETTE COMMANDE HORQUILLA DE MANDO FORCELLA INNESTO GAFFEL

22 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1691 GARFO DE MONTAGEM MONTIERGABEL MOUNTING FORK FOURCHETTE DE MONTAGE HORQUILLA DE MONTAJE FORCELLA MONTAGGIO GAFFEL
1692 GARFO DE PRESSAO DRUCKGABEL THRUST FORK FOURCHETTE POUSSEE HORQUILLA DE PRESION FORCELLA PRESSIONE GAFFEL
1693 GARFO DESLIGADOR AUSRUECKGABEL RELEASE YOKE FOURCHETTE DEBRAYAGE HORQUILLA DE DESEMBRAGUE FORCELLA DISINNESTO GAFFEL
1694 GARFO DIRECIONAL RICHTGABEL BENDING FORK FOURCHETTE REDRESSAGE HORQUILLA DE ENDEREZAR FORCELLA GAFFEL
1695 GARFO PORTANTE GABELTRAEGER FORKED SUPPORT SHELL COUPELLE SOPORTE AHORQUILLADO SUPPORTO A FORCELLA HAALLARE
1696 GARFO-GUIA GLEITGABEL SLIDING FORK FOURCHETTE COULISSANTE HORQUILLA DESLIZAMIENTO FORCELLA SCORREVOLE GAFFEL
1697 GARGALO EINLAUFSTUTZEN FILLER NECK TUBULURE ENTREE TUBULADURA DE ENTRADA BOCCHETTA ENTRATA ROER
1698 GARGALO DE ENCHIMENTO EINFUELLSTUTZEN FILLER NECK TUBULURE REMPLISSAGE BOCA DE LLENADO BOCCHETTONE RIEMPIMENTO ROER
1699 GARGALO ENCHIMENTO OLEO OELEINFUELLSTUTZEN OIL FILLER NECK TUBULURE REMPLISSAGE HUIL BOCA DE LLENADO DE ACEITE BOCCHETTONE RIEMP. OLIO NIPPEL
1700 GARRA DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSKLAUE COUPLING DOG TOC D'ENTRAINEMENT GARRA DE ACOPLAMIENTO DENTE D'INNESTO KOPPL-KLOR
1701 GARRA DE ENGATE SCHALTKLAUE SHIFTING DOG CRABOT COMMANDE GARRA DE MANDO DENTE INNESTO VAEXELKLO
1702 GARRA DE PARTIDA ANDREHKLAUE STARTING DOG NOIX DE LANCEMENT GARRA DE GIRO GRIFFA AVVIAMENTO KLO
1703 GARRA DO PARA-CHOQUE STOSSFAENGERHORN BUMPER GUARD BARRETTE PARE CHOCS ESCUDO DEL PARACHOQUES MOSTACCIOLO HORN
1704 GARRA DO PARACHOQUE HORN BUMPER GUARD BARRETTE PARE CHOCS ESCUDO MOSTACCIOLO HORN
1705 GARRA DO REGULADOR REGLERKLAUE DOG CRABOT GARRA DEL REGULADOR GRIFFA REGOLATORE KLOR
1706 GARRAFA DE INFLAR PNEUS REIFENFUELLFLASCHE TIRE INFLATOR CYLINDER BOUTEILLE AIR GONFLAGE BOTELLA INFLADO NEUMATICO BOMBOLET.GONFIAGGIO PNEUM CYLINDER
1707 GARROTE KNEBEL TOMMY GARROT MULETILLA GIUNTO A GINOCCHIERA KAVLE
1708 GATILHO SCHNAPPER CATCH FERMETURE DECLIC PESTILLO ELEMENTO SCATTO SNAEPARE
1709 GATILHO DA CAPOTA VERD.SCHNAPPER FOLDING TOP CATCH DECLIC CAPOTE PESTILLO DE CAPOTA ELEMENTO SCATTO CAPOTE KNAEPPE
1710 GAVETA SCHUBKASTEN DRAWER TIROIR CAJON CASSETTO LAADA
1711 GERADOR DE GAS GASGENERATOR GAS GENERATOR GENERATEUR DE GAZ GASOGENO GENERATORE A GAS GASGENERATOR
1712 GERADOR DE IMPULSOS IMPULSAUSLOESER PULSE GENERATOR DECLENCHEUR IMPULSIONS GENERADOR DE IMPULSOS GENERATORE IMPULSI UTLOESARE
1713 GONZO RETENTOR SCHLIESSKLOBEN KEEPER GOND DE FERMETURE ELEMENTO DE CIERRE CARDINE DI CHIUSURA
1714 GRADE ROST GRID CAILLEBOTIS PARRILLA GRIGLIA ROST
1715 GRADE GITTER GRILLE GRILLE REJILLA GRIGLIA GALLER
1716 GRADE DE VENTILACAO LUEFTUNGSGITTER VENTILATION SCREEN GRILLE AERATION REJILLA DE VENTILACION GRIGLIA AERAZIONE VENTILATIONSGALLER
1717 GRADE DO PE LAUFROST FOOT GRID CAILLEBOTIS EMPARRILLADO GRIGLIA MOBILE LOEPROST
1718 GRADE DO RADIADOR KUEHLERSCHUTZ PROTECTIVE GRILL GRILLE PROTECTION REJILLA DE RADIADOR MASCHERINA PROTEZIONE KYLARSKYDD
1719 GRADE DO RADIADOR KUEHLERVERKLEIDUNG RADIATOR GRILLE SHELL CALANDRE MASCARA DE RADIADOR CALANDRA MASKERING
1720 GRADE PROTETORA SCHUTZGITTER PROTECTIVE GRILLE GRILLE PROTECTION REJILLA PROTECTORA GRIGLIA PROTEZIONE
1721 GRAMPO BUEGEL CLAMP ETRIER ESTRIBO STAFFA BYGEL
1722 GRAMPO SPANNBUEGEL CLAMPING BRACKET ETRIER CALAGE ESTRIBO DE SUJECION STAFFA FISSAGGIO SPAENNARE
1723 GRAMPO KRAMPE CRAMP CRAMPE GRAPA STAFFA A -U- KRAMPA
1724 GRAMPO ANTIDERRAPANTE SCHUTZSTOLLEN TRACK PAD CRAMPON ANTIDERAPANT TACO DE PROTECCION TACCHETTO CINGOLO BUFFERT
1725 GRAMPO DE ACO DRAHTBUEGEL BAIL ETRIER ESTRIBO DE ALAMBRE STAFFA TRAADBYGEL
1726 GRAMPO DE APERTO KLEMMBUEGEL CLAMPING BRACKET ETRIER DE CALAGE ESTRIBO DE SUJECION STAFFA FISSAGGIO BYGEL
1727 GRAMPO DE SUJECAO BEFESTIGUNGSBUEGEL MOUNTING CLAMP ETRIER FIXATION BRIDA DE SUJECION STAFFA FISSAGGIO BYGEL
1728 GRAMPO DO MANCAL LAGERBUEGEL MOUNTING CLAMP ETRIER PALIER ESTRIBO DE ALOJAMIENTO STAFFA BYGEL
1729 GRAMPO DUPLO DUO-CLIP DUO CLIP CLIP DOUBLE CLIP DOBLE DOPPIA GRAFFA(FERMAGLIO) KLAMMER
1730 GRAMPO FIXADOR HALTEZWINGE FERRULE CRAMPON RETENUE ABRAZADERA MORSETTO FAESTE
1731 GRAMPO GUIA FUEHRUNGSBUEGEL GUIDE BRACKET ETRIER GUIDAGE ESTRIBO DE GUIA STAFFA GUIDA BYGEL
1732 GRAVADOR TONBANDGERAET TAPE RECORDER MAGNETOPHONE MAGNETOFONO MAGNETOFONO BANDSPELARE
1733 GRAXA P/MANCAL DA RODA RADLAGERFETT WHEEL BEARING GREASE GRAISSE P/ROULEMENT ROUES GRASA P/COJINETE DE RUEDA GRASSO CUSCINETTI RUOTE
1734 GRAXEIRA FETTBUECHSE GREASE CUP GRAISSEUR ENGRASADOR INGRASSATORE SMOERJKOPP
1735 GRAXEIRA STAUFFER STAUFFERBUECHSE GREASE CUP GRAISSEUR ENGRASADOR "STAUFFER" INGRASSATORE STAUFFER SMOERJKOPP
1736 GRUPO DE DIODOS DIODENGRUPPE DIODE CLUSTER GROUPE DE DIODES GRUPO DE DIODOS GRUPPO DIODI
1737 GRUPO DE REFRIGERACAO KUEHLAGGREGAT REFRIGERATION UNIT GROUPE DE REFRIGERATION GRUPO FRIGORIFICO GRUPPO REFRIGERAZIONE
1738 GRUPO HIDRAULICO HYDRAULIKAGGREGAT HYDRAULIC UNIT ORGANE HYDRAULIQUE AGREGADO HIDRAULICO GRUPPO IDRAULICO
1739 GUARDA PO STAUBKAPPE DUST CAP PARE POUSSIERE CAPERUZA GUARDAPOLVOS CUFFIA PARAPOLVERE KAAPA
1740 GUARDA PO STAUBRING DUST COLLAR PARE POUSSIERE ANILLO GUARDAPOLVOS ANELLO PARAPOLVERE RING
1741 GUARDA-ROUPA KLEIDERSCHRANK WARDROBE ARMOIRE A VETEMENTS ARMARIO ROPERO ARMADIO VESTIARIO GARDEROB
1742 GUARNICAO BELAG LINING GARNITURE REVESTIMIENTO RIVESTIMENTO BELAEGG
1743 GUARNICAO DE BORRACHA GUMMIBELAG RUBBER LINING GARNITURE CAOUTCHOUC REVESTIMIENTO DE GOMA GUARNIZIONE GOMMA GUMMIBELAAGG
1744 GUARNICAO DE BORRACHA GUMMIEINLAGE RUBBER PAD FOURRURE CAOUTCHOUC PIEZA DE GOMA SPESSORE GOMMA TAETNING
1745 GUARNICAO DE BORRACHA GUMMIBEILAGE RUBBER PAD CALE CAOUTCHOUC SUPLEMENTO DE GOMA SPESSORE GOMMA BRICKA
1746 GUARNICAO DE FRICCAO REIBBELAG FRICTION LINING GARNITURE FRICTION FORRO DE FRICCION GUARNIZIONE ATTRITO BELAEGG
1747 GUARNICAO DE PROTECAO SCHUTZBELAG PROTECTIVE LINING GARNITURE PROTECTION RECUBRIMIENTO PROTECTOR PROTEZIONE BELAEGG
1748 GUIA FUEHRUNG GUIDE GUIDE GUIA GUIDA STYRNING
1749 GUIA FUEHRUNGSSTUECK GUIDE GUIDE GUIA GUIDA STYRNINGSSTYCKE
1750 GUIA GLEITSTEIN SLIDING BLOCK COULISSEAU PIEZA DESLIZANTE ELEMENTO SCORREVOLE GLIDSKENA
1751 GUIA KULISSE SLOTTED GATE COULISSE COLISA SETTORE KULISS
1752 GUIA ARRASTE RASTENFUEHRUNG DETENT GUIDE GUIDE CRAN ARRET GUIA DE TRINQUETE GUIDA INTACCA STYRNING
1753 GUIA DA CAPOTA RAHMENLENKER FRAME GUIDE GUIDE CADRE GUIA DE MARCO GUIDA TELAIO RAM
1754 GUIA DA CHAVE SCHLUESSELFUEHRUNG KEY GUIDE GUIDE CLEF GUIA DE LLAVE GUIDA CHIAVE STYRNING
1755 GUIA DA JANELA FENSTERFUEHRUNG WINDOW GUIDE GUIDE VITRE GUIA DE VENTANILLA GUIDA FINESTRINO STYRNING
1756 GUIA DA MOLA FEDERFUEHRUNG SPRING GUIDE GUIDE RESSORT GUIA DE RESORTE GUIDA MOLLA FJAEDERSTYRNING
1757 GUIA DA PORTA TUERFUEHRUNG DOOR GUIDE GUIDE DE PORTE GUIA DE PUERTA GUIDA PORTA STYRNING
1758 GUIA DA VALVULA VENTILFUEHRUNG VALVE GUIDE GUIDE DE SOUPAPE GUIA DE VALVULA GUIDA VALVOLA VENTILSTYRNING
1759 GUIA DE AGUA WASSERFUEHRUNG WATER GUIDE GUIDE D'EAU GUIA DE AGUA CONDOTTO ACQUA STYRNING
1760 GUIA DE CABO LEITUNGSFUEHRUNG CABLE GUIDE GUIDE CABLE GUIA DE CABLE GUIDA CAVI STYRNING
1761 GUIA DE COMANDO SCHALTKULISSE SLOTTED GATE COULISSE COMMANDE COLISA DE MANDO SETTORE COMANDO PLATTA
1762 GUIA DE ENGASTAMENTO FUEHRUNGSSCHACHT EMBRASURE ENCASTREMENT GUIDAGE CANAL DE CONDUCCION CANALE GUIDA STYRNINGSLAADA
1763 GUIA DE ESFERA KUGELFUEHRUNG BALL GUIDE GUIDE BILLE GUIA DE BOLA GUIDA SFERA STYRNING
1764 GUIA DE MUDANCAS SCHALTFUEHRUNG SHIFTING GUIDE PLAQUE GUIDAGE GUIA DE MANDO GUIDA COMANDO STYRNING
1765 GUIA DO ASSENTO SITZFUEHRUNG SEAT GUIDE GUIDE SIEGE GUIA DEL ASIENTO GUIDA SEDILE SKENA
1766 GUIA DO CABO SEILFUEHRUNG CABLE GUIDE GUIDE DE CABLE GUIA DE CABLE GUIDA CAVO WIRE-STYRNING
1767 GUIA DO CABO KABELFUEHRUNG CABLE INLET GUIDE CABLE GUIA PARA CABLES GUIDA CAVI KABELSTYRNING

23 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1768 GUIA DO CABO DO FREIO BREMSSATTELFUEHRUNG BRAKE CABLE GUIDE GUIDE CABLE FREIN GUIA CABLE DE FRENO GUIDA CAVO FRENO STYRNING
1769 GUIA DO EMBOLO KOLBENFUEHRUNG PLUNGER GUIDE GUIDE DE PISTON GUIA PISTON GUIDA PISTONE KOLVSTYRNING
1770 GUIA DO FECHO RIEGELFUEHRUNG LATCH GUIDE GUIDE VERROU GUIA DE PESTILLO GUIDA CHIAVISTELLO STYRNING
1771 GUIA DO PONTEIRO ZEIGERFUEHRUNG POINTER GUIDE GUIDE FLECHE REGLAGE GUIA P. AGUJA INDICADORA GUIDA RIFERIMENTO STYRNING
1772 GUIA DO REGULADOR REGLERFUEHRUNG GOVERNOR GUIDE GUIDE DU REGULATEUR GUIA DEL REGULADOR GUIDA REGOLATORE STYRNING
1773 GUIA LUMINOSO LICHTSTAB LIGHT ROD GUIDE LUMINEUX LAMPARA CILINDRICA BARRETTA GUIDA LUMINOSA STAV
1774 GUIA POLIA DO CABO SEILROLLENFUEHRUNG CABLE PULLEY GUIDE GUIDE POULIE CABLE GUIA DE ROLDANA GUIDA PULEGGIA CAVO STYRNING
1775 GUINCHO HANDWINDE HAND WINCH TREUIL MANUEL CABRESTANTE DE MANO VERRICELLO A MANO HANDSPINDEL
1776 GUINCHO HEBEVORRICHTUNG HOIST DISPOSITIF RELEVAGE CABRESTANTE SOLLEVATORE HAEVARE
1777 GUINCHO HEBEEINRICHTUNG LIFTING DEVICE DISPOSITIF RELEVAGE DISPOSITIVO DE ELEVACION DISPOSITIVO SOLLEVAMENTO DOMKRAFT
1778 GUINCHO WINDE WINCH TREUIL TORNO VERRICELLO WINCH
1779 GUINCHO DO CABO SEILWINDE CABLE WINCH TREUIL CABRESTANTE VERRICELLO WINCH
1780 GUINCHO P/RODA DE RESERVA ERSATZRADWINDE SPARE WHEEL HOIST DIS.RELEVAGE ROUE SECOURS CABRESTANTE RUEDA REPUEST SOLLEVATORE RUOTA SCORTA HAEVARE
1781 HASTE SCHENKEL LEG BRANCHE PATA ASTA SPINDEL
1782 HASTE DA BOMBA PUMPENSTANGE PUMP ROD TIGE DE POMPE VASTAGO DE LA BOMBA ASTA POMPA STAG
1783 HASTE DA VALVULA STOESSELSCHAFT TAPPET STEM TIGE DE POUSSOIR VASTAGO LEVANTAVALVULAS STELO PUNTERIA
1784 HASTE DE COMANDO SCHALTSTANGE SHIFTING ROD TIGE COMMANDE BARRA DE MANDO ASTA COMANDO STAANG
1785 HASTE DE LIGACAO VERBINDUNGSSTANGE LINK BIELLETTE VARILLA DE UNION ASTA COLLEGAMENTO STAG
1786 HASTE DO EMBOLO KOLBENSTANGE PLUNGER ROD TIGE DE PISTON VASTAGO DE EMBOLO STELO PISTONE ARM
1787 HASTE DOS TUCHOS STOESSELSTANGE PUSH ROD TIGE POUSSEE EMPUJADOR ASTA PUNTERIA STOETSTAANG
1788 HASTE GUIA FUEHRUNGSSTANGE GUIDE ROD TIGE GUIDAGE BARRA DE GUIA ASTA GUIDA STAG
1789 HASTE TRAVADORA SPERRSTANGE LOCKING BAR TIGE VERROUILLAGE BARRA DE BLOQUEO ASTA BLOCCAGGIO STAANG
1790 HASTES GESTAENGE LINKAGE TRINGLERIE VARILLAJE TIRANTERIA STAANG
1791 ILHO OESE EYE OEILLET OJETE OCCHIELLO OEGLA
1792 ILHO PLANOESE EYE OEILLET OJETE OCCHIELLO OEGLA
1793 ILUMINACAO DA LICENCA KENNZEICHENLEUCHTE LICENSE PLATE LAMP ECLAIREUR PLAQUE MINERALO LUZ PLACA DE MATRICULA LUCE TARGA BELYSNING
1794 INDICADOR ANZEIGE INDICATOR INDICATEUR INDICADOR INDICATORE VISARE
1795 INDICADOR ANZEIGEGERAET INDICATOR INDICATEUR INDICADOR INDICATORE MAETARE
1796 INDICADOR ANZEIGER INDICATOR INDICATEUR INDICADOR INDICATORE VISARE
1797 INDICADOR DA SUBPRESSAO VAKUUMMETER VACUUM GAUGE INDICATEUR DEPRESSION VACUOMETRO MANOMETRO DEPRESSIONE MAETARE
1798 INDICADOR DE AVISO WARNANZEIGER WARNING INDICATOR INDICATEUR DANGER INDICADOR DE PELIGRO SEGNALATORE VARNARE
1799 INDICADOR DE DIRECAO WINKER DIRECTION INDICATOR FLECHE DIRECTION INDICADOR DE DIRECCION INDICATORE DIREZIONE VINKEL
1800 INDICADOR DE ESTACOES STATIONSLOTSE STATION PILOT RECHERCHEUR DE STATIONS INDICADOR DE ESTACIONES PILOTA STAZIONE STATION-LOTS
1801 INDICADOR DE MANUTENCAO WARTUNGANZEIGER MAINTENANCE INDICATOR INDICATEUR D'ENTRETIEN INDICADOR ENTRETENIMIENTO INDICATORE MANUTENZIONE VISARE
1802 INDICADOR DE MARCHA GANGANZEIGEGERAET GEAR INDICATOR REPETITEUR VITESSE ENGAGE INDICADOR MARCHA PUESTA INDICATORE MARCE MAETARE
1803 INDICADOR DE MARCHA GANGANZEIGER GEAR INDICATOR REPETITEUR VITESSE ENGAGE INDICADOR MARCHA PUESTA INDICATORE MARCE VISARE
1804 INDICADOR DO NIVEL MESSUHR GAUGE INDICATEUR NIVEAU INDICADOR DE NIVEL INDICATORE LIVELLO MAETKLOCKA
1805 INDICADOR NIVEL COMBUSTIV KRAFTSTOFFMESSER FUEL GAUGE DASH UNIT INDICATEUR NIVEAU COMBUST INDICADOR NIVEL COMBUSTIB INDICATORE LIV.CARBURANTE MAETARE
1806 INDUZIDO ZUGANKER ARMATURE INDUIT INDUCIDO INDOTTO ANKARE
1807 INJETOR DUESE NOZZLE GICLEUR TOBERA UGELLO MUNSTYCKE
1808 INJETOR DE AR LUFTDUESE AIR NOZZLE AJUTAGE AUTOMATICITE TOBERA DE AIRE UGELLO ARIA MUNSTYCKE
1809 INJETOR DE OLEO OELDUESE OIL NOZZLE GICLEUR D'HUILE TOBERA DE ACEITE UGELLO OLIO MUNSTYCKE
1810 INJETOR DE OLEO OELSPRITZDUESE OIL SPRAY NOZZLE GICLEUR D'HUILE INYECTOR DE ACEITE SPRUZZATORE OLIO MUNSTYCKE
1811 INJETOR ESTRANGULADOR DROSSELDUESE THROTTLE NOZZLE GICLEUR ETRANGLEMENT TOBERA DE ESTRANGULACION UGELLO STROZZAMENTO MUNSTYCKE
1812 INSONORIZZAZIONE ABDAEMPFUNG INSULATION ANTIBRUIT AISLAMIENTO INSONORIZANTE ELEMENTO ISOLANTE ANTIRUIDO
1813 INSTAL.ARRANQUE POR CHAMA FLAMMSTARTANLAGE FLAME STARTING SYSTEM INST.DEMARRAGE PAR FLAMME INSTAL.ARRANQUE POR LLAMA IMPIANTO AVVIAM. A FIAMMA
1814 INSTALAC. AR CONDICIONADO KLIMAANLAGE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR ACONDICIONADOR DE AIRE IMPIANTO ARIA CONDIZION. LUFTKONDITIONIERING
1815 INSTALACAO DE COMANDO BEDIENANLAGE OPERATING UNIT DISPOSITIF COMMANDE INSTALACION DE MANDO DISPOSITIVO COMANDO REGLAGE
1816 INSTALACAO DE GAS MOTRIZ TREIBGASANLAGE L.P. GAS SYSTEM INSTALLATION CARB. GAZEUX INSTALAC. DE GAS IMPULSOR IMPIANTO GAS PROPELLENTE GASANLAEGGNING
1817 INSTALACAO ELETRICA ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL UNIT EQUIPEMENT ELECTRIQUE INSTALACION ELECTRICA IMPIANTO ELETTRICO EL-ANLAEGGNING
1818 INSTALACAO RADIOFONICA FUNKANLAGE RADIO COMMUNICATION UNIT EQUIPEMENT RADIO INSTALACION RADIOFONICA IMPIANTO RADIO RADIOTELEFON
1819 INSTRUCOES DE SERVICO BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE SERVICIO ISTRUZIONI D'IMPIEGO INSTRUKTIONER
1820 INSTRUMENTO INSTRUMENT INSTRUMENT INSTRUMENT INSTRUMENTO STRUMENTO INSTRUMENT
1821 INSTRUMENTO COMBINADO KOMBIINSTRUMENT INSTRUMENT CLUSTER COMBINE INSTRUMENTS INSTRUMENTO COMBINADO STRUMENTO COMBINATO MAETARE
1822 INSTRUMENTO DO COMBUST. TANKGERAET FUEL GAUGE SENDER UNIT JAUGE COMBUSTIBLE TRANSMISOR DEPOSITO COMB. GALLEGGIANTE TANKAGGREGAT
1823 INSTRUMENTO MEDIDOR MESSINSTRUMENT MEASURING INSTRUMENT INSTRUMENT MESURE INSTRUMENTO DE MEDICION AMPEROMETRO MAETINSTRUMENT
1824 INTERCOOLER LADELUFTKUEHLER CHARGING AIR INTERCOOLER REFROIDISSEUR AIR SURALIM REFRIG.AIRE SOBREALIMENT. RADIATORE ARIA SOVRALIM. KYLARE
1825 INTERRUPTOR UNTERBRECHER BREAKER RUPTEUR RUPTOR RUTTORE BRYTARE
1826 INTERRUPTOR DECKSCHALTER DECK SWITCH INTERRUPTEUR PASSERELLE INTERRUPTOR INTERRUTTORE KONTAKT
1827 INTERRUPTOR ABSTELLER SHUT-OFF DEVICE COUPE PRESSION SECURITE DISPOSITIVIO DE PARADA DISPOSITIVO ARRESTO STOPPREGLAGE
1828 INTERRUPTOR ABSTELLVORRICHT SHUT-OFF DEVICE DISPOSITIF MISE ARRET DISPOSITIVO DE PARADA DISPOSITIVO ARRESTO STOPPAPPERAT
1829 INTERRUPTOR CHALTER SWITCH COMMUTATEUR INTERRUPTOR INTERRUTTORE KONTAKT
1830 INTERRUPTOR AUTOMATICO SELBSTSCHALTER AUTOMATIC CUT OUT DISJONCTEUR AUTOMATIQUE INTERRUPTOR AUTOMATICO INTERRUTTORE AUTOMATICO KONTAKT
1831 INTERRUPTOR AUTOMATICO SCHALTER AUTOMATISCH SWITCH,AUTOMATIC COMMUTATEUR,CDE.AUTOMAT. INTERRUPTOR AUTOMATICO INTERRUTTORE AUTOMATICO KONTAKT
1832 INTERRUPTOR DE CONTATOS KONTAKTSCHALTER CONTACTOR CONTACTEUR CONMUTADOR DE CONTACTOS INTERRUTTORE CONTATTO KONTAKT
1833 INTERRUPTOR DE EMERGENCIA WARNBLINKSCHALTER HAZARD WARNG.LIGHT SWITCH COMMUTATEUR CLIGN. ALERTE INTERR.LUZ INTERM.ADVERT. INTERR. LAMPEGG.EMERGENZA
1834 INTERRUPTOR DE LUZ LICHTSCHALTER LIGHT SWITCH INTERRUPTEUR ECLAIRAGE INTERRUPTOR DE LUZ INTERRUTTORE LUCI KONTAKT
1835 INTERRUPTOR DE PRESSAO ENDTASTER PRESSURE SWITCH COMMUTATEUR POUSSOIR PULSADOR FIN DE CARRERA INTERRUTTORE A PULSANTE KONTAKT
1836 INTERRUPTOR DE RESSALTO NOCKENSCHALTER CAM SWITCH INTERRUPTEUR A CAME INTERRUPTOR DE LEVAS INTERRUTTORE A ECCENTRICO KONTAKT
1837 INTERRUPTOR DE SUBPRESSAO DRUCKSCHALTER OIL-BREAK SWITCH MANO CONTACT HUILE INTERRUPTOR DE PRESION INTERRUTTORE PRESSIONE KONTAKT
1838 INTERRUPTOR DO ARRANCADOR ANLASSCHALTER STARTER SWITCH COMMUTATEUR DEMARRAGE INTERRUPTOR DE ARRANQUE INTERRUTTORE AVVIAMENTO KONTAKT
1839 INTERRUPTOR DO FREIO BREMSSCHALTER STOP LIGHT SWITCH COMMUTATEUR FEU STOP INTERRUPTOR LUZ DE FRENO INTERRUTTORE LUCE FRENI KONTAKT
1840 INTERRUPTOR DO PENDURAL LENKSTOCKSCHALTER STEERG.COLUMN MTD SWITCH COMMODO INTERRUPT.COLUMNA DIRECC. INTERRUTT.PIANTONE STERZO
1841 INTERRUPTOR MAGNETICO MAGNETSCHALTER SOLENOID SWITCH CONTACTEUR MAGNETIQUE INTERRUPTOR MAGNETICO INTERRUTTORE MAGNETICO KONTAKT
1842 INTERRUPTOR PISCA-PISCA BLINKERSCHALTER BLINKER SWITCH INTERRUPTEUR CLIGNOTANTS INTERRUPTOR LUZ INTERMIT. INTERRUTTORE LAMPEGGIAT.
1843 INTERRUPTOR PRESSAO OLEO OELDRUCKSCHALTER OIL-PRESSURE SWITCH MANO CONTACT HUILE INTERRUPTOR PRES.ACEITE INTERRUTTORE PRESS. OLIO KONTAKT
1844 INTERRUPTOR REGUL. VELOC. GESCHWINDIGKEITSSCHALTER THROTTLE ACTUATOR LIMIT. OUVERTURE PAPILLON INTERRUPTOR REGUL. VELOC. LIMITATORE APERTURA FARF. ELEKTRONDON

24 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1845 INTERRUPTOR TERMICO THERMOSCHALTER THERMO-SWITCH CONTACTEUR THERMIQUE INTERRUPTOR TERMICO INTERRUTTORE TERMICO
1846 ISOLADOR ISOLIERHUELSE INSULATING SLEEVE DOUILLE ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE BOCCOLA ISOLANTE HYLSA
1847 ISOLADOR ISOLIERSTUECK INSULATION ISOLATEUR ELEMENTO AISLANTE ISOLANTE ISOLERING
1848 ISOLADOR ISOLATOR INSULATOR ISOLATEUR AISLADOR ISOLATORE ISOLATOR
1849 ISOLADOR DE METAL HEIZMANTEL HEATING JACKET CHEMISE CHAUFFAGE CAMISA DE CALEFACCION LAMIERA RIVESTIMENTO VAERMEMANTEL
1850 ISOLAMENTO ISOLIERUNG INSULATION FOURRURE ISOLANTE AISLAMIENTO ELEMENTO ISOLANTE SLANG
1851 ISOLAMENTO ISOLIERUNG INSULATION ISOLATION AISLAMIENTO ELEMENTO ISOLANTE HYLSA
1852 ISOLANTE ISOLATION INSULATION GARNITURE AMIANTE AISLAMIENTO GUARNIZIONE AMIANTO ISOLATION
1853 JANELA FENSTER WINDOW VITRE VENTANILLA FINESTRINO FOENSTER
1854 JANELA CORREDICA SCHIEBEFENSTER SLIDING WINDOW VITRE COULISSANTE VENTANILLA DESLIZANTE FINESTRINO SCORREVOLE FOENSTER
1855 JANELA DA CAPOTA VERDECKFENSTER FOLDING TOP WINDOW VITRE CAPOTE VENTANILLA DE CAPOTA FINESTRINO RUTA
1856 JANELA DE VENTILACAO LUEFTUNGSFENSTER VENTILATOR WINDOW VITRE AERATION VENTANILLA DE AEREACION FINESTRINO AERAZIONE VENT.FOENSTER
1857 JANELA INSERTAVEL STECKFENSTER SLIP-IN WINDOW VITRE AMOVIBLE VENTANILLA INSERTABLE FINESTRINO INSERIBILE
1858 JANELA LATERAL SEITENFENSTER SIDE WINDOW VITRE LATERALE VENTANA LATERAL VETRO LATERALE SIDOFOENSTER
1859 JANELA LATERAL DO TETO DACHRANDFENSTER ROOF EDGE WINDOW VITRE ARRONDI PAVILLON VENTANILLA BORDE TECHO VETRO SUL BORDO TETTO FOENSTER
1860 JANELA TRASEIRA RUECKWANDFENSTER REAR WINDOW LUNETTE AR VENTANA PARED TRASERA LUNOTTO FOENSTER
1861 JG CASQUILHO VIRABREQUIM SATZ KW-LAGER CRANKSHAFT BEARING SET JEU COUSSIN. VILEBREQUIN JOGO COJINET. DE CIGUENAL SERIE CUSC. ALBERO MOTORE LAGERSATS
1862 JOELHO C/FLANGE FLANSCHKNIESTCK FLANGED ELBOW COUDE BRIDE CODO DE BRIDA GOMITO FLANGIATO FLAENS
1863 JOGO IM SATZ
1864 JOGO DE ACESSORIOS ZUBEHOERSATZ ACCESSORY KIT JEU ACCESSOIRES JUEGO DE ACCESORIOS SERIE ACCESSORI TILLBEHOERSATS
1865 JOGO DE ACIDO P/BATERIA AKKU-SAEURE-SET BATTERY ACID BOTTLE SET NECESS.ACIDE ACCUMULATEUR CONJUNTO ACIDO ACUMULADOR SET DI ACIDO PER BATTERIA ACKUMULATORSYRA SET
1866 JOGO DE ANEIS DE PISTAO SATZ KOLBENRING PISTON RING SET JEU DE SEGMENTS PISTON JUEGO DE AROS DE PISTON SERIE FASCE ELASTICHE KOLVSATS
1867 JOGO DE BICOS INJETORES DUESENSATZ NOZZLE SET JEU DE GICLEURS JUEGO DE TOBERAS SERIE UGELLI MUNSTYCKE
1868 JOGO DE CABOS DE IGNICAO ZUENDKABELSATZ IGNITION CABLE HARNESS RAMPE ALLUMAGE JUEGO CABLES DE ENCENDIDO SERIE CAVETTI ACCENSIONE KABELSATS
1869 JOGO DE ENGRENAGENS RADSATZ GEAR SET JEU DE PIGNONS JUEGO DE PINONES SERIE INGRANAGGI DREVSATS
1870 JOGO DE ESCOVAS KOHLEBUERSTENSATZ CARBON BRUSH SET JEU BALAIS JUEGO ESCOBILLAS CARBON SERIE CARBONCINI KOLSATS
1871 JOGO DE FERRAMENTAS SATZ WERKZEUGE SET OF TOOLS NECESSAIRE D'OUTILLAGE JUEGO DE HERRAMIENTAS SERIE ATTREZZI VERKTYGSSATS
1872 JOGO DE FIXACAO BEFESTIGUNGSSATZ MOUNTING KIT KIT DE FIXATION KIT DE FIJACION KIT DI FISSAGGIO
1873 JOGO DE JUNTAS DICHTUNGSSATZ GASKET KIT COLLECTION JOINTS JUEGO DE JUNTAS SERIE GUARNIZIONI PACKNINGSSATS
1874 JOGO DE MOLAS FEDERSATZ SET OF SPRINGS JEU DE RESSORTS JUEGO DE RESORTES SERIE MOLLE FJAEDERSATS
1875 JOGO DE MONTAGEM EINBAUSATZ INSTALLATION KIT NECESSAIRE MONTAGE JUEGO DE MONTAJE SERIE MONTAGGIO SATS
1876 JOGO DE PECAS TEILESATZ PARTS KIT JEU DE PIECES JUEGO DE PIEZAS SERIE PEZZI DELSATS
1877 JOGO DE PECAS DE FIXACAO BEFESTIGUNG TEILESATZ MOUNTING PARTS KIT JEU DE PIECES DE FIXATION JUEGO PIEZAS DE FIJACION SERIE PEZZI FISSAGGIO FAESTDELARSATS
1878 JOGO DE PECAS P/CONVERSAO UMBAUSATZ CONVERSION KIT NECESSAIRE CONVERSION JUEGO DE TRANSFORMACION SERIE TRASFORMAZIONE OMBYGGN-SATS
1879 JOGO DE PLATINADO KONTAKTSATZ POINT UNIT JEU CONTACTS JUEGO DE CONTACTOS SERIE CONTATTI BRYTARSATS
1880 JOGO DE REPARO REPARATURSATZ REPAIR KIT COLLECTION REPARATION JUEGO DE REPARACION SERIE RIPARAZIONE REPARATIONSSATS
1881 JOGO DE REPARO,ALAVANCA REPARATURSATZ HEBEL REPAIR KIT,LEVER COLLECT.REPARATION,LEVIER JUEGO REPARACION,PALANCA SERIE RIPARAZIONE LEVA REPARATIONSSATS,ARM
1882 JOGO DE RODAS RAEDERSATZ SET OF WHEELS JEU DE ROUES JUEGO DE RUEDAS GRUPPO RUOTE HJULSATS
1883 JOGO DE ROTORES ROTORENSATZ ROTOR SET JEU ROTORS JUEGO DE ROTORES SERIE ROTISMO ROTORSATS
1884 JOGO DE ROTORES LAEUFERSATZ SET OF ROTORS JEU ROTORS JUEGO DE ROTORES SERIE ROTISMO LOEPERSATS
1885 JOGO DE ROTULOS SCHILDERSATZ SET OF SIGNS JEU PLAQUETTES JUEGO DE PLAQUITAS SERIE TARGHE SKYLTSATS
1886 JOGO DE TRANSFORMACAO UMRUESTSATZ CONVERSION KIT NECESSAIRE TRANSFORMATION JUEGO DE TRANSFORMACION SERIE TRASFORMAZIONE
1887 JOGO DE TUBAGENS LEITUNGSSATZ PIPING JEU DE CONDUITES JUEGO DE TUBERIAS SERIE CONDOTTI LEDNINGSSATS
1888 JOGO DE UNIDADE DE SUSP. SATZ FEDERBEIN HYD.PNEUM.SPRING LEG ASSY ENSEMBLE RESSORT HYD PNEU PATA TELESCOPICA SERIE SOSPENS.IDROPNEUM. LUFTFJAEDRING
1889 JOGO P/MONTAGEM POSTERIOR NACHRUESTSATZ SUBSEQT. INSTALLATION KIT NECESS.EQUIPEMT.ULTERIEUR JUEGO DE MONTAJE ULTERIOR KIT DI MONTAGGIO A POST. EFTERM-SATS
1890 JOGO SUPRESSOR ENTSTOERSATZ SUPPRESSOR KIT JEU PIECES ANTIPARASITAGE JUEGO PIEZAS ANTIPARASIT. SERIE SOPPRESSIONE ENSTOERNINGSSATZ
1891 JUMELO LASCHE SHACKLE PATTE PIEZA DE UNION GIUNZIONE FAESTE
1892 JUNTA DICHTBEILAGE GASKET JOINT JUNTA GUARNIZIONE PACKNING
1893 JUNTA DA FLANGE FLANSCHDICHTUNG FLANGE GASKET JOINT BRIDE JUNTA PARA BRIDA GUARNIZIONE FLANGIA PACKNING
1894 JUNTA DE FELTRO FILZDICHTUNG FELT GASKET JOINT FEUTRE JUNTA DE FIELTRO GUARNIZIONE FELTRO PACKNING
1895 JUNTA DO CABECOTE ZYLINDERKOPFDICHTUNG CYLINDER HEAD GASKET JOINT CULASSE JUNTA DE CULATA GUARNIZIONE TESTATA CYLINDERPACKNING
1896 JUNTA SOLDADA SCHWEISS-STELLE WELDED JOINT JOINT SOUDE UNION SOLDADA GIUNTO SALDATO SVETSDEL
1897 JUNTA TOROIDAL RUNDDICHTRING ROUND SECTION SEAL RING JOINT TORIQUE JUNTA TOROIDAL ANELLO TENUTA ARROTONDATO TAETNING
1898 JUNTA UNIVERSAL KREUZGELENK UNIVERSAL JOINT CARDAN ARTICULACION DE CRUCETA GIUNTO CARDANICO LAENK
1899 LACO SCHLAUFE LOOP SANGLE LAZO TIRANTE STROPP
1900 LACRE PLOMBE LEAD SEAL PLOMB PRECINTO GUARNIZIONE PIOMBO PLOMP
1901 LAMINA DE APOIO ABSTUETZBLATT SUPPORTING PLATE LAME APPUI LAMINA DE APOYO PIASTRA APPOGGIO PLAAT
1902 LAMPADA SPRIEGELLAMPE FOLDING TOP LAMP LAMPE LAMPARA DE CERCHA LUCE CAPOTE LAMPA
1903 LAMPADA LEUCHTE LAMP LAMPE LAMPARA LUCE LAMPA
1904 LAMPADA LAMPE MINIATURE LAMP AMPOULE LAMPARA LAMPADINA LAMPA
1905 LAMPADA COMPART. DO MOTOR MOTORBELEUCHTUNG ENGINE COMPARTMENT LAMP ECLAIREUR COMPARTI MOTEUR ALUMBRADO COMP. MOTOR ELEMENTO ILLUMINAZ.MOTORE BELYSNING
1906 LAMPADA DE CONTORNO UMRISSLEUCHTE CONTOUR LAMP FEUX ENCOMBREMENT LUZ DE CONTORNO LUCE CONTORNO
1907 LAMPADA DE CONTROLE KONTROLL-LAMPE TELL-TALE LAMP LAMPE TEMOIN LAMPARA TESTIGO SPIA LUMINOSA LAMPA
1908 LAMPADA DE LEITURA LESELEUCHTE READING LAMP LAMPE LECTURE LAMPARA DE LECTURA LUCE LETTURA LAMPA
1909 LAMPADA DE SOQUETE SOCKELLAMPE SOCKET LAMP LAMPE A CULOT LAMPARA DE ZOCALO LAMPADINA CON ZOCCOLO LAMPA
1910 LAMPADA DE TRABALHO ARBEITSLEUCHTE WORKING LAMP LAMPE TRAVAIL LAMPARA DE TRABAJO LAMPADA LAVORI LAMPA
1911 LAMPADA DO ACESSO AUSSTIEGLEUCHTE COURTESY LAMP ECLAIREUR ACCES LUZ DE LA BAJADA LUCE ENTRATA
1912 LAMPADA DO PORTA MALAS KOFFERR-LEUCHTE LUGGAGE COMPARTMENT LAMP ECLAIREUR COFFRE BAGAGES LAMPARA DEL PORTAMALETAS LUCE BAGAGLIAIO LAMPA
1913 LAMPADA FLUORESCENTE LEUCHTSTOFFROEHRE FLUORESCENT TUBE TUBE LUMINEUX LAMPARA FLUORESCENTE TUBO FLUORESCENTE ROER
1914 LAMPADA INCANDESCENTE GLUEHLAMPE BULB AMPOULE LAMPARA LAMPADINA GLOEDLAMPA
1915 LANTERNA CAMUFLA FREIO TARNBR.LEUCHTE MASKED STOP LAMP FEU STOP CAMOUFLAGE LUZ DE FRENO DE CAMUFLAJE LUCE FRENI MIMETIZZATE LAMPA
1916 LANTERNA DA CRUZ DE GUIA LEITKREUZLEUCHTE GUIDE CROSS LAMP ECLAIREUR CROIX REPERAGE LAMPARA DE CRUZ DE GUIA LUCE A CROCE DI GUIDA LAMPA
1917 LANTERNA DE CAMUFLAGEM TARNSCHEINWERFER MASKED HEADLAMP PHARE CAMOUFLAGE FARO DE CAMUFLAJE PROIETTORE SCHERMATO LAMPA
1918 LANTERNA DE CAMUFLAGEM TARNLEUCHTE MASKED LAMP FEU CAMOUFLAGE FARO DE CAMUFLAJE LUCE SCHERMATA LAMPA
1919 LANTERNA DE ENTRADA EINSTIEGLEUCHTE ENTRANCE LAMP ECLAIREUR ACCES LUZ DE ENTRADA LUCE ENTRATA LAMPA
1920 LANTERNA DELIMITADORA BEGRENZUNGSLEUCHTE SIDE MARKER LAMP FEU GABARIT LUZ DE POSICION LUCE INGOMBRO LAMPA
1921 LANTERNA DO TETO DECKENLEUCHTE DOME LAMP PLAFONNIER LAMPARA DEL TECHO PLAFONIERA LAMPA

