Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LED TECHNICAL
LIGHTING
ALUMBRADO
TÉCNICO
CONSTANT CORRIENTE
OUTDOOR 2019/20 CURRENT CONSTANTE
LED TECHNICAL
LIGHTING
CONSTANT
ALUMBRADO
TÉCNICO
CORRIENTE
OUTDOOR 2019/20 CURRENT CONSTANTE
INNOVATION
IN LIGHTING
TECHNOLOGY
With a clear focus on quality and technology supported by Con un claro enfoque hacia la calidad apoyada en la
innovation and the development of new products and tools, innovación y desarrollo de nuevos productos y tecnologías,
ELT dedicates considerable resources to bringing advanced ELT dedica importantes recursos para ofrecer al mercado
technological solutions to the market covering connectivity, soluciones tecnológicas avanzadas en conectividad, gestión
smart street lighting management, customised engineering remota de alumbrado inteligente, proyectos de ingeniería
projects and system interoperability for the professional a medida e interoperabilidad de sistemas para el sector
lighting sector. profesional de la iluminación.
The mission of ELT is to speed up and finish its transformation ELT tiene como misión acelerar y culminar su transformación
started-up in the last years. The main aim is to convert ELT interna emprendida en los últimos años, con el fin de
into a reference in new lighting solutions worldwide, just like convertirse en un referente a nivel mundial en proveer
in the commercialisation of associated services. soluciones completas de iluminación de nueva generación,
así como en la comercialización de los servicios asociados.
LED tech’s next steps
Once the speed of LED technology development slows down slightly after its long-lasting burst of innovation creating more
efficient and adaptable lighting solutions, the next driving force in LED lighting development will stem from the improvements
being made to the designs of lamps and luminaires. The increase in the number of connective technology and control systems
available in the market at present shows just how much of an effect these developments are having on lighting systems. These
newly developed technologies are bringing a new concept of lighting into our lives by providing new lighting situations such as
sustainable lighting which adapts to human activity in our homes, in our streets, in our workplaces and the different recreational
areas we enjoy spending our free time.
This catalogue is the result of the consolidation of ELT in the LED lighting technology market with one clear aim which is to
provide complete solutions, whether they be standard or personalized for each and every indoor and outdoor lighting project.
All of us here at ELT hope you find this catalogue a useful tool at the times where you need to make decisions regarding your
lighting projects, and we look forward to offering you nothing but the highest level of service as a major market player in lighting
system components for your luminaires.
SERIE OUTDOOR
LED TECHNOLOGY
TECNOLOGÍA LED
Drivers STELARIA
Drivers
Modules
Módulos
Accessories INTEROPERABILITY
Accesorios
INTEROPERABILIDAD
Infrastructures / Infraestructuras
Human Centric, transport & Civil Engineering /Human centric, transporte y obra civíl
Street lighting, Smart City & Residential / Alumbrado público, Smart City y Residencial
Sport facilities / Instalaciones deportivas
Horticultural & Industrial Lighting / Horticultura y Alumbrado industrial
You can consult the entire offer of products and solutions in our General LED Catalogue or by visiting our website
www.elt.es/en
iLC PRO-XR DLC-TN- 1...10V iProgrammer iSOFT STELARIA iLC PRO-XR STELARIA software
4
Tecnología LED. ¿Qué viene después?
Una vez asentada la tecnología LED con sus altos niveles de eficiencia y adaptabilidad, es ya una realidad que el desarrollo futuro
del mercado de la iluminación está basado, no sólo en una mejora en los diseños de lámparas y luminarias, sino también en
la aplicación creciente de tecnologías de conectividad y control. Todo ello con el objetivo de ir más allá de una simple emisión
de luz, creando nuevos escenarios y servicios basados en una iluminación responsable adaptable a la actividad de los seres
humanos en su vida diaria.
Este catálogo es el resultado de la consolidación de ELT en el mercado de soluciones completas de iluminación para tecnología
LED, con una decidida orientación a proporcionar soluciones completas, estándar y a medida, para cada proyecto, tanto en
iluminación de interior y exterior como en aplicaciones especiales.
Esperamos que encuentren en él una herramienta útil para la toma de decisiones en sus proyectos de iluminación, y confiamos
en seguir prestando nuestros mejores servicios como marca de referencia en componentes para sus luminarias.
Drivers Drivers
Drivers Drivers
Control systems Modules
Sistemas de control Módulos
Strips Accessories
Tiras Accesorios
Profiles
Perfiles rchitecture / Arquitectura
A
Landscaping / Paisajismo
Interior design / Interiorismo
Human Centric / Human centric
Puede consultar toda nuestra gama de productos y soluciones en nuestro Catálogo general LED o bien entrando en nuestra
página www.elt.es
LV-C2 eLED VECTRA TW STO-DIM-CT01 SUP DLC-E-1...10V DLCM-E-C2-BT LCM-D eLED OCTO 1 2150 eBLUE 0-10V/DALI
5
TECHNICAL ALUMBRADO
LIGHTING TÉCNICO
OUTDOOR CONSTANT
CURRENT
CORRIENTE
CONSTANTE
1.
DRIVERS + ACCESSORIES
Drivers + accesorios 8
2.
MODULES
Módulos 48
3.
GENERAL INFORMATION
Información general 60
4.
INDEX OF PRODUCT
Índice de producto 76
TECHNICAL ALUMBRADO
LIGHTING TÉCNICO
OUTDOOR CONSTANT CORRIENTE
CURRENT CONSTANTE
1. DRIVERS + ACCESSORIES
DRIVERS + ACCESORIOS
PROGRAMMABLE. Up to 25W. PROGRAMABLE. Hasta 25W.
12 iLC PRO 25-XR IP20 IP20
Hasta 50W
Up to 50W
45 LC-E-VDR IP20
IP20
AC 50...60Hz
Ref. No. Output power Output current Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. Min. Operating
range / Rango Corriente de range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en salida de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. mín.
módulo salida carga máxima del sistema envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
P. 75 LED
NTC
NTC
DA DA
DA
0919-01
N
L
100
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
60
50
40
Vout [V]
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
Ref. No. Output power Output current Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. Min. Operating
range / Rango Corriente de range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en salida de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. mín.
módulo salida carga máxima del sistema envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
P. 75 LED
NTC
NTC
DA DA
DA
0919-01
N
L
100
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
90
80
70
60
Vout [V]
50
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
Ref. No. Output power Output current Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. Min. Operating
range / Rango Corriente de range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en salida de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. mín.
módulo salida carga máxima del sistema envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
P. 75 LED
NTC
NTC
DA DA
DA
0919-01
N
L
100
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
120
110
100
90
80
Vout [V]
70
60
50
40
30
20
10
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. Min. Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. mín.
módulo de salida salida carga máxima del sistema envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos LED
NTC
P. 75
NTC
WHITE
RED
GREEN
DA
DA
DA
0919-01
N
L
100
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
240
220
200
180
160
Vout [V]
140
120
100
80
60
40
20
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. Min. Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. mín.
módulo de salida salida carga máxima del sistema envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos LED
NTC
P. 75
NTC
WHITE
RED
GREEN
DA
DA
DA
0919-01
N
L
100
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
240
220
200
180
160
Vout [V]
140
120
100
80
60
40
20
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
* See tc lifetime / ta max. chart at user guide. * Ver tabla tc lifetime / ta max. en la guía de usuario.
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. * Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida carga máxima máx. envolvente
del sistema
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos
Brown
LED Blue
NTC
P. 75
Blue
NTC Brown
Blue
Brown
Blue
DALI Brown DA
Yellow
-green
Mains N Blue
0919-01
L Brown
110
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
60
50
40
Vout [V]
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. * Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida carga máxima máx. envolvente
del sistema
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos
Brown
LED Blue
NTC
P. 75
Blue
NTC Brown
Blue
Brown
Blue
DALI Brown DA
Yellow
-green
Mains N Blue
0919-01
L Brown
110
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
90
80
70
60
Vout [V]
50
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
* See tc lifetime / ta max. chart at user guide. * Ver tabla tc lifetime / ta max. en la guía de usuario.
144,6
155 Additional information at www.elt.es/en Más información en www.elt.es
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. * Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida carga máxima máx. envolvente
del sistema
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos LED
Brown
Blue
NTC
P. 75 NTC
Blue
Brown
Blue
Brown DA
Blue
DALI
Brown
Yellow-green
0919-01
Mains N Blue
L Brown
110
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
90
80
70
60
Vout [V]
50
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. * Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida carga máxima del sistema envolvente
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos
Brown
LED Blue
NTC
P. 75
Blue
NTC Brown
Blue
Brown
Blue
DALI Brown DA
Yellow
-green
Mains N Blue
0919-01
L Brown
110
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
120
110
100
90
80
Vout [V]
70
60
50
40
30
20
10
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
* See tc lifetime / ta max. chart at user guide. * Ver tabla tc lifetime / ta max. en la guía de usuario.
144,6
155 Additional information at www.elt.es/en Más información en www.elt.es
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. * Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida carga máxima del sistema envolvente
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos LED
Brown
Blue
NTC
P. 75 NTC
Blue
Brown
Blue
Brown DA
Blue
DALI
Brown
Yellow-green
0919-01
Mains N Blue
L Brown
110
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
120
110
100
90
80
Vout [V]
70
60
50
40
30
20
10
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
* See tc lifetime / ta max. chart at user guide. * Ver tabla tc lifetime / ta max. en la guía de usuario.
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. * Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida carga máxima del sistema envolvente
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data LED
Brown
MODULES
Blue
Brown
Blue
DALI
Brown
Yellow-green
Mains N Blue DA
0919-01
L Brown
110
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
240
220
200
180
160
Vout [V]
140
120
100
80
60
40
20
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
* See tc lifetime / ta max. chart at user guide. * Ver tabla tc lifetime / ta max. en la guía de usuario.
Ref. No. Output power Output Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. * Operating
range / Rango current range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en Corriente de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida carga máxima del sistema envolvente
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
iProgrammer
LED
Logistical data LED
Brown
MODULES
Blue
Brown
Blue
DALI
Brown
Yellow-green
Mains N Blue DA
0919-01
L Brown
110
01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
240
220
200
180
160
Vout [V]
140
120
100
80
60
40
20
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
AC 50...60Hz
iSOFT: iSOFT:
It is the programming software that allows the configuration of Es el software de programación que permite la configuración
electronic equipment including eSMART technology. It makes de los equipos electrónicos con tecnología eSMART. Posibilita
possible to create templates setting up the functions and the crear plantillas configurando las funcionalidades y el modo de
desired operating mode that best suits its application. operación deseado y que mejor se adapta a su aplicación.
