Vous êtes sur la page 1sur 370

Versión del sistema 2.

10
MOTOTRBO™ CAPACITY MAX

Manual de instalación y
configuración

MARZO 2019
*MN002760A01*
© 2019 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved MN002760A01-AE
MN002760A01-AE
Derechos de autor

Derechos de autor
Entre los productos de Motorola Solutions que se describen en esta documentación, se pueden incluir
programas informáticos protegidos por derechos de autor de Motorola Solutions. Las leyes de Estados
Unidos y de otros países preservan para Motorola Solutions ciertos derechos exclusivos para los
programas informáticos protegidos por derechos de autor. Del mismo modo, los programas
informáticos protegidos por derechos de autor de Motorola Solutions incluidos en los productos de
Motorola Solutions descritos en este manual no podrán ser copiados ni reproducidos de ninguna forma
sin el expreso consentimiento por escrito de Motorola Solutions.
© 2019 Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados
Ninguna parte de este documento se puede reproducir, transmitir, almacenar en un sistema
recuperable ni traducir a ningún idioma ni lenguaje de computadora, de ninguna forma ni por ningún
medio, sin la autorización expresa por escrito de Motorola Solutions, Inc.
Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola Solutions otorgue en forma directa,
implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o
aplicaciones de patentes de Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de
regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.

Descargo de responsabilidad
Tenga en cuenta que determinadas funciones, instalaciones y capacidades que se describen en este
documento podrían no ser aplicables o no tener licencia para su uso en un sistema específico, o
podrían ser dependientes de las funciones de unidades de suscriptor específicas o de la configuración
de ciertos parámetros. Consulte a su contacto de Motorola Solutions para obtener más información.

Marcas comerciales
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo
licencia. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) de la


Unión Europea (UE)

La directiva de RAEE de la Unión Europea requiere que los productos que se venden en los
países de la UE tengan la etiqueta de un bote de residuos tachado sobre el producto (o en el paquete
en algunos casos).
Como se define en la directiva de RAEE, esta etiqueta con un bote de basura tachado indica que los
clientes y los usuarios finales en los países de la UE no deben deshacerse de los equipos o
accesorios eléctricos y electrónicos con la basura doméstica.
Los clientes o los usuarios finales en los países de la UE deben ponerse en contacto con su
representante distribuidor de equipos o el centro de servicio locales para obtener información sobre el
sistema de recolección de residuos de su país.

2
MN002760A01-AE
Comuníquese con nosotros

Comuníquese con nosotros


El Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC) es el principal contacto para solicitar asistencia
técnica incluido en el contrato de servicio de su organización con Motorola Solutions.
Los clientes con contrato de servicio deben llamar al SSC en todas las situaciones en que se
mencionan en la sección de responsabilidades del cliente de su contrato, tales como las siguientes:
• Antes de recargar el software.
• Para confirmar los resultados y análisis de la solución de problemas antes de tomar medidas.
Su organización recibió números telefónicos de asistencia y otras informaciones de contacto
adecuadas para su región geográfica y contrato de servicio. Use esa información de contacto para
obtener una respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar
información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos
pasos:
• Ingrese a motorolasolutions.com en su navegador
• Asegúrese de que el país o la región de su organización aparezcan en la página. Haga clic o toque
en el nombre de la región para cambiarla.
• Seleccione "Asistencia" en la página motorolasolutions.com.

Comentarios
Envíe preguntas y comentarios sobre la documentación del usuario a
documentation@motorolasolutions.com.
Proporcione la siguiente información cuando informe un error de documentación:
• El título del documento y el número de pieza.
• El número de página o el título de la sección con el error.
• Una descripción del error.

3
MN002760A01-AE
Historial del documento

Historial del documento


Se han implementado los siguientes cambios principales en este manual desde la edición anterior:

Edición Descripción Fecha


MN002760A01-AB Versión 2.8 inicial del manual de instalación y Junio de 2017
configuración de Capacity Max.
MN002760A01-AC Versión 2.9 del manual de instalación y Abril del 2018
configuración de Capacity Max. Esta
actualización incluye los siguientes cambios:
• Configuración de la conexión del enrutador
del SSC en la red de transporte en la página
99
• Sincronización de hora para los sistemas
MOTOTRBO en la página 108

MN002760A01-AD Segunda versión del manual de instalación y Enero del 2019


configuración de Capacity Max 2.9. Esta
actualización incluye los cambios en las
siguientes secciones:
• Configuración del gateway VRC MNIS en la
página 191
• Configuración de un gateway VRC MNIS en
la página 192
• Optimización del roaming multisitio en la
página 285
MN002760A01-AE Versión 2,10 del manual de instalación y Marzo del 2019
configuración de Capacity Max.

4
MN002760A01-AE
Contenido

Contenido
Derechos de autor.......................................................................................................2
Comuníquese con nosotros.......................................................................................3
Historial del documento............................................................................................. 4
Lista de figuras..........................................................................................................16
Lista de tablas........................................................................................................... 19
Lista de procedimientos...........................................................................................22
Acerca del manual de instalación y configuración de Capacity Max.................. 26
¿Qué se incluye en esta guía?.................................................................................................... 26
Información útil en segundo plano...............................................................................................26
Información relacionada.............................................................................................................. 26
Capítulo 1: Información general de la configuración........................................... 29
1.1 Configuración del sistema Capacity Max...............................................................................29
1.1.1 Prueba del sistema.................................................................................................. 29
1.1.2 Integración en fases.................................................................................................29
1.1.3 Descripción general de la configuración de Capacity Max...................................... 30
1.1.3.1 Plan de planta, racks y potencia................................................................ 31
1.1.3.2 Instalación del software y actualización del firmware................................ 32
1.1.3.3 Cableado de equipos................................................................................. 32
1.1.3.4 Planificación de la preconfiguración...........................................................35
1.1.3.5 Configuración de la red.............................................................................. 36
1.1.3.6 Configuración de Administración de radio................................................. 36
1.1.3.7 Importación de las licencias de software................................................... 37
1.1.3.8 Configuración de los parámetros del sistema en Administración de
radio.................................................................................................................. 37
1.1.3.9 Configuración del repetidor en Administración de radio............................ 38
1.1.3.10 Configuración del suscriptor en Administración de radio......................... 38
1.1.3.11 Configuración del servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en
Administración de radio.....................................................................................39
1.1.3.12 Configuración del cliente de System Advisor...........................................41
1.1.3.13 Configuración del gateway de datos del MNIS en Administración de
radio.................................................................................................................. 41
1.1.3.14 Configuración de Administración de baterías.......................................... 42
1.1.3.15 Configuración de las aplicaciones de voz................................................ 42
1.1.3.16 Configuración de las aplicaciones de datos.............................................42
1.1.4 Configuración de la redundancia del sistema.......................................................... 42
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración.................................................. 43

5
MN002760A01-AE
Contenido

2.1 Comprensión de las direcciones IP....................................................................................... 43


2.1.1 Red de área extendida (WAN).................................................................................43
2.1.2 Redes de Capacity Max...........................................................................................44
2.1.3 Subredes de Capacity Max......................................................................................44
2.1.4 Red de superposición de Capacity Max.................................................................. 47
2.1.5 Detalle del plan IP de Capacity Max........................................................................ 52
2.1.6 Consideraciones especiales para las redes de área extendida privadas
(empresariales)............................................................................................................ 58
2.1.7 Consideraciones especiales para los enlaces de punto a punto............................. 59
2.1.8 Resumen del plan IP de Capacity Max....................................................................60
2.2 Asignaciones de identificadores de entidades.......................................................................61
2.2.1 Identificador único en sistemas de troncalización de DMR..................................... 61
2.2.2 ID de sitio único de un sitio RF en el sistema.......................................................... 62
2.2.3 ID de sitio único de un gateway en el sistema.........................................................63
2.2.4 ID de dispositivo único de un repetidor en un sitio.................................................. 63
2.2.5 ID de dispositivo único para un CMSS, Gateway de datos de MNIS y
Programador del dispositivo en el sistema.................................................................. 64
2.2.6 ID de radio único de una entidad de origen en el sistema.......................................65
2.2.7 Resumen de identificadores recomendados............................................................65
2.3 Asignaciones de identificadores de radio.............................................................................. 67
2.3.1 Rango de direcciones del identificador de suscriptor móvil (MSID) de DMR.......... 67
2.3.2 Identificación de ID de radio.................................................................................... 67
2.4 Asignaciones de identificador de grupo de conversación......................................................69
2.4.1 Rango de direcciones del identificador de grupo de conversación (TGID) de
DMR.............................................................................................................................69
2.4.2 Rango de direcciones del identificador de grupo de conversación (TGID) corto.....69
2.5 Comprensión del plan de canal............................................................................................. 70
2.5.1 Protocolo de troncalización de DMR........................................................................70
2.5.2 Varios planes de canal.............................................................................................70
2.5.3 Asignación de plan de canal flexible y fijo............................................................... 71
2.5.3.1 Asignación de Fijos.................................................................................... 71
2.5.3.2 Asignación flexible..................................................................................... 76
Capítulo 3: Configuración de la red........................................................................78
3.1 Accesibilidad del servidor del Sistema de nombres de dominio (DNS) público.................... 78
3.1.1 Acceso a un servidor DNS público mediante un método estático........................... 78
3.1.2 Acceso a un servidor DNS público mediante un método dinámico......................... 80
3.2 Configuración de una red de transporte del sistema............................................................. 82
3.2.1 Configuración de la red IP....................................................................................... 83
3.2.2 Configuración de la conexión del enrutador del SSC en la red de transporte......... 99

6
MN002760A01-AE
Contenido

3.2.2.1 Configuración de la conexión del enrutador del SSC en la red de


transporte........................................................................................................ 100
3.2.2.2 Configuración de un sistema con varios System Advisor en varios
sitios de Capacity Max.................................................................................... 107
3.3 Sincronización de hora para los sistemas MOTOTRBO..................................................... 108
3.3.1 Selección de un servidor NTP............................................................................... 108
3.3.1.1 Sistemas con conectividad de Internet pública........................................ 108
3.3.1.2 Sistemas aislados que no tienen conexión a la Internet pública..............109
3.3.2 Configuración del enrutador y el switch................................................................. 109
3.3.3 Configuración de los clientes de NTP para hacer referencia al NTP designado... 109
3.3.3.1 Administración de radios, gateway de datos de MNIS y WAVE 5000..... 109
3.3.3.2 NTP en la configuración de los repetidores............................................. 110
3.3.3.3 CMSS y sus aparatos.............................................................................. 110
3.3.3.4 WAVE OnCloud....................................................................................... 111
3.3.3.5 Configuración de enrutadores y switches para la sincronización de
hora de NTP en los sistemas Capacity Max................................................... 111
3.4 Implementación de Capacity Max en una red empresarial privada.....................................118
3.4.1 Requisitos de red................................................................................................... 118
3.4.2 Recomendaciones de red...................................................................................... 119
3.4.3 Espacio de las direcciones IP................................................................................ 120
3.4.4 Subredes IP........................................................................................................... 120
3.4.4.1 Ejemplo 1 de creación de subredes.........................................................121
3.4.4.2 Ejemplo 2 de creación de subredes.........................................................122
3.4.4.3 Ejemplo 3 de creación de subredes.........................................................123
3.4.5 SiteID y plan de subred recomendados.................................................................125
3.4.6 Dirección IP del host del repetidor......................................................................... 126
3.4.7 Direcciones IP del host del Servidor del sistema Capacity Max (CMSS).............. 127
3.4.8 Condiciones especiales de la dirección IP del host del repetidor y los CMSS...... 127
3.4.9 Conectividad de monodifusión IP.......................................................................... 128
3.4.10 Interferencia de equipos no pertenecientes a Motorola Solutions....................... 129
3.4.11 Consideraciones de seguridad de la red............................................................. 129
3.5 Carga del sistema operativo en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante
TFTP.....................................................................................................................................129
3.6 Carga del sistema operativo en un switch HP 2530 mediante TFTP.................................. 132
3.7 Carga de la configuración en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante TFTP...133
3.8 Carga de la configuración en un switch HP 2530 mediante TFTP...................................... 135
3.9 Credenciales de usuario en la configuración de la red de transporte..................................136
3.9.1 Configuración de la contraseña para el usuario “raíz” en los enrutadores............ 136
3.9.2 Configurar las contraseñas para los usuarios en los switches.............................. 137
3.9.3 Configuración de credenciales SNMP en los enrutadores.................................... 138

7
MN002760A01-AE
Contenido

3.9.4 Configuración de credenciales SNMP en los switches..........................................138


3.9.5 Configuración de la contraseña para el usuario “capacitymax” en los
enrutadores................................................................................................................139
3.10 Claves compartidas previamente en la configuración de la red de transporte.................. 139
3.10.1 Configuración de la clave compartida previamente para el keychain IKE........... 139
3.10.2 Configuración de la clave compartida previamente y la contraseña de usuario
para el cliente VAM....................................................................................................140
3.10.3 Configuración de la clave compartida previamente para el servidor VAM.......... 141
Capítulo 4: Configuración del sistema.................................................................142
4.1 Configuración de Administración de radio........................................................................... 142
4.1.1 Componentes de Administración de radios........................................................... 142
4.1.2 Implementaciones de administración de radio.......................................................143
4.1.3 Configuración de componente de administración de radio....................................144
4.1.4 Opción de actualización automática...................................................................... 145
4.2 Configuración de parámetros del sistema........................................................................... 145
4.2.1 Conjunto del sistema de Capacity Max..................................................................146
4.2.1.1 Adición de un nuevo conjunto del sistema...............................................146
4.2.1.2 Parámetros de conjunto del sistema de Capacity Max............................ 146
4.2.1.3 Adición de un plan de canal..................................................................... 154
4.2.1.4 Adición de un plan de canal flexible.........................................................154
4.2.1.5 Agregar sitios de Capacity Max............................................................... 155
4.2.1.6 Parámetros de sitios de Capacity Max.....................................................155
4.2.1.7 Agregar canales de Capacity Max........................................................... 157
4.2.1.8 Parámetros de canales de Capacity Max................................................ 157
4.2.2 Conjunto Selección de sitios de Capacity Max...................................................... 160
4.2.2.1 Selección de un sitio de Capacity Max.................................................... 161
4.2.3 Conjunto Funciones de todos los radios con Capacity Max.................................. 162
4.2.3.1 Configuración de las funciones de radio en general de Capacity Max.... 162
4.2.3.2 Parámetros de las funciones de radio en general de Capacity Max........162
4.2.3.3 Lista de estado de Capacity Max............................................................. 163
4.2.4 Configuración del sistema IP................................................................................. 164
4.2.4.1 Edición de la configuración del sistema IP...............................................164
4.2.4.2 Parámetros de configuración del sistema IP............................................164
4.2.5 Datos del servidor del sistema Capacity Max........................................................ 165
4.2.5.1 Configuración de los datos del servidor del sistema Capacity Max......... 165
4.3 Configuración del repetidor de troncalización......................................................................171
4.3.1 Adición del repetidor en la administración de radio............................................... 171
4.3.2 Programación de una lectura de repetidor.............................................................171
4.3.3 Actualización del firmware del repetidor................................................................ 171
4.3.4 Ingreso de licencias para el repetidor.................................................................... 172

8
MN002760A01-AE
Contenido

4.3.5 Edición de la configuración del repetidor............................................................... 172


4.3.6 Parámetros de configuración del repetidor de Capacity Max................................ 172
4.3.7 Configuración del ID de dispositivo........................................................................174
4.3.8 Configuración de un alias y una IP de radio para un repetidor..............................174
4.3.9 Análisis del repetidor..............................................................................................175
4.3.10 Programación de la escritura de un repetidor......................................................175
4.4 Configuración de suscriptor de troncalización..................................................................... 175
4.4.1 Adición de un radio a la administración de radio................................................... 175
4.4.2 Programación de la lectura de un radio................................................................. 176
4.4.3 Actualización del firmware de radio....................................................................... 176
4.4.4 Ingreso de licencias para el radio.......................................................................... 176
4.4.5 Edición o selección de la configuración de un radio.............................................. 177
4.4.5.1 Edición de la configuración de un radio................................................... 177
4.4.5.2 Selección de la configuración de un radio............................................... 177
4.4.6 Parámetros de configuración de radio de Capacity Max....................................... 177
4.4.7 Adición de un contacto de radio.............................................................................183
4.4.8 Configuración del ID de radio y del alias de radio................................................. 184
4.4.9 Análisis del radio....................................................................................................184
4.4.10 Programación de la escritura de un radio............................................................ 184
4.4.11 Configuración de Capacity Max Bridge................................................................185
4.5 Configuración de servidor del sistema Capacity Max (CMSS)............................................ 185
4.5.1 Configuración de puerto Ethernet.......................................................................... 185
4.5.2 Configuración IP.................................................................................................... 186
4.5.3 Agregar el CMSS a la administración de radios.................................................... 187
4.5.4 Configuración del sistema IP del CMSS en la administración de radio................. 188
4.5.5 Adición de la configuración de un CMSS en la administración de radio................188
4.5.5.1 Configuración de las funciones de Capacity Max.................................... 188
4.5.6 Selección de la configuración del dispositivo de CMSS........................................ 190
4.5.7 Configuración del ID de dispositivo y del grupo de redundancia........................... 190
4.5.8 Programación de una lectura de CMSS................................................................ 190
4.5.9 Licencia del CMSS.................................................................................................190
4.5.10 Análisis del CMSS............................................................................................... 191
4.5.11 Programación de una escritura de CMSS........................................................... 191
4.6 Configuración del gateway VRC MNIS................................................................................191
4.6.1 Adición del gateway VRC MNIS............................................................................ 192
4.6.2 Configuración de un gateway VRC MNIS..............................................................192
4.6.3 Adición de un gateway VRC alternativo.................................................................193
4.6.4 Configuración de los datos del servidor del sistema Capacity Max.......................193
4.6.5 Configuraciones del firewall de PC para el gateway de datos de MNIS................195

9
MN002760A01-AE
Contenido

4.6.6 Configuración del replicador.................................................................................. 195


4.7 Configuración de System Advisor........................................................................................196
4.7.1 Configuración del servidor de System Advisor...................................................... 196
4.7.2 Licencias de System Advisor en CMSS.................................................................196
4.7.3 Inicio del cliente de System Advisor...................................................................... 196
4.7.4 Configuración de parámetros del sistema en System Advisor.............................. 197
4.7.5 Configuración del número de puerto de supervisión de llamada (ATIA)............... 198
4.7.6 Configuración de credenciales para comunicación saliente.................................. 198
4.7.7 Configuración del idioma y del formato de fecha...................................................199
4.7.8 Detección de dispositivos del plan IP que no son Capacity Max...........................199
4.8 Configuración de gateway de datos de MNIS..................................................................... 199
4.8.1 Sitio del gateway de datos MNIS y conjunto del sistema de selección de sitio..... 200
4.8.2 Adición de un dispositivos de gateway de datos MNIS......................................... 200
4.8.3 Adición de una configuración del gateway de datos MNIS....................................200
4.8.4 Selección de la configuración del dispositivo de datos MNIS................................203
4.8.4.1 Configuración del ID de dispositivo..........................................................203
4.8.4.2 Configurar el grupo de redundancia.........................................................204
4.8.5 Análisis del gateway de datos MNIS......................................................................204
4.8.6 Exportación de la configuración del gateway de datos MNIS desde la RM e
importación en la carpeta de configuración del gateway de datos............................ 204
4.8.7 Utilidad de configuración del servicio de interfaz de red MOTOTRBO..................205
4.8.7.1 Adición de un ID de radio del gateway de datos MNIS al control de
acceso de suscriptor....................................................................................... 205
4.8.8 Instalación del agente de estado de gateway de datos de MNIS.......................... 206
4.8.9 Servidor de Windows para la configuración de reenvío de IP............................... 207
4.8.10 Configuraciones de firewall para los servidores de aplicaciones y el gateway
de datos de MNIS...................................................................................................... 207
4.9 Programación Over-the-Air (vía aire)...................................................................................207
4.9.1 Configuración de programación inalámbrica......................................................... 208
4.9.1.1 Establecer el método de comunicación del programador del
dispositivo para la programación inalámbrica................................................. 208
4.9.1.2 Configurar el programador del dispositivo para utilizar la interfaz de
presencia del controlador de troncalización....................................................210
4.9.1.3 Configurar el gateway de datos de MNIS utilizado por el programador
del dispositivo para comunicarse con el sistema de radio.............................. 210
4.9.1.4 Configuración del radio y administración de radios para compartir una
clave de autenticación de OTAP.....................................................................211
4.9.1.5 Programe el radio mediante USB o Wi-Fi antes de la programación
inalámbrica......................................................................................................211
4.9.2 Programar un trabajo de escritura inalámbrico......................................................211
4.9.3 Parámetros de configuración inalámbrica..............................................................212
4.9.3.1 Cambiar (aplicar) las configuraciones del radio proporcionadas............. 212

10
MN002760A01-AE
Contenido

4.9.3.2 Temporizador de cambio (opción de retardo).......................................... 213


4.9.3.3 Hora de inicio y finalización de un trabajo................................................213
4.9.3.4 Acceso a la hora y fecha de la última modificación en el menú del radio213
4.9.3.5 Supervisión del avance del trabajo inalámbrico.......................................213
4.9.4 Privacidad y programación inalámbrica................................................................. 214
4.9.4.1 Claves de privacidad de programación inalámbrica................................ 214
4.9.5 Rendimiento de la programación por aire..............................................................214
4.10 Configuración de la administración de batería inalámbrica............................................... 215
4.10.1 Configuración de la recopilación automática de datos de batería por aire.......... 216
4.10.2 Optimizaciones a nivel de sistema.......................................................................216
4.10.3 Lectura manual de datos de la batería................................................................ 217
4.10.4 Un radio que utiliza una batería en un cargador..................................................217
4.10.5 Implementaciones de la aplicación de administración de baterías......................218
4.10.5.1 Proxy, servidor y cliente de la administración de flotas de baterías...... 218
4.10.5.2 Cliente de administración de batería remota......................................... 218
4.10.5.3 Proxy de administración de batería remota........................................... 218
4.11 Optimización de los canales de reversión de datos.......................................................... 218
4.11.1 Configuración de los canales de reversión de datos........................................... 219
4.11.2 Diferentes tamaños de mensaje en los canales de EGPS.................................. 219
4.11.3 Transmisión de datos de ubicación de EGPS en sitios sin canales
revertidores de EGPS configurados.......................................................................... 219
4.11.4 Reserva periódica de la ventana (carga de canal).............................................. 220
4.11.5 LRRP persistente.................................................................................................221
4.11.6 Configuración de actualización de ubicación de datos de alta eficiencia............ 222
4.12 Configuración de ubicación en áreas interiores.................................................................222
4.12.1 Configuración de ubicación en áreas interiores...................................................222
4.12.1.1 iBeacon.................................................................................................. 222
4.12.1.2 Operación de ubicación en áreas interiores...........................................222
4.12.1.3 Parámetros de operación y configurables de iBeacon...........................223
4.12.1.4 Consideraciones sobre la implementación de iBeacon......................... 223
4.12.1.5 Consideraciones sobre el funcionamiento del radio y UUID de
iBeacon........................................................................................................... 223
4.12.1.6 Consideraciones sobre el intervalo de tiempo de publicidad BLE de
iBeacon y la operación del modo de rastreo de radio.....................................224
4.12.1.7 Consideraciones de operación de Tiempo de activación/
desactivación del intervalo de rastreo configurable de CPS del radio............ 227
4.12.1.8 Realización de una inspección del sitio de RF y potencia TX de
iBeacon........................................................................................................... 228
4.12.1.9 Otras consideraciones sobre la implementación de iBeacon................ 230
4.12.1.10 Lista de verificación de requisitos para la implementación de
ubicación en áreas interiores.......................................................................... 231

11
MN002760A01-AE
Contenido

4.12.1.11 Parámetros de OTA de iBeacon.......................................................... 232


4.12.1.12 Parámetros de configuración y operación de ubicación en áreas
interiores del radio...........................................................................................232
4.12.1.13 Canal revertidor de GPS mejorado del radio para servicios de
ubicación en áreas interiores.......................................................................... 233
4.12.2 iBeacon................................................................................................................ 234
4.12.3 Operación de ubicación en áreas interiores........................................................ 234
4.12.4 Parámetros de operación y configurables de iBeacon........................................ 235
4.12.5 Consideraciones sobre la implementación de iBeacon....................................... 235
4.12.6 Consideraciones sobre el funcionamiento del radio y UUID de iBeacon.............235
4.12.7 Consideraciones sobre el intervalo de tiempo de publicidad BLE de iBeacon
y la operación del modo de rastreo de radio..............................................................236
4.12.8 Consideraciones de operación de Tiempo de activación/desactivación del
intervalo de rastreo configurable de CPS del radio................................................... 239
4.12.9 Realización de una inspección del sitio de RF y potencia TX de iBeacon.......... 240
4.12.10 Otras consideraciones sobre la implementación de iBeacon............................ 242
4.12.11 Lista de verificación de requisitos para la implementación de ubicación en
áreas interiores.......................................................................................................... 243
4.12.12 Parámetros de OTA de iBeacon........................................................................ 244
4.12.13 Parámetros de configuración y operación de ubicación en áreas interiores
del radio..................................................................................................................... 244
4.12.14 Canal revertidor de GPS mejorado del radio para servicios de ubicación en
áreas interiores.......................................................................................................... 245
4.13 Configuración de privacidad de datos y voz...................................................................... 246
4.13.1 Configuración de privacidad................................................................................ 247
4.13.1.1 Lista de clave de sistema.......................................................................247
4.13.1.2 Ingreso de licencias de radio................................................................. 248
4.13.1.3 Lista de claves de radio......................................................................... 248
4.13.1.4 Configuración de la clave de transmisión y el tipo de privacidad del
radio para una personalidad........................................................................... 249
4.13.1.5 Configuración de recepción de privacidad para una personalidad........ 250
4.13.2 Indicaciones de privacidad para el usuario..........................................................257
4.13.3 Discrepancia de claves........................................................................................ 258
4.13.4 Administración de claves..................................................................................... 258
4.14 Comprensión de la identificación de la estación base (CWID)..........................................259
4.14.1 Configuración del CWID...................................................................................... 259
4.14.2 Reglas de CWID FCC..........................................................................................259
4.14.3 Equipo capaz de decodificar el CWID digital de Capacity Max........................... 260
4.15 Configuración de Capacity Max Bridge............................................................................. 260
4.15.1 Instalación de Capacity Max Bridge en el hardware del CMSS existente........... 260
4.15.2 Activación de la licencia de Capacity Max Bridge................................................260
4.15.3 Modos de funcionamiento de la licencia de Capacity Max Bridge.......................261

12
MN002760A01-AE
Contenido

4.15.4 Desactivación de la licencia de Capacity Max Bridge..........................................262


4.15.5 Configuración del sistema Capacity Max Bridge................................................. 262
4.15.6 Configuración de Capacity Max Bridge................................................................263
Capítulo 5: Redundancia....................................................................................... 266
5.1 Tolerancia a fallas................................................................................................................266
5.1.1 Falla de un repetidor.............................................................................................. 266
5.1.2 Falla de un servidor del sistema Capacity Max (CMSS)........................................267
5.1.3 Falla de una conexión de red de área extendida o un enrutador de red IP...........268
5.1.4 Falla del switch de red IP.......................................................................................270
5.1.5 Falla del gateway de datos de MNIS..................................................................... 271
5.1.6 Falla del servidor de Administración de radio........................................................ 271
5.2 Configuración del switch para varios sitios de red IP.......................................................... 271
5.2.1 Ejemplo de configuración de switch estandarizada............................................... 272
5.2.2 Topología de la red del sitio...................................................................................274
5.2.3 Asignación de repetidores a switches Ethernet en una ubicación física............... 275
5.2.3.1 Asignación de repetidores troncalizados a switches Ethernet en una
ubicación física................................................................................................276
5.2.3.2 Asignación de repetidores de canal revertidor a switches Ethernet en
una ubicación física.........................................................................................276
5.2.3.3 Asignación de repetidores con redundancia de hardware a switches
Ethernet en una ubicación física..................................................................... 278
5.3 Redundancia del servidor del sistema Capacity Max (CMSS)............................................ 278
5.4 Redundancia de hardware de los repetidores..................................................................... 279
5.4.1 Por qué utilizar repetidores con redundancia de hardware................................... 279
5.4.1.1 Consideraciones sobre la redundancia para repetidores troncalizados.. 280
5.4.1.2 Consideraciones sobre la redundancia para repetidores revertidores
para datos....................................................................................................... 280
5.4.1.3 Consideraciones sobre la redundancia para repetidores de canal de
control............................................................................................................. 280
5.4.2 Configuración y cableado de repetidores con redundancia de hardware..............281
5.4.2.1 Configuración de pines GPIO físicos....................................................... 281
5.4.2.2 Configuración de salida de RF.................................................................282
5.4.2.3 Configuración de entrada de RF.............................................................. 283
5.4.3 Recuperación de la configuración redundante...................................................... 284
Capítulo 6: Optimizaciones................................................................................... 285
6.1 Optimización del roaming multisitio..................................................................................... 285
6.1.1 Sitios de roaming................................................................................................... 285
6.1.2 Adyacencia de sitios.............................................................................................. 286
6.1.3 Modelo de sitio para roaming.................................................................................288
6.1.4 Umbral aceptable RSSI......................................................................................... 289

13
MN002760A01-AE
Contenido

6.1.5 Umbral RSSI de roaming....................................................................................... 290


6.1.6 Cobertura típica de red de varios sitios................................................................. 291
6.1.6.1 Cobertura superpuesta densa (Urbana).................................................. 291
6.1.6.2 Cobertura aislada que no se superpone (Rural)...................................... 292
6.1.6.3 Cobertura de pasillo................................................................................. 293
6.1.6.4 Cobertura multi-floor................................................................................ 294
6.1.7 Determinación del nivel de preferencia del sitio.................................................... 296
6.1.7.1 Nivel de preferencia basado en la movilidad del usuario.........................297
6.1.7.2 Nivel de preferencia basado en la estrategia del sitio (Sitios de relleno).298
6.1.7.3 Nivel de preferencia basado en la estrategia del sitio (Sitios de
ubicación compartida)..................................................................................... 299
6.2 Optimización de la prioridad de llamadas............................................................................300
6.2.1 Ejemplo de prioridad de llamada........................................................................... 300
6.2.2 Uso de la prioridad de llamada en el sistema........................................................ 300
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max..........................302
A.1 Especificaciones del hardware del CMSS...........................................................................302
A.2 Especificaciones del hardware del repetidor.......................................................................303
A.2.1 Repetidor MTR 3000............................................................................................. 303
A.2.2 Repetidor XPR 8400..............................................................................................304
A.2.3 Repetidor XPR 8380..............................................................................................304
A.2.4 Repetidor SLR 5700.............................................................................................. 304
A.3 Especificaciones del hardware para equipos de red IP recomendada............................... 305
A.3.1 Especificaciones para enrutadores de red IP........................................................305
A.3.1.1 Especificaciones del enrutador AC del MSR 2003.................................. 305
A.3.1.2 Especificaciones del enrutador Cisco 2911.............................................305
A.3.2 Especificaciones para los interruptores de red IP................................................. 306
A.3.2.1 Especificaciones del interruptor Procurve 2530-24................................. 306
A.3.2.2 Especificaciones del interruptor Cisco 3650............................................307
A.4 Especificaciones para las aplicaciones que alojan computadoras......................................308
A.4.1 Especificaciones de las computadoras para Administración de radio...................308
A.4.1.1 Requisitos del sistema operativo para la administración de radios......... 308
A.4.1.2 Requisitos del hardware de computadora de la administración de
radios para flotas pequeñas............................................................................308
A.4.2 Especificaciones de las computadoras para Administración de baterías..............309
A.4.2.1 Requisitos del sistema operativo para la administración de batería........309
A.4.2.2 Requisitos mínimos del hardware de la computadora para la
administración de batería................................................................................309
A.4.3 Especificaciones de las computadoras para Gateway de datos del MNIS........... 309
A.4.3.1 Requisitos del sistema operativo para el gateway de datos de MNIS.....310

14
MN002760A01-AE
Contenido

A.4.3.2 Requisitos mínimos del hardware de la computadora para el gateway


de datos de MNIS........................................................................................... 310
A.4.4 Especificaciones de las computadoras para Cliente de System Advisor.............. 310
A.4.4.1 Requisitos del sistema operativo para el cliente de System Advisor.......310
A.4.4.2 Requisitos mínimos del hardware de la computadora para el cliente
de System Advisor.......................................................................................... 310
A.4.4.3 Requisitos de software para el cliente de System Advisor...................... 310
A.4.5 Especificaciones de las computadoras para Cliente ESU.....................................310
A.4.5.1 Requisitos de software para el cliente ESU.............................................311
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP
recomendados.................................................................................................... 312
B.1 Sistema de referencia n.° 1 de configuración rápida...........................................................313
B.2 Sistema de referencia n.° 2 de configuración rápida...........................................................316
B.3 Sistema de referencia n.° 3 de configuración rápida...........................................................322
B.4 Sistema de referencia n.° 4 de configuración rápida...........................................................326
B.5 Sistema de referencia n.° 5 de configuración rápida...........................................................331
B.6 Sistema de referencia n.° 6 de configuración rápida...........................................................341
Apéndice C: Archivos de configuración.............................................................. 348
C.1 Descripción general del archivo de configuración del enrutador HP MSR 2003 y
MSR 3012.............................................................................................................................348
C.2 Descripción general del archivo de configuración de cambio de HP 2530......................... 359
Apéndice D: Identificación y cambios de la dirección IP de la WAN de MSR.. 366
D.1 Cambio de la dirección IP de la WAN................................................................................. 366
D.2 Incorporación de una entrada NAT para acceder a un servicio de Internet........................369
D.2.1 Configuración de la entrada NAT estática en la interfaz GigabitEthernet0/1........ 369

15
MN002760A01-AE
Lista de figuras

Lista de figuras
Figura 1: Proceso de alto nivel de la configuración del sistema de Capacity Max. ...............................31
Figura 2: Ejemplo de topología del sitio ................................................................................................ 33
Figura 3: Disposición del switch Ethernet empresarial 2530 de HP ......................................................33
Figura 4: Información general sobre la interconexión ........................................................................... 34
Figura 5: Conexión del CMSS al switch ................................................................................................ 34
Figura 6: Conexión del switch al enrutador ........................................................................................... 35
Figura 7: Conexión del switch a los repetidores ....................................................................................35
Figura 8: Una red subyacente (direcciones IP definidas por ISP) .........................................................48
Figura 9: Red NBMA (base de la superposición) (direcciones IP definidas por superposición) ........... 48
Figura 10: Ubicación física .................................................................................................................... 49
Figura 11: Túnel VPN estático adicional ............................................................................................... 50
Figura 12: Malla completa de túneles entre ubicaciones físicas ........................................................... 51
Figura 13: Sistema construido ...............................................................................................................52
Figura 14: Descripción general visual del espacio de IP de la aplicación, gateway y radio ..................58
Figura 15: Enlaces punto a punto para un sistema de cuatro sitios ......................................................60
Figura 16: Ejemplo de ID de radio como código o tipo de radio ............................................................68
Figura 17: Ejemplo de ID de radio como código basado en atributos ...................................................68
Figura 18: Método estático de Protocolo de Internet .............................................................................79
Figura 19: Método dinámico de Protocolo de Internet ...........................................................................81
Figura 20: Diagrama de referencia de un sistema de Capacity Max de dos sitios ................................84
Figura 21: Enrutador HP Enterprise MSR 2003 .................................................................................... 84
Figura 22: Vista posterior del MSR 2003 con un módulo de switch de 4 puertos instalado ..................84
Figura 23: Vista frontal y posterior de Hewlett Packard Enterprise MSR 3012 ..................................... 85
Figura 24: Switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise 2530 ...............................................................85
Figura 25: Diseño predeterminado de switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise 2530 ....................89
Figura 26: Distribución predeterminado del switch ethernet Cisco 3650 .............................................. 90
Figura 27: Ejemplo de túnel dinámico ADVPN ......................................................................................93
Figura 28: Dos switches Ethernet HP 2530 en un sitio ......................................................................... 94
Figura 29: Conexiones típicas para cargar un sistema operativo en una computadora portátil ............97
Figura 30: Compruebe la red .................................................................................................................98
Figura 31: Sitio con múltiples interruptores Ethernet .............................................................................99
Figura 32: Sitio con switch Ethernet único .......................................................................................... 100
Figura 33: Configuración de NTP ........................................................................................................ 110
Figura 34: Servidor NTP ......................................................................................................................111
Figura 35: Configuración de proxy con servidor NTP interno ..............................................................112
Figura 36: Configuración de proxy con servidor NTP de Internet ....................................................... 112

16
MN002760A01-AE
Lista de figuras

Figura 37: Ejemplo 1 de creación de subredes ................................................................................... 122


Figura 38: Ejemplo 2 de creación de subredes ................................................................................... 123
Figura 39: Ejemplo 3 de creación de subredes ................................................................................... 124
Figura 40: Componentes de Administración de radios ........................................................................142
Figura 41: Servidor del sistema Capacity Max HP ProLiant DL380 Gen9 .......................................... 185
Figura 42: Puertos Ethernet del servidor del sistema Capacity Max HP ProLiant DL380 Gen9 ......... 186
Figura 43: Configuración del programador del dispositivo Motorola ................................................... 209
Figura 44: Ventana Programar trabajo ................................................................................................ 212
Figura 45: Impacto de la duración de las llamadas de voz en la confiabilidad de los datos ............... 221
Figura 46: Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo de rastreo normal de radio .................... 226
Figura 47: Ejemplo de intervalo de baliza (181 ms) y modo de rastreo normal de radio .................... 226
Figura 48: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica ............................................. 230
Figura 49: Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo de rastreo normal de radio .................... 238
Figura 50: Ejemplo de intervalo de baliza (181 ms) y modo de rastreo normal de radio .................... 238
Figura 51: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica ............................................. 242
Figura 52: Ejemplo de sitio con varios repetidores conectados a un switch HP 2530 ........................ 273
Figura 53: Ejemplo de sitio con varios repetidores conectados a un switch Cisco ............................. 274
Figura 54: Ejemplo de módulo de switch integrado conectado a dos switches Ethernet ....................275
Figura 55: Configuración de pin de repetidor principal n.º 19 ..............................................................281
Figura 56: Configuración de pin de repetidor redundante n.º 19 .........................................................282
Figura 57: Ejemplo de circuito de switches con redundancia de hardware para el repetidor XPR ..... 283
Figura 58: Sistema con cuatro sitios que usan bandas diferentes ...................................................... 286
Figura 59: Sitios que admiten roaming configurados en el Radio A, el Radio B y el Radio C ............ 286
Figura 60: Red con sitios de ubicación compartida .............................................................................287
Figura 61: Modelo de cobertura de sitio para roaming ........................................................................289
Figura 62: Límite del área con señal fuerte determinada por el umbral RSSI de roaming
predeterminado .............................................................................................................................. 290
Figura 63: Impacto de los ajustes en el Umbral de muestreo de RSSI sobre el roaming automático 291
Figura 64: Cobertura superpuesta densa de varios sitios ................................................................... 292
Figura 65: Cobertura aislada de varios sitios sin superposición ......................................................... 293
Figura 66: Cobertura de pasillo multisitio ............................................................................................ 294
Figura 67: Cobertura multi-floor multisitio ............................................................................................295
Figura 68: Impacto de la configuración del nivel de preferencia ......................................................... 296
Figura 69: Movilidad del usuario utilizada para determinar el nivel de preferencia del sitio ................297
Figura 70: Estrategia de sitio de relleno utilizada para determinar el nivel de preferencia del sitio .... 298
Figura 71: Estrategia de sitios de ubicación compartida utilizada para determinar el nivel de
preferencia del sitio ........................................................................................................................ 299
Figura 72: Sistema de referencia n.°1 para un único sitio y cuatro repetidores .................................. 313
Figura 73: Sistema de referencia n.° 2 para sitio único, cuatro repetidores, CMSS redundante de
ubicación compartida y switch Ethernet redundante ...................................................................... 317