25 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1922 LANTERNA LATERAL SEITENLEUCHTE SIDE LAMP FEU LATERAL LUZ LATERAL LUCE LATERALE LAMPA
1923 LANTERNA MANUAL HANDLAMPE HAND LAMP BALADEUSE LAMPARA DE MANO TORCIA LAMPA
1924 LANTERNA MANUAL HANDLEUCHTE HAND LAMP BALADEUSE LAMPARA PORTATIL LAMPADA ISPEZIONE LAMPA
1925 LANTERNA PISCA-PISCA BLINKLEUCHTE BLINKER LAMP CLIGNOTANT LUZ INTERMITENTE LUCE INTERMITTENTE LAMPA
1926 LANTERNA TRASEIRA SCHLUSSLEUCHTE TAIL LAMP FEU AR LUZ TRASERA LUCE POSIZIONE POSTERIORE LAMPA
1927 LAVABO WASCHBECKEN WASH-BOWL LAVABO LAVABO LAVABO TVAETTBALJA
1928 LAVA-VIDROS WASCHANLAGE PANE WASHER LAVE GLACE LAVACRISTALES IMPIANTO LAVAVETRO SPOLARE
1929 LENTE LINSE LENS VOYANT LENTE VETRINO GLAS
1930 LENTE LICHTSCHEIBE LENS VOYANT TAPA LUMINOSA VETRINO GLAS
1931 LETREIRO "TAXI" TAXI-SCHILD TAXISIGN PANNONCEAU-TAXI ROTULO "TAXI" INSEGNA TAXI TAXISKYLT
1932 LETREIRO EXTERNO AUSSENSCHILD KEYHOLE COVER PLATINE PLACA EXTERIOR PIASTRINA SERRATURA SKYLD
1933 LEVANTA-VIDROS FENSTERHEBER WINDOW REGULATOR LEVE VITRE ALZACRISTALES ALZAVETRO FOENSTERHISS
1934 LIGACAO VERBINDUNG CONNECTION RACCORD UNION GIUNZIONE FOERBINDNING
1935 LIGACAO DO ENCOSTO LEHNENVERBINDUNG BACKREST CONNECTION RACCORD DE DOSSIER UNION DE RESPALDO COLLEGAMENTO SCHIENALE FOERBINDNING
1936 LIGACAO TRANSVERSAL QUERVERBINDUNG CROSS CONNECTION RACCORD TRANSVERSAL UNION TRANSVERSAL GIUNZIONE TRASVERSALE BALK
1937 LIMITADOR ABERTURA PORTAS TUERBREMSE DOOR CHECK FREIN PORTE FRENO DE PUERTA FRENO PORTA DOERRBROMS
1938 LIMITADOR ABERTURA PORTAS TUERHALTER DOOR CHECK ARRETOIR PORTE FRENO DE PUERTA TIRANTE PORTA DOERRSTOPP
1939 LIMITADOR DE ARRANQUE STARTBEGRENZUNG STARTING LIMIT LIMITEUR DE DEMARRAGE LIMITADOR DE ARRANQUE LIMITATORE AVVIAMENTO STARTDEL
1940 LIMITADOR DE CORRENTE STROMBEGRENZER CURRENT LIMITER LIMITEUR COURANT LIMITADOR DE CORRIENTE LIMITATORE CORRENTE
1941 LIMITADOR EFEITO DA MOLA AUSFEDERUNGSANSCHLAG REBOUND STOP ETRIER LIMITAT.DEBATTEMT. TOPE RECORRIDO ELASTICO BATTUTA DISTENSIONE
1942 LINGUETA ZUNGE LATCH LANGUETTE LENGUETA LINGUETTA TUNGA
1943 LINGUETA DA DIRECAO LENKFINGER STEERING FINGER DOIGT DIRECTION DEDO DE DIRECCION LEVETTA FINGER
1944 LINGUETA DE FECHAMENTO SCHLIESSZUNGE LATCH LANGUETTE FERMETURE LANGUETA DE CIERRE LINGUETTA CHIUSURA TUNGA
1945 LINGUETA DE COMANDO SCHALTZUNGE SHIFTING TONGUE LANGUETTE DE COMMANDE LENGUETA DE MANDO LINGUETTA COMANDO
1946 LIQUIDO DE FREIOS BREMSFLUESSIGKEIT BRAKE FLUID LIQUIDE FREIN LIQUIDO DE FRENOS LIQUIDO FRENI
1947 LIQUIDO P/LAVAR WASCHFLUESSIGKT WASHING FLUID LIQUIDE LAVAGE LIQUIDO P/LAVAR LIQUIDO LAVATURA
1948 LISTEL DE ADVERTENCIA WARNSTREIFEN WARNING STRIP RUBAN SIGNALISAT. DANGER CINTA DE ADVERTENCIA STRISCIA DI AVVERTENZA VARNINGSSTRIMLA
1949 LONA VERDECKSTOFF FOLDING TOP FABRIC TOILE CAPOTE TELA PARA TECHO PLEGABLE TESSUTO COPERTURA CAPOTE SUFFLETTYG
1950 LONA DO FREIO BREMSBAND BRAKE BAND RUBAN FREIN CINTA DE FRENO NASTRO FRENO BROMSBAND
1951 LONA DO FREIO BREMSBANDBELAG BRAKE BAND LINING GARNITURE RUBAN FREINAGE FORRO CINTA DE FRENO GUARNIZIONE NASTRO FRENO BROMSBANDSBELAEGG
1952 LONA DO FREIO BREMSBELAG BRAKE LINING GARNITURE FREIN FORRO DE FRENO GUARNIZIONE FRENI BROMSBAND
1953 LONGARINA LAENGSTRAEGER SIDE MEMBER LONGERON LARGUERO LONGHERONE BALK
1954 LONGARINA HOLM SPAR LONGERON LARGUERO LONGHERONE HOERNSTYCKE
1955 LONGBLOCK LONGBLOCK LONGBLOCK BLOC LONG BLOQUE Y CULATA DE MOTOR LONGBLOCK LONGBLOCK
1956 LUVA MANSCHETTE BOOT MANCHON MANGUITO MANICOTTO PACKNING
1957 LUVA STULPE BOOT MANCHON MANGUITO MANICOTTO HYLSA
1958 LUVA TUELLE GROMMET GAINE MANGUITO GUAINA BUSSNING
1959 LUVA MUFFE SLEEVE MANCHON MANGUITO MANICOTTO MUFF
1960 LUVA CORREDICA SCHIEBEMUFFE SLIDING COLLAR BALADEUR CORONA DESPLAZABLE MANICOTTO SCORREVOLE MUFF
1961 LUVA CORREDICA SCHIEBEHUELSE SLIDING SLEEVE MANCHON COULISSANT CASQUILLO DESLIZANTE MANICOTTO SCORREVOLE HYLSA
1962 LUVA DA VELA KERZENFUTTER PLUG LINING GARNITURE BOUGIE ELEMENTO DE BUJIA RIVESTIMENTO CANDELA FODER
1963 LUVA DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSMUFFE COUPLING COLLAR MANCHON ACCOUPLEMENT MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANICOTTO ACCOPPIAMENTO MUFF
1964 LUVA DE ARRASTE MITNEHMERHUELSE FOLLOWER SLEEVE DOUILLE ENTRAINEMENT CASQUILLO DE ARRASTRE BOCCOLA TRASCINAMENTO HYLSA
1965 LUVA DE BORRACHA GUMMIMANSCHETTE BOOT MANCHON CAOUTCHOUC MANGUITO DE GOMA MANICOTTO GOMMA MANSCHETT
1966 LUVA DE BORRACHA GUMMITUELLE GROMMET DOUILLE CAOUTCHOUC MANGUITO DE GOMA GUAINA GOMMA BUSSNING
1967 LUVA DE BORRACHA GUMMIHUELSE RUBBER SLEEVE DOUILLE CAOUTCHOUC MANGUITO DE GOMA MANICOTTO GOMMA HYLSA
1968 LUVA DE CABO KABELEINFUEHRUNG CABLE SLEEVE GAINE CABLE MANGUITO DE CABLE GUAINA CAVI KABELGENOMFOERING
1969 LUVA DE COMANDO SCHALTMUFFE SHIFTING COLLAR MANCHON COMMANDE MANGUITO DE DESPLAZAM. MANICOTTO INNESTO MUFF
1970 LUVA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSTUELLE GROMMET GAINE MANGUITO DE FIJACION GUAINA PLUGG
1971 LUVA DESLIGADORA AUSRUECKMUFFE RELEASE COLLAR MANCHON DEBRAYAGE MANGUITO DE DESEMBRAGUE MANICOTTO DISINNESTO URTRAMPNINGSLAGER
1972 LUVA DO CABO KABELTUELLE CABLE GROMMET GAINE CABLE MANGUITO DE CABLE PORTACAVI GENOMFOERING
1973 LUVA DO CABO KABELHUELSE CABLE SLEEVE DOUILLE DE CABLE MANGUITO DE CABLE MANICOTTO CAVETTO KABELSKO
1974 LUVA DO REGULADOR REGLERMUFFE GOVERNOR SLEEVE MANCHON DU REGULATEUR MANGUITO DEL REGULADOR MANICOTTO REGOLATORE MUFF
1975 LUVA ESFERICA KUGELHUELSE BALL SLEEVE DOUILLE SPHERIQUE CASQUILLO ESFERICO BUSSOLA SFERICA HYLSA
1976 LUVA PROTETORA SCHUTZHUELSE PROTECTIVE SLEEVE DOUILLE PROTECTION CASQUILLO PROTECTOR MANICOTTO PROTETTIVO HYLSA
1977 LUZ DE AVISO WARNLEUCHTE EMERGENCY LANTERN LAMPE SIGNALISAT DANGER LUZ DE ADVERTENCIA LAMPADA AVVERTENZA VARNINGSLAMPA
1978 LUZ DE AVISO ANZEIGELEUCHTE TELL-TALE LAMP LAMPE TEMOIN LAMPARA TESTIGO SPIA LUMINOSA LAMPA
1979 LUZ DE AVISO KONTROLLEUCHTE TELL-TALE LAMP LAMPE TEMOIN LAMPARA TESTIGO LUCE SPIA KONTROLLAMPA
1980 LUZ DE FREIO BREMSLEUCHTE STOP LAMP FEU STOP LUZ DE FRENO LUCE FRENI BROMSLJUS
1981 LUZ DE POSICAO POSIT.LEUCHTE POSITION LAMP FEU DE POSITION LUZ DE POSICION LUCE POSIZIONE LAMPA
1982 LUZ DE SINALIZACAO SIGNALLEUCHTE SIGNAL LAMP LAMPE SIGNALISATION LUZ DE SENALIZACION LUCE SEGNALAZIONE LAMPA
1983 LUZ EXTERNA AUSSENLEUCHTE EXTERIOR LAMP LAMPE EXTERIEURE LUZ EXTERIOR LUCE ESTERNA LAMPA
1984 LUZ INTERNA INNENLEUCHTE INTERIOR LAMP LAMPE INTERIEURE LUZ INTERIOR LUCE INTERNA LAMPA
1985 LUZ SINALIZADORA SIGNALLICHT SIGNAL LAMP LAMPE SIGNALISATION LUZ DE SENALIZACION LUCE SEGNALAZIONE LAMPA
1986 MACA TRAGE STRETCHER CIVIERE CAMILLA BARELLA
1987 MACACO WAGENHEBER JACK CRIC GATO CRICCO DOMKRAFT
1988 MACANETA DA PORTA TUERGRIFF DOOR HANDLE POIGNEE PORTE ASIDERO DE PUERTA MANIGLIA DOERRHANDTAG
1989 MACANETA INTERNA INNENDRUECKER INTERIOR HANDLE CONTRE POIGNEE ASIDERO INTERIOR TIRANTE INTERNO HANDTAG
1990 MACHADA BEIL HATCHET HACHE HACHA ASCIA YXA
1991 MACHO DE TORNEIRA KUEKEN COCK PLUG NOIX ROBINET CONO DE UNA LLAVE MASCHIO PLUGG
1992 MADEIRA DE FORRACAO FUTTERHOLZ FILLER BLOCK BOIS DE FOURRURE MADERA DE RELLENO SPESSORE LEGNO FODERTRAE
1993 MAGNETO MAGNET MAGNET AIMANT IMAN MAGNETE MAGNET
1994 MAGNETO MAGNETZUENDER MAGNETO MAGNETO MAGNETO MAGNETE ACCENSIONE MAGNETTAENDARE
1995 MAGNETO ZUENDERANTRIEB MAGNETO DRIVE MAGNETO ACCIONAMIENTO DE MAGNETO MAGNETE TAENDDREV
1996 MALA KOFFER TRUNK MALLETTE MALETA VALIGIA KOFFERT
1997 MALA P/REPARAR AVARIAS PANNENHILFEKOFFER BREAK-DOWN EMERGENCY KIT COFFRET DE DEPANNAGE MALETIN PARA CASOS AVERIA VALIGIA SOCCORSO PANNA HJAELPHUVUD
1998 MANCAL LAGERUNG BEARING PORTEE ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO LAGER

26 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
1999 MANCAL LAGER BEARING PALIER COJINETE CUSCINETTO LAGER
2000 MANCAL LAGERTEIL MOUNTING PALIER APOYO SUPPORTO LAGER
2001 MANCAL DA CAPOTA VERDECKLAGER FOLDING TOP SUPPORT PALIER CAPOTE SOPORTE DE CAPOTA SUPPORTO CAPOTE LAGER
2002 MANCAL DA DOBRADICA SCHARNIERLAGER HINGE MOUNTING PALIER CHARNIERE ALOJAM. DE BISAGRA SUPPORTO CERNIERA LAGER
2003 MANCAL DA ENGR. TENSORA SPANNRADLAGER SPROCKET BEARING PALIER PIGNON TENDEUR COJINETE RUEDA TENSORA CUSCINETTO INGRAN.TENDIT. LAGER
2004 MANCAL DA ENGRENAGEM RADTRAEGER WHEEL BEARING ASSISE ROUE PORTARRUEDA PORTA RUOTA FAESTE
2005 MANCAL DA PORTA TUERLAGER DOOR MOUNTING PALIER PORTE SOPORTE DE PUERTA SUPPORTO PORTA LAGER
2006 MANCAL DE ARTICULACAO GELENKLAGER JOINT BEARING PALIER ARTICULATION COJINETE DE ARTICULACION CUSCINETTO ARTICOLATO LAGER
2007 MANCAL DE FRICCAO GLEITLAGER PLAIN BEARING PALIER COULISSANT COJINETE DE DESLIZAMIENTO CUSCINETTO SCORREVOLE LAGER
2008 MANCAL DE GUIA FUEHRUNGSLAGER GUIDE BEARING PALIER GUIDAGE COJINETE DE GUIA CUSCINETTO GUIDA LAGER
2009 MANCAL DE PRESSAO DRUCKLAGER THRUST BLOCK PALIER DE BUTEE COJINETE DE EMPUJE CUSCINETTO SPINTA LAGER
2010 MANCAL DE PROTECAO STUETZLAGER STEP BEARING PALIER APPUI SOPORTE DE APOYO CUSCINETTO APPOGGIO LAGER
2011 MANCAL DESLIGADOR AUSRUECKLAGER RELEASE BEARING BUTEE DEBRAYAGE COJINETE DE DESEMBRAGUE CUSCINETTO DISINNESTO LAGER
2012 MANCAL DO EIXO DO COMANDO NOCKENWELLENLAGER CAMSHAFT BEARING PALIER ARBRE A CAMES COJINETE ARBOL DE LEVAS CUSCINETTO ALBERO A CAMME KAMAXELLAGER
2013 MANCAL DO FLANGE FLANSCHLAGER FLANGED BEARING PALIER A BRIDE COJINETE DE BRIDA CUSCINETTO FLANGIA FLAENSLAGER
2014 MANCAL DO VENTILADOR LUEFTERBOCK FAN BRACKET SUPPORT VENTILATEUR SOPORTE DE VENTILADOR SUPPORTO VENTILATORE FAESTE
2015 MANCAL EIXO DE RESSALTO BREMSNOCKENWELLENLAGER BRAKE CAMSHAFT BEARING PALIER CAME FREIN COJINETE EJE LEVA FRENO CUSCINETTO ALBERO A CAMME LAGER
2016 MANCAL HIDRAULICO HYDROLAGER DASHPOT SUSPENSION HYDRAULIQUE COJINETE HIDRAULICO SUPPORTO IDRAULICO
2017 MANCAL INTERMEDIARIO ZWISCHENLAGER INTERMEDIATE BEARING PALIER INTERMEDIAIRE COJINETE INTERMEDIO CUSCINETTO INTERMEDIO LAGER
2018 MANCAL LIMP.PARA-BRISA WISCHERLAGER WIPER BEARING COUSSINET ESSUIE-GLACE COJINETE LIMPIAPARABRISAS CUSCINETTO TERGIVETRO VAEXEL
2019 MANCAL SUPORTE ABLENKROLLENBOCK DEFLECTING PULL.BRACKET SUPPORT DEVIATION SOPORTE POLEAS DESVIACION SUPPORTO PULEGGIA BOCK
2020 MANCAL VERTICAL STEHLAGER PILLOW BLOCK PALIER SOPORTE CUSCINETTO LAGER
2021 MANDRIL EXTRATOR ABZIEHDORN PULLING MANDREL MANDRIN EXTRACTION MANDRIN EXTRACTOR MANDRINO ESTRATTORE DORN
2022 MANGA DE EIXO ACHSSCHENKEL STEERING KNUCKLE FUSEE MANGUETA FUSO A SNODO SPINDEL
2023 MANGA DE LIGACAO PASSHUELSE FITTING SLEEVE DOUILLE ASSEMBLAGE MANGUITO DE AJUSTE MANICOTTO RACCORDO HYLSA
2024 MANGUEIRA SCHLAUCH HOSE TUYAU TUBO FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANG
2025 MANGUEIRA SCHLAUCH HOSE TUYAU TUBO FLEXIBLE TUBO FLESSIBILE SLANG
2026 MANGUEIRA SCHLAUCHSTUECK HOSE TUYAU TUBO FLEXIBLE MANICOTTO FLESSIBILE SLANG
2027 MANGUEIRA CORRUGADA FALTENSCHLAUCH ACCORDION TUBE TUYAU A PLIS TUBO EXTENSIBLE TUBAZ. FLESS. A SOFFIETTO SLANG
2028 MANGUEIRA DA BOMBA DE AR LUFTPUMPENSCHLAUCH AIR PUMP HOSE TUYAU POMPE AIR TUBO FLEX.P/BOMBA DE AIRE TUBO POMPA ARIA SLANG
2029 MANGUEIRA DE BORRACHA GUMMISCHLAUCH RUBBER HOSE TUYAU CAOUTCHOUC TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUBO GOMMA SLANG
2030 MANGUEIRA DE VEDACAO ABDICHTSCHLAUCH SEAL HOSE TUYAU ETANCHEITE TUBO FLEX. ESTANQUEIDAD TUBO FLESSIBILE TENUTA SLANG
2031 MANGUEIRA DILATAVEL AP HD-DEHNSCHLAUCH HIGH PRESS.EXPANSION HOSE TUYAU EXPANS.HAUTE PRESS. TUBO FLEX. EXTENSIBLE AP TUBO FLESS. ESPANSIB. AP
2032 MANGUEIRA DO COMBUSTIVEL KRAFTSTSCHLAUCH FUEL HOSE TUYAU COMBUSTIBLE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLE TUBO CARBURANTE SLANG
2033 MANGUEIRA DO FREIO BREMSSCHLAUCH BRAKE HOSE FLEXIBLE FREIN TUBO FLEXIBLE DE FRENO TUBO FRENO FLESSIBILE SLANG
2034 MANGUEIRA ISOLADORA ISOLIERSCHLAUCH INSULATING HOSE TUYAU ISOLANT TUBO FLEX. AISLANTE TUBO ISOLANTE FLESSIBILE SLANG
2035 MANGUEIRA MOLDADA FORMSCHLAUCH MOLDED HOSE DURITE TUBO FLEXIBLE MOLDEADO TUBO FLESSIBILE SAGOMATO
2036 MANGUEIRA PROTETORA SCHUTZSCHLAUCH PROTECTIVE HOSE TUYAU PROTECTION TUBO FLEXIBLE PROTECTOR TUBO FLESSIB. PROTEZIONE SKYDDSSLANG
2037 MANGUEIRA RETRATIL SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINK HOSE TUYAU THERMORETRACTABLE TUBO FLEX. DE CONTRACCION TUBO FLESSIBILE CALETTATO SLANG
2038 MANILHA SCHAEKEL SHACKLE MANILLE GRILLETE MANETTINO SCHACKEL
2039 MANIVELA KURBEL CRANK MANIVELLE MANIVELA MANOVELLA VEV
2040 MANIVELA KURBELVORRICHTG CRANKING MECHANISM MANIVELLE MECANISMO DE MANIVELA MECCANISMO AVVIAMENTO VEV
2041 MANIVELA DE PARTIDA ANDREHKURBEL STARTING CRANK MANIVELLE LANCEMENT MANIVELA DE ARRANQUE MANOVELLA AVVIAMENTO VEV
2042 MANIVELA DO MOTOR MOTORKURBEL OUTPUT ARM MANIVELLE MOTEUR MANIVELA DE MOTOR MANOVELLA MOTORINO
2043 MANIVELA TRANSVERSAL QUERGRIFF CROSS HANDLE POIGNEE COULISSANTE LLAVE DE MULETILLA IMPUGNATURA A CROCE
2044 MANOMETRO DRUCKMESSER PRESSURE GAUGE MANOMETRE MANOMETRO MANOMETRO TRYCKMAETARE
2045 MANOMETRO MANOMETER PRESSURE GAUGE MANOMETRE MANOMETRO MANOMETRO TRYCKMAETARE
2046 MANOMETRO DO AR LUFTMANOMETER AIR PRESSURE GAUGE MANOMETRE AIR MANOMETRO DE AIRE MANOMETRO ARIA MAETARE
2047 MANOMETRO DO GAS GASMANOMETER GAS PRESSURE GAUGE MANOMETRE GAZ MANOMETRO DE GAS MANOMETRO GAS MAETARE
2048 MANOMETRO DO OLEO OELMANOMETER OIL PRESSURE GAUGE MANOMETRE PRESSION HUILE MANOMETRO DE ACEITE MANOMETRO PRESS. OLIO MAETARE
2049 MANOMETRO PARA PNEUS LUFTDRUCKPRUEFER TIRE GAUGE CONTROLEUR PRESSION PNEUS VERIFIC.PRESION DE AIRE MANOMETRO MAETARE
2050 MANOPLA HANDGRIFF HANDLE MANETTE ASIDERO MANIGLIA HANDTAG
2051 MAQUINA FRIGORIFICA KUEHLMASCHINE REFRIGERATOR UNIT GROUPE REFRIGERATEUR MAQUINA REFRIGERADORA MACCHINA REFRIGERAZIONE KYLMASKIN
2052 MARCA "DIESEL" DIESEL-ZEICHEN DIESEL SIGN MONOGRAMME "DIESEL" LEYENDA "DIESEL" DESIGNAZIONE-DIESEL DIESELMAERKE
2053 MARTELO HAMMER HAMMER MARTEAU MARTILLO MARTELLO HAMMARE
2054 MARTELO SCHLOSSERHAMMER HAMMER MARTEAU MARTILLO DE AJUSTADOR MARTELLO HAMMARE
2055 MASSA AMORTECEDORA DAEMPFUNGSMASSE ANTI-DRUMMING MATERIAL PRODUIT ANTIVIBRATION MASSA AMORTIGUADORA SOSTANZA INSONORIZZANTE ISOLERING
2056 MASSA GIRANTE SCHWUNGMASSE FLYWHEEL MASS VOLANT MASA CENTRIFUGA MASSA CENTRIFUGA SVAENGU-MASSA
2057 MASSA VEDANTE DICHTUNGSMASSE SEALANT MATERIEL ETANCHEITE PASTA OBTURANTE MASTICE TAETN.PASTA
2058 MATERIAL DE FIXACAO BEFESTIGUNGSMATERIAL MOUNTING MATERIAL MATERIEL FIXATION MATERIAL DE FIJACION MATERIALE FISSAGGIO MONT-MATERIAL
2059 MATERIAL DE FIXACAO MONTAGEMATERIAL MOUNTING MATERIAL MATERIEL FIXATION MATERIAL DE FIJACION MATERIALE FISSAGGIO MONT-MATERIAL
2060 MATERIAL DE FIXACAO VERPACKUNGSMATERIAL PACKING MATERIAL MATERIEL FIXATION MATERIAL DE SUJECION MATERIALE D'IMBALLAGGIO FOERPACKNINGMAT.
2061 MATERIAL DE RECHEIO FUELLMATERIAL FILLING MATERIAL MATERIEL REMPLISSAGE MATERIAL DE RELLENO MATERIALE DI RIEMPIMENTO FYLLNINGSMATERIAL
2062 MATERIAL DE REVESTIMENTO POLSTERSTOFF FABRIC ETOFFE CAPITONNAGE TELA PARA TAPIZAR TESSUTO TAPPEZZERIA TYG
2063 MATERIAL EM ESPUMA SCHAUMSTOFF FOAM PLASTICS MOUSSE SYNTHETIQUE PLASTICO CELULAR MATERIALE SCHIUMOSO SKUMTYGG
2064 MECAN.MUDANCA NO ASSOALHO MITTELSCHALTUNG FLOOR SHIFT MECHANISM CDE VITESSES AU PLANCHER PALANCA DE CAMBIO EN PISO COMANDO CAMBIO A LEVA CEN
2065 MECANISMO WEGDREHZAHLAUSGLEICH ADAPTER COMPENSATEUR VITESSE ENGRANAJE DE ADAPTACION COMPENSATORE REGIMI GIRI VAEXEL
2066 MECANISMO DE COMANDO SCHALTWERK SWITCHGEAR MECANISME DE COMMANDE MECANISMO DE MANDO CONGEGNO COMANDO KONTAKT
2067 MECANISMO DE DESBLOQUEIO ENTRIEGELUNG UNLOCKING MECHANISM DEVERROUILLAGE DESENCLAVAMIENTO DISPOSITIVO SBLOCCAGGIO
2068 MECANISMO DO TETO SOLAR DECKELEINSATZ SLIDING ROOF MECHANISM MECANISME DE TOIT MOBILE ACCIONAM.TECHO CORREDIZO MECCANISMO TETTO SCORREV. INSATS
2069 MECANISMO MANIVELA KURBELAPPARAT CRANKING MECHANISM LEVE VITRE ALZACRISTALES MANOVELLISMO HISS
2070 MECHA ZUENDLUNTE SPARKING PAPER MECHE ALLUMAGE MECHA MICCIA ACCENSIONE TAENDPLUGG
2071 MECHA DOCHT WICK MECHE MECHA FIBRA FILTRANTE VAEKE
2072 MECHA DE FELTRO FILZDOCHT FELT WICK MECHE EN FEUTRE MECHA DE FIELTRO STOPPINO DI FELTRO FILT
2073 MEDIDOR GEBER SENDER UNIT SONDE TRANSMISOR TRASMETTITORE GIVARE
2074 MEDIDOR DE PRESSAO DRUCKGEBER PRESSURE SENDER UNIT TRANSMETTEUR PRESSION TRANSMISOR DE PRESION TRASMETTITORE PRESSIONE GIVARE
2075 MEIA-BRACADEIRA SCHELLENHAELFTE CLAMP HALF DEMI COLLIER MITAD DE ABRAZADERA SEMI COLLARINO KLAMMERHALVA

27 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2076 MESA TISCH COUNTER POSTE RECETTE MESA TAVOLO BORD
2077 MICROFONE MIKROFON MICROPHONE MICROPHONE MICROFONO MICROFONO MIKROFON
2078 MISTURADOR MISCHER MIXER MELANGEUR MEZCLADOR MISCELATORE MIXARE
2079 MISTURADOR GEMISCHREGLER MIXTURE CONTROLLER MELANGEUR MEZCLADOR MISCELATORE VENTIL
2080 MODIF CONF AENDERUNGSAUFTRAG
2081 MODULADOR MODULATOR MODULATOR MODULATEUR MODULADOR MODULATORE MODULATOR
2082 MODULO MODUL MODULE MODULE MODULO MODULO MODUL
2083 MODULO BASE GRUNDMODUL BASIC MODULE MODULE DE BASE MODULO BASICO MODULO DI BASE
2084 MODULO DE DATOS DATENMODUL DATA MODULE MODULE DONNEES MODULO DE DATOS MODULO DATI
2085 MOLA FEDER SPRING RESSORT RESORTE MOLLA FJAEDER
2086 MOLA SCHENKELFEDER SPRING RESSORT A BRAS RESORTE DE BRAZOS MOLLA FJAEDER
2087 MOLA A GAS GASFEDER GAS SPRING RESSORT PNEUMATIQUE RESORTE A GAS MOLLA A GAS FJAEDER
2088 MOLA AMORTECEDORA DAEMPFUNGSFEDER DAMPER SPRING AMORTISSEUR TORSION MUELLE AMORTIGUADOR MOLLA AMMORTIZZAZIONE FJAEDER
2089 MOLA AMORTECEDORA DAEMPFUNGSFEDER DAMPING SPRING RESSORT AMORTISSEUR RESORTE AMORTIGUADOR MOLLA AMMORTIZZATRICE FJAEDER
2090 MOLA ANULAR RINGFEDER ANNULAR SPRING RESSORT ANNULAIRE RESORTE ANULAR MOLLA ANULARE FJAEDR
2091 MOLA AUXILIAR ZUSATZFEDER HELPER SPRING RESSORT AUXILIAIRE BALLESTA ADICIONAL MOLLA SUPPLEMENTARE FJAEDER
2092 MOLA BIMETALICA BIMETALLFEDER BI-METAL SPRING RESSORT BI-METALLIQUE LAMINA BIMETALICA MOLLA BIMETALLICA BIMETALFJAEDER
2093 MOLA COMPENSADORA AUSGLEICHFEDER COMPENSATING SPRING RESSORT COMPENSATION MUELLE COMPENSADOR MOLLA COMPENSATRICE FJAEDER
2094 MOLA COMPENSADORA DE AR AUSGLEICHLUFTFEDER HYDROPNEUM.COMPENS.SPRING RESSORT HYDROPNEUMATIQUE MUELLE NEUMATICO COMPENS. MOLLA CAMPENSAZ.PNEUM. LUFTFJAEDRING
2095 MOLA DE BORRACHA GUMMIFEDER RUBBER SPRING RESSORT CAOUTCHOUC MUELLE DE GOMA MOLLA GOMMA FJAEDER
2096 MOLA DE CHAPA FORMFEDER MOLDED SPRING RESSORT MUELLE DE FORMA MOLLA PRESSIONE FJAEDER
2097 MOLA DE CONTATO KONTAKTFEDER CONTACT SPRING RESSORT CONTACT RESORTE DE CONTACTO MOLLA CONTATTO FJAEDER
2098 MOLA DE CONTENCAO GEGENFEDER COUNTERACTING SPRING RESSORT ANTAGONISTE RESORTE ANTAGONICO MOLLA ANTAGONISTA FJAEDER
2099 MOLA DE PRESSAO DRUCKFEDER PRESSURE SPRING RESSORT DE PRESSION MUELLE DE PRESION MOLLA PRESSIONE FJAEDER
2100 MOLA DE RETENCAO HALTEFEDER RETAINING SPRING RESSORT RETENUE RESORTE DE RETENCION MOLLA RITEGNO FJAEDER
2101 MOLA DE RETENCAO HALTEFEDER RETAINING SPRING RESSORT RETENUE RESORTE DE RETENCION MOLLA RITEGNO FJAEDER
2102 MOLA DE TENSAO ZUGFEDER TENSION SPRING RESSORT TRACTION MUELLE DE TRACCION MOLLA RICHIAMO FJAEDER
2103 MOLA DE VALVULA VENTILFEDER VALVE SPRING RESSORT SOUPAPE RESORTE DE VALVULA MOLLA VALVOLA FJAEDER
2104 MOLA DIANTEIRA VORDERFEDER FRONT SPRING RESSORT AV BALLESTA DELANTERA MOLLA ANTERIORE FJAEDER
2105 MOLA EM BLOCO BLOCKFEDER SPRING BLOCK BLOC RESSORTS BLOQUE DE MUELLES BLOCCO MOLLE FJAEDER
2106 MOLA LAMINADA BLATTFEDER LEAF SPRING RESSORT A LAME MUELLE DE LAMINA MOLLA A BALESTRA FJAEDER
2107 MOLA MANIVELA KURBELFEDER CRANK SPRING RESSORT MANIVELLE RESORTE DE CIGUENAL MOLLA FJAEDER
2108 MOLA OCA DE BORRACHA GUMMIHOHLFEDER HOLLOW RUBBER SPRING RESSORT CAOUTCHOUC CREUX RESORTE DE GOMA HUECO MOLLA IN GOMMA CAVA
2109 MOLA PRESILHA KLEMMFEDER CLAMPING SPRING RESSORT CALAGE MUELLE DE RETENCION MOLLA FERMO FJAEDER
2110 MOLA TELESCOPICA FEDERBEIN HYDROPNEUMATIC SPRING LEG JAMBE ELASTIQUE TUBO TELESCOPICO MONTANTE TELESCOPICO FJAEDERBEN
2111 MOLA TELESCOPICA TELESKOPFEDER TELESCOPIC SPRING AMORTISSEUR TELESCOPIQUE MUELLE TELESCOPICO MOLLA TELESCOPICA FJAEDER
2112 MOLA TRASEIRA HINTERFEDER REAR SPRING RESSORT AR BALLESTA TRASERA MOLLA POSTERIORE FJAEDER
2113 MOLA TRAVA SICHERUNGSFEDER LOCKING SPRING RESSORT SURETE RESORTE DE SEGURIDAD MOLLA SICUREZZA FJAEDER
2114 MOLA TRAVA FEDERBUEGEL SPRING CLIP ETRIER ELASTIQUE ESTRIBO ELASTICO STAFFA ELASTICA BYGEL
2115 MOLA TRAVA FEDERSICHERUNG SPRING LOCK ARRETOIR ELASTIQUE ARANDELA ELASTICA FERMO ELASTICO LAASNING
2116 MOLAS FEDERUNG SPRING CORE RESSORT SUSPENSION SOSPENSIONE FJAEDERBOTTEN
2117 MOLDURA EINFASSUNG EDGING MONTURE REBORDE BORDATURA INFATTNING
2118 MOLDURA DA PLACA LICENCA KENNZEICHENBLENDE LICENSE PLATE MOULDING MOULURE PLAQUE MINERALOGI BASE PLACA DE MATRICULA PORTATARGA LIST
2119 MOLDURA DE BORRACHA EINGLAS GUMMI RUBBER MOULDING CAOUTCHOUC CHAUSSE GLACE GOMA PARA CRISTAL PROFILO GOMMA GUMMIRAM
2120 MOLDURA DE VEDACAO DICHTUNGSRAHMEN SEALING FRAME CADRE ETANCHEITE MARCO SELLADOR CORNICE TENUTA TAETNINGSLIST
2121 MOLDURA DE VEDACAO ABDICHTRAHMEN WEATHERSTRIP CADRE ETANCHEITE MARCO SELLADOR CORNICE TENUTA RAM
2122 MOLDURA DO TETO DACHBLENDE ROOF ORNAMENTAL COVER MOULURE PAVILLON ELEM. ADORNO DE TECHO MODANATURA TETTO LIST
2123 MOLDURA P/PLACA DO MODELO TYPZEICH.BLENDE TYPE DESIGNATION MOULDING MOULURE MONOGRAMME BASE PLACA INDIC. MODELO PORTAMONOGRAMMA MAERKE
2124 MOLDURA PERFILADA EINFASSPROFIL BINDING SECTION PROFIL ENCASTREMENT PERFIL DE REBORDE PROFILO BORDATURA PROFIL
2125 MONOGRAMA "AUTOMATIC" AUTOMATIC-ZEICH"AUTOMATIC" DESIGNATION MONOGRAMME "AUTOMATIC" PLAQUITA "AUTOMATIC" MONOGRAMMA "AUTOMATIC" MAERKE "AUTOMATIC"
2126 MORDACA DE APERTO KLEMMBACKE CLAMPING JAW SEGMENT CALAGE MORDAZA PRESORA ELEMENTO BLOCCAGGIO KLEMMBACK
2127 MORDACA DO FREIO BREMSSATTEL CALIPER SEMELLE FREIN MORDAZA SOSTEGNO FRENO BROMSSTAANG
2128 MOSQUETAO KARABINERHAKEN SPRING SAFETY HOOK MOUSQUETON GANCHO MOSQUETERO MOSCHETTONE HAKE
2129 MOSTRADOR ZIFFERBLATT DIAL CADRAN ESFERA QUADRANTE SIFFERBLAD
2130 MOTOR MOTOR ENGINE MOTEUR MOTOR MOTORE MOTOR
2131 MOTOR A OLEO OELMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTEUR HYDRAULIQUE MOTOR DE ACEITE MOTORE OLIO MOTOR
2132 MOTOR ACCIONAMENTO ANTRIEBSMOTOR DRIVE MOTOR MOTEUR ENTRAINEMENT MOTOR DE ACCIONAMIENTO MOTORE AZIONAMENTO MOTOR
2133 MOTOR AUXILIAR SERVOMOTOR SERVO-MOTOR SERVOMOTEUR SERVOMOTOR SERVOMOTORE MOTOR
2134 MOTOR DE INVERSAO UMKEHRMOTOR REVERSING MOTOR MOTEUR REVERSIBLE MOTOR REVERSIBLE MOTORE INVERTIBILE MOTOR
2135 MOTOR DE PARTIDA STARTER STARTING MOTOR DEMARREUR ARRANCADOR MOTORINO AVVIAMENTO STARTMOTOR
2136 MOTOR DO LIMPADOR WISCHERMOTOR WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE-GLACE MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS MOTORINO TERGIVETRO TORKARMOTOR
2137 MOTOR DO VENTILADOR LUEFTERMOTOR FAN MOTOR MOTEUR VENTILATEUR MOTOR DEL VENTILADOR MOTORINO VENTILATORE MOTOR
2138 MOTOR ELETRICO ELEKTRO MOTOR ELECTRIC MOTOR MOTEUR ELECTRIQUE MOTOR ELECTRICO MOTORINO MOTOR YK
2139 MOTOR HIDRAULICO HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTEUR HYDRAULIQUE MOTOR HIDRAULICO MOTORE IDRAULICO MOTOR
2140 MOTOR PARCIAL SHORTBLOCK SHORT-BLOCK BLOC EMBIELLE BLOQUE MOTOR ENSAMBLADO SHORT-BLOCK MOTORAGGREGAT
2141 NERVURA SICKE BEAD NERVURE NERVIO RINFORZO PLAATFALS
2142 NIPLE NIPPEL NIPPLE RACCORD FILETE ENGRASADOR RACCORDO FILETTATO NIPPEL
2143 NIPLE DA VALVULA VENTILNIPPEL VALVE NIPPLE RACCORD SOUPAPE CASQUETE DE VALVULA RACCORDO VALVOLA NIPPEL
2144 NIPLE DE FECHO VERSCHLUSSNIPPEL LOCK NIPPLE RACCORD FILETE DE BLOCAGE ENGRASADOR DE CIERRE RACCORDO FILET.BLOCCAGGIO NIPPEL
2145 NIPLE PARA INFLAR PNEU REIFENFUELLNIPPEL TIRE INFLATOR NIPPLE RACCORD GONFLAGE PNEUS RACOR INFLADO NEUMATICOS RACCORDO GONFIAGGIO PNEUM NIPPEL
2146 NIPLE ROSCADO GEWINDENIPPEL THREADED NIPPLE RACCORD FILETE BOQUILLA ROSCADA RACCORDO FILETTATO NIPPEL
2147 OCULO DE INSPECAO SCHAUGLAS SIGHT GLASS VERRE REGARD MIRILLA VETRO SPIONCINO GLAS
2148 OCULO DE INSPECAO SCHAUGLAS SIGHT GLASS VERRE REGARD MIRILLA VETRO SPIONCINO GLAS
2149 OLEO P/CAIXA DE MUDANCA GETRIEBEOEL TRANSMISSION OIL HUILE BOITE DE VITESSES ACEITE CAMBIO DE MARCHAS OLIO CAMBIO OLJA
2150 OLHAL AUGE EYE OEILLET OJO OCCHIELLO OEGA
2151 OLHAL SCHLIESSOESE LOCKING EYE OEILLET FERMETURE CERRADERO RISCONTRO PORTA LAASKLACK
2152 OLHAL DE AJUSTAGEM NACHSTELLHUELSE ADJUSTING SLEEVE DOUILLE REGLAGE CASQUILLO DE REAJUSTE BOCCOLA REGISTRO HYLSA