The iSOFT tool is available to download for free at La herramienta iSOFT está disponible para descargar gratuita
www.elt.es/en/isoft www.elt.es/isoft
Download and install the Activate and configure the features Download the selected Ready-to-use equipment.
programming software iSOFT and and dimming modes. configuration through the Equipo preparado para su puesta
the virtual serial port drivers. Activar y configurar las programming interface. en marcha.
Descargar e instalar el software de características y modos de Descargar la configuración
0919-01
iProgrammer
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
Programming interface for eSMART control gears
Interfaz de programación para equipos de control eSMART
Mini USB 2.0 Input (Type AB) up to 4 control Entrada Mini USB 2.0 (tipo AB), hasta 4
gear. equipos de control.
xternal power supply (6V DC, 1A DC) up to 64
E uente de alimentación externa (6V DC, 1A DC)
F
control gears. EIAJ-2 connector. hasta 64 equipos de control. Conector EIAJ-2.
ALI output protected against shortcircuit
D alida DALI protegida contra eventos de
S
events (in case of a sustained shortcircuit, cortocircuito. (En caso de un cortocircuito
internal DALI power supply is disconnected). mantenido, la fuente interna DALI se
5 LEDs indicators: desconecta).
- Overload. LEDs indicadores:
5
- External DALI power supply. - Sobrecarga.
- Communication. - Fuente de alimentación DALI externa.
- Internal DALI power supply. - Comunicación.
- Power ON. - Fuente de alimentación DALI interna.
Working ambient temperature: 0…+50ºC. - Encendido .
119,3
Logistical data
Ref. No. Datos logísticos
P. 75
27 64,9 iProgrammer 3512003
R
LED
NTC
Made in Spain (EU)
iLC
DA
DA
N
L
R
(para > 4 equipos de control)
iProgrammer
Programming interface
for eSMART control gears
Program
Overload
External DALI power supply
Communication
Internal DALI power supply
Power ON
Power 6V / 1A DC
USB 2.0 ( for >4 control gears )
USB 2.0
iSOFT
DRIVERS + ACC.
DRIVERS + ACC.
NTC
Made in Spain (EU)
Driver
DA
(measurements of temperature, voltages, los equipos (medidas de temperatura,
current, operating hours counters, incidents tensiones, intensidad, contadores de horas
DA
N
L
DA (-) DA (+)
and event logs, etc.). de funcionamiento, registros de incidencias
L N y eventos, etc.).
DA ( ) DA ( )
5. S
end DALI commands from a specific 5. E
nviar comandos DALI desde una ventana
window. específica.
Made in Spain (EU)
iProgrammer
Programming interface
for eSMART control gears
Program
1. S
upported operating systems: Windows XP, 1. S
istemas operativos soportados: Windows
Power ON
Power 6V / 1A DC
USB 2.0 ( for >4 control gears )
Windows 7, Windows 8 and Windows 10. XP, Windows 7, Windows 8 y Windows 10.
USB 2.0
iSOFT 2. Minimum screen resolution 1366x768px. 2. Resolución mínima de pantalla 1366x768px.
Regulation mode
selection, within the
template creation
window.
Selección de modo de
regulación, dentro de la
Main menu. ventana de creación de
Menú inicial. plantillas.
Configuration of the
ActiDIM feature, within Programming window:
the template creation sending templates to
window. connected computers.
Configuración de la Ventana de
0919-01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
* See tc lifetime / ta max. chart at extended datasheet. * Ver tabla tc lifetime / ta max en la hoja técnica
ampliada.
10,8
129,1
140,5
Ref. No. Output power Output current Output voltage Power factor at Max. system Max. temp. Min. Operating
range / Rango Corriente de range / Rango full load / Factor efficiency at tc point temp / Temp.
de potencia en salida de tensión de de potencia a Rendimiento máx. Temp.máx. mín.
módulo salida carga máxima del sistema envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
iLC 58C/350...700-XR 9916176 10,5… 58 500 21… 116 0,98 ≥91 80 -20
Accessories / Accesorios
LED
Logistical data MODULES
Datos logísticos LED
P. 75 CONFIG.
0919-01
N
L
100
01
AC 50...60Hz
130
120
110
100
90
80
Vout [V]
70
60
50
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750
Iout [mA]
Adjustable Output Current Regulation Minimum output voltage Maximum output voltage Minimum module power Maximum module
(AOC) / Corriente de Regulación Tensión de salida mínima Tensión de salida máxima Potencia mínima power / Potencia máxima
salida ajustable (AOC) del módulo del módulo
mA V V W W
Enabled funcionalities / Funcionalidades habilitadas Enabled regulation mode: ActiDIM / Modo de regulación habilitado: ActiDIM
Adjustable Output Current (AOC) 3rd step: 1 hour before the middle of the night 50%
700 mA
Corriente de salida ajustable (AOC) 3.er paso: 1 hora antes de mitad de la noche Power output/Potencia de salida
The image above represents a time simulation / La imagen superior ilustra una simulación horaria
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz
Permitted input voltage AC: 198-264V. rotección contra transistorios (ITP) incluído:
P
10kV/5kA L-N y LN-PE (Imax=10kA).
Nominal lifetime at max. tc allowed: 50.000h.
Tensión permitida AC: 198-264V.
utput ripple current (ORC):
O
- DLC 400/700-TN-1...10V: ORC <4%. Vida útil a maxima tc permitida: 50.000h.
- DLC 440/1200-TN-1…10V: ORC <5%. izado de corriente de salida (ORC):
R
85 - DLC 385/1000-TN-1…10V: ORC <5%. - DLC 400/700-TN-1...10V: ORC <4%.
Low Total Harmonic Distortion (THD) <15%. - DLC 440/1200-TN-1…10V: ORC <5%.
- DLC 385/1000-TN-1…10V: ORC <5%.
High quality light without flickering.
Ø 5,4 Baja distorsión armónica (THD) <15%.
Elevada calidad de la luz sin parpadeos.
70 150
Additional information at www.elt.es/en Más información en www.elt.es
450 450
331,4 ±1
348,4 ±1
Ref. No. Output power Output Output voltage Power Max. system Max. temp. at Operating temp.
range / Rango current range / Rango factor efficiency tc point Temp.
de potencia en Corriente de tensión de Factor de Rendimiento máx. Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida salida potencia del sistema envolvente
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
DLC 400/700-TN-1...10V 9918381 300… 400 700 428… 571 0,99 94 65 -40… +50
DLC 440/1200-TN-1…10V 9918382 400… 440 1200 335… 366 0,99 94 65 -40… +50
DLC 385/1000-TN-1...10V 9918383 330... 385 1000 330... 385 0,99 94 65 -40… +50
Product with special conditions, please consult with our Commercial Department / Producto con condiciones especiales, consultar con Departamento Comercial
Accessories / Accesorios
LED Green
MODULES 100 %
Logistical data Blue High
INPUT
Datos logísticos Brown level
Red Black
P. 75 Yellow-green Green
Blue Blue Medium
Green
N Brown level
Brown Blue
L Dimmer Green
Brown
0919-01
AC 50...60Hz
Permitted input voltage AC: 198-264V. rotección contra transistorios (ITP) incluído:
P
10kV/5kA L-N y LN-PE (Imax=10kA).
Nominal lifetime at max. tc allowed: 50.000h.
Tensión permitida AC: 198-264V.
Output ripple current (ORC) <5%.
Vida útil a maxima tc permitida: 50.000h.
Low Total Harmonic Distortion (THD) <15%.
Rizado de corriente de salida (ORC) <5%.
High quality light without flickering.
Baja distorsión armónica (THD) <15%.
Ø 5,4
70 150
450 450
331,4 ±1
348,4 ±1
Ref. No. Output power Output Output voltage Power Max. system Max. temp. at Operating temp.
range / Rango current Tensión de factor efficiency tc point Temp.
de potencia en Corriente salida Factor de Rendimiento máx. Temp.máx. funcionamiento
módulo de salida potencia del sistema envolvente
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Product with special conditions, please consult with our Commercial Department / Producto con condiciones especiales, consultar con Departamento Comercial
Accessories / Accesorios
Brown
Brown 100 %
Logistical data Dimmer Blue High
INPUT Blue 1...10V
Datos logísticos Green level
Yellow-green Green
P. 75 Brown
Blue Blue Medium
N
Brown Red Black Red Black Green level
L
Brown
0919-01
Blue Low
LED LED
MODULES MODULES Green level
LC-XT 220-240V
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz / DC
Double or reinforced insulation control gear, Equipo con aislamiento doble o reforzado, a
ORC < 2% 6 for built-in-use. Protection index IP20. incorporar. Índice de protección IP20.
L-N
High power factor. Alto factor de potencia.
Overload protection. Protección contra sobrecarga.
Protection against no load operation. Protección en circuito abierto.
nhanced protection against surge pulses: 6kV
E rotección reforzada contra impulsos de
P
between phases. sobretensión en red: 6kV entre fases.
fficient protection against ESD in the LED
E rotección contra estática en la salida.
P
module. Connector enabled to connect an Conectores habilitados para la conexión de un
auxiliary protection device against ESD. equipo auxiliar de protección contra ESD.
Withstands 2 hours at 350V (AC). Soporta 2 horas a 350V (AC).
Permitted input voltage AC/DC: 198-264V. Tensión permitida AC/DC: 198-264V.
Nominal lifetime at max. tc allowed: 50.000h . Vida útil a máxima tc permitida: 50.000h.
Output ripple current (ORC) <2%. Rizado de corriente de salida (ORC) <2%.
Low Total Harmonic Distortion (THD) <10%. Baja distorsión armónica (THD) <10%.
Electronic circuit fully protected against Circuito electrónico protegido contra la
38,3 humidity. humedad.
High quality light without flickering. Elevada calidad de la luz sin parpadeos.
