0 évaluation0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
739 vues2 pages
Ferdinand de Saussure fue un lingüista suizo que estudió sánscrito en Alemania y publicó trabajos sobre las lenguas indoeuropeas. Enseñó sánscrito y lingüística general en la Universidad de Ginebra. Aunque su obra Curso de lingüística general no tuvo mucha repercusión inicial, resultó decisiva para el desarrollo de la lingüística moderna. Introdujo distinciones fundamentales como la diferencia entre lengua y habla, y definió el signo lingüístico como la unión in
Ferdinand de Saussure fue un lingüista suizo que estudió sánscrito en Alemania y publicó trabajos sobre las lenguas indoeuropeas. Enseñó sánscrito y lingüística general en la Universidad de Ginebra. Aunque su obra Curso de lingüística general no tuvo mucha repercusión inicial, resultó decisiva para el desarrollo de la lingüística moderna. Introdujo distinciones fundamentales como la diferencia entre lengua y habla, y definió el signo lingüístico como la unión in
Ferdinand de Saussure fue un lingüista suizo que estudió sánscrito en Alemania y publicó trabajos sobre las lenguas indoeuropeas. Enseñó sánscrito y lingüística general en la Universidad de Ginebra. Aunque su obra Curso de lingüística general no tuvo mucha repercusión inicial, resultó decisiva para el desarrollo de la lingüística moderna. Introdujo distinciones fundamentales como la diferencia entre lengua y habla, y definió el signo lingüístico como la unión in
Lingüista suizo. Estudió sánscrito en Leipzig, bajo el influjo de la escuela de neogramáticos, que pretendía renovar los métodos del estudio de la gramática comparada. En 1879 publicó con éxito una Memoria sobre el sistema primitivo de las vocales en las lenguas indoeuropeas, y un año después leyó su tesis doctoral, Sobre el empleo del genitivo absoluto en sánscrito (1880), a partir de lo cual fue nombrado profesor de gramática comparada en la École des Hauts Études de París, y participó activamente en los trabajos de la Sociedad lingüística.
En 1891 regresó a Ginebra, donde fue profesor de sánscrito y, entre 1907 y
1910, de gramática comparada y de lingüística general. Fueron sus discípulos C. Bally y A. Séchehaye quienes publicaron su Curso de lingüística general (1916), una síntesis de sus tres últimos años como profesor extraída a partir de los apuntes de clase.
A pesar de que la repercusión de dicha obra no fue inmediata, sí resultó
decisiva para el desarrollo de la lingüística en el siglo XX. A sus lecciones se deben una serie de distinciones fundamentales, tales como la de lengua (sistema ideal y social) y habla (realización concreta, individual), pero sobre todo su definición de signo como entidad psíquica formada por un significante y un significado, los cuales serían inseparables.
En efecto, la relación de significación debe pensarse a partir de una teoría del
valor, es decir, que la posibilidad de remitir a algo fuera del lenguaje dependerá del sistema total de la lengua y de la relación formal de los términos entre sí. Esta idea está en la base del estructuralismo, teoría lingüística que conoció un gran auge en Francia durante las décadas de 1950 y 1960.