17
MN002760A01-AE
Lista de figuras

Figura 74: Sistema de referencia n.° 3 para sitio único, cuatro repetidores y aplicaciones ................ 322
Figura 75: Sistema de referencia n.° 4 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio y aplicaciones ....326
Figura 76: Sistema de referencia n.° 5 para cuatro sitios, cuatro repetidores por sitio, CMSS
geográfico redundante, interruptores de varios sitios y aplicaciones ............................................. 332
Figura 77: Sistema de referencia n.° 6 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio y aplicaciones ....342

18
MN002760A01-AE
Lista de tablas

Lista de tablas
Tabla 1: Notación de enrutamiento de interdominios sin clases (CIDR) ............................................... 43
Tabla 2: Subredes asignadas según sitios para cada red .....................................................................45
Tabla 3: Plan IP para un CMSS sin licencia de gateway VRC ..............................................................45
Tabla 4: Redundancia de túneles dinámicos .........................................................................................50
Tabla 5: Plan IP de las subredes de la red de infraestructura del radio ................................................52
Tabla 6: Asignaciones IP de las subredes de la red de radio ............................................................... 53
Tabla 7: Plan IP de las subredes principales de la red del gateway ..................................................... 53
Tabla 8: Plan IP de las subredes alternativas de la red del gateway .................................................... 54
Tabla 9: Asignaciones IP de las subredes de la red del gateway ......................................................... 54
Tabla 10: Asignaciones IP de las subredes alternativas de redundancia de la red del gateway .......... 56
Tabla 11: Plan IP para las subredes de la red de aplicaciones .............................................................57
Tabla 12: Asignaciones IP de las subredes de la red externa .............................................................. 57
Tabla 13: Direcciones IP para cada una de estas subredes ................................................................. 59
Tabla 14: Enlaces punto a punto para un sistema de cuatro sitios ....................................................... 59
Tabla 15: Resumen del plan IP de Capacity Max ................................................................................. 60
Tabla 16: Identificador único en sistemas de troncalización de DMR ................................................... 61
Tabla 17: ID de sitio único de un sitio RF ..............................................................................................62
Tabla 18: Resumen de identificadores de entidades ............................................................................ 65
Tabla 19: Reglas del plan de canal ....................................................................................................... 71
Tabla 20: Segmentación de frecuencias ............................................................................................... 72
Tabla 21: Plan de canal posible ............................................................................................................ 73
Tabla 22: Resumen del plan de canal ................................................................................................... 74
Tabla 23: Rango de frecuencia superpuesto por segmentos ................................................................76
Tabla 24: Parámetros típicos configurados para enrutadores y switches ............................................. 85
Tabla 25: Ejemplos de configuración de VLAN ..................................................................................... 87
Tabla 26: Comandos de VLAN ..............................................................................................................88
Tabla 27: Comandos adicionales .......................................................................................................... 90
Tabla 28: Origen y destino del paquete IP ............................................................................................ 91
Tabla 29: Definiciones ........................................................................................................................... 91
Tabla 30: Configuración de tres switches Ethernet ............................................................................... 95
Tabla 31: SiteID y plan de subred recomendados .............................................................................. 125
Tabla 32: Ejemplo de subred del sitio repetidor .................................................................................. 128
Tabla 33: Ejemplo de subred de CMSS .............................................................................................. 128
Tabla 34: Retardo de mensajería entre repetidores ............................................................................152
Tabla 35: Direcciones IP del servidor del sistema Capacity Max ........................................................186
Tabla 36: Configuraciones del gateway VRC y TC ............................................................................. 192

19
MN002760A01-AE
Lista de tablas

Tabla 37: Métodos de configuración del servicio de interfaz de red MOTOTRBO ..............................205
Tabla 38: Configuraciones necesarias para el envío de datos de radio a servidor en un canal
revertidor de GPS mejorado ...........................................................................................................219
Tabla 39: Configuraciones de coexistencia de Bluetooth y WiFi .........................................................224
Tabla 40: Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado ...............228
Tabla 41: Ejemplo del mismo conjunto de baliza detectado en el esquema de almacenamiento en
búfer del ciclo ................................................................................................................................. 228
Tabla 42: Ejemplo de conjunto diferente de baliza detectado en el esquema de almacenamiento
en búfer del ciclo ............................................................................................................................ 228
Tabla 43: Ejemplo de un tamaño de datos GPS de ubicación en áreas exteriores ............................ 233
Tabla 44: Ejemplo de un tamaño de datos del elemento de ubicación en áreas interiores para un
iBeacon ...........................................................................................................................................234
Tabla 45: Configuraciones de coexistencia de Bluetooth y WiFi .........................................................237
Tabla 46: Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado ...............240
Tabla 47: Ejemplo del mismo conjunto de baliza detectado en el esquema de almacenamiento en
búfer del ciclo ................................................................................................................................. 240
Tabla 48: Ejemplo de conjunto diferente de baliza detectado en el esquema de almacenamiento
en búfer del ciclo ............................................................................................................................ 240
Tabla 49: Ejemplo de un tamaño de datos GPS de ubicación en áreas exteriores ............................ 245
Tabla 50: Ejemplo de un tamaño de datos del elemento de ubicación en áreas interiores para un
iBeacon ...........................................................................................................................................246
Tabla 51: Configuración del tipo de privacidad para una personalidad ...............................................249
Tabla 52: Configuración de privacidad de la recepción de llamadas desprotegidas (no
encriptadas) para una personalidad ............................................................................................... 251
Tabla 53: Configuración de privacidad de la recepción de llamadas protegidas (encriptadas) para
una personalidad ............................................................................................................................ 253
Tabla 54: Indicaciones de privacidad .................................................................................................. 257
Tabla 55: Configuración de Capacity Max Bridge ............................................................................... 263
Tabla 56: Ejemplo de switch Ethernet de 24 puertos estandarizado .................................................. 272
Tabla 57: Recomendaciones para la asignación de repetidores a switches Ethernet ........................ 277
Tabla 58: Números de pines recomendados por modelo de repetidor ............................................... 282
Tabla 59: Adyacencia de sitios de la red que se muestra en Figura 1 y Figura 2 ...............................287
Tabla 60: Adyacencia de sitios con sitios de ubicación compartida ....................................................287
Tabla 61: Configuraciones de umbral recomendadas .........................................................................295
Tabla 62: Nivel de preferencia del sitio configurado en el Radio A y el Radio B para la red de la
Figura 1 .......................................................................................................................................... 296
Tabla 63: Nivel de preferencia del sitio recomendado para los sitios ................................................. 297
Tabla 64: Nivel de preferencia del sitio recomendado para los sitios que se muestran en la Figura
1Figura 54 ...................................................................................................................................... 298
Tabla 65: Nivel de preferencia del sitio recomendado para los sitios que se muestran en la Figura
1Figura 55 ...................................................................................................................................... 299
Tabla 66: Especificaciones del servidor del sistema Capacity Max (CMSS) ...................................... 302
Tabla 67: Especificaciones del repetidor MTR 3000 ........................................................................... 303

20
MN002760A01-AE
Lista de tablas

Tabla 68: Especificaciones del repetidor XPR 8400 ........................................................................... 304


Tabla 69: Especificaciones del repetidor XPR 8380 ........................................................................... 304
Tabla 70: Especificaciones del repetidor SLR 5700 ............................................................................304
Tabla 71: Especificaciones del enrutador CA Hewlett Packard MSR 2003 ........................................ 305
Tabla 72: Especificaciones del enrutador Cisco 2911 .........................................................................306
Tabla 73: Especificaciones del switch Hewlett Packard Procurve 2530-24 ........................................ 307
Tabla 74: Especificaciones del interruptor Cisco 3650 ........................................................................307
Tabla 75: Configuraciones comunes del sistema ................................................................................312
Tabla 76: Configuración del sistema de referencia n.°1 para un sitio único y cuatro repetidores .......313
Tabla 77: Dirección IP del sistema de referencia n.°1 para un sistema con un sitio único y cuatro
repetidores ......................................................................................................................................315
Tabla 78: Configuración del sistema de referencia n.° 2 para sitio único, cuatro repetidores,
CMSS redundante de ubicación compartida y switch Ethernet redundante .................................. 317
Tabla 79: Dirección IP del sistema de referencia n.° 2 para sitio único, cuatro repetidores, CMSS
redundante de ubicación compartida y switch Ethernet redundante ..............................................319
Tabla 80: Configuración del sistema de referencia n.° 3 para sitio único, cuatro repetidores y
aplicaciones ....................................................................................................................................322
Tabla 81: Dirección IP del sistema de referencia n.° 3 para sitio único, cuatro repetidores y
aplicaciones ....................................................................................................................................324
Tabla 82: Configuración del sistema de referencia n.° 4 para dos sitios, cuatro repetidores por
sitio y aplicaciones ..........................................................................................................................326
Tabla 83: Dirección IP del sistema de referencia n.° 4 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio
y aplicaciones ................................................................................................................................. 329
Tabla 84: Configuración del sistema de referencia n.° 5 para un sistema con cuatro sitios, cuatro
repetidores por sitio, CMSS geográfico redundante, interruptores multisitio y aplicaciones ..........332
Tabla 85: Dirección IP del sistema de referencia n.° 5 para cuatro sitios, cuatro repetidores por
sitio, CMSS geográfico redundante, interruptores multisitio y aplicaciones ................................... 337
Tabla 86: Configuración del sistema de referencia n.° 6 para el sistema con dos sitios, cuatro
repetidores por sitio y aplicaciones ................................................................................................ 342
Tabla 87: Dirección IP del sistema de referencia n.° 6 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio
y aplicaciones ................................................................................................................................. 345
Tabla 88: Condiciones para las listas de control de acceso ................................................................355

21
MN002760A01-AE
Lista de procedimientos

Lista de procedimientos
Varios planes de canal .......................................................................................................................... 70
Configuración de un plan de canal con asignación de fijos ...................................................................73
Acceso a un servidor DNS público mediante un método estático .........................................................78
Acceso a un servidor DNS público mediante un método dinámico .......................................................80
Configuración de una red de transporte del sistema .............................................................................82
Configuración de la red IP ..................................................................................................................... 83
Configuración de la conexión del enrutador del SSC en la red de transporte .....................................100
Configuración del puerto en las tarjetas de switch del enrutador HP ..................................................102
Configurar la ruta de la red de SSC para los enrutadores HP ............................................................ 102
Configuración del puerto en las tarjetas de switch del enrutador Cisco ..............................................103
Configurar la ruta de la red de SSC para los enrutadores Cisco ........................................................ 103
Configuración del puerto en el switch para los enrutadores HP ..........................................................104
Configuración del puerto en el switch para los enrutadores Cisco ......................................................104
Anunciar la red de SSC a todos los sitios para los enrutadores HP ................................................... 105
Anunciar la red de SSC a todos los sitios para los enrutadores Cisco ............................................... 105
Permitir la conexión desde la red de SSC para los enrutadores HP ...................................................106
Permitir la conexión desde la red de SSC para los enrutadores Cisco ...............................................107
Configuración de un sistema con varios System Advisor en varios sitios de Capacity Max ............... 107
Configuración del enrutador HUB principal y el enrutador radial ........................................................ 113
Configuración del switch HP 2530 .......................................................................................................115
Configuración del enrutador HUB principal ......................................................................................... 116
Configuración del enrutador radial ...................................................................................................... 117
Configuración del switch HP 2530 .......................................................................................................117
Configuración de proxy con servidor NTP externo ..............................................................................118
Carga del sistema operativo en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante TFTP ...............129
Carga del sistema operativo en un switch HP 2530 mediante TFTP .................................................. 132
Carga de la configuración en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante TFTP ...................133
Carga de la configuración en un switch HP 2530 mediante TFTP ......................................................135
Configuración de la contraseña para el usuario “raíz” en los enrutadores ..........................................136
Configurar las contraseñas para los usuarios en los switches ............................................................137
Configuración de credenciales SNMP en los enrutadores .................................................................. 138
Configuración de credenciales SNMP en los switches ....................................................................... 138
Configuración de la contraseña para el usuario “capacitymax” en los enrutadores ............................139
Configuración de la clave compartida previamente para el keychain IKE ...........................................139
Configuración de la clave compartida previamente y la contraseña de usuario para el cliente VAM . 140
Configuración de la clave compartida previamente para el servidor VAM .......................................... 141

22
MN002760A01-AE
Lista de procedimientos

Adición de un nuevo conjunto del sistema .......................................................................................... 146


Adición de un plan de canal ................................................................................................................ 154
Adición de un plan de canal flexible .................................................................................................... 154
Agregar sitios de Capacity Max ...........................................................................................................155
Agregar canales de Capacity Max .......................................................................................................157
Configuración de un anuncio de sitio .................................................................................................. 159
Agregar una aplicación de verificación del nombre de usuario ........................................................... 160
Selección de un sitio de Capacity Max ................................................................................................161
Configuración de las funciones de radio en general de Capacity Max ................................................162
Creación de una lista de estados de Capacity Max ............................................................................ 163
Asignar una lista de estados de Capacity Max a un radio ...................................................................163
Edición de la configuración del sistema IP .......................................................................................... 164
Selección de la configuración del sistema IP para un CMSS ..............................................................165
Configuración de los datos del servidor del sistema Capacity Max .................................................... 165
Creación de nuevas listas de sitios permitidos ....................................................................................167
Configuración de asociación de sitios de grupo de conversación .......................................................169
Importación de contactos del grupo de conversación en la configuración del radio ........................... 169
Creación de nuevos sitios permitidos de grupo de conversación ....................................................... 170
Adición del repetidor en la administración de radio .............................................................................171
Programación de una lectura de repetidor .......................................................................................... 171
Actualización del firmware del repetidor ..............................................................................................171
Ingreso de licencias para el repetidor ..................................................................................................172
Edición de la configuración del repetidor .............................................................................................172
Configuración del ID de dispositivo ..................................................................................................... 174
Configuración de un alias y una IP de radio para un repetidor ........................................................... 174
Análisis del repetidor ........................................................................................................................... 175
Programación de la escritura de un repetidor ..................................................................................... 175
Adición de un radio a la administración de radio .................................................................................175
Programación de la lectura de un radio ...............................................................................................176
Actualización del firmware de radio .....................................................................................................176
Ingreso de licencias para el radio ........................................................................................................176
Edición de la configuración de un radio ...............................................................................................177
Selección de la configuración de un radio ...........................................................................................177
Adición de un contacto de radio .......................................................................................................... 183
Configuración del ID de radio y del alias de radio ............................................................................... 184
Análisis del radio ................................................................................................................................. 184
Programación de la escritura de un radio ............................................................................................184
Agregar el CMSS a la administración de radios ..................................................................................187
Configuración del sistema IP del CMSS en la administración de radio ...............................................188

23
MN002760A01-AE
Lista de procedimientos

Adición de la configuración de un CMSS en la administración de radio ............................................. 188


Configuración de las funciones de Capacity Max ................................................................................188
Selección de la configuración del dispositivo de CMSS ......................................................................190
Configuración del ID de dispositivo y del grupo de redundancia .........................................................190
Programación de una lectura de CMSS .............................................................................................. 190
Licencia del CMSS .............................................................................................................................. 190
Análisis del CMSS ............................................................................................................................... 191
Programación de una escritura de CMSS ........................................................................................... 191
Adición del gateway VRC MNIS .......................................................................................................... 192
Configuración de un gateway VRC MNIS ........................................................................................... 192
Adición de un gateway VRC alternativo .............................................................................................. 193
Configuración de los datos del servidor del sistema Capacity Max .................................................... 193
Inicio del cliente de System Advisor .................................................................................................... 196
Configuración de parámetros del sistema en System Advisor ............................................................ 197
Configuración del idioma y del formato de fecha ................................................................................ 199
Detección de dispositivos del plan IP que no son Capacity Max ........................................................ 199
Adición de un dispositivos de gateway de datos MNIS ....................................................................... 200
Adición de una configuración del gateway de datos MNIS ................................................................. 200
Selección de la configuración del dispositivo de datos MNIS ............................................................. 203
Configuración del ID de dispositivo ..................................................................................................... 203
Configurar el grupo de redundancia .................................................................................................... 204
Análisis del gateway de datos MNIS ................................................................................................... 204
Exportación de la configuración del gateway de datos MNIS desde la RM e importación en la
carpeta de configuración del gateway de datos ............................................................................. 204
Adición de un ID de radio del gateway de datos MNIS al control de acceso de suscriptor .................205
Configuración del radio y administración de radios para compartir una clave de autenticación de
OTAP ..............................................................................................................................................211
Programar un trabajo de escritura inalámbrico ................................................................................... 211
Realización de una inspección del sitio de RF y potencia TX de iBeacon .......................................... 228
Realización de una inspección del sitio de RF y potencia TX de iBeacon .......................................... 240
Acceso a la lista de claves de sistema ................................................................................................ 247
Agregar claves de sistema .................................................................................................................. 247
Ingreso de licencias de radio ...............................................................................................................248
Acceso a la lista de claves del radio ....................................................................................................248
Adición de una clave de radio a una lista de claves ............................................................................249
Configuración de la clave de transmisión y el tipo de privacidad del radio para una personalidad .... 250
Configurar la recepción de llamadas desprotegidas (no encriptadas) ................................................ 252
Configuración del tono para borrar llamada recibida ...........................................................................252
Configuración de la recepción de llamadas protegidas (encriptadas) .................................................253
Configurar la privacidad en el menú de radio ......................................................................................254

24
MN002760A01-AE
Lista de procedimientos

Configurar la privacidad en un botón programable de un radio .......................................................... 255


Ingresar una lista de claves de gateway de datos de MNIS ................................................................255
Agregar una clave de gateway de datos de MNIS a una lista de claves .............................................255
Cambiar el tipo de privacidad de transmisión y la clave de privacidad del gateway de datos de
MNIS ...............................................................................................................................................256
Configuración de pines GPIO físicos ...................................................................................................281
Descripción general del archivo de configuración del enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 ............ 348
Cambio de la dirección IP de la WAN ................................................................................................. 366
Configuración de la entrada NAT estática en la interfaz GigabitEthernet0/1 ...................................... 369

25
MN002760A01-AE
Acerca del manual de instalación y configuración de Capacity Max

Acerca del manual de instalación y


configuración de Capacity Max
Este manual fue desarrollado como una herramienta de asistencia para los proveedores de Motorola
Solutions. En los capítulos de este manual se describe y presenta información detallada y de
referencia sobre la comprensión, ajuste y configuración de un sistema Capacity Max, junto con las
unidades del suscriptor.
Esta guía contiene información importante para configurar un sistema Capacity Max y las unidades de
suscriptor mediante System Advisor (SA) y Administración de radios (RM). SA se utiliza para
supervisar el sistema Capacity Max, mientras que RM se utiliza como la aplicación principal para
realizar las configuraciones.
Motorola Solutions recomienda que el usuario tenga una profunda comprensión de la red, del plan IP
para el sistema, de las aplicaciones de RM y de las topologías del sistema. La comprensión
recomendada permite al usuario utilizar plenamente esta guía.

¿Qué se incluye en esta guía?


Esta guía contiene los siguientes capítulos:
• Información general de la configuración en la página 29
• Planificación de la preconfiguración en la página 43
• Configuración de la red en la página 78
• Configuración del sistema en la página 142
• Redundancia en la página 266
• Optimizaciones en la página 285
• Especificaciones del hardware de Capacity Max en la página 302
• Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados en la página 312
• Archivos de configuración en la página 348
• Identificación y cambios de la dirección IP de la WAN de MSR en la página 366

Información útil en segundo plano


Motorola Solutions ofrece diversos cursos diseñados para ayudar a conocer el sistema. Para obtener
información, vaya a http://www.motorolasolutions.com/training para ver las ofertas de cursos actuales
y las rutas tecnológicas.

Información relacionada
Motorola Solutions ofrece diversos cursos diseñados para ayudar a conocer el sistema. Para obtener
más información, vaya a http://www.motorolasolutions.com/training para ver las ofertas actuales de
cursos y las rutas tecnológicas.

Información relacionada Propósito


Planificador del sistema Capacity Proporciona estándares, directrices y teoría de
Max funcionamiento para un sistema MOTOTRBO™
Capacity Max.

26
MN002760A01-AE
Acerca del manual de instalación y configuración de Capacity Max

Información relacionada Propósito


Guía de operaciones, solución de En este manual se proporcionan operaciones básicas,
problemas y mantenimiento del solución de problemas y contenido de mantenimiento
sistema Capacity Max para mantener un sistema MOTOTRBO™ Capacity
Max.
Guía de actualización de versión del Se proporcionan instrucciones para actualizar la versión
sistema Capacity Max del software en un sistema MOTOTRBO™ Capacity
Max a la siguiente versión.
Guía de migración de Capacity Max Se proporcionan instrucciones para utilizar el puente de
Capacity Max para migrar desde el sistema de radio
troncalizado MOTOTRBO™ Connect Plus al sistema de
troncalización de grado comercial Capacity Max.
Guía de Se proporcionan soluciones de administración de fallas,
Capacity Max System Advisor sistema y supervisión de llamada para un sistema
Capacity Max.
Guía de instalación de las Se proporcionan los procedimientos de instalación y
aplicaciones MOTOTRBO CPS y requisitos del sistema para las siguientes aplicaciones:
AirTracer • Software de programación para el cliente
MOTOTRBO™
• Servidor de Administración de radios y programador
de dispositivo de Administración de radios
• AirTracer MOTOTRBO™
• MOTOTRBO™ RDAC
• Sintonizador MOTOTRBO™

Guía de usuario del Diagnóstico y Se explican las funciones del MOTOTRBO™ RDAC,
control del repetidor (RDAC) y una aplicación independiente de Windows para los
Ayuda en línea técnicos de sistema que necesitan ejecutar
diagnósticos en radios (repetidor o radio base) que
tengan la capacidad RDAC.
Guía de usuario de Administración Se proporciona información acerca de la estructura y
de radios de CPS de MOTOTRBO y las funciones del software de programación del cliente,
Ayuda en línea la que permite a los técnicos administrar todos los
componentes del radio con Administración de radios,
algo que proporciona una administración centralizada
de la programación de radios en el campo.
Guía de usuario de Administración Se proporciona información acerca de la aplicación
de radios de MOTOTRBO y Ayuda Administración de radios (RM), la que permite al
en línea usuario administrar una flota completa de radios que
estén conectados al Cliente de configuración de
Administración de radios (RMC).
Herramientas de diseño del sistema Se estiman las limitaciones de infraestructura y carga
MOTOTRBO de un sistema MOTOTRBO™. Las Herramientas de
diseño del sistema conforman un programa
descargable desde Motorola En línea.
Planificador de sistema de la Se proporciona información sobre cuándo es apropiado
solución WAVE 5000 para la implementar WAVE 5000™ con un sistema
versión 5.13 MOTOTRBO™.

27
MN002760A01-AE
Acerca del manual de instalación y configuración de Capacity Max

Información relacionada Propósito


Planificador de sistema de la Les proporciona a los operadores de sistema
solución WAVE 7000 para la compatibles con el servidor WAVE 7000™ un medio
versión 17.3 para recopilar y generar informes sobre datos
estadísticos en el rendimiento del sistema
MOTOTRBO™.
SmartPTT PLUS Se proporciona una explicación de los componentes de
la solución de terceros admitida para las salas de
control compatibles con los sistemas MOTOTRBO™.
Administración inalámbrica de Se proporciona información sobre la funcionalidad de la
batería IMPRES aplicación que administra las baterías de las flotas de
radios.
Guía de implementación de Se proporcionan recomendaciones para la
Administración de radio implementación de un sistema de RM dentro de la red
de un cliente. Se proporcionan recomendaciones de
hardware para los diversos componentes de RM en
función de los requisitos del cliente y la cantidad de
radios en la flota. Esta guía se incluye con el DVD de la
suite de instalación de RM.
Guía de funciones de los estándares Proporciona estándares y guías que se deben seguir
y pautas para los sitios de cuando se configura un sitio de comunicación. También
comunicación se le conoce como manual R56.

28
MN002760A01-AE
Información general de la configuración

Capítulo 1

Información general de la
configuración
1.1
Configuración del sistema Capacity Max
Este documento no está pensado para proporcionar instrucciones detalladas sobre la capacitación o la
navegación a través de Administración de radio.
Este capítulo describe el orden de alto nivel de configuración de un sistema de Capacity Max.
Presenta una breve explicación de cada paso del proceso. Las breves explicaciones no están
diseñadas para describir los procedimientos exactos, sino para proporcionar un alto nivel de
conocimientos sobre el proceso general y el alcance. Los siguientes capítulos abordan los pasos de la
configuración de alto nivel más detalladamente, así como temas específicos de la configuración.
Antes de configurar un sistema de Capacity Max, se deben considerar algunas estrategias de
configuración: Prueba del sistema e integración en fases.

1.1.1
Prueba del sistema
Cuando se realiza la configuración y la integración de grandes y complejos sistemas de comunicación,
casi siempre se recomienda probar el sistema en un entorno controlado antes de implementarlo en el
equipo. Motorola ofrece servicios de prueba del sistema. Esto permite que la configuración, las
pruebas y la depuración se produzcan con la comodidad de la ubicación de los equipos. A veces,
durante la prueba del sistema resulta difícil evaluar el sistema de antena de RF correctamente y los
enlaces de área extendida de un sistema de comunicación con precisión. No obstante, cuanto más
similar al sistema real implementado sea el sistema de prueba, menos serán las configuraciones
necesarias en el campo. Saber cómo operan las funciones en un entorno controlado ayuda con la
resolución de problemas que surgen en el campo.

1.1.2
Integración en fases
Cuando se realiza la configuración y la integración de grandes y complejos sistemas de comunicación,
casi siempre se recomienda segmentar la configuración en fases. Las funciones y el hardware
principal se suelen configurar y probar primero y, a continuación, se agregan, se activan y se prueban
funciones adicionales. Esto permite el análisis de las principales funciones sin la distracción que
suponen las complejas interacciones entre las funciones. Saber cómo operan las funciones antes de
activar otras funciones y el hardware ayuda con la resolución de los problemas que surjan. A medida
que la experiencia y la confianza crecen, se necesitan menos fases.
Por ejemplo, tal vez desea comprobar que las llamadas de grupo de voz funcionan correctamente
antes de añadir funciones de datos avanzadas, o bien verificar la operación de radio a radio en un
único sitio antes que las llamadas de radio a radio en múltiples sitios. Las consolas de voz, las
aplicaciones de datos y el servicio de teléfono se pueden agregar después. Otro enfoque inteligente
es comprobar que la configuración de un radio funcione como se desea antes de programar miles de
radios con dicha configuración. Lo mismo ocurre con la verificación del funcionamiento correcto de los
repetidores en un sitio antes de programar cada repetidor en el sistema. Estas estrategias pueden
ahorrar horas de reprogramación.

29
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

1.1.3
Descripción general de la configuración de Capacity Max
Si bien no hay un único y extenso orden secuencial obligatorio para el proceso de configuración
general, existen algunas prácticas correctas que se deben tener en cuenta al configurar un sistema de
Capacity Max por primera vez. A medida que gana experiencia, ajustar el orden de configuración para
cumplir con las restricciones del cliente (como el acceso al equipo o a los sitios) se hará evidente.
Antes de configurar el sistema, se asume que la fase de “planificación del sistema” ya se ha
completado. Esto incluye la determinación de qué equipos y qué implementación son necesarios para
cumplir con los requisitos del cliente: número de sitios, número de repetidores y otros.
La siguiente figura identifica los pasos de configuración de alto nivel.

30
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

Figura 1: Proceso de alto nivel de la configuración del sistema de Capacity Max.

PLAN DE PLANTA, CONFIGURAR


RACKS Y POTENCIA REPETIDORES

INSTALAR
SOFTWARE Y CONFIGURAR
ACTUALIZACIÓN DEL SUBSCRIPTORES
FIRMWARE

CONFIGURAR EL
CABLEAR EQUIPOS SERVIDOR DEL SISTEMA
CAPACITY MAX (CMSS)

PLANIFICAR CONFIGURAR CLIENTE


PRECONFIGURACIÓN DE SYSTEM ADVISOR

CONFIGURAR CONFIGURAR
LA RED GATEWAY DE DATOS

CONFIGURAR CONFIGURAR
ADMINISTRACIÓN ADMINISTRACIÓN
DE RADIO DE BATERÍAS

IMPORTAR LICENCIAS CONFIGURAR LAS


DE SOFTWARE APLICACIONES DE VOZ

CONFIGURAR LOS CONFIGURAR LAS


PARÁMETROS DEL APLICACIONES DE DATOS
SISTEMA

1.1.3.1
Plan de planta, racks y potencia
Un paso importante es determinar cómo y dónde se va a colocar el equipo en los sitios del cliente.
Esto incluye los enrutadores, los interruptores, los repetidores, el servidor del sistema Capacity Max
(CMSS) y otras computadoras. También se deben considerar el equipo de recepción y combinación
de RF y el espacio para la antena en la torre.

31
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

Un resumen de las dimensiones, las unidades del rack, los requisitos de potencia y la temperatura de
operación para el servidor del sistema Capacity Max, los repetidores y el equipo recomendado de la
red se incluye en Optimización del roaming multisitio en la página 285.

1.1.3.2
Instalación del software y actualización del firmware
Antes de realizar la configuración, se debe instalar el software y se debe actualizar el firmware, si es
necesario. En la mayoría de los casos, los repetidores y los suscriptores se entregan con las últimas
versiones de firmware. Si no tiene la más reciente, se puede utilizar Administración de radio para
actualizar el firmware. Los paquetes de actualización adecuados se deben adquirir y cargar en
Administración de radio. Los repetidores y los suscriptores se pueden actualizar al mismo tiempo que
se configuran. El servidor del sistema Capacity Max (CMSS) se envía previamente cargado con las
versiones del software más recientes. Si no tiene la más reciente, se proporciona una aplicación de
software (ESU) para actualizar el software. Las aplicaciones Administración de radio, Gateway de
datos (MNIS) y Administración de baterías se deben instalar en la computadora correspondiente. Las
especificaciones se proporcionan en Especificaciones del hardware de Capacity Max en la página
302. Las aplicaciones de voz y datos de terceros también podrían requerir la instalación de un
software.

1.1.3.3
Cableado de equipos
El cableado entre equipos de Capacity Max es, principalmente, el cableado de la red. El servidor del
sistema Capacity Max, los repetidores, la administración de radios, el gateway de datos de MNIS, el
cliente de System Advisor y la administración de baterías se conectan a un switch de red y, a
continuación, a un enrutador de la red con cables de red estándar. Los puertos que se usan en el
interruptor de la red para cada dispositivo dependen de la configuración del interruptor de la red.
Consulte Configuración de una red de transporte del sistema en la página 82 para ver la disposición
de un interruptor común y más detalles sobre la configuración de la red. Consulte Ejemplo de
topología del sitio en la página 32 para obtener orientación sobre las conexiones de cables del
equipo.
Hay algunas excepciones. Administración de radio utiliza cables USB durante la programación inicial
de los suscriptores y los repetidores. También hay cableado especializado entre repetidores
principales y alternativos cuando se requiere hardware redundante. Los repetidores requieren
cableado de RF hacia y desde el equipo de transmisión y recepción de RF. Consulte Redundancia de
hardware de los repetidores en la página 279.

1.1.3.3.1
Ejemplo de topología del sitio
En esta sección se da un ejemplo muy sencillo del sitio y muestra las conexiones del puerto a modo
de referencia. El CMSS, los repetidores, el switch y los enrutadores se muestran en las siguientes
figuras. No se muestran las computadoras que admiten Administración de radios, el gateway de datos
MNIS y el cliente de System Advisor.

32
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

Figura 2: Ejemplo de topología del sitio

Red IP
(WAN/Red
privada)

Switch
Enrutador
Repetidor 2

Repetidor 1

CMSS

Sitio 1

Figura 3: Disposición del switch Ethernet empresarial 2530 de HP


(RMC, Sys Advisor, Cliente ESU, etc)
Servidor de Administración de radio
Repetidor 1 (Troncalización/CC)

Repetidor 3 (Troncalización/CC)

CMSS: Gateway VRC del MNIS


Repetidor 5 (Troncalización/TC)

Repetidor 7 (Troncalización/TC)

Repetidor 9 (Troncalización/TC)

Repetidor 11 (RC)

Puerto del técnico


Equipo externo

Equipo externo

CMSS: HP iLO

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

HP 2530
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
25 26
27 28

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 25 26
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Repetidor 2 (Troncalización/CC)

Repetidor 4 (Troncalización/CC)

Repetidor 6 (Troncalización/TC)

Repetidor 8 (Troncalización/TC)

Repetidor 10 (RC)

Repetidor 12 (HW redundante)

Equipo externo

Servidor WAVE 5000

CMSS: Controlador de troncalización

CMSS: System Advisor y ESU

Gateway de datos de MNIS

Puerto espejo

Enrutador

Switch instalado

CC = Canal de control Red de infraestructura de radio


CMSS = Servidor del sistema Capacity Max
HW = Hardware
Red del gateway 1 (para CMSS)
MNIS = MOTOTRBO Network Interface Service
RC = Canal revertidor
RMC = Cliente de Administración de radio Red del gateway 2 (para gateway de datos del MNIS)
TC = Canal de tráfico
VRC = Voz y comando de radio Red de aplicaciones

33
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

Figura 4: Información general sobre la interconexión

Repetidor 1
Red IP
(WAN/Red
privada)
Repetidor 2

Enrutador

Interruptor

CMSS

Figura 5: Conexión del CMSS al switch

Controlador de
troncalización

Gateway VRC
System Advisor y ESU del MNIS

34
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

Figura 6: Conexión del switch al enrutador

Conexión LAN del interruptor al enrutador

Red IP
(WAN/Red
privada)

Figura 7: Conexión del switch a los repetidores

Conexión del interruptor a repetidor 1

Conexión del interruptor


a repetidor 2
Repetidor 1

Repetidor 2

1.1.3.4
Planificación de la preconfiguración
Antes de iniciar la configuración, se recomienda realizar algunos planes previos. La documentación de
la planificación del sistema analiza el equipo y la cantidad necesarias con fines organizativos. Ahora
se requiere una planificación adicional general para asignar identificadores únicos. Los siguientes
temas incluyen explicaciones detalladas:

35
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

• Comprensión de las direcciones IP en la página 43


• Asignaciones de identificadores de entidades en la página 61
• Asignaciones de identificadores de radio en la página 67
• Asignaciones de identificador de grupo de conversación en la página 69
• Comprensión del plan de canal en la página 70

1.1.3.5
Configuración de la red
Se recomienda configurar la red primero. Esto permite que el equipo inicie la comunicación en la red
inmediatamente después de haber sido programados. Programar el equipo antes de programar la red
también es aceptable si la disponibilidad de la red o la conexión de área extendida es un problema.
Se proporciona asesoramiento para adquirir los enlaces de un área extendida del tamaño adecuado
mediante un proveedor de servicios de Internet o el departamento de TI de un cliente. El ancho de
banda del enlace necesario depende de la carga de la llamada de cada sitio.
En la mayoría de los casos, cada sitio físico tiene un módem de área extendida, un enrutador de red y
un interruptor de red. Generalmente, el proveedor de servicios de Internet proporciona los módems de
área extendida. Se proporcionan las marcas y los modelos recomendados para el enrutador y el
interruptor de red. Si los modelos recomendados no se pueden usar, se proporcionan los requisitos de
selección para los modelos alternativos. Los sistemas de sitio único no requieren módems de área
extendida pero sí requieren un enrutador de red.
Puede consultar las configuraciones de ejemplo disponibles para las marcas y los modelos
recomendados. Luego, la configuración seleccionada se debe personalizar para que coincida con el
plan de la dirección de red IP de un cliente específico. Consulte “Componentes de red para
conectividad IP” en System Planner de Capacity Max y Configuración de una red de transporte del
sistema en la página 82 para obtener más información. Configuraciones comunes del sistema y
planes IP recomendados en la página 312contiene sistemas de muestra y vínculos para enrutar y
modificar las configuraciones de referencia.
Es posible que el sistema operativo del interruptor y el enrutador HP se deban actualizar si no son
recientes. Las instrucciones sobre cómo cargar un nuevo sistema operativo se pueden encontrar en
Carga del sistema operativo en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante TFTP en la página
129 y Carga del sistema operativo en un switch HP 2530 mediante TFTP en la página 132.
Las instrucciones sobre cómo cargar las configuraciones en los enrutadores e interruptores HP se
incluyen en Carga de la configuración en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante TFTP en
la página 133 y Carga de la configuración en un switch HP 2530 mediante TFTP en la página 135.
Las instrucciones sobre cómo agregar inicios de sesión de usuarios y configurar las claves pre
compartidas se pueden encontrar en Credenciales de usuario en la configuración de la red de
transporte en la página 136y Claves compartidas previamente en la configuración de la red de
transporte en la página 139.
Consulte Configuración del switch para varios sitios de red IP en la página 271 para obtener detalles
sobre la configuración de varios interruptores en un sitio.

1.1.3.6
Configuración de Administración de radio
Administración de radio (RM) se puede implementar en diversas configuraciones. Consta de cuatro
componentes principales que se pueden instalar en la misma computadora o en computadoras
diferentes:
• Cliente de configuración de RM: Edita y administra los datos de configuración
• Servidor RM: Almacenamiento de las configuraciones

36
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

• Programador del dispositivo RM: Programa todos los dispositivos administrados


• Procesador de trabajo RM: Procesa los trabajos programados
Para facilitar la configuración inicial de un sistema, los cuatro componentes se pueden instalar en la
misma computadora. Para acelerar la programación de diversos equipos, se pueden instalar
programadores de dispositivos en diversas computadoras en varias ubicaciones físicas que se
comunican con el servidor RM mediante una conexión IP. También hay un modo sin conexión
disponible si la red IP no tiene conectividad. Cada programador del dispositivo puede admitir
16 conexiones USB al mismo tiempo si cada radio se programó previamente con una única dirección
USB IP. De lo contrario, debido a los conflictos de IP, se debe conectar un radio por programador del
dispositivo a la vez. Cada programador del dispositivo se configura con la dirección IP del servidor
RM.
La administración de radios puede llevar a cabo la programación inalámbrica una vez que se haya
configurado un gateway de datos de MNIS y que todos los suscriptores se hayan configurado
inicialmente a través de un puerto USB y puedan comunicarse en el sistema. Se requiere una clave de
autenticación de OTAP en los suscriptores durante su configuración inicial. El programador del
dispositivo debe estar en la misma computadora que el gateway de datos de MNIS y se debe
configurar mediante la programación inalámbrica.
El siguiente equipo está configurado en Administración de radio:
• Controlador de troncalización
• Repetidores
• Suscriptores
• Gateway VRC del MNIS
• Gateway de datos del MNIS
El controlador de troncalización y el gateway de voz residen en el servidor del sistema Capacity Max
(CMSS). Administración de radio exporta un archivo de configuración que se copia de forma manual a
través del gateway de datos del MNIS.
Consulte Configuración de Administración de radio en la página 142 para obtener más detalles.

1.1.3.7
Importación de las licencias de software
Durante la fase de planificación del sistema anterior a la ejecución de los pasos, se identifican las
funciones necesarias bajo licencia de Capacity Max. Antes de la configuración, los identificadores de
licencia (EID) provistos están disponibles y listos para ser aplicados a los dispositivos en
Administración de radio. Durante la programación inicial, el cliente de configuración de Administración
de radio requiere una conexión a Internet para que las funciones con licencia se puedan activar y
registrar con un servicio en línea. Las licencias se aplican una vez que el nuevo firmware y la
configuración se identifican en Administración de radio. El nuevo firmware, la nueva configuración y
las licencias se pueden programar en un dispositivo al mismo tiempo. Se requieren licencias para la
cantidad de dispositivos guardados en la base de datos de RM, el CMSS, los repetidores y los
suscriptores. En las secciones de configuración se examina brevemente Cómo registrar las licencias.

1.1.3.8
Configuración de los parámetros del sistema en Administración de radio
El primer paso para configurar el sistema es configurar los parámetros de nivel del sistema en
Administración de radio. El controlador de troncalización, los repetidores y los suscriptores hacen
referencia a los mismos parámetros de nivel del sistema. Esto reduce la introducción de información
duplicada para cada tipo de dispositivo y, por tanto, disminuye la probabilidad de errores.