78,5 93,4
Ø 4,5
144,6
156
Ref. No. Output power range Output current Output voltage Power factor Max. system efficiency Max. temp. at Operating
Rango de potencia Corriente de range / Rango de Factor de Rendimiento máx. tc point / Temp. temp. / Temp.
en módulo salida tensión de salida potencia del sistema máx. envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
LC 1150/700-XT 9916113 98… 150 700 140… 215 0,98 91 75 -40… +55
LC 1150/1200-XT 9916115 110... 150 1200 91,5... 125 0,98 90 75 -40… +55
LC 1150/1400-XT 9916116 125... 150 1400 89... 108 0,98 90 75 -40… +55
Product with special conditions, please consult with our Commercial Department / Producto con condiciones especiales, consultar con Departamento Comercial
Accessories / Accesorios
Logistical data
Datos logísticos LED
MODULES
P. 75
ODP
LED
MODULES
ODP
L
mains
N
AC 50...60Hz
50 Ø 4,2 74,3
10,8
129,1
140,5
Ref. No. Output power range Output current Output voltage Power factor Max. system Max. temp. at Operating
Rango de potencia Corriente de range / Rango de Factor de efficiency tc point / Temp. temp. / Temp.
en módulo salida tensión de salida potencia Rendimiento máx. máx. envolvente funcionamiento
del sistema
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
Accessories / Accesorios
Logistical data
Datos logísticos LED
P. 75 LED
Brown MODULES
Blue
Yellow
-green
Mains N Blue
L Brown
0919-01
100
01
LC-E-VDR 220-240V
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
AC 50...60Hz / DC
69 63
92,5
108
Ref. No. Output power range Output current Output voltage Power factor Max. system efficiency Max. temp. at Operating
Rango de potencia Corriente de range / Rango de Factor de Rendimiento máx. tc point / Temp. temp. / Temp.
en módulo salida tensión de salida potencia del sistema máx. envolvente funcionamiento
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
L
C 150/350-E-VDR 9918291 23… 50 350 66… 143 0,98 90 75 -20… +50
L
C 150/500-E-VDR 9918292 23… 50 500 46… 100 0,98 90 75 -20… +50
L
C 150/700-E-VDR 9918293 24… 50 700 34… 72 0,98 89 75 -20… +50
L
C 148/1050-E-VDR 9918294 23... 48 1050 22… 46 0,98 87 75 -20… +50
L
C 142/1400-E-VDR 9918295 18… 42 1400 13… 30 0,98 86 75 -20… +50
Product with special conditions, please consult with our Commercial Department / Producto con condiciones especiales, consultar con Departamento Comercial
Accessories / Accesorios
L N
LC-EN 220-240V
DRIVERS + ACC.
DRIVERS + ACC.
AC 50...60Hz / DC*
34
67
Ref. No. Output power Output Output voltage Power Max. system efficiency Max. temp. at Operating temp.
range / Rango current (RMS) range / Rango factor Rendimiento máx. tc point / Temp. Temp.
de potencia en Corriente de de tensión de Factor de del sistema máx. envolvente funcionamiento
módulo salida (RMS) salida potencia
W mA Vdc λ η (%) tc (°C) ta (°C)
DLC 110/500-EN 9916082 4... 10,5 500 9... 21 0,92C 74 70 -25... +55
For other currents consult our commercial department / Para otras corrientes consultar con el departamento comercial
Accessories / Accesorios
Dimmer
Black Black
L L
Logistical data Red Red
Datos logísticos N N
P. 75
LED LED
MODULES MODULES
LC-EN DLC-EN
0919-01
+ ACC.
+ ACC.
DRIVERS DRIVERS
DRIVERS DRIVERS
Protection against electrostatic discharge in the LED module
Equipos para protección contra descargas electrostáticas en el módulo LED
When a high electrostatic charge storage Cuando se produce una acumulación excesiva
exists between the LED module and the de carga electrostática entre el módulo LED y
luminaire, the ODP protection circuit gets rid la luminaria, el circuito de protección ODP LED
off that charge safely through Earth, avoiding evacúa esa carga de manera segura a tierra,
that discharge to go across the LED, producing evitando que la descarga se realice a través
permanent damages in the load. de los LED y produzca daños irreparables en
Suitable for Class I and Class II luminaires. la carga.
Device suitable just for LED applications. Apto para montajes en luminarias de tipo
Clase I o Clase II.
Nule stand-by power consumption.
Apto para aplicaciones solo de tipo LED.
Withstands 5kV Isolation.
Pérdidas despreciables, no tiene consumo de
Suitable for LED Drivers that don’t produce stand-by.
current ripple.
Soporta 5kV de aislamiento.
pto para alimentadores LED que no
A
produzcan rizado en la corriente.
31
59
68
29
M8
Ref. No. Output power range Output voltage withstand Input current Max. temp. at tc Operating temp.
compatible / Rango de potencia Tensión de salida a Corriente de point / Temp.máx. Temp.
en módulo compatible soportar entrada envolvente funcionamiento
W Vdc A tc (°C) ta (°C)
Logistical data N
Datos logísticos L
P. 75
L N
LED
POWER SUPPLY MODULES
ODP
0919-01
2. MODULES
MÓDULOS
eLED STREET
eLED STREET
LED Module with heatsink and
58 eLED STREET-SQR lenses
Módulo LED con disipador y lentes
IP20
IP20
LED modules
Módulos LED
25,4 45
Ø 3,6 Ø 2,1
6,1
25,4 45 50
R
1,6 45,2 50,8 50,8 50,8 25,4
223
Colour temp. / Tª color LED Module appropriate for operation in Módulo de LED apropiado para
constant current. funcionamiento en corriente constante.
High luminous efficacy. Alta eficacia luminosa.
2700 K 3000 K 4000 K 5000 K
Designed for optimum thermal management. Diseñado para una óptima gestión térmica.
Warm white Warm white Neutral white Cool white
Blanco cálido Blanco cálido Blanco neutro Blanco frío Suitable for standard lenses (50x50 mm, Apto para lentes estándar (50x50 mm, paso
25,4 mm pitch). 25,4 mm).
Available color temperatures
Temperaturas de color disponibles Built-in luminaires. Instalación en luminaria.
Outdoor and indoor applications. Aplicaciones de exterior e Interior.
Ingress Protection: IP20 Grado de protección: IP20.
LED module for built-in use. Módulo a incorporar.
Maximum current: 1.400mA. Corriente máxima: 1.400mA.
Color tolerance: 3 MacAdam’s ellipses - Tolerancia de color: 3 elipses de MacAdam -
3SDCM. 3SDCM.
Dimmable. Regulable.
NTC Circuit and anti-reverse polarity Circuito NTC y protección contra inversión de
protection. polaridad.
Designed upon ZHAGA requirements Book 15 Diseñado bajo requerimientos ZHAGA Libro
2x8-DA category. 15, categoría 2x8-DA.
Push wire connection what allows connection Conexión mediante conector rápido que
and disconnection. permite conexión y desconexión.
Wire gauge: 0,2... 0,75 mm2. Sección conductor: 0,2... 0,75 mm2.
Stripping length: 7... 9 mm. Longitud de pelado: 7... 9 mm.
Long lifetime for guarantee the lumen Larga vida útil que garantiza el mantenimiento
maintenance. del flujo luminoso.
Ref. No. Typical power Typical Typical Colour Typical Typical CRI Max. temp. Operating temp.
in module current voltage range temp. luminous flux at luminous at tc point Temp.
Potencia Corriente Rango de Temp. amb. temp. 25 °C efficacy Temp. funcionamiento
típica en típica tensión típica de Flujo luminoso típico Eficacia máx. en tc
módulo color a temp. amb. 25 °C luminosa
típica
W mA V K lm lm / W tc (ºC) ta (ºC)
eLED MULTI-FIT 2x8 730 9950601 32,6 700 43,2… 49,6 3.000 4.480 137 >70 100 -40… +70
eLED MULTI-FIT 2x8 740 9950602 32,6 700 43,2… 49,6 4.000 4.800 147 >70 100 -40… +70
Tolerance for electrical and optical data: ±10% / Tolerancia de los datos eléctricos y lumínicos: ±10%.
Logistical data
Datos logísticos
P. 75
0919-01
01
DRIVERS
DRIVERS
MÓDULOS
MODULES
LED modules
Módulos LED
Rel. Lumininous Flux vs. Current Forward current vs. Forward voltage
Flujo Luminoso rel vs. Corriente Corriente de forward vs. Tensión de forward
200 1.400
Forward current (mA) / Corriente de forward. (mA)
1.200
Rel. Luminous Flux (%) / Flujo Luminoso rel. (%)
150
1.000
800
100
600
400
50
200
0 0
200 400 600 800 1.000 1.200 1.400 43 44 45 46 47 48 49 50
Current (mA) / Corriente (mA) Forward Voltage (V) / Tensión de forward (V)
L: Percentage of lumens there are at the declared time in relation to the L: Porcentaje de flujo lumínico que hay en el momento declarado en relación
initial lumens. con los iniciales.
B: Describes the percentage eLED are below the value of L. B: Describe el porcentaje de eLED que están por debajo del valor de L.
All diagrams shown are for reference only and are not guaranteed / Todos los diagramas mostrados sirven solamente como referencia y no están garantizados
LED modules
Módulos LED
25,4 45
Ø 3,6 Ø 2,1
6,1
25,4 45 50
R
1,6 45,2 50,8 50,8 25,4
172,2
Colour temp. / Tª color LED Module appropriate for operation in Módulo de LED apropiado para
constant current. funcionamiento en corriente constante.
High luminous efficacy. Alta eficacia luminosa.
2700 K 3000 K 4000 K 5000 K
Designed for optimum thermal management. Diseñado para una óptima gestión térmica.
Warm white Warm white Neutral white Cool white
Blanco cálido Blanco cálido Blanco neutro Blanco frío Suitable for standard lenses (50x50 mm, Apto para lentes estándar (50x50 mm, paso
25,4 mm pitch). 25,4 mm).
Available color temperatures
Temperaturas de color disponibles Built-in luminaires. Instalación en luminaria.
Outdoor and indoor applications. Aplicaciones de exterior e Interior.
Ingress Protection: IP20 Grado de protección: IP20.
LED module for built-in use. Módulo a incorporar.
Maximum current: 1.400mA. Corriente máxima: 1.400mA.
Color tolerance: 3 MacAdam’s ellipses - Tolerancia de color: 3 elipses de MacAdam -
3SDCM. 3SDCM.
Dimmable. Regulable.
NTC Circuit and anti-reverse polarity Circuito NTC y protección contra inversión de
protection. polaridad.
Push wire connection what allows connection Conexión mediante conector rápido que
and disconnection. permite conexión y desconexión.
Wire gauge: 0,2... 0,75 mm2. Sección conductor: 0,2... 0,75 mm2.
Stripping length: 7... 9 mm. Longitud de pelado: 7... 9 mm.
Long lifetime for guarantee the lumen Larga vida útil que garantiza el mantenimiento
maintenance. del flujo luminoso.
Ref. No. Typical power Typical Typical Colour Typical Typical CRI Max. temp. Operating temp.
in module current voltage range temp. luminous flux at luminous at tc point Temp.