28 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2153 OLHAL DE SUSPENSAO AUFHAENGEOESE SUSPENSION EYE OEILLET SUSPENSION OJETE DE SUSPENSION OCCHIELLO SOLLEVAMENTO UPPHAENGRINGSKROK
2154 OLHAL DO INJETOR DUESENAUGE NOZZLE EYE OEILLET GICLEUR OJO DE TOBERA OCHIELLO UGELLO OEGA
2155 OLHAL ELASTICO FEDEROESE SPRING EYE OEILLET ELASTIQUE OJETE ELASTICO OCCHIELLO ELASTICO OEGLA
2156 OLHAL PRENDEDOR KLEMMAUGE CLAMPING EYE OEILLET CALAGE OJO DE SUJECION OCCHIELLO FISSAGGIO KLEMMOEGA
2157 ONDULADOR WECHSELRICHTER INVERTER ONDULATEUR ONDULADOR INVERTITORE
2158 OPC WW -/- A ELECC
2159 OSCILADOR SCHWINGE SWINGING LINK BRAS OSCILLANT BRAZO OSCILANTE BRACCIO OSCILLANTE FAESTE
2160 P ODER DA FUER
2161 PA SPATEN SPADE BECHE PALA VANGA SPADE
2162 PAINEL PANEEL PANEL PANNEAU PANEL PANNELLO PANEL
2163 PAINEL DE INSTRUMENTOS INSTRUMENTENTAFEL INSTRUMENT PANEL PLANCHE BORD TABLERO DE INSTRUMENTOS PANNELLO PORTASTRUMENTI INSTR-BRAEDA
2164 PAINEL DE INSTRUMENTOS SCHALTBRETT INSTRUMENT PANEL TABLEAU COMMANDE TABLERO DE MANDOS QUADRO COMANDO INSTRUMENTPANEL
2165 PALHETA SCHAUFEL BLADE PALE PALETA PALA
2166 PALHETA P/LIMPA-PARABRISA WISCHERBLATT WIPER BLADE BALAI ESSUIE-GLACE ESCOBILLA LIMPIAPARABRISA PROFILO TERGIVETRO TORKARBLAD
2167 PALHETA VENTOINHA LUEFTERFLUEGEL FAN BLADE AILETTE DE VENTILATION ALETA DE VENTILADOR ALETTA VENTILATORE FLAEKTBLAD
2168 PALMATORIA DE SINAIS WINKERKELLE SIGNALLING DISC PANNEAU SIGNALISATION DISCO DE SENALES PALETTA SEGNALAZIONE SIGNALSKIVA
2169 PANELA TOPF CUP COUPELLE CUBETA COPPETTA
2170 PANELA CIRCULACAO DE AR UMLAUFTOPF CIRCULATG. AIR POT COUPELLE CIRCULATION CAMPANA DE CIRCULACION CAMPANA VENTILAZIONE BEHAALLARE
2171 PANELA DE REFORCO VERSTEIFUNGSTOPF STIFFENING CUP COUPELLE RENFORT CAMPANA DE REFUERZO COPPA RINFORZO TOPP
2172 PANELA DE SUSPENSAO AUFHAENGERTOPF SUSPENSION CUP COUPELLE SUSPENSION CAMPANA DE SUSPENSION SCODELLINO SOSPENSIONE TOPP
2173 PAPELAO PAPPE CARDBOARD CARTON CARTON CARTONE PAPP
2174 PAPELEIRA PAPIERSPENDER PAPER DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR PAPIER DISTRIBUIDOR DE PAPEL DISTRIBUTORE CARTA PAPPERSHAALLARE
2175 PARA BARRO SCHMUTZBLECH MUDGUARD PARE BOUE CHAPA GUARDABARROS LAMIERA PARASPRUZZI PLAAT
2176 PARA-BRISA WINDSCHUTZSCHEIBE WINDSHIELD PARE BRISE PARABRISAS PARABREZZA WINDRUTA
2177 PARA-CHOQUE STOSSFAENGER BUMPER PARE-CHOCS PARACHOQUES PARAURTI STOETFAANGARE
2178 PARA-CHOQUE DIANTEIRO STOSSFAENGER VORN FRONT BUMPER FACE BAR PARE CHOCS AV PARACHOQUES DELANTERO PARAURTI ANTERIORE STOETFAANGARE
2179 PARA-CHOQUE LATERAL STOSSECKE BUMPERETTE LAME LATERALE PARE CHOCS PIEZA ANGULAR ANTICHOQUE ANGOLATO PARAURTI STOETFAANGARE
2180 PARA-CHOQUE TRASEIRO STOSSFAENGER HINTEN REAR BUMPER FACE BAR PARE CHOCS AR PARACHOQUES TRASERO PARAURTI POSTERIORE STOETFAANGARE
2181 PARA-CHUVA REGENSCHUTZ RAIN PROTECTION VOLET PROTECTION PROTECCION C. LA LLUVIA PARAPIOGGIA REGNSKYDD
2182 PARADO DO CILINDRO ZYLINDERABSCHALTUNG CYLINDER DISCONNETION DEBRANCHEMENT CYLINDRE INTERRUOCION TRABAJO CIL. DISINSERZIONE CILINDRI STOPPAPPERAT
2183 PARAFUSO SCHRAUBE SCREW VIS TORNILLO VITE SKRUV
2184 PARAFUSO BATENTE ANSCHLAG-SCHRAUBE STOP SCREW VIS BUTEE TORNILLO DE TOPE VITE D'ARRESTO SKRUV
2185 PARAFUSO CHUMBADOR STEINSCHRAUBE CEMENTED SCREW VIS SCELLEMENT TORNILLO PARA EMPOTRAR BULLONE PER CEMENTO SKRUV
2186 PARAFUSO COMBINADO KOMBISCHRAUBE COMBINATION BOLT VIS ASSEMBLEE TORNILLO COMBINADO VITE COMBINATA SKRUV
2187 PARAFUSO CORTANTE SCHNEIDSCHRAUBE TAPPING SCREW VIS TARAUDEUSE TORNILLO C. ROSCA CORT. VITE AUTOFILETTANTE SKRUV
2188 PARAFUSO DA ALCA BUEGELSCHRAUBE U-BOLT ETRIER FILETE TORNILLO DE ESTRIBO BULLONE AD U BYGELSKRUV
2189 PARAFUSO DA BIELA PLEUELSCHRAUBE CONNECTING ROD SCREW BOULON BIELLE TORNILLO DE BIELA BULLONE BIELLA SKRUV
2190 PARAFUSO DA MOLA FEDERSCHRAUBE SPRING BOLT BOULON DE RESSORT PERNO CAPUCHINO BULLONE MOLLA SKRUV
2191 PARAFUSO DA RODA RADBEFESTIGUNGSBOLZEN WHEEL MOUNTING BOLT GOUJON FIXATION ROUE ESPARRAGO BULLONE FISSAGGIO RUOTA BULT
2192 PARAFUSO DE AJUSTE STELLSCHRAUBE SET SCREW VIS REGLAGE TORNILLO DE AJUSTE VITE REGISTRO SKRUV
2193 PARAFUSO DE COLAR BUNDSCHRAUBE COLLAR SCREW VIS A COLLET TORNILLO CON COLLAR VITE A COLLARE SKRUV
2194 PARAFUSO DE CONEXAO UEBERWURFSCHRAUBE UNION SCREW VIS RACCORD CASQUILLO CON ROSCA VITE RACCORDO SKRUV
2195 PARAFUSO DE PRESSAO DRUCKSCHRAUBE PRESSURE SCREW VIS DE PRESSION TORNILLO DE PRESION VITE PRESSIONE SKRUV
2196 PARAFUSO DE SEGURANCA SICHERUNGSSCHRAUBE LOCK SCREW VIS BLOCAGE TORNILLO DE SEGURIDAD VITE BLOCCAGGIO SKRUV
2197 PARAFUSO DE TRACAO ZUGSCHRAUBE DRAW BOLT VIS TRACTION TORNILLO TENSOR VITE REGISTRO SKRUV
2198 PARAFUSO GANCHO HAKENSCHRAUBE HOOK BOLT VIS CROCHET TORNILLO DE GANCHO BULLONE A BECCO SKRUV
2199 PARAFUSO ILHO OESENSCHRAUBE EYEBOLT VIS OEILLET ARMELLA VITE AD OCCHIELLO SKRUV
2200 PARAFUSO LENTICULAR LINSENSCHRAUBE LENS HEAD SCREW VIS TETE LENTILLE TORNILLO ALOMADO VITE TESTA PIATTA SKRUV
2201 PARAFUSO OCO HOHLSCHRAUBE HOLLOW SCREW VIS CREUSE TORNILLO HUECO VITE CAVA SKRUV
2202 PARAFUSO OLHAL RINGSCHRAUBE LIFTING EYEBOLT VIS OEILLET ARMELLA VITE AD ANELLO SKRUV
2203 PARAFUSO PARA CHAPA BLECHSCHRAUBE SHEET METAL SCREW VIS TOLE TORNILLO PARA CHAPA VITE LAMIERA SKRUV
2204 PARAFUSO PARA MADEIRA HOLZSCHRAUBE WOOD SCREW VIS BOIS TORNILLO PARA MADERA VITE A LEGNO SKRUV
2205 PARAFUSO PASSANTE PASS-SCHRAUBE FITTED SCREW VIS ASSEMBLAGE TORNILLO CALIBRADO VITE CALIBRATA SKRUV
2206 PARAFUSO RECARTILHADO RAENDELSCHRAUBE KNURLED HEAD SCREW VIS TETE MOLETEE TORNILLO MOLETEADO VITE A TESTA ZIGRINATA SKRUV
2207 PARAFUSO REGULADOR NACHSTELLSCHRBE ADJUSTING SCREW VIS REGLAGE TORNILLO DE REAJUSTE VITE REGOLAZIONE SKRUV
2208 PARAFUSO SANGRADOR ENTLUEFTUNGSVENTIL BLEEDER VALVE SOUPAPE PURGE VALVULA PURGA DE AIRE VALVOLA SFIATO VENTIL
2209 PARAFUSO SEM-FIM SCHNECKENSCHRAUBE WORM SCREW VIS SANS FIN TORNILLO SINFIN VITE PERPETUA SNAECKSKRUV
2210 PARAFUSO TENSOR SPANNSCHRAUBE CLAMPING SCREW VIS CALAGE TORNILLO DE SUJECION VITE FISSAGGIO SKRUV
2211 PARAFUSO-CRAVO NAGELSCHRAUBE TWIST NAIL CLOU FILETE TIRAFONDO-CLAVO VITE A PUNTA SKRUV
2212 PARA-LAMA KOTFLUEGEL FENDER AILE GUARDABARROS PARAFANGO SKAERM
2213 PARA-LAMA KOTSCHUTZ MUD APRON PARE BOUE GUARDABARROS PARAFANGO SKYDD
2214 PARA-LAMA SPRITZSCHUTZ SPLASH GUARD BAVETTE AILE FALDON GUARDABARROS PARASPRUZZI SKYDD
2215 PARA-LAMA DIANTEIRO KOTFLUEGEL VORN FRONT FENDER AILE AV GUARDABARROS DELANTERO PARAFANGO ANT. SKAERM
2216 PARA-LAMA DIANTEIRO VORD.KOTFLUEGEL FRONT FENDER AILE AV GUARDABARROS DELANTERO PARAFANGO ANTERIORE FRAMSKAERM
2217 PARA-LAMA DIREITO KOTFLUEGEL RECHTS FENDER,RIGHT AILE DROITE GUARDABARROS DERECHO PARAFANGO DESTRO STAENKSKAERM HOEGER
2218 PARA-LAMA ESQUERDO KOTFLUEGEL LINKS FENDER,LEFT AILE GAUCHE GUARDABARROS IZQUIERDO PARAFANGO SINISTRO STAENKSKAERM VAENSTER
2219 PARA-LAMA TRASEIRO HINTERKOTFLUEGEL REAR FENDER AILE AR GUARDABARROS TRASERO PARAFANGO POSTERIORE BAKSKAERM
2220 PAREDE CENTRAL MITTELWAND PARTITION PANEL PAROI CENTRALE PARED CENTRAL PANNELLO CENTRALE MELLANVAEGG
2221 PAREDE COM BOLSA TASCHENWAND PANEL WITH POCKET PAROI AVEC VIDE-POCHES PARED CON BOLSA SPONDA CON TASCA PLAAT
2222 PAREDE DIANTEIRA STIRNWAND FIRE WALL TABLIER SALPICADERO CRUSCOTTO VAEGG
2223 PAREDE DIANTEIRA VORDERWAND FRONT PANEL PAROI FRONTALE PARED DELANTERA PARETE ANTERIORE FRONTPLAAT
2224 PAREDE DIVISORA TRENNWAND PARTITION PANEL PAROI SEPARATION PARED DE SEPARACION PANNELLO DIVISORIO PANEL
2225 PAREDE DIVISORIA SCHOTTWAND PARTITION PANEL PAROI SEPARATION PARED DE SEPARACION PANNELLO DIVISORIO PLAAT
2226 PAREDE FECHAMENTO ABSCHLUSSWAND END PANEL PAROI EXTREMITE PARED FINAL SPONDA TERMINALE PLAAT
2227 PAREDE INTERMEDIARIA ZWISCHENWAND PARTITION PANEL PAROI INTERMEDIAIRE PARED INTERMEDIA PANNELLO INTERMEDIO VAEGG
2228 PAREDE LATERAL SEITENWAND SIDE WALL PAROI LATERALE PARED LATERAL SPONDA LATERALE VAEGG
2229 PAREDE PROTETORA SCHUTZWAND PROTECTIVE PANEL PAROI PROTECTION PARED DE PROTECCION PANNELLO PROTEZIONE SKYDDSVAEGG

29 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2230 PAREDE TRASEIRA HECKWAND REAR PANEL PAROI PARTIE AR PARED TRASERA SPONDA POSTERIORE PLAAT
2231 PAREDE TRASEIRA RUECKWAND REAR PANEL PAROI AR PARED TRASERA PARETE POSTERIORE PLAAT
2232 PARTE CENTRAL MITTELTEIL CENTRAL PART PARTIE CENTRALE PARTE CENTRAL ELEMENTO CENTRALE MELLANSTYCKE
2233 PARTE DA CAIXA DA CAPOTA VERD.KASTENTEIL FOLDING TOP CASE PART PARTIE CAISSON CAPOTE PARTE DE CAJA DE CAPOTA ELEMENTO VANO CAPOTE LAADDEL
2234 PARTE DA COLUNA SAEULENTEIL PILLAR PART PARTIE MONTANT PARTE DE MONTANTE ELEMENTO MONTANTE STOLPE
2235 PARTE DIANTEIRA VORDERTEIL FRONT PANEL PAROI AV PARTE DELANTERA PARTE ANTERIORE PLAAT
2236 PARTE DO CINTO GURTTEIL GIRDER PART PARTIE MOULURE PARTE DE TIRANTE ELEMENTO TIRANTE BAELTDEL
2237 PARTE DO QUADRO DO TETO DACHRAHMENTEIL ROOF RAIL PARTIE CADRE PAVILLON PARTE BASTIDOR TECHO ELEMENTO INTELAIAT.TETTO TAKRAMSDEL
2238 PARTE INFERIOR UNTERTEIL LOWER PART PARTIE INFERIEURE PARTE INFERIOR PARTE INFERIORE UNDERDEL
2239 PARTE INFERIOR DA BOMBA PUMPENUNTERTEIL PUMP LOWER PART CORPS INFERIEUR POMPE PARTE INFERIOR DE BOMBA CORPO INFERIORE POMPA PUMPUNDERDEL
2240 PARTE INTERMEDIARIA ZWISCHENTEIL INTERMEDIATE PART PIECE INTERMEDIAIRE PIEZA INTERMEDIA PEZZO INTERMEDIO MELLANSTYCKE
2241 PARTE INTERNA INNENTEIL INTERIOR PART PARTIE INTERIEURE PARTE INTERIOR ELEMENTO INTERNO PLAAT
2242 PARTE ISOLADORA ISOLIERTEIL INSULATING PART PIECE ISOLANTE PARTE AISLANTE ELEMENTO ISOLANTE
2243 PARTE LATERAL SEITENTEIL SIDE PART PARTIE LATERALE PIEZA LATERAL PEZZO LATERALE SIDODEL
2244 PARTE LATERAL DE CAPO MOTORHAUBESEITENTEIL ENGINE HOOD SIDE PART CAPOT MOTEUR PARTIE LATER PARTE LATERAL DEL CAPO ELEMENTO LATERALE COFANO PLAAT
2245 PARTE RETENTOR HALTETEIL RETAINING PART PARTIE RETENUE PARTE DE RETENCION ELEMENTO RITEGNO HAALLARE
2246 PARTE SUPERIOR OBERTEIL UPPER PART PARTIE SUPERIEURE PARTE SUPEROIR PARTE SUPERIORE OEVERDEL
2247 PARTE TRASEIRA HECK REAR END PARTIE AR PARTE TRASERA STRUTTURA POSTERIORE PLAAT
2248 PARTE TRASEIRA HECKTEIL REAR PART PARTIE AR PARTE TRASERA ELEMENTO POSTERIORE BAKDEL
2249 PARTIS ANFANG
2250 PASTA AGLUTINANTE KLEBEMASSE ADHESIVE COLLE MASSA ADHERENTE COLLA KLISTER
2251 PASTA P/SAPATA DO FREIO BREMSKLOTZPASTE BRAKE PAD PASTE PATE SABOT FREIN PASTA P/ZAPATA DE FRENO PASTA PER CEPPI FRENI
2252 PASTILHA TERMICA DUESENPLAETTCHEN NOZZLE PLATE PLAQUETTE INJECTEUR PLAQUITA PARA INYECTOR PLACCHETTE INIETTORI MUNSTYCKE
2253 PATIM GLEITSCHUH SLIDING SHOE SABOT COULISSANT PATIN PATTINO GLIDSKO
2254 PE FUSS BASE EMBASE BASE SUPPORTO FOT
2255 PE DO APOIO R.LEHNENFUSS BACKREST BASE PIED DOSSIER BASE DE RESPALDO SUPPORTO SCHIENALE FOT
2256 PE DO ASSENTO STUHLFUSS SEAT BASE PIED SIEGE PIE DE ASIENTO SUPPORTO SEDILE STOLSFOT
2257 PE DO ESPELHO SPIEGELFUSS MIRROR BASE EMBASE MIROIR PIE DE ESPEJO SUPPORTO SPECCHIO SPEGELFOT
2258 PECA "U" U-STUECK U-PIECE PIECE EN U PIEZA EN U ELEMENTO A -U- U-STYCKE
2259 PECA BLINDADORA ABSCHIRMTEIL SCREENING PART ECRAN PIEZA DEFLECTORA ELEMENTO PROTEZIONE AVSKAERMINGSDEL
2260 PECA CENTRAL MITTELSTUECK CENTRAL PART PIECE CENTRALE PIEZA CENTRAL ELEMENTO CENTRALE MITTSTYCKE
2261 PECA COMPLEMENTAR AUFSTECKTEIL ATTACHMENT PART PIECE AMOVIBLE ADRAL PEZZO INNESTO PLAAT
2262 PECA CORREDICA SCHIEBESTUECK SLIDE COULISSEAU PIEZA DESPLAZABLE PEZZO SCORREVOLE SKUTSTYCKE
2263 PECA CURVA BOGENSTUECK BOW PIECE ARCEAU ARCO GOMITO PLAAT
2264 PECA CURVA KURVENSTUECK CURVED PIECE ARRONDI CURVA GOMITO KURVSTYCKE
2265 PECA DA CAIXA DA RODA RADLAUFTEIL WHEELHOUSE PART PASSAGE ROUE PARTE DE CAJA PASARRUEDA ELEMENTO PASSARUOTA HJULHUSDEL
2266 PECA DA DOBRADICA SCHARNIERTEIL HINGE PART PARTIE CHARNIERE PIEZA DE BISAGRA ELEMENTO CERNIERA GAANGJAERNSDEL
2267 PECA DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSTEIL COUPLING PART PIECE ACCOUPLEMENT PIEZA DE ACOPLAMIENTO ELEMENTO ACCOPPIAMENTO KOPPLINGSDEL
2268 PECA DE ACOPLAMENTO KUPPELSTUECK COUPLING PIECE PIECE ATTELAGE PIEZA DE ACOPLAMIENTO PEZZO ACCOPPIAMENTO KOPPLING
2269 PECA DE APERTO DRUCKSTUECK THRUST PIECE POUSSOIR PIEZA DE PRESION PUNTERIA TRYCKSTYCKE
2270 PECA DE ARTICULACAO GELENKTEIL ARTICULATION PIECE ARTICULATION ARTICULACION PEZZO ARTICOLATO LAENK
2271 PECA DE BIFURCACAO ABZWEIGSTUECK BRANCH-OFF FITTING PIECE DERIVATION PIEZA DE BIFURCACION RACCORDO DERIVAZIONE FOERGRENINGSSTYCKE
2272 PECA DE BORRACHA GUMMISTUECK RUBBER PIECE PIECE CAOUTCHOUC PIEZA DE GOMA ELEMENTO GOMMA GUMMISTYCKE
2273 PECA DE CANAL KANALSTUECK DUCT CONDUIT PIEZA DEL CANAL CONDOTTO A-C- KANALSTYCKE
2274 PECA DE CENTRAGEM ZENTRIERSTUECK CENTERING PIECE PIECE DE CENTRAGE PIEZA DE CENTRADO ELEMENTO CENTRAGGIO CENTRERINGSSTYCKE
2275 PECA DE CODIFICACAO CODIERTEIL CODING PART PIECE CODIFICATION PIEZA DE CODIFICACION PEZZO CODIFICAZIONE
2276 PECA DE COLAR BUNDSTUECK FLANGED PIECE COLLET PIEZA CON BORDE GIUNZIONE FLAENSSTYCKE
2277 PECA DE COMPENSACAO AUSGLEICHSTUECK ADAPTER COMPENSATEUR COMPENSADOR SPESSORE UTJAEMNINGSSTYCKE
2278 PECA DE COMPENSACAO AUSGLEICHSTUECK ADAPTER PIECE COMPENSATION COMPENSADOR SPESSORE ADAPTER
2279 PECA DE CONTATO KONTAKTSTUECK CONTACT PIECE PIECE CONTACT PIEZA DE CONTACTO ELEMENTO CONTATTO KONTAKTSTYCKE
2280 PECA DE ENCOSTO AUFLAUFSTUECK RUNNING-ON PIECE BUTEE TOPE ELEMENTO ARRESTO LOEPSTYCKE
2281 PECA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSSTUECK MOUNTING PART PIECE FIXATION PIEZA DE SUJECION PEZZO FISSAGGIO FAESTE
2282 PECA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSTEIL MOUNTING PART PIECE FIXATION PIEZA DE SUJECION ELEMENTO FISSAGGIO FAESTE
2283 PECA DE FRENAGEN BREMSSTUECK FRICTION PIECE FREIN PIEZA DE FRICCION ELEMENTO FRENANTE BROMSSTYCKE
2284 PECA DE FRICCAO SCHLEIFSTUECK FRICTION PIECE PIECE FRICTION PIEZA DE FRICCION PEZZO ATTRITO PLATTA
2285 PECA DE INVERSAO UMLENKER REVERSING DEVICE ETRIER DE RENVOI REENVIO DEVIATORE ARM
2286 PECA DE JUNCO KOEDERSTUECK WELT END PIECE EMBOUT JONC BURLETE RINFORZO KEDER
2287 PECA DE LIGACAO VERBINDUNGSSTUECK CONNECTOR RACCORD PIEZA DE UNION RACCORDO FOERB-STYCKE
2288 PECA DE LIGACAO ANSCHWEISSTUECK WELDING PIECE PIECE SOUDAGE PIEZA PARA SOLDAR ELEMENTO DA SALDARE SVETSSTYCKE
2289 PECA DE MANEJO BETAETIGUNGSTEIL ACTUATING PART PIECE DE COMMANDE PIEZA DE ACCIONAMIENTO ELEMENTO COMANDO REGLAGE
2290 PECA DE ORNAMENTO ZIERSTUECK ORNAMENTAL PIECE ENJOLIVEUR PIEZA DE ADORNO MODANATURA LIST
2291 PECA DE PRESSAO ANPRESS-STUECK BUFFER TAMPON PIEZA DE APRIETE TAMPONE BUFFERT
2292 PECA DE PROTECAO SCHUTZTEIL PROTECTION PART PARTIE PROTECTION PARTE DE PROTECCION LAMIERA COPERTURA SKYDDSDEL
2293 PECA DE REBORDO FALZTEIL BEADED PIECE PIECE FEUILLURE PIEZA DOBLADA PEZZO SAGOMATO PLAAT
2294 PECA DE RECHEIO FUELLSTUECK FILLER PIECE DE REMPLISSAGE PIEZA DE RELLENO PEZZO RIEMPIMENTO MELLANSTYCKE
2295 PECA DE REDUCAO UEBERGANGSSTUECK ADAPTER FITTING RACCORD REDUCTION PIEZA DE ADAPTACION PEZZO RIDUZIONE NIPPEL
2296 PECA DE UNIAO VERBINDUNGSTEIL CONNECTION PART PIECE RACCORDEMENT PIEZA DE CONEXION ELEMENTO GIUNZIONE FOERBINDNING
2297 PECA DE VALVULA VENTILTEIL VALVE PART PARTIE SOUPAPE PIEZA DE VALVULA ELEMENTO VALVOLA VENTILDEL
2298 PECA DE VENTILACAO LUEFTUNGSTEIL VENTILATION PART AERATEUR PIEZA DE VENTILACION ELEMENTO AERAZIONE VENTILDEL
2299 PECA DESLIZANTE GLEITSTUECK SLIDE COULISSEAU PIEZA DE DESLIZAMIENTO ELEMENTO SCORREVOLE GLIDSTYCKE
2300 PECA DISTANCIADORA ABSTANDSTUECK SPACER ENTRETOISE PIEZA DISTANCIADORA PEZZO DISTANZIALE BRICKA
2301 PECA DO ILHO OESENTEIL EYE PART PARTIE OEILLET PIEZA DEL OJETE ELEMENTO OCCHIELLO OEGLEDEL
2302 PECA DO MANCAL LAGERSTUECK MOUNTING PIECE PIECE APPUI PIEZA DE SOPORTE SUPPORTO LAGERSTYCKE
2303 PECA DO QUADRO RAHMENTEIL FRAME PART PARTIE CADRE PARTE DE MARCO ELEMENTO TELAIO RAMDEL
2304 PECA EM CRUZ KREUZSTUECK CROSS FITTING CROISILLON RACOR EN CRUZ RACCORDO A CROCE KORSSTYCKE
2305 PECA ESFERICA KUGELSTUECK SPHERICAL PIECE ROTULE PIEZA ESFERICA ELEMENTO SFERICO KULSTYCKE
2306 PECA HEXAGONAL SECHSKANTSTUECK HEXAGONAL PIECE HEXAGONE PIEZA HEXAGONAL PEZZO ESAGONALE HYLSA

30 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2307 PECA INTERCAL. DE CONTATO KONTAKTEINSATZ CONTACT INSERT ELEMENT CONTACT INSERTO DE CONTACTO INSERTO CONTATTO
2308 PECA INTERCALADA DA BOMBA PUMPENEINSATZ PUMP ELEMENT ELEMENT POMPE ELEMENTO DE BOMBA ATTACCO POMPA
2309 PECA INTERMEDIARIA ZWISCHENSTUECK INTERMEDIATE PIECE ENTRETOISE PIEZA INTERMEDIA PEZZO INTERMEDIO RING
2310 PECA LATERAL ECKSTUECK CORNER PIECE COIN RINCONERA ELEMENTO ANGOLATO HOERNSTYCKE
2311 PECA LATERAL SEITENSTUECK SIDE PIECE PIECE LATERALE PIEZA LATERAL ELEMENTO LATERALE SIDOSTYCKE
2312 PECA MOLDADA FORMSTUECK MOLDED PIECE PIECE MOULEE PIEZA DE FORMA ELEMENTO SAGOMATO FORMSTYCKE
2313 PECA REGULADORA VERSTELLSTUECK ADJUSTING PIECE PIECE REGLAGE PIEZA DE AJUSTE ELEMENTO REGOLAZIONE FOERSTAELLSTYCKE
2314 PECA ROSQUEADA GEWINDESTUECK THREADED UNION ELEMENT FILETE PIEZA ROSCADA GIUNTO FILETTATO GAENGSTYCKE
2315 PECA TENSORA SPANNSTUECK CLAMPING PIECE PIECE CALAGE PIEZA DE SUJECION ELEMENTO FISSAGGIO SPAENNSTYCKE
2316 PEDAL PEDAL PEDAL BLOC PEDALE PEDAL PEDALE PEDAL
2317 PEDAL DA EMBREAGEM KUPPLUNGSPEDAL CLUTCH PEDAL PEDAL EMBRAYAGE PEDAL DE EMBRAGUE PEDALE FRIZIONE KOPPLINGSPEDAL
2318 PEDAL DO ACELERADOR FAHRPEDAL ACCELERATOR PEDAL PEDALE ACCELERATEUR PEDAL ACELERADOR PEDALE ACCELERATORE PEDAL
2319 PEDAL DO FREIO BREMSPEDAL BRAKE PEDAL PEDAL FREIN PEDAL DE FRENO PEDALE FRENO BROMSPEDAL
2320 PENDULO PENDEL PENDULUM PENDULE PENDULO PENDOLO PENDEL
2321 PENDULO CENTRIFUGO FLIEHKRAFTPENDEL CENTRIFUGAL PENDULUM PENDULE CENTRIFUGE PENDULO FUERZA CENTRIFUGA PENDOLO CENTRIFUGO PENDEL
2322 PENEIRA FILTERSIEB STRAINER TAMIS TAMIZ RETICELLA SIL
2323 PENEIRA SIEB STRAINER TAMIS TAMIZ RETICELLA SIL
2324 PENEIRA SAUGKORB SUCTION BASKET CREPINE CRIBA DE ASPIRACION SUCCHIERUOLA KORG
2325 PENEIRA DE AR LUEFTUNGSSIEB VENTILATION SCREEN TAMIS AERATION TAMIZ DE VENTILACION FILTRO VENT.SIL
2326 PENEIRA DE OLEO OELSIEB OIL STRAINER TAMIS D'HUILE TAMIZ DE ACEITE RETICELLA OLIO SIL
2327 PENEIRA PROTETORA DO FOGO FLAMMSCHUTZSIEB BACKFIRE GRID TAMIS IGNIFUGE TAMIZ PROTECT. C. LLAMAS SCHERMO ANTIFIAMMA SIL
2328 PERFIL PROFIL SECTION PROFIL PERFIL PROFILO PROFIL
2329 PERFIL "U" U-SCHIENENPROFIL U RAIL SECTION PROFIL EN U PERFIL EN "U" PROFILO A U PROFIL
2330 PERFIL "Z" Z-PROFIL Z SECTION PROFIL EN Z PERFIL EN "Z" PROFILO A Z PROFIL
2331 PERFIL DE BORRACHA GUMMIPROFIL RUBBER SECTION PROFIL CAOUTCHOUC MOUSSE PERFIL DE GOMA PROFILO GOMMA GUMMIPROFIL
2332 PERFIL DE BORRACHA PROFILGUMMI RUBBER SECTION CAOUTCHOUC PROFILE PERFIL DE GOMA PROFILO GOMMA GUMMIPROFIL
2333 PERFIL DE COURO LEDERPROFIL LEATHER SECTION PROFIL CUIR PERFIL DE CUERO PROFILO CUOIO LEDERPROFIL
2334 PERFIL DE ESTRIBO TRITTSCHIENE STEP RAIL CORNIERE MARCHEPIED PERFIL DE ENTRADA PROFILO PREDELLINO SKENA
2335 PERFIL FRISO LEISTENPROFIL LEDGE SECTION PROFIL BAGUETTE LISTON CON PERFIL PROFILO LISTELLO PROFIL
2336 PERFIL METALICO METALLPROFIL METAL SECTION PROFIL METAL PERFIL DE METAL PROFILO METALLICO METALLPROFIL
2337 PERFIL PLASTICO KUNSTSTOFFPROFIL PLASTIC SECTION PROFIL PLASTIQUE PERFIL DE PLASTICO PROFILO PLASTICA PLASTPROFIL
2338 PERFIL PROTETOR DE CANTO KANTENSCHUTZ EDGE GUARD SECTION PROTEGE ARETE PROTECTOR DE ARISTAS PROFILO PARASPIGOLI SKYDD XM
2339 PERFIL TUBULAR QUADRADO VIERKANTROHRPROFIL SQUARE TUBE SECTION PROFIL TUBE CARRE PERFIL TUBULAR CUADRADO PROFILO TUBOLARE QUADRATO PROFIL
2340 PERFIL VEDADOR ABDICHTPROFIL SEALING SECTION PROFIL ETANCHEITE PERFIL HERMETIZANTE PROFILO TENUTA PROFIL
2341 PERNA DO AMORTECIMENTO DAEMPFERBEIN DAMPER STRUT JAMBE COMPENSATION PATA TELESCOPICA BRACCIO AMMORTIZZANTE
2342 PERSIANA JALOUSIE SHUTTER STORE REJILLA TENDINA JALUSI
2343 PESO P.CONTRABALANCO MASSENAUSGLEICH COUNTERBALANCE WEIGHT MASSE EQUILIBRAGE PESA DE EQUILIBRADO MASSA EQUILIBRAMENTO UTJAEMNING
2344 PESO P/BALANCEAMENTO AUSGLEICHSGEWICHT BALANCE WEIGHT MASSE EQUILIBRAGE PESA DE EQUILIBRADO PESO BILANCIAMENTO VIKT
2345 PESO P/BALANCEAMENTO GEWICHT BALANCING WEIGHT MASSELOTTE PESA COMPENSADORA PESO BILANCIAMENTO VIKT
2346 PESO P/BALANCEAMENTO AUSWUCHTGEWICHT BALANCING WEIGHT MASSE EQUILIBRAGE PESA DE EQUILIBRADO PESO BILANCIATURA VIKT
2347 PIA DE LAVAR LOUCA SPUELE SINK EVIER LAVAPLATOS LAVELLO SPOLE
2348 PICARETA KREUZHACKE PICK-AXE PIOCHE ZARAPICO PICCOZZA HAKE
2349 PILOTO DA CHAMA FLAMMWAECHTER FLAME DETECTION PHOTOCELL CELLULE PHOTOELECTRIQUE GUARDALLAMAS FOTORESISTENZA
2350 PILOTO DE CORRENTE STROMWAECHTER CURRENT CONTROLLER CONTROLEUR D'INTENSITE REGULADOR DE INTENSIDAD DISPOS.CONTROLLO CORRENTE KONTROLL
2351 PINHAO RITZEL PINION PIGNON PINON PIGNONE DREV
2352 PINHAO CONICO KEGELRAD BEVEL GEAR PIGNON CONIQUE PINON CONICO PIGNONE CONICO DREV
2353 PINHAO DE FRICCAO REIBRAD FRICTION GEAR PIGNON DE FRICTION RUEDA DE FRICCION RUOTA FRIZIONE HJUL
2354 PINHAO IMPULSOR SCHUBTRIEB SLIDING GEAR PIGNON COULISSANT PINON DE DESLIZAMIENTO PIGNONE SCORREVOLE DREV
2355 PINO BOLZEN PIN AXE ESPIGA PERNO BULT
2356 PINO STIFT PIN GOUPILLE ESPIGA PERNO STIFT
2357 PINO ZAPFEN PIVOT TENON ESPIGA PERNO BULT
2358 PINO CENTRAL MITTELBOLZEN CENTER PIN AXE CENTRAL BULON CENTRAL PERNO CENTRALE BULT
2359 PINO CILINDRICO ZYLINDERBOLZEN CYLINDRICAL PIN AXE CYLINDRIQUE BULON CILINDRICO PERNO BULT
2360 PINO CILINDRICO ZYLINDERSTIFT CYLINDRICAL PIN GOUPILLE CYLINDRIQUE PASADOR CILINDRICO SPINETTA CILINDRICA STIFT
2361 PINO CONICO KEGELSTIFT TAPER PIN GOUPILLE CONIQUE PASADOR CONICO SPINETTA CONICA STIFT
2362 PINO DA CHAVETA EXPANSAO SPREIZBOLZEN SPRAG AXE D'ECARTEMENT PERNO EXPANSOR PERNO ESPANSIONE
2363 PINO DA DOBRADICA SCHARNIERBOLZEN HINGE PIN AXE CHARNIERE PERNO DE BISAGRA PERNO CERNIERA BULT
2364 PINO DA MOLA FEDERBOLZEN SPRING PIN AXE DE RESSORT PERNO DE RESORTE PERNO MOLLE BULT
2365 PINO DE AJUSTAGEM NACHSTELLBOLZEN ADJUSTING PIN AXE REGLAGE PERNO DE REAJUSTE PERNO REGISTRO BULT
2366 PINO DE AJUSTE PASS-STIFT DOWEL PIN ERGOT D'ASSEMBLAGE PASADOR DE AJUSTE PERNO CENTRAGGIO STIFT
2367 PINO DE APERTO DRUCKSTIFT THRUST PIN POUSSOIR ESPIGA DE PRESION SPINOTTO PRESSIONE STIFT
2368 PINO DE ARRASTE MITNEHMERSTUECK FOLLOWER ENTRAINEUR PIEZA DE ARRASTRE TRASCINATORE MEDBRINGARE
2369 PINO DE ARRASTO MITNEHMERBOLZEN DOG PIN TOC D'ENTRAINEMENT PERNO DE ARRASTRE PERNO TRASCINATORE BULT
2370 PINO DE ARRASTO MITNEHMERZAPFEN FOLLOWER PIN TOC D'ENTRAINEMENT PERNO DE ARRASTRE PERNO TRASCINATORE BULT
2371 PINO DE ARTICULACAO GELENKBOLZEN PIVOT PIN AXE ARTICULATION PERNO DE ARTICULACION PERNO ARTICOLATO BULT
2372 PINO DE ARTICULACAO GELENKZAPFEN UNIVERSAL JOINT JOURNAL TOURILLON ESPIGA ARTICULADA PERNO ARTICOLATO BULT
2373 PINO DE COMANDO ANTRIEBSZAPFEN DRIVE SPIGOT TENON DE COMMANDE MUNON IMPULSOR SPINOTTO COMANDO BULT
2374 PINO DE COMANDO SCHALTSTIFT TRIPPING PIN ERGOT COMMANDE ESPIGA DE ACOPLAMIENTO SPINOTTO COMANDO STIFT
2375 PINO DE CONTATO KONTAKTSTIFT CONTACT PIN ERGOT DE COMMANDE ESPIGA DE CONTACTO PERNO CONTATTO STIFT
2376 PINO DE ENGATE KOPPELBOLZEN COUPLING PIN BROCHE ATTELAGE PERNO DE ACOPLAMIENTO PERNO ACCOPPIAMENTO BULT
2377 PINO DE FIXACAO FIXIERSTIFT MOUNTING PIN AXE DE FIXATION PASADOR SPINA FISSAGGIO STIFT
2378 PINO DE MANGA DE EIXO ACHSSCHENKELBOLZEN KING PIN AXE FUSEE PIVOTE DE MANGUETA PERNO FUSO A SNODO BULT
2379 PINO DE PISTAO KOLBENBOLZEN PISTON PIN AXE DE PISTON BULON SPINOTTO KOLVBULT
2380 PINO DE PRESSAO DRUCKBOLZEN THRUST PIN AXE DE POUSSEE PERNO DE PRESION PERNO PRESSIONE BULT
2381 PINO DE PUXADOR GRIFFZAPFEN HANDLE POIGNEE ESPIGA DE AGARRE PERNO HANDTAG
2382 PINO DE SUSPENSAO TRAGZAPFEN SPIGOT TRUNNION AXE DE SUSPENSION MUNON PERNO PORTANTE BULT
2383 PINO DE TOMADA STECKERSTIFT PLUG PIN PRISE A FICHE CLAVIJA DE ENCHUFE SPINOTTO STIFT