37
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

La configuración del sistema se crea en Administración de radio y se establecen los parámetros del
nivel del sistema. Existen cuatro categorías principales de parámetros del nivel del sistema y un par de
subcategorías:
• Conjunto del sistema de Capacity Max
- Sitios de Capacity Max
- Canales de Capacity Max
• Conjunto Selección de sitios de Capacity Max
• Conjunto Funciones de todos los radios con Capacity Max
• Configuración del sistema IP
Consulte Configuración de parámetros del sistema en la página 145 para obtener información
detallada sobre los parámetros de cada nivel del sistema.

1.1.3.9
Configuración del repetidor en Administración de radio
Los repetidores se pueden configurar a continuación. Los repetidores se deben leer en Administración
de radio. Los números de serie físicos se deben proporcionar y leer desde el repetidor a través de un
puerto USB. Cada repetidor requiere una configuración exclusiva.
Los identificadores únicos (ID, IP y alias) deben estar asignados a cada repetidor. Esto ayuda a
identificar a los repetidores en la lista. Una IP única (la dirección USB IP) permite programar más de
un repetidor a través del puerto USB a la vez.
Cada repetidor debe hacer referencia al conjunto de parámetros del sistema configurado previamente.
El sistema, el sitio y el canal correspondientes del conjunto de parámetros del sistema se deben
establecer para cada repetidor. Se deben configurar el ID de dispositivo y el grupo de redundancia. Se
debe seleccionar el sistema IP correcto.
Cada repetidor debe estar conectado al programador del dispositivo a través de un puerto USB que se
debe programar con su configuración la primera vez. Si una única IP (dirección USB IP) no se ha
escrito en el repetidor anteriormente, entonces solo un repetidor se puede conectar al programador del
dispositivo a la vez. Tras la configuración inicial y el registro correcto con el controlador, los
repetidores se pueden programar con Administración de radio a través de la conexión IP de su red.
Consulte Configuración del repetidor de troncalización en la página 171 para obtener más detalles.
Consulte Redundancia de hardware de los repetidores en la página 279 para obtener información
sobre la configuración de repetidores redundantes. Consulte Optimización del roaming multisitio en la
página 285 para obtener información detallada sobre la configuración de los repetidores del revertidor
para datos.

1.1.3.10
Configuración del suscriptor en Administración de radio
Los suscriptores se pueden configurar a continuación. Los suscriptores se deben leer en
Administración de radio. Se debe indicar su número de serie, que luego se leerá a través de un puerto
USB. En la configuración inicial del sistema, unos pocos suscriptores deberían ser suficiente. Los
suscriptores pueden hacer referencia a la misma configuración.
Los identificadores únicos (ID, IP de radio y alias) deben estar asignados a cada suscriptor. Esto
ayuda a identificar a los suscriptores en la lista. Una IP única (la dirección USB IP) permite programar
más de un suscriptor a través del puerto USB a la vez.
Se debe crear la configuración de un suscriptor común. Debe hacer referencia al conjunto de
parámetros del sistema configurado previamente. Se puede crear una lista de contactos para la
configuración. Se crean personalidades y se asignan a las zonas. A continuación, se configuran la

38
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

preferencia del sitio del suscriptor y las restricciones del sitio. Además, se brindan más instrucciones
sobre el establecimiento de estos parámetros, entre otros.
Cada suscriptor debe estar conectado al programador del dispositivo a través de un puerto USB que
se debe programar con su configuración. Si una única IP (dirección USB IP) no se ha escrito en el
suscriptor anteriormente, entonces solo un suscriptor se puede conectar al programador del
dispositivo a la vez.
Una vez que la configuración del suscriptor común se valida, los radios restantes se pueden agregar a
Administración de radio y hacer referencia a la configuración común. Las variaciones de la
configuración común se pueden realizar si distintos grupos tienen diferentes configuraciones,
asignaciones de grupo de conversación, botones y otros.
Consulte Configuración de suscriptor de troncalización en la página 175 para obtener más detalles.
Consulte Optimización del roaming multisitio en la página 285 para obtener información detallada
sobre cómo optimizar la itinerancia del suscriptor.

1.1.3.11
Configuración del servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en
Administración de radio
El servidor del sistema Capacity Max se puede configurar a continuación. El CMSS se debe agregar a
Administración de radio. Se deben proporcionar el número de serie físico, el número de modelo, el
número de versión y las opciones. Luego, se debe crear una configuración y se debe hacer referencia
al dispositivo CMSS agregado.
El controlador de troncalización, el gateway VRC de MNIS, el replicador y el servidor de System
Advisor residen en el servidor del sistema Capacity Max (CMSS).
La dirección IP base de los CMSS se puede modificar en Administración de radio. El CMSS usa la
dirección IP base para derivar la dirección IP del controlador de troncalización, el gateway VRC del
MNIS y el servidor de System Advisor. El CMSS viene de fábrica con la dirección IP predeterminada.
El programador del dispositivo de Administración de radio debe tener conectividad IP directa con el
servidor del sistema de Capacity Max (CMSS) para programarlo con su configuración. La primera vez
que se programa el CMSS, la dirección IP de la computadora de Administración de radio debe estar
configurada en la misma red que la dirección IP predeterminada del CMSS. Además, ambas se deben
conectar al mismo interruptor de la red IP.
El CMSS hace referencia al conjunto de parámetros del sistema configurado previamente. Se debe
seleccionar la configuración del sistema IP adecuada.
Consulte Configuración de servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en la página 185 para obtener
más detalles. Consulte Redundancia del servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en la página
278para obtener más detalles sobre la redundancia.
El controlador de troncalización y el gateway VRC del MNIS tienen parámetros de configuración
específicos en el CMSS en Administración de radio. Estos se examinan en las siguientes secciones.

1.1.3.11.1
Configuración de los parámetros del controlador de troncalización
Hay dos configuraciones del sistema adicionales para el controlador de troncalización: Control de
acceso de suscriptor y Asociación de sitios de grupo de conversación. Estos se denominan Datos del
servidor del sistema Capacity Max. Consulte Configuración de parámetros del sistema en la página
145 para obtener más detalles sobre la configuración de los parámetros del sistema. En las siguientes
secciones se presenta un resumen de alto nivel.

39
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

1.1.3.11.1.1
Control de acceso de suscriptor
Se configura el control de acceso de suscriptor (SAC). El control de acceso de suscriptor (SAC) es el
lugar donde se controlan de manera central el acceso del suscriptor al sistema y a las funciones
permitidas por dicho suscriptor. Todos los suscriptores que usan un ID de radio para acceder al
sistema se pueden controlar, incluidos los radios, los gateways de datos y las aplicaciones de voz.

1.1.3.11.1.2
Asociación de sitios de grupo de conversación
Se configura el grupo de conversación a la asociación de sitios. Los suscriptores afilian a su grupo de
conversación principal seleccionado durante el encendido, cambian el canal y cambian el sitio. Una
vez que un suscriptor haya afiliado a un grupo de conversación a un sitio, las llamadas de grupo para
ese grupo de conversación se dirigen al sitio. El grupo de conversación para la asociación de sitios
controla a qué sitios siempre se debe dirigir a un grupo de conversación, independientemente de su
afiliación, y en qué sitios un grupo de conversación no está específicamente permitido.

1.1.3.11.2
Configuración del parámetro del gateway VRC
El gateway VRC del MNIS (el gateway de voz) requiere un ID del sitio exclusivo, un ID de dispositivo y
un grupo de redundancia que se configuran en la configuración del CMSS. El límite de ruta de
conversación de voz activa debe estar configurado para el número de licencias de rutas de llamadas
adquiridas para el sistema.
Consulte Configuración del gateway VRC MNIS en la página 191 para obtener más detalles.
Un gateway de voz puede ser utilizado por distintos tipos de aplicaciones de voz. Entre sus
aplicaciones habituales se incluyen: consolas de voz, grabadoras de voz y gateways del teléfono. El
controlador de troncalización se debe configurar para dirigir los tipos de llamada adecuados (de grupo,
individual, teléfono) en función de las necesidades de la aplicación de voz.

1.1.3.11.2.1
Configuración del enrutamiento de audio de la consola de voz
Una consola de voz normalmente controla las llamadas de voz grupales. El controlador debe estar
configurado con una lista de los grupos de conversación para crear una ruta hacia el gateway de voz
utilizado por la consola de voz. Luego, la consola de voz solicita dinámicamente un subconjunto de los
grupos de conversación configurados en el gateway de voz. Por lo tanto, el gateway de voz se
configura con todos los grupos de conversación que una consola de voz puede solicitar. Para esto se
utiliza el grupo de conversación a asociación de sitios en el controlador. Los grupos de conversación
se deben configurar para dirigir siempre al ID del sitio del gateway de voz.

1.1.3.11.2.2
Configuración del enrutamiento de audio a la grabadora de voz
Normalmente, una grabadora de voz monitorea llamadas de voz de grupo e individuales. Para
llamadas individuales, el controlador debe estar configurado con una lista de los ID de los suscriptores
para crear una ruta para el gateway de voz utilizado por la grabadora de voz. Para ello, se usa el
control de acceso de suscriptor (SAC) dentro del controlador. Si el suscriptor se va a monitorear, debe
tener el ID del sitio del gateway de voz utilizado por la grabadora de voz especificada en su registro de
SAC. Para las llamadas de grupo, el controlador debe estar configurado con una lista de todos los
grupos de conversación para crear una ruta para el gateway de voz utilizado por la grabadora de voz.
Los grupos de conversación se deben configurar para dirigir siempre al ID del sitio del gateway de voz
en el grupo de conversación a la asociación de sitios dentro del controlador.

40
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

1.1.3.11.2.3
Configuración del enrutamiento de audio del gateway del teléfono
Un gateway de teléfono suele admitir radio para las llamadas telefónicas. Por lo tanto, el controlador
debe estar configurado con una lista de las personas para crear una ruta hacia el gateway de voz
utilizado por el gateway del teléfono. Para ello, se usa el control de acceso de suscriptor (SAC) dentro
del controlador. Cualquier suscriptor con permiso para hacer una llamada telefónica debe tener un
gateway de teléfono especificado en el SAC. El ID del sitio del gateway de voz que utiliza el gateway
de teléfono está especificado en el registro de SAC.

1.1.3.11.2.4
Configuración del parámetro del servidor de System Advisor
No existen parámetros directamente relacionados con el servidor de System Advisor dentro del
CMSS. El servidor de System Advisor se configura desde el cliente de System Advisor.

1.1.3.11.2.5
Configuración de parámetros del replicador
No existen parámetros relacionados directamente con el replicador.
Una vez que la red IP, el servidor del sistema Capacity Max (CMSS), los repetidores y unos cuantos
suscriptores se hayan configurado y programado, el sistema puede procesar el radio de área
extendida para las llamadas de voz de grupo e individuales del radio.

1.1.3.12
Configuración del cliente de System Advisor
Después de que el servidor del sistema Capacity Max (CMSS) se haya programado, se puede iniciar
el cliente de System Advisor. La dirección IP y el puerto del servidor de System Advisor (https://
<SA_SERVER_IP>:9090/) se pueden ingresar como la dirección URL de un navegador web en
cualquier computadora con una conexión IP directa con el CMSS. De este modo, se solicita la
descarga e instalación automáticas de un cliente Java. Una vez instalado, System Advisor se puede
configurar. La configuración está disponible en el cliente de System Advisor (en el menú principal,
seleccione Herramientas → Configurar los atributos de System Advisor). Una vez configurado, el
cliente de System Advisor muestra el inventario de los equipos del sistema, incluidos los sitios, los
canales y la actividad de llamadas.
Consulte Configuración de System Advisor en la página 196 para obtener más detalles.

1.1.3.13
Configuración del gateway de datos del MNIS en Administración de radio
El gateway de datos del MNIS se puede configurar a continuación. El dispositivo del gateway de datos
se debe agregar a Administración de radio. Luego, se debe crear una configuración y se debe hacer
referencia al dispositivo del gateway de datos agregado. Administración de radio no lee el gateway de
datos.
El gateway de datos del MNIS hace referencia al conjunto de parámetros del sistema previamente
configurado. Se deben configurar el ID del sitio exclusivo, el ID de dispositivo y el ID del radio. Un
gateway de datos de MNIS redundante tiene el mismo ID de sitio y de radio que su gateway de datos
de MNIS principal correspondiente; sin embargo, su ID de dispositivo debe ser único. El principal debe
tener un ID de grupo de redundancia de Principal, y el redundante, un ID de grupo de redundancia de
Alternativo.
El ID del radio configurado para el gateway de datos está configurado en los suscriptores como el
destino de los datos del servidor. Por ejemplo: el ID del servidor de mensajes de texto en la
configuración del suscriptor hace referencia al ID del radio configurado del gateway de datos. Ningún

41
MN002760A01-AE
Capítulo 1: Información general de la configuración

mensaje de datos dirigido al ID del radio configurado del gateway de datos se dirige al gateway de
datos y a la aplicación de datos.
Si la aplicación de datos necesita controlar las transmisiones de datos dirigidas a los grupos de
conversación, el controlador se debe configurar para dirigir los datos del grupo de conversación al ID
del sitio configurado del gateway de datos. Para esto se utiliza el grupo de conversación a asociación
de sitios en el controlador. Los grupos de conversación se deben configurar para dirigir siempre al ID
del sitio del gateway de datos.
El gateway de datos puede residir en su propia computadora designada o en la misma computadora
que la aplicación de los datos, pero no en el CMSS. Administración de radio exporta un archivo de
configuración que se debe copiar de forma manual en la computadora en la que reside el gateway de
datos. El servicio del gateway de datos se debe reiniciar para que la nueva configuración tenga efecto.
Consulte Configuración de gateway de datos de MNIS en la página 199 para obtener más detalles.

1.1.3.14
Configuración de Administración de baterías
La aplicación Administración de baterías IMPRES se puede configurar a continuación. La aplicación
Administración de baterías debe tener un gateway de datos del MNIS en la misma computadora.
Administración de baterías está activada en los suscriptores, y el ID del radio del gateway de datos del
MNIS está configurado como el ID del radio de Administración de baterías. Unas pocas horas después
del encendido, los suscriptores registran sus baterías con la aplicación Administración de baterías y se
leen los datos de la batería. Se leen nuevamente cada pocas semanas. Consulte Configuración de la
administración de batería inalámbrica en la página 215 para obtener más detalles.

1.1.3.15
Configuración de las aplicaciones de voz
Las aplicaciones de voz, como las consolas de voz, las grabadoras de voz y los sistemas telefónicos
se pueden configurar a continuación. La configuración es distinta en cada proveedor y según la
aplicación. Revise la documentación del proveedor en particular para obtener los detalles de la
configuración.

1.1.3.16
Configuración de las aplicaciones de datos
Las aplicaciones de datos, como mensajes de texto, ubicación y telemetría, pueden configurarse a
continuación. La configuración es distinta en cada proveedor y según la aplicación. Revise la
documentación del proveedor en particular para obtener los detalles de la configuración.

1.1.4
Configuración de la redundancia del sistema
Consulte Tolerancia a fallas en la página 266 para obtener más detalles sobre el impacto de las fallas
del hardware en un sistema de Capacity Max. La comprensión de las fallas del hardware determina si
el impacto es aceptable o si se deben considerar las soluciones disponibles para el software y el
hardware.

42
MN002760A01-AE
Planificación de la preconfiguración

Capítulo 2

Planificación de la preconfiguración
2.1
Comprensión de las direcciones IP
Las direcciones IP se utilizan para identificar de manera única a un dispositivo en una red IP.

2.1.1
Red de área extendida (WAN)
El sistema de Capacity Max crea una red superpuesta sobre una red subyacente WAN.
La red subyacente puede ser una Internet pública (por ejemplo, Proveedor de servicios de Internet)
que comprende enlaces de suscriptores (como, DOCSIS, ADSL, y otros) y módems; redes IP
empresariales privadas que comprenden enlaces de microondas, línea arrendada (por ejemplo, T-
Carrier y E-Carrier), o fibra óptica (por ejemplo, OC-1, OC-3, y otros), y equipo de terminación de línea
asociada adecuado, u otro tipo de tecnología de red siempre que se proporcione servicio IPv4 sobre
una interfaz IEEE 802.3u 100BASE-TX (por ejemplo, Fast Ethernet) con velocidad de puerto y
negociación automática dúplex al sistema de Capacity Max. El proveedor u operador de la red
subyacente controla y administra el esquema de direcciones IP que se utiliza en la red. En este
capítulo, el término Red de área extendida (WAN) se refiere genéricamente a la red subyacente. El
sistema de Capacity Max requiere una dirección IP del proveedor de WAN para cada ubicación física
que contiene componentes de este sistema. Por lo menos una de estas direcciones IP debe ser una
dirección IP asignada de forma estática (que no se cambie con el tiempo) en tanto que las restantes
se pueden asignar de forma dinámica (con posibilidad de cambiar con el tiempo). La dirección IP
asignada de manera estática se puede administrar como una verdadera dirección IP estática o como
un protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) estático (también conocido como reserva de
DHCP). Para obtener una red de Capacity Max con mayor disponibilidad, es posible que se requieran
direcciones IP asignadas de forma estática adicionales, tal como se describen en este documento.
La red superpuesta, denominada superposición de Capacity Max o red de Capacity Max, utiliza su
propio espacio de dirección IP y en este capítulo se recomienda un esquema de direcciones IP para
utilizar en la red de Capacity Max. Este esquema de direcciones IP intenta anticipar un amplio rango
de implementaciones en una gran variedad de clientes y debe adaptarse a la mayoría de las
situaciones sin modificaciones significativas; sin embargo, es posible que se deba personalizar este
esquema para ajustarse a un sistema concreto. La red de Capacity Max utiliza direcciones IP en la
RFC-1918, "Asignación de direcciones para Internet privadas", espacio de direcciones 172.16.0.0/12,
con la notación de enrutamiento de interdominios sin clases (CIDR) (consulte la tabla a continuación),
que incluye todas las direcciones IP en el rango 172.16.0.0 a 172.31.255.255. Si el proveedor de WAN
utiliza direcciones IP en este espacio, es posible que haya conflictos de dirección IP entre la red WAN
(subyacente) y la red de Capacity Max (superpuesta), por lo que el esquema de direcciones IP de
Capacity Max podría requerir modificaciones para eliminar el conflicto si se produce esta situación.

Tabla 1: Notación de enrutamiento de interdominios sin clases (CIDR)

Notación CIDR de Notación de punto decimal de Número máximo de hosts


máscara de red máscara de red por subred
/8 255.0.0.0 16.777.214
/12 255.240.0.0 1.048.574
/16 255.255.0.0 65.534

43
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Notación CIDR de Notación de punto decimal de Número máximo de hosts


máscara de red máscara de red por subred
/20 255.255.240.0 4094
/24 255.255.255.0 254
/25 255.255.255.128 126
/26 255.255.255.192 62
/27 255.255.255.224 30
/28 255.255.255.240 14
/29 255.255.255.248 6
/30 255.255.255.252 2
/31 255.255.255.254 2
/32 255.255.255.255 1

2.1.2
Redes de Capacity Max
La red de Capacity Max se compone de tres redes que sirven para aislar y administrar distintos tipos
de tráfico de red:
La red de infraestructura del radio
La red de infraestructura del radio es la red principal de un sistema Capacity Max. Proporciona
conectividad IP entre todos los repetidores del sistema y aloja los repetidores y las computadoras
portátiles de los técnicos de forma exclusiva.
La red del gateway
La red del gateway es una red que proporciona interfaces entre el sistema Capacity Max y las
aplicaciones de terceros y aloja al servidor del sistema Capacity Max (CMSS, controlador de
troncalización, System Advisor, gateway de comando de voz y radio [VRC] del servicio
MOTOTRBO™ Network Interface Service [MNIS]), gateway de datos de MNIS y servidores de
aplicaciones.
La red de aplicaciones
La Red de aplicaciones es una red que aloja principalmente equipos que no son Motorola e
incluyen servidores de aplicaciones y clientes de aplicaciones.
El plan IP de Capacity Max recomienda el uso de 172.16.0.0/15 para la red de infraestructura del radio
y 172.20.0.0/15 para la combinación de la red del gateway y la red de aplicaciones.

2.1.3
Subredes de Capacity Max
Las subredes que pertenecen a las redes de infraestructura de radio, gateway y aplicaciones se
asignan a cada una de las ubicaciones físicas de un sistema de Capacity Max, según sea necesario,
de acuerdo con el equipo que está presente en una ubicación física. Los repetidores, los gateways del
comando de voz y radio (VRC) de MOTOTRBO Network Interface Service (MNIS) y los gateways de
datos de MNIS cuentan con ID únicos de sitio. Estos ID de sitio también se utilizan en este plan IP,
diseñado para ser "fácil de usar" gracias a que el 3.º octeto de una dirección IP indica el sitio ID

44
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

provisto en el equipo de radio alojado en una subred. La Tabla 2: Subredes asignadas según sitios
para cada red en la página 45 especifica las subredes asignadas a cada sitio de estas tres redes.

Tabla 2: Subredes asignadas según sitios para cada red

Equipo Rango de Nombre de Dirección de subred Dirección de subred


siteID red (singular o (alternativa)
recomendado principal)
Repetidor 1 ≤ <siteID> Infraestruct 172.16.<siteID>.0/ N/D
≤ 250 ura de 24
radio
CMSS con un 256 ≤ Gateway 172.21.(<siteID> - 172.21.(<siteID> -
gateway VRC <siteID> ≤ 256).0/26 256).64/26
MNIS 270
Gateway de 276 ≤ Gateway 172.20.(<siteID> - Opción 1 (preferido):
datos de MNIS <siteID> ≤ 256).0/26 172.21.(<siteID> -
290 256).0/26
Opción 2
(disponible):
172.21.(<siteID> -
256).64/26

No Motorola N/D Aplicación 172.20.<phyLocID>.128/25, 1 ≤


<phyLocID> ≤ 255,
172.21.(<phyLocID> - 256).128/25, 256 ≤
<phyLocID> ≤ 511

Existen algunos casos especiales que se relacionan con el Servidor del sistema Capacity Max
(CMSS). Cuando un CMSS no tiene licencia de gateway de VRC de MNIS (por ejemplo, solo tiene
licencias de System Advisor o de controlador de troncalización), no tiene un <siteID> y, por lo tanto,
no tiene cobertura de Tabla 2: Subredes asignadas según sitios para cada red en la página 45.
Tabla 3: Plan IP para un CMSS sin licencia de gateway VRC en la página 45 describe un plan IP
para un CMSS que no tiene una licencia de gateway de VRC. En estos casos, se asigna un
<quasiSiteID> de manera conceptual a cada CMSS con el fin de definir e implementar un plan IP;
sin embargo, este <quasiSiteID> no se aprovisiona realmente en el CMSS.

Tabla 3: Plan IP para un CMSS sin licencia de gateway VRC

Equipo Rango de Nombre de Dirección de subred Dirección de subred


siteID red (singular o (alternativa)
recomendado principal)
CMSS con 251 ≤ Gateway 172.20 172.20.<quasiSite
SOLO un <siteID> ≤ <quasiSiteID>.0/2 ID>.64/26
System 255 6
Advisor y SIN
gateway VRC
CMSS con un 271 ≤ Gateway 172.21. 172.21.(<siteID> -
canal de <siteID> ≤ (<quasiSiteID> - 256).64/26
tráfico, pero 275 256).0/26
SIN gateway
VRC

45
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Un ID de ubicación física (<phyLocID> mnemotécnico) se define y establece igual al <siteID> o


<quasiSiteID> de menor valor que se utilice en una ubicación física. Si no hay repetidores, CMSS o
gateway de datos de MNIS presentes en la ubicación física, entonces el ID de ubicación física se
puede establecer en cualquier valor único en el rango de 1 ≤ <phyLocID> ≤ 511. Sin embargo, los
repetidores, los gateways VRC de MNIS y los gateways de datos de MNIS deben utilizar un ID de sitio
en el rango de 1 ≤ <siteID> ≤ 300, por lo que las ubicaciones físicas que nunca cuentan con estos
dispositivos deben tener un ID de ubicación física en el rango de 301 ≤ siteID ≤ 511.
El CMSS puede alojar un controlador de troncalización, un gateway VRC de MNIS o ambos. Una
implementación correcta de Capacity Max garantiza que a los sitios repetidores, gateways de datos de
MNIS y CMSS de ubicación compartida se les asignen <siteID> exclusivos y se les proporcionen
sus propias subredes. Se recomienda lo siguiente:
• A cada CMSS de ubicación compartida con gateway VRC se le debe asignar <siteID> exclusivos
y sus propias subredes.
- Un CMSS alternativo con gateway VRC utiliza el mismo <siteID> que el principal que le
corresponde; sin embargo, cada uno debe residir en su propia subred
• A cada CMSS de ubicación compartida sin gateway VRC se le debe asignar sus propias subredes
• A los gateways de datos de MNIS de ubicación compartida se les deben asignar <siteID>
exclusivos y sus propias subredes
- Un gateway de datos de MNIS alternativo utiliza el mismo <siteID> que el principal que le
corresponde; además, puede (opción preferida) o no (opción disponible) residir en la misma
subred que el principal que le corresponde
• A los sitios repetidores de ubicación compartida se les deben asignar< siteID> exclusivos y sus
propias subredes
• A cualquier combinación de estas recomendaciones se le debe asignar <siteID> exclusivos y sus
propias subredes
Ejemplo 1:
Una ubicación física tiene un sitio repetidor y un CMSS con canal de tráfico y Gateway VRC ubicados
de forma compartida. En este ejemplo, al sitio repetidor se le asigna un ID de sitio (por ejemplo, 1) y
una subred (por ejemplo, 172.16.1.0/24) y al Gateway VRC se le asigna un ID de sitio (por ejemplo,
256) y una subred (por ejemplo, 172.21.0.0/26).
Ejemplo 2:
Una ubicación física tiene un sitio repetidor y dos CMSS no redundantes c/Gateway VRC ubicados de
forma compartida. En este ejemplo, al sitio repetidor se le asigna un ID de sitio (por ejemplo, 1) y una
subred (por ejemplo, 172.16.1.0/24), al primer Gateway VRC se le asigna un ID de sitio (por ejemplo,
256) y una subred (por ejemplo, 172.21.0.0/26), y al segundo Gateway VRC se le asigna un ID de sitio
(por ejemplo, 257) y una subred (por ejemplo, 172.21.1.0/26).
Ejemplo 3:
Una ubicación física tiene un sitio repetidor, un CMSS con TC y gateway VRC y un gateway de datos
de MNIS ubicados de forma compartida. En este ejemplo, al sitio repetidor se le asigna un ID de sitio
(por ejemplo, 1) y una subred (por ejemplo, 172.16.1.0/24), al Gateway VRC se le asigna un ID de sitio
(por ejemplo, 256) y una subred (por ejemplo, 172.21.0.0/26), y al gateway de datos de MNIS se le
asigna un ID de sitio (por ejemplo, 276) y una subred (por ejemplo, 172.21.0.0/26).
Ejemplo 4:
Una ubicación física tiene dos sitios repetidores y un CMSS con TC y gateway VRC ubicados de
forma compartida. En este ejemplo, al primer sitio repetidor se le asigna un <siteID> (por ejemplo, 1)
y una subred (por ejemplo, 172.16.1.0/24), al segundo sitio repetidor se le asigna un <siteID> (por
ejemplo, 2) y una subred (por ejemplo, 172.16.2.0/24), y al gateway VCR se le asigna un <siteID>
(por ejemplo, 256) y una subred (por ejemplo, 172.21.0.0/26).

46
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Ejemplo 5:
Una ubicación física tiene un sitio repetidor, un CMSS con TC y System Advisor. En este ejemplo, al
sitio repetidor se le asigna un <siteID> (por ejemplo, 1) y una subred (por ejemplo, 172.16.1.0/24), y
al CMSS se le asigna un <quasisiteID> (por ejemplo, 271) y una subred (por ejemplo,
172.21.15.0/26).

2.1.4
Red de superposición de Capacity Max
Hay muchas tecnologías disponibles para crear redes subyacentes y superpuestas. Esta sección
supone que la red subyacente está compuesta por un Proveedor de servicios de Internet (ISP) pública
que utiliza vínculos de especificación sobre interfaz para el servicio de trasmisión de datos por cable
(DOCSIS) o línea de suscriptor digital asimétrica (ADSL). Esta sección supone también que la red
subyacente comprende como mínimo túneles de encapsulación de enrutamiento genérico (GRE).
Para mayor seguridad, se puede utilizar el modo de túnel IPSec (no el modo de transporte) en
conjunto con los túneles GRE, que tiene los siguientes posibles modos de funcionamiento:
• Encabezado de autenticación (AH): proporciona protección de integridad de datos, autenticación
de remitentes y protección contra ataques de reproducción.
• Carga de seguridad encapsuladora (ESP): proporciona protección de integridad de datos,
autenticación de remitentes, protección contra ataques de reproducción, y confidencialidad.
• Encabezado de autenticación (AH) y carga de seguridad encapsuladora (ESP)
Para simplificar la configuración del equipo de red para crear la red superpuesta, utilice un protocolo
de túneles dinámicos, que cree automáticamente túneles de sitio a sitio a pedido. La red privada
virtual de autodescubrimiento (ADVPN) y la red privada virtual dinámica multipunto (DMVPN) son
ejemplos de protocolos de túneles dinámicos. Además, se debe utilizar un protocolo de enrutamiento
de estado de vínculos, como OSPF (abrir primero la ruta más corta), dentro de la red superpuesta (por
ejemplo, dentro de la red en túnel VPN).
Los protocolos de túneles dinámicos se basan en primer lugar en una red de acceso múltiple sin
difusión (NBMA) como base de la red superpuesta. Cada enrutador requiere una dirección IP en la red
NBMA para establecer extremos de túnel. El plan IP de la red de Capacity Max recomienda utilizar
direcciones IP pertenecientes a 172.30.0.0/20 para la red NBMA con la convención
72.30.0.phyLocID/20, donde 1 ≤ phyLocID ≤ 255, 172.30.1.(phyLocID-256)/20, donde 256 ≤ phyLocID
≤ 511 y phyLocID conserva la definición anterior. Cuando la red subyacente utiliza direcciones IP
asignadas de forma dinámica, los protocolos de túneles dinámicos también se basan en un servidor,
integrado en un enrutador "concentrador" centralizado, para realizar el seguimiento de las
asociaciones entre cada dirección IP del enrutador en la red WAN subyacente y la dirección IP
correspondiente del enrutador en la red superpuesta. ADVPN lo denomina servidor de administración
de direcciones VPN (VAM) y DMVPN lo denomina servidor del próximo salto (SNS). El enrutador
concentrador centralizado debe estar ubicado en una ubicación física que tenga una dirección IP
asignada de forma estática en la red subyacente. La Figura 8: Una red subyacente (direcciones IP
definidas por ISP) en la página 48 y la Figura 9: Red NBMA (base de la superposición) (direcciones
IP definidas por superposición) en la página 48 ilustran ubicaciones físicas con direcciones IP de la
red subyacente (WAN) a la izquierda (por ejemplo, WAN_IP_1) y las correspondientes direcciones IP
de la red superpuesta (NBMA) a la derecha (por ejemplo, 172.30.0.1).

47
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Figura 8: Una red subyacente (direcciones IP definidas por ISP)

WAN IP_1 WAN IP_2


phyLocID 2
phyLocID 1

WAN IP_6 Red WAN IP_3

phyLocID 6
de área phyLocID 3
amplia

WAN IP_5 WAN IP_4

phyLocID 5
phyLocID 4

Figura 9: Red NBMA (base de la superposición) (direcciones IP definidas por superposición)

172.30.0.1/20 172.30.0.2/20

phyLocID 1 phyLocID 2

172.30.0.6/20 172.30.0.3/20

Red de acceso
phyLocID 6
múltiple sin difusión phyLocID 3

phyLocID 5 phyLocID 4

172.30.0.5/20 172.30.0.4/20

La red de Capacity Max supone que la ubicación física 1 consta de una dirección IP asignada de
forma estática en la red subyacente y, por consiguiente, la ubicación física 1 proporciona un enrutador
concentrador o de núcleo para la red de Capacity Plus. Para conectar ubicaciones físicas entre sí en
la red superpuesta, se configuran túneles VPN estáticos entre el enrutador de cada ubicación física
(que se supone cuenta con una dirección IP WAN asignada de forma dinámica) y el enrutador
concentrador (con una dirección IP WAN asignada de forma estática). Esto se muestra en la Figura
10: Ubicación física en la página 49.

48
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Figura 10: Ubicación física

172.30.0.1/20 172.30.0.2/20

phyLocID 1 phyLocID 2

172.30.0.6/20 172.30.0.3/20

Red de acceso
phyLocID 6 múltiple sin difusión phyLocID 3

phyLocID 5
phyLocID 4
172.30.0.5/20 172.30.0.4/20

TÚNEL ESTÁTICO

El enrutador concentrador es un punto único de falla para la creación inicial de la red superpuesta; por
lo tanto, se recomienda solicitar además una dirección IP WAN estática para la ubicación física 2 al
proveedor ISP y configurar el enrutador en la ubicación física 2 como enrutador concentrador
alternativo. Si se elige esta opción, se configuran túneles VPN estáticos adicionales entre el enrutador
de cada ubicación física (que se supone cuenta con una dirección IP WAN asignada de forma
dinámica) y el enrutador 2 de la ubicación física (con una dirección IP WAN asignada de forma
estática). Esto se muestra en la Figura 11: Túnel VPN estático adicional en la página 50.

49
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Figura 11: Túnel VPN estático adicional

172.30.0.1/20 172.30.0.2/20

phyLocID 1 phyLocID 2

172.30.0.6/20 172.30.0.3/20
Red de acceso
múltiple sin difusión
phyLocID 6 phyLocID 3

phyLocID 5
phyLocID 4
172.30.0.5/20 172.30.0.4/20

TÚNEL ESTÁTICO
TÚNEL DINÁMICO - TÚNEL ESTÁTICO OPCIONAL

Se pueden obtener mayores niveles de redundancia de túneles dinámicos en función de las


capacidades del enrutador, mediante la configuración de enrutadores concentradores adicionales
dentro de la red. La Tabla 4: Redundancia de túneles dinámicos en la página 50 indica el nivel de
redundancia, la asignación de phyLocID y la dirección IP de los enrutadores centrales para
configuraciones redundantes y no redundantes.

Tabla 4: Redundancia de túneles dinámicos

Nivel de redundancia Configuración Configuración phyLocID Dirección IP de


no redundante redundante servidor de
próximo salto
(NHS) o servidor
VAM
Principal (1), X X 1 172.30.0.1/20
obligatorio
Secundario (2), X 2 172.30.0.2/20
recomendado

NOTA:
Cuando las capacidades de un enrutador están limitadas a admitir únicamente a un centro
principal y secundario dentro de una red, se debe tener especial precaución en cuanto a la
ubicación física de los controladores de troncalización en la red. Ubique los controladores de
troncalización solo en las ubicaciones físicas que tengan enrutadores centrales principales o
redundantes cuando se utilicen túneles dinámicos.
Es una práctica común asignar una dirección IP de bucle a todos los enrutadores de la red y la
dirección IP de bucle se puede utilizar para administrar el enrutador de forma remota. Por lo tanto, se
recomienda agregar direcciones IP de bucle cerrado desde el espacio IP 172.30.16.0/20 como

50
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

172.30.16.phyLocID/32, donde 1 ≤ phyLocID ≤ 255, and 172.30.17. (phyLocID-256)/32, donde 256 ≤


phyLocID ≤ 511 a cada enrutador de la red de Capacity Max.
Una vez que se establecen los túneles estáticos y se activa un protocolo de enrutamiento dinámico,
los enrutadores crean los túneles restantes de forma dinámica, a pedido, según se necesiten. Esto se
traduce en una malla completa de túneles entre ubicaciones físicas, como se muestra en la Figura 12:
Malla completa de túneles entre ubicaciones físicas en la página 51.
Figura 12: Malla completa de túneles entre ubicaciones físicas

172.30.0.1/20 172.30.0.2/20

phyLocID 1 phyLocID 2

172.30.0.6/20 172.30.0.3/20

Red de acceso
múltiple sin
phyLocID 6 difusión phyLocID 3

phyLocID 5
phyLocID 4

172.30.0.5/20 172.30.0.4/20

TÚNEL ESTÁTICO
TÚNEL DINÁMICO - TÚNEL ESTÁTICO OPCIONAL
TÚNEL DINÁMICO - Configuración automática cuando es necesario

Figura 13: Sistema construido en la página 52 muestra un sistema construido que cuenta con seis
ubicaciones físicas, un par de TC redundantes, dos gateway VRC no redundantes y tres gateways de
datos de MNIS no redundantes. No todas las ubicaciones físicas requieren una subred para cada uno
de los tres tipos de red.

51
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Figura 13: Sistema construido


172.16.1.0/24 172.16.2.0/24

Computadora Repetidor Repetidor Repetidor Computadora


portátil del Repetidor Repetidor Repetidor portátil del
técnico
172.30.0.1/20 172.30.0.2/20 técnico
172.20.1.128/25 172.20.1.128/25
phyLocID 1 phyLocID 2
172.21.0.0/26 172.21.1.64/26
Cliente de Cliente de
aplicación 172.21.21.0/26 aplicación
CMSS RMS 172.21.20.0/26 CMSS
con TC y GW con TC y GW
VRC GW de datos VRC
Gateway de 172.30.0.6/20 172.30.0.3/20 con aplicaciones
datos con
RMDP
Red de acceso
múltiple sin 172.16.3.0/24
172.20.6.128/25 phyLocID 6 difusión phyLocID 3
Computadora
Cliente de Servidor Repetidor Repetidor Repetidor portátil del
aplicación de aplicaciones técnico
172.21.22.0/26

GW de datos con 172.16.4.0/24


aplicaciones
Computadora
172.16.5.0/24 phyLocID 5 Repetidor Repetidor Repetidor portátil del
phyLocID 4 técnico
Computadora
portátil del Repetidor Repetidor Repetidor
técnico 172.30.0.5/20 172.30.0.4/20

TÚNEL ESTÁTICO
RED DE INFRAESTRUCTURA DEL RADIO
TÚNEL DINÁMICO - TÚNEL ESTÁTICO OPCIONAL RED DEL GATEWAY
TÚNEL DINÁMICO - Configuración automática cuando es necesario RED DE LA APLICACIÓN

2.1.5
Detalle del plan IP de Capacity Max
A continuación, se analiza un plan IP en detalle para las redes de infraestructura de radio, gateway y
aplicaciones. En general, cada una de estas tres redes reserva las primeras 16 direcciones IP de las
subredes de sus respectivos sitios para uso de Motorola Solutions, incluida la dirección de subred
definida por el Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF), y no se deben utilizar con ningún
otro fin. Cada una de estas tres redes también reserva las siguientes ocho direcciones IP para equipos
de redes (como, switches y enrutadores) y, al menos, las últimas cinco direcciones IP para un
conjunto de protocolos de configuración dinámica de host (DHCP).
En la Tabla 5: Plan IP de las subredes de la red de infraestructura del radio en la página 52 se
especifica una descripción general del plan IP para las subredes de la red de infraestructura del radio
(RNI).

Tabla 5: Plan IP de las subredes de la red de infraestructura del radio

Direcciones IP (todas son /24) Función


172.16.siteID.0 Dirección de subred definida por IETF
172.16.siteID.1 – 172.16.siteID.15 Reservada para uso de Motorola
172.16.siteID.16 – 172.16.siteID.23 Switches y enrutadores
172.16.siteID.24 – 172.16.siteID.86 Repetidores
172.16.siteID.87 – 172.16.siteID.249 Reservada para uso en el futuro
172.16.siteID.250 – 172.16.siteID.254 Grupo de DHCP
172.16.siteID.255 Transmisión dirigida de subred definida por
IETF

La Tabla 6: Asignaciones IP de las subredes de la red de radio en la página 53 especifica el detalle


de las asignaciones IP del host para las subredes de la red de radio.