Potencia Corriente Rango de Temp. amb. temp. 25 °C efficacy Temp. funcionamiento
típica en típica tensión típica de Flujo luminoso típico Eficacia máx. en tc
módulo color a temp. amb. 25 °C luminosa
típica
W mA V K lm lm / W tc (ºC) ta (ºC)
eLED MULTI-FIT 2x6 730 9950603 24,5 700 32,4… 37,2 3.000 3.360 137 >70 100 -40… +70
eLED MULTI-FIT 2x6 740 9950604 24,5 700 32,4… 37,2 4.000 3.600 147 >70 100 -40… +70
Tolerance for electrical and optical data: ±10% / Tolerancia de los datos eléctricos y lumínicos: ±10%.
Logistical data
Datos logísticos
P. 75
0919-01
01
DRIVERS
DRIVERS
MÓDULOS
MODULES
LED modules
Módulos LED
Rel. Lumininous Flux vs. Current Forward current vs. Forward voltage
Flujo Luminoso rel vs. Corriente Corriente de forward vs. Tensión de forward
200 1.400
Forward current (mA) / Corriente de forward. (mA)
1.200
Rel. Luminous Flux (%) / Flujo Luminoso rel. (%)
150
1.000
800
100
600
400
50
200
0 0
200 400 600 800 1.000 1.200 1.400 32 33 34 35 36 37 38
Current (mA) / Corriente (mA) Forward Voltage (V) / Tensión de forward (V)
L: Percentage of lumens there are at the declared time in relation to the L: Porcentaje de flujo lumínico que hay en el momento declarado en relación
initial lumens. con los iniciales.
B: Describes the percentage eLED are below the value of L. B: Describe el porcentaje de eLED que están por debajo del valor de L.
All diagrams shown are for reference only and are not guaranteed / Todos los diagramas mostrados sirven solamente como referencia y no están garantizados
LED modules
Módulos LED
25,4 45
Ø 2,1
6,1
25,4 45 50
Ø 3,6
R
1,6 45,2 50,8 25,4
121,4
Colour temp. / Tª color LED Module appropriate for operation in Módulo de LED apropiado para
constant current. funcionamiento en corriente constante.
High luminous efficacy. Alta eficacia luminosa.
2700 K 3000 K 4000 K 5000 K
Designed for optimum thermal management. Diseñado para una óptima gestión térmica.
Warm white Warm white Neutral white Cool white
Blanco cálido Blanco cálido Blanco neutro Blanco frío Suitable for standard lenses (50x50 mm, Apto para lentes estándar (50x50 mm, paso
25,4 mm pitch). 25,4 mm).
Available color temperatures
Temperaturas de color disponibles Built-in luminaires. Instalación en luminaria.
Outdoor and indoor applications. Aplicaciones de exterior e Interior.
Ingress Protection: IP20 Grado de protección: IP20.
LED module for built-in use. Módulo a incorporar.
Maximum current: 1.400mA. Corriente máxima: 1.400mA.
Color tolerance: 3 MacAdam’s ellipses - Tolerancia de color: 3 elipses de MacAdam -
3SDCM. 3SDCM.
Dimmable. Regulable.
NTC Circuit and anti-reverse polarity Circuito NTC y protección contra inversión de
protection. polaridad.
Designed upon ZHAGA requirements Book 15 Diseñado bajo requerimientos ZHAGA Libro
2x4-DA category. 15, categoría 2x4-DA.
Push wire connection what allows connection Conexión mediante conector rápido que
and disconnection. permite conexión y desconexión.
Wire gauge: 0,2... 0,75 mm2. Sección conductor: 0,2... 0,75 mm2.
Stripping length: 7... 9 mm. Longitud de pelado: 7... 9 mm.
Long lifetime for guarantee the lumen Larga vida útil que garantiza el mantenimiento
maintenance. del flujo luminoso.
Ref. No. Typical power Typical Typical Colour Typical Typical CRI Max. temp. Operating temp.
in module current voltage range temp. luminous flux at luminous at tc point Temp.
Potencia Corriente Rango de Temp. amb. temp. 25 °C efficacy Temp. funcionamiento
típica en típica tensión típica de Flujo luminoso típico Eficacia máx. en tc
módulo color a temp. amb. 25 °C luminosa
típica
W mA V K lm lm / W tc (ºC) ta (ºC)
eLED MULTI-FIT 2x4 730 9950605 16,3 700 21,6… 24,8 3.000 2.240 137 >70 100 -40… +70
eLED MULTI-FIT 2x4 740 9950606 16,3 700 21,6… 24,8 4.000 2.400 147 >70 100 -40… +70
Tolerance for electrical and optical data: ±10% / Tolerancia de los datos eléctricos y lumínicos: ±10%.
Logistical data
Datos logísticos
P. 75
0919-01
01
DRIVERS
DRIVERS
MÓDULOS
MODULES
LED modules
Módulos LED
Rel. Lumininous Flux vs. Current Forward current vs. Forward voltage
Flujo Luminoso rel vs. Corriente Corriente de forward vs. Tensión de forward
200 1.400
Forward current (mA) / Corriente de forward. (mA)
1.200
Rel. Luminous Flux (%) / Flujo Luminoso rel. (%)
150
1.000
800
100
600
400
50
200
0 0
200 400 600 800 1.000 1.200 1.400 21,0 21,5 22,0 22,5 23,0 23,5 24,0 24,5 25,0
Current (mA) / Corriente (mA) Forward Voltage (V) / Tensión de forward (V)
L: Percentage of lumens there are at the declared time in relation to the L: Porcentaje de flujo lumínico que hay en el momento declarado en relación
initial lumens. con los iniciales.
B: Describes the percentage eLED are below the value of L. B: Describe el porcentaje de eLED que están por debajo del valor de L.
All diagrams shown are for reference only and are not guaranteed / Todos los diagramas mostrados sirven solamente como referencia y no están garantizados
LED modules
Módulos LED
45
Ø 2,1
6,1
□25,4 45 50
Ø 3,6
R
1,6 45,2 25,4
70,6
Colour temp. / Tª color LED Module appropriate for operation in Módulo de LED apropiado para
constant current. funcionamiento en corriente constante.
High luminous efficacy. Alta eficacia luminosa.
2700 K 3000 K 4000 K 5000 K
Designed for optimum thermal management. Diseñado para una óptima gestión térmica.
Warm white Warm white Neutral white Cool white
Blanco cálido Blanco cálido Blanco neutro Blanco frío Suitable for standard lenses (50x50 mm, Apto para lentes estándar (50x50 mm, paso
25,4 mm pitch). 25,4 mm).
Available color temperatures
Temperaturas de color disponibles Built-in luminaires. Instalación en luminaria.
Outdoor and indoor applications. Aplicaciones de exterior e Interior.
Ingress Protection: IP20 Grado de protección: IP20.
LED module for built-in use. Módulo a incorporar.
Maximum current: 1.400mA. Corriente máxima: 1.400mA.
Color tolerance: 3 MacAdam’s ellipses - Tolerancia de color: 3 elipses de MacAdam -
3SDCM. 3SDCM.
Dimmable. Regulable.
NTC Circuit and anti-reverse polarity Circuito NTC y protección contra inversión de
protection. polaridad.
Designed upon ZHAGA requirements Book 15 Diseñado bajo requerimientos ZHAGA Libro
2x2-DA category. 15, categoría 2x2-DA.
Push wire connection what allows connection Conexión mediante conector rápido que
and disconnection. permite conexión y desconexión.
Wire gauge: 0,2... 0,75 mm2. Sección conductor: 0,2... 0,75 mm2.
Stripping length: 7... 9 mm. Longitud de pelado: 7... 9 mm.
Long lifetime for guarantee the lumen Larga vida útil que garantiza el mantenimiento
maintenance. del flujo luminoso.
Ref. No. Typical power Typical Typical Colour Typical Typical CRI Max. temp. Operating temp.
in module current voltage range temp. luminous flux at luminous at tc point Temp.
Potencia Corriente Rango de Temp. amb. temp. 25 °C efficacy Temp. funcionamiento
típica en típica tensión típica de Flujo luminoso típico Eficacia máx. en tc
módulo color a temp. amb. 25 °C luminosa
típica
W mA V K lm lm / W tc (ºC) ta (ºC)
eLED MULTI-FIT 2x2 730 9950607 8,2 700 10,8… 12,4 3.000 1.120 137 >70 100 -40… +70
eLED MULTI-FIT 2x2 740 9950608 8,2 700 10,8… 12,4 4.000 1.200 147 >70 100 -40… +70
Tolerance for electrical and optical data: ±10% / Tolerancia de los datos eléctricos y lumínicos: ±10%.
Logistical data
Datos logísticos
P. 75
0919-01
01
DRIVERS
DRIVERS
MÓDULOS
MODULES
LED modules
Módulos LED
Rel. Lumininous Flux vs. Current Forward current vs. Forward voltage
Flujo Luminoso rel vs. Corriente Corriente de forward vs. Tensión de forward
200 1.400
Forward current (mA) / Corriente de forward. (mA)
1.200
Rel. Luminous Flux (%) / Flujo Luminoso rel. (%)
150
1.000
800
100
600
400
50
200
0 0
200 400 600 800 1.000 1.200 1.400 10,0 10,5 11,0 11,5 12,0 12,5 13
Current (mA) / Corriente (mA) Forward Voltage (V) / Tensión de forward (V)
L: Percentage of lumens there are at the declared time in relation to the L: Porcentaje de flujo lumínico que hay en el momento declarado en relación
initial lumens. con los iniciales.
B: Describes the percentage eLED are below the value of L. B: Describe el porcentaje de eLED que están por debajo del valor de L.
All diagrams shown are for reference only and are not guaranteed / Todos los diagramas mostrados sirven solamente como referencia y no están garantizados
eLED STREET-SQR
MÓDULOS
MODULES
LED modules
Módulos LED
173 50,7
58,4
Ref. No. Typical Maximum Typical Colour Typical Typical CRI Max. Operating temp.
power in current voltage temp. luminous flux at luminous temp. at Temp.
module Intensidad range Temp. amb. temp. 25 °C efficacy tc point funcionamiento
Potencia máxima Rango de de Flujo luminoso Eficacia Temp.
típica en tensión color típico a temp. luminosa máx.
módulo típica amb. 25 °C típica en tc
W mA V K lm lm / W tc (ºC) ta (ºC)
eLED STREET-SQR 24 AVN-V 4000K 9950592 47 700 64,8…74,4 4.000 7.050 150 >70 95 -40…+60
Logistical data
Datos logísticos
P. 75
0919-01
01
eLED STREET-SQR
DRIVERS
DRIVERS
MÓDULOS
MODULES
LED modules
Módulos LED
Current Colour Typical power Typical luminous Typical Rel. Lumininous Flux vs. Current
Intensidad temperature in module flux at Luminous Flujo Luminoso rel vs. Corriente
Temperatura Potencia típica amb. temp. 25 °C efficacy
de color en módulo Flujo luminoso típico a Eficacia 200
temp. amb. 25 °C luminosa típica
mA K W lm lm/W
Tolerance for electrical and optical data: ±10% / Tolerancia de los datos eléctricos y lumínicos: ±10%.