31 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2384 PINO DE TRAVAMENTO VERSCHLUSSZAPFEN LOCKING PIN TENON FERMETURE PIVOTE OBTURADOR PERNO CHIUSURA
2385 PINO DO MANCAL LAGERBOLZEN PIVOT PIN AXE ARTICULATION PIVOTE PERNO SUPPORTO BULT
2386 PINO ELASTICO SPANNSTIFT CLAMPING PIN GOUPILLE CALAGE PASADOR ELASTICO PERNO STIFT
2387 PINO ENTALHADO KERBSTIFT GROOVED PIN GOUPILLE CANNELEE PASADOR HENDIDO PERNO SCANALATO STIFT
2388 PINO ESFERICO KUGELBOLZEN BALL PIN AXE A ROTULE PERNO ESFERICO PERNO SFERICO KULBULT
2389 PINO ESFERICO KUGELZAPFEN BALL PIVOT PIVOT ROTULE VASTAGO DE ROTULA PERNO TESTA SFERICA KULBULT
2390 PINO GIRATORIO DREHZAPFEN PIVOT PIN PIVOT PIVOTE PERNO ROTAZIONE
2391 PINO GIRATORIO DREHSTIFT TURN HANDLE BROCHE ROTATIVE PERNO ROTATIVO SPINA ROTANTE STIFT
2392 PINO GUIA FUEHRUNGSZAPFEN GUIDE PIVOT TENON GUIDAGE PIVOTE DE GUIA PERNO GUIDA BULT
2393 PINO GUIA GLEITBOLZEN SLIDING BOLT AXE COULISSANT PERNO DE DESLIZAMIENTO PERNO GUIDA BULT
2394 PINO MANCAL LAGERZAPFEN PIVOT PIN TOURILLON PIVOTE PERNO SUPPORTO BULT
2395 PINO MANCAL ZAPFENLAGER TRUNNION BEARING PALIER TOURILLON COJINETE DE PIVOTE CUSCINETTO PORTANTE LAGER
2396 PINO MANIVELA KURBELZAPFEN CRANK PIVOT TOURILLON MANIVELLE MUNO DE CIGUENAL PERNO MANOVELLA TAPP
2397 PINO MUNHAO RADZAPFEN TRUNNION ARBRE COMMANDE GORRON PERNO RUOTA TAPP
2398 PINO PARA SOLDA LOETSTIFT SOLDERING PIN GOUPILLE SOUDAGE PASADOR PARA SOLDAR PERNO A SALDARE STIFT
2399 PINO PIVOT BREMSBELAGBOLZEN BRAKE SHOE PIN AXE POINT FIXE EJE DE ZAPATA DE FRENO PERNO CEPPO FRENO BULT
2400 PINO REBITE NIETBOLZEN CLINCH-BOLT AXE RIVETAGE PERNO PARA REMACHAR PERNO A RIVETTARE BULT
2401 PINO REBITE NIETSTIFT CLINCH-PIN ERGOT RIVETAGE PASADOR REMACHE SPINOTTO A RIVETTARE STIFT
2402 PINO ROSCADO GEWINDESTIFT HEADLESS SETSCREW ERGOT FILETE PRISIONERO PRIGIONIERO STIFT
2403 PINO ROSCADO GEWINDEBOLZEN THREADED PIN AXE FILETE PERNO ROSCADO PERNO FILETTATO BULT
2404 PINO SUPRESSOR ENTSTOERSTECKER SUPPRESSOR PLUG FICHE ANTIPARASITAGE CLAVIJA ANTIPARASITARIA CAPPUCCIO SOPPRESSORE SKYDD
2405 PINO TENSOR SPANNBOLZEN CLAMPING PIN AXE CALAGE PERNO TENSOR PERNO BULT
2406 PINO TRAVA KUGELRIEGEL INTERLOCK PIN VERROU A ROTULE FIADOR DE BOLA BLOCCAGGIO A SFERE SPAERR
2407 PINO TRAVA SICHERUNGSBOLZEN LOCK PIN AXE BLOCAGE PERNO DE SEGURIDAD PERNO BLOCCAGGIO BULT
2408 PINO-GARRA DE PARTIDA ANDREHBOLZEN PIN AXE PERNO DE GIRO PERNO AVVIAMENTO BULT
2409 PINO-GUIA FUEHRUNGSSTIFT GUIDE PIN ERGOT DE GUIDAGE PASADOR DE GUIA SPINOTTO GUIDA STIFT
2410 PINO-TRAVA SICHERUNGSSTIFT LOCK PIN GOUPILLE BLOCAGE PASADOR SPINOTTO SICUREZZA STIFT
2411 PIROMENTRO PYROMETER PYROMETER PYROMETRE PIROMETRO PIROMETRO MAETARE
2412 PISTA DE ROLAMENTO KUGELLAUFRING BALL RACE CHEMIN ROULEMENT BILLES ANILLO C. PISTA P. BOLAS ANELLO CUSCINETTO A SFERE KULRING
2413 PISTAO KOLBEN PISTON PISTON PISTON PISTONE KOLV
2414 PISTAO DA VALVULA VENTILKOLBEN VALVE PISTON PISTON DE SOUPAPE PISTON DE VALVULA PISTONE VALVOLA KOLV
2415 PISTOLA DE ENCHER PNEUS FUELLPISTOLE TIRE INFLATOR GONFLEUR DE PNEUS PISTOLA INFLANEUMATICOS PISTOLA GONFIAGGIO PNEUM. PISTOL
2416 PIVO ESFERICO KUGELEINSATZ BALL INSERT ELEMENT SPHERIQUE SUPLEMENTO ESFERICO ELEMENTO SFERICO KULINSATS
2417 PLACA PLATTE PLATE PLAQUE PLACA PIASTRA PLATTA
2418 PLACA SCHILD PLATE PLAQUETTE PLACA INDICADORA PIASTRINA RIFERIMENTO SKYLD
2419 PLACA AQUECEDORA HEIZPLATTE HEATING PLATE PLAQUE DE CHAUFFAGE PLACA CALENTADORA PIASTRA TERMICA PLATTA
2420 PLACA AUXILIAR WAELZPLATTE ROLL PLATE PLAQUE RESSORT AUXILIAIRE PLACA DE APOYO PIASTRA APPOGGIO PLATTA
2421 PLACA BASE UNTERLEGPLATTE BASE PLATE PLAQUE CALAGE PLACA DE ASIENTO PIASTRA APPOGGIO PLATTA
2422 PLACA BASE GRUNDPLATTE BASE PLATE PLAQUE BASE PLACA DE BASE PIASTRA BASE PLATTA
2423 PLACA BASE SCHALTPLATTE CONNECTION PLATE PLAQUE COMMANDE PLACA DE MANDO PIASTRA PLATTA
2424 PLACA CIRCUITOS IMPRESSOS LEITERPLATTE PRINTED CIRCUIT PLATE PLAQUE CONNEXIONS PLACA DE CIRCUITO IMPRESO PIASTRA CIRCUITO STAMPATO PLATTA
2425 PLACA COLETORA FANGPLATTE CATCH PLATE PLAQUE GARDE PLACA DE RETENCION PIASTRA PROTEZIONE PLATTA
2426 PLACA CORREDICA SCHIEBEPLATTE SLIDING PLATE PLAQUE COULISSANTE PLACA DESPLAZABLE PIASTRA SCORREVOLE PLATTA
2427 PLACA DA FABRICA FABRIKSCHILD NAME PLATE PLAQUETTE FABRICATION PLAQUITA NOMBRE FABRICA TARGHETTA FABBRICA SKYLT
2428 PLACA DA LICENCA KENNZEICHENSCHILD LICENSE PLATE PLAQUE MINERALOGIQUE PLACA DE MATRICULA TARGA SKYLT
2429 PLACA DA MARCA FIRMENSCHILD NAME PLATE PLAQUETTE MARQUE PLAQUITA MARCA DE FABRICA TARGHETTA FABBRICA NAMNSKYLT
2430 PLACA DE APERTO KLEMMPLATTE CLAMPING PLATE PLAQUE CALAGE PLACA DE SUJECION PIASTRA FISSAGGIO PLATTA
2431 PLACA DE APOIO LAGERPLATTE SUPPORTING PLATE PLAQUE APPUI PLACA DE APOYO PIASTRA APPOGGIO PLATTA
2432 PLACA DE APOIO TRAGPLATTE SUPPORTING PLATE PLAQUE APPUI PLACA SOPORTE PIASTRA PORTANTE PLATTA
2433 PLACA DE ARRANQUE ANLASS-SCHILD STARTING INSTRUCT. PLATE PLAQUETTE DEMARRAGE ROTULO INSTRUCC. ARRANQUE TARGHETTA ISTRUZ. AVVIAM. STARTSKYLD
2434 PLACA DE ASSENTO SITZPLATTE SEAT PLATE PLAQUE SIEGE PLACA DE ASIENTO PIASTRA SEDILE PLATTA
2435 PLACA DE BASE FUSSPLATTE FOOT PLATE PLAQUE COMMANDE AU PIED PLACA BASE PIASTRA BASE FOTPLATTA
2436 PLACA DE BLINDAGEM ABSCHIRMPLATTE SCREENING PLATE PLAQUE ECRAN PLACA PROTECTORA PIASTRA PROTEZIONE PLATTA
2437 PLACA DE BLOQUEIO FESTSTELLPLATTE ADJUSTER PLATE PLAQUE DE BLOCAGE PLAQUITA DE FIJACION PIASTRINA ARRESTO PLATTA
2438 PLACA DE BORRACHA GUMMIPLATTE RUBBER PAD PLAQUE CAOUTCHOUC PLACA DE GOMA LASTRA GOMMA PLATTA
2439 PLACA DE COBERTURA ABDECKPLATTE COVER PLATE PLAQUE RECOUVREMENT PLACA COBERTERA PIASTRA COPERTURA PLATTA
2440 PLACA DE COBERTURA ABDECKSCHEIBE COVER PLATE RONDELLE RECOUVREMENT PLACA COBERTERA DISCO COPERTURA BRICKA
2441 PLACA DE COBERTURA DECKPLATTE COVER PLATE PLAQUE RECOUVREMENT PLACA COBERTERA PIASTRA COPERTURA PLATTA
2442 PLACA DE COMANDO STEUERPLATTE CONTROL PLATE PLAQUE COMMANDE PLACA DE MANDO PIASTRA COMANDO PLATTA
2443 PLACA DE COMPENSACAO AUSGLEICHPLATTE COMPENSATING PLATE PLAQUE DE COMPENSATION PLACA COMPENSADORA PIASTRA COMPENSAZIONE PLATTA
2444 PLACA DE CONTATO KONTAKTPLATTE CONTACT PLATE PLAQUE CONTACT PLACA DE CONTACTO PIASTRA CONTATTO PLATTA
2445 PLACA DE DIODOS DIODENPLATTE DIODE CARRIER PLAQUE DIODES PLACA PORTADIODOS PIASTRA DIODI PLATTA
2446 PLACA DE EMPUXO SCHUBBLECH THRUST PLATE BUTEE EN TOLE CHAPA DE EMPUJE LAMIERA DI SPINTA
2447 PLACA DE ENCOSTO ANSCHLAGPLATTE STOP PLATE PLAQUE BUTEE PLACA DE TOPE PIASTRA ARRESTO KLACK
2448 PLACA DE ENTALHES RASTENPLATTE DETENT PLATE PLAQUE CRAN ARRET PLACA FIADORA PIASTRA ARRESTO PLATTA
2449 PLACA DE FIXACAO BEFESTIGUNG MOUNTING PLATE PLAQUE FIXATION PLACA DE FIJACION PIASTRA FISSAGGIO FAESTE
2450 PLACA DE FIXACAO BEFESTIGUNGSPLATTE MOUNTING PLATE PLAQUE FIXATION PLACA DE SUJECION PIASTRA FISSAGGIO PLATTA
2451 PLACA DE FORCA CENTRIFUGA FLIEHKRAFTPLATTE CENTRIFUGAL PLATE PLAQUE DE MASSELOTTE PLACA CENTRIFUGA PIASTRA FORZA CENTRIFUGA PLATTA
2452 PLACA DE IMPULSOS IMPULSSCHEIBE PULSE PLATE PLAQUE IMPULSIONS PLACA DE IMPULSOS PIASTRA IMPULSI
2453 PLACA DE INDICACOES BEZEICHNUNGSSCHILD MARKING PLATE PLAQUETTE INDICATIONS ROTULO DE DESIGNACION TARGHETTA INDICATIVA SKYLT
2454 PLACA DE INSTRUCOES HINWEISSCHILD GUIDE SIGN PLAQUETTE INSTRUCTIONS ROTULO CON INDICACIONES TARGHETTA ISTRUZIONI SKYLT
2455 PLACA DE INSTRUCOES ANWEISUNGSSCHILD INSTRUCTION PLATE PLAQUETTE INSTRUCTIONS ROTULO CON INSTRUCCIONES TARGHETTA ISTRUZIONI INSTR.SKYLT
2456 PLACA DE LIGACAO VERBINDUNGSPLATTE CONNECTION PLATE PLAQUE RACCORDEMENT PLACA DE UNION PIASTRA COLLEGAMENTO
2457 PLACA DE MANCAL LAGERSCHILD BEARING SHIELD PLAQUE DE PALIER PLACA DE COJINETE PIASTRA CUSCINETTO SKYLD
2458 PLACA DE MANEJO BEDIENUNGSCH. OPERATING PLATE PLAQUETTE INDICATIONS ROTULO INSTRUCC. SERVICIO TARGHETTA ISTRUZIONI SKYLT
2459 PLACA DE MANEJO BEDIENUNGSSCHILD OPERATING PLATE PLAQUETTE INDICATIONS ROTULO INSTRUCC. SERVICIO TARGHETTA ISTRUZIONI PLATTA
2460 PLACA DE NACIONALIDADE NATIONALITAETSKENNZEICHEN NATIONALITY SIGN PLAQUE NATIONALITE ROTULO DE NACIONALIDAD TARGHETTA NAZIONALITA SKYLT

32 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2461 PLACA DE PRESSAO ANPRESSPLATTE PRESSURE PLATE PLATEAU DE PRESSION PLACA DE PRESION SPINGIDISCO PLATTA
2462 PLACA DE PRESSAO DRUCKPLATTE THRUST PLATE PLAQUE DE PRESSION PLACA DE PRESION SPINGIDISCO PLATTA
2463 PLACA DE PROTECAO SCHUTZBLECH PROTECTIVE PLATE TOLE DE PROTECTION CHAPA PROTECTORA LAMIERA PROTEZIONE SKYDSBLECK
2464 PLACA DE PROTECAO SCHUTZPLATTE PROTECTIVE PLATE PLAQUE PROTECTION PLACA PROTECTORA PIASTRA PROTETTORE PLATTA
2465 PLACA DE REFORCO VERSTAERKPLATTE REINFORCEMENT PLATE PLAQUE RENFORT PLACA REFUERZO PIASTRA RINFORZO PLATTA
2466 PLACA DE REGULAGEM EINSTELLPLATTE ADJUSTING PLATE PLAQUE REGLAGE PLACA DE AJUSTE PIASTRA REGOLAZIONE PLATTA
2467 PLACA DE RELE RELAISPLATTE RELAY PLATE PLAQUETTE RELAIS PLACA DE RELE PIASTRA RELAIS
2468 PLACA DE SINAIS SIGNALPLATTE SIGNAL PLATE PLAQUE AVERTISSEUR PLACA DE BOCINA PIASTRA AVVISATORE PLATTA
2469 PLACA DE VALVULA VENTILPLATTE VALVE PLATE PLAQUETTE SOUPAPE PLACA DE VALVULA PIASTRA VALVOLA PLATTA
2470 PLACA DE VEDACAO ABDICHTPLATTE GASKET PLAQUE ETANCHEITE PLACA HERMETIZANTE PIASTRA TENUTA PACKNING
2471 PLACA DE VEDACAO DICHTPLATTE GASKET PLAQUE ETANCHEITE PLACA HERMETIZANTE PIASTRA TENUTA PACKNING
2472 PLACA DISTANCIADORA ABSTANDPLATTE SPACER PLATE PLAQUE ENTRETOISE PLACA DISTANCIADORA PIASTRINA DISTANZIATRICE PLATTA
2473 PLACA DISTANCIADORA DISTANZPLATTE SPACER PLATE PLAQUE ENTRETOISE PLACA DISTANCIADORA PIASTRA DISTANZIALE PLAAT
2474 PLACA DO ESTOFAMENTO POLSTERPLATTE UPHOLSTERY PANEL PLANCHE REMBOURRAGE PLACA ACOLCHADA PIASTRA IMBOTTITURA PLATTA
2475 PLACA DO ESTRIBO TRITTBLECH STEP PLATE PLAQUE MARCHEPIED PLACA DE PELDANO PREDELLINO PLAAT
2476 PLACA DO MODELO TYPSCHILD TYPE PLATE PLAQUETTE SIGNALETIQUE LETRERO TIPO TARGHETTA MODELLO TYPSKYLT
2477 PLACA DO MODELO TYPENSCHILD TYPE PLATE PLAQUETTE SIGNALETIQUE PLAQUITA INDIC. MODELO TARGHETTA DESIGNAZ.TIPO TYPPLATTA
2478 PLACA DO MOTOR MOTORSCHILD ENGINE PLATE PLAQUETTE MOTEUR PLAQUITA DEL MOTOR TARGHETTA MOTORE SKYLT
2479 PLACA DOBRADICA GELENKBAND HINGE PLATE PLAQUE CHARNIERE BISAGRA LARGA PIASTRA INCERNIERAMENTO LAENKBAND
2480 PLACA DOBRADICA SCHARNIERPLATTE HINGE PLATE PLAQUE CHARNIERE PLACA DE BISAGRA ATTACCO CERNIERA PLATTA
2481 PLACA FRISO ZIERPLATTE ORNAMENTAL PLATE ENJOLIVEUR PLACA DE ADORNO MODANATURA PLATTA
2482 PLACA FRONTAL STIRNBLECH FRONT PLATE TOLE FRONTALE CHAPA FRONTAL LAMIERA FRONTALE PLAAT
2483 PLACA FRONTAL FRONTPLATTE FRONT PLATE PLAQUE FRONTALE PLACA FRONTAL PIASTRA ANTERIORE PLATTA
2484 PLACA GIRANTE DREHSCHEIBE TURNTABLE PLATEAU PIVOTANT PLACA GIRATORIA PLACCA GIREVOLE VAENDBORD
2485 PLACA GUIA FUEHRUNGSPLATTE GUIDE PLATE PLAQUE GUIDAGE PLACA DE GUIA PIASTRA GUIDA PLATTA
2486 PLACA IDENTIF.CARROCERIA AUFBAUNUMMERNSCHILD BODY NUMBER PLATE PLAQUETTE SIGNAL.CARROSS. PLAQUITA NO.CARROCERIA TARGHETTA CARROZZERIA SKYLT
2487 PLACA IDENTIFICACAO MOTOR MOTORKENNZEICHEN ENGINE IDENT.PLATE PLAQUETTE SIGNAL.MOTEUR PLAQUITA DATOS MOTOR TARGHETTA DATI MOTORE PLATTA
2488 PLACA IDENTIFICACAO MOTOR MOTOR-NR-SCHILD ENGINE NUMBER PLATE PLAQUETTE DU MOTEUR PLAQUITA DEL NUM. DE MOT. TARGHETTA PORTA NR.MOTORE MOTOR-PLAAT
2489 PLACA INTERMEDIARIA ZWISCHENPLATTE INTERMEDIATE PLATE PLAQUE INTERMEDIAIRE PLACA INTERMEDIA PIASTRA INTERMEDIA PLATTA
2490 PLACA ISOLADORA ISOLIERPLATTE INSULATING PLATE PLAQUE ISOLANTE PLACA AISLANTE PIASTRA ISOLANTE PLATTA
2491 PLACA LATERAL SEITENBLECH SIDE PLATE TOLE LATERALE CHAPA LATERAL LAMIERA LATERALE PLAAT
2492 PLACA LUMINOSA LEUCHTPLATTE LUMINOUS PLATE PLAQUE LUMINEUSE PLACA LUMINOSA QUADRANTE LUMINOSO PLATTA
2493 PLACA OCA LOCHPLATTE PERFORATED PLATE PLAQUE PERFOREE PLACA TALADROS ROSCADOS PIASTRA PERFORATA PLATTA
2494 PLACA REMOVIVEL STECKSCHILD INSERT TYPE SIGN BANDEAU AMOVIBLE ROTULO AMOVIBLE TARGA AMOVIBILE SKYLT
2495 PLACA ROSCADA GEWINDESCHEIBE PLATE WITH THREADED HOLES PLAQUE TARAUDEE DISCO ROSCADO PIASTRA A FORI FILETTATI BRICKA
2496 PLACA ROSCADA GEWINDEPLATTE PLATE WITH THREADED HOLES PLAQUE TARAUDEE PLACA C/TALADROS ROSCADOS PIASTRA A FORI FILETTATI PLATTA
2497 PLACA SEGMENTO SEGMENTPLATTE SEGMENT PLATE PLAQUE A SEGMENT PLACA-SEGMENTO PIASTRA SEGMENTI PLATTA
2498 PLACA SUPRESSORA ENTSTOERPLATTE SUPPRESSOR PLATE PLAQUE ANTIPARASITAGE PLACA ANTIPARASITARIA PIASTRINA SOPPRESSORE PLATTA
2499 PLACA TENSORA SPANNPLATTE SPRING CLAMPING PLATE PLAQUE CALAGE PLACA DE SUJECION PIASTRA FISSAGGIO PLATTA
2500 PLACA TERMINAL ABSCHLUSSPLATTE END PLATE PLAQUE EXTREMITE PLACA FINAL PIASTRINA TERMINALE PLATTA
2501 PLACA TERMINAL ANSCHLUSSPLATTE TERMINAL PLATE PLAQUE DE BORNE PLACA DE BORNES PIASTRA RACCORDO PLATTA
2502 PLANO DE LUBRIFICACAO SCHMIERPLAN LUBRICATION CHART SCHEMA DE GRAISSAGE ESQUEMA DE ENGRASE PIANO DI LUBRIFICAZIONE SMOERJPLAN
2503 PLAQUETA ADESIVA KLEBESCHILD GUMMED LABEL ETIQUETTE ADHESIVE ETIQUETA ADHESIVA TARGHETTA ADESIVA KLISTERETIKETT
2504 PLAQUETA DE AGREGADO AGGREGATSCHILD UNIT IDENTIFICATION PLATE PLAQUETTE D'ORGANE ROTULO DE GRUPO TARGHETTA AGGREGATO SKYLT
2505 PLAQUETA DE IDENTIFICACAO KENNSCHILD IDENTIFICATION PLATE PLAQUETTE SIGNALETIQUE ROTULO IDENTIFICADOR TARGHETTA IDENTIFICAZIONE IDENT.PLATTA
2506 PLAQUETA DE SIMBOLO SYMBOLSCHILD SYMBOL PLATE PLAQUE-SYMBOLE PLACA DE SIMBOLO TARGHETTA SIMBOLO SKYLT
2507 PLAQUETA NO. DO CHASSIS FAHRGESTELLNUMMERNSCHILD CHASSIS NO. PLATE PLAQUETTE NO CHASSIS ROTULO INDIC. NUM. CHASIS TARGHETTA NR. TELAIO CHASSINR.PLATTA
2508 PLATAFORMA PODEST PEDESTAL EMBASE PLATAFORMA PEDANA UPPBYGNAD
2509 PLATAFORMA PRITSCHE PLATFORM PLATEAU CAJA DE CARGA CASSONE FLAK
2510 PLUG STECKER PLUG FICHE ENCHUFE SPINA PLUGG
2511 PNEU REIFEN TIRE PNEU NEUMATICO PNEUMATICO RING
2512 POLIA RIEMENSCHEIBE PULLEY POULIE POLEA PULEGGIA REMSKIVA
2513 POLIA DO CABO DE ACO SEILROLLE CABLE PULLEY POULIE A CABLE POLEA DE CABLE PULEGGIA CAVO RULLE
2514 POLIA ESTICADORA SPANNROLLE TIGHTENER PULLEY POULIE INTERMEDIAIRE POLEA TENSORA PULEGGIA TENDITRICE SPAENNRULLE
2515 PONTA SEMI-EIXO TRASEIRO HINTERACHSWELLENSCHAFT REAR AXLE SHAFT END EMBOUT D'ARBRE AR MUNON DE SEMIEJE TRASERO STELO SEMIASSE POSTERIORE BAKAXELSKAFT
2516 PONTE BRUECKE BRIDGE ARCEAU PUENTE PONTE BRYGGA
2517 PONTE DA VALVULA VENTILBRUECKE VALVE BRIDGE ARCEAU SOUPAPE PUENTE DE VALVULA PONTE VALVOLE VENTIL
2518 PONTE DE CONTATO KONTAKTBRUECKE CONTACT BRIDGE PONT DE CONTACT PUENTE DE CONTACTO PONTE CONTATTO BRYGGA
2519 PONTE DO EIXO ACHSBRUECKE AXLE CASING CORPS ESSIEU PUENTE DE EJE PONTE ASSALE BRYGGA
2520 PONTEIRO DE REGULAGEM EINSTELLZEIGER TIMING POINTER FLECHE REGLAGE AGUJA INDICADORA RIFERIMENTO VISARE
2521 PONTEIRO DE REGULAGEM ZEIGER TIMING POINTER FLECHE DE REGLAGE AGUJA INDICADORA RIFERIMENTO VISARE
2522 PORCA MUTTER NUT ECROU TUERCA DADO MUTTER
2523 PORCA ANULAR RINGMUTTER LIFTING EYE NUT ECROU CIRCULAIRE TUERCA ANULAR DADO ANULARE MUTTER
2524 PORCA BORBOLETA FLUEGELMUTTER WING NUT ECROU A OREILLES TUERCA MARIPOSA DADO MUTTER
2525 PORCA BUCHA DE APERTO STOPFBU.MUTTER GLAND PACKING NUT ECROU PRESSE-ETOUPE TUERCA PRENSAESTOPAS DADO PREMISTOPPA MUTTER
2526 PORCA CAPA HUTMUTTER CAP NUT ECROU CHAPEAU TUERCA DE SOMBRERETE DADO A CAPPELLO MUTTER
2527 PORCA DA DIRECAO LENKMUTTER STEERING NUT ECROU DIRECTION TUERCA DE LA DIRECCION MADREVITE STERZO MUTTER
2528 PORCA DA RODA RADMUTTER WHEEL NUT ECROU ROUE TUERCA DE RUEDA DADO RUOTA MUTTER
2529 PORCA DE AJUSTAGEM EINSTELLMUTTER ADJUSTING NUT ECROU REGLAGE TUERCA DE AJUSTE DADO REGISTRO MUTTER
2530 PORCA DE AJUSTE VERSTELLMUTTER ADJUSTING NUT ECROU REGLAGE TUERCA DE AJUSTE DADO REGOLAZIONE MUTTER
2531 PORCA DE APARAFUSAR EINSCHR.MUTTER THREADED DOWEL CHEVILLE FILETEE TUERCA PARA ENROSCAR DADO RACCORDO MUTTER
2532 PORCA DE CONEXAO UEBERWURFMUTTER UNION NUT ECROU RACCORD TUERCA DE RACOR DADO RACCORDO MUTTER
2533 PORCA DE FECHO VERSCHLUSSMUTTER LOCK NUT ECROU BLOCAGE TUERCA DE CIERRE DADO BLOCCAGGIO MUTTER
2534 PORCA EXPANSORA SPANNSCHLOSSMUTTER TURNBUCKLE ECROU TENDEUR TUERCA TENSORA DADO TENDITORE MUTTER
2535 PORCA FUSO SPINDELMUTTER SPINDLE NUT ECROU A BROCHE TUERCA DE HUSILLO DADO A FUSO MUTTER
2536 PORCA PARA CHAPA BLECHMUTTER SHEET METAL NUT ECROU EN TOLE TUERCA DE CHAPA DADO LAMIERA MUTTER
2537 PORCA RANHURADA NUTMUTTER GROOVED NUT ECROU A GORGES TUERCA RANURADA GHIERA MUTTER