52
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Tabla 6: Asignaciones IP de las subredes de la red de radio

Direcciones IP (todas Función Comentarios


son /24)
172.16.siteID.1 Agente registrador Dirección IP virtual
172.16.siteID.2 Administrador del canal Dirección IP virtual
de control
172.16.siteID.16 Switch Ethernet N/D
172.16.siteID.17 2do. switch Ethernet, si N/D
está presente
172.16.siteID.20 Gateway predeterminado N/D
(enrutador)
172.16.siteID.24 Administración del Derivado de SubnetAddr, RptrID, y
repetidor n.° 1 RedundancyID
172.16.siteID.25 Adm. del repetidor Derivado de SubnetAddr, RptrID, y
redundante n.° 1 RedundancyID
172.16.siteID.26 Carga del repetidor n.° 1 Dirección IP virtual
172.16.siteID.27 Administración del Derivado de SubnetAddr, RptrID, y
repetidor n.° 2 RedundancyID
172.16.siteID.28 Adm. del repetidor Derivado de SubnetAddr, RptrID, y
redundante n.° 2 RedundancyID
172.16.siteID.29 Carga del repetidor n.° 2 Dirección IP virtual
172.16.siteID.250 - Grupo de DHCP (5 Computadora portátil del técnico (por
172.16.siteID.254 direcciones IP) ejemplo, cliente de System Advisor, cliente
de CPS-RM, cliente de diagnóstico de
repetidor, y otros).

Las direcciones IP virtuales se derivan automáticamente de parámetros provistos como SubnetAddr,


RptrID, y RedundancyID y su utilización por un determinado repetidor puede cambiar con el tiempo.
Los ID del host repetidor (4.o octeto de la dirección IP) se calculan como se indica a continuación:
Rptr(n)MgmtHostID = 3n + 21
RedundantRptr(n)MgmtHostID = 3n + 22
Rptr(n)PayloadHostID = 3n + 23
La Tabla 7: Plan IP de las subredes principales de la red del gateway en la página 53 y la Tabla 8:
Plan IP de las subredes alternativas de la red del gateway en la página 54 especifican una
descripción general del plan IP para las subredes de la red del gateway cuando los CMSS y los
gateways de datos utilizan los siteID (o siteID quasi) en el rango 256 ≤ siteID ≤ 511. Como alternativa,
se pueden utilizar 172.20.siteID.0/26 y 172.20.siteID.64/26 cuando los CMSS y los gateways de datos
utilizan los siteID en el rango 1 ≤ siteID ≤ 255.

Tabla 7: Plan IP de las subredes principales de la red del gateway

Grupo de redundancia de dirección IP (todas son/ Función


26): Principal
172.21.(siteID - 256).0 Dirección de subred definida por IETF

53
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Grupo de redundancia de dirección IP (todas son/ Función


26): Principal
172.21.(siteID - 256).1 – 172.21.siteID - 256).15 Reservada para uso de Motorola
Solutions
172.21.(siteID - 256).16 – 172.21.(siteID - 256).23 Switches y enrutadores
172.21.(siteID - 256).24 – 172.21.(siteID - 256).42 Servidores de aplicaciones y gateway de
datos de MNIS de Motorola Solutions
172.21.(siteID - 256).43 – 172.21.(siteID - 256).57 Reservada para uso en el futuro
172.21.(siteID - 256).58 – 172.21.(siteID - 256).62 Grupo de DHCP
172.21.(siteID - 256).63 Transmisión dirigida de subred definida
por IETF

Tabla 8: Plan IP de las subredes alternativas de la red del gateway

Grupo de redundancia de dirección IP (todas son/ Función


26): Alternativo
172.21.(siteID - 256).64 Dirección de subred definida por IETF
172.21.(siteID - 256).65 – 172.21.(siteID - 256).79 Reservada para uso de Motorola
Solutions
172.21.(siteID - 256).80 – 172.21.(siteID - 256).87 Switches y enrutadores
172.21.(siteID - 256).88 – 172.21.(siteID - 256).104 Servidores de aplicaciones y gateway de
datos de MNIS de Motorola Solutions
172.21.(siteID - 256).105 – 172.21.(siteID - 256).121 Reservada para uso en el futuro
172.21.(siteID - 256).122 – 172.21.(siteID - 256).126 Grupo de DHCP
172.21.(siteID - 256).127 Transmisión dirigida de subred definida
por IETF

La Tabla 9: Asignaciones IP de las subredes de la red del gateway en la página 54 especifica el


detalle de las asignaciones IP del host para las subredes de la red del gateway.

Tabla 9: Asignaciones IP de las subredes de la red del gateway

Direcciones IP (todas Función Comentarios


son/26)
172.21.(siteID - 256).1 Controlador de N/D
troncalización
172.21.(siteID - 256).3 ESU N/D
172.21.(siteID - 256).4 Gateway VCR de MNIS N/D
(consulte la Nota)
172.21.(siteID - 256).5 System Advisor N/D
172.21.(siteID - 256).16 Switch Ethernet Solo se utiliza cuando la subred de radio no
está presente.
172.21.(siteID - 256).17 2do. switch Ethernet, si Solo se utiliza cuando la subred de radio no
está presente está presente.

54
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Direcciones IP (todas Función Comentarios


son/26)
172.21.(siteID - 256).19 Enrutador del SSC N/D
172.21.(siteID - 256).20 Gateway predeterminado N/D
(enrutador)
172.21.(siteID - 256).24 Gateway de datos de Adicionalmente, puede alojar clientes y
MNIS (consulte la Nota) aplicaciones de servidores.
172.21.(siteID - 256).25 Servidor de Si no es corresidente en el Gateway de
Administración de radio datos de MNIS.
172.21.(siteID - 256).26 Servidor de Si no es corresidente en el Gateway de
administración de batería datos de MNIS.
172.21.(siteID - 256).27 iLO N/D
172.21.(siteID - 256).28 Reservado N/D
172.21.(siteID - 256).29 Disponible para otros N/D
- servidores (5 direcciones
172.21.(siteID - 256).33 IP)
172.21.(siteID - 256).34 Gateway de datos de Se utiliza solo cuando los gateways de
MNIS (consulte la Nota) datos redundante y principal se ubican y
residen en la misma subred.
Adicionalmente, puede alojar clientes y
aplicaciones de servidores.

172.21.(siteID - 256).35 Disponible para otros N/D


- servidores (dos
172.21.(siteID - 256).36 direcciones IP)
172.21.(siteID - 256).37 Reservado N/D
172.21.(siteID - 256).38 Reservado N/D
172.21.(siteID - 256).39 Servidor de N/D
administración de
WAVE 5000
172.21.(siteID - 256).40 Proxy de WAVE 5000 N/D
172.21.(siteID - 256).41 Servidor SIP de N/D
WAVE 5000
172.21.(siteID-256).42 ESU LP tipo 2 N/D
172.21.(siteID - 256).43 Reservado para uso N/D
- futuro (16 direcciones IP)
172.21.(siteID - 256).57
172.21.(siteID - Grupo de DHCP (cinco Computadora portátil del técnico (por
256).58- direcciones IP) ejemplo, cliente de System Advisor, cliente
172.21.(siteID - 256).62 de CPS-RM, cliente de diagnóstico de
repetidor, y otros).

NOTA:
Tanto un Gateway VCR de MNIS como un Gateway de datos de MNIS pueden estar presentes
en una subred, pero no ambos.

55
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

La Tabla 10: Asignaciones IP de las subredes alternativas de redundancia de la red del gateway en la
página 56 especifica el detalle de las asignaciones IP del host para las subredes de la red del
gateway alternativo de redundancia.

Tabla 10: Asignaciones IP de las subredes alternativas de redundancia de la red del gateway

Grupo de Función Comentarios


redundancia de
dirección IP (todas
son/26): Alternativo
172.21.(siteID - 256).65 Controlador de N/D
troncalización
172.21.(siteID - 256).67 ESU N/D
172.21.(siteID - 256).68 Gateway VCR de MNIS N/D
(consulte la Nota)
172.21.(siteID - 256).69 System Advisor N/D
172.21.(siteID - 256).80 Switch Ethernet Solo se utiliza cuando la subred de radio no
está presente.
172.21.(siteID - 256).81 2do. switch Ethernet, si Solo se utiliza cuando la subred de radio no
está presente está presente.
172.21.(siteID - 256).83 Enrutador del SSC N/D
172.21.(siteID - 256).84 Gateway predeterminado N/D
(enrutador)
172.21.(siteID - 256).88 Gateway de datos de Adicionalmente, puede alojar clientes y
MNIS (consulte la Nota) aplicaciones de servidores.
172.21.(siteID - 256).89 Reservado N/D
- 172.21.(siteID -
256).90
172.21.(siteID - 256).91 iLO N/D
172.21.(siteID - 256).92 Reservado N/D
172.21.(siteID - 256).93 Disponible para otros N/D
- 172.21.(siteID - servidores (5 direcciones
256).97 IP)
172.21.(siteID - 256).98 Reservado N/D
172.21.(siteID - 256).99 Disponible para otros N/D
-172.21.(siteID - servidores (dos
256).100 direcciones IP)
172.21.(siteID - Reservadas (tres N/D
256).101 - 172.21. direcciones IP)
(siteID - 256).103
172.21.(siteID - ESU LP tipo 2 N/D
256).104
172.21.(siteID - Reservada para uso N/D
256).105 -172.21. futuro
(siteID - 256).121 (17 direcciones IP)

56
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Grupo de Función Comentarios


redundancia de
dirección IP (todas
son/26): Alternativo
172.21.(siteID - Grupo de DHCP (cinco Computadora portátil del técnico (por
256).122 -172.21. direcciones IP) ejemplo, cliente de System Advisor, cliente
(siteID - 256).126 de CPS-RM, cliente de diagnóstico de
repetidor, y otros).

La Tabla 11: Plan IP para las subredes de la red de aplicaciones en la página 57 especifica una
descripción general del plan IP para las subredes de la red de aplicaciones para 1 ≤ phyLocID ≤ 255.
Como opción, se puede utilizar 172.21.(siteID-256).0/25 cuando 256 ≤ phyLocID ≤ 511.

Tabla 11: Plan IP para las subredes de la red de aplicaciones

Direcciones IP (todas son /25) Función


172.20.phyLocID.128 Dirección de subred definida por IETF
172.20.phyLocID.129 – 172.20.phyLocID.143 Reservada para uso de Motorola
172.20.phyLocID.144 – 172.20.phyLocID.151 Switches y enrutadores
172.20.phyLocID.152 – 172.20.phyLocID.167 Servidores de aplicaciones de terceros
172.20.phyLocID.168 – 172.20.phyLocID.191 Reservada para uso en el futuro
172.20.phyLocID.192 – 172.20.phyLocID.254 Grupo de DHCP
172.20.phyLocID.255 Transmisión dirigida de subred definida
por IETF

La Tabla 12: Asignaciones IP de las subredes de la red externa en la página 57 especifica el detalle
de las asignaciones IP del host para las subredes de la red externa.

Tabla 12: Asignaciones IP de las subredes de la red externa

Direcciones IP (todas Función Comentarios


son /25)
172.20.phyLocID.144 Switch Ethernet Solo se utiliza cuando las subredes de
radio y de gateway no están presentes.
172.20.phyLocID.145 2do. switch Ethernet, si Solo se utiliza cuando las subredes de
está presente radio y de gateway no están presentes.
172.20.phyLocID.148 Gateway predeterminado N/D
(enrutador)
172.20.phyLocID.152 Servidor de Adicionalmente, puede alojar clientes y
administración de red de aplicaciones de servidores.
terceros
172.20.phyLocID.153 Servidor de consola Si no es corresidente en el Gateway de
datos de MNIS.
172.20.phyLocID.154 Servidor de ubicación Si no es corresidente en el Gateway de
datos de MNIS.
172.20.phyLocID.155 Servidor de mensajes de Si no es corresidente en el Gateway de
texto datos de MNIS.

57
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Direcciones IP (todas Función Comentarios


son /25)
172.20.phyLocID.156 - Servidores de N/D
172.20.phyLocID.167 aplicaciones de terceros
(12 direcciones IP)
172.20.phyLocID.192 - Grupo de DHCP (63 Computadora portátil del técnico y clientes
172.20.phyLocID.254 direcciones IP) de aplicaciones

Figura 14: Descripción general visual del espacio de IP de la aplicación, gateway y radio
+
+0 .0 +0 .0
Reservado 172.16.ID de sitio.0 Reservado 172.21.(ID de sitio: 256).0
para Motorola para Motorola

(Singular o principal)
Subred de gateway
+16 Equipo .16 +16 Equipo .16
de red de red
+24 .24 +24 .24
Servidores
de gateway

+39 .39
Reservado
para el
futuro
Repetidores
+58 DHCP .58
+0 .64
Reservado 172.21.(ID de sitio: 256).64
para Motorola
Subred de gateway

+16 Equipo .80


(Redundante)

de red
+87 .87 +24 .88
Servidores
de gateway

+39 .103
Reservado Reservado
Subred de radio

para Motorola para el


(repetidores) futuro

+58 DHCP .122


+0 .128
Reservado 172.21.(ID de
+135 .135 para Motorola phyLoc: 256).128
+16 Equipo .144
de red
+24 .152
Servidores de
aplicaciones
Subred de aplicación

+40 .168
Reservado
para el
futuro

Reservado
para el +164 .192
futuro

DHCP

+250 DHCP .250

2.1.6
Consideraciones especiales para las redes de área extendida
privadas (empresariales)
No es necesario que la red subyacente tenga un proveedor ISP público; por el contrario, puede ser
una red privada (empresarial). Se recomienda utilizar como mínimo túneles GRE como se describió
anteriormente, a fin de poder adherir al plan IP de Capacity Max. Si no es posible utilizar túneles GRE,
o no se desea optar por ellos, se debe crear un plan IP al trabajar en conjunto con el departamento de
TI del cliente. Se deben seguir las restricciones con respecto a servidores del sistema Capacity Max
(CMSS) de ubicación compartida, gateways de datos de MOTOTRBO Network Interface Service
(MNIS), sitios repetidores, ID de sitio y subredes exclusivas, tal como se describen en este manual.

58
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

2.1.7
Consideraciones especiales para los enlaces de punto a punto
Al crear una red IP privada, las ubicaciones físicas se pueden conectar con enlaces punto a punto (por
ejemplo, microondas privada). Cada uno de los enlaces punto a punto crea su propia red IP pequeña,
donde cada extremo del enlace requiere una dirección IP. El espacio de la dirección IP 172.31.0.0/16
está disponible para este fin. A cada enlace punto a punto se le asigna una subred CIDR "/30" del
espacio de la dirección 172.31.0.0/16. Cada una de estas subredes dispone de cuatro direcciones IP,
que se utilizan en la Tabla 13: Direcciones IP para cada una de estas subredes en la página 59.

Tabla 13: Direcciones IP para cada una de estas subredes

Compensación de la subred (agregada al Uso


4.º octeto)
+0 Dirección de subred definida por IETF
+1 El sitio con el menor phyLocID
+2 El sitio con el mayor phyLocID
+3 Transmisión dirigida de subred definida por IETF

Una forma inteligente de asignar subredes a enlaces punto a punto es asignar un phyLocID exclusivo
a cada ubicación física del sistema de Capacity Max (de acuerdo con las pautas presentadas con
anterioridad), comenzando con phyLocID 1. A continuación, se deben asignar las subredes conforme
a las siguientes reglas:
• Los dos primeros octetos de la dirección IP de la subred serán 172.31.
• El 3.er octeto de la dirección IP de la subred será igual al valor del menor phyLocID de las dos
ubicaciones físicas que comparten el enlace punto a punto.
• El 4.º octeto de la dirección IP de la subred será igual a cuatro multiplicado por uno menor que el
valor del mayor phyLocID de las dos ubicaciones físicas que comparten el enlace punto a punto
(por ejemplo, 4 x [phyLocID-1]).
Por ejemplo, mediante este sistema, las subredes y direcciones IP para una malla completa de
enlaces punto a punto para un sistema de cuatro sitios se indican en la Tabla 14: Enlaces punto a
punto para un sistema de cuatro sitios en la página 59.

Tabla 14: Enlaces punto a punto para un sistema de cuatro sitios

Vínculo Subred Sitio c/bajo phyLocID Sitio c/alto phyLocID


phyLocID = 1 172.31.1.4/30 172.31.1.5 172.31.1.6
phyLocID = 2

phyLocID = 1 172.31.1.8/30 172.31.1.9 172.31.1.10


phyLocID = 3

phyLocID = 1 172.31.1.12/30 172.31.1.13 172.31.1.14


phyLocID = 4

phyLocID = 2 172.31.2.8/30 172.31.2.9 172.31.2.10


phyLocID = 3

phyLocID = 2 172.31.2.12/30 172.31.2.13 172.31.2.14


phyLocID = 4

phyLocID = 3 172.31.3.12/30 172.31.3.13 172.31.3.14

59
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Vínculo Subred Sitio c/bajo phyLocID Sitio c/alto phyLocID


phyLocID = 4

El sistema de cuatro sitios que surge como resultado de una malla completa de enlaces punto a punto
privados se muestra en la Figura 15: Enlaces punto a punto para un sistema de cuatro sitios en la
página 60. Este método es válido para los sistemas con menos de 65 ubicaciones físicas y se puede
modificar para acomodar sistemas más grandes.
Figura 15: Enlaces punto a punto para un sistema de cuatro sitios

Sitio 1 Sitio 2

172.31.1.5 172.31.1.5
172.31.1.4/30

172.31.1.9 172.31.2.13
172.31.1.13 172.31.2.9

172.31.1.8/30 172.31.2.12/30

172.31.1.12/30 172.31.2.8/30

172.31.2.14 172.31.1.10 172.31.2.10


172.31.1.14

172.31.3.14 172.31.3.13
172.31.3.12/30

Sitio 3 Sitio 4

2.1.8
Resumen del plan IP de Capacity Max
En la Tabla 15: Resumen del plan IP de Capacity Max en la página 60 se proporciona un resumen de
alto nivel del plan IP de Capacity Max completo.

Tabla 15: Resumen del plan IP de Capacity Max

Espacio IP Nombre de red Comentarios


172.16.0.0/16 Red de infraestructura de radio 172.16.0.0/24 está reservado. No
utilizar.
172.17.0.0/16 Red de infraestructura de radio
172.18.0.0/16 Reservado. No utilizar.
172.19.0.0/16 Reservado. No utilizar.
172.20.0.0/16 Redes de gateway y de aplicaciones 172.20.0.0/24 está reservado. No
utilizar.
172.21.0.0/16 Redes de gateway y de aplicaciones
172.22.0.0/16 Reservado. No utilizar.
172.23.0.0/16 Reservado. No utilizar.

60
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Espacio IP Nombre de red Comentarios


172.24.0.0/16 Disponible para subredes Wi-Fi
172.25.0.0/16 Reservado. No utilizar.
172.26.0.0/16 Reservado. No utilizar.
172.27.0.0/16 Reservado. No utilizar.
172.28.0.0/16 Disponible para uso del proveedor
172.29.0.0/16 Disponible para uso del proveedor
172.30.0.0/20 Acceso múltiple sin difusión (NBMA)
172.30.16.0/20 Bucle de enrutador
172.30.32.0/19 Reservado. No utilizar.
172.30.64.0/18 Reservado. No utilizar.
172.30.128.0/17 Reservado. No utilizar.
172.31.0.0/16 Punto a punto

2.2
Asignaciones de identificadores de entidades
Esta sección describe las formas de configurar los identificadores de diversas entidades en un sistema
de Capacity Max.

2.2.1
Identificador único en sistemas de troncalización de DMR
Un sistema de Capacity Max tiene un identificador único entre los sistemas de troncalización de DMR
en su área de cobertura. Un sistema de troncalización de DMR se identifica mediante un ID, que se
denomina “ID de red” en el protocolo de troncalización de DMR. El rango del ID de red es de 0 a "n",
donde el valor de 'n' depende del "modelo" (es decir, en pocas palabras, "el tamaño de un sistema en
cuanto al número de sitios") del sistema según la definición del Protocolo de troncalización de DMR.
La Tabla 16: Identificador único en sistemas de troncalización de DMR en la página 61 muestra el
rango de ID de red y el número máximo de sitios RF para cada modelo de un sistema de
troncalización de DMR.

Tabla 16: Identificador único en sistemas de troncalización de DMR

Modelo ID de red Número máximo de sitios RF


Mínimo 0 a 511 7
Pequeño 0 a 127 31
Grande 0 a 15 255
Gigante 0a3 1023

El sistema transmite periódicamente el modelo y el ID de red del sistema de manera inalámbrica. Un


radio utiliza la transmisión inalámbrica del modelo y el ID de red para adquirir un canal de control de
su sistema. Al seleccionar el modelo y el ID de red del sistema, el administrador del sistema debe
tener las siguientes dos sugerencias en mente:
• El modelo debe ser el más pequeño, cuyo "número máximo de sitios RF" no sea menor que el
número máximo de sitios RF que el sistema requiera actualmente o en el futuro. Por ejemplo, si el

61
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

sistema cuenta actualmente con seis sitios y puede agregar hasta dos sitios adicionales en el
futuro, el modelo debe ser "Pequeño". El uso del "modelo más pequeño" permite colocar más
sistemas de troncalización basados en DMR.
• El modelo y el ID de red en conjunto son únicos entre todos los sistemas de troncalización de DMR
en el área de cobertura del sistema. La singularidad garantiza que un radio se adjunte siempre a su
sistema y no a un sistema adyacente.
NOTA:
Cualquier cambio en el modelo o el ID de red, en el futuro, requerirá la reprogramación de
todos los radios del sistema.
El ID de red del sistema se configura en el conjunto del sistema dentro de la Administración de radio
(RM). También se debe introducir en la configuración del sistema IP del repetidor de Capacity Max
para permitir que la RM se una al sistema. Consulte Configuración de parámetros del sistema en la
página 145 para obtener más detalles.
El ID de red también se configura en el servidor de System Advisor para permitir que System Advisor
se una al sistema. Consulte Configuración de System Advisor en la página 196 para obtener más
detalles.

2.2.2
ID de sitio único de un sitio RF en el sistema
Cada sitio RF tiene un ID de sitio único entre todos los sitios de su sistema de Capacity Max. Dentro
de un sistema de Capacity Max, un sitio RF se identifica mediante un ID de sitio. Un administrador del
sistema debe asegurarse de que el ID de sitio asignado a un sitio RF sea único. El rango de ID de sitio
disponibles depende del "modelo" del sistema según la definición del Protocolo de troncalización de
DMR. Esto se muestra en la Tabla 17: ID de sitio único de un sitio RF en la página 62 para un
sistema Capacity Max.

Tabla 17: ID de sitio único de un sitio RF

Modelo ID de red ID de sitio de un Comentario


sitio RF o un
gateway
Mínimo 0 a 511 1a7
Pequeño 0 a 127 1 a 31
Grande 0 a 15 1 a 255 Un sistema Capacity Max admite un máximo de
250 sitios RF, 15 gateways VRC y 15 gateways
Gigante 0a3 1 a 300
de datos

NOTA:
Una ubicación física puede tener varios ID de sitio si hay más de un sitio RF o más de un
gateway o una combinación de ambos están ubicados de forma compartida.
Se recomienda numerar los ID de sitio RF en una secuencia de 1 a 250. Estos ID de sitio deben estar
alineados con el 3.er octeto de la dirección IP, tal como se indica en Comprensión de las direcciones
IP en la página 43.
El ID de sitio para un sitio RF se configura en los sitios de Capacity Max en el conjunto del sistema
dentro de la Administración de radio. Consulte Configuración de parámetros del sistema en la página
145 para obtener más detalles.

62
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

2.2.3
ID de sitio único de un gateway en el sistema
Un gateway (Gateway VRC de MNIS y Gateway de datos de MNIS) también debe tener un ID de sitio
único. Dentro de un sistema de Capacity Max, un Gateway VRC de MNIS y un Gateway de datos de
MNIS se identifican mediante un ID de sitio. Un administrador del sistema deberá asegurarse de que
el ID de sitio asignado a un gateway sea único. El rango de ID de sitio disponibles depende del
"modelo" del sistema según la definición del Protocolo de troncalización de DMR. Consulte Tabla 17:
ID de sitio único de un sitio RF en la página 62.
Es importante tener en cuenta que un Gateway VRC de MNIS redundante tiene el mismo ID de sitio
que el correspondiente Gateway VRC de MNIS principal. Asimismo, un gateway de datos de MNIS
redundante tiene el mismo ID de sitio que el correspondiente gateway de datos de MNIS principal.
NOTA:
Una ubicación física puede tener varios ID de sitio si hay más de un sitio RF o más de un
gateway o una combinación de ambos están ubicados de forma compartida.
Se recomienda numerar los ID de sitio de gateway de datos de MNIS de 276 a 290 y los ID de sitio de
gateway VRC de MNIS de 256 a 270. Estos ID de sitio deben estar alineados con el 3.er octeto de la
dirección IP, tal como se indica en Comprensión de las direcciones IP en la página 43. Para poder
utilizar estos ID de sitio recomendados, el modelo de red debe estar configurado como Grande.
El ID de sitio para un sitio del gateway (Gateway VRC de MNIS y Gateway de datos de MNIS) se
configura en los sitios de Capacity Max en el conjunto del sistema dentro de la Administración de
radio. Se debe añadir un sitio para cada gateway principal. Consulte Configuración de parámetros del
sistema en la página 145 para obtener más detalles.
Cada sitio del gateway principal se debe agregar a su propia Lista de selección de sitio. La lista de
selección de sitio de gateway VRC de MNIS se referencia desde la configuración de CMSS principal y
redundante, y la selección de sitio del gateway de datos de MNIS se referencia desde la configuración
del gateway de datos de MNIS principal y redundante.

2.2.4
ID de dispositivo único de un repetidor en un sitio
Un repetidor principal en un sitio se identifica exclusivamente mediante un ID de dispositivo. Un
administrador del sistema deberá asegurarse de que el ID de dispositivo asignado a un repetidor
principal sea único por sitio. El rango de ID de dispositivo para un repetidor es de 1 a 21.
El primer repetidor en cada sitio debe ser ID de dispositivo 1, el segundo ID de dispositivo 2, y así
sucesivamente. El ID de dispositivo se utiliza para obtener la dirección IP del repetidor. Consulte
Comprensión de las direcciones IP en la página 43 para obtener más detalles.
Un sistema de Capacity Max es compatible con la configuración de redundancia de hardware de
MOTOTRBO, en la que una línea de salida GPIO del repetidor principal se conecta a una línea de
entrada GPIO del repetidor redundante. Una falla o alarma principal del repetidor principal activa el
repetidor redundante.
El ID de dispositivo de los repetidores principal y redundante debe ser el mismo y sus ID de grupo de
redundancia deben ser distintos. El ID de grupo de redundancia es 'Principal' o 'Alternativo'. Los ID de
grupo de redundancia se aplican a todos los repetidores, incluidos los repetidores del Revertidor para
datos y los repetidores del Canal de control.
El ID de dispositivo y el ID de grupo de redundancia se configuran en la vista Sistemas de radio (ícono
de antena) en Administración de radio.

63
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

2.2.5
ID de dispositivo único para un CMSS, Gateway de datos de MNIS y
Programador del dispositivo en el sistema
Los siguientes dispositivos también se identifican de forma exclusiva mediante un ID de dispositivo:
• CMSS (Controlador de troncalización, Gateway VRC de MNIS y servidor de System Advisor)
• Gateway de datos del MNIS
• Programador del dispositivo de Administración de radios
Dentro de un sistema de Capacity Max, estos dispositivos se identifican mediante un ID de sitio. Un
administrador del sistema deberá asegurarse de que el ID de dispositivo asignado a estos dispositivos
sea único entre ellos. No es necesario que sean únicos con los repetidores. El rango de ID de
dispositivo para estos dispositivos es de 1 a 63.
El CMSS principal se debe configurar con un ID de dispositivo de 1, y los CMSS alternativos, se deben
configurar con un ID de dispositivo de 2. El principal debe tener un ID de grupo de redundancia de
Principal, y el alternativo, un ID de grupo de redundancia de Alternativo. El ID de dispositivo y el ID de
grupo de redundancia del CMSS se configuran en la vista Sistemas de radio (ícono de antena) en
Administración de radio. En caso de un error, el criterio para seleccionar una función de controlador de
troncalización activo se basa en tener el ID de dispositivo más bajo en la red disponible. Esto se debe
tener en cuenta a la hora de asignar los ID de dispositivo a los CMSS alternativos, así como cuando
se determinan los requisitos de ancho de banda de enlace.
El controlador de troncalización que se encuentra en un CMSS adquiere su ID de dispositivo e ID de
grupo de redundancia de la configuración de CMSS. Por lo tanto, no se requiere configuración
adicional.
Los gateways VRC de MNIS que se encuentran en un CMSS adquieren sus ID de dispositivo e ID de
grupo de redundancia de la configuración de CMSS. Por lo tanto, no se requiere configuración
adicional.
El servidor de System Advisor que se encuentra en un CMSS debe estar configurado con el mismo ID
de dispositivo que el CMSS correspondiente. El ID de dispositivo del servidor de System Advisor se
configura desde el cliente de System Advisor. La configuración está disponible en el elemento del
menú Herramientas → Configurar los atributos de System Advisor. El ID de dispositivo se debe
configurar por separado para cada servidor de System Advisor. Cada servidor de System Advisor es
principal; por lo tanto, no se aplica el ID de grupo de redundancia. Consulte Configuración de System
Advisor en la página 196 para obtener más detalles.
El gateway de datos de MNIS se debe configurar con un ID de dispositivo de 32 a 62. Cada gateway
de datos de MNIS del sistema requiere un ID de dispositivo único. Un gateway de datos de MNIS
redundante tiene un ID de dispositivo diferente al del gateway de datos de MNIS principal
correspondiente. Estos ID de dispositivo se alinean con los ID de sitio y el 3.er octeto de la dirección
IP tal como se indica en Comprensión de las direcciones IP en la página 43. El principal debe tener un
ID de grupo de redundancia de Principal, y el redundante, un ID de grupo de redundancia de
Alternativo. El ID de dispositivo y el ID de grupo de redundancia del Gateway de datos de MNIS se
configuran en la vista Sistemas de radio (ícono de antena) en Administración de radio.
El programador del dispositivo de la administración de radios debe configurarse con un ID de
dispositivo de 31. Si un Programador del dispositivo está configurado con un método de comunicación
de Programación de IP, requiere un ID de dispositivo único. Por lo general, hay un solo Programador
del dispositivo en un sistema configurado con un método de comunicación de Programación de IP. Se
pueden admitir varios Programadores del dispositivo si los "Grupos" de Administración de radio están
implementados correctamente. Cada Programador del dispositivo con un método de comunicación de
Programación de IP debe tener un ID de dispositivo único. El ID de dispositivo del Programador del
dispositivo se configura en la aplicación Monitor del dispositivo RM. En la aplicación de monitor del
dispositivo RM, haga clic en Configuración → Método de comunicación como programación de IP
y establezca el ID del dispositivo.

64
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

2.2.6
ID de radio único de una entidad de origen en el sistema
Una entidad que actúa como origen de la llamada debe tener un ID de radio único. Los radios, los
gateways de datos de MNIS y las consolas de voz requieren un ID de radio único. El rango de un ID
de radio es de 1 a 16.776.415.
Cada radio del sistema requiere un ID de radio único. El ID de radio del radio se puede configurar en
la vista Radio (ícono de radio) en Administración de radio. Consulte Asignaciones de identificadores
de radio en la página 67 para obtener más información sobre la configuración de ID de radio.
Cada gateway de datos de MNIS principal del sistema requiere un ID de radio único. Un gateway de
datos de MNIS redundante tiene el mismo ID de radio que el correspondiente gateway de datos de
MNIS principal. El Gateway de datos de MNIS actúa como el origen de una llamada en nombre de las
aplicaciones de datos que lo utilizan. El gateway de datos de MNIS se debe configurar con un ID de
radio de 3000000 a 3999999. Consulte Asignaciones de identificadores de radio en la página 67 para
obtener más información sobre la configuración de ID de radio. Por motivos de consistencia, estos ID
de radio se podrían alinear con los ID de sitio y el 3.er octeto de la dirección IP, tal como se indica en
Comprensión de las direcciones IP en la página 43. El ID de radio del Gateway de datos de MNIS se
configura en el conjunto de configuración del Gateway de datos de MNIS en Administración de radio.
Seleccione el objeto de MNIS, luego el Sistema de MNIS y, a continuación, configure el ID de radio de
gateway de datos.
Cada aplicación de consola de voz conectada a un Gateway VRC de MNIS en el sistema requiere un
ID de radio único. La aplicación de consola de voz actúa como origen de una llamada. Se recomienda
que la consola de voz se configure con un ID de radio de 4000000 a 4999999. Consulte Asignaciones
de identificadores de radio en la página 67 para obtener más información sobre la configuración de
ID de radio. El ID de radio de la consola de voz se configura en la aplicación de consola de voz.
Un grabador de voz no actúa como origen y no requiere un ID de radio. En el Protocolo de
troncalización de DMR, un gateway de teléfono se identifica mediante un identificador de gateway fijo
que se denomina PSTNI.
Aunque el repetidor tiene un campo para el ID de radio en la administración de radios, este campo no
se utiliza y, por tanto, no se requiere la exclusividad.

2.2.7
Resumen de identificadores recomendados
La Tabla 18: Resumen de identificadores de entidades en la página 65 resume los identificadores de
entidades recomendados para cada dispositivo que se encuentra en el sistema. También identifica
dónde se configuran los identificadores.

Tabla 18: Resumen de identificadores de entidades

Nombre de dispositivo ID del ID del ID del IP de grupo


sitio dispositivo radio de
redundancia
CMSS principal - 1* - Principal*
CMSS alternativo - 2* - Alternativo*
Gateway VRC principal 256** Coincide con - Coincide con
CMSS CMSS
Gateway VRC alternativo 256** Coincide con - Coincide con
CMSS CMSS
Servidor 1 de System Advisor - 1*** - -

65
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Nombre de dispositivo ID del ID del ID del IP de grupo


sitio dispositivo radio de
redundancia
Servidor 2 de System Advisor - 2*** - -
Programador del dispositivo 1 de - 31 - -
Administración de radio
Gateway de datos de MNIS OTAP de 276# 32 3000276# Principal*
administración de radios #
Gateway de datos del MNIS de la 277# 33 3000277# Principal*
aplicación de datos 1 #
Gateway de datos del NMIS de la 277# 34 3000277# Alternativo*
aplicación de datos 2 #
Repetidor 1 del sitio 1 1### 1* - Principal*
Repetidor 1 redundante del sitio 1 1### 1* - Alternativo*
Repetidor 1 del sitio 2 1### 2* - Principal*
Repetidor 1 del sitio 3 1### 3* - Principal*
Repetidor 2 del sitio 1 2### 1* - Principal*
Repetidor 2 redundante del sitio 1 2### 1* - Alternativo*
Repetidor 2 del sitio 2 2### 2* - Principal*
Repetidor 2 del sitio 3 2### 3* - Principal*

Configurado en la vista de sistema de radio en Administración de radios


* Configurado en la vista de sistema de radio en Administración de radios
** Configurado en sitios del gateway en el sistema establecido en Administración
de radio
Conjunto de selección de sitio creado que contiene el sitio del gateway VRC en
Administración de radio
Conjunto de selección de sitio seleccionado del conjunto de configuración de
CMSS en Administración de radio

*** Configurado en el servidor de System Advisor del cliente de System Advisor


Desde el menú Herramientas, configure los atributos de System Advisor
Configurado por separado para cada servidor de System Advisor

# Configurado en sitios del gateway en el sistema establecido en Administración


de radio
Conjunto de selección de sitio creado que contiene todos los sitios de Gateway
de datos en Administración de radio
Conjunto de selección de sitio seleccionado del conjunto de configuración de
Gateway de datos en Administración de radio

## Configurado en la configuración de Gateway de datos del MNIS establecida en


Administración de radio
### Configurado en sitios RF en el conjunto del sistema de la administración de
radios

66
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Configurado en la vista de sistema de radio en Administración de radios


Sistema, sitio, canal seleccionados en la configuración del repetidor en
Administración de radio

@ Configurado en el monitor del dispositivo de RM


Haga clic en Configuración y luego en Método de comunicación como
Programación de IP

2.3
Asignaciones de identificadores de radio
Esta sección describe cómo configurar los identificadores de entidades de radio en un sistema
Capacity Max.

2.3.1
Rango de direcciones del identificador de suscriptor móvil (MSID)
de DMR
Cada radio del sistema, así como cada gateway de datos y cada posición de consola cuando se
implementa, debe tener un ID de radio único. Capacity Max es compatible con el rango de direcciones
del identificador de suscriptor móvil definido por DMR (ID de radio), como se define a continuación.
00000116 – FFFCDF16 (1 – 16.776.415)
Según la especificación de DMR, todos los demás valores en todo el campo de 24 bits no son válidos
y se reservan para uso futuro o se utilizan para la identificación de gateways o servicios.

2.3.2
Identificación de ID de radio
Existen dos enfoques para la identificación de ID de radio:
Opción A:
Como práctica general, crear rangos de ID contiguos, pero dejar espacio para una futura expansión.
Como ejemplo, un departamento tiene un requisito actual para 1200 ID. Sin embargo, el departamento
puede necesitar hasta 2000 ID en 12 meses. La asignación de ID durante la planificación evita la
reprogramación futura de radios y registros de suscriptores.
Opción B:
El ID de radio se puede crear de forma que cada ID proporcione cierta información sobre el radio.
Cada uno de los dígitos del ID de radio puede representar un determinado código o tipo de radio.
Ejemplo:

67
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Figura 16: Ejemplo de ID de radio como código o tipo de radio

167764 15

Secuencia de números
en el rango de 0 a 9999

Rango de 0 a 6
0 - Reservado
1 - Portátil
2 - Móvil
3 - Gateway de datos
4 - Posición de la consola
5 - Reservado

De forma alternativa, cada uno de los dígitos del ID de radio puede representar un determinado código
basado en atributos. Ejemplo:
Figura 17: Ejemplo de ID de radio como código basado en atributos

167764 15

Secuencia de números
en el rango de 0 a 9999

Rango de 0 a 6
0 - Reservado
1 - Cliente
2 - Función
3 - Ubicación/Posición
4 - Especial
5 - Reservado

68
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

2.4
Asignaciones de identificador de grupo de conversación
En esta sección se explican los rangos aceptables y reservados para grupos de conversación en
Capacity Max, incluidas las funciones propietarias que se benefician a partir del rango de direcciones
para el grupo de conversación corto.

2.4.1
Rango de direcciones del identificador de grupo de conversación
(TGID) de DMR
Capacity Max admite el rango de direcciones del identificador de grupo de conversación definido por
DMR.
1 – 16.776.415 (00000116 – FFFCDF16)
Capacity Max es compatible con los identificadores de grupo de conversación especiales definidos por
DMR.
ID de llamada a todos en el sitio: 16.777.213 (FFFFFD16)
ID de llamada a todos en varios sitios: 16.777.214 (FFFFFE16)
ID de llamada general a nivel de sistema (FFFFFF16)
Capacity Max también admite el siguiente rango de direcciones del identificador de llamada a todos en
varios sitios de MSI.
16,777,056 - 16,777,183 (FFFF6016 to FFFFDF16)

2.4.2
Rango de direcciones del identificador de grupo de conversación
(TGID) corto
Capacity Max es compatible con un rango de direcciones de un identificador de grupo de conversación
más pequeño que reduce el tamaño de los mensajes propietarios. El rango de TGID reducido
disminuye la latencia de los mensajes y mejora la eficiencia de la señalización. Para aprovechar la
eficiencia mejorada, la asignación de identificadores de grupo de conversación debe entrar en el
siguiente rango.
1 – 1020 (00000116 – 0003FC16)
El funcionamiento con TGID cortos exclusivamente en un sistema en modo Open o modo Advantage
optimiza la señalización a los radios MSI para las siguientes funciones propietarias.
• Monitor de prioridad de llamada de emergencia
• Monitor de prioridad de llamada a todos en el sitio
• Monitoreo con prioridad de llamada a todos en varios sitios (solo ID de DMR)
• Monitoreo con prioridad de llamada general a nivel de sistema
El funcionamiento con TGID cortos exclusivamente en un sistema en modo Advantage optimiza la
señalización a los radios MSI para la siguiente función propietaria.
• Entrada diferida de llamada TG mejorada: admite una mejora de dos a cuatro veces en la eficiencia
de la señalización.
En el futuro, más funciones tendrán señalización optimizada en modo Advantage cuando solo se
utilicen TGID cortos en un sistema.