Life-time, lumen maintenance and failure rate Tiempo de vida, mantenimiento de flujo luminoso y
porcetanje de fallo
L: Percentage of lumens there are at the declared time in relation to the L: Porcentaje de flujo lumínico que hay en el momento declarado en relación
initial lumens. con los iniciales.
B: Describes the percentage eLED are below the value of L. B: Describe el porcentaje de eLED que están por debajo del valor de L.
GENERAL INFORMACIÓN
INFORMATION GENERAL
3. INFO
INFO
73 Warranty Garantía
75 Packaging Embalaje
All ELT products are design and manufactured according to the Todos los productos ELT se fabrican según las normas nacionales e
national and international standards of application. Most of them internacionales de aplicación. Una gran parte de los mismos tienen
bears ENEC mark. la marca ENEC.
ENEC, stands for European Norms Electrical Certification, with more ENEC, acrónimo de European Norms Electrical Certification, con
than 20 years history is a voluntary European mark for electric más de 20 años de historia, es una marca voluntaria europea fruto
products and derives from LUM-AGREEMENT in CENELEC sphere. del acuerdo LUM-AGREEMENT en el ámbito de CENELEC. La marca
ENEC mark is granted by third party bodies and the tests are carried ENEC la conceden organismos de tercera parte y los ensayos los
out by accredited laboratories which assure the independence of the realizan laboratorios acreditados que aseguran la independencia del
certification process. proceso de certificación.
The tests are performed meeting IEC standards which enables us to Los ensayos se realizan de acuerdo con las normas de IEC lo que
get the CB Scheme reports recognized by the National Certification nos permite disponer de los informes CB Scheme reconocidos por
Bodies member. Check link: http://www.iecee.org/about/cb-scheme/ los organismos nacionales de certificación adheridos. Ver enlace:
http://www.iecee.org/about/cb-scheme/
Apart from electrical features, some interesting indications are En los productos de ELT, además de las características eléctricas, se
printed in all ELT products, so that a correct use of them can be done. pueden encontrar impresas en su marcaje una serie de indicaciones
As a result, the best electrical, security and duration possibilities are que conviene conocer para hacer el uso adecuado de los mismos,
reached. obteniéndose así las máximas prestaciones eléctricas, de seguridad
y duración.
Mark which shows product conformity with European Marca que declara la conformidad del producto con las
directives. directivas europeas.
Certification mark granted by an official body which Marca de certificación otorgada por un organismo oficial
accredits the compliance with international regulations. que acredita el cumplimiento con normas internacionales.
Tc: Maximum temperature allowed at the measuring Tc: Máxima temperatura admisible en el punto de medida
tc tc
point indicated on the casing to ensure proper equipment indicado en la envolvente para asegurar un correcto
operation. funcionamiento del equipo.
Maximum environment temperature allowed in the place Temperatura ambiente máxima permitida en el habitáculo
ta ta
where the equipment is located that must be respected to del equipo que debe respetarse para un correcto
ensure correct operation. funcionamiento.
Maximum junction temperature: This is the maximum Temperatura máxima de la unión: Se trata de la
operating temperature of an LED at semiconductor level. temperatura máxima de funcionamiento de un LED a nivel
Tj Therefore, it is very important to have a good thermal
Tj del semiconductor. Por lo tanto, es muy importante tener
management to keep the Tj as low as possible, which will un buen diseño térmico para mantener la Tj lo más baja
in turn extend the LED lifetime. posible lo cual alargará la vida del LED.
Functional earth connection. Connection which unites all Borne de conexión de tierra funcional. Borne al que se
parts which have to, out of necessity, be connected to the unen las partes que necesariamente deben conectarse a
earth due to several reasons different from safety, like EMI tierra por razones diferentes de las de seguridad, como por
performance. ejemplo el rendimiento en materia de interferencias
electromagnéticas (EMI).
Earth
connection for protection against electrical Borne de conexión de tierra de protección contra descargas
discharges for Class I devices. eléctricas para dispositivos clase I.
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
62 / OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES
3
1.1
CERTIFICACIONES
DRIVERS
DRIVERS
APPROVALS
R R
L L
Class
II indication. Equipment protected against Indicación de clase II. Dispositivo protegido contra
IA electrical discharges by basic insulation and other
REACTANCIA descargas eléctricas por un aislamiento básico y otro
~ C EN SERIE ~ C
supplementary or reinforced insulation.
SERIES Does not suplementario o reforzado. No incorpora medios de
BALLAST
incorporate earth connection protection, but it may be puesta a tierra de protección, pero puede incorporar una
N N
fitted with a functional grounding connection. conexión
S funcional a tierra.
L L
REACTANCIA REACTANCIA
AUTOTRANSFORMADORA AUTOTRANSFORMADORA
Equipment with reinforced insulation. ~ C P Aparato con aislamiento reforzado. ~ C P
AUTOTRANSFORMER AUTOTRANSFORMER
BALLAST BALLAST
N N
Indicative of the degree of protection against the
Indicativo del grado de protección contra la penetración de
penetration of solid bodies and accidental contact with low cuerpos sólidos y contactos accidentales con las partes
IP-XX IP-XX
voltage parts (1st nr.) and against the penetration of water bajo tensión (1ª cifra) y contra la penetración de agua (2ª
(2nd nr.), in accordance with EN 60529. The larger the cifra), según la norma EN 60529. Cuanto mayor es la cifra,
number, the higher the degree of protection. mayor es
C el grado de protección.
S
Independent auxiliary device which can be separately
L Aparato auxiliar independiente que puede montarse
L
REACTANCIA REACTANCIA
assembled on the outside of AUTORREGULADORA
the luminaire without separadamente en el exterior de una luminaria y sin
AUTORREGULADORA
SELF- REGULATION ~ P SELF- REGULATION ~ P
additional casing. BALLLAST envolvente adicional. BALLLAST
N N
Short-circuit proof, safety isolating lamp control gear. Dispositivo de control de lámpara con aislamiento de
seguridad resistente a cortocircuitos.
REACTANCIAS CON DOBLE NIVEL DE POTENCIA REACTANCIAS CON DOBLE NIVEL DE POTENCIA
BI -D evice SYSTEMS
POWER protected against over temperature. The number BI -D ispositivo
POWER SYSTEMSprotegido contra sobre-temperatura. El
O
indicated inside the triangle indicates the maximum
MANDO
número indicado en el interior del triángulo indica la
AND WIRES temperature
RELE
RELAY
at any point on the enclosure
T surface in the
COMMAND WIRES
RELE temperatura máxima en cualquier punto de la
RELE
RELAY T superficie de la
RELE
L L L L
C
Safety extra-low voltage device. This refers
C
to equipent C
Dispositivo de muy baja tensión de seguridad
C
(Safety
A A A A
that does not exceed 50V at the output or 120V in the case Extra-Low Voltage). Se refiere a los equipos que no superen
N N N N
SELV of its ripple being less than 10% of its nominal value, in SELV los 50V a la salida o que no superen los 120V en caso
addition
CON LINEA to other
DE MANDO requirements. Contact our Technical
CON CONMUTACIÓN de DE
TEMPORIZADA CON LINEA que su rizado sea menor al 10% de CON
MANDO su CONMUTACIÓN
valor nominal,
TEMPORIZADA
WITH COMMAND LINE SYSTEM WITH TIMER SIWTCHING SYSTEM WITH COMMAND LINE SYSTEM WITH TIMER SIWTCHING SYSTEM
Department for further information. además de otros requisitos. Para más información puede
contactar con nuestro Dpto. Técnico.
Power factor: indicator of the gap between a control gear Factor de potencia: indicador del desfase entre la tensión
current and voltage whenever the current is sinusoidal. y la corriente de alimentación de un equipo siempre que la
As the power factor decreases, the equipment’s current corriente sea senoidal. A medida que el factor de potencia
demand increases, needing bigger cable cross section at disminuye, la demanda de corriente de un equipo es
the input. mayor, precisando secciones de hilo en la entrada cada
vez mayores.
Efficiency: is the relationship that is established between Rendimiento: es la relación que se establece entre la
the output delivered by the system (energy, luminous, etc.) potencia útil que entrega el sistema (energética, lumínica,
and the total power consumed from the power supply, etc) y la potencia total que consume del suministro
reflecting the system’s losses. It can be expressed in %, energético, reflejando las pérdidas que tiene el sistema.
where the more efficient a system is the closer it gets to Puede expresarse en %, siendo el sistema más eficiente
100%. cuanto más se acerque a 100%.
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
/ OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES 63
3
CERTIFICACIONES
APPROVALS
The THD or total harmonic distortion factor is an indicator El THD o factor de distorsión armónica es un indicador de
of how important harmonics are in our control gear, always lo significativos que son los armónicos en nuestro equipo,
THD referring to drivers and always to current harmonics. It is THD refiriéndose en drivers siempre a armónicos de corriente.
indicated by %, the lower the value the better. Viene indicado en %, siendo mejor cuanto más reducido
sea el valor.
LC Regulation with a cutting device at the beginning or the end LC Regulación con dispositivo de corte al inicio o al final de
of the phase. fase.
Device capable of regulating capacitive and inductive Dispositivo capaz de regular cargas capacitivas e
loads, as well as resistive power. inductivas además de las resistivas.
ORC
Percentage of output ripple current, given as ±% of the ORC
Porcentaje de rizado de corriente de salida, dado como ±%
nominal rms value. sobre el valor rms nominal.
Device with input transient, surge and strike protection Equipo que incorpora protección contra rayos y
with the characteristics stated below the pictogram. sobretensiones con las características que se indiquen
junto al pictograma.
Mark indicating equipment conformity with the standard Marca indicativa de conformidad de los equipos con la
DAL I IEC 62386 concerning the Digital Addressable Lighting DAL I normativa IEC 62386 referente al sistema de regulación
System (DALI). digital direccionable DALI (Digital Addressable Lighting
Interface).
Mark indicating equipment conformity with the standard Marca indicativa de conformidad de los equipos
IEC 62386 concerning the Digital Addressable Lighting con la normativa IEC 62386 referente al sistema de
System (DALI). DALI-2 adds new features and introduces regulación digital direccionable DALI (Digital Addressable
standardisation of control devices. Lighting Interface). DALI-2 añade nuevas características e
introduce la estandarización de dispositivos de control.