33 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2538 PORCA REBITE NIETMUTTER RIVETED NUT ECROU RIVETAGE TUERCA PARA REMACHAR DADO A RIVETTARE MUTTER
2539 PORCA REDONDA RUNDMUTTER ROUND NUT ECROU ROND TUERCA REDONDA DADO MUTTER
2540 PORCA TENSORA SPANNMUTTER CLAMPING NUT ECROU DE CALAGE TUERCA TENSORA DADO REGOLAZIONE MUTTER
2541 PORTA TUER DOOR PORTE PUERTA PORTA DOERR
2542 PORTA TUERE DOOR PORTE PUERTA PORTA DOERR
2543 PORTA BANDEIRA FLAGGENHALTER FLAG STAFF PORTE FANION PORTA ESTANDARTE PORTA BANDIERA FLAGGHAALLARE
2544 PORTA BRUTA TUER-ROHBAU DOOR SHELL PORTE NUE PUERTA EN BRUTO PORTA GREZZA DOERR YK
2545 PORTA CABO LEITUNGSHALTER CABLE HOLDER SERRE-CABLE SOPORTE DEL CABLE SOSTEGNO CONDUTTORE HAALLARE
2546 PORTA CORREDICA SCHIEBETUER SLIDING DOOR PORTE COULISSANTE PUERTA DESLIZANTE PORTA SCORREVOLE DOERR
2547 PORTA DIANTEIRA FAHRERTUER FRONT DOOR PORTE AV PUERTA DELANTERA PORTA ANTERIORE DOERR FRAM
2548 PORTA DOBRADICA FALTTUER FOLDING DOOR PORTE PLIANTE PUERTA PLEGABLE PORTA A LIBRETTO DOERR
2549 PORTA INJETOR DUESENHALTER NOZZLE HOLDER PORTE INJECTEUR PORTAINYECTOR PORTA INIETTORE HAALLARE
2550 PORTA INJETOR DUESENTRAEGER NOZZLE HOLDER PORTE INJECTEUR PORTATOBERA PORTA INIETTORI HAALLARE
2551 PORTA INTERIOR INNENTUER INTERIOR DOOR PORTE INTERIEURE PUERTA INTERIOR PORTA INTERNA INNERDOERR
2552 PORTA LUVAS HANDSCHUHKASTEN GLOVE COMPARTMENT COFFRET GANTS GUANTERA CASSETTO PORTA OGGETTI HANDSKFACKSLAADA
2553 PORTA PAREDE TRASEIRA RUECKWANDTUER REAR PANEL DOOR PORTE AR PUERTA PARED TRASERA PORTA SPONDA POSTERIORE DOERR
2554 PORTA PORCA MUTTERHALTER NUT RETAINER PORTE-ECROU ELEM.RETENCION TUERCA PORTADADO HAALLARE
2555 PORTA SKIS SKIHALTER SKI FIXTURE PORTE SKIS PORTAESQUIES PORTASCI SKIDHAALLARE
2556 PORTA TRASEIRA FONDTUER REAR DOOR PORTE AR PUERTA TRASERA PORTA POSTERIORE DOERR BAK
2557 PORTA-BAGAGEM GEPAECKGALERIE ROOF RACK GALERIE BAGAGES BACA GRANDE MENSOLA PORTAPACCHI TAKRAECK
2558 PORTA-DOCUMENTOS DOKUMENTHALTER DOCUMENT HOLDER PORTE-DOCUMENTS PORTADOCUMENTOS PORTADOCUMENTI HAALLARE
2559 PORTA-ESCOVA BUERSTENHALTER BRUSH HOLDER PORTE-BALAI PORTA ESCOBILLA PORTA CARBONCINO HAALLARE
2560 PORTA-FREIO BREMSTRAEGER BRAKE ANCHOR ASSISE FREIN PORTAFRENOS PORTACEPPI BROMSSKOELD
2561 PORTA-FUSIVEIS SICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER PORTE-FUSIBLES PORTAFUSIBLES MOLLETTA FUSIBILI HAALLARE
2562 PORTA-OBJETOS ABLAGE TRAY VIDE-POCHES PORTAOBJETOS PORTAOGGETTI HYLLA
2563 PORTA-PLANETARIAS PLANETENRADTRAEGER PLANETARY CARRIER ASSISE ROUE PLANETAIRE PORTASATELITES PORTA-SATELLITE FAESTE
2564 PORTA-PLANETARIAS PLANETENTRAEGER PLANETARY CARRIER ASSISE PLANETAIRES PORTASATELITES PORTA-SATELLITE HAALLARE
2565 PORTINHOLA DE VENTILACAO LUEFTUNGSKLAPPE VENTILATION FLAP VOLET TRAMPILLA DE VENTILACION COPERCHIO INCERNIERATO VENT.LUCKA
2566 POTENCIOMETRO POTENTIOMETER POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENCIOMETRO POTENZIOMETRO KONTAKT
2567 POTENCIOMETRO REGULIERUNGSSCHALTER POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENCIOMETRO POTENZIOMETRO KONTAKT
2568 PRANCHA DE COBERTURA ABDECKBRETT COVER BOARD PLANCHE RECOUVREMENT TABLA COBERTERA TAVOLATO COPERTURA BRAEDA
2569 PRANCHAO DE ENCOSTO AUFLAUFBOHLE STEP PLANK MADRIER BUTEE TABLON ASSE ACCESSO PLANKA
2570 PRATO TELLER RETAINER CUVETTE PLATILLO SCODELLINO BRICKA
2571 PRATO AMORTECEDOR PUFFERTELLER BUFFER PLATE CUVETTE TAMPON PLATILLO DE TOPE SCODELLINO BRICKA
2572 PRATO DA HASTE DA VALVULA STOESSELTELLER TAPPET DISC CUVETTE DE POUSSOIR PLATILLO LEVANTAVALVULAS SCODELLINO PUNTERIA
2573 PRATO DA MOLA FEDERTELLER SPRING RETAINER CUVETTE DE RESSORT PLATILLO DE RESORTE SCODELLINO MOLLA BRICKA
2574 PRATO DE CONTATO KONTAKTTELLER CONTACT CUP CUVETTE CONTACT PLATILLO DE CONTACTO PIASTRINA CONTATTO BRICKA
2575 PRATO DE EMBREAGEM KUPPLUNGSSCHALE CLUTCH SHELL COUPELLE EMBRAYAGE COJINETE DE EMBRAGUE SCODELLINO ACCOPPIAMENTO KOPPLINGSSKAAL
2576 PRATO DE PRESSAO DRUCKTELLER PRESSURE DISC PLATEAU PRESSION PLACA DE PRESION SPINGIDISCO
2577 PRATO DE VALVULA VENTILTELLER VALVE DISC CUVETTE SOUPAPE CABEZA DE LA VALVULA SCODELLINO VALVOLA BRICKA
2578 PRATO DO DISTRIBUIDOR STARTER-VERT.BL CHOKE DISTRIBUTOR PLATE TOLE REPARTITION STARTER BLOQUE DISTRIB. STARTER LAMIERA DISTRIBUZ.STARTER PLATTA
2579 PRATO DO FREIO BREMSTRAEGERPLATTE BRAKE ANCHOR PLATE PLATEAU FREIN PLACA PORTAFRENOS PIASTRA PORTACEPPI BROMSSKOELD
2580 PRATO DO INTERRUPTOR UNTERBR.PLATTE BREAKER PLATE PLATEAU RUPTEUR PLACA DEL RUPTOR PIASTRINA RUTTORE PLATTA
2581 PRATO DO PEDAL PEDALPLATTE PEDAL PLATE PATIN PEDALE PLACA DE PEDAL PIASTRA PEDALIERA PLATTA
2582 PRATO ELASTICO TELLERFEDER DISC SPRING RESSORT BELLEVILLE RESORTE DE DISCO MOLLA A DISCO FJAEDERBRICKA
2583 PRATO GUIA FUEHRUNGSTELLER GUIDE CUVETTE GUIDAGE PLATILLO DE GUIA SCODELLINO GUIDA STYRNING
2584 PRE-AQUECEDOR VORWAERMER PRE-HEATER RECHAUFFEUR PRECALENTADOR PRERISCALDATORE FOERVAERMARE
2585 PRE-AQUECEDOR VORWAERMGERAET PREHEATER APPAREIL PRECHAUFFAGE PRECALENTADOR PRERISCALDATORE
2586 PRE-AQUECEDOR DE AR LUFTVORWAERMER AIR PRE-HEATER DISPOS. PRECHAUFFAGE AIR PRECALENTADOR DE AIRE PRERISCALDATORE ARIA FOERVAERMARE
2587 PREGO NAGEL NAIL CLOU PUNTA CHIODO SPIK
2588 PREGO DE ARAME DRAHTNAGEL WIRE NAIL CLOU METALLIQUE PUNTA CHIODO TRAADSPIK
2589 PREGO ENTALHADO KERBNAGEL GROOVED NAIL CLOU CANNELE REMACHE ESTRIADO CHIODO SCANALATO STIFT
2590 PRENDEDOR KLEMMSCHUH CLAMPING SHOE COSSE CALAGE PESTANA DE SUJECION TASSELLO FISSAGGIO KLEMMSKO
2591 PRENDEDOR KLEMMLEISTE CLAMPING STRIP BAGUETTE CALAGE REGLETA DE SUJECION BARRETTA COLLEGAMENTO LIST
2592 PRESCRICAO VORSCHRIFT OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS SERVICE ROTULO CON PRESCRIPCIONES TARGHETTA ISTRUZIONI INSTRUKTION
2593 PRESILHA KLEMMSTUECK CLAMPING PIECE PIECE DE CALAGE PIEZA DE SUJECION ELEMENTO FISSAGGIO KLAEMMA
2594 PRESILHA KLAMMER CLIP AGRAFE CLIP FERMAGLIO KLAMMER
2595 PRESILHA BINDER LOOM TIE COLLIER SERRAGE CINTA FASCETTA KLAMMA
2596 PRESILHA SICHERUNGSBUEGEL SECURING CLIP ETRIER SURETE ESTRIBO DE SEGURIDAD STAFFA SICUREZZA LAASBYGEL
2597 PRESILHA CABO DE ACO DRAHTSEILKLEMME FERRULE ATTACHE CABLE PINZA PARA CABLES MET. MORSETTO CAVI KLAMMA
2598 PRESILHA DO CABO KABELKLEMME CABLE CLAMP SERRE CABLE SUJETACABLES SERRACAVI KLAMMER
2599 PRIMEIRA DEMAO PRIMER PRIMER IMPRESSION IMPRIMADOR PRIMER
2600 PRISIONEIRO STIFTSCHRAUBE STUD GOUJON ESPARRAGO PRIGIONIERO SKRUV
2601 PRISIONEIRO SCHRAUBSTIFT THREADED PIN ERGOT FILETE TORNILLO PRISIONERO PERNO FILETTATO STIFT
2602 PRODUTO QUIMICO CHEMIKALIE CHEMICAL PRODUIT CHIMIQUE PRODUCTO QUIMICO PRODOTTO CHIMICO CHEMICALIEN
2603 PROLONGADOR VERLAENGERUNG EXTENSION RALLONGE PROLONGACION PROLUNGA FOERLAENGNING
2604 PROLONGAMENTO DO QUADRO RAHMENVERLAENGERUNG FRAME EXTENSION RALLONGE CADRE PROLONGACION DE BASTIDOR PROLUNGA TELAIO FOERLAENGNING
2605 PROTECAO SCHUTZ PROTECTION PROTECTION PROTECCION ELEMENTO PROTEZIONE SKYDD
2606 PROTECAO ANTI-CHOQUE RAMMSCHUTZ LOWER BODY PROTECTION PARE-BUFFLES PROTECCION CONTRA GOLPES PROTEZ. ANTITAMPONAMENTO
2607 PROTECAO ANTICORROSIVA KORROSIONSCHUTZ CORROSION INHIBITOR ANTICORROSIF PROTECCION ANTICORROSIVA PROTEZ.CONTRO CORROSIONE KORISIONSSKYDD
2608 PROTECAO C/GOLPES PEDRAS STEINSCHLAGSCHUTZ GRAVEL DEFLECTOR PROTEGE GRAVIER FALDON CONTRA GRAVILLA PROTEZIONE (PARACOLPI) STENSK.SKYDD
2609 PROTECAO CONTRA CHAMA FLAMMENSCHUTZ FLAME PROTECTOR PROTECTION IGNIFUGE PROTECCION CONTRA LLAMAS PARAFIAMME FLAMSKYDD
2610 PROTECAO CONTRA MATO ASTABWEISER BRANCH DEFLECTOR DEFLECTEUR BRANCHAGE PROTECTOR CONTRA RAMAS PROTEZIONE PARARAMI AVVISARE
2611 PROTECAO CONTRA PEDRAS STEINSCHUTZ GRAVEL DEFLECTOR PROTEGE GRAVIERS PROTECCION C. GRAVILLA PARASASSI STENSKYDD
2612 PROTECAO DE CABO KABELSCHUTZ CABLE PROTECTOR PROTECTION CABLE PROTECCION DE CABLE PROTEZIONE CAVO KABELSKYDD
2613 PROTECAO DE CARGA LADESCHUTZ LOAD PROTECTOR PROTECTION CHARGEMENT PROTECCION DE CARGA PROTEZIONE CARICO
2614 PROTECAO DE SOBRECARGA UEBERLASTSCHUTZ OVERLOAD SAFETY DEVICE DISP.PROTECTION SURCHARGE PROTECCION DE SOBRECARGA PROTEZIONE SOVRACCARICO YA

34 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2615 PROTECAO DO PUXADOR GRIFFSCHUTZ HANDLE PROTECTION PROTECTION POIGNEE PROTECCION DE ASIDERO PROTEZIONE MANIGLIA SKYDD
2616 PROTECAO INFERIOR UNTERSCHUTZ UNDERSHIELD PROTECTION INFERIEURE PROTECCION PARTE INFERIOR SOTTOPROTEZIONE UNDERSKYDD
2617 PROTECAO P/TOMADA FORCA ZAPFWELL.SCHUTZP.T.O. SHAFT PROTECTION PROTECT.ARBRE PRISE FORCE PROTECCION TOMA DE FUERZA PROTEZIONE PRESA DI FORZA SKYDD
2618 PROTECCAO PARA JOELHOS KNIESCHUTZ KNEE PROTECTION PAD BOURRELET PROTECTION PROTECCION PARA RODILLAS PROTEZIONE PER GINOCCHIA KNAESKYDD
2619 PROTETOR CONTRA CHUVA REGENFAENGER RAIN TROUGH PROTEGE PLUIE CANALETA PARAPIOGGIA REGNFAANGARE
2620 PROTETOR DE SOBRECARGA UEBERSPIELSCHUTZ OVERLOAD PROTECTOR DISJONCTEUR DE PROTECTION PROTECTOR CTRA SOBRETENS. PROTEZIONE SOVRATENSIONE OEVERSPAEKNINGSSKYDD
2621 PROTETORA P/MOTOR MOTORSCHUTZHAUBE ENGINE WRAPPER GAINE PROTECTION MOTEUR CUBIERTA PROTECT. MOTOR CAPOTA PROTETORA P/MOTOR HUVA
2622 PUNHO GRIFF HANDLE POIGNEE ASIDERO MANIGLIA HANDTAG
2623 PUNHO CONICO KEGELGRIFF CONICAL HANDLE POIGNEE CONIQUE MANGO CONICO MANICO CONICO HANDTAG
2624 PUNHO EM CRUZ KREUZGRIFF CROSS HANDLE POIGNEE EN CROIX ASIDERO EN CRUZ MANIGLIA IN CROCE HANDTAG
2625 PUNHO LINGUETA KLINKENGRIFF PAWL ROD HANDLE POIGNEE CLIQUETAGE EMPUNADURA DE TRINQUETE MANIGLIA NOTTOLINO HANDTAG
2626 PUXADOR DE PORTA TUERZIEHGRIFF DOOR PULL HANDLE POIGNEE TRACTION PORTE MANILLA DE TIRO DE PUERTA MANIGLIA HANDTAG
2627 PUXADOR DE REGULAGEM BEDIENUNGSGRIFF OPERATING HANDLE POIGNEE DE COMMANDE ASIDERO DE MANDO MANIGLIA COMANDO HANDTAG
2628 PUXADOR DO COFRE MOTORHAUBENZUG ENGINE HOOD RELEASE CABLE TIRETTE OUVERTURE CAPOT CABLE DEL CAPO TIRANTE COFANO MOTORHUVWIRE
2629 PUXADOR EMBUTIDO KASTENGRIFF FLUSH HANDLE POIGNEE ENCASTREE ASIDERO HUNDIDO MANIGLIA INCASSATA HANDTAG
2630 PUXADOR EMBUTIDO GRIFFMULDE SHELL TYPE HANDLE POIGNEE COQUILLE ASIDERO HUNDIDO SEDE CONCAVA MANIGLIA KAAPA
2631 QUADRO RAHMEN FRAME CADRE BASTIDOR TELAIO RAM
2632 QUADRO ADAPTADOR ADAPTER-RAHMEN ADAPTER FRAME CADRE ADAPTATION MARCO ADAPTADOR TELAIETTO ADATTATORE RAM
2633 QUADRO AUXILIAR DO CHASSI HILFSRAHMEN AUXILIARY FRAME FAUX CHASSIS BASTIDOR AUXILIAR TELAIO AUSILIARIO RAM
2634 QUADRO BASICO GRUNDRAHMEN BASE FRAME CADRE DE BASE BASTIDOR DE BASE TELAIO BASE RAM
2635 QUADRO BLENDA BLENDRAHMEN ANTI-GLARE RIM CADRE ECRAN MARCO DE ADORNO CORNICE RAM
2636 QUADRO COM REVESTIMENTO RAHMEN M.VERKLEIDUNG FRAME WITH COVERING CADRE AVEC REVETEMENT MARCO CON REVESTIMIENTO CORNICE CON RIVESTIMENTO KLAEDSEL
2637 QUADRO DA ALMOFADA KISSENRAHMEN CUSHION FRAME CADRE COUSSIN MARCO DE COJIN INTELAIATURA CUSCINO RAM
2638 QUADRO DA CAPOTA VERDECKRAHMEN FOLDING TOP FRAME CADRE DE CAPOTE MARCO DE CAPOTA TELAIO CAPOTE RAM
2639 QUADRO DA ESTRUT.DIANT. VORDERW.RAHMEN FRONT PANEL FRAME CADRE PAROI FRONTALE BASTIDOR PARED DELANTERA INTELAIATURA PAREDE ANT. RAM
2640 QUADRO DA JANELA FENSTERRAHMEN WINDOW FRAME CADRE LUNETTE AR MARCO DE VENTANILLA INTELAIATURA FINESTRINO RAM
2641 QUADRO DE ADORNO ZIERRAHMEN OUTER MOULDING CADRE ENJOLIVEUR MARCO DE ADORNO MODANATURA RAM
2642 QUADRO DE APARELHAGEM GERAETETAFEL APPARATUS PANEL TABLEAU APPAREILLAGE TABLERO DE APARATOS PANNELLO APPARECCHI TAFLA
2643 QUADRO DE CANTONEIRA WINKELRAHMEN MOUNTING ANGLE EQUERRE DE FIXATION BASTIDOR DE ELEM. ANGUL. STAFFA ANGOLARE VINKELRAM
2644 QUADRO DE DISTRIBUICAO SCHALTTAFEL INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE COMMANDE CUADRO DE DISTRIBUCION QUADRO COMANDO INSTRUMENTPANEL
2645 QUADRO DE FIXACAO BEFESTIGUNGSRAHMEN MOUNTING FRAME CADRE FIXATION MARCO DE SUJECION TELAIETTO FISSAGGIO RAM
2646 QUADRO DE RETENCAO HALTERAHMEN RETAINING FRAME CADRE FIXATION MARCO DE SUJECION INTELAIATURA RITEGNO
2647 QUADRO DE VEDACAO DICHTRAHMEN SEALING FRAME CADRE ETANCHEITE MARCO SELLADOR CORNICE TENUTA RAM
2648 QUADRO DO ENCOSTO LEHNENRAHMEN BACKREST FRAME CADRE DOSSIER MARCO RESPALDO ASIENTO INTELAIATURA SCHIENALE RAM
2649 QUADRO DO ENCOSTO RUECKENLEHNE RAHMEN BACKREST FRAME CADRE DOSSIER MARCO RESPALDO ASIENTO INTELAIATURA SCHIENALE RAM
2650 QUADRO DO TETO DACHRAHMEN ROOF RAIL CADRE PAVILLON BASTIDOR DEL TECHO INTELAIATURA TETTO TAKRAM
2651 QUADRO LEITO BETTUNGSRAHMEN BED FRAME CADRE BERCEAU BASTIDOR DE ASENTAMIENTO TELAIO D'ASSESTAMENTO RAM
2652 QUADRO P/VIDROS TRASEIROS FENSTERRAHMEN HINTEN REAR WINDOW FRAME CADRE LUNETTE AR MARCO DE CRISTALOS TRAS. INTELAIATURA LUNETTA POST RAM
2653 QUADRO SUPORTE RAHMENTRAEGER FRAME SUPPORT ASSISE CADRE SOPORTE DE BASTIDOR SUPPORTO TELAIO FAESTE
2654 QUADRO SUPORTE DA BATERIA BATTERIETRAGRAHMEN BATTERY BASE FRAME CADRE-SUPPORT BATTERIE BASTIDOR PORTANTE BATERIA TELAIETTO PORT. BATTERIA
2655 QUADRO SUPORTE DO MOTOR MOTORTRAGRAHM ENGINE BASE FRAME CADRE SUPPORT MOTEUR BASTIDOR ASIENTO DE MOTOR TELAIO PORTA MOTORE RAM
2656 QUEBRA SOL SONNENBLENDE SUN VISOR PARE SOLEIL PARASOL PARASOLE SOLSKYDD
2657 QUEBRA VENTO AUSSTELLER ADJUSTER DEFLECTEUR AJUSTADOR DE VENTANILLA DEFLETTORE VRED
2658 QUEBRA-VENTO WINDFANG SCOOP BOUCHE CORTAVIENTO COLLETTORE VINDSKYDD
2659 QUEBRA-VENTO DREHFENSTER VENTILATOR WINDOW DEFLECTEUR VENTANILLA GIRATORIA DEFLETTORE VENT.RUTA
2660 QUEBRA-VENTO WINDLEITFENSTER VENTIPANE DEFLECTEUR VENTANILLA DEFLECTORA DEFLETTORE FOENSTER
2661 QUEIMADOR BRENNER BURNER BRULEUR QUEMADOR BRUCIATORE BRAENNARE
2662 RADIADOR KUEHLER RADIATOR RADIATEUR RADIADOR RADIATORE KYLARE
2663 RADIADOR DE CALEFACAO HEIZKOERPER HEATER RADIATEUR CHAUFFAGE CALORIFERO CORPO RADIANTE VAERMEKROPP
2664 RADIO RADIOGERAET RADIO SET APPAREIL RADIO RADIO APPARECCHIO RADIO RADIOAPPARAT
2665 RADIOFONE SPRECHGERAET RADIOPHONE RADIOPHONE RADIOFONO RADIOFONO TALAPPARAT
2666 RASPADEIRA ABSTREIFER SCRAPER RACLEUR SOPORTE DE CIGARRILLOS RASCHIATORE BLECK
2667 RASPADOR DO OLEO OELABSTREIFER OIL SCRAPER RACLEUR HUILE RECOGEDOR DE ACEITE RASCHIAOLIO OLJESKRAPARE
2668 REATOR VORSCH.DROSSEL SERIES REACTOR BOBINE ADDITIONNELLE REACTANCIA ADICIONAL INDUTTORE IN SERIE RELAE
2669 REBITE NIET RIVET RIVET ROBLON RIVETTO NIT
2670 RECEPCAO AUFNAHME TAKE-UP DEVICE ASSISE ALOJAMIENTO ALLOGGIO KAAPA
2671 RECEPTOR EMPFAENGER RECEIVER RECEPTEUR RECEPTOR RICEVITORE
2672 RECEPTOR B1 AUFNEHMER B1 B1 PISTON PISTON B1 PISTON B1 PISTONE B1
2673 RECHEIO FUELLUNG PADDING DOUBLAGE RELLENO RIEMPIMENTO STOPPNING
2674 RECHEIO PLASTICO KUNSTSTOFFUELLER PLASTIC FILLER DOUBLAGE PLASTIQUE RELLENO PLASTICO STRISCIA PLASTICA PLASTPROFIL
2675 RECIPIENTE DO CICLONE ZYKLONGEHAEUSE CYCLONE PRE-FILTER BOWL RESERVOIR A CYCLONE DEPOSITO CICLONICO SERBATOIO FILTRO CICLON. BEHAALLARE
2676 REDE NETZ NET FILET RED RETE NAET
2677 REDE DAS BAGAGENS GEPAECKNETZ LUGGAGE NET FILET A BAGAGES REDECILLA RETE PORTABAGAGLI NAET
2678 REDUTOR VERD.MINDERER COMBUSTION-CHAMBER RELIEF REDUCTEUR COMPRESSION REDUCTOR DE LA COMPRESION RIDUTTORE COMPRESSIONE TAETNING
2679 REDUTOR REDUZIERSTUECK REDUCER RACCORD REDUCTION RACOR DE REDUCCION ELEMENTO RIDUTTORE REDUZ-STYCKE
2680 REDUTOR UMSCHALTGETRIEBE REDUCTION GEARING ENGRENAGE REDUCTEUR ENGRANAJE DE INVERSION INGRANAGGIO RIDUTTORE VAEXEL
2681 REENVIO VORGELEGE COUNTERSHAFT RENVOI CONTRAMARCHA RINVIO AXEL
2682 REFLETOR RUECKSTRAHLER REFLECTOR CATAPHOTE CAPTAFAROS CATARINFRANGENTE REFLEX
2683 REFLETOR REFLEKTOR REFLECTOR REFLECTEUR REFLECTOR RIFLETTORE REFLEKTOR
2684 REFLETOR LATERAL SEITENSTRAHLER SIDE REFLECTOR CATAPHOTE LATERAL CATAFARO LATERAL CATARIFRANGENTE LATERALE REFLEX
2685 REFORCADOR PRESSAO RODAS DRUCKVERSTAERKER WHEEL PRESSURE BOOSTER DISPOS. D'ADHERENCE PNEUS AMPLIFICAD.PRESION RUEDAS AMPLIFICAT.ADERENZA RUOTE FOERSTAERKNING
2686 REFORCO VERSTAERKUNG REINFORCEMENT RENFORT REFUERZO RINFORZO FOERSTAERKNING
2687 REFORCO VERSTEIFUNG STIFFENING RENFORT REFUERZO RINFORZO PLAAT
2688 REFORCO UNTERZUG TRUSS RENFORT REFUERZO RINFORZO FOERSTAERKNING
2689 REFORCO STEG WEB MONTANT REFUERZO RINFORZO STEG
2690 REFORCO COM ARAMES VERSPANNUNG BRACING RAYON TENDEUR ARRIOSTRAMIENTO RINFORZO SPAENNSTYCKE
2691 REFRIGERADOR ABGASKUEHLER EXHAUST GAS COOLER REFROIDISS GAZ ECHAPPEM REFRIGERADOR GASES ESCAPE RADIATORE GAS SCARICO KYLARE

35 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2692 REFRIGERADOR AGUA POTAVEL TRINKWASSERKUEHLER DRINKING-WATER COOLER REFROIDISSEUR EAU POTABLE REFRIGERADOR AGUA POTABLE REFRIGERATORE ACQUA POTAB KYLARE XB
2693 REFRIGERADOR COMBUSTIVEL KRAFTSTOFFKUEHLER FUEL COOLER REFROIDISSEUR COMBUSTIBLE REFRIGERADOR COMBUSTIBLE RADIATORE CARBURANTE BRAENSLEKYLARE
2694 REFRIGERADOR DE OLEO OELKUEHLER OIL COOLER REFROIDISSEUR HUILE REFRIGERADOR DE ACEITE RADIATORE OLIO OLJEKYLARE
2695 REFUGIO A (REF A) BEZOGEN AUF
2696 REGISTRADOR AUFZEICHNUNGSGERAET RECORDER ENREGISTREUR DISPOSITIVO REGISTRADOR DISPOSITIVO REGISTRAZIONE
2697 REGISTRO REGULADOR REGELSCHIEBER REGULATOR VALVE TIROIR REGULATION CORREDERA REGULADORA VALVOLA REGOLATRICE VENTIL
2698 REGUA DE BORNES STECKERLEISTE COUPLER STRIP BARRETTE A BORNES REGLETA DE CONTACTOS LISTELLO AD INNESTO STICKPROPPSLIST
2699 REGUA DE CONTATO KONTAKTLEISTE CONTACT RAIL BARRETTE CONTACT REGLETA DE CONTACTOS LISTELLO CONTATTO
2700 REGULADOR REGLER GOVERNOR REGULATEUR REGULADOR REGOLATORE HUS
2701 REGULADOR ALCANCE LUZES LEUCHTWEITENREGLER LIGHT RANGE REGULATOR REGULATEUR PORTEE PHARES REGULADOR ALCANCE LUCES REGOLAT.FASCIO LUMINOSO REGLAGE
2702 REGULADOR CENTRIFUGO FLIEHKRAFTREGLER CENTRIFUGAL GOVERNOR REGULATEUR CENTRIFUGE REGULADOR CENTRIFUGO REGOLATORE CENTRIFUGO REGEL
2703 REGULADOR DA BOMBA INJET. SPRITZVERSTELLER INJECTION TIMING DEVICE VARIATEUR INJECTION VARIADOR AVANCE INYECCION VARIATORE INIEZIONE FOERSTAELLARE
2704 REGULADOR DE CORRENTE STROMREGLER CURRENT REGULATOR REGULATEUR DU COURANT REGULADOR DE CORRIENTE REGOLATORE CORRENTE
2705 REGULADOR DE FREIO BREMSKR.REGLER BRAKE PRESSURE REGULATOR REGULATEUR PRESSION FREIN REGULADOR FUERZA FRENADO REGOLATORE FRENATA REGLAGE
2706 REGULADOR DE GAS MOTRIZ TREIBGASREGLER L.P.G. REGULATOR REGULATEUR GAZ COMBUST. REGULADOR DE GAS IMPULSOR REGOLATORE CARB. GASSOSO REGLAGE
2707 REGULADOR DE PRESSAO DRUCKREGLER PRESSURE REGULATOR REGULATEUR DE PRESSION REGULADOR DE PRESION REGOLATORE PRESSIONE REGLAGE
2708 REGULADOR DE ROTACOES DREHZAHLREGLER SPEED GOVERNOR REGULATEUR REGIME REGULADOR NO.REVOLUCIONES REGOLATORE REGIME
2709 REGULADOR DE VOLUME LAUTSTAERKEREGLER VOLUME CONTROL REGULATEUR INTENSITE SON. REGULADOR DE VOLUMEN REGOLATORE VOLUME
2710 REGULADOR DO ASSENTO SITZVERSTELLUNG SEAT ADJUSTER DISPOSITIF REGLAGE SIEGE REGULACION DEL ASIENTO DISPOS. REGOLAZ. SEDILE REGLAGE
2711 REGULADOR DO ENCOSTO LEHNENVERSTELLG BACKREST ADJUSTER DISPOSIT. REGLAGE DOSSIER REGULACION DEL RESPALDO DISPOS.REGOLAZ.SCHIENALE REGLAGE
2712 REGULADOR DO VENTILADOR LUEFTERREGLER FAN THERMOSTAT REGULATEUR VENTILATEUR REGULADOR DEL VENTILADOR REGOLATORE VENTILATORE TERMOSTAT
2713 REGULAGEM REGULIERUNG CONTROL REGLAGE REGULACION REGOLAZIONE KONTROLL
2714 REGULAGEM DE PRECISAO FEINREGULIERUNG FINE CONTROL REGLAGE DE PRECISION REGULACION DE PRECISION REGOLAZIONE PRECISIONE KONTROLL
2715 RELE RELAIS CONTACTOR RELAIS RELE RELE RELAE
2716 RELE MAGNETICO DE PARA STOPMAGNET STOPPING SOLENOID AIMANT STOP ELECTROIMAN DE PARADA MAGNETE D'ARRESTO STOPPMAGNET
2717 RELE PISCA-PISCA BLINKGEBER BLINKER SENDER UNIT CENTRALE CLIGNOTANTE RELE DE INTERMITENCIA INTERMITTENZA RELAE
2718 RELE TEMPORIZADOR VERZOEG.RELAIS TIME-LAG RELAY RELAIS TEMPORISE RELE DE RETARDO RELE TEMPORIZZATORE
2719 RELOGIO UHR CLOCK MONTRE RELOJ OROLOGIO KLOCKA
2720 RELOGIO ZEITUHR CLOCK MONTRE RELOJ OROLOGIO KLOCKA
2721 RELOGIO SCHALTUHR PRESET TIME SWITCH MINUTERIE RELOJ CONECTADOR OROLOGIO KONTAKT
2722 REMOVEDOR DA NEVE SCHNEERAEUMER SNOWPLOW CHASSE NEIGE EQUIPO QUITANIEVES SPARTINEVE SNOERENSARE
2723 RESERVATORIO BEHAELTER RESERVOIR RESERVOIR DEPOSITO SERBATOIO BEHAALLARE
2724 RESERVATORIO AMORTECEDOR DAEMPFERBEHAELT DAMPER CAGE ATTENUATEUR DEPOSITO AMORTIGUADOR SMORZATORE BEHAALLARE
2725 RESERVATORIO DE AR LUFTBEHAELTER AIR RESERVOIR RESERVOIR AIR DEPOSITO DE AIRE SERBATOIO ARIA BEHAALLARE
2726 RESERVATORIO DE AR WINDKESSEL AIR VESSEL CLOCHE AIR VASTAGO DE EMBOLO POLMONE ARIA VINDPANNA
2727 RESERVATORIO DE AR LUFTFLASCHE COMPRESSED AIR CYLINDER BOUTEILLE AIR BOTELLA DE AIRE COMPRIM. CILINDRO ARIA COMPRESSA CYLINDER
2728 RESERVATORIO DE OLEO OELBEHAELTER OIL TANK RESERVOIR HUILE DEPOSITO DE ACEITE SERBATOIO OLIO BEHAALLARE
2729 RESGUARDO PARA-LAMA KOTSCHUTZBLENDE FENDER SKIRT ECRAN PARE-BOUE FALDON DE GUARDABARROS SCHERMO PARAFANGO SKAERM
2730 RESGUARDO PARA-LAMA SCHMUTZFAENGER MUD APRON PARE-BOUE FALDILLA GUARDABARROS PARASPRUZZI SKYDD
2731 RESISTENCIA WIDERSTAND RESISTOR RESISTANCE RESISTENCIA RESISTENZA MOTSTAND
2732 RESPIRO ENTLUEFTUNG BREATHER RENIFLARD DESAIREACION SFIATATOIO ROER
2733 RESPIRO ENTLUEFTER BREATHER RENIFLARD RESPIRADERO SFIATATOIO LUFTVENTIL
2734 RESPIRO ENTLUEFTUNGSNIPPEL BREATHER NIPPLE RACCORD PURGE BOQUILLA ROSCADA DE PURGA RACCORDO SFIATO NIPPEL
2735 RESSALTO BREMSNOCKEN BRAKE CAM CASA DE FREIN LEVA DE FRENO CAMME FRENO KAM
2736 RESSALTO NOCKE CAM CAME LEVA CAMMA KAM
2737 RESSALTO NOCKEN CAM CAME LEVA CAMMA KAM
2738 RESSALTO AJUSTAVEL NACHSTELLNOCKEN ADJUSTING CAM CAME REGLAGE LEVA DE REAJUSTE ECCENTRICO REGISTRO KAM
2739 RESSALTO DE REGULAGEM VERSTELLNOCKEN ADJUSTING CAM CAME REGLAGE LEVA AJUSTABLE CAMMA REGOLAZIONE NOCK
2740 RESSOADOR RESONATOR RESONATOR RESONATEUR RESONADOR RISONATORE
2741 RETENTOR DA VALVULA VENTILFAENGER VALVE RETAINER ARRETOIR SOUPAPE RETENTOR DE VALVULA ARRESTO VALVOLE BRICKA
2742 RETENTOR RADIAL RADIALDICHTRING RADIAL SEAL RING BAGUE ETANCHEITE RADIALE RETEN RADIAL ANELLO RADIALE TENUTA PACKBOX
2743 RETENTOR RADIAL WELLENDICHTRING RADIAL SEAL RING BAGUE ETANCHEITE RADIALE RETEN RADIAL ANELLO RADIALE TENUTA TAETNING
2744 RETIFICADOR GLEICHRICHTER RECTIFIER REDRESSEUR RECTIFICADOR RECTIFICATORE UTJAEMNARE
2745 RETRANSMISSAO DE POTENCIA LEISTDURCHTRIEB THROUGH DRIVE RELAIS TRANSMISSION ARBOL DE PASO DISPOS. SPECIALE COMANDO DREV
2746 REVERSOR MARITIMO WENDEGETRIEBE MARINE REVERSING GEAR INVERSEUR MARIN ENGRANAJE INVERSOR INVERTITORE MARINO BAKSLAG
2747 REVESTIMENTO BEZUG COVER GARNITURE RECUBRIMIENTO RICOPERTURA LOCK
2748 REVESTIMENTO VERKLEIDUNG PANELLING REVETEMENT REVESTIMIENTO RIVESTIMENTO KAAPA
2749 REVESTIMENTO DO DISCO KUPPLUNGSBELAG CLUTCH LINING GARNITURE EMBRAYAGE FORRO DE EMBRAGUE GUARNIZIONE FRIZIONE BELAEGG
2750 REVESTIMENTO DO DISCO KUPPLUNGSBELAG CLUTCH LINING GARNITURE EMBRAYAGE FORRO DE EMBRAGUE GUARNIZIONE FRIZIONE BELAEGG
2751 REVESTIMENTO DO TETO DACHBEZUG HEADLINER GARNITURE PAVILLON REVESTIMIENTO DEL TECHO RIVESTIMENTO TETTO TAKKLAEDSEL
2752 REVESTIMENTO DO TETO HIMMEL HEADLINER GARNITURE PAVILLON REVESTIMIENTO DEL TECHO RIVESTIMENTO TETTO HIMMEL
2753 REVESTIMENTO DO TETO DACHVERKLEIDUNG HEADLINER GARNITURE PAVILLON TAPIZADO DEL TECHO RIVESTIMENTO TETTO TAKKLAEDSEL
2754 REVESTIMENTO DO TETO DACHBEPLANKUNG ROOF PANELLING TOLERIE PAVILLON PANEL DEL TECHO PANNELLERIA TETTO TAKPLAAT
2755 REVESTIMENTO INTERNO INNENHAUT INTERIOR PLANKING TOLERIE INTERIEURE REVESTIMIENTO INTERIOR RIVESTIMENTO INTERIORE PLAAT
2756 REVESTIMENTO RODAPE SOCKELVERKLEIDUNG BASE PANELLING REVETEMENT EMBASE REVESTIMIENTO DE BASE RIVESTIMENTO BASE KLAEDSE
2757 RIPA DE ENCAIXE STECKLEISTE COUPLER STRIP BARRETTE INSERTION REGLETA DE ENCHUFES LISTA D'INSERIMENTO LIST
2758 RODA A DISCO SCHEIBENRAD DISC WHEEL ROUE A DISQUE RUEDA DE DISCO RUOTA A DISCO HJUL
2759 RODA CENTRIFUGA DE OLEO OELSCHLEUDERRAD OIL THROWER ROUE CENTRIFUGE D'HUILE RUEDA CENTRIFUGA ACEITE RUOTA LUBRIFIC.CENTRIFUGA HJUL
2760 RODA COM PNEU RAD MIT REIFEN WHEEL WITH TIRE ROUE AVEC PNEU RUEDA CON NEUMATICO RUOTA CON PNEUMATICO
2761 RODA DE CORRENTE KETTENRAD SPROCKET PIGNON A CHAINE PINON DE CADENA INGRANAGGIO CATENA HJUL
2762 RODA DE INVERSAO UMLENKRAD GUIDE GEAR POULIE RENVOI RUEDA INVERSORA INGRANAGGIO RINVIO DREV
2763 RODA DE PAS FLUEGELRAD IMPELLER ROUE A AILETTES RUEDA DE ALETAS GIRANTE POMPA SKOVEL
2764 RODA DE RAIOS SPEICHENRAD SPOKED WHEEL ROUE A RAYONS RUEDA DE RADIOS RUOTA A RAZZE
2765 RODA DE TRAVA KLINKENRAD RATCHET WHEEL PIGNON CLIQUETAGE RUEDA DE TRINQUETE RUOTA NOTTOLINO DREV
2766 RODA DO COMPRESSOR VERDICHTERRAD COMPRESSOR WHEEL ROUE COMPRESSEUR RUEDA DE COMPRESOR GIRANTE COMPRESSORE
2767 RODA DO VENTILADOR GEBLAESERAD BLOWER WHEEL ROUE VENTILATEUR RUEDA DEL VENTILADOR GIRANTE VENTILATORE
2768 RODA GUIA LEITRAD GUIDE WHEEL ROUE GUIDE RUEDA DIRECTRIZ RUOTA GUIDA HJUL