69
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

2.5
Comprensión del plan de canal
En este capítulo, se proporcionan las consideraciones para el diseño de la correspondencia entre las
frecuencias de canal y el número de canal.

2.5.1
Protocolo de troncalización de DMR
El Protocolo de troncalización de DMR utiliza un identificador para representar un par de frecuencias
de transmisión y recepción. Capacity Max utiliza el Protocolo de troncalización de DMR para la
comunicación inalámbrica entre los radios y la infraestructura. En algunos casos, como la concesión
de una solicitud de servicio de un radio, la infraestructura asigna un canal a los radios.
El Protocolo de troncalización de DMR emplea un número para representar un canal. El rango del
número de canal (también denominado ID de canal) es de 1 a 4094 (inclusive). Un número de canal
es una entidad lógica que representa un par ordenado de una frecuencia de transmisión física (con
respecto a un radio) y una frecuencia de recepción física (con respecto a un radio). A este mapeo uno
a uno entre el número de canal y el par de la frecuencia se lo denomina Plan de canal.

2.5.2
Varios planes de canal
La infraestructura de un sistema de Capacity Max es compatible con varios planes de canal debido a
que el sistema puede tener sitios RF de distintas bandas de frecuencia. Cada banda puede requerir un
plan de canal diferente. Un gateway (de voz o de datos) tiene un ID de sitio, pero no es un sitio RF y
no requiere un plan de canal.
Requisitos:
Los planes de canal en un radio se deben guiar por las siguientes reglas:

Procedimiento:
1 Un radio solo tiene un plan de canal para un sistema de Capacity Plan, que utilizan todas las
personalidades para el sistema.
2 Todos los sitios incluidos en la lista de roaming de la personalidad de un radio deben tener el
plan de canal de la personalidad.
3 Las reglas 1 y 2 implican que todos los sitios que aparecen en las listas de roaming de las
personalidades de un radio para un sistema deben tener el mismo plan de canal. Esto es
necesario porque un radio solo puede realizar el roaming a los sitios donde los pares de
frecuencias de todos los canales troncalizados se encuentran dentro de la banda de radio.
4 Todos los canales de un mismo sitio admiten el mismo plan de canal, tal como un sitio solo
tiene un plan de canal.
Tabla 19: Reglas del plan de canal en la página 71 explica estas reglas mediante la ayuda de un
ejemplo:

70
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Los radios 1, 2 y 3 funcionan en el mismo sistema. Los radios 1 y 2 pueden funcionar en banda 1 UHF
solamente y el radio 3 solo puede funcionar en banda 2 UHF:

Tabla 19: Reglas del plan de canal

Radio Personalidad Sitios, donde el Comentario


es del radio realiza el
sistema roaming
Radio Personalidad {Sitio 2, sitio 4, La personalidad 1 utiliza el plan de canal 1.
1 1 sitio 5} Según la regla 1, la personalidad 3 también debe
utilizar el plan de canal 1.
Personalidad {Sitio 1, sitio 4,
3 sitio 5} Según la regla 3, los sitios 1, 2, 4 y 5 deben
utilizar el plan de canal 1.

Radio Personalidad {Sitio 4, sitio 6} Dado que el sitio 4 utiliza el plan de canal 1, la
2 2 personalidad 2 tiene el plan de canal 1 (regla 2).
Según la regla 1, la personalidad 5 también debe
Personalidad {Sitio 3, sitio 7}
utilizar el plan de canal 1.
5
Según la regla 3, los sitios 3, 6 y 7 deben utilizar
el plan de canal 1.

Radio Personalidad {Sitio 8, sitio 9} Los sitios 8 y 9 deben tener el mismo plan de
3 1 canal (por ejemplo, el plan de canal 2).

Los sitios 1, 2, 4 y 5 son un conjunto cerrado a los fines del roaming, lo que significa que todos los
radios en los sitios 1, 2, 4 y 5 realizan el roaming solo en esos sitios. De forma similar, los sitios 8 y 9
constituyen otro conjunto cerrado. Si el sistema añade otro radio (radio 4), que se requiere para
funcionar en los sitios 1 y 9:
• El radio 4 debe ser capaz de funcionar tanto en banda UHF 1 y 2; y
• los sitios 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 9 deben utilizar el mismo plan de canal, tal como los dos conjuntos
cerrados anteriores se fusionaron para formar un solo conjunto cerrado. Un conjunto cerrado de
sitios tiene un plan de canal.

2.5.3
Asignación de plan de canal flexible y fijo
El Protocolo de troncalización de DMR proporciona dos formas de especificar la correspondencia
entre los números de canal y los pares de frecuencias. Las dos formas son Fijos y Flexibles. La opción
Fijo especifica el mapeo mediante reglas y la opción Flexible especifica el mapeo de forma individual
mediante la enumeración de los pares de frecuencia y su número de canal.
Un sistema de Capacity Max (radios y repetidores) utiliza asignación de Fijos y Flexibles. Un radio
puede tener asignación de Flexibles para algunos números de canal. Todos los demás números de
canal (excepto los números de canal definidos mediante asignación de Flexibles) se asignan mediante
asignación de Fijos. De forma predeterminada, un radio es compatible con una asignación de Fijos.

2.5.3.1
Asignación de Fijos
Para la asignación de Fijos, se utiliza la siguiente regla para asignar un número de canal en las
frecuencias de transmisión y recepción absolutas de un radio.
FMS_Tx = Fbase + ((CHAN - MIN_CHAN_Num) x (Fseparation /1.000))
FMS_Rx = FMS_Tx + Fduplexsplit

71
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

donde:

FMS_Tx : frecuencia de transmisión absoluta de un radio, en MHz


FMS_Rx : frecuencia de recepción absoluta de un radio, en MHz
CHAN : Número de canal, entre 1 y 4094 (inclusive)
MIN_CHAN_Num : Número de canal mínimo son los valores mínimos del número de canal
Fseparation : Separación (o espaciamiento) de canales, (12,5 kHz o 25 kHz)
Fduplexsplit : División de dúplex o la diferencia (número positivo o negativo) de la
frecuencia de recepción con respecto a la frecuencia de transmisión, (-50
MHz a 0 MHz a 50 MHz en intervalos de 2,5 KHz)
Fbase : Frecuencia de base, en MHz

La asignación de canal fijo es suficiente para la mayoría de los casos, excepto en los siguientes:
• Cuando la diferencia entre las frecuencias de Tx máxima y mínima es mayor que el
Fseperation * 4093. Por ejemplo, con la separación de canales de 12,5 KHz, el número de canal de
1 a 4094 puede asignar frecuencias dentro de 51,1625 (= 12,5 KHz * 4093) MHz solamente.
• Cuando la división de dúplex o la separación de canales no es la misma para todos los pares de
frecuencias.
• Cuando la diferencia entre la frecuencia base y una frecuencia de transmisión no es un múltiplo
integral de Fseperation.
Para resolver esto, Capacity Max permite que el usuario pueda dividir las frecuencias en una
secuencia de hasta cuatro segmentos, donde cada segmento tiene su propia frecuencia base, número
de canales, separación y división de dúplex. El rango de un número de canal de un segmento
comienza justo después de la finalización del segmento anterior. La Tabla 20: Segmentación de
frecuencias en la página 72 enumera la segmentación de frecuencias.
NOTA:
(N1+N2+N3+N4) menor o igual que 4094.

Tabla 20: Segmentación de frecuencias

Segmen Rango del número del Número Base Separació División


to canal (canal mín. al canal de Frequency n de de dúplex
máx.) canales canales
1 1 … (N1) N1 Fbase_1 Fseparatio Fduplexspli
n_1 t_1
2 N1+1 … (N1+N2) N2 Fbase_2 Fseparatio Fduplexspli
n_2 t_2
3 N1+N2+1 … (N1+N2+N3) N3 Fbase_3 Fseparatio Fduplexspli
n_3 t_3
4 N1+N2+N3+1 … N4 Fbase_4 Fseparatio Fduplexspli
(N1+N2+N3+N4) n_4 t_4

Ejemplo 1:
Los radios son compatibles con las bandas de 800 MHz y 900 MHz. El conjunto de sitios en los que
estos radios realizan el roaming puede tener canales de ambas bandas. Si un conjunto de sitios utiliza
canales de ambas bandas, todos los radios de esos sitios deben admitir ambas bandas.

72
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

El rango de frecuencia de transmisión de los radios para la banda de 800 MHz es de 806 MHz a
824 MHz, la separación de canales es de 12,5 KHz, y la división de dúplex es de 45 MHz. El rango de
frecuencia de transmisión de los radios para la banda de 900 MHz es de 896 MHz a 901 MHz, la
separación de canales es de 25 KHz, y la división de dúplex es de 39 MHz. No es posible cubrir
ambas bandas con un segmento, debido a los siguientes motivos:
• La diferencia entre las frecuencias de Tx mínima (806 MHz) y máxima (901 MHz) es de 95 MHz,
que es mayor que los 51,1625 (= 12,5 KHz * 4093) MHz.
• Las divisiones de dúplex de ambas bandas son diferentes.
Las dos bandas requieren su propio segmento. La Tabla 21: Plan de canal posible en la página 73
muestra un posible plan de canal.

Tabla 21: Plan de canal posible

Segment Rango de Número de Frecuencia Separación División


o frecuencia de Tx canales de base (en de canales de dúplex
de radios MHz) (en KHz) (en MHz)
1 (806,0125; N1 = 1440 806 12,5 45
823,9875)
2 (896,0125; N2 = 400 896 12,5 39
900,9875)

Ejemplo 2:
El siguiente ejemplo muestra un plan de canal que utiliza una asignación de fijos para un conjunto
cerrado de sitios de un sistema de Capacity Max. Los repetidores troncalizados en los sitios utilizan
los siguientes pares de frecuencias de transmisión y recepción (en MHz):
{451,025; 456,025}, {472,1125; 475,1125}, {454,05; 459,05}, {464,975; 469,975}, {499,3125;
504,3125}, {511,9875; 514,9875}, {451,3125; 456,3125}
La banda de frecuencia tiene la separación de canales de 12,5 KHz.

2.5.3.1.1
Configuración de un plan de canal con asignación de fijos
Los pasos necesarios para obtener un plan de canal para los pares de frecuencias, son los siguientes:

Procedimiento:
1 Ordenar los pares de frecuencias en orden creciente de las frecuencias de transmisión.
{451,025; 456,025}, {451,3125; 456,3125}, {454,05; 459,05}, {464,975; 469,975}, {472,1125;
475,1125}, {499,3125; 504,3125}, {511,9875; 514,9875}.
2 Encontrar la división de dúplex (como la diferencia de la frecuencia de recepción con respecto a
la frecuencia de transmisión) y agrupar los pares de frecuencias en función de su división de
dúplex. Grupo de 5 MHz: {451,025; 456,025}, {451,3125; 456,3125}, {454,05; 459,05}, {464,975;
469,975}, grupo de 3 MHz: {472,1125; 475,1125}, {499,3125; 504,3125}, {511,9875; 514,9875}
NOTA:
Cada grupo requiere al menos un segmento.
3 Seleccione una frecuencia base y un rango de número de canal para cada grupo. Los criterios
de selección de una frecuencia base son los siguientes:
• Debe ser menor o igual que la menor frecuencia de transmisión en el grupo (como, por
ejemplo, 451,025 MHz para el grupo de 5 MHz).

73
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

• Si es menor que la menor frecuencia, la diferencia entre la frecuencia base y la menor


frecuencia de transmisión es un múltiplo integral de la separación de canales.
Los criterios de selección de un rango de número de canal son los siguientes:
• Debe ser mayor o igual que el número de canal de la mayor frecuencia de transmisión en el
grupo (como 464,975 MHz para el grupo de 5 MHz).
• El rango de número de canal y la frecuencia base cubren los pares de frecuencias previstos
para una futura expansión del sistema.
Para el grupo de 5 MHz, deje que la frecuencia base sea de 450 MHz. Dado que este es el
primer segmento, el rango de número de canal comienza con 1.
Los números de canal de los pares de frecuencia en este grupo son 83 (=1+(451,025- 450)/
0,0125), 106 (=1+(451,3125-450)/0,0125), 325 (=1+(454,05-450)/0,0125), y 1199
(=1+(464,975-450)/0,0125).
Dado que el mayor número de canal es 1199, deje que el rango de número de canal finalice en
1200. Hay 1200 pares de frecuencias en este segmento.
Para el grupo de 3 MHz deje que la frecuencia sea de 470 MHz. El rango de número de canal
comienza con 1201.
Los números de canal de los pares de frecuencia en este grupo son 1370
(=1201+(472,1125-470)/0,0125), 3546 (=1201+(499,3125-470)/0,0125), 4560
(=1201+(511,9875-470)/0,0125). Dado que 4560 es mayor que el máximo número de canal (=
4094), el par de frecuencias {511,9875, 514,9875}, no se puede asignar en este segmento.
Dado que el mayor número de canal que se puede colocar en este segmento es 3546, deje que
el rango de número de canal finalice en 3600. Hay 2400 pares de frecuencias en este
segmento.
NOTA:
Los números de canal para todos los pares de frecuencias deben ser un entero. Si el
número de canal para un par de frecuencias es un número real, se requiere un
segmento para el par de frecuencias.
4 Cree un nuevo segmento para los pares de frecuencias que no se pueden colocar en el
segmento anterior.
Deje que la frecuencia base sea 511 MHz.
El rango de número de canal comienza con 3601.
El número de canal para el par de frecuencias de este grupo es 3680 (=3601+(511,9875-511)/
0,0125). El rango de número de canal finaliza en 4094. Hay 494 pares de frecuencias en este
segmento.
La Tabla 22: Resumen del plan de canal en la página 74 es un resumen del plan de canal:

Tabla 22: Resumen del plan de canal

Segmen Frecuencias Número Frecuenci Separació Divisi Comentarios


to de Tx de a de base n de ón de
canales (en MHz) canales dúple
(en KHz) x (en
MHz)
1 451,025; N1 = 450 12,5 5 Esta sección
451,3125; 1200 cubre todas las
454,05; frecuencias de
464,975 450 a 464,9875
MHz. Los
números de canal

74
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Segmen Frecuencias Número Frecuenci Separació Divisi Comentarios


to de Tx de a de base n de ón de
canales (en MHz) canales dúple
(en KHz) x (en
MHz)
de las frecuencias
dadas son 83,
106, 325 y 1199.
2 472,1125; N2 = 470 12,5 3 Dado que la
499,3125; 2400 división de dúplex
cambia en 470
MHz, se requiere
un nuevo
segmento. Esta
sección cubre
todas las
frecuencias de
470 a 499,9875
MHz. Los
números de canal
de las frecuencias
dadas son 1370 y
3546.
3 511.9875 N3 = 494 511 12,5 3 Esta frecuencia
se encuentra
fuera del rango
del segundo
segmento con N2
= 2894 (=
4094-1200) y, por
lo tanto, requiere
un nuevo
segmento. Esta
sección cubre
todas las
frecuencias de
511 a 517,175
MHz. El número
de canal de la
frecuencia dada
es 3680.

NOTA:
No es necesario que la asignación cubra todos los pares de frecuencias de una banda.
Por ejemplo, la asignación en la Tabla 22: Resumen del plan de canal en la página 74
no representa las frecuencias entre 500 y 511 MHz.
El rango de frecuencia que cubren los segmentos se puede superponer. Por ejemplo, el plan de
canal para los siguientes pares de frecuencias se muestra en la Tabla 23: Rango de frecuencia
superpuesto por segmentos en la página 76: {451,025; 456,025}, {451,3125; 456,3125},
{451,31875; 456,31875}, {454,05; 459,05}, {464,975; 469,975}, {454,06875; 459,06875}.

75
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

Tabla 23: Rango de frecuencia superpuesto por segmentos

Segment Frecuencias Número Frecuenci Separac Divisió Comentarios


o de Tx de a de base ión de n de
canales (en MHz) canales dúplex
(en (en
KHz) MHz)
1 451,025; N1 = 450 12,5 5 Esta sección cubre
451,3125; 1200 todas las
454,05; frecuencias de 450
464,975 a 464,9875 MHz.
Los números de
canal de las
frecuencias dadas
son 83, 106, 325 y
1199.
2 451,31875; N2 = 450,00625 12,5 5 Dado que los
454,06875 2894 números de canal
para estos pares
de frecuencias en
el primer segmento
son 105,5 y 325,5 ,
se requiere un
nuevo segmento.
Esta sección cubre
todas las
frecuencias de
450,00625 a
486,16875 MHz.
Los números de
canal de las
frecuencias dadas
son 1306 y 1526.

2.5.3.2
Asignación flexible
En los siguientes casos, la asignación de fijos no puede asignar todos los pares de frecuencias a los
números de canal.
• La asignación requiere más de cuatro segmentos. La asignación de fijos requiere un segmento
para cada combinación de separación de canales y división de dúplex.
• Uno o más pares de frecuencia están fuera del rango de los pares de frecuencia cubiertos por los
cuatro segmentos.
• Uno o más pares de frecuencia están dentro de la gama de segmentos, pero no pueden ser
asignados por ellos.
Para superar las limitaciones de asignación de fijos, un sistema de Capacity Max permite la asignación
de flexibles. Se debe utilizar para asignar todos los pares de frecuencias que constituyen casos de
excepción de la asignación de fijos. El mapeo flexible no tiene reglas. Todos los pares de frecuencia
se especifican de forma individual con sus correspondientes números de canal.
Cualquier número de canal en el mapeo fijo, el que sea menos probable de ser utilizado por un par de
frecuencia, se debe utilizar para el plan de canal flexible. En el primer ejemplo, las frecuencias de 455
MHz a 460 MHz (que corresponden a los números de canal 400 a 799) no se utilizan como frecuencia

76
MN002760A01-AE
Capítulo 2: Planificación de la preconfiguración

de transmisión debido a que dichas frecuencias son las frecuencias de "recepción" de los 450 MHz a
455 MHz.
El mapeo fijo es la manera de preferencia para mapear pares de frecuencia a un número de canal.
Tiene una mayor compatibilidad con futuras expansiones de un sistema que el mapeo flexible. Es
probable que el par de frecuencia del repetidor troncalizado recién agregado al sitio sea cubierto por el
mapeo fijo. En ese caso, la incorporación de un repetidor troncalizado en el sitio no requiere que se
vuelvan a programar los radios.

77
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Capítulo 3

Configuración de la red
3.1
Accesibilidad del servidor del Sistema de nombres de dominio
(DNS) público
Hay dos métodos para configurar el acceso a un servidor DNS público: estático y dinámico.
Generalmente, los sistemas Capacity Max no se basan en los servidores DNS; sin embargo, hay
varios casos donde la conectividad a un proveedor de servicio de Internet público y el acceso a un
servidor DNS público son necesarios para ciertos hosts dentro de un sistema Capacity Max, incluidos:
• Cliente de Administración de radios (RMC), al registrar licencias con el servidor de licencias de
Motorola Solutions
• Dispositivo Gateway WAVE OnCloud (WOCG)
Se supone que la conectividad IP a un proveedor de servicio de Internet público, “la Internet”, está en
su lugar (por lo general, a través de la Traducción de puerto de direcciones de red [NAPT]). El primer
paso con cualquier método consiste en identificar la dirección IP de los servidores DNS públicos a los
que se debe acceder. Por lo general, se puede obtener una dirección IP de un servidor DNS público a
través de un proveedor de servicios de Internet. Como alternativa, el DNS público de Google
proporciona un servicio de resolución DNS global gratuito con el uso de las direcciones IPv4 8.8.8.8 y
8.8.4.4. Se puede utilizar cualquiera de estas dos direcciones IP como una dirección IP de DNS
principal y la otra se puede utilizar como una dirección IP de DNS alternativa o secundaria. Consulte
Acceso a un servidor DNS público mediante un método estático en la página 78 y Acceso a un
servidor DNS público mediante un método dinámico en la página 80. Se supone que se utilizan las
direcciones IP de DNS público de Google.

3.1.1
Acceso a un servidor DNS público mediante un método estático
El/los host/s que requiere/n acceso a un servidor DNS público es/son suministrado/s estáticamente
con direcciones IP de DNS público preferidas y alternativas (opcionales). Normalmente, esto se realiza
mediante la modificación de las propiedades TCP/IPv4 del adaptador de red (Tarjeta de interfaz de red
(NIC) o conexión de red con un método estático).

Procedimiento:
1 Ingrese: conexiones de red en la barra de búsqueda del menú Inicio.
2 Haga clic con el botón derecho del mouse en la conexión que desee y seleccione Propiedades.
3 En la lista de elementos, seleccione Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4). En la lista,
haga clic en Propiedades.
4 Seleccione Usar las siguientes direcciones del servidor e ingrese las direcciones preferidas
y alternativas de los servidores DNS.

78
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 18: Método estático de Protocolo de Internet

79
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

3.1.2
Acceso a un servidor DNS público mediante un método dinámico
El/los host/s que requiere/n acceso a un servidor DNS público se suministra/n para obtener
direcciones IP de DNS automáticamente. Normalmente, esto se realiza mediante la modificación de
las propiedades TCP/IPv4 del adaptador de red (Tarjeta de interfaz de red (NIC) o conexión de red
con un método dinámico).
Requisitos:
El método dinámico requiere que el enrutador sea suministrado con las direcciones IP del servidor
DNS, de modo que cuando un host conectado solicita una dirección IP del servidor DNS, el enrutador
puede proporcionar una para dicho host.
Agregue un comando de configuración para los enrutadores HP MSR 2003 y MSR 3012 a la
configuración del conjunto DHCP. Después del comando dhcp server ip-pool …, agregue el
siguiente comando para cada conjunto DHCP que contenga hosts que necesiten acceso a un servidor
DNS público):
• dns-list 8.8.8.8 8.8.4.4
• Los enrutadores HP MSR 2003 y MSR 3012 se pueden aprovisionar con hasta ocho direcciones IP
del servidor DNS en cada conjunto DHCP.
Consulte la sección de conjunto DHCP de Descripción general del archivo de configuración del
enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 en la página 348.

Procedimiento:
1 Ingrese: conexiones de red en la barra de búsqueda del menú Inicio.
2 Haga clic con el botón derecho del mouse en la conexión que desee y seleccione Propiedades.
3 En la lista de elementos, seleccione Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4). En la lista,
haga clic en Propiedades.
4 Seleccione Obtener dirección del servidor DNS automáticamente.

80
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 19: Método dinámico de Protocolo de Internet

81
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

3.2
Configuración de una red de transporte del sistema
Existen diferentes estrategias para configurar un subsistema de red IP de Capacity Max. Aunque
existen muchas maneras de configurar los enrutadores y switches Ethernet para un sistema Capacity
Max, en esta sección se detallan las configuraciones que Motorola Solutions utilizó en distintos
laboratorios de prueba para la evaluación del sistema Capacity Max.
Requisitos:
Como requisito previo para la configuración de la red IP de un sistema Capacity Max, se asume lo
siguiente:

Procedimiento:
1 La fase de "planificación del sistema" ya se ha completado.
a Se determinó el plan IP para el sistema Capacity Max.
b Se dispone de un diagrama de “topología” de red.
Un diagrama de topología de red que incluye aspectos tales como:
• Enrutadores, switches y módems (cable o ADSL)
• Enlaces, con tipo de enlace (fibra, cobre, microondas, etc.) y tipo (punto a punto,
punto a multipunto, nube de Internet pública, etc.)
• Ubicaciones físicas
c El plan IP de la red de área ancha (WAN) está disponible. Los sitios pueden estar
conectados mediante un protocolo de configuración dinámica de host o direcciones IP
estáticas.
Los documentos de configuración están escritos basándose en la suposición de que la
conectividad WAN se realiza a través de una interfaz Ethernet que se ha establecido en
negociación automática para la WAN.
d Los hosts han determinado las conexiones para cada puerto en cada switch Ethernet de
cada sitio.
2 Se adquirió el kit de herramientas de la red. Este kit de herramientas incluye lo siguiente:
a Una computadora portátil con Windows y con un adaptador para puerto serie/USB a puerto
serie, e interfaz Ethernet
b Los cables serie para conectar la computadora portátil al enrutador y al switch Ethernet
c Software de Windows (necesario frente a opcional) utilizado por
1 Programa del terminal, como TeraTerm (obligatorio)
2 Programa Telnet/SSH, como Putty (opcional)
3 Programa TFTP, como servidor TFTP Solarwinds (obligatorio)
4 Herramienta de captura de paquetes, como Wireshark (opcional)
5 Herramienta de comparación de texto, como Beyond Compare o Winmerge (opcional)
d Mínimo de cables Ethernet Cat 5 o Cat 5e (para enlaces Gigabit Ethernet) para la
configuración y la prueba de la red.
e Versión de software común para los enrutadores y switches Ethernet del proveedor. No es
extraño recibir productos con distintas versiones de software; sin embargo, como parte de la
configuración de la red IP, se debe utilizar una versión común en todos los enrutadores y
switches Ethernet. El software está disponible en los sitios web de los proveedores

82
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

respectivos (es posible que se requiera una cuenta para acceder). Motorola Solutions utiliza
las siguientes versiones para los productos de red evaluados:

HPE MSR versión 2003 (JG411A) MSR20000_7.10R0306P07


HPE MSR 3012 Versión (JG409A) MSR2000_7.10.R0306P07
HPE ahora denominado Aruba
a. 2530 Versión (J9782A) YB16.01.007

Cisco 2911 Versión 15.4 (3) M3


Cisco 3650 versión 03.03.05SE

3.2.1
Configuración de la red IP
La red IP se configura en función del número de sitios, el número de hosts y la complejidad de las
configuraciones. Se deben tener en cuenta los siguientes requisitos antes de llevar a cabo la
configuración de la red IP.
Requisitos:
• Se debe asignar aproximadamente un día de planificación. Un sistema pequeño de dos o tres sitios
podría llevar medio día, mientras que un sistema de más de cinco sitios podría requerir un día.
• Un día para cargar el software correcto, desarrollar las configuraciones y cargar las
configuraciones.
- Organice todos los equipos de red en un lugar antes de realizar la implementación en cada sitio.
La carga de los sistemas operativos y las configuraciones en el primer dispositivo puede llevar
de una a dos horas. Una vez que la primera unidad esté configurada, es probable que los
enrutadores o switches Ethernet subsiguientes requieran 15 minutos cada uno para la
configuración.
- Si se realizan cambios significativos en las configuraciones de los enrutadores o switches
Ethernet, es posible que se requiera una hora para cada uno para modificar las configuraciones.
• Varias horas por sitio para probar las configuraciones de la red IP.
Realice este procedimiento de alto nivel para configurar la red IP.

Procedimiento:
1 Desarrolle un diagrama del sistema de Capacity Max que desea configurar u obtenga el
diagrama si ya ha sido creado. La Figura 20: Diagrama de referencia de un sistema de Capacity
Max de dos sitios en la página 84 es un ejemplo de un sistema Capacity Max de dos sitios.

83
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 20: Diagrama de referencia de un sistema de Capacity Max de dos sitios

Internet
pública

phyLocD=1 phyLocD=2
Repetidor 4 Repetidor 4
Enrutador Enrutador
ID de sitio=1

ID de sitio=2
Repetidor 3 Repetidor 3

Repetidor 2 Repetidor 2
CMSS RMS GW de datos Cliente
Aplicaciones Aplicaciones
Repetidor 1 Controlador de GW de datos MNIS Repetidor 1
troncalización (ID de sitio=276)
GW de VRC del MNIS RMDP
(ID de sitio=256) Servidor de ubicación
System Advisor Servidor de mensajes
de texto
Servidor de consola
de despacho
Aplicaciones de voz

Ubicación física 1 Ubicación física 2

2 Comprenda el equipo de red que se va a utilizar. El equipo de red preferido para la solución
Capacity Max es una de las siguientes opciones.
• Enrutador Hewlett Packard Enterprise MSR 2003 (JG411A)
• Módulo de switch de 4 puertos opcional (JD573B)
• Enrutador Hewlett Packard Enterprise MSR 3012 (JG409A o JG409B)
• Módulo de switch de 4 puertos opcional (JD573B)
• Switch Ethernet de 24 puertos Hewlett Packard Enterprise 2530 (J9782A)
El enrutador MSR 2003 es un enrutador WAN de varios puertos que se utiliza para enrutar el
tráfico entre las diversas redes de un sitio y en el caso de un sistema de varios sitios, con
conectividad de red de área extendida (WAN) a los distintos sitios. Consulte la información de
productos de Hewlett Packard Enterprise para este enrutador: http://www8.hp.com/
lamerica_nsc_carib/en/products/networking-routers/product-detail.html?oid=5408900.
Figura 21: Enrutador HP Enterprise MSR 2003

Si el diseño de un sitio requiere varios switches Ethernet (no se muestra en la Figura 18), se
deberá instalar un módulo de switch de 4 puertos opcional en la parte posterior del enrutador
MSR 2003.
Figura 22: Vista posterior del MSR 2003 con un módulo de switch de 4 puertos instalado

3 2 1

DO NOT INSTALL DO NOT INSTALL DO NOT INSTALL


ANY MODULE ANY MODULE ANY MODULE
WITH WITH WITH
POWER ON POWER ON POWER ON
0 1 2 3 P 4FSW

84
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

NOTA:
El MSR 2003 no detecta este módulo si se instala en la ranura 1.
Si la escala del sistema supera los 100 sitios y los enrutadores están utilizando el protocolo
ADVPN, entonces los dos enrutadores configurados como servidores de VAM ADVPN deben
utilizar el enrutador Hewlett Packard MSR 3012. El enrutador MSR 3012 es un enrutador WAN
de varios puertos que se utiliza para enrutar el tráfico entre las diversas redes de un sitio y la
conectividad de red de área extendida (WAN) a los distintos sitios. El enrutador tiene la
capacidad para manejar las actualizaciones de redes adicionales para los sistemas que
superan los 100 sitios. En el momento en el que se creó este documento, el enlace siguiente
estaba activo y mostraba información de productos de Hewlett Packard Enterprise para este
enrutador: http://www8.hp.com/us/en/products/networking-routers/product-detail.html?
oid=1008831944.
Figura 23: Vista frontal y posterior de Hewlett Packard Enterprise MSR 3012

El switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise 2530 es un switch Ethernet administrado con 24
puertos de 10/100, 2 puertos de 10/100/1000 y 2 puertos SFP. Los 24 puertos de 10/100 se
utilizan para conectar los dispositivos Capacity Max a la red. En el momento en el que se creó
este documento, el enlace siguiente estaba activo y mostraba información de productos de
Hewlett Packard Enterprise para este switch Ethernet: http://www8.hp.com/us/en/products/
networking-switches/product-detail.html?oid=5385008.
Figura 24: Switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise 2530
HP 2530-24 10/100Base-TX Ports (1 - 24) All RJ-45 Ports (1 - 26) are Auto-MDIX
Switch
Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
J9782A

Power 10/100/1000Base-T Ports (25 - 26) SFP Ports (27 - 28)

Fault Link 25 Mode 26


Locator
* Spd Mode:
Off = 10 Mbps, 27 28
Status LED Act Flash = 100 Mbps,
Link Link
Mode
Fan FDx On = 1000+ Mbps
Test * Spd
Console
Mode Mode
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24
Console Use only supported transceivers

Si se utiliza otro equipo de red que no sea el equipo de Hewlett Packard Enterprise, consulte
“Componentes de red para conectividad IP” en System Planner de Capacity Max para obtener
información adicional.
3 Revise y asegúrese de entender los aspectos de la configuración del equipo de red. En general,
los parámetros típicos configurados que se utilizan en las configuraciones de los dispositivos de
transporte de red para los enrutadores y los switches son los que aparecen en las siguientes
tablas.

Tabla 24: Parámetros típicos configurados para enrutadores y switches

Aspecto de Descripción
la
configuració
n
hostname Variable definida por el usuario para proporcionar un nombre descriptivo al
dispositivo; es muy útil en el acceso remoto al dispositivo para confirmar que el
usuario está conectado al dispositivo correcto.

85
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Aspecto de Descripción
la
configuració
n
monitor Aspecto de la configuración que permite controlar el tráfico en la red de área local
o (LAN) a un puerto de switch Ethernet a fin de que una computadora portátil se
pueda conectar a este puerto para capturar el tráfico Ethernet con un paquete de
monitor
software como, por ejemplo, Wireshark. La configuración predeterminada es
session
enviar el tráfico de todos los puertos del host al puerto espejo/SPAN. Esto podría
provocar que el puerto espejo pierda copias de paquetes en los sistemas
ocupados, pero no debería interferir de ninguna otra forma con el funcionamiento
normal del sistema.
banner motd Establece un mensaje de portada del día, una característica de seguridad
o opcional que proporciona al propietario del sistema un medio para advertir a un
usuario sobre el acceso apropiado al dispositivo
header motd

port-security Una característica opcional para mejorar la seguridad del switch mediante la
definición del número válido de direcciones de control de acceso al medio (MAC)
en un puerto. La mayoría de los puertos de host solo deberían tener una dirección
MAC y, si se detecta más de una dirección MAC, se envía una captura a System
Advisor. Los puertos pueden tener dispositivos que no sean permanentes o
utilizar asignaciones DHCP que pueden configurarse como address-limit 63.
timesync sntp Configura el dispositivo para que utilice un cliente de Protocolo simple de tiempo
o de redes (SNTP), o un cliente de Protocolo de tiempo de redes (NTP), para
configurar la fecha y la hora en el dispositivo, por lo general, con el horario
ntp server
universal coordinado (UTC). Por ejemplo, la siguiente serie de comandos en el
o switch Hewlett Packard Enterprise habilita esta funcionalidad
ntp-service timesync sntp (habilita el cliente SNTP)
unicast-server sntp unicast (establece el cliente SNTP como monodifusión)
o sntp 60 (sondea el servidor horario cada 60 segundos)
clock protocol sntp server priority 1 172.30.16.1 (dirección IP del servidor horario, en los
ntp ejemplos de configuración que proporciona Motorola Solutions, el enrutador 1 es
el servidor horario, y se utiliza la dirección de bucle cerrado)

ip authorized- Parámetro de configuración opcional para restringir el rango de IP que el switch


managers Ethernet aceptará para las conexiones de administración. Estos ejemplos de
comando para un switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise restringen el acceso
a los hosts que se encuentran en la infraestructura de radio o en las redes de
gateway
ip authorized-managers 172.16.0.0 255.254.0.0 access manager
ip authorized-managers 172.20.0.0 255.255.0.0 access manager

ip default- Parámetro de configuración obligatorio para establecer la dirección IP hacia la que


gateway el switch enviará el tráfico de administración:
ip default-gateway 172.16.1.20 enviará el tráfico de administración al enrutador.
La dirección IP es única en cada sitio

no ip ssh Parámetro de configuración opcional para eliminar los cifrados SSH/SCP que se
cipher documentaron como menos seguros. Estos comandos de un switch Ethernet
Hewlett Packard Enterprise:
no ip ssh cipher 3des-cbc
no ip ssh cipher rijndael-cbc@lysator.liu.se

86
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Aspecto de Descripción
la
configuració
n
eliminan estos dos cifrados de la lista de ofertas de cifrados

no ip ssh mac Parámetro de configuración opcional para eliminar los códigos de autenticación de
mensajes (macs) SSH/SCP que se documentaron como menos seguros. Estos
comandos de un switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise:
no ip ssh mac hmac-md5
no ip ssh mac hmac-md5-96
eliminan estos macs de las opciones

Interfaz Comandos obligatorios para configurar las interfaces. Se debe configurar cada
O interfaz física en un switch Ethernet o enrutador que tendrá un host conectado.
Las interfaces también pueden ser lógicas y hacer referencia a direcciones de
interface
bucle cerrado, redes VLAN o túneles
GigabitEthern
et

VLAN Las redes de área local virtuales (VLAN) se utilizan ampliamente en los ejemplos
de configuración. La tabla siguiente describe la estructura que Motorola ha
definido para los ejemplos de configuración de Capacity Max.

Tabla 25: Ejemplos de configuración de VLAN

Número de Nombre de VLAN Función


VLAN
1 Default_VLAN No se utiliza de acuerdo con las prácticas
estándares del sector
9 No utilizado Asignación de puertos de switch Ethernet a
VLAN 9 que no estén en uso
10-19 Redes de infraestructura de Soporte de hasta 10 redes de infraestructura de
radio radio en un sitio. VLAN 10 sería para la primera
red de infraestructura de radio (Radio), VLAN 11
sería la segunda.
20-29 Red de infraestructura de Soporte de hasta 10 redes de infraestructura de
gateway gateway en un sitio.
Las subredes de CMSS utilizan VLAN 20-24
Las subredes de DataGateway utilizan 25-29

30-39 Red de aplicaciones Soporte de hasta 10 redes de aplicaciones en un


sitio. VLAN 30 sería para la primera red de
aplicaciones (Aplicación)
40 Puerto espejo Es una práctica recomendada colocar un puerto
espejo en una VLAN separada para evitar
algunos problemas relacionados con la
duplicación de paquetes

87
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Tabla 26: Comandos de VLAN


VLAN Estos comandos de un switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise configuran la
VLAN 10 en los puertos 1-12 y 23 utilizando una configuración de switches
recomendada con el enrutador conectado al puerto 25:
vlan 10
name "Radio" – nombre descriptivo para la VLAN
untagged 1-12,23 – “untagged” (sin etiqueta) se utiliza siempre para la conexión a
los hosts
tagged 25 – “tagged” (con etiqueta) se utiliza para las conexiones del enrutador
ip address 172.16.1.16 255.255.255.0 – dado que este switch se administra desde
la red de infraestructura de radio, la dirección IP se asigna en esta VLAN
Exit – sale de la configuración de vlan 10
Este comando desde un sistema Hewlett Packard Enterprise configurará la ID de
VLAN 10 en el enrutador:
vlan-type dot1q vid 10
Corresponde al switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise que utiliza VLAN 10
para la VLAN de la red de infraestructura de radio.

Puertos Los ejemplos de interfaces de switch Ethernet y enrutador se configuran como


físicos AUTO para Velocidad y Dúplex, lo que permite a los hosts y a los switches
Ethernet negociar la velocidad y el dúplex para simplificar la configuración.

Motorola Solutions ha desarrollado una plantilla de configuración predeterminada de switches,


tanto para un switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise 2530 como para un switch Ethernet
Cisco 3650, que ayuda a los hosts en el diseño inicial de switches Ethernet. Este diseño
predeterminado de switches Ethernet asigna puertos a:
• Cinco redes VLAN
• VLAN 10 – Red de infraestructura de radio, puertos 1-12 y 23
• VLAN 20 – Red de gateway (para CMSS), puertos 16-21
• VLAN 25 – Red de gateway (para gateway de datos de MNIS), puerto 22
• VLAN 30 – Red de aplicaciones, puertos 13-15
• VLAN 40 – Monitor, puerto 24
• VLAN 10, 20, 21 y 30 – Enrutador en el puerto 25
• El puerto 26 solo se utiliza cuando se implementa una configuración de 2 cambios en un
sitio
El diseño de puerto del switch Ethernet Aruba/HPE tiene un puerto del técnico en la red de
radio/rojo mientras que el diseño de puerto del switch Ethernet Cisco tiene el puerto del técnico
en la red de gateway/verde. Esto es contradictorio, pero coincide con los archivos de
configuración predeterminados. La red de radio/rojo no tiene acceso a la Internet pública y, por
lo tanto, no puede acceder al servidor de licencias de Flexera. Cuando se realizan operaciones
de activación de licencias, la computadora portátil del técnico debe estar en una red de
gateway/verde o una red de aplicación/morado.