PWM Output Dimming PWM Output Dimming. PWM Output Dimming Dimado a la salida por PWM.
Corridor function: Dimming system that controls light level Función corridor: sistema para controlar el nivel de luz con
when a presence is detected by a conventional mains on/ un sensor de movimiento convencional conectado en los
off sensor connected in DALI input. bornes DALI.
1-10V: System that enables regulation of the luminous flux 1-10V: sistema que permite la regulación del flujo
from around 10% to 100% by means of an analogue signal luminoso, entre el 10 y el 100% aproximadamente,
to the equipment over a two-wire additional control line. mediante una señal analógica que llega a los equipos
Minimum light is obtained with 1V or by short-circuiting a través de una línea de control adicional de dos hilos,
the equipment’s input control, while maximum light level siendo 1V o cortocircuito entre líneas el nivel mínimo
is obtained by applying 10V or by leaving the input control y 10V o circuito abierto el máximo nivel de luz. Para su
in open circuit. Power control is also achieved by means control, también es posible usar potenciómetros de control
of logarithmic potentiometers, since power control is logarítmico, ya que la potencia de control es generada
generated by the lighting equipment. desde el equipo.
0-10V: System that enables regulation of the luminous flux 0-10V: sistema que permite la regulación del flujo
from around 10% to 100% by means of an analogue signal luminoso, entre el 10 y el 100% aproximadamente,
to the equipment over a two-wire additional control line. mediante una señal analógica que llega a los equipos
Minimum light is obtained with 0V or by short-circuiting a través de una línea de control adicional de dos hilos,
the equipment’s input control, while maximum light level siendo 0V o cortocircuito entre líneas el nivel mínimo
is obtained by applying 10V or by leaving the input control y 10V o circuito abierto el máximo nivel de luz. Para su
in open circuit. Power control is also achieved by means control, también es posible usar potenciómetros de control
of logarithmic potentiometers, since power control is logarítmico, ya que la potencia de control es generada
generated by the lighting equipment. desde el equipo.
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
64 / OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES
3
1.1
CERTIFICACIONES
DRIVERS
DRIVERS
APPROVALS
TOUCH-DIM: System that enables regulation of the TOUCH-DIM: sistema de regulación del flujo luminoso que
Touch-Dim
luminous flux by using mains as a control signal, applied Touch-Dim
utiliza la tensión de red como señal de control, aplicada
L
N
LS
N by means of a normally open, standard pushbutton on a L
N
LS
N a través de un pulsador estándar normalmente abierto,
control line, without any need for specific controllers. en una línea de control, sin necesidad de controladores
específicos.
Electronic equipment including eSMART technology offer Los equipos electrónicos equipados con tecnología
different operation mode possibilities to be programmed eSMART ofrecen la posibilidad de programar diferentes
in order to get adapted to their final environment in the modos de operación para adaptar las luminarias al entorno
best way. This ensures that each light spot performance donde van a ser instaladas. De esta forma, se consigue
is easily optimized in order to get better functioning optimizar el rendimiento de cada uno de los puntos de luz
characteristics as well as an extra energy saving. para conseguir unas características de funcionamiento
mejores así como un ahorro en consumo energético.
Smart Wall Switching (SwS): Feature that enables existing Control inteligente (SwS): Función que posibilita el uso
wall switches as dimmers or scenes controls. de interruptores convencionales como dimmers o para
controlar escenas.
Built-in LED module. LED module, generally designed Módulo de LED a incorporar. Módulo LED, diseñado
to form a replaceable part built into a luminaire, a box, generalmente para constituir una parte reemplazable
an enclosure or the like and not intended to be mounted montada en una luminaria, una caja, una envolvente o
outside a luminaire, etc. without special precautions. similar y no prevista para montarse en el exterior de la
luminaria, etc. sin precauciones especiales.
Classic luminaire Road and urban luminaire Sports and area floodlight
Luminaria clásica Luminaria vial y urbana Proyectores para áreas
deportivas
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
/ OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES 65
3
CERTIFICACIONES
APPROVALS
Since its foundation, ELT has contemplated the basic principals of ELT desde su fundación, ha contemplado los principios básicos de
Quality Management Systems. For this reason, the development of la Gestión de Sistemas de Calidad. Por tal motivo, el desarrollo de
principles of action based on reference regulations has been and principios de actuación basados en normas de referencia ha sido y
currently is, an internal requirement focused on increasing the value es en la actualidad, un requisito interno enfocado a aumentar valor
of our processes. en nuestros procesos.
1993 Certified by AENOR in accordance with regulation 1993 Certificación por AENOR de acuerdo con la norma
UNE-EN-ISO-9002 UNE-EN-ISO-9002
1998 Certified by AENOR in accordance with regulation 1998 Certificación por AENOR de acuerdo con la norma
UNE-EN-ISO-9001 UNE-EN-ISO-9001
2000 Certified by AENOR in accordance with regulation 2000 Certificación por AENOR de acuerdo con la norma
UNE-EN-ISO-14001 UNE-EN-ISO-14001
2005 Company management evaluation in accordance with the 2005 Evaluación de la gestión de la empresa de acuerdo con el
EFQM model. modelo EFQM
From the point of view of ensuring product conformity, ELT has Desde el punto de vista del aseguramiento de la conformidad de
an implanted system which controls the purchased products, los productos, ELT tiene implantado un sistema de control de los
manufacturing processes and the final product. productos de compra, procesos de fabricación y producto final.
All raw materials go through an approval process based on international Todas la materias primas sufren un proceso de homologación
regulations and, particularly, on our own criteria, built up as a result interno, basado en normas internacionales y muy especialmente, en
of years of experience. After this process, all dispatches go through criterios propios acumulados en años de experiencia. Los ensayos
reception control to guarantee they meet approval requirements. son exhaustivos y deben superar pruebas de campo. Posteriormente,
todos los envíos se someten a control de recepción, para garantizar
su adecuación a los requisitos homologados.
The inspection of the manufacturing process is continuous. The La inspección del proceso de fabricación es continua. La tecnología
manufacturing technology allows us to establish, automatically and de fabricación nos permite establecer de forma automática y al 100%
in 100% of the products, different stages of control (process and de los productos fabricados, diferentes etapas de control (proceso
final product), in which the fundamental electrical parameters are y producto final), en las que se miden y registran los parámetros
measured and recorded thus ensuring their correct operation. eléctricos fundamentales, que aseguran su correcto funcionamiento.
Samples from the laboratory are periodically tested to ensure their Periódicamente, se ensayan muestras en laboratorio para asegurar
suitability, as well as to carry out the corresponding tests on the su idoneidad, además de realizar las correspondientes pruebas de
length of the life of the product. duración del producto.
Protecting the environment is one of ELT’s most important La protección del Medio Ambiente es un objetivo prioritario para ELT y
objectives and for this reason an Environmental Management System in por esta razón se ha implantado en la factoría un Sistema de Gestión
accordance with regulation UNE-EN-ISO 14001 has been implanted in Medioambiental de acuerdo con la norma UNE-EN-ISO 14001. De
the factory. In this way, the environment, together with innovation and esta forma el Medio Ambiente pasa a ser, junto con la Innovación y la
quality, has become a basic objective. Calidad un objetivo básico.
As a company integrated in the Auxiliary Devices for Lighting sector, ELT como empresa integrante dentro del sector de fabricación de
and as a result, as a socially responsible organisation, ELT commits equipos auxiliares para iluminación, y por tanto, como organización
itself to the protection of the environment and the prevention of socialmente responsable, se compromete con la protección y
contamination, and has established the following objectives: prevención de la contaminación del Medio Ambiente, estableciendo
como objetivos:
- The compliance with legal requirements. - El cumplimento con los requisitos legales.
- The reduction of waste. - La reducción de residuos.
- The reduction of emissions and noise. - La reducción de emisiones y ruido.
- The recycling and reuse of materials. - Reciclaje y reutilización de materiales
- Optimising energy resources. - La optimización de los recursos energéticos.
This is possible thanks to the assignment of resources which steers Esto es posible gracias a la asignación de recursos que nos encaminen
us towards continuous improvement, improvement in product design, hacia la mejora continua, mejoras en el diseño de los productos,
process development, the acquisition of materials and services which desarrollando procesos, y adquiriendo materiales y servicios que
exceed those of the previous generation, and the establishment of superen a los de generación anterior, estableciendo programas de
collaboration projects and supplier selection etc… colaboración y selección de proveedores, etc...
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
66 / OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES
3
1.1
CERTIFICACIONES
DRIVERS
DRIVERS
APPROVALS
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
/ OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES 67
3
CERTIFICACIONES
APPROVALS
MARKING EL MARCADO
For the legal sale and installation of electric and electronic devices Para poder vender e instalar de forma legal los aparatos eléctricos
under the scope of application of a New Approach European Directive y electrónicos a los que aplique alguna de las Directivas Europeas,
they must bear the CE mark on them. This mark stands for “European de Nuevo Enfoque es obligatorio que porten el marcado CE, que
Compliance” and implies that the product is in conformity with the significa “Conformidad Europea”. El marcado CE implica que el
requirements of all the European Directive of application. For the producto cumple los requisitos de todas las Directivas Europeas que
lighting products those are mainly: le aplican y que para los productos para iluminación son fundamen-
talmente:
- Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council - Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 26
of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member de febrero de 2014 sobre la armonización de las legislaciones de los
States relating to electromagnetic Compatibility (known as EMC Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética
Directive). (conocida como Directiva de Compatibilidad Electromagnética).
- Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council - Directiva 2014/35/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26
of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de
States relating to the making available on the market of electrical los Estados miembros en materia de comercialización de material
equipment designed for use within certain voltage limits (known as eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
LVD Directive). (conocida como Directiva de Baja Tensión).
-
Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the - Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
Council of 21 October 2009 establishing a framework for the setting 21 de octubre de 2009, por la que se instaura un marco para el
of ecodesign requirements for energy-related products (known as establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los
Ecodesign Directive). productos relacionados con la energía (conocida como Directiva de
Ecodiseño)
-
Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the - Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de
Council, of 8 June 2011 (known as the RoHS Directive), as regards junio de 2011 (conocida como Directiva RoHS), sobre restricciones
restrictions to the use of certain hazardous substances in electrical a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos
and electronic equipment and its Delegated Directive 2015/863/EU. eléctricos y electrónicos y su directiva delegada 2015/863/UE.
The CE marking can be printed only in those products under the scope El marcado CE sólo puede aplicarse a productos a los que les aplique
of application of a New Approach Directive and cannot be placed on alguna de las Directivas de Nuevo Enfoque, no estando permitido
any other product. colocarlo en el resto de los productos.