36 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2769 RODA LIVRE FREILAUF FREEWHEEL UNIT ROUE LIBRE DISPOS. DE RUEDA LIBRE INGRANAGGI LIBERI FRIHJUL
2770 RODA LIVRE LAUFRAD RUNNER ROUE COMPRESSEUR RUEDA RUOTA CONDUTTRICE DREV
2771 RODA PARA CARRIL SCHIENENRAD TRACK WHEEL ROUE POUR RAIL RUEDA PARA CARRIL RUOTA SU ROTAIA HJUL
2772 RODA TRAVADORA SPERRAD STOP GEAR PIGNON VERROUILLAGE RUEDA DE BLOQUEO RUOTA BLOCCAGGIO AXEL
2773 RODAPE SOCKELBLECH BASE PLATE TOLE BASE CHAPA DE BASE LAMIERA BASE PLAAT
2774 ROLAM.DE ROLOS CONVEXOS TONNENLAGER BARREL-TYPE BEARING ROULEM ROULEAUX BOMBES RODAM. RODILLOS A ROTULA CUSCINETTO RULLI BOMBATI LAGER
2775 ROLAMENTO DE AGULHAS NADELLAGER NEEDLE ROLLER BEARING ROULEMENT AIGUILLES COJINETE DE AGUJAS CUSCINETTO AD AGHI LAGER
2776 ROLAMENTO DE ALINHAMENTO PENDELLAGER SELF-ALIGNING BEARING ROULEMENT A ROTULE COJNETE DE ALINEACION CUSCINETTO OSCILLANTE LAGER
2777 ROLAMENTO DE CONTATO ANG. SCHRAEGLAGER ANGULAR CONTACT BEARING ROULEM BILLES CONT ANGUL RODAM. CONTACTO ANGULAR CUSCIN.CONTATTO OBLIGUO LAGER
2778 ROLAMENTO DE ESFERAS RILLENKUG.LAGER GROOVED BALL BEARING ROULEMENT RAINURE BILLES RODAMIENTO RADIAL RIGIDO CUSCINETTO A SFERE LAGER
2779 ROLAMENTO DE ESFERAS RILLENLAGER GROOVED BALL BEARING ROULEMENT RAINURE BILLES RODAMIENTO RADIAL RIGIDO CUSCINETTO A SFERE LAGER
2780 ROLAMENTO DE ESFERAS SCHULTERKUGELLAGER SING. THRUST BALL BEARING ROULEMENT BILLES RODAM.DE CONTACTO ANGULAR CUSCINETTO A SFERE LAGER
2781 ROLAMENTO DE ROLETES WAELZLAGER ANTI-FRICTION BEARING PALIER RODAMIENTO CUSCINETTO LAGER
2782 ROLAMENTO DE ROLOS ROLLENLAGER ROLLER BEARING ROULEMENT A ROULEAUX RODAMIENTO DE RODILLOS CUSCINETTO A RULLI LAGER
2783 ROLAMENTO ESFERAS PENDELKUGELLAGER SELF-ALIGNG. BALL BEARING ROULEMENT BILLES A.ROTULE RODAMIENTO DE ROTULA CUSCINETTO OSCILLANTE LAGER
2784 ROLAMENTO ESFERAS KUGELLAGER THRUST BALL BEARING ROULEMENT BILLES RODAMIENTO DE BOLAS CUSCINETTO A SFERE LAGER
2785 ROLAMENTO ROLETES PENDELROLLENLAGER SELF-ALGN. ROLLER BEARING ROULEMENT A ROTULE RODAM.DE RODILLOS ROTULA CUSCINETTO OSCILL.RULLI LAGER
2786 ROLAMENTO ROLOS CILINDR. ZYLINDERROLLENLAGER CYLINDR. ROLLER BEARING ROULEMT.ROULEAUX CYLINDR. RODAMIENTO RODILLOS CIL. CUSCINETTO RULLI CILINDR. LAGER
2787 ROLAMENTO ROLOS CONICOS KEGELROLLENLAGER TAPERED ROLLER BEARING ROULEMT.ROULEAUX CONIQUES RODAM.DE RODILLOS CONICOS CUSCINETTO A RULLI CONICI LAGER
2788 ROLDANA ROLLE ROLLER GALET RODILLO RULLO RULLE
2789 ROLDANA LAUFROLLE ROLLER GALET ROLDANA ROTELLA RULLE
2790 ROLDANA DE APOIO STUETZROLLE IDLER SPROCKET GALET APPUI POLEA SOPORTE RULLO D'APPOGGIO RULLE
2791 ROLDANA DISTANCIADORA ABSTANDROLLE SPACER ROLLER GALET ENTRETOISE RODILLO DISTANCIADOR RULLO DISTANZIALE RULLE
2792 ROLDANA GUIA GLEITROLLE ROLLER GALET RODILLO RULLO SCORREVOLE RULLE
2793 ROLDANA-TUCHO STOESSELROLLE TAPPET ROLLER GALET DE POUSSOIR RODILLO LEVANTAVALVULA RULLO PUNTERIA RULLE
2794 ROLETA COM CONTADOR ZAEHLKREUZ TURNSTILE PORTILLON ROTATIF BARRERA GIRATORIA COBRO BARRIERA GIREVOLE RAEKNEKORS
2795 ROLETE ROLLENKOERPER ROLLER BODY CORPS GALET CUERPO DE RODILLO CORPO RULLI RULLKROPP
2796 ROLETE CILINDRICO ZYLINDERROLLE CYLINDRICAL ROLLER GALET CYLINDRIQUE RODILLO CILINDRICO RULLO CILINDRICO RULLE
2797 ROLO WALZE ROLLER ROULEAU RODILLO RULLINO RULLE
2798 ROLO ROLLO ROLLER BLIND STORE PERSIANA PERSIANA GARDIN
2799 ROLO DE BOLSAS BEUTELROLLE ROLL OF BAGS ROULEAU DE SACHETS BOLSAS EN ROLLO ROTOLO DI SACCHETTI
2800 ROLO DE ITINERARIO SCHRIFTBAND LETTER BAND BANDEAU ITINERAIRE BANDA CON ROTULOS NASTRO ITINERARI BAND XB
2801 ROLO DE PRESSAO DRUCKROLLE PRESSURE ROLLER GALET PRESSION RODILLO DE PRESION RULLO PRESSIONE RULLE YA
2802 ROSCA C/BUCHA DE APERTO STOPFBU.VERSCHR GLAND SCREW CONNECTION RACCORD FIL.PRESSE-ETOUPE ROSCA PRENSAESTOPAS RACCORDO FIL.PREMISTOPPA FOERSKRUVNING
2803 ROSCA POSTICA GEWINDEFUTTER THREADED CHUCK ELEMENT FILETE ELEMENTO ROSCADO ELEMENTO FILETTATO FODER
2804 ROSCA SEM-FIM SCHNECKENRAD WORM GEAR PIGNON A VIS SANS FIN RUEDA HELICOIDAL INGRANAGG.VITE SENZA FINE DREV
2805 ROSETA ROSETTE ESCUTCHEON ROSETTE ROSETA ROSETTA ROSETT
2806 ROTOR SCHAUFELRAD IMPELLER ROUE A AILETTES RUEDA DE PALETAS GIRANTE HJUL
2807 ROTOR LAEUFER ROTOR ROTOR ROTOR GIRANTE ROTOR
2808 ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR ROTORE ROTOR
2809 ROTOR DE TURBINA LADERRAD TURBINE WHEEL ROTOR TURBINE ROTOR DE TURBINA GIRANTE TURBINA ROTOR
2810 ROTULO DE NUMERACAO NUMMERNSCHILD NUMBER PLATE PLAQUETTE SIGNALETIQUE PLAQUITA DE NUMERACION TARGHETTA NUMERAZIONE NUMMERSKYLT
2811 ROTULO P/ORGAOS DE TROCA T.-AGR.-SCHILD RECONDITIONED UNIT PLATE PLAQUETTE GROUPE ECH STAN PLAQUITA GRUPO REACONDIC. TARGHETTA GRUPPO CONDIZ. SKYLT
2812 SABAO SEIFE SOAP SAVON JABON SAPONE TVAAL
2813 SABONETEIRA SEIFENSPENDER SOAP DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR SAVON DISTRIBUIDOR DE JABON DISTRIBUTORE SAPONE TVAALHAALLARE
2814 SACO BEUTEL BAG SACOCHE BOLSA SACCO BAEG
2815 SACO DE VENTILACAO BELUEFTG.BEUTEL AIR BELLOWS SOUFFLET AIR FUELLE DE VENTILACION SOFFIETTO LUFTBEHAALLARE
2816 SAIDA DE BAIXA FREQUENCIA NF-AUSGANG AUDIO FREQUENCY OUTPUT SORTIE BASSE FREQUENCE SALIDA DE BAJA FRECUENCIA USCITA DI BASSA FREQUENZA
2817 SANFONA FALTENBALG BELLOWS SOUFFLET FUELLE SOFFIETTO VECKAD BAELG
2818 SANFONA BALG BOOT SOUFFLET FUELLE SOFFIETTO BAELG
2819 SAPATA BACKE JAW MACHOIRE MORDAZA PATTINO KLACK
2820 SAPATA SCHUH SHOE PATIN ZAPATA PATTINO SKO
2821 SAPATA GLEITKUFE SKID SABOT COULISSANT PATIN PATTINO SCORREVOLE GLIDSTYCKE
2822 SAPATA CORREDICA GLEITBACKEN SLIDING JAW MACHOIRE COULISSANTE PATIN ELEMENTO ANTI SLITTAMENTO GLIDBACK
2823 SAPATA DE AMORTECIMENTO DAEMPFUNGSSCHUH DAMPER SHOE SABOT AMORTISSEUR ZAPATA AMORTIGUADORA PATTINO AMMORTIZZAZIONE
2824 SAPATA DO ARCO SPRIEGELBLECH BOW BASE PIED ARCEAU ALOJAMIENTO ARCO SEDE CENTINA PLAAT
2825 SAPATA DO FREIO BREMSKLOTZ BRAKE PAD SABOT FREIN ZAPATA DE FRENO CEPPO FRENO BROMSKLOSS
2826 SAPATA DO FREIO BREMSBACKE BRAKE SHOE SEGMENT FREIN ZAPATA DE FRENO CEPPO FRENO BROMSBACK
2827 SAPATA GUIA FUEHRUNGSBACKEN GUIDE JAW MACHOIRE GUIDAGE MORDAZA DE GUIA STAFFA GUIDA STYRNING
2828 SAPATA GUIA GLEITBACKE SLIDING JAW MACHOIRE GUIDAGE PATIN PATTINO GLIDBACK
2829 SAPATILHA KAUSCHE THIMBLE COSSE GUARDACABOS MANICOTTO OEGLA
2830 SARILHO DE CABO SEILHASPEL CABLE REEL TREUIL CABRESTANTE TAMBURO AVVOLGICAVO WIRESTYRNING
2831 SARRAFO LATTE SLAT LATTE LISTON LISTELLO BRAEDA
2832 SARRAFO DO PISO BODENLATTEN FLOOR LATH LATTE PLANCHER TABLAS DEL PISO ASSICELLE PIANALE GOLVDEL
2833 SECADOR TROCKNER DEHYDRATOR DESHYDRATEUR SECADOR DISIDRATORE
2834 SEDE DA VALVULA BODENVENTIL BOTTOM VALVE SOUPAPE DOUBLE EFFET VALVULA DEL FONDO VALVOLA DI FONDO VENTIL
2835 SEDE DE VALVULA FEDERGEHAEUSE SPRING CASE BOITIER RESSORT CAJA DE RESORTE ALLOGGIAMENTO MOLLA HUS
2836 SEDE DE VALVULA VENTILGEHAEUSE VALVE HOUSING BOITIER SOUPAPE CAJA DE VALVULA COPPO PORTA VALVOLE VENTILHUS
2837 SEDE POSTICA DA VALVULA VENTILSITZRING VALVE SEAT RING BAGUE SIEGE SOUPAPE ANILLO ASIENTO DE VALVULA ANELLO SEDE VALVOLA VENTILRING
2838 SEGMENTO SEGMENT SEGMENT SEGMENT SEGMENTO SEGMENTO SEGMENT
2839 SEGMENTO DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSSEGMENT COUPLING SEGMENT SEGMENT ACCOUPLEMENT SEGMENTO DE ACOPLAMIENTO SEGMENTO ACCOPPIAMENTO SEGMENT
2840 SEGMENTO DE COMANDO SCHALTSEGMENT SHIFTING SEGMENT SEGMENT COMMANDE SEGMENTO DE MANDO SEGMENTO COMANDO SEGMENT
2841 SEGMENTO DE RETENCAO HALTESEGMENT RETAINING SEGMENT SEGMENT DE RETENUE SEGMENTO DE RETENCION SEGMENTO RITEGNO SEGMENT
2842 SEGMENTO DENTADO ZAHNSEGMENT TOOTHED SEGMENT SEGMENT DENTE SEGMENTO DENTADO SEGMENTO DENTATO SEGMENT
2843 SEGMENTO DO FREIO BREMSSEGMENT BRAKE SEGMENT SEGMENT DE FREIN SEGMENTO DE FRENO SEGMENTO FRENANTE SEGMENT
2844 SELETOR WAEHLER SELECTOR SELECTEUR SELECTOR SELEZIONATORE VAELJARE
2845 SELETOR DE MARCHAS GANGWAEHLER GEAR SELECTOR SELECTEUR GAMME SELECTOR DE MARCHAS SELETTORE MARCE VAELJARE

37 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2846 SEM-FIM SCHNECKE WORM VIS SANS FIN SINFIN VITE SENZA FINE SNAECKA
2847 SEM-FIM DA DIRECAO LENKSCHNECKE STEERING WORM VIS SANS FIN DIRECTION SINFIN DE LA DIRECCION . VITE SENZA FINE SNAECKSKRUV
2848 SEMI ARTICULACAO GELENKHAELFTE JOINT HALF DEMI ARTICULATION MITAD DE ARTICULACION SEMI SNODO LAENKHALVA
2849 SEMI CARCACA GEHAEUSEHAELFTE HALF HOUSING DEMI CARTER MITAD DE CARTER SEMI CARTER HUS
2850 SEMI COLETOR DE ESCAPE KRUEMMERHAELFTE MANIFOLD HALF DEMI COLLECTEUR MITAD DE COLECTOR SEMI COLLETTORE GRENROER
2851 SEMI EIXO ACHSWELLE REAR AXLE SHAFT ARBRE ROUE SEMIEJE SEMIASSE AXEL
2852 SEMI EIXO DIANTEIRO VORDERACHSHAELFTE HALF FRONT AXLE DEMI ESSIEU AV MITAD DE EJE DELANTERO SEMI ASSALE ANTERIORE FRAMAXELHALVA
2853 SEMI-ACOPLAMENTO KUPPLUNGSHAELFTE COUPLING HALF DEMI-ACCOUPLEMENT MITAD DE ACOPLAMIENTO SEMIGIUNTO KOPPLINGSHALVA
2854 SEMI-ANEL RINGHAELFTE RING HALF DEMI BAGUE MITAD DE ANILLO SEMI ANELLO RINGHALVA
2855 SEMI-CASQUILHO DO VIRABR. KURBELWELLENLAGERHAELFTE CRANKSHAFT BEARING HALF DEMI COUSSINET VILEBREQUI SEMICOJINETE DE CIGUENAL SEMI CUSCINETTI BANCO RAMLAGER
2856 SEMI-EIXO TRASEIRO HINTERACHSWELLE REAR AXLE SHAFT ARBRE ROUE AR SEMIEJE TRASERO SEMIASSE POSTERIORE BAKAXEL
2857 SEMI-FITA TENSORA SPANNBUEGELHAELFTE STRAP HALF DEMI SANGLE MITAD DE CINTA TENSORA SEMI NASTRO TENDITORE BAND
2858 SEMI-POLIA SCHEIBENHAELFTE PULLEY HALF DEMI POULIE MITAD DE POLEA SEMI PEZZI PULEGGIA HALVA
2859 SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR SENSORE SENSOR
2860 SENSOR DA MASSA DE AR LENKUNGMASSENMESSER AIR MASS SENSOR SONDE DE MASSE D'AIR SONDA DE MASA DE AIRE SENSORE MASSA ARIA
2861 SENSOR DE IMERSAO TAUCHFUEHLER IMMERSION FEELER SONDE IMMERSION SONDA DE INMERSION SONDA IMMERSIONE KAENNARE
2862 SEPARADOR ABSCHEIDER SEPARATOR EPURATEUR SEPARADOR SEPARATORE AUSKILRARE
2863 SEPARADOR TRENNSCHIEBER SLIDE PLATE TIROIR SEPARATION COMPUERTA DE SEPARACION SEPARATORE SCORREVOLE PLATTA
2864 SEPARADOR DE OLEO OELABSCHEIDER OIL SEPARATOR EPURATEUR HUILE SEPARADOR DE ACEITE SEPARATORE OLIO OLJEAVSKILJARE
2865 SERPENTINA ROHRSCHLANGE COILED TUBE SERPENTIN CHAUFFAGE SERPENTIN SERPENTINA ROER
2866 SERPENTINA DE AQUECIMENTO HEIZSCHLANGE HEATING COIL SERPENTIN CHAUFFAGE SERPENTIN DE CALEFACCION SERPENTINA RISCALDAMENTO
2867 SERPENTINA REFRIGERACAO KUEHLSCHLANGE COOLING COIL SERPENTIN REFROIDISSEMENT SERPENTIN REFRIGERACION SERPENTINA RAFFREDDAMENTO KYLSLANG
2868 SERVOMOTOR STELLMOTOR SERVOMOTOR SERVOMOTEUR SERVOMOTOR SERVOMOTORE
2869 SETOR DENTADO ZAHNBOGEN QUADRANT ARCEAU DENTE ARCO DENTADO SETTORE DENTATO SEGMENT
2870 SILENCIADOR SCHALLDAEMPFER MUFFLER SILENCIEUX SILENCIADOR SILENZIATORE LJUDDAEMPARE
2871 SILENCIOSO AUSPUFFTOPF EXHAUST MUFFLER SILENCIEUX ECHAPPEMENT SILENCIADOR SILENZIATORE LJUDDAEMPARE
2872 SILENCIOSO DE ASPIRACAO ANSAUGDAEMPFER AIR INTAKE MUFFLER SILENCIEUX ASPIRATION AIR SILENCIADOR DE ASPIRACION SILENZIATORE ASPIRAZIONE DAEMPARE
2873 SILENCIOSO TRASEIRO NACHSCHALLDAEMP REAR MUFFLER SILENCIEUX AR SILENCIADOR TRASERO MARMITTA POSTERIORE LJUDDAEMPARE
2874 SIMBOLO SYMBOL SYMBOL SYMBOLE SIMBOLO SIMBOLO SYMBOL
2875 SIMBOLO ZEICHEN SYMBOL SYMBOLE SIMBOLO SIMBOLO SYMBOL
2876 SINCRONIZADOR CORREDICO SYNSCHIEBEHUELS SYNCHR.SLIDING SLEEVE DOUILLE DE SYNCHRO CASQUIL.DESPLAZ.SINCRONI. MANICOTTO SCORREV.SINRON. HYLSA
2877 SINO DE ALARME SIGNALGLOCKE SIGNAL BELL CLOCHE SIGNALISATION TIMBRE DE AVISO CAMPANELLO SEGNALAZIONE SIGNALKLOCKA
2878 SISTEMA DE ADVERTENCIA WARNEINRICHTUNG WARNING DEVICE SIGNALISATEUR DANGER INSTALACION DE EMERGENCIA DISPOSITIVO SEGNALAZIONE VARNARE
2879 SISTEMA DE AQUECIMENTO HEIZUNGSANLAGE HEATING CHAUFFAGE INSTALACION D.CALEFACCION RISCALDAMENTO VAERMEANLAEGGNING
2880 SISTEMA DE ESCAPE AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM ECHAPPEMENT SISTEMA DE ESCAPE IMPIANTO SCARICO AVGASSYSTEM
2881 SOLENOIDE MAGNETSPULE SOLENOID BOBINE D'EXCITATION SOLENOIDE SOLENOIDE
2882 SOMENTE LEDIGLICH
2883 SONDA TERMICA TEMPERATURFUEHLER TEMPERATURE SENSOR SONDE THERMIQUE SONDA TERMICA SONDA TERMICA TEMP-GIVARE
2884 SOPORTE DE PICARETA KREUZHACKENHALTER PICK-AXE FIXTURE FIXATION PIOCHE SOPORTE DEL ZAPAPICO SUPPORTO PICCOZZA FAESTE
2885 SOPORTE P/RODA DE RESERVA ERSATZRADHALTER SPARE WHEEL CARRIER SUPPORT ROUE DE SECOURS SOPORTE P/RUEDA REPUESTO SUPPORTO RUOTA DI SCORTA HAALLARE
2886 SOQUETE SOCKEL SOCKET SOCLE BASE SUPPORTO FAESTE
2887 SOQUETE DA LAMPADA LAMPENFASSUNG LAMP SOCKET SOCLE LAMPE PORTALAMPARAS PORTALAMPADA HAALLARE
2888 SOQUETE DO FAROL SCHEINW-STUETZE HEADLAMP STAY CONSOLE PHARE SOPORTE DE FARO SUPPORTO PROIETTORE STOED
2889 SOQUETE PARA VELA KERZENSTECKER SPARK-PLUG CONNECTOR FICHE BOUGIE ENCHUFE PARA BUJIA SEDE CANDELA
2890 SORTIMENTO DE VIAGEN REISESORTIMENT TRAVELLING ASSORTMENT LOT VOYAGE SURTIDO DE VIAJE ASSORTIMENTO VIAGGIO NYCKEL
2891 SPOILER SPOILER SPOILER SPOILER SPOILER SPOILER SPOILER
2892 SPRAY P/PARTE INF. CAIXA SPRAY UNTERBODEN UNDERFLOOR SPRAY AGENT PROTECTION DESSOUS SPRAY PROTECTOR DE BAJOS SPRAY PROTEZ. SOTTOSCOCCA SPRAY
2893 STARTER ADICIONAL ZUSATZSTARTER BOOSTER CHOKE STARTER ADDITIF TERMOSTARTER ADICIONAL STARTER SUPPLEMENTARE LOCK
2894 SUGADOR SAUGER SUCKER VENTOUSE VENTOSA VENTOSA SUG
2895 SUPORTE HALTER BRACKET SUPPORT SOPORTE SUPPORTO HAALLARE
2896 SUPORTE LAMPENHALTER LAMP BRACKET SUPPORT LAMPE PORTALAMPARAS PORTALAMPADA HAALLARE
2897 SUPORTE AUFLAGE SUPPORT ASSISE BASE SUPPORTO PAALAEGG
2898 SUPORTE TRAEGER SUPPORT ASSISE SOPORTE SUPPORTO BALK
2899 SUPORTE DA ALAVANCA MAN. HANDHEBELBOCK HAND LEVER BRACKET SUPPORT LEVIER A MAIN SOPORTE PALANCA MANUAL SUPPORTO LEVA A MANO BOCK
2900 SUPORTE DA BATERIA BATTERIETRAEGER BATTERY SUPPORT ASSISE BATTERIE SOPORTE DE BATERIA SUPPORTO BATTERIA HAALLARE
2901 SUPORTE DA COLUNA DIRECAO LENKSAEULENHALTER STEERING COLUMN BRACKET SUPPORT COLONNE DIRECTION SOPORTE COLUMNA DIRECCION SUPPORTO PIANTONE STERZO FAESTE
2902 SUPORTE DA COROA HOHLRADTRAEGER ANNULUS CARRIER ASSISE PIGNON CREUX PORTARRUEDA DENT. INTER. PORTA INGRAN.DENT.INT. HAALLARE
2903 SUPORTE DA COROA DENTADA ZAHNKRANZTRAEGER RING GEAR CARRIER ASSISE COURONNE DENTEE SOPORTE P/CORONA DENTADA SUPPORTO CORONA DENTATA
2904 SUPORTE DA DIRECAO LENKUNGSBOCK STEERING BRACKET SUPPORT DIRECTION SOPORTE DE LA DIRECCION SUPPORTO STERZO FAESTE
2905 SUPORTE DA DIRECAO LENKUNGSTRAEGER STEERING SUPPORT ASSISE DIRECTION SOPORTE DE LA DIRECCION SUPPORTO STERZO FAESTE
2906 SUPORTE DA ESTRUTURA AUFBAUTRAEGER BODY SUPPORT ASSISE CARROSSERIE APOYO DE SUPERESTRUCTURA SUPPORTO SOVRASTRUTTURA HAALAARE
2907 SUPORTE DA LAMPADA LAMPENTRAEGER LAMP SUPPORT ASSISE LAMPE SOPORTE PARA LAMPARA SUPPORTO LAMPADA HAALLARE
2908 SUPORTE DA ROLDANA ROLLENHALTER PULLEY BRACKET SUPPORT DE POULIE SOPORTE DE LA POLEA SUPPORTO RULLO CAVI HAALLARE
2909 SUPORTE DA UNIAO VERBINDUNGSTRAEGER CONNECTION SUPPORT ASSISE RACCORDEMENT SOPORTE DE CONEXION SUPPORTO COLLEGAMENTO
2910 SUPORTE DA VALVULA VENTILTRAEGER VALVE SUPPORT ASSISE SOUPAPE PORTAVALVULA PORTA VALVOLE VENTILHAALLARE
2911 SUPORTE DAS PLANETARIAS PLANETENTRAEGER PLANETARY CARRIER ASSISE PLANETAIRES PORTAPLANETARIOS PORTA PLANETARI HAALLARE
2912 SUPORTE DE APOIO AUFLAGEBOCK BASE BRACKET SUPPORT APPUI SOPORTE SUPPORTO BOCK
2913 SUPORTE DE CORRENTE KETTENHALTER CHAIN FASTENER ATTACHE CHAINE SUJETADOR DE CADENA ATTACCO CATENA KEDJEHAALLARE
2914 SUPORTE DE FECHAMENTO VERSCHLUSSLAGER HOLDING FIXTURE PALIER FERMETURE SOPORTE CON CIERRE SUPPORTO FISSAGGIO LAGER
2915 SUPORTE DE FIXACAO BEFESTIGUNGSBOCK MOUNTING BRACKET SUPPORT FIXATION SOPORTE DE FIJACION SUPPORTO FISSAGGIO BOCK
2916 SUPORTE DE GUARNICAO BANDTRAEGER BAND BRACKET ASSISE RUBAN PORTACINTA PORTA NASTRO FAESTE
2917 SUPORTE DE MOLA FEDERBOCK SPRING BRACKET MAIN RESSORT SOPORTE DE BALLESTA SUPPORTO MOLLA FJAEDERBOCK
2918 SUPORTE DE VEDACAO DICHTUNGSHALTER SEAL HOLDER PORTE JOINT SOPORTE DE JUNTA PORTA GUARNIZIONE HAALLARE
2919 SUPORTE DISCO EXTERNO AUSENLAMELLENTRAEGER EXTERNAL DISC SUPPORT ASSISE LAMELLE EXTERIEURE PORTADISCOS EXTERIOR PORTADISCHI ESTERNI HAALLARE
2920 SUPORTE DISCO INTERNO INNENLAMMELLENTRAEGER INTERNAL DISC SUPPORT ASSISE LAMELLE INTERIEURE PORTADISCOS INTERIOR PORTADISCHI INTERNI HAALLARE
2921 SUPORTE DO ANEL VEDADOR DICHTRINGHALTER SEAL HOLDER PORTE BAGUE D'ETANCHEITE SOPORTE JUNTA ANULAR SUPPORTO ANELLO TENUTA HAALLARE
2922 SUPORTE DO BALANCIM HEBELTRAEGER ROCKER ARM SUPPORT ASSISE CULBUTEUR SOPORTE DE BALANCIN SUPPORTO LEVA FAESTE

38 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
2923 SUPORTE DO CABO KABELHALTER CABLE BRACKET SERRE CABLE SUJETACABLE SERRA CAVI HAALLARE
2924 SUPORTE DO COFRE HAUBENHALTER HOOD FASTENER SUPPORT CAPOT SOPORTE DEL CAPO SUPPORTO COFANO HUVLAAS
2925 SUPORTE DO CONTATO KONTAKTTRAEGER CONTACT SUPPORT ASSISE CONTACT SOPORTE DE CONTACTOS SUPPORTO CONTATTI HAALLARE
2926 SUPORTE DO EIXO ACHSTRAEGER REAR SUBFRAME ASSISE ESSIEU CUERPO PORTADOR DE EJE PORTA ASSALE BRYGGA
2927 SUPORTE DO EIXO BALANCIM KIPPHEBELBOCK ROCKER ARM BRACKET SUPPORT CULBUTEUR SOPORTE DE BALANCIN SUPPORTO BILANCIERI VIPPARMSBOCK
2928 SUPORTE DO EIXO DIANTEIRO VORDERACHSTRAEGF RONT SUBFRAME ASSISE ESSIEU AV CUERPO PORTADOR EJE DEL. CORPO PORTANTE ASSALE ANT BRYGGA
2929 SUPORTE DO ESTRIBO EINSTIEGTRAEGER ENTRANCE SUPPORT ASSISE ACCES SOPORTE DEL ACCESO SUPPORTO PREDELLINO HAALLARE
2930 SUPORTE DO FILTRO FILTERTRAEGER FILTER SUPPORT ASSISE FILTRE SOPORTE FILTRO SUPPORTO FILTRO HAALLARE
2931 SUPORTE DO MANCAL LAGERTRAEGER BEARING SUPPORT ASSISE DE PALIER SOPORTE DEL COJINETE SUPPORTO CUSCINETTO HAALLARE
2932 SUPORTE DO MOTOR MOTORLAGER ENGINE MOUNTING PALIER MOTEUR SOPORTE DEL MOTOR SUPPORTO MOTORE LAGER
2933 SUPORTE DO MOTOR MOTORTRAEGER ENGINE SUPPORT ASSISE MOTEUR SOPORTE DE MOTOR SUPPORTO MOTORE MOTORFAESTE
2934 SUPORTE DO PAINEL SCHALTBRETTRAEG INSTRUMENT PANEL SUPPORT ASSISE TABLEAU COMMANDE SOPORTE TABLERO DE MANDOS SUPPORTO QUADRO COMANDO HAALLARE
2935 SUPORTE DO TUBO ROHRHALTER PIPE BRACKET SUPPORT TUBE SOPORTE DE TUBO SUPPORTO TUBO FAESTE
2936 SUPORTE DOS DISCOS LAMELLENTRAEGER DISC SUPPORT ASSISE LAMELLE PORTADISCOS PORTA DISCHI HAALLARE
2937 SUPORTE EXPANSIVO ACHSSCHENKELTRAEGER STEERING KNUCKLE SUPPORT ASSISE FUSEE SOPORTE DE MANGUETA SUPPORTO FUSO A SNODO HAALLARE
2938 SUPORTE P/MACHADO GARRA KLAUENBEILHALTER CLAW-HATCHET FIXTURE FIXATION HACHE SOPORTE P/HACHA DE GARRAS FISSAGGIO ASCIA FAESTE
2939 SUPORTE P/VALVULA PRESSAO DRUCKV.HALTER PRESSURE VALVE HOLDER PORTE-SOUPAPE REFOULEMENT SOPORTE P/VALVULA PRESION REGGI-VALVOLA DI MANDATA HAALLARE
2940 SUPORTE VALVULA KLAPPENTRAEGER FLAP SUPPORT ASSISE VOLET SOPORTE DE CHAPALETA PORTA VALVOLA HAALLARE
2941 SUPRESSOR ENTSTOERER INTERFERENCE SUPPRESSOR DISPOSITIF ANTIPARASITAGE DISPOS. DE ANTIPARASITAJE SOPPRESSORE KONDENSATOR
2942 SUPRESSOR DE RUIDOS ENTSTOERUNG INTERFERENCE SUPPRESSOR ANTIPARASITAGE DISPOSITIVO ANTIPARASITO SOPPRESSORE INTERFERENZA STOERNINGSSKYDD
2943 SUPRIMENTO DE PRESSAO DRUCKVERSORGUNG PRESSURE SUPPLY UNIT ALIMENTATION EN PRESSION ABASTECIMIENTO DE PRESION ALIMENTAZIONE PRESSIONE
2944 SUSPENSAO AUFHAENGUNG SUSPENSION SUSPENSION FLOTTEUR SUSPENSION SOSPENSIONE UPPHAENGNING
2945 SUSPENSAO DO EIXO ACHSAUFHAENGUNG AXLE SUSPENSION SUSPENSION ESSIEN SUSPENSION DE EJE SOSPENSIONE ASSE UPPHAENGNING
2946 SUSPENSAO DO MOTOR MOTORAUFHAENGUNG ENGINE SUSPENSION SUSPENSION MOTEUR SUSPENSION DE MOTOR SOSPENSIONE MOTORE FAESTE
2947 TABUA DE APOIO STUETZBRETT SUPPORTING PANEL PLANCHE APPUI TABLA DE APOYO PANNELLO PORTANTE STOEDBRAEDA
2948 TABUA DE ASSENTO SITZBRETT SEAT BOARD PLANCHE DE SIEGE TABLA DE ASIENTO PANNELLO SEDILE SITSBRAEDA
2949 TABUA DE EXTREMIDADE ABSCHLUSSBRETT END BOARD PLANCHE EXTREMITE TABLA FINAL TAVOLATO TERMINALE AUSLUTNINGSBRAEDA
2950 TABUA DE MESA TISCHPLATTE COUNTER TOP TABLETTE TABLERO PIANO TAVOLA PLATTA
2951 TABUA DO ASSOALHO BODENBRETT FLOOR BOARD PLANCHE FOND TABLA DEL PISO PIANALE GOLVBRAEDA
2952 TABUA DO ESTOFAMENTO POLSTERBRETT UPHOLSTERY PANEL PLANCHE REMBOURRAGE PANEL DE ACOLCHADO PANNELLO IMBOTTITURA BRAEDA
2953 TACOGRAFO TACHOGRAF TACHOGRAPH TACHYGRAPHE TACOGRAFO TACHIGRAFO FAERDSKRIVARE
2954 TACOMETRO TACHOMETER SPEEDOMETER COMPTEUR TACOMETRO TACHIMETRO HASTIGSHETSMAETARE
2955 TAIPAL BORDWAND PLATFORM PANEL RIDELLE PARED DE PLATAFORMA SPONDA PANEL
2956 TAIPAL LATERAL BORDWAND SEITLICH SIDE PANEL RIDELLE PARED LATERAL SPONDA LATERALE PLAAT
2957 TALHA FLASCHENZUG PULLEY BLOCK PALAN POLIPASTO PARANCO PULEGGIA DOPPIA DRAG
2958 TAMBOR TROMMEL DRUM TAMBOUR TAMBOR TAMBURO TRUMMA
2959 TAMBOR DE FREIO BREMSTROMMEL BRAKE DRUM TAMBOUR FREIN TAMBOR DE FRENO TAMBURO FRENI BROMSTRUMMA
2960 TAMBOR DO CABO LEITUNGSTROMMEL CABLE DRUM ENROULEUR DE CABLE TAMBOR DE CABLE TAMBURO CAVI TRUMMA
2961 TAMBOR DO CABO DE ACO SEILTROMMEL CABLE DRUM TAMBOUR CABLE TAMBOR DE CABLE TAMBURO PORTACAVO WIRETRUMMA
2962 TAMPA ABDECKHAUBE COVER CAPOT RECOUVREMENT CUBIERTA COPERCHIO LOCK
2963 TAMPA DECKEL END COVER COUVERCLE EXTREMITE TAPA COPERCHIO LOCK
2964 TAMPA BASCULANTE VERSCHLUSSKLAPPE HINGED COVER CLAPET DE FERMETURE MARIPOSA DE CIERRE COPERCHIO DI CHIUSURA
2965 TAMPA COLETORA DE OLEO OELFANGDECKEL OIL COLLECTOR COLLECTEUR HUILE TAPA COLECTORA DE ACEITE COPERCHIO COLLETTORE OLIO LOCK
2966 TAMPA DA CARCACA GEHAEUSEDECKEL CASE COVER COUVERCLE CARTER TAPA DEL CARTER COPERCHIO SCATOLA LOCK
2967 TAMPA DA VALVULA VENTILDECKEL VALVE CAP COUVERCLE SOUPAPE TAPA DE VALVULA COPERCHIO VALVOLA LOCK
2968 TAMPA DE AR LUFTKLAPPE AIR FLAP VOLET AIR CHAPALETA DE AIRE VALVOLA ARIA SPJAELL
2969 TAMPA DE FECHO VERSCHLUSSKAPPE LOCKING CAP CAPUCHON CAPERUZA DE CIERRE CALOTTA CHIUSURA KAAPA
2970 TAMPA DE INSPECAO SCHAULOCHDECKEL INSPECTION HOLE COVER COUVERCLE TROU INDICATEUR TAPA CON MIRILLA COPERCHIO FORO ISPEZIONE LOCK
2971 TAMPA DE VEDACAO ABDICHTDECKEL COVER COUVERCLE TAPA HERMETIZANTE COPERCHIO TENUTA LOCK
2972 TAMPA DO ARRANQUE STARTERDECKEL CHOKE COVER COUVERCLE STARTER TAPA DEL STARTER COPERCHIO STARTER LOCK
2973 TAMPA DO ASSOALHO BODENKLAPPE FLOOR FLAP TRAPPE PLANCHER TRAMPILLA DEL PISO VALVOLA A CERNIRA PIANALE GOLVLUCKA
2974 TAMPA DO CABECOTE ZYLINDERKOPFHAUBE CYLINDER HEAD COVER COUVERCLE CULASSE TAPA DE CULATA COPERCHIO TESTATA CYLINDERKAAPA
2975 TAMPA DO CILINDRO ZYLINDERDECKEL CYLINDER COVER COUVERCLE CYLINDRE TAPA DE CILINDRO COPERCHIO CILINDRI LOCK
2976 TAMPA DO CUBO RADKAPPE HUB CAP CHAPEAU DE MOYEU TAPACUBO COPRI MOZZO KAPSEL
2977 TAMPA DO DISTRIBUIDOR VERTEILERDECKEL DISTRIBUTOR CAP TETE ALLUMEUR TAPA DEL DISTRIBUIDOR CALOTTA SPINTEROGENO FOERDELARLOCK
2978 TAMPA DO DISTRIBUIDOR VERTEILERSCHEIBE DISTRIBUTOR CAP TETE ALLUMEUR TAPA DEL DISTRIBUIDOR CALOTTA SPINTEROGENO FOERDELARLOCK
2979 TAMPA DO FILTRO FILTERDECKEL COVER COUVERCLE TAPA DE FILTRO COPERCHIO FILTRO LOCK
2980 TAMPA DO MANCAL LAGERDECKEL BEARING COVER COUVERCLE DE PALIER TAPA DE COJINETE CAPPELLOTTO LOCK
2981 TAMPA DO PLUGUE STECKERKAPPE PLUG CAP CAPUCHON DE FICHE CAPERUZA DE ENCHUFE CAPPUCCIO SPINA KAAPA
2982 TAMPA DO PORTA MALAS HECKDECKEL REAR LID CAPOT AR TAPA DE PORTAMALETAS COFANO BAGAGLIERA LOCK
2983 TAMPA DO RADIADOR KUEHLERVERSCHLUSS FILLER CAP BOUCHON RADIATEUR TAPA DEL RADIADOR TAPPO RADIATORE KYLARLOCK
2984 TAMPA DO TANQUE TANKVERSCHLUSS FILLER CAP BOUCHON RESERVOIR TAPON TAPPO TANKLAAS
2985 TAMPA DO TETO DACHKLAPPE ROOF MOUNTED FLAP VOLET PAVILLON TRAMPILLA DEL TECHO COPERCHIO TETTO TAKLUCKA
2986 TAMPA MANCAL EIXO COMANDO NOCKENWELLENLAGERDECKEL CAMSHAFT BEARING CAP CHAPEAU PAL.ARBRE A CAMES TAPA COJINETE ARBOL LEVAS CAPPELLO CUSC.ALB.A CAMME KAMAXELLAGERLOCK
2987 TAMPA MANCAL VIRABREQUIM KURBELWELLENLAGERDECKEL CRANKSHAFT BEARING CAP CHAPEAU PALIER VILEBREQU TAPA COJINETE DE CIGUENAL CAPPELLOTTO BANCO LOCK
2988 TAMPA PORTA-LUVAS HANDSCHUHKASTENDECKEL GLOVE COMPARTMENT LID COUVERCLE COFFRET GANTS TAPA DE GUANTERA COPERCHIO CASSETT.OGGETTI LUCKA
2989 TAMPA REMATE ABSCHLUSSDECKEL END COVER COUVERCLE EXTREMITE TAPA FINAL COPERCHIO TERMINALE LOCK
2990 TAMPA SUPRESSORA ENTSTWIDERSTAND RESISTOR SUPPRESSOR RESISTANCE ANTIPARASITAGE RESISTENCIA ANTIPARAS. RESISTENZA SOPPRESSIONE MOTSTAND
2991 TAMPA SUPRESSORA ENTSTOERDECKEL SUPPRESSOR CAP COUVERCLE ANTIPARASITAGE TAPA ANTIPARASITARIA SCHERMO LOCK
2992 TAMPA TENSORA SPANNDECKEL CLAMPING BRACKET ETRIER CALAGE TAPA DE RETENCION STAFFA FISSAGGIO LOCK
2993 TAMPA VEDADORA VERSCHLUSSDECKEL EXPANSION PLUG OBTURATEUR TAPA DE CIERRE COPERCHIO CHIUSURA PLUGG
2994 TAMPA VEDADORA DICHTUNGSKAPPE SEALING CAP CAPUCHON CAPERUZA HERMETIZANTE CALOTTA TENUTA KAAPA
2995 TAMPAO SCHRAUBVERSCHLUSS FILLER CAP BOUCHON REMPLISSAGE TAPON ROSCADO TAPPO FILETTATO FOERSKRUVNING
2996 TAMPAO DE BORRACHA GUMMISTOPFEN RUBBER PLUG BOUCHON CAOUTCHOUC TAPON DE GOMA TAMPONE GOMMA PLUGG
2997 TAMPAO DE EXPANSAO VERSCHLUSSTUECK EXPANSION PLUG BOUCHON DILATATION TAPON DE EXPANSION TAPPO AD ESPANSIONE PLUGG
2998 TAMPAO ROSQUEADO VERSCHLUSSCHRAUBE SCREW PLUG BOUCHON FILETE TAPON ROSCADO TAPPO FILETTATO PLUGG
2999 TAMPAO ROSQUEADO EINSCHR.ZAPFEN SCREW-IN PLUG BOUCHON FILETE TAPON ROSCADO TAPPO FILETTATO PLUGG