88
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 25: Diseño predeterminado de switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise 2530

(RMC, Sys Advisor, Cliente ESU, etc)


Servidor de Administración de radio
Repetidor 1 (Troncalización/CC)

Repetidor 3 (Troncalización/CC)

CMSS: Gateway VRC del MNIS


Repetidor 5 (Troncalización/TC)

Repetidor 7 (Troncalización/TC)

Repetidor 9 (Troncalización/TC)

Repetidor 11 (RC)

Puerto del técnico


Equipo externo

Equipo externo

CMSS: HP iLO
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

HP 2530
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
25 26
27 28

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 25 26
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Repetidor 2 (Troncalización/CC)

Repetidor 4 (Troncalización/CC)

Repetidor 6 (Troncalización/TC)

Repetidor 8 (Troncalización/TC)

Repetidor 10 (RC)

Repetidor 12 (HW redundante)

Equipo externo

Servidor WAVE 5000

CMSS: Controlador de troncalización

CMSS: System Advisor y ESU

Gateway de datos de MNIS

Puerto espejo

Enrutador

Switch instalado
CC = Canal de control Red de infraestructura de radio
CMSS = Servidor del sistema Capacity Max
HW = Hardware
Red del gateway 1 (para CMSS)
MNIS = MOTOTRBO Network Interface Service
RC = Canal revertidor
RMC = Cliente de Administración de radio Red del gateway 2 (para gateway de datos del MNIS)
TC = Canal de tráfico
VRC = Voz y comando de radio Red de aplicaciones

El diseño predeterminado de switch Ethernet para Cisco se indica en la Figura 26: Distribución
predeterminado del switch ethernet Cisco 3650 en la página 90, que asigna puertos para:
• Cinco redes VLAN
• VLAN 10 – Red de infraestructura de radio, puertos 1-10
• VLAN 20 – Red de gateway (para CMSS), puertos 14-19
• VLAN 21 – Red de gateway (para gateway de datos de MNIS), puerto 20
• VLAN 30 – Red de aplicaciones, puertos 11-13
• VLAN 40 – Monitor, puerto 22
• VLAN 10, 20, 21 y 30 – Enrutador en el puerto 23
• El puerto 24 solo se utiliza cuando se implementa una configuración de 2 cambios en un
sitio

89
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 26: Distribución predeterminado del switch ethernet Cisco 3650

(RMC, Sys Advisor, Cliente ESU, etc.)


Servidor de Administración de radio
Repetidor 1 (Troncalización/CC)

Repetidor 3 (Troncalización/CC)

CMSS: Gateway VRC del MNIS


Repetidor 5 (Troncalización/TC)

Repetidor 7 (Troncalización/TC)

Repetidor 9 (Troncalización/TC)

Puerto del técnico


CMSS: HP: iLO
Equipo externo

Equipo externo

Enrutador
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
Cisco 3650
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 26
27 28

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Repetidor 2 (Troncalización/CC)

Repetidor 4 (Troncalización/CC)

Repetidor 6 (Troncalización/TC)

Repetidor 8 (Troncalización/TC)

Repetidor 10 (RC)

Equipo externo

Servidor WAVE 5000

CMSS: Controlador de troncalización

CMSS: System Advisor y ESU

Gateway de datos de MNIS

Puerto espejo

Switch instalado
CC = Canal de control Red de infraestructura de radio
CMSS = Servidor del sistema Capacity Max
HW = Hardware
Red del gateway 1 (para CMSS)
MNIS = MOTOTRBO Network Interface Service
RC = Canal revertidor
RMC = Cliente de Administración de radio Red del gateway 2 (para gateway de datos del MNIS)
TC = Canal de tráfico
VRC = Voz y comando de radio Red de aplicaciones

Tabla 27: Comandos adicionales


SNMP SNMP se utiliza para intercambiar información de administración entre el
dispositivo de red y System Advisor.
no tftp client Comandos opcionales para quitar el servicio de protocolo de transferencia de
o archivos triviales (tftp). La copia segura SCP se utiliza como una opción para
transferir archivos desde y hacia el dispositivo de red
no tftp server

ospf Protocolo de enrutamiento OSPF (abrir primero la ruta más corta) que se utiliza
para proporcionar información de conectividad para que los enrutadores de red
determinen la ruta adecuada para el tráfico IP. En los ejemplos de configuración
se utiliza: OSPF area 0.0.0.0
silent- Impide que la interfaz envíe paquetes Hello OSPF, lo que evita las adyacencias
interface vecinas
salida de Tx Cada sitio requiere que se definan las redes en los enrutadores. El siguiente es un
ejemplo de las redes configuradas en el sitio de un enrutador Hewlett Packard
Enterprise MSR 2003
network 172.16.1.0 0.0.0.255 – Red de infraestructura de radio según el plan IP

GRE La encapsulación de enrutamiento genérico (GRE) es un protocolo de túnel que


encapsula el tráfico IP entre sitios
dhcp Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) que se utiliza para asignar
direcciones IP a hosts selectos de los sitios.

90
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

ACL o filtros Las listas de control de acceso (ACL) se utilizan para restringir el tráfico que
de paquete atraviesa el enrutador.

Tabla 28: Origen y destino del paquete IP

Destino
Infraestructura Gateway: TC Gateway: Otros Aplicación
de radio
Infraestructur Permitida Permitida Permitida Bloqueada
a de radio (nota 1)
Gateway: TC Permitida Permitida Permitida Permitida
Gateway: Permitida Permitida Permitido Permitida
Otros (nota 2)
Aplicación Bloqueada Bloqueada Permitida Permitida
(nota 3) (nota 4)

NOTA:
Excepción: (Puerto de base de la suposición de 65000) Los puertos de origen UDP
65024 (Repetidor Ranura 1) y 65025 (Repetidor Ranura 2) pueden enviar paquetes IP
de la red de radio a la red de aplicaciones para el tráfico ATIA.
Los paquetes IP se pueden intercambiar entre cualquier subred de gateway; sin
embargo, se recomienda bloquear el tráfico entre diferentes sitios de aplicaciones. En el
caso de un sistema de varios clientes, se debe aplicar ACLS entre las redes de gateway
en los sitios de los clientes.
Excepción: (Puerto de base de la suposición de 65000) La red de aplicaciones PUEDE
enviar/recibir paquetes hacia/desde el servicio de presencia TC (puertos UDP y TCP
65015).
Los paquetes IP se pueden intercambiar entre cualquier subred externa; sin embargo, se
recomienda bloquear el tráfico entre diferentes sitios de aplicaciones. En el caso de un
sistema de varios clientes, se debe aplicar ACLS entre las redes de aplicaciones en los
sitios de los clientes.

Tabla 29: Definiciones


bucle Una dirección de bucle cerrado (loopback) es una implementación común para
definir una única dirección IP de administración para un dispositivo. En este caso,
el enrutador Hewlett Packard Enterprise MSR 2003 utiliza una dirección de bucle
cerrado
interface LoopBack0
ip address 172.30.16.1 255.255.255.255
Estos comandos definen la dirección de bucle cerrado en la red 172.30.16.1/32

IP WAN Todos los sitios que están conectados a una red de área extendida (WAN)
requerirán que una de las interfaces del enrutador se configure para conectarse a
la red WAN. En el caso de los protocolos de túneles dinámicos que se analizan a
continuación, al menos el sitio de concentrador ADVPN o el sitio de concentrador
DMVPN deben tener una dirección IP estática para que los otros sitios puedan
conectarse al concentrador. Asimismo, si el sistema tiene varios sitios, se
recomienda configurar un segundo sitio como un sitio de concentrador de respaldo
con una dirección IP estática. Todos los demás sitios pueden tener direcciones
DHCP en la interfaz WAN.

91
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

NAT Traducción de direcciones de red (NAT) – Traducción de direcciones de red por


O puerto (NAPT): es una configuración opcional en los sistemas Capacity Max para
el soporte de conexiones hacia y desde redes externas. En los ejemplos de
NAPT
configuración que proporciona MSI, las configuraciones de NAT son para:
System Advisor: 9090 TCP HTTPS
36002 TCP TLS
36003 TCP NMS FE
50111 TCP REST
51919 TCP REST
Servidor de administración de batería:
TCP 58041
Los ejemplos de implementaciones utilizan la dirección IP estática de la WAN o el
alias para ese puerto para definir una traducción por puerto hacia y desde la
dirección del host interior.
La administración de batería (en gateway de datos de MNIS, suponiendo que el
gateway de datos se encuentre en la red 172.21.20.0/26): public_IP:58041 se
asigna a 172.21.20.24:58041
System Advisor, suponiendo que System Advisor se encuentre en la red
172.21.1.0/26):
public_IP:9090 se asigna a 172.21.0.5:9090
public_IP:36002 se asigna a 172.21.0.5:36002
public_IP:35003 se asigna a 172.21.0.5:35003
public_IP:50111 se asigna a 172.21.0.5:50111
public_IP:51919 se asigna a 172.21.0.5:51919
WAVE, suponiendo que el servidor Wave y el servidor proxy para las conexiones
de clientes móviles se encuentren en la red 172.21.0.0/26: (Todos los puertos
TCP)
public_IP:80 se asigna a 172.21.0.39:80
public_IP:443 se asigna a 172.21.0.39:443
public_IP:4502 se asigna a 172.21.0.40:4502
NAT expone estos puertos a un escáner de puertos si el enrutador está conectado
a Internet. La implementación de NAT del sitio se debe revisar cuidadosamente y
solo se deben habilitar las conexiones mínimas necesarias.
La NAT de adentro hacia afuera también se habilita en las subredes de gateway y
de aplicaciones.
Las implementaciones de NAT pueden fallar si la dirección IP de la WAN se
cambia sin actualizar la configuración del enrutador cuando se cambia la dirección
IP de la WAN.

Firewall con Función de los enrutadores para realizar el mantenimiento (seguimiento) de las
información conexiones, como las secuencias TCP
de estado
aspf policy 1 Comando opcional en el enrutador MSR Hewlett Packard Enterprise que habilita la
tcp syn- inspección de firewall con información de estado para las conexiones TCP
check entrantes del enrutador MSR.

ADVPN Las redes privadas virtuales de autodescubrimiento (ADVPN) o las redes privadas
O virtuales dinámicas multipunto (DMVPN) son protocolos de red de superposición
dinámica que también ofrecen una configuración de enrutamiento simplificada

92
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

DMVPN para la habilitación de túneles. Estas dos técnicas permiten configurar la red con
un concentrador o en estrella. En los ejemplos de configuración, si existen dos o
más sitios, dos sitios se configuran como concentradores (que requieren
direcciones IP estáticas) y el resto de los sitios como radios que solo requieren
direcciones IP dinámicas en la WAN.
IPSEC Aspecto opcional de la configuración para asegurar los túneles UDP. El Protocolo
de seguridad de Internet (IPSEC) es un conjunto de protocolos para autenticar y
encriptar el tráfico IP en una sesión de comunicación. Los requisitos de
exportación pueden limitar los cifrados y macs disponible en los productos de red.
Es posible que los ejemplos de configuración proporcionados no hayan utilizado
las opciones de encryption más potentes.
Servidor Parte de la solución ADVPN en los enrutadores MSR Hewlett Packard Enterprise,
VAM el Administrador de direcciones VPN (VAM), mantiene la base de datos de todos
los enrutadores de la red mediante el protocolo ADVPN. El servidor VAM se
habilita en los ejemplos de configuración de los sitios de concentrador.

La Figura 27: Ejemplo de túnel dinámico ADVPN en la página 93 ilustra los túneles entre los
Sitios 1-2 y entre los Sitios 1-3 como los túneles permanentes, y los Sitios 2-3 como el túnel
dinámico que se inicia a pedido cuando el tráfico necesita fluir del Sitio 2 al Sitio 3. Esto se basa
en la configuración del enrutador del Sitio 1 como el servidor VAM principal. El servidor VAM
(ubicado en el enrutador MSR del Sitio 1) utiliza OSPF para informar al Sitio 2 y al Sitio 3 las
direcciones IP de todos los sitios. Si el túnel dinámico está inactivo, porque el túnel caducó
cuando el tráfico está presente en el Sitio 2 que debe terminar en el Sitio 3, el tráfico fluye a
través del Sitio 1 (Sitios 2-1, luego Sitios 1-3) y, a continuación, realiza la transición al túnel
dinámico (Sitios 2-3). Después de un par de paquetes, el tráfico realiza la transición al túnel
dinámico de los Sitios 2-3.
Figura 27: Ejemplo de túnel dinámico ADVPN

Sitio 1
Servidor VAM principal
HP 253 0-24 10/100 Base -TX Ports (1 - 24) All RJ -45 Ports (1 - 26) are Auto -MDIX
Switch
Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
J 97 82 A

Power 10 / 100 / 1000 Base -T Ports (25 - 26 ) SFP Ports (27 - 28 )

Fault Link 25 Mode 26


Locator
* Spd Mode :
Off = 10 Mbps , 27 28
Status LED Act Flash = 100 Mbps ,
Link Link
Mode
Fan FDx On = 1000 + Mbps
Test * Spd
Console
Mode Mode
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24
Console Use only supported transceivers

~100-240V;50/60Hz;1.5A

HP MSR2003 Router
ON
GE0 GE1 CON/AUX JG411A

CON
EN EN SYS PWR
OFF

T
ú T
n ú
e n
l e Sitio 2
Sitio 3
Red IP l
~100-240V;50/60Hz;1.5A

HP MSR2003 Router ~100-240V;50/60Hz;1.5A


ON
GE0 GE1 CON/AUX JG411A
HP MSR2003 Router
CON ON
GE0 GE1 CON/AUX JG411A
EN EN SYS PWR
OFF CON

Túnel dinámico
EN EN SYS PWR
OFF

HP 253 0-24 10/100 Base -TX Ports (1 - 24) All RJ -45 Ports (1 - 26) are Auto -MDIX
Switch
Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
J 97 82 A

10 / 100 / 1000 Base -T Ports (25 - 26 ) SFP Ports (27 - 28 )


Power HP 253 0-24 10/100 Base -TX Ports (1 - 24) All RJ -45 Ports (1 - 26) are Auto -MDIX

Switch 1
Switch
Fault Link 25 Mode 26 Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
Locator
* Spd Mode : J 97 82 A
Off = 10 Mbps , 27 28
Act Link Link Power 10 / 100 / 1000 Base -T Ports (25 - 26 ) SFP Ports (27 - 28 )
Status LED Flash = 100 Mbps ,
Mode
Fan FDx On = 1000 + Mbps Fault Link 25 Mode 26
Test * Spd Locator
* Spd Mode :
Console Off = 10 Mbps , 27 28
Mode Mode Act Link Link
Status LED Flash = 100 Mbps ,
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24 Mode
Console Use only supported transceivers Fan FDx On = 1000 + Mbps
Test * Spd
Console
Mode Mode
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24
Console Use only supported transceivers

Switch 1

Los ejemplos de configuración para los enrutadores que se proporcionan no requieren ninguna
información de ancho de banda para llevar a cabo la configuración, ya que los enrutadores
cronometrarán los paquetes a la velocidad del puerto de la interfaz.
Cuando un sitio Capacity Max necesita más de un switch, el diagrama será como se muestra en
la Figura 28: Dos switches Ethernet HP 2530 en un sitio en la página 94.

93
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 28: Dos switches Ethernet HP 2530 en un sitio

Internet
pública

phyLocD=1

Repetidor 4
ID de sitio=1

Enrutador
Repetidor 3

Repetidor 2
CMSS Servidor GW de datos Cliente
Aplicaciones CPS-RM Aplicaciones
Repetidor 1 Controlador de GW de datos MNIS
troncalización (ID de sitio=276)
GW de VRC del RMS (RMDP/RMJP)
MNIS Servidor de ubicación
(ID de sitio=256) Servidor de mensajes
System Advisor de texto
SITIO 1
Servidor de consola
de despacho

Los protocolos, las características y las funciones adicionales implementados en las


configuraciones del switch Ethernet cuando hay dos switches Hewlett Packard Enterprise 2530
en un sitio, incluyen:
• “spanning-tree” – tal como se muestra en la Figura 28: Dos switches Ethernet HP 2530 en
un sitio en la página 94 donde hay un bucle de conmutación. Para evitar la condición del
bucle, se debe bloquear un puerto. Para habilitar esta funcionalidad de árbol de expansión,
se habilita un árbol de expansión rápida. Este protocolo se ha diseñado para evitar que
ocurra la condición del bucle mediante la determinación de la topología y el bloqueo de un
puerto para evitar el lazo.
• “spanning-tree force-version rstp-operation” – el módulo de switch del enrutador Hewlett
Packard Enterprise MSR 2003 está configurado como el puente raíz y el puerto que se
bloquea es el puerto 26 entre el Switch 1 y el Switch 2.
• El diseño de puerto del switch Ethernet ahora es diferente ya que los repetidores están
distribuidos entre los dos switches. Las interfaces de los switches Ethernet podrían tener un
aspecto similar al que se muestra en la siguiente tabla:

94
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Tabla 30: Configuración de tres switches Ethernet

Puerto Switch 1 Hewlett Switch 2 Hewlett Switch 3 (módulo de


Packard Enterprise Packard Enterprise opción de switch de
2530 2530 4 puertos en
MSR 2003)
0 N/D N/D Switch 1 Puerto 26
1 VLAN 10, VLAN 9, abierta Switch 2 Puerto 26
Repetidor_01
2 VLAN 9, abierta VLAN 10, N/D
Repetidor_02
3 VLAN 10, VLAN 9, abierta N/D
Repetidor_03
4 VLAN 9, abierta VLAN 10, N/D
Repetidor_04
5 VLAN 10, VLAN 9, abierta N/D
Repetidor_05*
6 VLAN 9, abierta VLAN 10, N/D
Repetidor_06*
7 VLAN 10, VLAN 9, abierta N/D
Repetidor_07*
8 VLAN 9, abierta VLAN 10, N/D
Repetidor_08*
9 VLAN 10, VLAN 9, abierta N/D
Repetidor_09*
10 VLAN 9, abierta VLAN 10, N/D
Repetidor_10*
11 VLAN 10, VLAN 9, abierta N/D
Repetidor_011*
12 VLAN 9, abierta VLAN 10, N/D
Repetidor_12*
13 VLAN 30, Equip. VLAN 30, Equip. N/D
externo** externo**
14 VLAN 30, Equip. VLAN 30, Equip. N/D
externo** externo**
15 VLAN 30, Equip. VLAN 30, Equip. N/D
externo** externo**
16 WAVE* Abierto* N/D
17 CMSS-iLO VLAN 20* CMSS-iLO VLAN 21* N/D
18 CMSS-Controlador de CMSS-Controlador de N/D
troncalización troncalización
VLAN 20* VLAN 21*
19 CMSS-MNIS VRC CMSS-MNIS VRC N/D
Gateway VLAN 20 Gateway VLAN 21
20 VLAN 20, CMSS- CMSS-System-Advisor N/D
System-Advisor&ESU y ESU VLAN 21***

95
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Puerto Switch 1 Hewlett Switch 2 Hewlett Switch 3 (módulo de


Packard Enterprise Packard Enterprise opción de switch de
2530 2530 4 puertos en
MSR 2003)
21 Servidor de Abierto* N/D
Administración de
radios*
22 VLAN 25, Gateway Gateway de datos N/D
datos VLAN 23****
23 VLAN 10, Puerto del VLAN 10, Puerto del N/D
técnico técnico
24 VLAN 40, Espejo VLAN 40, Espejo N/D
25 VLAN 10, VLAN 10, N/D
20,21,25,26,30; 20,21,25,26,30;
Enrutador_01 Enrutador_01
26 VLAN 10, VLAN 10, N/D
20,21,25,26,30; 20,21,25,26,30;
Switch_02 Switch_01
*VLAN 10, **VLAN 30 de red de ***LaVLAN 22 de la ***La VLAN 23 de la
Repetidor_05 – aplicaciones. A pesar Red de gateway 3 Red de gateway 4
Repetidor_12 de que el diagrama aparece configurada aparece configurada
A pesar de que el solo muestra 1 en los ejemplos de en los ejemplos de
sitio solo tiene 4 computadora cliente configuración; sin configuración; sin
canales, la en la red de embargo, en el embargo, en el
configuración aplicaciones, la diagrama no se diagrama no se
predeterminada configuración muestra un CMSS muestra un gateway
asigna 12 canales. predeterminada asigna redundante, por lo que de datos, por lo que
El usuario puede 3 puertos por switch. estos puertos se este puerto puede
aceptar los valores El usuario puede pueden dejar como quedar como
predeterminados o aceptar los valores predeterminados o se predeterminado o se
configurar los predeterminados o pueden mover a la puede mover a la
puertos no configurar los puertos VLAN 9 abierta VLAN 9 abierta
utilizados en la no utilizados en la
VLAN 9 abierta VLAN 9 abierta

4 Determine las configuraciones del equipo de red. Revise los ejemplos de configuración que
proporciona MSI en Motorola Online y en otros documentos para determinar qué
configuraciones son las que le conviene realizar en el sistema. Utilice los ejemplos de
configuración que más se aproximen a la configuración del sistema, cargue las configuraciones
y luego edite las configuraciones desde la interfaz de línea de comandos. Si el sistema utiliza
los equipos recomendados por Hewlett Packard Enterprise, consulte la documentación adicional
disponible que muestra los procedimientos para:
• Cargar sistemas operativos en los enrutadores y switches Ethernet (Aruba) HP Enterprise
• Cargar y guardar configuraciones de los enrutadores y switches Ethernet (Aruba) HP
Enterprise
• Cambiar las configuraciones de puerto de los switches Ethernet de los switches Ethernet
(Aruba) HP Enterprise
• Configurar las credenciales de los enrutadores y switches Ethernet (Aruba) HP Enterprise
5 Encienda el equipo de red. Encienda el equipo de red y confirme que funciona correctamente.
Para hacerlo, inicie sesión en el puerto de la consola del dispositivo como se muestra en la

96
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 29: Conexiones típicas para cargar un sistema operativo en una computadora portátil en
la página 97. La mayoría de los equipos de red poseen manuales en línea que se pueden
consultar para comprender cómo establecer la conexión con el dispositivo y utilizar la interfaz
de línea de comandos.
6 Compruebe y actualice los sistemas operativos. Mediante la CLI, escriba los comandos
apropiados para determinar la versión del sistema operativo. Si el sistema utiliza el equipo de
red recomendado y la versión del sistema operativo es distinta de la utilizada por Motorola para
la prueba, siga los procedimientos para cambiar la versión a la versión utilizada por Motorola.
La Figura 29: Conexiones típicas para cargar un sistema operativo en una computadora portátil
en la página 97 muestra la conectividad típica para cargar una nueva versión de un sistema
operativo en un dispositivo nuevo.
Figura 29: Conexiones típicas para cargar un sistema operativo en una computadora
portátil

Conexión Ethernet

Conexión en serie
~100-240V;50/60Hz;1.5A

HP MSR2003 Router
ON
GE0 GE1 CON/AUX JG411A

CON
EN EN SYS PWR
OFF

Conexión en serie
Conexión Ethernet
HP 2530-24 10/100Base-TX Ports (1 - 24) All RJ-45 Ports (1 - 26) are Auto-MDIX
Switch
Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
J9782A

Power 10/100/1000Base-T Ports (25 - 26) SFP Ports (27 - 28)

Fault Link 25 Mode 26


Locator
* Spd Mode:
Off = 10 Mbps, 27 28
Status LED Act Flash = 100 Mbps,
Link Link
Mode
Fan FDx On = 1000+ Mbps
Test * Spd
Console
Mode Mode
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24
Console Use only supported transceivers

Consulte Carga del sistema operativo en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante
TFTP en la página 129 y Carga del sistema operativo en un switch HP 2530 mediante TFTP en
la página 132 para obtener más detalles sobre la carga del sistema operativo en el enrutador y
el switch Ethernet HP.
7 Cargue las configuraciones de los dispositivos de red. Si el sistema utiliza el equipo de red
recomendado, cargue el archivo de configuración en el dispositivo de red que más se asemeje
a la configuración del sistema. Siga los procedimientos que se proporcionan para cargar la
configuración.
8 Una vez que el archivo de configuración ha sido cargado, utilice la interfaz de línea de
comandos (CLI) para editar la configuración en ejecución del dispositivo a fin de modificar los
parámetros necesarios.
Los comandos de CLI útiles para el switch Ethernet Hewlett Packard Enterprise son los
siguientes:
• mostrar
• configurar
• write memory
Los comandos útiles para el MSR Hewlett Packard Enterprise son los siguientes:
• Pantalla
• Comando para introducir el modo de configuración para los enrutadores:
<Site1Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site1Router1]

97
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

NOTA:
Observe el cambio en la instrucción.
Consulte Carga de la configuración en un enrutador HP MSR 2003 y MSR 3012 mediante TFTP
en la página 133 y Carga de la configuración en un switch HP 2530 mediante TFTP en la
página 135 para obtener más información sobre la carga de la configuración en el enrutador y el
switch HP.
Consulte Credenciales de usuario en la configuración de la red de transporte en la página 136 y
Claves compartidas previamente en la configuración de la red de transporte en la página 139
para conocer los procedimientos adicionales para configurar cuentas de usuario, contraseñas y
claves compartidas previamente.
9 Compruebe la red. Compruebe la red para confirmar que funciona correctamente. Todos los
túneles deben estar establecidos y deben ser capaces de transmitir el tráfico. Una de las formas
de comprobación más básicas es, con la ayuda de una computadora portátil conectada a un
puerto de switch, ejecutar el comando ping para cada host del sitio y cada red del sistema.
En la Figura 30: Compruebe la red en la página 98, la computadora portátil del Sitio 1:
1 Ejecuta el comando ping para todos los repetidores enchufados al Switch 1 en la red
172.16.1.0/24. El Repetidor 1 es 172.16.1.24, el repetidor 2 es 172.16.1.27, y así
sucesivamente.
2 Ejecuta el comando ping para el enrutador del Sitio 1 en 172.16.1.20.
3 Ejecuta el comando ping en las interfaces del enrutador del Sitio 2 en las diversas redes que
permitan las ACL.
• 172.16.2.20
• 172.x.x.x
4 Ejecuta el comando ping en los hosts del Switch 1 o el Switch 2 del Sitio 2:
Figura 30: Compruebe la red

Sitio 1
Redes
172.16.1.0/24 Red de infraestructura de radio VLAN 10

HP 2530-24 10/100Base-TX Ports (1 - 24) All RJ-45 Ports (1 - 26) are Auto-MDIX
Switch
Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
J9782A

Power 10/100/1000Base-T Ports (25 - 26) SFP Ports (27 - 28)

Fault Link 25 Mode 26


Locator
* Spd Mode:
Off = 10 Mbps, 27 28
Status LED Act Flash = 100 Mbps,
Link Link
Mode
Fan FDx On = 1000+ Mbps
Test * Spd
Console
Mode Mode
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24
Console Use only supported transceivers

~100-240V;50/60Hz;1.5A

HP MSR2003 Route r
ON
GE0 GE1 CON/AUX JG411A

CON
EN EN SYS PWR

Sitio 2
OFF

Redes
172.16.2.0/24 Red de infraestructura de radio VLAN 10
172.20.32.0/25 Red de gateway VLAN 20
172.20.35.0/25 Red de gateway VLAN 21
172.20.37.0/25 Red de gateway VLAN 22
172.20.40.0/25 Red de gateway VLAN 23
172.20.2.128/25 Red de la aplicación n.º 5 VLAN 30
Red IP

~100-240V;50/60Hz;1.5A

HP MSR2003 Router

Parte delantera
ON
GE0 GE1 CON/AUX JG411A

CON
EN EN SYS PWR
OFF

3 2 1
Parte trasera
(módulo opcional
DO NOT INSTALL DO NOT INSTALL DO NOT INSTALL
ANY MODULE ANY MODULE ANY MODULE
WITH WITH WITH
POWER ON POWER ON POWER ON
0 1 2 3 P 4FSW

instalado)

HP 2530-24 10/100Base-TX Ports (1 - 24) All RJ-45 Ports (1 - 26) are Auto-MDIX
Switch
Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
J9782A

10/100/1000Base-T Ports (25 - 26) SFP Ports (27 - 28)

Switch 1
Power
Fault Link 25 Mode 26
Locator
* Spd Mode:
Off = 10 Mbps, 27 28
Status LED Act Flash = 100 Mbps,
Link Link
Mode
Fan FDx On = 1000+ Mbps
Test * Spd
Console
Mode Mode
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24
Console Use only supported transceivers

HP 2530-24 10/100Base-TX Ports (1 - 24) All RJ-45 Ports (1 - 26) are Auto-MDIX
Switch
Link 1 Mode 3 5 7 9 11 Link 13 Mode 15 17 19 21 23
J9782A

Switch 2
Power 10/100/1000Base-T Ports (25 - 26) SFP Ports (27 - 28)

Fault Link 25 Mode 26


Locator
* Spd Mode:
Off = 10 Mbps, 27 28
Status LED Act Flash = 100 Mbps,
Link Link
Mode
Fan FDx On = 1000+ Mbps
Test * Spd
Console
Mode Mode
Reset Clear Link 2 Mode 4 6 8 10 12 Link 14 Mode 16 18 20 22 24
Console Use only supported transceivers

98
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

10 Guarde las configuraciones de red. Después de probar la red de transporte, las configuraciones
del dispositivo de red se deben guardar en una ubicación alternativa. Si el sistema utiliza el
equipo de red recomendado, siga los procedimientos para guardar las configuraciones en una
computadora portátil. También se recomienda guardar las configuraciones en una computadora
diferente, memory stick o CD.

3.2.2
Configuración de la conexión del enrutador del SSC en la red de
transporte
Los procedimientos de este capítulo permiten la conexión entre la red del Centro de asistencia de
Motorola Solutions (SSC) y System Advisor.
Las siguientes situaciones están disponibles:
Sitio con múltiples interruptores Ethernet
El enrutador del sitio está equipado con un módulo de switch adicional. A continuación, el firewall
del SSC se conecta a la interfaz eth2/3 del enrutador HP o la interfaz GigabitEthernet0/0/3 del
enrutador Cisco.
Figura 31: Sitio con múltiples interruptores Ethernet

Sitio

Red IP
Sitio Sitio

<GatewayVlan> <SSCNetworkAddress>
Red SSC
eth2/3

<SSCRouterGateway
NetworkAddress>

Sitio con múltiples interruptores Ethernet

Sitio con switch Ethernet único


El firewall del SSC está conectado al switch del sitio.

99
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 32: Sitio con switch Ethernet único

Sitio

Red IP
Sitio Sitio

<GatewayVlan> <SSCNetworkAddress>
Red SSC

<SSCInterface>
<SSCRouterGateway
Sitio con switch Ethernet único NetworkAddress>

3.2.2.1
Configuración de la conexión del enrutador del SSC en la red de
transporte
Puede configurar la conexión del Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC) en la red de
transporte.

Procedimiento:
Realice una de las siguientes acciones:

Si… Entonces…
Si desea configurar el enrutador HP en el realice las siguientes acciones:
sitio con varios switches Ethernet, a Configure el puerto en la tarjeta de
switch del enrutador. Consulte la
Configuración del puerto en las tarjetas
de switch del enrutador HP en la página
102.
b Configure la ruta de red del SSC.
Consulte la Configurar la ruta de la red
de SSC para los enrutadores HP en la
página 102.
c Anuncie la red del SSC a todos los sitios.
Consulte la Anunciar la red de SSC a
todos los sitios para los enrutadores HP
en la página 105.
d Permita la conexión desde la red del
SSC. Consulte la Permitir la conexión
desde la red de SSC para los
enrutadores HP en la página 106.

100
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Si… Entonces…
Si desea configurar el enrutador Cisco en realice las siguientes acciones:
el sitio con varios switches Ethernet, a Configure el puerto en la tarjeta de
switch del enrutador. Consulte la
Configuración del puerto en las tarjetas
de switch del enrutador Cisco en la
página 103.
b Configure la ruta de red del SSC.
Consulte la Configurar la ruta de la red
de SSC para los enrutadores Cisco en la
página 103.
c Anuncie la red del SSC a todos los sitios.
Consulte la Anunciar la red de SSC a
todos los sitios para los enrutadores
Cisco en la página 105.
d Permita la conexión desde la red del
SSC. Consulte Permitir la conexión
desde la red de SSC para los
enrutadores Cisco en la página 107.

Si desea configurar el enrutador HP en el realice las siguientes acciones:


sitio con un único switch Ethernet, a Configure el puerto en el switch del
enrutador. Consulte la Configuración del
puerto en el switch para los enrutadores
HP en la página 104.
b Configure la ruta de red del SSC.
Consulte la Configurar la ruta de la red
de SSC para los enrutadores HP en la
página 102.
c Anuncie la red del SSC a todos los sitios.
Consulte Anunciar la red de SSC a todos
los sitios para los enrutadores HP en la
página 105.
d Permita la conexión desde la red del
SSC. Consulte Permitir la conexión
desde la red de SSC para los
enrutadores HP en la página 106.

Si desea configurar el enrutador Cisco en realice las siguientes acciones:


el sitio con un único switch Ethernet, a Configure el puerto en el switch del
enrutador. Consulte Configuración del
puerto en el switch para los enrutadores
Cisco en la página 104.
b Configure la ruta de red del SSC.
Consulte Configurar la ruta de la red de
SSC para los enrutadores Cisco en la
página 103.
c Anuncie la red del SSC a todos los sitios.
Consulte Anunciar la red de SSC a todos

101
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Si… Entonces…

los sitios para los enrutadores Cisco en


la página 105.
d Permita la conexión desde la red del
SSC. Consulte Permitir la conexión
desde la red de SSC para los
enrutadores Cisco en la página 107.

3.2.2.1.1
Configuración del puerto en las tarjetas de switch del enrutador HP
Este procedimiento solo se aplica a los sitios que cuenten con varios switches Ethernet. Puede
preparar la interfaz del módulo de switch adicional mediante la asignación de la interfaz a la VLAN
adecuada y agregar la descripción de la interfaz.
Requisitos:
Obtenga el ID de VLAN de System Advisor: <GatewayVlan number>

Procedimiento:
1 Entre al modo de configuración ingresando system-view
2 Entre al modo de configuración de la interfaz ingresando interface eth2/3
3 Asigne la interfaz a la VLAN apropiada ingresando port access vlan <GatewayVlan
number>
4 Agregue la descripción para la nueva interfaz configurada ingresando description “SSC
Router”

Ejemplo:
system-view
Vista del sistema: vuelva a la vista de usuario con Ctrl+Z
[Site2Router1]interface eth2/3
[Site2Router1-Ethernet2/3]port access vlan 20
[Site2Router1-Ethernet2/3]description "SSC Router"

3.2.2.1.2
Configurar la ruta de la red de SSC para los enrutadores HP
Puede configurar el enrutamiento estático al Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC).
Requisitos:
Obtenga la siguiente información:
• La dirección de red del SSC: <SSCNetworkAddress>
• La máscara de red del SSC: <SSCNetworkMask>
• La dirección de red del gateway de System Advisor: <SSCRouterGatwayNetworkAddress>

Procedimiento:
1 Entre al modo de configuración ingresando system-view
2 Agregue la ruta estática ingresando
ip route-static <SSCNetworkAddress> <SSCNetworkMask>
<SSCRouterGatwayNetworkAddress>

102
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Ejemplo:
<Site2Router1>system-view
Vista del sistema: vuelva a la vista de usuario con Ctrl+Z.
[Site2Router1]ip route-static 145.1.17.0 255.255.255.0 172.21.1.35

3.2.2.1.3
Configuración del puerto en las tarjetas de switch del enrutador Cisco
Este procedimiento solo se aplica a los sitios que cuenten con varios switches Ethernet. Puede
preparar la interfaz del módulo de switch adicional mediante la asignación de la interfaz a la VLAN
adecuada y agregar la descripción de la interfaz.
Requisitos:
Obtenga el ID de VLAN de System Advisor: <GatewayVlan number>

Procedimiento:
1 1. Para acceder al modo de configuración, ingrese configure terminal
2 Para acceder al modo de configuración de interfaz, ingrese interface
GigabitEthernet0/0/3
3 Para asignar la interfaz a la VLAN apropiada, ingrese switchport access vlan
<GatewayVlan number>
4 Para agregar una descripción de la nueva interfaz configurada, ingrese description “SSC
Router”

Ejemplo:
Site1-Router1#configure terminal
Ingrese los comandos de configuración, uno por línea. Finalice con
CNTL/Z.
Site1-Router1(config)#interface GigabitEthernet0/0/3
Site1-Router1(config-if)#switchport access vlan 20
Site1-Router1(config-if)#description "SSC Router"

3.2.2.1.4
Configurar la ruta de la red de SSC para los enrutadores Cisco
Puede configurar el enrutamiento estático al Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC).
Requisitos:
Obtenga la siguiente información:
• La dirección de red del SSC: <SSCNetworkAddress>
• La máscara de red del SSC: <SSCNetworkMask>
• La dirección de red del gateway de System Advisor: <SSCRouterGatewayNetworkAddress>

Procedimiento:
1 Para acceder al modo de configuración, ingrese configure terminal
2 Agregue la ruta estática ingresando
ip route <SSCNetworkAddress> <SSCNetworkMask>
<SSCRouterGatewayNetworkAddress>

Ejemplo:
Site1-Router1#configure terminal
Ingrese los comandos de configuración, uno por línea. Finalice con

103
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

CNTL/Z.
Site1-Router1(config)#ip route 145.1.17.0 255.255.255.0 172.21.1.35

3.2.2.1.5
Configuración del puerto en el switch para los enrutadores HP
Este procedimiento solo se aplica a los sitios que cuenten con un solo switch Ethernet. Para preparar
la interfaz del switch, asigne la interfaz a la VLAN adecuada, encienda la interfaz y agregue la
descripción de la interfaz. En la interfaz del Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC),
cualquier interfaz sin usar del switch debe ser utilizada.
Requisitos:
Obtenga la siguiente información:
• El ID de VLAN de System Advisor: <GatewayVlan number>
• El número de interfaz del SSC: <SSCinterface number>

Procedimiento:
1 Para acceder al modo de configuración, ingrese configure terminal
2 Para acceder al modo de configuración de la interfaz, ingrese interface <SSCinterface
number>
3 Active la interfaz ingresando enable
4 Agregue un nombre para la nueva interfaz configurada ingresando name “SSC Router”
5 Asigne la interfaz a la VLAN apropiada ingresando untagged vlan <GatewayVlan
number>

Ejemplo:
Site1-Switch1#configure terminal
Site1-Switch1(config)#interface 5
Site1-Switch1(eth-5)#enable
Site1-Switch1(eth-5)#name "SSC Router"
Site1-Switch1(eth-5)#untagged vlan 20

3.2.2.1.6
Configuración del puerto en el switch para los enrutadores Cisco
Este procedimiento solo se aplica a los sitios que cuenten con un solo switch Ethernet. Para preparar
la interfaz del switch, asigne la interfaz a la VLAN adecuada, encienda la interfaz y agregue la
descripción de la interfaz. En la interfaz del Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC),
cualquier interfaz sin usar del switch debe ser utilizada.
Requisitos:
Obtenga el ID de VLAN de System Advisor: <GatewayVlan number>

Procedimiento:
1 Para acceder al modo de configuración, ingrese configure terminal
2 Para acceder al modo de configuración de la interfaz, ingrese interface <SSCinterface
number>
3 Para activar la interfaz, ingrese no shutdown
4 Para agregar un nombre para la nueva interfaz configurada, ingrese description SSC
Router

104
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

5 Para asignar la interfaz a la VLAN apropiada, ingrese switchport access vlan


<GatewayVlan number>

Ejemplo:
Site1-Switch1#configure terminal
Ingrese los comandos de configuración, uno por línea. Finalice con
CNTL/Z.
Site1-Switch1(config)#interface GigabitEthernet1/0/2
Site1-Switch1(config-if)#no shutdown
Site1-Switch1(config-if)#description SSC Router
Site1-Switch1(config-if)#switchport access vlan 20

3.2.2.1.7
Anunciar la red de SSC a todos los sitios para los enrutadores HP
Puede redistribuir la ruta estática al protocolo de enrutamiento Abrir primero la ruta más corta (OSPF).
Solo la ruta a la red del Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC) debe ser redistribuida al
protocolo OSPF.
Requisitos:
Obtenga la siguiente información:
• La dirección de red del SSC: <SSCNetworkAddress>
• La longitud de la máscara de red del SSC: <SSCNetworkMaskLength>

Procedimiento:
1 Entre al modo de configuración ingresando system-view
2 2. Defina la lista de prefijos IP para la red de SSC ingresando
ip prefix-list ssc-network permit <SSCNetworkAddress>
<SSCNetworkMaskLength>
3 Entre al modo de configuración de la política de rutas ingresando route-policy
static2ospf permit node 10
4 Defina la política de rutas para la red del SSC ingresando if-match ip address prefix-
list ssc-network11
5 Entre al modo de proceso OSPF ingresando ospf 1
6 Redistribuya la ruta estática ingresando import-route static route-policy
static2ospf

Ejemplo:
<Site1Router1>system-view
Vista del sistema: vuelva a la vista de usuario con Ctrl+Z.
[Site2Router1]ip prefix-list ssc-network permit 145.1.17.0 24
[Site2Router1]route-policy static2ospf permit node 10
[Site2Router1-route-policy-static2ospf-10]if-match ip address prefix-
list ssc-network
[Site2Router1]ospf 1
[Site2Router1-ospf-1]import-route static route-policy static2ospf

3.2.2.1.8
Anunciar la red de SSC a todos los sitios para los enrutadores Cisco
Puede redistribuir la ruta estática al protocolo de enrutamiento Abrir primero la ruta más corta (OSPF).
Solo la ruta a la red del Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC) debe ser redistribuida al
protocolo OSPF.