The CE mark is not granted by a certification body but rather El marcado CE no lo otorga ninguna entidad de certificación,
represents a declaration made by the actual manufacturer under its siendo el propio fabricante, bajo su responsabilidad, el que realiza la
own liability as to the compliance of its products. declaracion de conformidad al respecto.
All ELT products bear the CE mark and the corresponding declarations Todos los productos de ELT poseen el marcado CE, estando
of conformity thereto are available upon request; in consequence, disponibles las correspondientes declaraciones de conformidad, por
luminaires bearing the CE mark are equally guaranteed to comply with lo que las luminarias que los incorporen cumplirán con los requisitos
all legal requirements regarding ELT products. legales referentes al producto ELT.
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
68 / OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES
3
1.1
CERTIFICACIONES
DRIVERS
DRIVERS
APPROVALS
THE WEEE AND ROHS DIRECTIVES LAS DIRECTIVAS WEEE Y ROHS
Environmental protection has become an important issue in all walks La protección del medio ambiente ha llegado a ser importante en
of life. The rapid increase in the generation of waste electrical and todos los ámbitos de la vida. El rápido aumento de los residuos de
electronic equipment, and of the hazardous substances contained aparatos eléctricos y electrónicos, y las sustancias peligrosas que
in it, is of growing concern. With a view to solving the issue, two los mismos contienen, han causado preocupación. Para solucionar
directives have so far been approved by the European Parliament and el problema, el Parlamento Europeo y la Comision Europea han
European Commission, namely the WEEE and RoHS. aprobado dos directivas: WEEE y RoHS.
Directive 2012/19/EU of 4 July 2012 on waste electrical and La directiva 2012/19/CE de 4 de julio de 2012 WEEE sobre residuos
electronic equipment (WEEE) aims to reduce the amount of WEEE and de aparatos eléctricos y electrónicos, tiene como objetivo reducir
to encourage its re-use, recycling and other means of recovery that los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y promover la
provide an overall reduction in the amount of end waste. Likewise, reutilización, el reciclado y otras formas de recuperación con el fin
it also strives to optimise the capabilities of waste management de disminuir la producción de tales residuos. A la vez se pretende
enterprises. optimizar la capacidad de las empresas que intervengan en el
tratamiento de los residuos.
Directive 2011/65/EU of 8 June 2011 (RoHS) and delegated Directive La directiva 2011/65/UE del 8 de junio de 2011 (RoHS) y directiva
2015/863/EU, on the restriction of the use of certain hazardous delegada 2015/863/UE, sobre restricciones a la utilización de
substances in electrical and electronic equipment, prohibits the use of determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec-
lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium and other substances trónicos, indican que el plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente,
in electrical and electronic apparatus. y otras sustancias se deben eliminar de aparatos eléctricos y elec-
trónicos.
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
/ OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES 69
3
CERTIFICACIONES
APPROVALS
The main regulation applicable to ELT products are listed below: Se lista a continuación las principales normas aplicadas en el diseño,
fabricación y ensayo de los productos de ELT:
EN 61347-1 Lamp control gear - Part 1: EN 61347-1 Dispositivos de control de lámpara. Parte 1:
General and safety requirement Requisitos generales y requisitos de seguridad.
EN 61347-2-13 Lamp control gear - Part 2-13: EN 61347-2-13 Dispositivo de control de lámpara. Parte 2-13:
Particular requirements for d.c. or a.c. supplied Requisitos particulares para dispositivos de
electronic control gear for LED modules. control electrónicos alimentados con corriente
continua o corriente alterna para módulos LED.
EN 62031 LED modules for general lighting – Safety EN 62031 Módulos LED para alumbrado general. Requisitos
specifications. de seguridad.
EN 62384 D.C. or A.C. supplied electronic control gear for EN 62384 Dispositivos de control electrónicos alimentados
LED modules - Performance requirements. en corriente continua o corriente alterna para
módulos LED. Requisitos de funcionamiento.
EN 55015 Limits and methods of measurement of radio EN 55015 Límites y métodos de medida de las
disturbance characteristics of electrical lighting características relativas a la perturbación
and similar equipment. radioeléctrica de los equipos de iluminación y
similares.
EN 61000-3-3 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3-3: EN 61000-3-3 Compatibilidad electromagnética (CEM). Parte
Limits - Limitation of voltage changes, voltage 3-3: Límites. Limitación de las variaciones de
fluctuations and flicker in public low-voltage tensión, fluctuaciones de tensión y flicker en las
supply systems, for equipment with rated current redes públicas de suministro de baja tensión para
<= 16 A per phase and not subject to conditional equipos con corriente asignada <= 16 A por fase y
connection. no sujetos a una conexión condicional.
EN 61547 Equipment for general lighting purposes - EMC EN 61547 Equipos para iluminación para uso general.
immunity requirements Requisitos relativos a la inmunidad CEM.
EN 62471 Photobiological safety of lamps and lamp EN 62471 Seguridad fotobiológica de lámparas y de los
systems. aparatos que utilizan lámparas.
UL 8750 Light Emitting Diode (LED) equipment for use in UL 8750 Equipo diodo emisor de luz (LED) para uso en
lighting products. productos de iluminación.
The tests to ensure the fulfilment of the applicable regulations for the Los ensayos para el cumplimiento con las normativas aplicables
emission of radio-interference, harmonics and immunity are carried de emisión de radio-interferencias, armónicos e inmunidad, deben
out on the device made up of the driver, module, luminaire and wiring. ser realizados al conjunto formado por driver, módulo, luminaria y
cableado.
To check the revisión of the standards used in the certificates, Para consultar las ediciones de las normas bajo las que ha sido
please contact us through our email elt@elt.es, the phone number expedidos los certificados, póngase en contacto con nosotros a
+34 976 573 660 or our sales network. través del email elt@elt.es, del teléfono 976 573 660 o de nuestra
red comercial.
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 3. GENERAL INFORMATION / APPROVALS, MARKS AND INDICATIONS
70 / OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 3. INFORMACIÓN GENERAL / CERTIFICACIONES, MARCAS E INDICACIONES
3
1.1
DE VENTA
SALES CONDITIONS
DRIVERS
CONDICIONESDRIVERS
GENERAL CONDITIONS OF SALE CONDICIONES GENERALES DE VENTA
ORDERS PEDIDOS
COMPLETE PACKAGES will be supplied to supplement each type of Se suministrarán EMBALAJES COMPLETOS, completando las
unit as indicated in our catalogues. unidades que para cada tipo marcan nuestros catálogos.
For special orders, the amounts manufactured for such purpose will En pedidos especiales se suministrarán las cantidades fabricadas a
be supplied, which could exceed the amount supplied by up to 5%. tal efecto, pudiendo éstas superar hasta un 5% la cantidad solicitada.
Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. will not accept orders below Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. no aceptará pedidos
the amount of 250 euros (Total Amount Excl. VAT), regardless of the inferiores a 250 euros (IVA no incluido), con independencia del modo
type of transport mode and Incoterm. de transporte (a seleccionar en el suministro).
PRICES PRECIOS
The prices applied will always be those in force at the moment of Se aplicarán siempre los vigentes en el momento de efectuar el
dispatch. Any legally required taxes payable at that time will be suministro. Todos los impuestos que exija la ley en dicho momento
reflected in an increase to the price and will be for the customer’s y que graven el precio del producto, serán asumidos por el cliente.
own account.
SHIPMENTS ENVÍOS
The goods are understood as being located in our warehouses in La mercancía se entiende situada en nuestros almacenes de
Zaragoza in Polígono Industrial Malpica. Zaragoza en el Polígono Industrial Malpica.
CASH ON DELIVERY for orders whose net value is less than 550 Euros Portes DEBIDOS para pedidos cuyo importe neto sea inferior a 550
(Total Amount Excl. VAT), with values in excess of this amount are euros (IVA no incluido), siendo PAGADOS los superiores a este
shipped PREPAID FREIGHT and dispatched by the agency contracted importe y remitidos por la agencia contratada por Especialidades
by ELT, S.A.U., for the PENINSULA and BALEARIC ISLANDS and 700 Luminotécnicas, S.A.U., para PENÍNSULA y BALEARES. Para
Euros for Canary Islands. For EUROPEAN UNION shipments and CANARIAS, los portes pagados deberán ser de 700 euros. En los
orders for EXPORT, the shipping terms will be handled on a case by pedidos INTRACOMUNITARIOS y EXPORTACIÓN las condiciones de
case basis. envíos se tratarán de manera particular.
Prepaid freight charges to any other destination are understood as Los portes pagados, a cualquier otro destino, se entienden hasta
covering to the peninsular port, with delivery to the final destination cualquier puerto peninsular, siendo por cuenta del cliente hasta el
being for the account of the customer. destino final.
Similarly, when freight charges are for the account of the customer, Asimismo, cuando los portes sean por cuenta del cliente, éste podrá
the latter may appoint the transport agency they deem fit, in which asignar la agencia de transportes que considere oportuna, declinando
event Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. accepts no liability Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. toda responsabilidad sobre
as regards any possible damage that the goods may have suffered los posibles daños que hubiera podido sufrir la mercancía durante
during transportation. el transporte.
Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. recommends that any claims Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. recomienda formular toda la
made against the transport agencies and their deliveries are reviewed reserva que considere conveniente sobre las agencias de transporte
the moment the shipments are received. y sus entregas en el momento de recepcionar los envíos.
No return of goods will be accepted without an RMA number. No se aceptarán devoluciones de producto sin un número de RMA.
Neither returns without the RMA label affixed to the outside of the Tampoco se aceptarán cajas que lleguen devueltas sin la etiqueta de
corresponding box. RMA pegada en la parte exterior.
If one month elapses from the date of opening the RMA and the parts Transcurrido el plazo de un mes desde la apertura del RMA sin que se
that are the object of return have not been received at ELT’s central reciban en el almacén central de ELT las piezas objeto del mismo, se
warehouse, the RMA will be deemed as closed. procederá a dar por cerrado el RMA.
No shipment containing returned materials will be accepted without No se admitirá ninguna expedición con materiales devueltos sin
prior notice where: previo aviso que:
1. It is not remitted via prepaid freight. Should the returned goods 1. No venga consignada a portes pagados. En los abonos por
qualify for a refund, 10% will be deducted for postage, damaged devolución de mercancías que procedan, será deducido un 10% en
packaging and its replacement. concepto de portes de envío, deterioro de embalajes y cambio de los
mismos.
2. Physical damage to the product has been caused due to inadequate 2. Tenga daños físicos en el producto provocados por un inadecuado
return packaging. embalaje de retorno.