39 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3000 TANQUE DE COMBUSTIVEL KRAFTSTOFFBEHAELTER FUEL TANK RESERVOIR COMBUSTIBLE DEPOSITO DE COMBUSTIBLE SERBATOIO CARBURANTE BEHAALLARE
3001 TAPETE BODENBELAG CARPET CARPETTE ALFOMBRA TAPPETO MATTA
3002 TAPETE TEPPICH CARPET TAPIS ALFOMBRA TAPPETO MATTA
3003 TAPETE DA BORRACHA GUMMIMATTE RUBBER MAT CARPETTE CAOUTCHOUC ESTERA DE GOMA TAPPETO GOMMA GUMMIMATTA
3004 TARUGO DUEBEL TREENAIL CHEVILLE TARUGO TASSELLO PLUGG
3005 TAXIMETRO TAXAMETER TAXIMETER TAXIMETRE TAXIMETRO TASSAMETRO MAETARE
3006 TECIDO INTERNO UNTERSTOFF LINING GARNITURE TELA INTERIOR SOTTOFODERA TYGG
3007 TECLA TASTE PUSH BUTTOM TOUCHE TECLA PULSANTE KNOPP
3008 TECLA DRUCKTASTE PUSH BUTTON TOUCHE TECLA PULSANTE TRYCKKNOPP
3009 TECLA COMUTADORA TASTER PUSH BUTTON SWITCH COMMUTATEUR TOUCHE PULSADOR INTERRUTTORE A PULSANTE KONTAKT
3010 TELEFONE TELEFON TELEPHONE TELEPHONE TELEFONO TELEFONO TELEFON
3011 TEMPOMAT TEMPOMAT TEMPOMAT (CRUISE CONTROL) TEMPOMAT TEMPOMAT TEMPOMAT TEMPOMAT
3012 TENSOR CAPOTA VERDECKSPANNER FOLDING TOP TIGHTENER TENDEUR DE CAPOTE TENSOR DE CAPOTA TENDICAPOTE SPAENNARE
3013 TENSOR DA CATRACA RATSCHENSPANNER RATCHET TIGHTENER TENDEUR A CLIQUET TENSOR DE CARRACA TENDITORE AD ARPIONISMO SPAENNARE
3014 TENSOR DA CORREIA RIEMENSPANNER BELT TIGHTENER TENDEUR COURROIE TENSOR DE CORREA TENDICINGHIA FAESTE
3015 TERMINAL KABELSCHUH CABLE SHOE COSSE CABLE TERMINAL CAPOCORDA KABELSKO
3016 TERMINAL SCHLIESSTEIL END PIECE OBTURATEUR PIEZA DE CIERRE TERMINALE LAASDEL
3017 TERMINAL ABSCHLUSSTEIL END PIECE EMBOUT PIEZA FINAL TERMINALE LAASDEL
3018 TERMINAL ENDSTUECK END PIECE EMBOUT PIEZA FINAL TERMINALE AENDSTYCKE
3019 TERMINAL KOPFSTUECK END PIECE EMBOUT PIEZA FINAL TERMINALE HUVUDSTYCKE
3020 TERMINAL ABSCHLUSS END PLATE TOLE EXTREMITE PIEZA FINAL TERMINALE LAAS
3021 TERMINAL ADERENDHUELSE END-TYPE TERMINAL COSSE EXTREMITE CABLE MANGUITO EXTREMO DE CABLE MANICOTTO HYLSA
3022 TERMINAL STECKHUELSE PIN BUSHING DOUILLE AMOVIBLE CASQUILLO INSERTABLE BOCCOLA AMOVIBILE HYLSA
3023 TERMINAL POLSCHUH POLE SHOE COSSE TERMINAL ESPANSIONE POLARE SKO
3024 TERMINAL STANGENKOPF ROD END EMBOUT TIGE EXTREMO DE BARRA TESTINA ASTA HUVUD
3025 TERMINAL VERBINDUNGSSTEG WEB RACCORD ALMA DE UNION RACCORDO STEG
3026 TERMINAL DRAHTLITZE WIRE STRAND FIL TORSADE CORDON DE ALAMBRE CAVETTO WIRE
3027 TERMINAL CONTATOS CHATOS FLACHSTECKHUELSE FLAT PIN BUSHING DOUILLE AMOVIBLE PLATE HEMBRA ENCHUFE PLANO SPINA PIATTA HYLSA
3028 TERMINAL DA BARRA DIRECAO SPURSTANGENKOPF TIE ROD END EMBOUT BARRE ACCOUPLEMENT EXTREMO BARRA DE ACOPLAM. ESTREMITA BARRA ACCOPPIAM P-AENDE
3029 TERMINAL DE CINTA BANDKLEMME GROUND STRAP TERMINAL BORNE TRESSE BORNE PARA CINTA A MASA TERMINALE NASTRO KLAMMER
3030 TERMINAL ESFERICO KUGELPFANNE BALL SOCKET CAGE A ROTULE CAZOLETA SEDE SFERICA KULLED
3031 TERMOMETRO THERMOMETER RESISTANCE THERMOMETER THERMOMETRE TERMOMETRO TERMOMETRO TERMOMETER
3032 TERMOMETRO FERNTHERMOMETER TEMPERATURE GAUGE THERMOMETRE A DISTANCE TELETERMOMETRO TELETERMOMETRO MAETARE
3033 TERMOSTATO TEMPERATURREGLER THERMOSTAT THERMOSTAT TERMOSTATO TERMOSTATO THERMOSTAT
3034 TERMOSTATO THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT TERMOSTATO TERMOSTATO TERMOSTAT
3035 TERMOSTATO DE OLEO OELTEMP.REGLER OIL THERMOSTAT THERMOSTAT HUILE TERMOSTATO DE ACEITE TERMOSTATO OLIO OLJETHERMOSTAT
3036 TESOURA SCHERE SCISSOR TYPE SUPPORT COMPAS TIJERAS FORBICE SAX
3037 TETO DACH ROOF PAVILLON TECHO TETTO TAK
3038 TETO PARA-SOL SONN.SCHUTZDACH ADDITIONAL ROOF PAVILLON COMPLEMENTAIRE TECHO PARASOL TETTO PARASOLE TAK
3039 TETO SOLAR SCHIEBEDACH SLIDING ROOF TOIT OUVRANT TECHO CORREDIZO TETTO SCORREVOLE TAK
3040 TIRA DA DOBRADICA SCHARNIERLAPPEN HINGE PLATE PALIER CHARNIERE PLACA DE BISAGRA PLACCHETTA CERNIERA PLATTA
3041 TIRA DE TOLDO PLANLATTE TARPAULIN SLAT LATTE BACHE LISTON DE TOLDO LISTELLO TELONE BRAEDA
3042 TIRA DE VEDACAO DICHTLEISTE SEALING RAIL BAGUETTE ETANCHEITE MOLDURA ESTANQUEIZANTE LISTELLO TENUTA TAETNINGSLIST
3043 TIRA DE VEDACAO ABDICHTSTREIFEN SEALING STRIP RUBAN ETANCHEITE TIRA ESTANQUEIZANTE NASTRO TENUTA LIST
3044 TIRA DESIGNATIVA BEZEICHNUNGSSTREIFEN MARKING STRIP BANDE INDICATRICE CINTA DE DESIGNACION FASCIA CONTRASSEGNO MARKERINGSLIST
3045 TIRANTE ZUGSTANGE PULL ROD TIRANT BARRA DE TIRO TIRANTE STAANG
3046 TIRANTE DE REENVIO UMKEHRGESTAENGE REVERSING LINKAGE TRINGLE RENVOI VARILLAJE INVERSOR ASTA INVERSIONE STAANG
3047 TIRANTE DE REGULAGEM REGLERSTANGE CONTROL ROD TIGE DU REGULATEUR VARILLA DE REGULACION ASTA REGOLAZIONE STAANG
3048 TIRANTE DE REGULAGEM REGULIERWELLE CONTROL SHAFT ARBRE DE REGLAGE EJE DE REGULACION ALBERO REGOLAZIONE AXEL
3049 TIRANTES DE GUIA LENKGESTAENGE GUIDE LINKAGE TRINGLERIE DE GUIDAGE VARILLAJE DE GUIA TIRANTERIA GUIA STAG
3050 TIRISTOR THYRISTOR THYRISTOR THYRISTOR TIRISTOR TIRISTORE
3051 TOALHA DOBRAVEL FALTHANDTUCH TOWEL SERVIETTE DEPLIANTE BANNELO ASCIUGAMANO PIEGHEVOLE HANDDUK
3052 TOALHEIRO HANDTUCHSPENDER TOWEL DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR SERVIETTE DISTRIBUIDOR DE TOALLAS DISTRIB.ASCIUGAMANI CARTA HANDDUKSHAALLARE
3053 TOLDO PLANE TARPAULIN BACHE TOLDO TELONE PRESSENING
3054 TOMADA STECKDOS.EINSATZ PLUG SOCKET PRISE COURANT CAJA DE ENCHUFE PRESA CORRENTE DOSA
3055 TOMADA STECKDOSE PLUG SOCKET PRISE COURANT CAJA DE ENCHUFE PRESA DI CORRENTE STECKDOSA
3056 TOMADA STECKD.GEHAEUSE PLUG SOCKET HOUSING BOITIER PRISE COURANT CAJA DE ENCHUFE CARCASSA PRESA A SPINA HUS
3057 TOMADA DE ACOPLAMENTO KUPPLUNGSDOSE COUPLING BOX PRISE RACCORDEMENT CAJA DE ACOPLAMIENTO SCATOLA GIUNZIONE
3058 TOMADA DE FORCA NEBENANTRIEB P.T.O. P.D.F. AUXILIAIRE TOMA DE FUERZA AUXILIAR PRESA DI FORZA KRAFTUTTAG
3059 TOMADA DE FORCA ESPECIAL SONDERABTRIEB SPECIAL P.T.O. TRANSMISSION SPECIALE SALIDA DE FUERZA ESPECIAL PRESA DI FORZA SPECIALE DREV
3060 TORNEIRA HAHN COCK PLUG ROBINET LLAVE RUBINETTO KRAN
3061 TORNEIRA SCHALTHAHN CONTROL COCK ROBINET COMMANDE LLAVE DE PASO RUBINETTO COMANDO KRAN
3062 TORNEIRA DE ESCOAMENTO ABLASSHAHN DRAIN COCK ROBINET VIDANGE LLAVE DE PURGA RUBINETTO SCARICO KRAN
3063 TORNEIRA DE FECHAMENTO ABSPERRHAHN SHUT-OFF COCK ROBINET ARRET LLAVE DE PASO RUBINETTO KRAN
3064 TORNEIRA DE FECHAMENTO ABSPERRVENTIL SHUT-OFF VALVE SOUPAPE DE BARRAGE VALVULA DE CIERRE VALVOLA ARRESTO VENTIL
3065 TORNEIRA DE REGULAGEM REGULIERVENTIL CONTROL VALVE ROBINET REGLAGE VALVULA DE REGULACION VALVOLA REGOLATRICE VENTIL
3066 TORNEIRA MULTIPLA MEHRWEGEHAHN MULTIPLE-WAY COCK ROBINET MULTIPLE LLAVE DE VARIAS VIAS RUBINETTO A VIE MULTIPLE KRAN
3067 TORNEIRA PARA MISTURAR MISCHBATTERIE MIXING FAUCET ROBINET MELANGEUR GRIFO MEZCLADOR BATTERIA MESCOLATRICE BLANDNINGSBATTERI
3068 TORNEL DREHWIRBEL SWIVEL TOURILLON MANIVELA MANOVELLA SNODATA SPINDEL
3069 TRANSFORMADOR VORSCHALTGERAET SERIES TRANSFORMER TRANSFORMATEUR DISPOSITIVO EN SERIE TRASFORMATORE RELAE
3070 TRANSFORMADOR DE VOLTAGEM SPANNUNGSWANDLER VOLTAGE TRANSFORMER TRANSFORMATEUR TENSION TRANSFORMADOR DE TENSION TRASFORMATORE VOLTAGGIO
3071 TRANSMISSAO ANGULAR WINKELTRIEB ANGLE DRIVE ENGRENAGE ANGULAIRE ENGRANAJE ANGULAR INGRANAGGIO ANGOLARE VINKELVAEXEL
3072 TRANSMISSOR DE IMPULSOS IMPULSGEBER PULSE SENDER UNIT TRANSMETTEUR D'IMPULSIONS TRANSMISOR DE IMPULSOS GENERATORE DI IMPULSI RELAE
3073 TRANSMISSOR DO NIVEL VORRATSGEBER GAUGE SENDER UNIT JAUGE TRANSMISOR DEL NIVEL TRASDUTTORE LIVELLO TANKAGGREGAT
3074 TRANSMISSOR DO P.M.S. OT-GEBER T.D.C. SENDER UNIT TRANSMETTEUR DE P.M.H. TRANSMISOR DEL P.M.S. TRASMETTITORE PMS
3075 TRANSPORTADOR DO CINTO GURTBRINGER BELT FEEDER AVANCE-CEINTURE TRANSPORTADOR DE CINTURON ALIMENTACINTURA
3076 TRAVA SPERRSTUECK DETENT VERROU PIEZA DE BLOQUEO ELEMENTO BLOCCAGGIO SPAERRSTYCKE

40 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3077 TRAVA RIEGEL LATCH VERROU FIADOR CHIAVISTELLO REGEL
3078 TRAVA SICHERUNG LOCK ARRETOIR SEGURO FERMO LAASBLECK
3079 TRAVA SICHERUNGSNADEL LOCKING NEEDLE AIGUILLE SURETE AGUJA DE SEGURO SPINA SICUREZZA NAAL
3080 TRAVA KLINKE PAWL CLIQUET TRINQUETE NOTTOLINO SPAERR
3081 TRAVA SPERRKLINKE PAWL CLIQUET TRINQUETE DENTE ARRESTO SPAERR
3082 TRAVA DA CAPOTA VERSCHLUSSGRIFF LOCKING HANDLE POIGNEE DE FERMETURE MANILLA DE CIERRE MANIGLIA CHIUSURA HANDTAG
3083 TRAVA DA DIRECAO LENKUNGSSCHLOSS STEERING LOCK ANTIVOL DIRECTION CERRADURA DE LA DIRECCION BLOCCASTERZO LAAS
3084 TRAVA DE FECHAMENTO SCHLIESSBOLZEN LATCH VERROU ESPIGA DE CIERRE PERNO CHIUSURA LAASKIL
3085 TRAVA DE FECHO ZUHALTUNG BOLT KEEPER ARRET RETENEDOR DISPOSITIVO CHIUSURA HAALLARE
3086 TRAVA DO CAPO HAUBENVERSCHL. ENGINE HOOD CATCH FERMETURE CAPOT MOTEUR CIERRE DEL CAPO SERRATURA COFANO LAAS
3087 TRAVA DO PINO DE PISTAO BOLZENSICHERUNG PISTON PIN LOCK FREIN D'AXE CLIP DE BULON FERMO PERNO LAASRING
3088 TRAVAMENTO DE PORTA TUERSICHERUNG DOOR LOCKING DEVICE CONDAMNATION DE PORTE SEGURO DE PUERTA SICURA PORTA LAASNING
3089 TRAVESSA QUERTRAEGER CROSS MEMBER TRAVERSE TRAVESANO TRAVERSA BALK
3090 TRAVESSA QUERSTREBE CROSS STRUT TRAVERSE REFUERZO TRANSVERSAL RINFORZO TRASVERSALE ARM
3091 TRAVESSA QUERSTUECK TRANSVERSE PIECE TRAVERSE PIEZA TRANSVERSAL ELEMENTO TRASVERSALE TVAERSTYCKE
3092 TRAVESSA DIAGONAL DIAGONALTRAEGER DIAGONAL MEMBER ASSISE DIAGONALE TRAVESANO DIAGONAL TRAVERSA DIAGONALE BALK
3093 TRAVESSA DO MOTOR MOTORQUERTRAEGER ENGINE CROSS MEMBER TRAVERSE MOTEUR TRAVESANO DE MOTOR TRAVERSA MOTORE BALK
3094 TREM FAHRSCHEMEL SUBFRAME BERCEAU PORTEUR TREN CON GRUPO PROPULSOR TRAVERSA MOBILE RAM
3095 TRIANGULO DREIECK TRIANGLE TRIANGLE TRIANGULO TRIANGOLO TRIANGEL
3096 TRIANGULO DE ADVERTENCIA WARNDREIECK WARNING TRIANGLE TRIANGLE SIGNALIS. DANGER TRIANGULO DE ADVERTENCIA TRIANGOLO EMERGENZA
3097 TRILHO EINSTECKSCHIENE INSERT RAIL CORNIERE PERFIL CALABLE PROFILATO SKENA
3098 TRILHO SCHIENE RAIL CORNIERE PERFIL GUIDA SKENA
3099 TRILHO ANGULAR WINKELSCHIENE ANGULAR RAIL CORNIERE EN EQUERRE PERFIL ANGULAR GUIDA ANGOLATA NSTAFFA) SKENA
3100 TRILHO APOIO JANELA FEDERHALTESCHIENE WINDOW RETAINING RAIL CORNIERE RETENUE VITRE PERFIL RETENCION VENTAN. CANALINO TENUTA SKENA
3101 TRILHO DA JANELA FENSTERSCHIENE WINDOW RAIL MONTANT VITRE PERFIL DE VENTANILLA CANALINO VETRO SKENA
3102 TRILHO DE COBERTURA AUFLAGESCHIENE SUPPORTING RAIL CORNIERE APPUI PERFIL DE BASE PROFILO SUPPORTO SKENA
3103 TRILHO DE COMANDO STEUERSCHIENE CONTROL RAIL CORNIERE COMMANDE GUIA DE DIRECCION GUIDA SCORRIMENTO COMANDO SKENA
3104 TRILHO DE DESLISE FEDERLAUFSCHIENE WINDOW RUN COULANT VITRE GUIA DESLIZAM. VENTANILLA CANALINO GUIDA SKENA
3105 TRILHO DE FIXACAO BEFESTIGUNGSSCHIENE MOUNTING RAIL CORNIERE FIXATION PERFIL DE FIJACION GUIDA FISSAGGIO SKENA
3106 TRILHO DE GUIA FUEHRUNGSSCHIENE GUIDE RAIL CORNIERE GUIDAGE RIEL DE GUIA CANALINO GUIDA SKENA
3107 TRILHO DE RETENCAO HALTESCHIENE RETAINING RAIL CORNIERE RETENUE PERFIL DE RETENCION PROFILO RITEGNO SKENA
3108 TRILHO DE VEDACAO ABDICHTSCHIENE SEALING RAIL CORNIERE ETANCHEITE PERFIL DE JUNTA CANALINO TENUTA SKENA
3109 TRILHO DEFLETOR DE AGUA WASSERABWEISSCHIENE WATER DEFLECTOR RAIL DEFLECTEUR EAU PERFIL DEFLECT. DE AGUA CANALINO ACQUA SKENA
3110 TRILHO GUIA GLEITSCHIENE SLIDING RAIL GLISSIERE GUIA DE DESLIZAMIENTO GUIDA SCORRIMENTO SKENA
3111 TRILHO LEVANTA-VIDROS FEDERHEBESCHIENE WINDOW REGULATOR RAIL GLISSIERE LEVE VITRE PERFIL ALZACRISTALES GUIDA ALZAVETRO SKENA
3112 TRILHO PERFILADO SCHIENENPROFIL RAIL SECTION PROFIL CORNIERE PIEZA PERFILADA PROFILO PROFIL
3113 TRILHO PROTECAO SCHUTZSCHIENE PROTECTIVE RAIL CORNIERE PROTECTION PERFIL PROTECTOR CANALINO PROTEZIONE SKENA
3114 TRILHO PROTETOR SCHUTZLEISTE GUARD SECTION BAGUETTE PROTECTION MOLDURA PROTECTORA LISTELLO PROTETTIVO LIST
3115 TRILHO SUPORTE LAGERSCHIENE SUPPORTING RAIL CORNIERE APPUI GUIA SOPORTE GUIDA SUPPORTO SKENA
3116 TRILHO SUPORTE TRAGESCHIENE SUPPORTING RAIL CORNIERE SUPPORT PERFIL PORTANTE GUIDA SUPPORTO SKENA
3117 TRILHO SUPORTE TRAGSCHIENE SUPPORTING RAIL CORNIERE SUPPORT PERFIL PORTANTE GUIDA SUPPORTO SKENA
3118 TRILHO TENSOR SPANNSCHIENE CLAMPING RAIL CORNIERE CALAGE PERFIL TENSOR CANALINO FISSAGGIO SKENA
3119 TRILHO TERMINAL ABSCHLUSSCHIENE END RAIL CORNIERE EXTREMITE PERFIL FINAL CANALINO TERMINALE SKENA
3120 TRINCO DA FECHADURA SCHLOSSFALLE FALLING LATCH LOQUET GATILLO DE CIERRE SALISCENDI LAASDEL
3121 TROCA-DISCOS LASER CD-WECHSLER COMPACT DISC CHANGER CHANGEUR CD CAMBIADISCOS DE COMPACTOS CD CHANGER
3122 TROCADOR GELDWECHSLER COUNTER MONEY CHANGER POSTE RECETTE MESITA DE PAGO APPARECCHIO CAMBIAMONETE PENNINGVAEXLARE
3123 TUBO ROHR PIPE TUBE TUBO TUBO ROER
3124 TUBO ROHRSTUECK PIPE TUBE TUBO TUBO ROER
3125 TUBO ACENDENTE STEIGROHR RISING PIPE TUBE PLONGEUR TUBO DE SUBIDA TUBO MANDATA ROER
3126 TUBO AGUA DE REFRIGERACAO KUEHLWASSERROHR COOLING WATER PIPE TUBE EAU REFROIDISSEMENT TUBO AGUA REFRIGERANTE TUBO ACQUA RAFFREDDAMENTO ROER
3127 TUBO AMORTECEDOR DAEMPFERROHR DAMPER PIPE TUBE AMORTISSEUR TUBO AMORTIGUADOR TUBO AMMORTIZZATORE
3128 TUBO AR SUPERALIMENTACAO LADELUFTROHR CHARGING AIR PIPE TUBE AIR SURALIMENTATION TUBO AIRE SOBREALIMENTAC. TUBO ARIA SOVRALIMENTAZ.
3129 TUBO ASPIRACAO TRANSVERS. QUERSAUGROHR TRANSVERSE INTAKE PIPE TUBE ASPIRATION TRANSVERS TUBO ADMISION TRANSVERSAL TUBO ASPIRAZ. TRASVERSALE
3130 TUBO BLINDADO PANZERROHR ARMORED FLEXIBLE TUBE TUBE ARME TUBO BLINDADO TUBO FLESSIBILE ROER
3131 TUBO COLETOR SAMMELROHR COLLECTOR PIPE TUBE COLLECT TUBO COLECTOR TUBO COLLETTORE ROER
3132 TUBO COLETOR DE AR LUFTSAMMELROHR AIR COLLECTOR PIPE TUBE COLLECTEUR AIR TUBO COLECTOR DE AIRE TUBO COLLETTORE ARIA ROER
3133 TUBO COLETOR DE ESCAPE ABGASSAMMELROHR EXHAUST COLLECTOR PIPE TUBE COLLECT GAZ ECHAPPEM TUBO COLECTOR DE ESCAPE TUBO COLLETT. GAS SCARICO ROER
3134 TUBO COM FLANGE FLANSCHSTUTZEN FLANGED PIPE SOCKET TUBULURE A BRIDE TUBULADURA CON BRIDA FLANGIA FLAENSNIPPEL
3135 TUBO COMANDO SCHALTROEHRE IGNITRON TUBE COMMANDE TUBO CONMUTADOR TUBO COMANDO GLOEDKONTAKT
3136 TUBO COMANDO SCHALTROHR SHIFTING TUBE TUBE COMMANDE TUBO DE MANDO TUBO COMANDO ROER
3137 TUBO CORREDICO GLEITROHR SLIDING TUBE TUBE COULISSANT TUBO DE DESLIZAMIENTO TUBO SCORREVOLE ROER
3138 TUBO CURVO ROHRKRUEMMER PIPE ELBOW TUBE COUDE CODO TUBO A GOMITO ROERKROEK
3139 TUBO CURVO DE SUCCAO SAUGKRUEMMER INTAKE ELBOW COUDE D'ASPIRATION CODO DE ASPIRACION COLLETTORE ASPIRAZIONE ROER
3140 TUBO DA BARRA DE DIRECAO SPURSTANGENROHR TIE ROD TUBE TUBE BARRE ACCOUPLEMENT TUBO-BARRA DE ACOPLAM. TUBO BARRA ACCOPPIAMENTO ROER
3141 TUBO DA COLUNA MANTELROHR STEER. COLUMN JACKET TUBE TUBE COLONNE DIRECTION TUBO TUBO RIVESTIMENTO ROER
3142 TUBO DE AGUA WASSERROHR WATER PIPE TUBE EAU TUBO DE AGUA TUBO ACQUA ROER
3143 TUBO DE APOIO STUETZROHR SUPPORTING TUBE TUBE APPUI TUBO DE APOYO TUBO APPOGGIO ROER
3144 TUBO DE APOIO ABSTUETZROHR SUPPORTING TUBE TUBE APPUI TUBO SOPORTE TUBO APPOGGIO ROER
3145 TUBO DE AQUECIMENTO HEIZUNGSROHR HEATING PIPE TUBE CHAUFFAGE TUBO DE CALEFACCION TUBO RISCALDAMENTO ROER
3146 TUBO DE AR COMPRIMIDO DRUCKLUFTROHR COMPRESSED AIR PIPE TUBE AIR COMPRIME TUBO DE AIRE COMPRIMIDO TUBO ARIA COMPRESSA
3147 TUBO DE ASPIRACAO LUFTANSAUGROHR AIR INTAKE PIPE TUBE ASPIRATION AIR TUBO DE ASPIRACION TUBO ASPIRAZIONE ROER
3148 TUBO DE CALEFACAO HEIZROHR HEATING PIPE TUBE CHAUFFAGE TUBE DE CALEFACCION TUBO ROER
3149 TUBO DE EMPUXO SCHUBROHR THRUST TUBE TUBE POUSSEE TUBO CENTRAL ARTICULADO TUBO DI SPINTA ROER
3150 TUBO DE ESCAPE AUSPUFFROHR EXHAUST PIPE TUYAU ECHAPPEMENT TUBO DE ESCAPE TUBO SCARICO ROER
3151 TUBO DE ESCAPE CENTRAL AUSPUFFROHR MITTE CENTRAL EXHAUST PIPE TUYAU ECHAPPEMENT CENTRAL TUBO DE ESCAPE CENTRAL TUBO SCARICO CENTRALE AVGASROER
3152 TUBO DE ESCAPE DIANTEIRO AUSPUFFROHR VORN FRONT EXHAUST PIPE TUYAU ECHAPPEMENT AV TUBO DE ESCAPE DELANTERO TUBO SCARICO ANTERIORE AVGASROER
3153 TUBO DE ESCAPE TRASEIRO AUSPUFFROHR HINTEN REAR EXHAUST PIPE TUYAU ECHAPPEMENT AR TUBO DE ESCAPE TRASERO TUBO SCARICO POSTERIORE AVGASROER

41 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3154 TUBO DE ESCOAMENTO ABLAUFROHR DRAIN PIPE TUBE ECOULEMENT TUBO DE SALIDA TUBO MANDATA ROER
3155 TUBO DE ESCOAMENTO UEBERLAUFROHR OVERFLOW PIPE TUBE TROP PLEIN TUBO DE DERRAME TUBO DI TROPPO PIENO ROER
3156 TUBO DE GUIA FUEHRUNGSROHR GUIDE TUBE TUBE DE GUIDAGE TUBO DE GUIA TUBO GUIDA ROER
3157 TUBO DE LIGACAO ANSCHLUSSROHR CONNECTING PIPE TUBE RACCORD TUBO DE EMPALME TUBO RACCORDO ROER
3158 TUBO DE LIGACAO VERBINDUNGSROHR CONNECTING PIPE TUBE RACCORD TUBO DE UNION TUBO RACCORDO ROER
3159 TUBO DE LIGACAO VERBINDUNGSROHR CONNECTING PIPE TUBE RACCORD TUBO DE UNION TUBO RACCORDO ROER
3160 TUBO DE LUBRIFICACAO SCHMIERROHR LUBRICATING PIPE TUBE GRAISSAGE TUBO DE LUBRICACION TUBO LUBRIFICANTE ROER
3161 TUBO DE OLEO OELROHR OIL PIPE TUBE D'HUILE TUBO DE ACEITE TUBO OLIO OLJEROER
3162 TUBO DE PORTA-BAGAGEM GALERIEROHR ROOF RACK TUBE TUBE GALERIE BAGAGES TUBO PARA BACA LARGA TUBO MENSOLA PORTAPACCHI ROER
3163 TUBO DE PROTECAO SCHUTZROHR PROTECTIVE TUBE TUBE PROTECTION TUBO PROTECTOR TUBO PROTEZIONE SKYDDSROER
3164 TUBO DE PURGA AUSLAUFROHR OUTLET PIPE TUBE ECOULEMENT TUBO DE DESAGUE TUBO SCARICO
3165 TUBO DE RECOMBUSTAO BRENNROHR AFTERBURNER PIPE TUBE POSTCOMBUSTION TUBO DE RECOMBUSTION TUBO COMBUSTIONE ROER
3166 TUBO DE REFLUXO RUECKLAUFROHR RETURN PIPE TUBE RETOUR TUBO DE RETORNO TUBO RITORNO ROER
3167 TUBO DE RESPIRO ENTLUEFTUNGSSTUTZEN BREATHER FITTING TUBULURE RENIFLARD TUBO DE DESAIREACION BOCCHETTONE SFIATO NIPPEL
3168 TUBO DE RESPIRO ENTLUEFTERROHR BREATHER PIPE TUBE PURGE TUBO DE PURGA DE AIRE TUBO SFIATO LUFTNINGSROER
3169 TUBO DE RESPIRO ENTLUEFTUNGSROHR BREATHER PIPE TUBE PURGE TUBO DE PURGA DE AIRE TUBO SFIATO LUFTNINGSROER
3170 TUBO DE RESPIRO ENTLUEFTUNGSROHR BREATHER PIPE TUBE DE PURGE TUBO DE VENTILACION TUBO SFIATO ROER
3171 TUBO DE RESPIRO ENTLUEFTUNGSROHR BREATHER TUBE TUBE PURGE TUBO SALIDA DE AIRE TUBO SFIATO ROER
3172 TUBO DE SUCCAO LUFTSAUGROHR AIR INTAKE PIPE TUBE ASPIRATION AIR TUBO DE ASPIRACION TUBO ASPIRAZIONE ARIA ROER
3173 TUBO DE SUCCAO ANSAUGROHR INTAKE PIPE TUBE ASPIRATION TUBO DE ASPIRACION TUBO ASPIRAZIONE ROER
3174 TUBO DE SUCCAO SAUGROHR INTAKE PIPE TUBE ASPIRATION TUBO DE ASPIRACION TUBO ASPIRAZIONE ROER
3175 TUBO DE TOMADA ENTNAHMESTUTZEN FEED CONNECTION TUBULURE TUBULADURA DE TOMA RACCORDO ALIMENTAZIONE ROER
3176 TUBO DISTANCIADOR ABSTANDROHR SPACER TUBE TUBE ENTRETOISE TUBO DISTANCIADOR TUBO DISTANZIALE ROER
3177 TUBO DISTRIBUIDOR VERTEILERROHR DISTRIBUTOR PIPE TUBE REPARTITEUR TUBO DE DISTRIBUCION TUBO COLLETTORE ROER
3178 TUBO DO EIXO ACHSROHR AXLE TUBE TROMPETTE TROMPETA TUBO ASSE ROER
3179 TUBO EIXO DE TRANSMISSAO GELENKWELLENROHR PROPELLER SHAFT TUBE TUBE ARBRE TRANSMISSION TUBO ARBOL DE TRANSMISION TUBO ALBERO TRASMISSIONE ROER
3180 TUBO ESCOAMENTO AGUA KUEHLWASSERABLAUFRINNE WATER DRAIN PIPE TUBE ECOULEMENT EAU TUBO DE PURGA DE AGUA TUBO SCARICO ACQUA ROER
3181 TUBO ESPACADOR ABSTANDHUELSE SPACER TUBE TUBE ENTRETOISE CASQUILLO DISTANCIADOR BOCCOLA DISTANZIALE HYLSA
3182 TUBO FLEXIVEL METALLSCHLAUCH FLEXIBLE METAL TUBE TUYAU METALLIQUE TUBO FLEXIBLE DE METAL TUBO METALLICO FLESSIBILE SLANG
3183 TUBO INJETOR SPRITZROHR INJECTION PIPE TUBE INJECTION SURTIDOR TUBO INIEZIONE ROER
3184 TUBO INTERMEDIARIO ZWISCHENROHR INTERMEDIATE PIPE TUBE INTERMEDIAIRE TUBO INTERMEDIO TUBO INTERMEDIO ROER
3185 TUBO ISOLADOR ISOLIERROHR INSULATING PIPE TUBE ISOLANT TUBO AISLANTE TUBO FLESSIBILE ISOLANTE ISOLERING
3186 TUBO MANCAL LAGERROHR BEARING TUBE TUBE DE PALIER TUBO DE COJINETE TUBO CUSCINETTO ROER
3187 TUBO MISTURADOR MISCHROHR MIXING TUBE TUBE EMULSION TUBO DE MEZCLA TUBO MISCELAZIONE ROER
3188 TUBO NIVEL DO OLEO OELSTANDROHR OIL LEVEL CHECK PIPE TUBE NIVEAU HUILE TUBO COMPROB NIVEL ACEITE BOCCHETT.CONTROL.LIV.OLIO ROER
3189 TUBO ONDULADO WELLROHR CORRUGATED TUBE TUBE NERVURE TUBO ONDULADO TUBO CORRUGATO
3190 TUBO P/ENCHIMENTO DE OLEO OELEINFUELLROHR OIL FILLER PIPE TUBE REMPLISSAGE HUILE TUBO DE LLENADO DE ACEITE TUBO RIEMPIMENTO OLIO ROER
3191 TUBO PLASTICO KUNSTSTOFFROHR PLASTIC PIPE TUBE PLASTIQUE TUBO DE PLASTICO TUBO PLASTICA ROER
3192 TUBO PROTETOR DOS CABOS KABELSCHUTZROHR CABLE CONDUIT TUBE PROTECTION CABLE TUBO PROTECTOR CABLES TUBO PARA CAVI ROER
3193 TUBO QUADRADO VIERKANTROHR SQUARE TUBE TUBE CARRE TUBO CUADRADO TUBO QUADRATO
3194 TUBO REFRIGERADOR KUEHLROHR COOLING PIPE TUBE REFROIDISSEMENT TUBO DE REFRIGERACION TUBO REFRIGERANTE ROER
3195 TUBO RETANGULAR RECHTECKROHR RECTANGULAR TUBE TUBE RECTANGULAIRE TUBO RECTANGULAR TUBO RETTANGOLARE XB
3196 TUBO SUPORTE TRAGROHR BEARING TUBE TUBE SUPPORT TUBO PORTANTE TUBO PORTANTE ROER
3197 TUBO SUPORTE ACHSTRAGROHR FRONT AXLE TUBE TROMPETTE AV TUBO PORTANTE DE EJE TUBO PORTANTE ASSE ANT. ROER
3198 TUBO SUPORTE ROHRTRAEGER PIPE SUPPORT ASSISE TUBO DE SOPORTE SUPPORTO A TUBO HAALLARE
3199 TUBO SUPRESSOR ENTSTOERROHR SUPPRESSOR TUBE TRESSE ANTIPARASITAGE TUBO ANTIPARASITARIO TUBO SOPPRESSORE ROER
3200 TUBO TERMINAL DE ESCAPE AUSPUFFENDROHR TAIL PIPE EMBOUT TUYAU ECHAPPEMENT TUBO FINAL DE ESCAPE TUBO TERMINALE SCARICO
3201 TUBO TERMINAL DE LIGACAO SCHUBROHRKOPF THRUST TUBE END EMBOUT TUBE POUSSEE EXTREMO TUBO CENTRAL ART. TESTA MANICOTTO SCORREVOL HUVUD
3202 TUBULACAO ROHRLEITUNG PIPE LINE TUYAUTERIE RIGIDE TUBERIA RIGIDA TUBAZIONE RIGIDA ROERLEDNING
3203 TUBULACAO DA CALEFACAO HEIZLEITUNG HEATING LINE CONDUITE CHAUFFAGE TUBERIA DE CALENTAMIENTO TUBAZIONE RISCALDAMENTO LEDNING
3204 TUBULACAO DO OLEO OELABLAUFROHR OIL DRAIN PIPE TUBE ECOULEMENT HUILE TUBO DE SALIDA DE ACEITE TUBO SCARICO OLIO ROER
3205 TUBULADURA COLETORA SAMMELSTUTZEN COLLECTOR PIPE TUBULURE COLLECTRICE TUBULADURA COLECTORA TRONCHETTO COLLETTORE SAMLINGSSTUTSROER
3206 TUBULADURA DE DESCARGA AUSLAUFSTUTZEN OUTLET TUBULURE SORTIE BOCA DE VACIADO BOCCHETTA USCITA
3207 TUCHO STOESSEL TAPPET POUSSOIR EMPUJADOR PUNTERIA LYFTARE
3208 TUCHO DAS VALVULAS VENTILSTOESSEL VALVE TAPPET POUSSOIR SOUPAPE EMPUJADOR DE VALVULA PUNTERIA VALVOLA VENTIL
3209 TUCHO DE BOMBA PUMPENSTOESSEL PUMP TAPPET POUSSOIR POMPE TAQUE DE BOMBA PUNTERIA POMPA TAPP
3210 TUNEL TUNNEL TUNNEL TUNNEL TUNEL TUNNEL TUNNEL
3211 TURBINA TURBINENRAD TURBINE WHEEL ROUE TURBINE ROTOR GIRANTE TURBINA HJUL
3212 TV + VIDEO TV + VIDEO TV + VIDEO TV + VIDEO TV + VIDEO TV + VIDEO TV + VIDEO XB
3213 U PARA SOLDA LOET-U SOLDERING "U" U SOUDAGE U PARA SOLDAR U A SALDARE LOED
3214 UNIAO VERBINDER CONNECTOR RACCORD UNION RACCORDO FOERBINDNING
3215 UNIAO COM NERVURAS DORNPROFIL TUBE CONNECTION MANDRIN PROFILE PERFIL DE MANDRIL INCASTRO A PINO
3216 UNIAO DA MANGUEIRA SCHLAUCHDORN HOSE CONNECTION RACCORD TUYAU EMPALME DE TUBO FLEXIBLE RACCORDO TUBO FLESSIBILE DORN
3217 UNIAO DE CAPOTA HAUBENANSCHLUSS HOOD CONNECTION PLATE TOLE RACCORD CAPOT UNION DEL CAPO GIUNZIONE COFANO ANSLUTNING
3218 UNIDADE CUNHA DE EXPANSAO SPREIZKEILEINH. SPRAG UNIT UNITE DE CONE ECARTEMENT UNIDAD DE CONO EXPANSIBLE UNITA CUNEO ESPANSIONE
3219 UNIDADE DE COMANDO STEUEREINHEIT CONTROL UNIT UNITE COMMANDE UNIDAD DE MANDO UNITA COMANDO
3220 UNIDADE DE LUZES LEUCHTEINHEIT LIGHTING UNIT ENSEMBLE OPTIQUE UNIDAD DE LUCES UNITA OTTICA STRAALKASTARE
3221 UNIDADE DE REGULACAO REGELEINHEIT CONTROL UNIT ENSEMBLE DE REGLAGE UNIDAD DE REGULACION GRUPPO REGOLAZIONE
3222 UNIDADE HIDRAULICA HYDRAULIKEINHEIT HYDRAULIC UNIT UNITE HYDRAULIQUE UNIDAD HIDRAULICA UNITA' IDRAULICA
3223 UNIDADE TERMINAL ENDEINHEIT END UNIT UNITE FINALE UNIDAD FINAL UNITA' TERMINALE
3224 UNIDADE VALVULA DE BASE VENTIL GRUNDEINHEIT BASIC VALVE UNIT UNITE SOUPAPE DE BASE UNIDAD DE VALVULA BASICA UNITA' VALVOLA DI BASE
3225 VALIDA GUELTIG
3226 VALVULA TUPFER VALVE ELEVATEUR PULSADOR VALVOLA A PISTONCINO VENTIL
3227 VALVULA VENTIL VALVE SOUPAPE VALVULA VALVOLA VENTIL
3228 VALVULA CURVADA WINKELVENTIL ANGULAR VALVE SOUPAPE COUDEE VALVULA ACODADA VALVOLA A GOMITO VENTIL
3229 VALVULA DE ADMISSAO EINLASSVENTIL INTAKE VALVE SOUPAPE ADMISSION VALVULA DE ADMISION VALVOLA ASPIRAZIONE VENTIL
3230 VALVULA DE BORRACHA GUMMIVENTIL RUBBER VALVE VALVE CAOUTCHOUC VALVULA DE GOMA VALVOLA GOMMA VENTIL