105
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Requisitos:
Obtenga la siguiente información:
• La dirección de red del SSC: <SSCNetworkAddress>
• La longitud de la máscara de red del SSC: <SSCNetworkMaskLength>

Procedimiento:
1 Para acceder al modo de configuración, ingrese configure terminal
2 Defina la lista de prefijos IP para la red de SSC ingresando
ip prefix-list ssc-network permit <SSCNetworkAddress>/
<SSCNetworkMaskLength>
3 Entre al modo de configuración de mapa de rutas ingresando route-map static2ospf
permit 10
4 Asigne la lista de prefijos IP definida anteriormente al mapa de rutas para que coincida con el
tráfico adecuado ingresando match ip address prefix-list ssc-network
5 Vuelva al directorio raíz ingresando exit
6 Entre al modo de proceso OSPF ingresando router ospf 1
7 Redistribuya la ruta estática ingresando redistribute static subnets route-map
static2ospf

Ejemplo:
Site1-Router1#conf terminal
Ingrese los comandos de configuración, uno por línea. Finalice con
CNTL/Z.
Site1-Router1(config)#ip prefix-list ssc-network permit 145.0.0.0
145.1.17.0/24
Site1-Router1(config)#route-map static2ospf permit 10
Site1-Router1(config-route-map)#match ip address prefix-list ssc-
network
Site1-Router1(config-route-map)#exit
Site1-Router1(config)#router ospf 1
Site1-Router1(config-router)#redistribute static subnets route-map
static2ospf

3.2.2.1.9
Permitir la conexión desde la red de SSC para los enrutadores HP
Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC) se conecta a System Advisor (SA) mediante el
puerto TCP 49624. Puede agregar una regla adecuada a la lista de acceso para permitir la conexión
que se aplica en la dirección de entrada de la interfaz de VLAN del gateway.
Requisitos:
Obtenga la siguiente información:
• El número de lista de acceso de la interfaz de VLAN del gateway <ACL number>
• La dirección de red del SSC: <SSCNetworkAddress>
• La dirección del host de System Advisor: <SAHostAddress>
• El comodín de red del SSC: <SSCNetworkWildCard>

Procedimiento:
1 Entre al modo de configuración ingresando system-view

106
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

2 Entre a la configuración de la lista de control de acceso (ACL) adecuada, la que está aplicada
en la interfaz, a la cual está conectada la red de SSC ingresando acl advanced <ACL
number>
3 Agregue la regla que permita conectarse desde la red de SCC con SA ingresando
rule 70 permit tcp source <SSCNetworkAddress> <SSCNetworkWildCard>
destination <SAHostAddress> 0 destination-port eq 49624

Ejemplo:
<Site2Router1>system-view
Vista del sistema: vuelva a la vista de usuario con Ctrl+Z.
[Site2Router1]acl advanced 3003
[Site2Router1-acl-ipv4-adv-3003]rule 70 permit tcp source 145.1.17.0
0.0.0.255 destination 172.21.0.5 0 destination-port eq 49624

3.2.2.1.10
Permitir la conexión desde la red de SSC para los enrutadores Cisco
Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC) se conecta a System Advisor (SA) mediante el
puerto TCP 49624. Puede agregar una regla adecuada a la lista de acceso para permitir la conexión
que se aplica en la dirección de entrada de la interfaz de VLAN del gateway.
Requisitos:
Obtenga la siguiente información:
• El número de lista de acceso de la interfaz de VLAN del gateway <ACL number>
• La dirección de red del SSC: <SSCNetworkAddress>
• El comodín de red del SSC: <SSCNetworkWildCard>
• La dirección del host de System Advisor: <SAHostAddress>

Procedimiento:
1 Para acceder al modo de configuración, ingrese configure terminal
2 Entre a la configuración de la lista de control de acceso (ACL) adecuada, la que está aplicada
en la interfaz, a la cual está conectada la red de SSC ingresando ip access-list
extended <ACL number>
3 Agregue la regla que permita conectarse desde la red de SCC con SA ingresando
200 permit tcp <SSCNetworkAddress> <SSCNetworkWildCard> host
<SAHostAddress> eq 49624

Ejemplo:
Site1-Router1#configure terminal
Ingrese los comandos de configuración, uno por línea. Finalice con
CNTL/Z.
Site1-Router1(config)#ip access-list extended 111
Site1-Router1(config-ext-nacl)#200 permit tcp 145.1.17.0 0.0.0.255
host 172.21.0.5 eq 49624

3.2.2.2
Configuración de un sistema con varios System Advisor en varios sitios
de Capacity Max
Puede seguir este procedimiento para configurar el sistema con varios System Advisor en varios sitios
de Capacity Max.

107
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Procedimiento:
1 Instale el enrutador del Centro de asistencia de Motorola Solutions (SSC) solamente en uno de
los sitios de System Advisor (SA).
Todos los otros System Advisor reenvían las capturas del SSC primero al enrutador del SSC y,
a continuación, al SSC.
2 Asigne 0,32 Mbps (320 kbps) adicionales de ancho de banda de enlace de sitio entre cualquier
sitio de SA y el sitio que aloja al enrutador del SSC.
NOTA:
Esto evita impactos en los flujos de audio del sistema de radio de Capacity Max.

3.3
Sincronización de hora para los sistemas MOTOTRBO
Generalmente, las entradas del registro de eventos tienen una indicación de referencia de la hora.
Cuando se supervisa el rendimiento inactivo de un sistema o se solucionan problemas, todos los
dispositivos de un sistema deben utilizar la hora común de referencia. En esta sección se establece
una referencia de hora común para el sistema mediante el protocolo de hora de la red (NTP), que
sincroniza los relojes de los dispositivos con la hora universal coordinada (UTC) a través de redes de
datos de paquetes conmutados y latencia variable.

3.3.1
Selección de un servidor NTP
Es necesario identificar un protocolo de hora de la red (NTP). Cuando se hace referencia a un servidor
NTP, generalmente, los clientes NTP reciben una dirección IP o un nombre de dominio completo
(FQDN) del servidor NTP. El uso directo de la dirección IP es sencillo y no depende del sistema de
nombres de dominio (DNS) para que la sincronización del reloj de NTP funcione correctamente, y
garantiza que todos los clientes NTP de un sistema obtengan la hora desde el mismo servidor NTP
conocido. El uso del FQDN permite al proveedor del servidor de hora cambiar la dirección IP de un
servidor en una forma clara para todos los clientes NTP, y también le permite seleccionar
automáticamente un servidor de hora más cercano a la ubicación de un cliente, lo cual se traduce en
una sincronización de hora más exacta. Para los sistemas MOTOTRBO se recomienda seleccionar un
servidor NTP cercano al cliente NTP y utilizar su dirección IP en todos los clientes NTP.

3.3.1.1
Sistemas con conectividad de Internet pública
Los sistemas que cuenten con conectividad IP a la Internet pública a través de un proveedor de
servicios de Internet (ISP) pueden utilizar uno de muchos servidores NTP disponibles para el público,
por ejemplo, http://www.nist.gov, que actualmente utiliza la dirección IP 24.56.178.140. Otros
servidores de hora públicos están disponibles y en http://ntp.org se indican varios de ellos, tales como
estos conjuntos de servidor NTP internacionales:
• http://pool.ntp.org
• http://asia.pool.ntp.org
• http://europe.pool.ntp.org
• http://north-america.pool.ntp.org
• http://oceania.pool.ntp.org
• http://south-america.pool.ntp.org

108
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

3.3.1.2
Sistemas aislados que no tienen conexión a la Internet pública
Algunos sistemas están aislados de la Internet pública y no pueden utilizar un servidor del protocolo
de hora de la red (NTP) (por ejemplo, se utiliza un retorno de IP privada). Estos sistemas tienen
algunas de opciones para lograr la sincronización de hora.
Sistemas aislados que requieren UTC verdadera
Los sistemas que prefieren la hora universal coordinada (UTC) verdadera tienen para implementar
un servidor NTP basado en el sistema global de navegación por satélite (GNSS) (por ejemplo
GPS, GLONASS, Galileo, BeiDou) dentro de su red aislada. Es fácil adquirir los servidores NTP
basados en GNSS en el mercado comercial.
Sistemas aislados que no requieren UTC verdadera
Los sistemas que solo requieren una hora común de referencia, pero no una referencia a la
verdadera hora UTC, pueden utilizar un servidor NTP que no esté vinculado con una fuente
externa de hora. En este caso, la referencia de hora es arbitraria y está sujeta a la precisión del
oscilador del reloj local (desviación de la hora). Todos los dispositivos que hacen referencia a esta
hora comparten la misma hora, lo que es útil cuando se revisan eventos y registros del sistema en
varios dispositivos. Muchos de los enrutadores de grado empresarial pueden proporcionar este tipo
de servidor de hora NTP.

3.3.2
Configuración del enrutador y el switch
Para que todos los componentes del sistema apunten al mismo servidor del protocolo de hora de la
red (NTP) o servidor proxy de NTP, el enrutador y el switch del sistema deben estar configurados
correctamente.
Para obtener más información acerca de la configuración de los enrutadores y switches en distintas
situaciones, consulte Configuración de enrutadores y switches para la sincronización de hora de NTP
en los sistemas Capacity Max en la página 111.

3.3.3
Configuración de los clientes de NTP para hacer referencia al NTP
designado
Cada componente que tiene el cliente del protocolo de hora de la red (NTP) en el sistema debe tener
su cliente NTP configurado para hacer referencia al servidor NTP o proxy designados.La configuración
del cliente NTP varía según el tipo y la versión de software de los componentes.

3.3.3.1
Administración de radios, gateway de datos de MNIS y WAVE 5000
Puede configurar el cliente de protocolo de hora de la red (NTP) en la estación de trabajo o el servidor
para que haga referencia al servidor NTP o proxy designados, con el fin de sincronizar la hora de la
computadora en la estación de trabajo o el servidor dentro del servidor NTP o proxy.
Administración de radios, el gateway de datos de MNIS y WAVE 5000 utilizan la hora de la
computadora en la estación de trabajo o el servidor que actúan como host. Para obtener más
información acerca de cómo configurar el cliente NTP con un servidor NTP, consulte la documentación
de la estación de trabajo o el servidor que actúan como host.
La configuración del NTP también se aplica a cualquier otra aplicación que utilice la hora de la
computadora en la estación de trabajo o el servidor que actúan como host. La computadora puede
ofrecer la opción para que el usuario seleccione una zona horaria. Cuando se selecciona una zona
horaria, el sistema de la computadora sigue usando la hora UTC a la que hace referencia el servidor
NTP, pero para efectos de mostrar o registrar, el sistema operativo y algunas aplicaciones convierten

109
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

la hora UTC a la hora local especificada por la selección de zona horaria. En el archivo de registro de
eventos, incluso si las aplicaciones utilizan una hora local diferente, todas se convierten y sincronizan
desde la misma fuente de hora UTC.

3.3.3.2
NTP en la configuración de los repetidores
Los repetidores serie SLR admiten la sincronización de hora de NTP y se pueden configurar con un
servidor NTP usando Administración de radios.
Figura 33: Configuración de NTP

3.3.3.3
CMSS y sus aparatos
El controlador de troncalización (TC), System Advisor (SA), el gateway de comando de voz y radio
(VRC) de MNIS, ESU, CMB y los aparatos de servidor de presencia se alojan en diferentes máquinas
virtuales del servidor del sistema Capacity Max (CMSS). Durante la instalación, cada uno de estos
aparatos se aloja en una máquina virtual, y cada máquina virtual está configurada para que apunte al
VMware ESXi para referencia de hora. El VMWare ESXi debe estar configurado a través de
Administración de radios para que haga referencia al servidor del protocolo de hora de la red (NTP) o
proxy designados, de manera que todos los aparatos puedan sincronizarse con el servidor NTP
designado.
En la siguiente figura se muestra dónde configurar VMWare ESXi a través de Administración de radios
para que haga referencia al servidor NTP o proxy designados.

110
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 34: Servidor NTP

3.3.3.4
WAVE OnCloud
Los servidores WAVE OnCloud se unen a Active Directory de Amazon. Los controladores de dominio
de Amazon reciben su fuente de hora de los servidores de protocolo de hora de la red (NTP) que son
parte del proyecto del conjunto NTP. Para obtener más información, consulte http://www.pool.ntp.org.
Cada Amazon Elastic Compute Cloud (ec2) unida al dominio se sincroniza con el controlador de
dominio. El cliente puede utilizar cualquier servidor NTP para todos los otros componentes del sistema
y apuntar la diferencia de hora entre este servidor NTP y WAVE OnCloud.

3.3.3.5
Configuración de enrutadores y switches para la sincronización de hora
de NTP en los sistemas Capacity Max
En esta sección se proporcionan instrucciones sobre cómo configurar la sincronización de hora del
protocolo de hora de la red (NTP) en el sistema para ayudar al análisis de registros.
En el procedimiento se describen las configuraciones del servidor NTP externo, el proxy con servidor
NTP interno y el proxy con servidor NTP externo. En esta sección se incluyen las configuraciones de
los enrutadores HPE MSR2003, HPE MSR3012 y el switch HP 2530. El procedimiento para configurar
el NTP para los enrutadores MSR 2003 y MSR 3012 es distinto y depende del HUB principal y los
enrutadores radiales. Las siguientes opciones de configuración son posibles:
• En la configuración del servidor NTP externo, todos los clientes NTP del sistema se sincronizan
directamente con el servidor NTP externo que se encuentra en Internet. Todos los dispositivos de
todo el sistema se configuran para conectarse al mismo servidor NTP confiable.
• En la configuración de proxy con servidor NTP interno, el enrutador HUB principal del sistema se
sincroniza directamente con el servidor NTP interno que se encuentra dentro de la red del gateway
del sistema Capacity Max. Además, el enrutador HUB está configurado como el servidor NTP de
proxy para todos los otros clientes NTP del sistema. En esta configuración, todos los hosts apuntan
al enrutador HUB para los servicios de NTP. El enrutador es el único dispositivo que se conecta
con el servicio de hora/servidor NTP en la red.

111
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 35: Configuración de proxy con servidor NTP interno

Internet
pública

Equipo actual
del cliente
Repetidor 4

Servicio
de hora
Repetidor 2
CMSS
Enrutador

Repetidor 3

GNSS
Repetidor 1
CMSS Servidor de RMS GW Cliente
servicio de de datos
hora NTP (RMDP/RMJP)

• En la configuración de proxy con servidor NTP externo, el enrutador HUB principal del sistema se
sincroniza directamente con el servidor NTP externo que se encuentra en Internet. Además, el
enrutador HUB está configurado como el servidor NTP interno para todos los otros clientes NTP del
sistema. En esta configuración, todos los hosts apuntan al enrutador HUB para los servicios de
NTP. El enrutador es el único dispositivo que se conecta con el servicio de hora/servidor de
Internet.
Figura 36: Configuración de proxy con servidor NTP de Internet

Internet Servidor de
pública hora de
Internet

Equipo
actual del
Repetidor 4 cliente

Servicio
de hora
Repetidor 2
CMSS
Enrutador

Repetidor 3

Repetidor 1
CMSS RMS GW Cliente
de datos
(RMDP/RMJP)

112
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

NOTA:
La primera configuración es para los sistemas IPSC y LCP que no son túneles, mientras que
las demás son recomendadas para los sistemas Capacity Max. Además, dado que no todas las
versiones de firmware del enrutador/switch admiten NTP, compruebe si el enrutador/switch es
compatible con el NTP antes de continuar con la siguiente configuración.

3.3.3.5.1
Configuración de los servidores NTP externos
Puede configurar el servidor del protocolo de hora de la red (NTP) externo realizando las siguientes
acciones.

Proceso:
1 Configure el enrutador HUB principal. Consulte la Configuración del enrutador HUB principal y
el enrutador radial en la página 113.
2 Configure el enrutador radial. Consulte la Configuración del enrutador HUB principal y el
enrutador radial en la página 113.
3 Configure el switch HP 2530. Consulte la Configuración del switch HP 2530 en la página 115.

3.3.3.5.1.1
Configuración del enrutador HUB principal y el enrutador radial
La configuración del protocolo de hora de la red (NTP) externo es la misma para el enrutador HUB
principal y el enrutador radial.
Requisitos:
Prepare la siguiente información:
• La dirección IP del servidor NTP externo en Internet: <eNTPServerAddress>
• La dirección IP del servidor NTP interno ubicado dentro de la red del gateway del sistema Capacity
Max: <iNTPServerAddress>
• La dirección IP de la interfaz del bucle 0 en el enrutador del sitio 1. La dirección IP del proxy para el
servidor NTP: <Lo0IPAdd>
• La dirección IP del siguiente salto. El gateway para las interfaces GE0/1 en los enrutadores.
Proporcionado por el ISP: <NextHopIPAddress>
• La dirección IP del switch 1: <SwitchIPAdd1>
• La dirección IP del switch 2: <SwitchIPAdd2>
• La dirección IP de la interfaz GigabitEthernet0/1 en el enrutador: <Gi0/1IPAdd>
• El número de listas de control de acceso (ACL) aplicado en la interfaz GigabitEthernet0/1 en el
enrutador: <WANACL>
• El número de ACL aplicadas en la interfaz que tiene la dirección IP en la misma subred que el
switch: <LANACL>
• El número de la ACL recién creada, sin usar: <NATACL>
• El último número de regla - 3 de <WANACL> - <X>
• El último número de regla + 10 de <LANACL> - <Y>
• El número del grupo de acceso de NAT recién creado, sin usar: <Z>

Procedimiento:
1 Entre al modo de configuración ingresando system-view

113
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

2 Ajuste el protocolo del reloj como NTP ingresando clock protocol ntp
3 Active el servicio NTP ingresando ntp-service enable
4 Especifique la interfaz de fuente para los mensajes de NTP ingresando ntp-service source
LoopBack0
5 Agregue el servidor NTP externo a la configuración ingresando ntp-service unicast-
server <eNTPServerAddress>
6 Agregue la ruta estática al servidor NTP externo ingresando ip route-static
<eNTPServerAddress> 32 <NextHopIPAddress>
7 Permita el tráfico desde el servidor NTP mediante la configuración de la regla ACL
correspondiente aplicada en la dirección de entrada de la interfaz GigabitEthernet0/1:
a Entre al modo de configuración ingresando system-view
b Entre al modo de configuración de ACL ingresando acl advanced <WANACL>
c Agregue una regla ingresando rule <X> permit udp source
<eNTPServerAddress> 0 destination-port eq 123
8 Permita el tráfico desde el switch al servidor NTP mediante la configuración de la regla ACL
correspondiente:
a Entre al modo de configuración ingresando system-view
b Entre al modo de configuración de ACL ingresando acl advanced <LANACL>
c Agregue una regla ingresando
rule <Y> permit udp source <SwitchIPAdd1> 0 destination
<eNTPServerAddress> 0 destination-port eq 123
d Solo para el sistema con dos switches: aplique una regla adicional ingresando
rule <Y+1> permit udp source <SwitchIPAdd2> 0 destination
<eNTPServerAddress> 0 destination-port eq 123
9 Configure la traducción de la dirección de red (NAT) para que el switch acceda al servidor NTP
externo:
a Cree un grupo de direcciones de NAT ingresando nat address-group <Z>
b Agregue la red al grupo de direcciones de NAT configurado anteriormente con el comando
en la vista de configuración del grupo de direcciones de NAT ingresando address
<Gi0/1IPAdd> <Gi0/1IPAdd>
c Vuelva al directorio raíz ingresando exit
d Cree la ACL para filtrar el tráfico correcto ingresando: acl advanced <NATACL>
e Agregue una regla a la ACL ingresando
rule 0 permit udp source <SwitchIPAdd1> 0 destination
<eNTPServerAddress> 0 destination-port eq ntp
f Solo para el sistema con dos switches: aplique una regla adicional ingresando
rule 5 permit udp source <SwitchIPAdd2> 0 destination
<eNTPServerAddress> 0 destination-port eq ntp
g Vuelva al directorio raíz ingresando exit
h Entre a la configuración de la interfaz ingresando interface GigabitEthernet0/1
i Configure la NAT en la interfaz ingresando nat outbound <NATACL> address-group
<Z> port-preserved

114
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Ejemplo:
<Site1Router1>system-view
Vista del sistema: vuelva a la vista de usuario con Ctrl+Z.
[Site1Router1]clock protocol ntp
[Site1Router1]ntp-service enable
[Site1Router1]ntp-service source LoopBack 0
[Site1Router1]ntp-service unicast-server 1.2.3.4
[Site1Router1]ip route-static 1.2.3.4 32 192.168.66.94
[Site1Router1]acl advanced 3000
[Site1Router1-acl-ipv4-adv-3000]rule 7 permit udp source 1.2.3.4 0
destination-port eq 123
[Site1Router1]acl advanced 3001
[Site1Router1-acl-ipv4-adv-3001]rule 50 permit udp source 172.16.1.16
0 destination 1.2.3.4 0 destination-port eq 123
[Site1Router1-acl-ipv4-adv-3001]rule 51 permit udp source 172.16.1.17
0 destination 1.2.3.4 0 destination-port eq 123
[Site1Router1]nat address-group 2
[Site1Router1-address-group-2]address 192.168.66.92 192.168.66.92
[Site1Router1-address-group-2]exit
[Site1Router1]acl advanced 3050
[Site1Router1-acl-ipv4-adv-3050]rule 0 permit udp source 172.16.1.16
0 destination 192.168.66.94 0 destination-port eq ntp
[Site1Router1-acl-ipv4-adv-3050]rule 5 permit udp source 172.16.1.17
0 destination 192.168.66.94 0 destination-port eq ntp
[Site1Router1-acl-ipv4-adv-3050]exit
[Site1Router1]interface GigabitEthernet 0/1
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]nat ous
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]nat outbound 3050 address-group 2
port-preserved

3.3.3.5.1.2
Configuración del switch HP 2530
Requisitos:
Obtenga la dirección IP del servidor del protocolo de hora de la red (NTP) externo en Internet:
<eNTPServerAddress>

Procedimiento:
1 Para acceder al modo de configuración, ingrese configure
2 Para configurar el switch y utilizar el NTP, ingrese timesync ntp
3 Para configurar el modo NTP en monodifusión, ingrese ntp unicast
4 Para agregar el servidor NTP externo a la configuración, ingrese ntp server
<eNTPServerAddress> ibrust
5 Para activar el NTP, ingrese ntp enable

Ejemplo:
Site1-Switch1# configure
Site1-Switch1(config)# timesync ntp
Site1-Switch1(config)# ntp unicast
Site1-Switch1(config)# ntp server 1.2.3.4 iburst
Site1-Switch1(config)# ntp enable

Requisitos posteriores:
• Asegúrese de que el gateway predeterminado del switch conozca la ruta al servidor NTP externo.
(Consulte la Configuración del enrutador HUB principal y el enrutador radial en la página 113)

115
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

• Asegúrese de que el gateway predeterminado del switch permita el tráfico del NTP. (Consulte la
Configuración del enrutador HUB principal y el enrutador radial en la página 113)
• Asegúrese de que la NAT esté configurada en el gateway predeterminado del switch. (Consulte la
Configuración del enrutador HUB principal y el enrutador radial en la página 113)

3.3.3.5.2
Configuración de proxy con servidor NTP interno
Requisitos:
1 Configure el protocolo de hora de la red (NTP) interno en la red del gateway con cualquier dirección
IP sin usar de esta red.
2 Conecte el servidor NTP con un puerto sin usar del switch Ethernet.
NOTA:
El puerto del switch debe asignarse a la VLAN de la red del gateway. Consulte "Mover los
puertos de switch de un HP 2530 desde una VLAN a otra" en la Guía de operaciones, solución
de problemas y mantenimiento del sistema Capacity Max.

Proceso:
1 Configure el enrutador HUB principal. Consulte la Configuración del enrutador HUB principal en
la página 116.
2 Configure el enrutador radial. Consulte la Configuración del enrutador radial en la página 117.
3 Configure el switch HP 2530. Consulte la Configuración del switch HP 2530 en la página 117.

3.3.3.5.2.1
Configuración del enrutador HUB principal
El enrutador HUB principal se puede utilizar como un servidor del protocolo de hora de la red (NTP).El
enrutador HUB principal se sincroniza con el servidor NTP interno que se encuentra dentro de la red
del gateway del sistema Capacity Max y se configura como el servidor NTP del proxy para todos los
otros dispositivos del sistema.
Requisitos:
Obtenga la dirección IP del servidor NTP interno ubicado dentro de la red del gateway del sistema
Capacity Max: <iNTPServerAddress>

Procedimiento:
1 Entre al modo de configuración ingresando system-view
2 Ajuste el protocolo del reloj como NTP ingresando clock protocol ntp
3 Active el servicio NTP ingresando ntp-service enable
4 Especifique la interfaz de fuente para los mensajes de NTP ingresando ntp-service source
LoopBack0
5 Agregue el servidor NTP interno a la configuración ingresando ntp-service unicast-
server <iNTPServerAddress>
6 Configure el reloj local como fuente de referencia ingresando ntp-service refclock-
master 10

Ejemplo:
<Site1Router1>system-view
Vista del sistema: vuelva a la vista de usuario con Ctrl+Z.
[Site1Router1]clock protocol ntp
[Site1Router1]ntp-service enable

116
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

[Site1Router1]ntp-service source LoopBack 0


[Site1Router1]ntp-service unicast-server 172.21.20.100
[Site1Router1]ntp-service refclock-master 10

3.3.3.5.2.2
Configuración del enrutador radial
El enrutador radial puede utilizar el enrutador HUB principal como servidor del protocolo de hora de la
red (NTP) del proxy.Utilice la dirección IP de la interfaz del bucle 0 del enrutador HUB principal como
dirección IP del servidor NTP.
Requisitos:
Obtenga la dirección IP de la interfaz del bucle 0 en el enrutador del sitio 1. La dirección IP del proxy
para el servidor NTP: <Lo0IPAdd>

Procedimiento:
1 Entre al modo de configuración ingresando system-view
2 Ajuste el protocolo del reloj como NTP ingresando clock protocol ntp
3 Active el servicio NTP ingresando ntp-service enable
4 Especifique la interfaz de fuente para los mensajes de NTP ingresando ntp-service source
LoopBack0
5 Agregue el servidor NTP interno a la configuración ingresando ntp-service unicast-
server <Lo0IPAdd>

Ejemplo:
<Site1Router1>system-view
Vista del sistema: vuelva a la vista de usuario con Ctrl+Z.
[Site1Router1]clock protocol ntp
[Site1Router1]ntp-service enable
[Site1Router1]ntp-service source LoopBack 0
[Site1Router1]ntp-service unicast-server 172.30.16.1

3.3.3.5.2.3
Configuración del switch HP 2530
El switch HP 2530 puede utilizar el enrutador HUB principal como servidor del protocolo de hora de la
red (NTP) del proxy.Utilice la dirección IP de la interfaz del bucle 0 del enrutador HUB principal como
dirección IP del servidor NTP.
Requisitos:
Obtenga la dirección IP de la interfaz del bucle 0 en el enrutador del sitio 1. La dirección IP del proxy
para el servidor NTP: <Lo0IPAdd>

Procedimiento:
1 Para acceder al modo de configuración, ingrese configure
2 Para configurar el switch y utilizar el NTP, ingrese timesync ntp
3 Para configurar el modo NTP en monodifusión, ingrese ntp unicast
4 Agregue el servidor NTP Interno la configuración ingresando ntp server <Lo0IPAdd>
ibrust
5 Para activar el NTP, ingrese ntp enable

117
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Ejemplo:
Site1-Switch1# configure
Site1-Switch1(config)# timesync ntp
Site1-Switch1(config)# ntp unicast
Site1-Switch1(config)# ntp server 172.30.16.1 iburst
Site1-Switch1(config)# ntp enable

3.3.3.5.3
Configuración de proxy con servidor NTP externo
Procedimiento:
Utilice los archivos de configuración de referencia actuales.

3.4
Implementación de Capacity Max en una red empresarial
privada
El sistema Capacity Max tiene un Plan IP flexible, que permite implementar los sistemas Capacity Max
en redes empresariales (privadas). Las directrices que se presentan en esta documentación podrán
ayudar a un experto de TI profesional con la integración correcta de un sistema Capacity Max en una
red empresarial.
Consulte lo siguiente para obtener información adicional:
• Comprensión de las direcciones IP en la página 43
• Ancho de banda IP requerido por sitio para Capacity Max en el Planificador del sistema
Capacity Max
• Componentes de red para la conectividad IP en el Planificador del sistema Capacity Max
• Asignaciones de identificadores de entidades en la página 61
• Configuración de una red de transporte del sistema en la página 82

3.4.1
Requisitos de red
La palabra “exigir” significa que cuando intenta implementar un sistema Capacity Max particular, debe
cumplir (se le exige o se le obliga a cumplir) con los elementos o restricciones técnicos descritos. Si no
cumple con un elemento exigido, el sistema no funcionará y Motorola Solutions no asume ninguna
responsabilidad por la compatibilidad de la implementación de un sistema de estas características.
Los requisitos de red de Capacity Max se resumen a continuación:
• Capacity Max requiere su implementación en un espacio de dirección IPv4.
• Capacity Max exige que el cuarto octeto de una dirección IP de CMSS no sea mayor que 239 y
que las direcciones IP utilizadas por el CMSS se calculen automáticamente en relación con la
dirección IP de CMSS.
• Capacity Max exige que el cuarto octeto de una dirección IP de base del sitio repetidor no sea
mayor que 168 y que las direcciones IP utilizadas por los repetidores se calculen automáticamente
en relación con la dirección IP de base del sitio repetidor.
• Capacity Max exige que cada CMSS, gateway de datos de MNIS y sitio repetidor opere dentro de
su propio y exclusivo dominio de transmisión (como la subred IP) de capa de vínculo de datos
(como Ethernet).

118
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

- Corolario: Capacity Max exige que los equipos con distintos ID de sitio sean dirigidos a
diferentes subredes IP.
• Cuando se implementan los CMSS redundantes, Capacity Max exige que los CMSS redundantes,
suministrados con el mismo siteID, pero con diferentes grupos de redundancia, sean dirigidos a
diferentes subredes IP.
• Capacity Max exige conectividad de monodifusión IP entre los CMSS, los gateways de datos y los
repetidores de Capacity Max.
- Corolario: Los equipos de Capacity Max proporcionados por Motorola Solutions no utilizan la
multidifusión IP; por lo tanto, no es necesario que la red sea compatible con este tipo de
difusión. Sin embargo, los productos proporcionados por terceros pueden exigir multidifusión IP,
de modo que debe consultar los documentos de dichos terceros para determinar sus requisitos
de red.

3.4.2
Recomendaciones de red
La palabra “recomendar” significa que cuando intenta implementar un sistema Capacity Max particular,
debe cumplir con los elementos o restricciones técnicos; sin embargo, está permitido desviarse de un
elemento técnico recomendado hasta el punto en que el diseñador de red comprenda la razón de
dicho desvío y pueda ofrecer un diseño alternativo que funcione adecuadamente. Debido a que el
número de posibles desviaciones es muy grande, Motorola Solutions no verifica ni prueba las
desviaciones de los elementos técnicos recomendados.
Las recomendaciones de red de Capacity Max se resumen a continuación:
• Motorola Solutions recomienda no utilizar direcciones IP reservadas con designación de uso
especial IETF/IANA para sistemas Capacity Max.
• Motorola Solutions recomienda alojar gateways de datos redundantes suministrados con el mismo
SiteID, pero diferentes grupos de redundancia, en la misma subred IP.
• Motorola Solutions recomienda instalar aplicaciones de sala de control adquiridas y compatibles
en el servidor del gateway de datos de MNIS; sin embargo, cuando esto no es posible,
Motorola Solutions recomienda instalar estas aplicaciones en la misma subred como un servidor de
gateway de datos de MNIS.
• Motorola Solutions recomienda instalar todas las aplicaciones periféricas en subredes que no
contengan servidores del sistema Capacity Max, gateways de datos de MNIS ni repetidores.
• Motorola Solutions recomienda usar el SiteID y el plan de subred de Capacity Max.
• Motorola Solutions recomienda reservar las siguientes direcciones IP para uso futuro (tenga en
cuenta que algunas de estas direcciones IP se utilizan actualmente):
- siteBaseIPaddress + 0 hasta siteBaseIPaddress + 15 (inclusive)
- CMSS_IPaddress + 0 hasta CMSS_IPaddress + 15 (inclusive)
• Motorola Solutions recomienda usar las siguientes direcciones IP para enrutadores y switches de
red, con el fin de facilitar la detección automática por parte de System Advisor:
- siteBaseIPaddress + 16 hasta siteBaseIPaddress + 23 (inclusive)
- CMSS_IPaddress + 16 hasta CMSS_IPaddress + 23 (inclusive)
• Motorola Solutions recomienda utilizar un protocolo de enrutamiento, como Abrir primero la ruta
más corta (OSPF), en redes que tengan más de un enrutador.
• Motorola Solutions recomienda que los enrutadores de la red se configuren con mecanismos de
control de acceso. Consulte Archivos de configuración en la página 348.

119
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

3.4.3
Espacio de las direcciones IP
Capacity Max “debe ser” implementado en un espacio de dirección IPv4 y en hosts Capacity Max
(como los Servidores del sistema Capacity Max [CMSS], los repetidores y los gateways de datos de
MNIS) que deben posicionarse virtualmente en cualquier lugar del espacio de la dirección IPv4.
Generalmente, las redes empresariales utilizan el espacio de dirección IPv4 privada IETF RFC 1918,
que incluye los siguientes tres bloques del espacio de dirección IP:
10.0.0.0/8 (por ejemplo, 10.0.0.0 - 10.255.255.255)
172.16.0.0/12 (por ejemplo, 172.16.0.0 – 172.31.255.255)
192.168.0.0/24 (por ejemplo, 192.168.0.0 - 192.168.255.255)
Capacity Max no está restringido a usar solamente el espacio de dirección IPv4 privado RFC 1918; sin
embargo, los equipos Capacity Max (tales como CMSS y los repetidores) no son compatibles con
IPv6.
Motorola Solutions recomienda no utilizar direcciones IP reservadas con designación de uso especial
IETF/IANA para sistemas Capacity Max. Por ejemplo, los siguientes bloques no se deben usar:
Espacio de direcciones compartido 100.64.0.0/10
Bucle 127.0.0.0/8
Vínculo local 169.254.0.0/16
Multidifusión IP (anteriormente, conocido como Clase D) 224.0.0.0/4
Reservado (anteriormente, conocido como Clase E) 240.0.0.0/4

3.4.4
Subredes IP
Capacity Max “requiere” que cada CMSS, gateway de datos de MNIS y sitio repetidor opere dentro de
su propio y exclusivo dominio de transmisión de capa de vínculo de datos (como Ethernet).
Las subredes se generan en el espacio de dirección IP designado de la red empresarial, en un
número apropiado de dominios de transmisión dentro del espacio de dirección IP disponible. No es
necesario que las subredes de Capacity Max sean contiguas. Además de limitar la amplitud de las
transmisiones de capa de vínculo de datos, las subredes también facilitan políticas adicionales de
seguridad (como Listas de control de acceso), las que pueden suministrarse en los enrutadores de
red, si así lo desea. Consulte Archivos de configuración en la página 348.
Los CMSS, los gateways de datos de MNIS y los sitios repetidores no pueden compartir el mismo
dominio de transmisión de capa de vínculo de datos entre sí. Cada uno de los CMSS, gateways de
datos de MNIS y repetidores se suministra con “ID de sitio” ETSI-DMR nivel III exclusivos. En un
sistema Capacity Max, los repetidores que pertenecen al mismo sitio ETSI-DMR nivel III se
aprovisionan con el mismo ID de sitio y las mismas direcciones IP asignadas, pertenecientes a la
misma subred (por ejemplo, a medida que son dirigidas a la misma subred). A los sitios repetidores
ETSI-DMR nivel III ubicados se les asignan ID de sitio y subredes diferentes. Capacity Max requiere
que los equipos con distintos ID de sitio sean dirigidos a diferentes subredes IP. Consulte
Asignaciones de identificadores de entidades en la página 61 para obtener más detalles sobre la
asignación de ID de sitio a las entidades dentro de un sistema Capacity Max.
Capacity Max admite CMSS redundantes (TC o gateways VRC) suministrados con el mismo ID de
sitio y diferentes grupos de redundancia (por ejemplo, un grupo de redundancia “principal” o
“alternativo”). Capacity Max requiere que los CMSS redundantes, suministrados con el mismo siteID,
pero con diferentes grupos de redundancia, sean dirigidos a diferentes subredes IP.
Capacity Max admite gateways de datos redundantes suministrados con el mismo ID de sitio y
diferentes grupos de redundancia (por ejemplo, grupos de redundancia “principales” o “alternativos”).
Motorola Solutions recomienda alojar gateways de datos redundantes suministrados con el mismo
SiteID, pero diferentes grupos de redundancia, en la misma subred IP; sin embargo, es posible que se

120
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

alojen en diferentes subredes IP. Consulte “Opciones de implementación de la aplicación con


gateways de datos de MNIS” en el Planificador del sistema Capacity Max y las pautas del proveedor
de la aplicación para obtener más detalles.
Motorola Solutions recomienda instalar aplicaciones de sala de control adquiridas y compatibles en el
servidor del gateway de datos de MNIS; sin embargo, cuando esto no es posible, Motorola Solutions
recomienda instalar estas aplicaciones en la misma subred como un servidor de gateway de datos de
MNIS. Consulte “Opciones de implementación de la aplicación con gateways de datos de MNIS” en el
Planificador del sistema Capacity Max y las pautas del proveedor de la aplicación para obtener más
detalles.
Motorola Solutions recomienda instalar todas las demás aplicaciones periféricas, incluidas las
aplicaciones de Capacity Max que no son de sala de control adquiridas y compatibles, así como
aplicaciones que no sean de Capacity Max (tales como la supervisión de Suministro de alimentación
ininterrumpida (UPS), la Supervisión de alimentación avanzada (APM), la supervisión de alarmas de
puertas y la supervisión de vigilancia por video), en subredes que no contengan servidores del sistema
Capacity Max, gateways de datos de MNIS ni repetidores para reducir al mínimo el potencial de que
se produzca una interrupción del servicio debido a interacciones desconocidas e inesperadas entre
estas aplicaciones y un sistema Capacity Max. Si una aplicación periférica causa la interacción no
deseada con un sistema Capacity Max, el primer paso para resolver una interacción indeseable es
mover la aplicación trasgresora a una subred que no contenga ningún servidor del sistema
Capacity Max, gateway de datos de MNIS ni repetidor.