3. It concerns special construction material or no longer forms part of 3. Sea un material de construcción especial o que no figure ya dentro
our usual warehouse stock and/or is now obsolete. de nuestro normal almacenamiento y/o haya sido obsoletizado.
4. One (1) year has elapsed as from the date of dispatch of the 4. Haya transcurrido un (1) año desde la fecha de su envío para
uninstalled material. material no instalado.
When returning defective and already installed material, the warranty Para devoluciones por material defectuoso ya instalado se aplicarán
conditions for ELT products shall apply (see the “Warranties” section). las condiciones de garantía para productos ELT (ver apartado
“Garantías”).
Payment must be made under the agreed conditions. In the case of El pago se realizará en las condiciones convenidas. En caso de demora
any delay in payment, interest charges may be incurred, as well as any en los pagos, se cargará al comprador el interés correspondiente, así
renewal or postponement expenses. como cualquier gasto de renovación o aplazamiento si lo hubiere.
Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. reserves the right to set Queda reservada a Especialidades Luminotécnicas, S.A.U. la facultad
its customer’s maximum trade credit limit to be granted, as well de fijar a cualquier cliente el límite o cuantía máxima de crédito a
as suspend supplies in the cases where customers may have conceder, así como suspender los suministros en el caso de tener el
outstanding payments. cliente pagos atrasados.
The placement of an order with us signifies that you agree to waive La solicitud de sus pedidos presupone la renuncia de su fuero propio
your own jurisdiction and, in the event of dispute, accept the sole y la aceptación y única competencia, para en caso de litigios, de los
competency of the Courts of Justice of the city of Zaragoza. Tribunales de Justicia de la ciudad de Zaragoza.
DRIVERS
DRIVERS
WARRANTY
GARANTÍA
ELT PRODUCT WARRANTY GARANTÍA PRODUCTOS ELT
In line with its policy to improve products and services Siguiendo con la política de mejora de producto y de servicio, ELT
improvement policy, as from 1 January 2014, ELT has decided to decidió ampliar a partir del 1 de enero de 2014 la garantía estándar
extend its standard product warranty up to five (5) years under the de sus productos a cinco (5) años bajo las condiciones que se deta-
following terms and conditions. llan más adelante.
ELT’s auxiliary lighting components are designed in accordance with Los componentes auxiliares para iluminación de ELT se diseñan
current International Electrotechnical Commission (IEC) standards conforme a las normas IEC (International Electrotechnical
and are manufactured under the most demanding quality criteria, Commission) vigentes y son fabricados bajo los más exigentes cri-
based, among others, on ISO-9001 and ISO-14001 management terios de calidad, basados, entre otras, en las normas de gestión
standards. This enables us to guarantee the high level of durability ISO-9001 e ISO-14001. Ello permite asegurar una gran durabilidad y
and reliability of every product we manufacture. garantía en todos los productos de nuestra fabricación.
Our products may not be used for unlawful purposes. El uso de nuestros productos no está previsto para fines ilícitos.
- Drivers of the LC, DLC, LCM, DLCM and iLC models for constant - Drivers de los modelos LC, DLC, LCM, DLCM e iLC para módulos LED
current LED modules with a service life equal to or greater than de corriente constante con vida útil igual o superior a 50.000 horas.
50,000 hours.
- Constant current LED modules for the eLED LINE, eLED OCTO, eLED - Módulos LED de corriente constante de los modelos eLED LINE,
SQUARE, eLED MULTI-FIT and eLED STREET models provided they eLED OCTO, eLED SQUARE, eLED MULTI-FIT y eLED STREET, siem-
are connected to ELT branded power supplies whose technical pre que se encuentren conectados a fuentes de alimentación de
characteristics are compatible with the module. marca ELT con características técnicas compatibles con el módulo.
- LV model drivers for constant voltage LED strips. - Drivers de los modelos LV para tiras LED de tensión constante.
- Constant current LED drivers for LED modules with a service life of -
Drivers para módulos LED de corriente constante con vida útil
less than 50,000 hours. inferior a 50.000 horas.
- Repeaters for the DIM-A01, DIM-A02 and MULTI-A01 models. - Repetidores de los modelos DIM-A01, DIM-A02 y MULTI-A01.
-
Remote controls for the PRO-DIM-R01, PRO-TW-R01 and - Mandos a distancia de los modelos PRO-DIM-R01, PRO-TW-R01 y
PRO-RGB-W-R01 models. PRO-RGB-W-R01.
-
RF switches for the SPU-DIM-R01, SPU-DIM-R02/R03 and - Mecanismos RF de los modelos SPU-DIM-R01, SPU-DIM-R02/03 y
SPU-RGB-R01 RF models. SPU-RGB-R01.
- Constant voltage LED strips for the eLED VECTRA models. - Tiras LED de tensión constante de los modelos eLED VECTRA.
-
Constant current LED modules models eLED LINE, eLED OCTO, - Módulos LED de corriente constante de los modelos eLED LINE, eLED
eLED SQUARE, eLED MULTI-FIT and eLED STREET provided they are OCTO, eLED SQUARE, eLED MULTI-FIT y eLED STREET, siempre que
connected to power supplies with compatible technical se encuentren conectados a fuentes de alimentación con carac-
characteristics and meet all regulations applicable to power terísticas técnicas compatibles con el módulo y que cumplan toda
supplies for lighting. la normativa aplicable a fuentes de alimentación para iluminación.
- Any product we supply of a brand other than that of ELT. - Cualquier producto suministrado con marca diferente a ELT.
The application of the ELT warranty is subject to compliance with the ELT condiciona la aplicación de la garantía al cumplimiento de:
following:
- Operation of the lighting system in line with applicable IEC -
Funcionamiento del sistema de iluminación de acuerdo con la
international standards and the particular specifications provided normativa internacional aplicable IEC y especificaciones
by ELT. Instructions manuals are available on www.elt.es/en particulares dadas por ELT. Existen manuales de instrucciones dis-
ponibles en www.elt.es
- Correct usage, handling and storage of the product to guarantee the - Correcto uso, manipulación y almacenaje del producto de forma que
absence of third party damage. se garantice la ausencia de daños por terceros.
This warranty excludes claims under which ELT is not liable for Quedan excluidas las reclamaciones de garantía en las que ELT no es
defects or faults and specifically, those which fall within any of the responsable de los defectos o fallos y, en concreto, en cualquiera de
following cases: los siguientes casos:
-
Incorrect handling, misuse or any other type of fault - Manipulación incorrecta, uso abusivo o cualquier tipo de fallo
attributable to the customer or a third party, particularly in the event of atribuible al cliente o tercera parte, especialmente en caso de no
non-compliance with the usage and installation conditions specified cumplimiento de las condiciones de instalación y uso definidas por
by ELT, as contained in our supporting documentation. ELT, que recogen nuestros soportes documentales.
- Faults or fluctuations in the power supply. - Fallos o fluctuaciones en el suministro eléctrico.
- Anomalous operating conditions. - Condiciones anómalas de funcionamiento.
- Force majeure, such as fire, flood, acts of war, violence and - Fuerza Mayor, como por ejemplo: fuego, inundaciones, actos de
vandalism, or similar situations. guerra, de violencia o vandálicos o situaciones similares.
- Faults in any accessory or other component (even in the event they - Fallos de cualquier accesorio u otros componentes (incluso caso
were manufactured or supplied by ELT) that do not form part of the que fueran fabricados o suministrados por ELT) que no sean parte
components covered by this warranty. de los componentes cubiertos por esta garantía.
- Attempts to change or maintain the component by any individual - Intento de cambio o mantenimiento del componente por cualquier
other than an authorised installer. persona que no sea instalador autorizado.
- Where the component’s batch number has been damaged/changed/ - El componente tenga su número de lote dañado/ cambiado/ borrado.
erased.
The statutory guarantees rights applicable to our products do not vary Los derechos de garantía legales que sean de aplicación a nuestros
as a result of this warranty and continue to have independent validity. productos no varían con motivo de esta garantía y continúan siendo
válidos de forma independiente.
ELT reserves the right to take the final decision regarding any claim ELT se reserva el derecho para tomar la decisión final de cualquier
under the warranty and undertakes to quickly, fully, reliably and reclamación de garantía y se compromete a gestionar rápidamente y
honestly process any claim submitted. de forma completa, fiable y honesta, cualquier reclamación.
ELT reserves the right to modify the terms and conditions of future ELT se reserva el derecho de modificar estas condiciones y términos
warranties, without prior notice. para futuras garantías, sin previo aviso.
DRIVERS
DRIVERS
PACKAGING
Embalaje, peso unitario neto y acondicionamiento por palet de productos ELT
EMBALAJE
Ref. No. Model Net unit Units per box Units per Pallet Units per Pallet
Modelo weight Unidades por pallet dimension pallet dimension
Peso neto caja Unidades por Dimensiones Unidades por Dimensiones
unitario palet del palet palet del palet
Data into this catalogue are subject to change without prior notice for the purpose of improvement or discontinued products.
We kindly request you to ask the latest specifications and check the contents in the moment of placing an order.
Los datos de este catálogo están sujetos a cambios sin previo aviso por cuestiones de mejora o de descatalogación de producto.
Les rogamos se aseguren de utilizar la documentación más actualizada y revisar sus contenidos en el momento de realizar pedidos.
4. GENERAL INDEX
ÍNDICE GENERAL
4
1.1
Index of product name
ÍNDICE GENERAL
INDEX
GENERALDRIVERS
DRIVERS
Índice de producto
/ OUTDOOR / TECHNICAL LIGHTING - CONSTANT CURRENT / 4. GENERAL INDEX / INDEX OF PRODUCT NAME
/ OUTDOOR / ALUMBRADO TÉCNICO - CORRIENTE CONSTANTE / 4. ÍNDICE GENERAL / ÍNDICE DE PRODUCTO 77
Notes
Notas
Notes
Notas
PROTECTION OF CONTENT PROTECCIÓN DE CONTENIDOS
The entire content of this document, including the texts, brands, Todo el contenido del presente documento, incluidos los textos, marcas,
distinguishing signs, logos, images, graphics and designs, is the property signos distintivos, logos, imágenes, gráficos y diseños, son propiedad de
of ESPECIALIDADES LUMINOTÉCNICAS, S.A.U. and is protected by current ESPECIALIDADES LUMINOTÉCNICAS, S.A.U. y están protegidos por la
legislation as regards Intellectual Property. legislación vigente en materia de Propiedad Intelectual.
In no event does access to this document by the user give them rights over En ningún caso el acceso a este documento por parte del usuario le otorga
its content, including even its copying for personal use. derecho sobre dicho contenido, ni siquiera para su mera reproducción
para uso personal.