42 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3231 VALVULA DE CARGA LADEVENTIL CHARGING VALVE SOUPAPE DE CHARGE VALVULA DE CARGA VALVOLA CARICO VENTIL
3232 VALVULA DE COMANDO STEUERVENTIL CONTROL VALVE SOUPAPE COMMANDE VALVULA DE MANDO VALVOLA COMANDO VENTIL
3233 VALVULA DE DESLIGAMENTO ABSCHALTVENTIL SHUT-OFF VALVE COUPE-RALENTI VALVULA DE INTERRUPCION VALVOLA DISINSERIMENTO
3234 VALVULA DE DESVIO UMGEHUNGSVENTIL BY-PASS VALVE SOUPAPE DEVIATION VALVULA DE DESVIACION VALVOLA BY-PASS
3235 VALVULA DE DUAS VIAS ZWEIWEGEVENTIL TWO-WAY VALVE SOUPAPE DEUX VOIES VALVULA DE DOS PASOS VALVOLA DE DUE VIE VENTIL
3236 VALVULA DE ENCHIMENTO FUELLVENTIL FILLING VALVE SOUPAPE REMPLISSAGE VALVULA DE LLENADO VALVOLA RIEMPIMENTO
3237 VALVULA DE ESCAPE AUSLASSVENTIL EXHAUST VALVE SOUPAPE ECHAPPEMENT VALVULA DE ESCAPE VALVOLA SCARICO VENTIL
3238 VALVULA DE INVERSAO UMSCHALTVENTIL CHANGE-OVER VALVE SOUPAPE INVERSION VALVULA INVERSORA VALVOLA COMMUTAZIONE
3239 VALVULA DE LIMITE PRESSAO DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE LIMIT VALVE SOUPAPE LIMITAT. PRESSION VALVULA LIMITAD. PRESION VALVOLA LIMITAZ.PRESSIONE
3240 VALVULA DE PARTIDA STARTVENTIL STARTING VALE SOUPAPE DEMARRAGE VALVULA DE ARRANQUE VALVOLA AVVIAMENTO STARTVENTIL
3241 VALVULA DE PASSAGEM DURCHGANGSVENTIL THRU-WAY VALVE SOUPAPE PASSAGE VALVULA DE PASO VALVOLA PASSAGGIO VENTIL
3242 VALVULA DE PRESSAO DRUCKVENTIL PRESSURE VALVE SOUPAPE PRESSION VALVULA DE PRESION VALVOLA PRESSIONE VENTIL
3243 VALVULA DE RECALQUE DRUCKKOERPER REACTION VALVE CORPS REFOULEMENT CUERPO DE REACCION CORPO PRESSIONE
3244 VALVULA DE RETENCAO RUECKSCHLAGVENTIL CHECK VALVE SOUPAPE RETENUE VALVULA DE RETENCION VALVOLA DI NON RITORNO BAKSLAGSVENTIL
3245 VALVULA DE SOBREPRESSAO UEBERDRUCKVENTIL PRESSURE RELIEF VALVE SOUPAPE SURPRESSION VALVULA DE SOBREPRESION VALVOLA SOVRAPRESSIONE VENTIL
3246 VALVULA DE SUCCAO SAUGKLAPPE SUCTION VALVE VOLET ASPIRATION MARIPOSA DE ASPIRACION VALVOLA ASPIRAZIONE SPJAELL
3247 VALVULA DEPRESSORA UNTERDRUCKVENTIL VACUUM VALVE SOUPAPE DEPRESSION VALVULA DE DEPRESION VALVOLA DEPRESSIONE VENTIL
3248 VALVULA DO FREIO BREMSVENTIL BRAKE VALVE SOUPAPE FREIN VALVULA DE FRENO VALVOLA FRENO BROMSVENTIL
3249 VALVULA MAGNETICA MAGNETVENTIL SOLENOID VALVE SOUPAPE MAGNETIQUE VALVULA ELECTROMAGNETICA VALVOLA MAGNETICA VENTIL
3250 VALVULA REGULADORA REGLERVENTIL CONTROL VALVE SOUPAPE REGLAGE VALVULA DE REGULACION VALVOLA REGOLAZIONE VENTIL
3251 VALVULA REGULADORA REGELVENTIL REGULATING VALVE SOUPAPE REGLAGE VALVULA DE REGULACION VALVOLA REGOLAZIONE
3252 VARAO DA DOBRADICA STANGENSCHARNIER HINGE BAND CHARNIERE BISAGRA CERNIERA GAANGJAERN
3253 VARETA DRUCKSTANGE PUSH ROD TIGE POUSSEE VARILLA DE PRESION ASTA PRESSIONE STAANG
3254 VARETA STANGE ROD TIGE VARILLA ASTA STAANG
3255 VARETA DA CORTINA VORHANGSTANGE CURTAIN ROD TRINGLE RIDEAU VARILLA DE VISILLO ASTA PORTA TENDINA STAANG
3256 VARETA DA VALVULA STOSS-STANGE PUSH ROD TIGE POUSSEE VARILLA DE EMPUJE ASTA PUNTERIE STAG
3257 VARETA DE SEGURANCA SICHERUNGSSTANGE LOCKING ROD TIGE CONDAMNATION VARILLA DE SEGURIDAD ASTA BLOCCAGGIO LAASSTAANG
3258 VARETA DISTR.DE OLEO OELVERTEILERSTAB OIL DISTRIBUTOR ROD REPARTITEUR HUILE VARILLA DISTR.DE ACEITE DISTRIBUTORE OLIO STAV
3259 VARETA MEDID. COMBUSTIVEL KRAFTSTOFFMESSTAB FUEL DIPSTICK JAUGE COMBUSTIBLE VARILLA NIVEL COMBUSTIBLE ASTA LIVELLO CARBURANTE MAETSTICKA FOER BRAENSLE
3260 VARETA MEDIDORA DE OLEO OELSTANDMESSER OIL DIPSTICK JAUGE D'HUILE INDICADOR NIVEL DE ACEITE ASTA LIVELLO OLIO MAETSTICKA
3261 VARETA MEDIDORA DE OLEO OELMESS-STAB OIL DIPSTICK JAUGE D'HUILE VARILLA NIVEL DE ACEITE ASTA LIVELLO OLIO OLJESTICKA
3262 VASO VASE VASE VASE FLORERO VASO VAS
3263 VASO ASSENTAMENTO AUFNAHMETOPF FITTING MOLD CUVETTE ASSISE ALOJAMIENTO ALLOGGIAMENTO KAAPA
3264 VASSOURA BESEN BROOM BALAI ESCOBA SCOPA
3265 VEDACAO DICHTUNG GASKET JOINT JUNTA GUARNIZIONE PACKNING
3266 VEDACAO ABDICHTUNG SEAL JOINT JUNTA GUARNIZIONE TAETNING
3267 VEDACAO DO VIDRO FENSTERABDICHTG WINDOW RUBBER SEAL CAOUTCHOUC ETANCHEIT VITR PERFIL JUNTA VENTANA GOMMA TENUTA FINESTRINO TAETNINGSLIST
3268 VEDACAO HASTE DE VALVULAS VENTILABDICHTUNG VALVE STEM SEALING ETANCHEITE TIGES SOUPAPES JUNTA VASTAGO VALVULA GUARNIZIONE GAMBO VALVOLA PACKNING
3269 VEDACAO PARAVENTO WINDFANGSCHL. WEATHERSTRIP TUYAU PROTEGE-VENT JUNTA PARAVIENTOS GUARNIZIONE PARAVENTO WINDFAANGSLANG
3270 VELA DE IGNICAO ZUENDKERZE SPARK PLUG BOUGIE ALLUMAGE BUJIA CANDELA ACCENSIONE TAENDSTIFT
3271 VELA DE INCANDESCENCIA GLUEHKERZE HEATER PLUG BOUGIE PRECHAUFFAGE BUJIA DE INCANDESCENCIA CANDELA INCANDESCENZA GLOEDSTIFT
3272 VELA DE PRE-AQUECIMENTO VORWAERMKERZE PREHEATER PLUG BOUGIE PRECHAUFFAGE BUJIA DE PRECALENTAMIENTO CANDELA PRERISCALDAMENTO GLOEDSTIFT
3273 VENTILADOR LUEFTER FAN VENTILATEUR VENTILADOR VENTILATORE FLAEKT
3274 VENTILADOR LUEFTERRAD FAN VENTILATEUR VENTILADOR VENTILATORE FLAEKT
3275 VENTILADOR AUXILIAR ZUSATZLUEFTER AUXILIARY FAN VENTILATEUR AUXILIAIRE VENTILADOR AUXILIAR VENTILATORE AUSILIARIO FLAEKT
3276 VENTILADOR COMPLETO VENTILATOR FAN ASSEMBLY VENTILATEUR ASSEMBLE VENTILADOR COMPLETO VENTILATORE FLAEKT
3277 VENTOINHA GEBLAESE BLOWER SOUFFLERIE SOPLADOR COMPRESSORE FLAEKT
3278 VIDRO GLASSCHEIBE GLASS PANE GLACE CRISTAL CRISTALLO GLASBRICKA
3279 VIDRO DE COBERTURA DECKGLAS COVER GLASS VERRE DE RECOUVREMENT TAPA DE CRISTAL VETRO DI COPERTURA TAECKGLAS
3280 VIDRO ELEVADICO KURBELFENSTER CRANK OPERATED WINDOW VITRE DESCENDANTE VENTANA A MANIVELA VETRO DISCENDENTE FOENSTER
3281 VIDRO TRASEIRO HECKSCHEIBE REAR WINDOW PANE LUNETTE AR CRISTAL TRASERO LUNOTTO BAKRUTA
3282 VIGA SCHWELLER GIRDER POUTRELLE LARGUERO PUTRELLA TROESKEL
3283 VIGA DO EIXO DIANTEIRO VORDERACHSKOERPER FRONT AXLE BEAM CORPS ESSIEU AV CUERPO DE EJE DELANTERO CORPO ASSALE ANT. BRYGGA
3284 VIGA EM TRELICA GITTERTRAEGER FRAME GIRDER ASSISE TREILLIS SOPORTE EN CELOSIA SUPPORTO GRIGLIA HAALLARE
3285 VIRABREQUIM KURBELWELLE CRANKSHAFT VILEBREQUIN CIGUENAL ALBERO MOTORE VEVAXEL
3286 VOLANTE SCHWUNGSCHEIBE DAMPER PLATE DISQUE AMORTISSEMENT VOLANTE DISCO SMORZAMENTO BRICKA
3287 VOLANTE SCHWUNGRAD FLYWHEEL VOLANT MOTEUR VOLANTE VOLANO SVAENGHJUL
3288 VOLANTE DA DIRECAO LENKRAD STEERING WHEEL VOLANT DE DIRECTION VOLANTE DE DIRECCION VOLANTE GUIDA RATT
3289 VOLANTE DE MAO HANDRAD HANDWHEEL ROUE A MAIN RUEDA DE MANO VOLANTINO HJUL
3290 VOLTIMETRO VOLTMETER VOLTMETER VOLTMETRE VOLTIMETRO VOLTAMETRO
3291 VULTO FERRAGENS P/PORTA TUERBESCHLAG DOOR FITTING ASSEMBLY GARNITURE PORTE ASSEMBLEE HERRAJES PUERTA COMPLETOS ENTITA FORN. ARMAT. PORTE BESLAG
3292 WC TOILETTE WC W.-C. W.C. WC TOALETT
3293 ABBLENDSCHALTER DIP SWITCH
3294 ABBUCHUNG V.TEILEN, LAGER- BUY-OFF PARTS
3295 ABDROSSELN TO THROTTLE, TO CHOKE (DOWN)
3296 ABGÄNGE
3297 ABGASKRUEMMER EXHAUST MANIFOLD
3298 ABGASTURBOLADER EXHAUST TURBO-SUPERCHARGER
3299 ABGEDECKT UNCOVERED
3300 ABGEKLOPFT BEAT OFF, PERCUSS
3301 ABLADESTELLE RECEIVING AREA CODE
3302 ABLAGE NUMMER FILE NUMBER
3303 ABLAGE NUMMER FILE NUMBER
3304 ABLOCHVORLAGE DATA INPUT DOCUMENT
3305 ABLOCHVORLAGE DATA INPUT DOCUMENT
3306 ABMELDUNG V. TEILEN REQUEST FOR DELETION OF PARTS
3307 ABMELDUNG VON TEILEN REQUEST F.PARTS

43 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3308 ABMESSUNGS-SCHLÜSSELLISTE RAW MATERIAL INDEX, SPECIFICATION
3309 ABNAHMEKOSTEN APPROVAL COSTS
3310 ABSAGEN CANCEL
3311 ABSCHALTUNG CUT-OUT
3312 ABSICHERUNG FUSE PROTECTION
3313 ABSPECKEN/ABMAGERN TRIMMED COW
3314 ABSTANDRING BEI DOPPELRAD SPACING RING F. DUAL WHEELS
3315 ABSTELLEN TURN OFF (DISCONNECT)
3316 ABSTIMMEN PUT TO A VOTE (COORDINATE)
3317 ABTRIEB POWER TAKE OFF YA
3318 ABTRIEBFESTIGKEIT SCUFF RESISTANCE
3319 ABWEICHEN DEVIATE
3320 ABWEICHERLAUBNIS PERMISSION TO DEVIATE
3321 ABWICKLUNG SETTLEMENT (TRANSACTION)
3322 ABZUGRENZEN TO DEFINE, TO MARK OFF
3323 ACHSSATTEL AXLE SPRING PAD
3324 AENDERUNG MODIFICATION ( CHANGE )
3325 AENDERUNGSCODE FUNCTION CODE
3326 AENDERUNGSDIENST DOCUMENT UPDATE SERVICE
3327 AENDERUNGSRÜCKMELDUNG CONFIRMATION OF CHANGEOV
3328 AENDERUNGSTEXT DESCRIPTION OF CHANGE
3329 AERODYNAMISCHE HILFEN AERODYNAMIC ADD-ONS (HELP)
3330 AGGREGATE MAJOR COMPONENT
3331 AGGREGATE BAUMUSTER MAJOR COMPONENT MODEL
3332 AGGREGATEBAUMUSTER ABM AGGREGATE CODE
3333 AN-/ABFRAGE INQUIRY
3334 ANBAUTEILE FASTENINGS
3335 ANBINDUNG ATTACHMENT (CONJUNCTION)
3336 ANDENKEN MEMORY, SOUVENTIR
3337 ANDREHKURBELARM STARTING CRANK ARM
3338 ANDREHKURBELGRIFF STARTING CRANK HANDLE
3339 ANDREHKURBELKLAUE STARTING CRANK DOG
3340 ANFLANSCHEN TO FLANGE ON, TO COUPLE
3341 ANFORDERUNG DEMAND, CLAIM
3342 ANGEBOT OFFER, BID
3343 ANGEBOTSZEICHNUNG QUOTATION DRAWING, BODY-BILDER DRAWING
3344 ANHÄNGER TRAILER
3345 ANHEBUNG RAISING
3346 ANKÜNDIGUNG D.EINSATZES LOCAL COMPONENTS ADVISE
3347 ANLAGEFLÄCHE CONTACT SURFACE
3348 ANLASSDRUCKKNOPF STARTER BUTTON
3349 ANLASSER STARTER
3350 ANLASS-UMSCHALTER STARTING CHANGE-OVER SWITCH
3351 ANORDNUNG (AO) ARRANGEMENT, ASSEMBLY DIAGRAM
3352 ANORDNUNGSZEICHNUNG ASSEMBLY DRAWING
3353 ANPASSEN (SICH ANPASSEN) ADAPT (ADJUST)
3354 ANREGUNGSSYSTEM EXCITATION SYSTEM
3355 ANSAUG- UND AUSPUFFTAKT BREATHING
3356 ANSAUGDRUCK INTAKE PRESSURE
3357 ANSAUGSLEITUNG INTAKE LINE
3358 ANSCHLUSSKLEMME TERMINAL
3359 ANSCHLUSS-STÜCK CONNECTING CLAMP (PIECE)
3360 ANSCHLUSS-STUTZEN CONNECTION TUBE
3361 ANSPRECHVERHALTEN RESPONSE (DEVICE)
3362 ANTR. A. ABWEICHERLAUBN. REQUEST OF DEVIATION (CHANGE)
3363 ANTR. A. ENTWICKL.U.FREIG. APPLICATION F. DEVELOPMENT AND RELEASE
3364 ANTR.AUF ENTW.U.FREIG. REQU.F.DEVELOPM. RELEASE
3365 ANTR.GELENK,ÄUßERES,INNER. UNIVERSAL JOINT, OUTER, INNER
3366 ANTRAG OFFER, PROPOSAL, ORDER (REQUEST)
3367 ANTRAG AUF STREICHUNG CANCELLSTION REQUEST
3368 ANTRIEBSKEGELRAD BEVEL DRIVE PINION
3369 ANTRIEBSSTRANG DRIVE LINE
3370 ANTRIEBSSTRANGMASSE DRIVE LINE RATE
3371 ANTRIEBSWELLENSTUMPF DRIVE SHAFT STUB
3372 ARBEITSANWEISUNG PROCEDURE INSTRUCTIONS
3373 ARBEITSBÜHNE DECK (WORKING PLATFORM)
3374 ARBEITSLICHT WORKLIGHT
3375 ARMATURENBRETT DASHBOARD
3376 AUFBAU CAB
3377 AUFBAUHERSTELLER BODY MANUFACTURER
3378 AUFBAUMONTAGEARBEITEN BODY ASSEMBLY JOBS
3379 AUFBAUNEIGUNG BODY (OR STRUCTURE) ANGLE
3380 AUFFORDERUNG INVITATION (REQUEST, SUMMONS)
3381 AUFGABE TASK (ASSIGNMENT)
3382 AUFHÄNGEÖSE,VORN U.HINTEN LIFT EYES, FRONT AND REAR
3383 AUFHÄNGERKUPPLUNG TRAILER COUPLING (TRAILER HITCH)
3384 AUFLIEGER SEMITRAILER

44 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3385 AUFLÖSUNG BREAKING DOWN
3386 AUFNAHME VON TEILEN ADDITION OF PARTS
3387 AUFPASSEN WATCH OUT FOR, ATTEND
3388 AUFTR.A.ENTWICKL.U.FREIG. ORDER FOR DEVELOPMENT AND RELEASE
3389 AUFTRAG ORDER
3390 AUFTRAGSNUMMER ORDER NUMBER
3391 AUFTULPUNG FLARING
3392 AUFWAND EXPENSE, EXPENDITURE
3393 AUFZUBAUEN TO CONSTRUCT, TO BUILD UP
3394 AUFZUG LIFT, HOIST
3395 AUS DEM LIEFERUMFANG DELETED FROM PACKAGE
3396 AUSBAU DISASSEMBLY, REMOVAL
3397 AUSFÜHRBAR FEASIBLE, PRACTICABLE
3398 AUSFÜHRUNG EXECUTION (PERFORMANCE)
3399 AUSFÜHRUNGSART SPECIAL VERSION
3400 AUSGABE ISSUE (LARGE QUANTITIES)
3401 AUSGEFALLEN DID NOT TAKE PLACE
3402 AUSGEHEN GO OUT, PROCEED FROM
3403 AUSGEMACHT O.K., SETTLED, CONFIRMED
3404 AUSGLEICHDÜSE COMPENSATING JET
3405 AUSGLEICHRADACHSE DIFFERENTIAL PINION SHAFT
3406 AUSGLEICHSPERRE DIFFERENTIAL LOCK
3407 AUSGLEICHSTIRNWAND DIFFERENTIAL SPUR GEAR
3408 AUSLASSVENTILVERSCHRAUBUNG EXHAUST VALVE CAP
3409 AUSLEGUNG INTERPRETATION
3410 AUSROLLVERSUCH COASTDOWN TEST
3411 AUSRÜCKPLATTE CLUTCH RELEASE PLATE
3412 AUSRÜSTUNG EQUIPMENT
3413 AUSSAGE STATEMENT, TESTIMONY
3414 AUSSCHLIESSLICH EXCLUSIVE
3415 AUSSCHNITTSZEICHNUNG SECTIONAL DRAWING
3416 AUSSENBLECH OUTSIDE PANEL
3417 AUSSENPLANETENACHSE HUB REDUCTION AXLE
3418 AUSSENSPIEGEL HEIZUNG OUTSIDE MIRROR HEATER
3419 AUSSENSTELLE BRANCH OFFICE
3420 AUSTAUSCHBAR INTERCHANGEABLE
3421 AUSTRITTSÖFFNUNGEN OUTLETS
3422 AUSWUCHTGEWICHTE BALANCE WEIGHT
3423 AUTORADIO AUTOMOBILE RADIO
3424 AUTORADIOANTENNE RADIO AERIAL
3425 BALKENELEMENTE BEAM ELEMENTS
3426 BALLONREIFEN BALLOON TIRES
3427 BANDSTATION LINE STATION
3428 BART SKIRT
3429 BATTERIEKLEMME BATTERY TERMINAL CLIP
3430 BAUGRUPPE DESIGN GROUP
3431 BAUGRUPPE DESIGN GROUP
3432 BAUKASTEN SYSTEM MODULAR SYSTEM
3433 BAUKASTENSTÜCKLISTE ONE-LEVEL B.O.M.
3434 BAUKASTEN-SYSTEME MODULAR SYSTEM
3435 BAUMUSTER MODEL
3436 BAUMUSTER MODEL
3437 BAUMUSTERGEB. ZÄHLNUMMER SEQUENCE NUMBER ACCORDING TO MODEL
3438 BAUMUSTERGEBUNDEN MANDATORY OPTION
3439 BAUMUSTERGEBUNDEN MANDATORY OPTION
3440 BAUMUSTERLISTE MODELLIST
3441 BAUMUSTERLISTE MODELLIST, VEHICLE SPECIFICATION
3442 BAUMUSTERVARIANTE MODEL VARIATION
3443 BAUMUSTERVARIANTE MODEL VARIATION
3444 BAUSATZBAUMUSTER PRE-SERIES MODEL
3445 BAUSTEINE BUILDING STONES
3446 BAUSTELLENFAHRZEUGE CONSTRUCTION VEHICLES
3447 BAUUNTERLAGEN MANUFACTURING DOCUMENTS
3448 BAUUNTERLAGEN MANUFACTURING DOCUMENTS
3449 BEANTRAGEN PROPOSE (APPLY FOR)
3450 BEARBEITERINDEX PERSONNEL RESPONSIBLE
3451 BEARBEITUNG PROCESSING
3452 BEARBEITUNGSAUFWAND PROCESSING EXPENDITURES
3453 BEDARFSRECHNUNG REQUIREMENTS PLANNING
3454 BEDEUTEN MEAN
3455 BEDEUTENDE NUMMER SIGNIFICANT/MEANINGFUL NUMBER
3456 BEDINGT QUALIFIED BY STIPULATION
3457 BEDINGUNG CONDITION
3458 BEFESTIGUNGSELEMENT FASTENER ELEMENTS
3459 BEGINN BEGINNING
3460 BEGRENZUNGSKURVEN BOUNDARY CURVES
3461 BEGRIFF IDEA, CONCEPT

45 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3462 BEISTELLTEIL LOCAL MANUFACTURED PART
3463 BEKANNT WELL KNOWN
3464 BELEG TAG (INSPECTION TAG)
3465 BEMERKUNG REMARK
3466 BEMERKUNGEN REMARKS, COMMENTS
3467 BENENNUNG DESCRIPTION
3468 BEREIFUNG TIRES
3469 BEREIT READY (PREPARED)
3470 BERGGANG-GETRIEBE DEEP REDUCTION TRANSMISSION
3471 BESCHAFFUNG SUPPLY (PROCUREMENT)
3472 BESCHLEUNIGUNGSPUMPE ACCELERATING PUMP
3473 BESCHREIBUNG DESCRIPTION
3474 BESPRECHEN DESCUSS (TALK)
3475 BESPRECHUNG CONVERSATION (DISCUSSION, REVIEW)
3476 BESTAND STOCK
3477 BESTEHEN OVERSOME
3478 BESTEHEN AUS CONSIST OF
3479 BESTELLROHMASS RAW MATERIAL SPECIFICATION
3480 BESTELLTEIL LOCALLY SOURCED PARTS
3481 BESTELLUNG ORDER
3482 BESTIMMT CERTAIN
3483 BETREFF SUBJEKT
3484 BETRIEBSANLEITUNG OPERATION INSTRUCTION
3485 BETRIEBSBREMSVENTIL SERVICE BRAKE VALVE
3486 BETRIEBSFÄHIG SERVICEABLE
3487 BETRIEBSSTOFF VORSCHRIFTEN FUEL SPECIFICATIONS
3488 BETRIEBSSTOFF-VORSCHRIFTEN LIST OF APPROVED FUELS AND LUBRICANTS FUEL SPECIFICATIONS
3489 BETROFFEN (BETREFFEN) SURPRISED, PERPLEXED (CONCERNING, REFER)
3490 BEULFESTIGKEIT BUCKLING RESISTANCE
3491 BEULSTEIFIGKEIT BLISTER RESISTANCE
3492 BEWEGUNGSLASTEN ARTICULATION LOADS
3493 BEWERTUNG VALUATION, RATING
3494 BEZUGSART MAKE BUYING DECISION
3495 BEZUGSART SUPPLY MODE
3496 BEZUGSQUELLENANGABE QUALIFIED SUPPLIER RELEASE
3497 BEZUGSQUELLEN-FREIGABE QUALIFIED SUPPLIER LIST
3498 BEZUGSQUELLENFREIGABE QUALIFIED SUPPLIER LIST
3499 BEZUGSSTUECKLISTE REFERENCE PARTS LIST
3500 BEZUGSZEICHNUNG REFERENCE DRAWING
3501 BIEGESTEIFIGKEIT BENDING STIFFNESS
3502 BILDMONTAGEKATALOG ASSEMBLY PICTURE CATALOG
3503 BILDSCHIRM SCREEN
3504 BLATT NUMMER PAGE NUMBER
3505 BLATT PAPIER(ARBEITSPAP.) SHEET (WORKING SHEET)
3506 BLOCKREIFEN BLOCK TIRE
3507 BOCKMONTAGE STAND ASEMBLEY
3508 BODENRAHMEN FLOOR FRAME
3509 BREMSAUSGLEICH BRAKE COMPENSATOR
3510 BREMSAUSGLEICHWELLE BRAKE COMPENSATING SHAFT
3511 BREMSGESTÄNGE BRAKE LINKAGE
3512 BREMSLAUF BRAKE TEST RUN
3513 BREMSLEITUNG BRAKE LINE
3514 BREMSLICHT-DREHSCHALTER STOP LIGHT ROTATING SWITCH
3515 BREMSLICHT-ZUGSCHALTER STOP LIGHT PULL SWITCH
3516 BREMSNOCKENHEBEL BRAKE CAM LEVER
3517 BREMSNOCKENLAGER BRAKE CAM BUSHING
3518 BREMSZUGSTANGE BRAKE PULL ROD
3519 BRIDENEINSPANNUNG U-CLAMP
3520 BRUCHLINIE BREAKLINE
3521 BRÜCKENFORMEL BRIDGE FORMULA
3522 BRUCKSPANNUNG ULTIMATE STRESS
3523 BUGSCHÜRZE AIR DAM
3524 BULKDATEN BULK DATA
3525 BUS WAGON
3526 CODEBUCH SALES DATA BOOK
3527 DA-SCHLÜSSEL MATERIAL PLANNING KEY
3528 DATEI FILE
3529 DATEIBEREINIGUNG ARCHIVE CLEARANCE
3530 DATEIPFLEGE FILE MAINTENANCE
3531 DATENERFASSUNGSBELEG DATA CAPTURE FORM
3532 DATUM DATE
3533 DAUERBIEGEVERSUCH BENDING FATIGUE TEST
3534 DAUERBREMSE EXHAUST BRAKE
3535 DAUERFESTIGKEIT ENDURANCE LIMIT (FATIGUE LIFE)
3536 DAUERFESTIGKEITSRECHNUNG FATIGUE ANALYSIS
3537 DAUERLAUF ENDURANCE RUN
3538 DB-LIEFERVORSCH. H-STOFFE DB SPECIFICATION FOR

46 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3539 DB-LIEFERVORSCH. UEBERFL. DB SPECIFICATION NUMBER
3540 DB-LIEFERVORSCHRIFT HILFS DB CONSUMABLE MATERIALS
3541 DB-LIEFERVORSCHRIFT WERK DB DELIVERY INSTRUCTION
3542 DB-NORM DB SPECIFICATION NUMBER
3543 DEHNUNG ELONGATION
3544 DISPONENTENINDEX MATERIAL CONTROLLER
3545 DISPOSIONSVORLAUF INITIAL PRODUCTION
3546 DISPOSITIONSARTENSCHLÜSSEL LOW LEVEL CODE
3547 DISPOSITIONSSTUFE LEVEL OF EXPLOSION
3548 DOKUMENT.SICHERHEITSTEILE SAFETY ITEM
3549 DOKUMENTATION DOCUMENTATION
3550 DOKUMENTATIONSPFLICHT SAFETY ITEM INDICATOR
3551 DOPPELGELENK CONSTANT-VELOCITY JOINING
3552 DOPPELLASCHE DOUBLE CLIP
3553 DREHSCHWINGUNGEN TORSIONAL VIBRATIONS
3554 DREHTUER SWINGING DOOR
3555 DREHUNG ROTATION
3556 DREHZAHLFEINEINSTELLUNG SPEED FEIN ADJUSTEMENT
3557 DREHZAHLMESSERANTRIEB TACHOMETER DRIVE
3558 DREHZAHLSCHALTER SPEED CONTROL
3559 DREIARMNABE TRIPLE-SECTOR CLUTCH HUB
3560 DREIECK-RUECKSTRAHLER TRIANGULAR REFLECTOR
3561 DROSSELKLAPPENHEBEL THROTTLE CONTROL LEVER
3562 DROSSELKLAPPENWELLE THROTTLE VALVE SHAFT
3563 DRUCKAUSGLEICHSBEHÄLTER SURGE TANK
3564 DRUCKCODE PRINT CODE
3565 DRUCKGUSS DIE CASTING
3566 DRUCKL.UNTERSTÜTZTE HYDRAULIKBREMSE COMPRESSED AIR SUPPORTED HYDRAULIC BR
3567 DRUCKLEITUNG DELIVERY PIPE
3568 DRUCKLEITUNG PRESSURE LINE
3569 DRUCKLUFTBEHÄLTER COMPRESSED AIR RESERVOIR
3570 DRUCKLUFTFILTER COMPRESSED AIR CLEANER
3571 DRUCKLUFTPISTOLE AIR GUN
3572 DRUCKLUFTSCHALTUNG PNEUMATIC CHANGE
3573 DRUCKLUFTVERTEILER COMPRESSED AIR DISTRIBUTOR
3574 DRUCKOELLEITUNG PRESSURE OIL LINE
3575 DRUCKOELSCHALTUNG HYDRAULIC GEAR CHANGE (SHIFT)
3576 DRUCKSPANNUNG COMPRESSIVE STRESS
3577 DRUCKTASTENSCHALTER PUSH BUTTON SWITCH
3578 DRUCKVENTIL PRESSURE VALVE
3579 DRUCKVENTILKEGEL PRESSURE VALVE CONE
3580 DUPLEX-RADZYLINDER DUPLEX WHEEL CYLINDER
3581 DURCHFÜHRBARKEITSSTUDIE FEASIBILITY STUDY
3582 DURCHFÜHRUNG IMPLEMENTATION (CARRY OUT)
3583 DURCHLAUF PASS THROUGH, PASSAGE
3584 EINFLIESSEND RUNNING CHANGE OVER
3585 EINPRITZLEITUNGEN INJEKTION PIPES
3586 EINSATZMELDUNG (EM) IMPLEMENTATION NOTICE
3587 EINSATZMELDUNG ENDGUELTIG FINAL IMPLEMENTATION NOTICE
3588 EINSATZMELDUNG VORLAEUFIG PRELIMINARY IMPLEMENT. NOTICE
3589 EINSATZSTEUERUNG IMPLEMENTATION CONTROL
3590 EINSATZTERMIN IMPLEMENTATION DATE
3591 EINSTELLUNG ADJUSTEMENT
3592 ERSATZTEIL SPARE PART
3593 ERSATZTEILKATALOG SPARE PARTS CATALOG
3594 FAHRERHAUS CAB
3595 FAHRGESTELL CHASSIS
3596 FAHRZEUG VEHICLE
3597 FAHRZEUGBAUMUSTER VEHICLE MODEL
3598 FAHRZEUG-MONTAGEWERK VEHICLE ASSEMBLY PLANT
3599 FERTIGUNGS-HILFSSTOFFE AUXILIARY PRODUCTIONS MATERIALS
3600 FESTIGKEIT STRENGTH
3601 FESTIGKEITSKLASSE MATERIAL GRADE
3602 FILMSORTKARTEN APERTURE CARDS
3603 FILTERMATTE FILTER MAT
3604 FORTSCHRITTZAHL (FZ) SEQUENCE NUMBER
3605 FREIGABE (DOKUMENTATION) RELEASE DOCUMENTATION
3606 FREIGABE (PRÜFTEILE) SAMPLE RELEASE
3607 FRONTLENKER COE VEHICLE
3608 FUNKTIONSPRUEFUNG PERFORMANCE TEST
3609 FUNKTIONSSICHERHEIT PERFORMANCE RELIABILITY
3610 GESETZES-VORSCHRIFT GOVERNMENT REGULATION
3611 GROSS-VERSUCH LARGE SCALE TEST
3612 GRUNDBAUMUSTER BASIC MODEL
3613 GRUNDSTUECKLISTE BASIC BILL OF MATERIAL
3614 GUELTIGKEIT VALIDITY (VALID FOR, USED IN)
3615 GUSSTEIL CASTING

47 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3616 HAUBENFAHRZEUG CONVENTIONAL VEHICLE
3617 HAUPTGRUPPE MAIN GROUP
3618 HINWEISZEICHNUNG REFERENCE DRAWING
3619 HOCHLEISTUNG HEAVY DUTY, HIGH PERFORMANCE
3620 INDUSTRIALISIERUNGS-STÜLI INDUSTRIALIZED BILL OF MATERIAL
3621 INHALTSVERZEICHNIS INDEX
3622 KENNBUCHSTABEN CODE LETTER
3623 KONSTR.AEND.ANTRAG DESIGN CHANGE REQUEST
3624 KONSTR.AEND.AUFTRAG DESIGN CHANGE ORDER
3625 KONSTRUKTIONSGRUPPE DESIGN GROUP
3626 KONSTRUKTIONS-VERB.STELLE ENGINEERING LIASISON
3627 KRAFTSTOFFLECKLEITUNG FUEL LEAK LINE
3628 KUNDENDIENST CUSTOMER SERVICE
3629 KUNDENDIENST-MITTEILUNG SERVICE INFORMATION
3630 KUNDENWUNSCH CUSTOMER REQUEST
3631 KZ (KEINE ZEICHNUNG) NO DRAWING
3632 LIEFERANT SUPPLIER
3633 LIEFERANTEN-ZEICHNUNG SUPPLIERS DRAWING
3634 LIEFERLISTE PACKING LIST
3635 LIEFERPROGRAMM, PLANMÄßIG SCHEDULED DELIVERY
3636 LIEFERSCHEIN BILL OF LADING
3637 LIEFERUMFANG RANGE OF DELIVERY
3638 LIEFERUMFANG-SA RANGE OF OPTION
3639 LIEFERUMFANGS-ÄNDERUNG RANGE OF DELIVERY CHANGE
3640 LIEFERWERK SUPPLIER PLANT
3641 LKW TRUCK
3642 LOKALER TEILE
3643 LUFTPRESSER AIR COMPRESSOR
3644 MASS-BERICHT DIMENSIONAL CHECK-UP
3645 MONTAGEWERK ASSEMBLY PLANT
3646 NACHARBEIT RE-WORK (OFF-LINE REPAIR)
3647 NORMENBAND MANUAL OF STANDARDS
3648 NORMTEIL STANDARD PART
3649 NORMTEILSCHLÜSSELNUMMER STANDARD PART INDEX NUMER
3650 NORMTEILVERZEICHNIS STANDARD PARTS INDEX
3651 NUMERIERUNG NUMBERING
3652 NUMMER (NR.) NUMBER (NO)
3653 PAUSENQUITTUNG DOCUMENT RECEIPT
3654 PAUSORIGINALE SEPIA (REPRODUCIBLE DRAWING)
3655 PLANMÄSSIGES LIEFERPROGR. SCHEDULED DELIVERY PROGRAM
3656 PRODUKTIONS-FREIGABE PRODUCTION RELEASE
3657 PRODUKTIONS-ÜBERSICHT PRODUCTION SURVEY
3658 PRODUKTIONS-WERK PRODUCTION PLANT
3659 PROJEKTFREIGABE PROJECT RELEASE
3660 PROTOKOLL MINUTES OF MEETING
3661 PRÜFTEIL PART SUBJECT TO APPROVAL
3662 RICHTLINIE REGULATION
3663 ROHMATERIAL RAW MATERIAL
3664 ROHTEIL ROUGH PART (ROUGH CASTING)
3665 ROHTEILNUMMER ROUGH PARTS NUMBER
3666 ROHTEILSCHLÜSSELLISTE RAW PARTS INDEX
3667 ROHTEILZEICHNUNG ROUGH PARTS DRAWING
3668 SATTELSCHLEPPER TRACTOR
3669 SATTELZUG TRACTOR WITH SEMITRAILER (RIG)
3670 SATTLERMATERIAL-SCHLÜS- INDEX OF UMPHOLSTERY MATERIAL
3671 SCHMIEDETEILE FORGED PARTS
3672 SCHNELLSTMÖGLICH AS SOON AS POSSIBLE
3673 SELLISTE
3674 SOFORT IMMEDIATELY
3675 SONDERAUSFÜHRUNG (SA) OPTION
3676 SONDERSTÜCKLISTE OPTIONAL BILL OF MATERIAL
3677 STANDARDZERLEGUNG (SKD) STANDARD KNOCK-DOWN
3678 STANGENMATERIAL BAR STOCK
3679 STEUERUNGS-SONDERAUSF. CONTROLLED OPTIONAL BILL MATERIAL
3680 STEUERUNGSTECHNISCH FOR REASON OF SYSTEM CONTROL
3681 STOPP-MELDUNG STOP NOTICE
3682 STOSSFEST ROUGH SERVICE
3683 STRICHUNTERTEILUNG SLASH NUMBER
3684 STUECKLISTE BILL OF MATERIAL
3685 TABELLE SCHEDULE, TABLE
3686 TEILENUMMER PART NUMBER
3687 THERMOSTATGEHAEUSE THERMOSTAT HOUSING
3688 TIEFFRONTLENKER LOW CAB FRONT WHEEL DRIVE VEHICLE
3689 TURBOLADER TURBOCHARGER
3690 ÜBERSICHTSBLATT INDEX PAGE
3691 UMARBEIT PART CONVERSION
3692 UNTERGRUPPE SUB-GROUP

48 / 49 438712268.xls
# PORTUGIESISCH DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH SPANISCH ITALIENISCH SCHWEDISCH
3693 UNTERZUSAMMENBAUTEN SUB-ASSEMBLIES
3694 VERBINDUNGS-SA CHANGE RELATED OPTION
3695 VERKAUFSBEZEICHNUNG SALES DESIGNATION
3696 VERSAND DISPATCH
3697 VERSUCHSGELÄNDE TEST AREA
3698 VERWENDUNGSNACHWEIS WHERE-USED LISTING
3699 WAHLWEISE OPTIONAL (CHOICE)
3700 WANDLER CONVERTER
3701 WEGFALL VON TEILEN DELETION OF PARTS
3702 WERKSTOFFBERICHT MATERIAL REPORT
3703 ZEICHNUNGSORIGINAL ORIGINAL DRAWING
3704 ZEILE NUMMER LINE NUMBER
3705 ZERLEGUNG KNOCK-DOWN
3706 ZUSAMMENBAU (ZB) ASSEMBLY
3707 ZUSATZZEICHNUNG ADDITIONAL DRAWING
3708 ZWANGSENTFALL MANDATORY DELETION

49 / 49 438712268.xls

Vous aimerez peut-être aussi