3.4.4.1
Ejemplo 1 de creación de subredes
Si todo el espacio de la dirección IPv4 192.168.200.0/24 se asigna a un nuevo sistema Capacity Max,
de acuerdo con las subredes IP, es necesario crear subredes en este espacio de dirección IPv4 para
crear una cantidad suficiente de dominios de transmisión.
A continuación, se muestra una forma de crear una cantidad suficiente de dominios de transmisión:
Sitio repetidor 1 192.168.200.0/27 (hasta dos repetidores principales y dos alternativos)
Sitio repetidor 2 92.168.200.32/27 (hasta dos repetidores principales y dos alternativos)
Sitio repetidor 3 192.168.200.64/26 (hasta 13 repetidores principales y 13 alternativos)
Sitio repetidor 4 192.168.200.128/26 (hasta 13 repetidores principales y 13 alternativos)
Gateway de datos principal 192.168.200.192/27
CMSS principal 192.168.200.224/27 (canal de tráfico, gateway VRC, System Advisor)
Hay muchas formas de implementar esta red de ejemplo físicamente y solo los profesionales de TI
que diseñan la red empresarial pueden determinar el mejor enfoque para su red particular. Se puede
implementar un sistema Capacity Max con los enrutadores y switches existentes, con nuevos
enrutadores y switches, o con una combinación de los nuevos y los antiguos, bajo la suposición de
que los equipos de redes existentes cumplen con los requisitos identificados en la sección
“Componentes de red para la conectividad IP” del Planificador del sistema Capacity Max. La
conclusión en Figura 37: Ejemplo 1 de creación de subredes en la página 122 implica
cuatro ubicaciones físicas conectadas a través de fibra óptica o enlaces de microondas,
cuatro switches Ethernet (uno por cada ubicación física) y un enrutador (que se encuentra en la
ubicación física 3). Los switches y el enrutador utilizan el etiquetado IEEE 802.1Q VLAN para
mantener varias subredes separadas lógicamente, ya que tienen compatibilidad con el mismo
dispositivo físico o vínculo de sitio. Los switches de las ubicaciones 1 y 4 no necesitan ser compatibles
con el etiquetado 802.1Q VLAN, ya que solo hay una subred en cada una de estas ubicaciones; sin
embargo, a estas subredes se les asigna un ID VLAN en los switches de los sitios 2 y 3 para mantener
el tráfico en los sitios 1 y 4 separado lógicamente del tráfico de los sitios 2 y 3, respectivamente.

121
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 37: Ejemplo 1 de creación de subredes

UBICACIÓN 1 UBICACIÓN 2 UBICACIÓN 3 UBICACIÓN 4

VLAN
100, 132, 164,
228, 292, 324

(VLAN 100) VLAN 100, 132 (VLAN 228)


Fibra o Fibra o Fibra o
(VLAN 100) Microonda (VLAN 132) microonda (VLAN 292) (VLAN 164) (VLAN 324) microonda (VLAN 228)

Rptd. 1 Rptd. 2 Rptd. 1 Rptd. 2 GW de datos Rptd. 1 Rptd. 2 CMSS Rptd. 1 Rptd. 2

VLAN100:192.168.200.0/27 VLAN132:192.168.200.32/27 VLAN292:192.168.200.192/27 VLAN228:192.168.200.128/26


VLAN164:192.168.200.64/26
VLAN324:192.168.200.224/27

Nota: El paréntesis "()" indica tramas Ethernet sin etiquetar (por ejemplo, sin la etiqueta IEEE 802.1Q VLAN)

3.4.4.2
Ejemplo 2 de creación de subredes
Figura 37: Ejemplo 1 de creación de subredes en la página 122 no es la mejor implementación de esta
red, debido a que el tráfico de red que fluye desde los repetidores en la ubicación 1 a los repetidores
en la ubicación 2 debe ir primero desde la ubicación 1 al enrutador de la ubicación 3 y, luego, desde el
enrutador de la ubicación 3 a la ubicación 2. Esta implementación agrega tensión en el vínculo del sitio
entre las ubicaciones 2 y 3, y aumenta la latencia y fluctuación de los paquetes de IP. Si esta
implementación no es deseable, puede integrase un segundo enrutador en la red en la ubicación 2, y
el tráfico que fluye desde los repetidores de la ubicación 1 a los repetidores de la ubicación 2 es
administrado por el enrutador de la ubicación 2, y estos paquetes de IP no necesitan fluir hacia/desde
la ubicación 3. Los enrutadores de los sitios 2 y 3 están conectados entre sí mediante una segunda
interfaz de Ethernet (como una interfaz WAN) y una fibra o un enlace de microondas en otro sitio. En
este ejemplo, se necesita una subred adicional para conectar los dos enrutadores. Debido a que la
subred solo tiene dos dispositivos (como un enrutador de sitio 2 y un enrutador de sitio 3), se
selecciona la subred 192.168.250.252/30 y a cada enrutador se le asigna una dirección IP exclusiva
de esta subred, como se indica en el diagrama. Los dos enrutadores tienen que participar en un
protocolo de enrutamiento común, como Abrir primero la ruta más corta (OSPF) o el Protocolo de
enrutamiento de gateway interior mejorado (EIGRP), o ser aprovisionados con rutas IP estáticas a las
seis subredes de Capacity Max en este ejemplo.

122
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 38: Ejemplo 2 de creación de subredes

UBICACIÓN 1 UBICACIÓN 2 UBICACIÓN 3 UBICACIÓN 4

192.168.250.252/30
192.168.250.253 192.168.250.254

Fibra o VLAN
VLAN
microonda 164, 228,
100, 132
292, 324

(VLAN 100) (VLAN 228)


Fibra o
(VLAN 100) microonda (VLAN 132) (VLAN 292) (VLAN 164) (VLAN 324) (VLAN 228)

Rptd. 1 Rptd. 2 Rptd. 1 Rptd. 2 GW de datos Rptd. 1 Rptd. 2 CMSS Rptd. 1 Rptd. 2

VLAN100:192.168.200.0/27 VLAN132:192.168.200.32/27 VLAN292:192.168.200.192/27 VLAN228:192.168.200.128/26


VLAN164:192.168.200.64/26
VLAN324:192.168.200.224/27

Nota: El paréntesis "()" indica tramas Ethernet sin etiquetar (por ejemplo, sin la etiqueta IEEE 802.1Q VLAN)

3.4.4.3
Ejemplo 3 de creación de subredes
En el ejemplo 3 de creación de subredes se muestra un sistema más grande y una red levemente más
compleja.
Los siguientes puntos clave están ilustrados:
• Uso de subredes contiguas en una ubicación física (ubicaciones 3 y 4)
• Uso de subredes no contiguas en una ubicación física (ubicaciones 1, 2, 5 y 6)
• Uso de los enrutadores en una ubicación física para servir como un gateway predeterminado para
las subredes de esa ubicación y facilitar el enrutamiento directo a otra ubicación física
(ubicaciones 1, 2, 4 y 5)
• Uso de los enrutadores en una ubicación física para servir como un gateway predeterminado para
las subredes de una ubicación física diferente (ubicaciones 2 y 3, y ubicaciones 5 y 6)
• Ubicaciones físicas que contienen solo el equipo de Capacity Max (ubicaciones 1, 2, 5 y 6)
• Ubicaciones físicas que contienen una mezcla de equipos que pertenecen y no pertenecen a
Capacity Max (ubicaciones 3 y 4)

123
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Figura 39: Ejemplo 3 de creación de subredes

UBICACIÓN 1 UBICACIÓN 2 UBICACIÓN 3

VLAN VLAN
12, 14, 12, 25,
100, 201 101, 151, 152,
102, 201

(VLAN 201) (VLAN 101) (VLAN 151) (VLAN 101) (VLAN 152) (VLAN 102) (VLAN 201)

1U UPS
Equipo auxiliar Rptd. 1 Rptd. 2 GW de datos Rptd. 1 Rptd. 2 CMSS Rptd. 1 Rptd. 2
Departamento de cuentas por pagar

10.7.36.176/28 10.11.53.0/24 10.233.208.0/26 10.233.208.64/26 10.233.208.128/26 10.137.119.128/25 10.137.119.0/25

UBICACIÓN 4 UBICACIÓN 5 UBICACIÓN 6

Departamento de envíos
10.55.252.64/26

VLAN VLAN
14, 45, 45, 25,
101, 101, 102, 110,
(VLAN 202) 201, 202 151, 152

(VLAN 201) (VLAN 101) (VLAN 151) (VLAN 101) (VLAN 152) (VLAN 102) (VLAN 110)

Rptd. 1 Rptd. 2 GW de datos Rptd. 1 Rptd. 2 CMSS Rptd. 1 Rptd. 2


Departamento de cuentas por cobrar Clientes del despachador de Capacity Max

10.55.252.0/26 10.55.252.128/25 10.150.162.192/26 10.66.45.0/24 10.233.208.224/27 10.103.94.0/24 10.179.178.0/23


Nota: El paréntesis "()" indica tramas Ethernet sin etiquetar (por ejemplo, sin la etiqueta IEEE 802.1Q VLAN)

Ubicación 1: En este ejemplo hay una nueva ubicación, y tiene dos repetidores y una fuente de
alimentación ininterrumpida (UPS). Los repetidores y la UPS se colocan en diferentes subredes, no
contiguas. Un enrutador está instalado en la ubicación 1 para garantizar que los paquetes de IP se
dirijan directamente a la ubicación 2 o la ubicación 3.
Ubicación 2: En este ejemplo, 10.233.208.0/24 es una nueva subred utilizada para alojar el equipo de
Capacity Max. Se crean cuatro subredes contiguas:
GW de datos 10.233.208.0/26
Repetidores 10.233.208.64/26
CMSS principal 10.233.208.128/26
No se utiliza 10.233.208.192/27
CMSS alternativo 10.233.208.244/27 (en la ubicación 5)
Ubicación 3: En este ejemplo, supongamos que 10.137.119.0/24 existe para cuentas por pagar. La
subred 10.137.119.0/24 existente se puede dividir en más subredes: en 10.137.119.0/25 para cuentas
por pagar y 10.137.119.128/25 para los repetidores de la ubicación 3. El enrutador de la ubicación 2
puede ser el gateway predeterminado para estas subredes (requiere etiquetado de VLAN).
Ubicación 4: En este ejemplo, se utiliza 10.44.252.0/24 en esta ubicación. La subred 10.55.252.0/24
existente se puede dividir en más subredes: en 10.55.252.0/26 para cuentas por recibir,
10.55.252.64/26 para envío y 10.55.252.128/25 para los repetidores de la ubicación 4.

124
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Ubicación 6: Este ejemplo es similar al de la ubicación 3. En lugar de dividir una subred existente en
la ubicación 6, se utiliza una nueva subred para los repetidores.
Es posible implementar muchas redes, cada una con sus propias ventajas y debilidades. Es
responsabilidad de los profesionales de TI diseñar una red empresarial que sea compatible con un
sistema Capacity Max.

3.4.5
SiteID y plan de subred recomendados
El plan IP recomendado para asignar <siteID> y subredes IP específicos consta de un conveniente
método para asociar los <siteID> a direcciones de subred. No es obligatorio seguir esta
convención.En Comprensión de las direcciones IP en la página 43 se describe un plan recomendado,
pero no exigido, para asignar <siteID> y subredes IP específicos a los equipos Capacity Max, el que
se resume en la siguiente tabla:

Tabla 31: SiteID y plan de subred recomendados

Equipo ID del sitio (SiteID) Dirección de subred Dirección de subred


Capacity Max (principal) (alternativa)
Sitio repetidor 1 ≤ <siteID> ≤ 250 172.16.<siteID>.0/2 N/D
4
CMSS con SOLO un 251 ≤ 172.20.<quasiSite 172.20.<quasiSite
System Advisor (SA), <quasiSiteID> ≤ ID>.0/26 ID>.64/26
pero SIN gateway 255
(GW) VRC
CMSS con un 256 ≤ <siteID> ≤ 172.21. 172.21.
gateway VRC MNIS 270 (<siteID>-256).0/26 (<siteID>-256).64/2
6
CMSS con un Canal 271 ≤ 172.21. 172.21.
de tráfico (TC), pero <quasiSiteID> ≤ (<quasiSiteID>-25 (<quasiSiteID>-25
SIN gateway VRC 275 6).0/26 6).64/26
Gateway de datos de 276 ≤ <siteID> ≤ 172.21. Opción 1 (preferido):
MNIS 290 (<siteID>-256).0/26 172.21.(<siteID>
- 256).0/26
Opción 2
(disponible):
172.21.(<siteID>
- 256).64/26

Entre las funciones del plan recomendado se encuentran las siguientes:


• El segundo octeto de la dirección IPv4 indica el tipo de equipo de Capacity Max que utiliza la
dirección IP (como repetidor en comparación con TC/GW VRC/GW de datos/SA)
• Los rangos definidos para el parámetro <siteID> indican las capacidades de los equipos de
Capacity Max que usan el <siteID>, por ejemplo:
- Repetidores (1-250)
- CMSS con (SA) solamente (251-255)
- CMSS con TC/GW VRC, TC/SA/GW VRC, SA/GW VRC o GW VRC (256-270)
- CMSS con TC O TC/SA (271-275)

125
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

- GW de datos (276-290)
• El tercer octeto de la dirección IPv4 indica el <siteID> del equipo de Capacity Max que utiliza la
dirección IP
Capacity Max no se puede implementar en un solo dominio (o subred) de transmisión de capa 2. La
funcionalidad de enrutamiento de capa 3 siempre es necesaria (por ejemplo, para enrutar paquetes
entre las subredes del repetidor y los CMSS). Esto podría implementarse con el uso de switches
Ethernet de capa 2 y enrutadores IP de capa 3 discretos (independientes), o bien se podría crear una
red simple de Capacity Max usando switches de capa 3 a discreción de un diseñador de red
experimentado; sin embargo, Motorola Solutions no ofrece guía ni soporte para el uso de switches de
capa 3 en una red de Capacity Max.

3.4.6
Dirección IP del host del repetidor
Para simplificar el aprovisionamiento y la implementación de un sistema Capacity Max, use una
dirección de <sitebaseIP>, una máscara de subred, una dirección de <gatewayIP>
predeterminada y una dirección de <siteID> de ETSI-DMR nivel III para suministrar los sitios
repetidores.
Normalmente, la dirección IP de la base del sitio es la misma que la dirección de subred; sin embargo,
esto no es un requisito. Adicionalmente, a los repetidores individuales se les aprovisiona un
<deviceID> (por ejemplo, número de repetidor y rango de 1-21) y un grupo de redundancia (por
ejemplo, principal o alternativo). A partir de este conjunto del sitio aprovisionado y la información del
repetidor, se procesan automáticamente las direcciones IP para cada repetidor de la siguiente
manera:
• PrimaryRepeater_Management_IP_<AddressdeviceID> = <siteBaseIPaddress> + 21 + 3 x
<deviceID>
• AlternateRepeater_Management_IP_<AddressdeviceID> =<siteBaseIPaddress> + 22 + 3 x
<deviceID>
• Repeater_Payload_IP_<AddressdeviceID> = <siteBaseIPaddress> + 23 + 3 x <deviceID>
La dirección IP de carga útil del repetidor es una dirección IP virtual que el repetidor principal o el
alternativo (cualquiera que esté activo en el momento) utilizan.
Además de las direcciones IP mencionadas anteriormente, los repetidores en un sitio negocian entre
sí para determinar qué repetidor(es) usará(n) las siguientes direcciones IP virtuales:
• Dirección IP del agente intermediario = <siteBaseIPaddress> + 1
• Administrador del canal de control = <siteBaseIPaddress> + 2
Las siguientes direcciones IP están reservadas por Motorola Solutions para su uso futuro dentro de
subredes del repetidor y no se deben utilizar para evitar conflictos en el futuro:
• <SiteBaseIPaddress> + 3 hasta <siteBaseIPaddress> + 15 (inclusive)
Motorola Solutions recomienda, pero no de forma obligatoria, que las siguientes direcciones IP se
utilicen para enrutadores y switches de red, y que el System Advisor del sistema Capacity Max
descubra automáticamente los hosts que utilizan estas direcciones:
• <SiteBaseIPaddress> + 16 hasta <siteBaseIPaddress> + 23 (inclusive)
Por lo tanto, la subred más pequeña para un sitio repetidor debe contener al menos 26 direcciones IP
(<siteBaseIPaddress>+1 hasta <siteBaseIPaddress>+26, además de la dirección de subred y
la dirección de transmisión), que es una subred “/27” (30 hosts). Una subred “/27” realmente puede
admitir hasta dos repetidores principales (y opcionalmente, dos repetidores alternativos).
Capacity Max exige que el cuarto octeto de una dirección IP de base del sitio repetidor no sea mayor
que 168, lo que garantiza que un cumplimiento completo de 21 repetidores principales en un sitio

126
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

puedan usar sus direcciones IP derivadas (168 [IP de base del sitio] + 23 [reservado] + 21 repetidores
x 3 direcciones IP/repetidor = 254) en una subred /24.
Los repetidores en un sistema Capacity Max no admiten el Protocolo de control de host dinámico
(DHCP); por lo tanto, todas las direcciones IP se derivan de la información suministrada, como se
explicó anteriormente.

3.4.7
Direcciones IP del host del Servidor del sistema Capacity Max
(CMSS)
Para simplificar el aprovisionamiento y la implementación de un sistema Capacity Max, los servidores
del sistema Capacity Max contienen una dirección IP, una máscara de subred, un gateway
predeterminado y un <siteID> de CMSS.
Normalmente, la dirección IP de CMSS es la misma que la dirección de subred, pero no es obligatorio.
Los CMSS también cuentan con un ID de dispositivo y un grupo de redundancia (por ejemplo,
principal o alternativo). A partir de este conjunto de información suministrada, las direcciones IP se
calculan automáticamente y se proporcionan al CMSS como se indica a continuación:
• Controlador de troncalización = <CMSS_IPaddress> + 1
• RESERVADO = <CMSS_IPaddress> + 2
• Actualización de software mejorado (ESU) = <CMSS_IPaddress> + 3
• Gateway de comandos de voz y radio de MNIS = <CMSS_IPaddress> + 4
• System Advisor = <CMSS_IPaddress> + 5
Las siguientes direcciones IP están reservadas por Motorola Solutions para su uso futuro dentro de
subredes de CMSS y no se deben utilizar para evitar conflictos en el futuro:
• <CMSS_IPaddress> + 6 hasta <CMSS_IPaddress> + 15 (inclusive)
Motorola Solutions recomienda, pero no de forma obligatoria, las siguientes direcciones IP para
utilizarlas con enrutadores y switches de red y los hosts. System Advisor del sistema de Capacity Max
descubre automáticamente estas direcciones IP:
• <CMSS_IPaddress> + 16 hasta <CMSS_IPaddress> + 23 (inclusive)
Para tener en consideración, la subred más pequeña de un sitio CMSS debe contener al menos
16 direcciones IP (<CMSS_IPaddress> +1 hasta <CMSS_IPaddress> +15, más la dirección de
subred, el gateway predeterminado y la dirección de transmisión), que es una subred “/27” (por
ejemplo, 30 hosts). “/27” puede admitir un CMSS principal o alternativo.
Capacity Max requiere que el cuarto octeto de una dirección IP de CMSS no sea mayor que 239, lo
que garantiza que el CMSS podrá utilizar todas sus direcciones IP derivadas (239
[<CMSS_IPAddress>] + 15 [reservado] = 254) en una subred /24.
El servidor del sistema Capacity Max no admite el Protocolo de control de host dinámico (DHCP); por
lo tanto, todas las direcciones IP se derivan de la información suministrada, como se explicó
anteriormente.

3.4.8
Condiciones especiales de la dirección IP del host del repetidor y
los CMSS
Motorola Solutions les permite a las organizaciones de TI administrar sus propios gateways
predeterminados y switches Ethernet de administración de red, además de las direcciones de subred.
Algunas organizaciones de TI prefieren ubicar sus gateways predeterminados (enrutadores) en la
“dirección de subred +1”. Capacity Max admite esta política común de TI y permite que la dirección IP

127
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

de base del sitio repetidor o la dirección IP de CMSS sean diferentes de la dirección de subred
asignada.

Tabla 32: Ejemplo de subred del sitio repetidor

Dirección de subred 10.0.1.0/25


Gateway predeterminado 10.0.1.1
Dirección IP de base del sitio 10.0.1.8 y direcciones IP derivadas…
Agente intermediario 10.0.1.9
Administrador del canal de 10.0.1.10
control
Reservado 10.0.1.23
Reservado 10.0.1.31
21 repetidores principales 10.0.1.32 - 10.0.1.94

Tabla 33: Ejemplo de subred de CMSS

Dirección de subred 10.100.0.0/26


Gateway predeterminado 10.100.0.1
Dirección IP de CMSS 10.100.0.8 y direcciones IP derivadas…
Controlador de troncalización 10.100.0.9
Reservado 10.100.0.10
Actualización 10.100.0.11
de software mejorado (ESU)
Gateway de comando de voz y 10.100.0.12
radio de MNIS
System Advisor 10.100.0.13
Reservado 10.100.0.14 - 10.100.0.23

Algunas organizaciones de TI prefieren administrar sus switches Ethernet en una red de


administración separada, fuera de banda. Capacity Max admite esta política común de TI y lo hace
alojando el switch Ethernet en esa red de administración separada.
En cualquiera de los dos casos, el System Advisor de Capacity Max no descubre automáticamente el
equipo de red porque el enrutador o switch no se encuentra en el rango recomendado de direcciones
IP para el engranaje de la red (<baseIPaddress> +16 a +23). Suministre el System Advisor con las
direcciones IP de los equipos de red que deben supervisarse o, como alternativa, use una aplicación
Network Manager de terceros.

3.4.9
Conectividad de monodifusión IP
Todos los servidores del Sistema Capacity Max (CMSS), los gateways de datos y los repetidores
requieren conexión entre sí mediante monodifusión IP.
En las redes que tienen más de un enrutador, se utiliza un protocolo de enrutamiento, como Abrir
primero la ruta más corta (OSPF), para permitir que los enrutadores intercambien automáticamente el
enrutamiento de red y la información de topología entre sí. Si un protocolo de enrutamiento no se
utiliza, se deben proporcionar rutas IP estáticas manualmente en todos los enrutadores.

128
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

El tráfico de monodifusión IP de Capacity Max no puede estar sujeto a la Traducción de puerto de


direcciones de red (NAPT). Si se debe atravesar una NAPT, se requiere una red privada virtual (VPN).
Consulte Configuración de la red IP en la página 83.
Los equipos de Capacity Max proporcionados por Motorola Solutions no utilizan la multidifusión IP; por
lo tanto, no se requiere que la red tenga compatibilidad con este tipo de difusión.

3.4.10
Interferencia de equipos no pertenecientes a Motorola Solutions
Para eliminar la posibilidad de que equipos no pertenecientes a Motorola Solutions interfieran en el
funcionamiento de los equipos de los Servidores del sistema Capacity Max (CMSS) y el repetidor,
Motorola Solutions recomienda implementar los equipos no pertenecientes a Motorola en subredes
que no contengan ninguno de los equipos de los CMSS o el repetidor.
Los equipos de Capacity Max proporcionados por Motorola Solutions sí utilizan la multidifusión IP; sin
embargo, es posible que también se exija la multidifusión IP para equipos compatibles con
Capacity Max de terceros. Consulte la documentación de los terceros para determinar sus requisitos
de red.

3.4.11
Consideraciones de seguridad de la red
La seguridad de la red es una actividad diseñada para proteger la facilidad de uso y la integridad de la
red y los datos. Incluye tanto las tecnologías de hardware como las de software. La seguridad de la
red eficaz administra el acceso a la red. Está destinada a una variedad de amenazas y detiene su
entrada o expansión a una red.
Motorola Solutions recomienda que los enrutadores de la red se configuren con mecanismos de
control de acceso para garantizar lo siguiente:
• Que el tráfico de IP originado por las subredes de Capacity Max se bloquee y no pueda ser
enrutado a subredes no pertenecientes a Capacity Max dentro de la red empresarial
• Que el tráfico de IP originado por las subredes no pertenecientes a Capacity Max dentro de la red
empresarial esté bloqueado y no pueda ser enrutado a las subredes de Capacity Max
• Consulte Configuración de una red de transporte del sistema en la página 82 para obtener
recomendaciones adicionales.
La seguridad de la red se puede lograr mediante la configuración de listas de control de acceso en los
enrutadores de red. Consulte Archivos de configuración en la página 348.
Otro método para facilitar la separación del tráfico de Capacity Max del tráfico no relacionado con la
empresa son las Redes privadas virtuales (VPN) o la tunelización (por ejemplo, GRE o IPSec).
Consulte Configuración de la red IP en la página 83.

3.5
Carga del sistema operativo en un enrutador HP MSR 2003 y
MSR 3012 mediante TFTP
Requisitos:
Obtenga lo siguiente:
• El archivo del sistema operativo para el enrutador HPE MSR 2003 o MSR 3012:
Para MSR 2003: MSR2000-CMW710-R0306P07.IPE
Para MSR 3012: MSR3000-CMW710-R0306P07.IPE
• Computadora con software de emulación de terminal, como TeraTerm
• Una computadora con el software de TFTP

129
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

• Cable de consola para acceso fuera de banda o conectividad de red con el switch
• Cable Ethernet

Procedimiento:
1 Coloque el archivo del sistema operativo del enrutador en un directorio local de la computadora.
2 Configure el servidor TFTP en la computadora para que apunte al directorio donde se encuentra
el archivo del sistema operativo del enrutador.
3 Acceda a la interfaz de línea de comandos del enrutador mediante el cable de consola y un
software de emulación de terminal, como TeraTerm.
Ajustes comunes para los emuladores de terminal:
Bits per sec : 9600
Data bits : 8
Parity : none
Stop bits : 1
Flow control : none
4 Si el enrutador es nuevo, configure una dirección IP en una de las interfaces Ethernet mediante
los siguientes comandos:
a Ingrese al modo de configuración del enrutador con el comando system-view.
b Ingrese al modo de configuración de la interfaz con el comando interface <interface
name>.
c Configure la dirección IP en esta interfaz con el comando ip address <IP address>
<mask>.
Ejemplo: Este proceso se resumen en el siguiente ejemplo:
<Site4Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site4Router1]
[Site4Router1]interface GigabitEthernet 0/0
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]ip address 192.168.3.1
255.255.255.0
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]exit
[Site4Router1]
5 Si el enrutador ya está implementado en el sistema con una configuración, utilice el comando
display ip interface brief para encontrar la dirección IP de la interfaz Ethernet que
desea emplear para cargar el sistema operativo.
6 Configure la computadora con una dirección IP en la misma subred que el enrutador y conecte
el cable Ethernet de la computadora al enrutador para establecer la conectividad IP.
7 Compruebe si el enrutador tiene suficiente espacio de almacenamiento flash con el comando dir
de la vista de usuario.
Ejemplo: La parte resaltada de la salida muestra el espacio de almacenamiento flash
disponible.

130
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

8 [Opcional] Si no hay suficiente espacio de almacenamiento flash o si desea eliminar archivos


innecesarios, elimine las imágenes de software existentes o los archivos innecesarios con el
comando delete flash:/<file name> desde la vista de usuario.
El enrutador pedirá una confirmación. Responda S cuando se le solicite.
Ejemplo: Cómo eliminar un archivo de imagen más antiguo de la memoria flash.
<Site1Router1>delete flash:/msr2000-cmw710-boot-r0106p04.bin
Delete flash:/msr2000-cmw710-boot-r0106p04.bin? [Y/N]:y
Deleting file flash:/msr2000-cmw710-boot-r0106p04.bin... Listo.
<Site1Router1>

9 [Opcional] A veces, el espacio disponible podría no aumentar después de eliminar los archivos
innecesarios de la memoria flash. Esto se debe a que los archivos se envían a una papelera de
reciclaje (similar al concepto de Windows). Dado que el espacio disponible que muestra la
salida del comando dir es el almacenamiento completo del enrutador, debe vaciar la papelera
de reciclaje para hacer espacio para los nuevos archivos en la memoria flash. Borre los
archivos de la papelera de reciclaje permanentemente con el siguiente comando:
reset recycle-bin
Responda S cuando el enrutador se lo solicite para eliminar los archivos.
10 Copie el archivo del sistema operativo en el directorio de almacenamiento flash del enrutador
con el comando siguiente:
tftp <IP address of the TFTP server> get <OS file name with .IPE
extension>
11 Especifique el nuevo paquete de software cargado como las imágenes de software de inicio
principales luego del próximo reinicio con el comando siguiente:
boot-loader file flash:/< OS file name with .IPE extension> main
El enrutador devolverá la siguiente instrucción:
This command will set the main startup software images. Continue?
[Y/N]:
Responda S cuando se le solicite.
Ejemplo: El siguiente ejemplo ilustra el proceso que realiza el enrutador luego de la
configuración del nuevo paquete de software cargado como principal.
<Site4Router1>boot-loader file flash:/MSR2000-CMW710-R0304P02.IPE ?
backup Specify the packages as the backup startup software images
main Specify the packages as the main startup software images
<Site4Router1>boot-loader file flash:/MSR2000-CMW710-R0304P02.IPE ma

131
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

<Site4Router1>boot-loader file flash:/MSR2000-CMW710-R0304P02.IPE


main ? <cr>
<Site4Router1>boot-loader file flash:/MSR2000-CMW710-R0304P02.IPE main
Verifying the IPE file and the images....Done.
HP MSR2003 images in IPE:
msr2000-cmw710-boot-r0304p02.bin
msr2000-cmw710-system-r0304p02.bin
msr2000-cmw710-security-r0304p02.bin
msr2000-cmw710-voice-r0304p02.bin
msr2000-cmw710-data-r0304p02.bin
This command will set the main startup software images. Continue? [Y/
N]:y
Add images to the device.
Decompressing file msr2000-cmw710-boot-r0304p02.bin to flash:/msr2000-
cmw710-boot-r0304p02.bin....Done.
Decompressing file msr2000-cmw710-system-r0304p02.bin to flash:/
msr2000-cmw710-system-r0304p02.bin...........................Done.
Decompressing file msr2000-cmw710-security-r0304p02.bin to flash:/
msr2000-cmw710-security-r0304p02.bin...Done.
Decompressing file msr2000-cmw710-voice-r0304p02.bin to flash:/msr2000-
cmw710-voice-r0304p02.bin...Done.
Decompressing file msr2000-cmw710-data-r0304p02.bin to flash:/msr2000-
cmw710-data-r0304p02.bin...Done.
The images that have passed all examinations will be used as the main
startup software images at the next reboot on the device.
<Site4Router1>
12 Reinicie el enrutador con el comando reboot y responda S cuando el sistema le solicite que
reinicie el enrutador.

3.6
Carga del sistema operativo en un switch HP 2530 mediante
TFTP
Requisitos:
Obtenga lo siguiente:
• Archivo del sistema operativo para el switch HP 2530
• Computadora con software de emulación de terminal, como TeraTerm
• Una computadora con el software de TFTP
• Cable de consola para acceso fuera de banda o conectividad de red con el switch
• Cable Ethernet

Procedimiento:
1 Coloque el archivo del sistema operativo del switch en un directorio local de la computadora.
2 Configure el servidor TFTP en la computadora para que apunte al directorio donde se encuentra
el archivo del sistema operativo del switch.
3 Acceda a la interfaz de línea de comandos del switch mediante el cable de consola y un
software de emulación de terminal, como TeraTerm.

132
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Ajustes comunes para los emuladores de terminal:


Bits per sec : 9600
Data bits : 8
Parity : none
Stop bits : 1
Flow control : none
4 Si el switch es nuevo, siga los pasos siguientes. Si el switch está implementado actualmente
con configuración, vaya al paso 5.
a Ingrese al modo de configuración del switch con el comando configure terminal.
b Ingrese al modo de configuración de VLAN 1 (VLAN predeterminada) con el comando vlan
1.
c Configure una dirección IP en el switch de VLAN 1 con el comando ip address
<X.X.X.X/mask>.
d Configure una dirección IP en la computadora desde la misma subred que la dirección IP del
switch.
e Conecte la computadora al switch mediante un cable Ethernet en cualquier puerto.
f Cargue el sistema operativo en el switch con el siguiente comando: copy tftp flash
<IP address of TFTP server> <OS file name on the TFTP server>
NOTA:
La dirección IP del servidor TFTP es la misma que la dirección IP de la computadora.
5 Si el switch está implementado actualmente con configuración, siga los siguientes pasos.
a Busque la dirección IP del switch y la VLAN en la que está configurada la dirección IP con el
comando show ip.
b Busque los puertos asignados a esta VLAN con el comando show vlans <vlan ID or
vlan name>.
c Conecte la computadora al switch con el cable Ethernet en uno de los puertos que
pertenecen a la VLAN identificado en el paso anterior. Esto establece la conexión de la red
LAN de la computadora al switch.
d Asigne a la computadora una dirección IP en la misma subred que la dirección IP del switch.
e Cargue el sistema operativo en el switch con el siguiente comando: copy tftp flash
<IP address of TFTP server> <OS file name on the TFTP server>
NOTA:
La dirección IP del servidor TFTP es la misma que la dirección IP de la computadora.
6 Reinicie el switch con el comando reboot para que el nuevo sistema operativo tenga efecto

3.7
Carga de la configuración en un enrutador HP MSR 2003 y MSR
3012 mediante TFTP
Requisitos:
Obtenga lo siguiente:
• El archivo de configuración para el enrutador
Los archivos de configuración de la plantilla que proporciona MSI se pueden cargar en el enrutador
MSR 2003 o en el MSR 3012
• Computadora con software de emulación de terminal, como TeraTerm

133
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

• Una computadora con el software de TFTP


• Cable de consola para acceso fuera de banda o conectividad de red con el switch
• Cable Ethernet

Procedimiento:
1 Coloque el archivo de configuración del enrutador en un directorio local de la computadora.
2 Configure el servidor TFTP en la computadora para que apunte al directorio donde se encuentra
el archivo de configuración del enrutador.
3 Acceda a la interfaz de línea de comandos del enrutador mediante el cable de consola y un
software de emulación de terminal, como TeraTerm.
Ajustes comunes para los emuladores de terminal:
Bits per sec : 9600
Data bits : 8
Parity : none
Stop bits : 1
Flow control : none
4 Si el enrutador es nuevo, configure una dirección IP en una de las interfaces Ethernet mediante
los comandos siguientes:
a Ingrese al modo de configuración del enrutador con el comando system-view.
b Ingrese al modo de configuración de la interfaz con el comando interface <interface
name>.
c Configure la dirección IP en esta interfaz con el comando ip address <IP address>
<mask>.
Ejemplo: Este proceso se resumen en el siguiente ejemplo:
<Site4Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site4Router1]
[Site4Router1]interface GigabitEthernet 0/0
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]ip address 192.168.3.1
255.255.255.0
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]
[Site4Router1-GigabitEthernet0/0]exit
[Site4Router1]
5 Si el enrutador ya está implementado en el sistema con una configuración, utilice el comando
display ip interface brief para encontrar la dirección IP de la interfaz Ethernet que
desea utilizar para cargar la configuración.
6 Configure la computadora con una dirección IP en la misma subred que el enrutador y conecte
el cable Ethernet de la computadora al enrutador para establecer la conectividad IP.
7 Copie el archivo de configuración del servidor TFTP al enrutador con el comando siguiente:
tftp <IP address of the TFTP server> get <Config file name on the TFTP
server> startup.cfg
Si se le pregunta si desea sobrescribir la configuración existente, responda S.

134
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

8 Reinicie el enrutador utilizando el comando reboot.


Si existen cambios en la configuración que no fueron guardados, el enrutador le preguntará si
desea guardarlos.

9 Responda y siga los pasos, según sea necesario. Si responde S a este mensaje y hace clic en
VOLVER en el siguiente paso.
Estos cambios no guardados se escriben en el nuevo archivo de configuración copiado
(startup.cfg).

10 Responda S cuando el sistema le solicite que reinicie el enrutador.


Ejemplo: El ejemplo siguiente resume los pasos 7 al 10. El paso 9 solo tiene lugar en
determinadas circunstancias.

3.8
Carga de la configuración en un switch HP 2530 mediante TFTP
Requisitos:
Obtenga lo siguiente:
• Archivo de configuración para el switch HP 2530
• Computadora con software de emulación de terminal, como TeraTerm
• Una computadora con el software de TFTP
• Cable de consola para acceso fuera de banda o conectividad de red con el switch
• Cable Ethernet

Procedimiento:
1 Coloque el archivo de configuración del switch en un directorio local de la computadora
2 Configure el servidor TFTP en la computadora para que apunte al directorio donde se encuentra
el archivo de configuración del switch.
3 Acceda a la interfaz de línea de comandos del switch mediante el cable de consola y un
software de emulación de terminal, como TeraTerm.
Ajustes comunes para los emuladores de terminal:
Bits per sec : 9600
Data bits : 8
Parity : none
Stop bits : 1
Flow control : none
4 Si el switch es nuevo, realice los siguientes pasos. Si el switch está implementado actualmente
con configuración, vaya al paso 5.

135
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

a Ingrese al modo de configuración del switch con el comando configure terminal.


b Ingrese al modo de configuración de VLAN 1 (VLAN predeterminada) con el comando vlan
1.
c Configure una dirección IP en el switch de VLAN 1 con el comando ip address
<X.X.X.X/mask>.
d Configure una dirección IP en la computadora desde la misma subred que la dirección IP del
switch.
e Conecte la computadora al switch mediante un cable Ethernet en cualquier puerto.
f Cargue la configuración en el switch con el comando siguiente:
copy tftp startup-config <IP address of TFTP server> <Config file
name on the TFTP server>
NOTA:
La dirección IP del servidor TFTP es la misma que la dirección IP de la computadora.
5 Si el switch está implementado actualmente con configuración, realice los siguientes pasos.
a Busque la dirección IP del switch y la VLAN en la que está configurada la dirección IP con el
comando show ip.
b Busque los puertos asignados a esta VLAN con el comando show vlans <vlan ID or
vlan name>.
c Conecte la computadora al switch con el cable Ethernet en uno de los puertos que
pertenecen a la VLAN identificado en el paso anterior. Esto establece la conexión de la red
LAN de la computadora al switch.
d Asigne a la computadora una dirección IP en la misma subred que la dirección IP del switch.
e Cargue la configuración en el switch con el comando siguiente:
copy tftp startup-config <IP address of TFTP server> <Config file
name on the TFTP server>
NOTA:
La dirección IP del servidor TFTP es la misma que la dirección IP de la computadora.
6 El comando copy en paso 4 o en paso 5 pregunta al usuario si el switch se puede reiniciar.
Presione S para aceptar.
Reinicie el switch para que la nueva configuración tenga efecto.

3.9
Credenciales de usuario en la configuración de la red de
transporte
Los archivos de configuración de los enrutadores MSR 2003 y los switches Ethernet 2530 requieren la
introducción de datos de usuario/sistema únicos. Esta sección ofrece información para habilitar estos
aspectos.

3.9.1
Configuración de la contraseña para el usuario “raíz” en los
enrutadores
Las configuraciones de los enrutadores que se proporcionan para Capacity Max ya están configuradas
con un nombre de usuario "raíz" sin contraseña. Después de cargar las configuraciones en los

136
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

enrutadores, configure la contraseña para este usuario en cada enrutador mediante el procedimiento
siguiente.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando system-view
2 Ingrese al modo de configuración de usuario local con el comando local-user root class
manage
3 Configure la contraseña con el comando password simple <password>
4 Compruebe la configuración de la contraseña con el comando display this
Ejemplo:
<Site3Router1>
<Site3Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site3Router1]local-user root class manage
[Site3Router1-luser-manage-root]password simple capacitymax
[Site3Router1-luser-manage-root]display this
#
local-user root class manage
password hash $h$6$I7vB5lz1Mf8Zm0Nt$iV9uWyHA/
DYPBK22TfYyc9OlakVNvMK2KYivwxB173I
g3MAS1Jg3qu/s7Eyv7DAQTBPdpergJoe54icsR6YmPA==
service-type ssh terminal
authorization-attribute user-role network-admin
authorization-attribute user-role network-operator
#
regresar
[Site3Router1-luser-manage-root]quit
[Site3Router1]
NOTA:
La contraseña configurada en texto sin formato será convertida en un hash por el
enrutador para proteger la privacidad.

3.9.2
Configurar las contraseñas para los usuarios en los switches
Las configuraciones de switches proporcionadas para Capacity Max no incluyen ninguna cuenta o
contraseña de usuario. Después de cargar las configuraciones, configure los nombres de usuario y las
contraseñas de cada switch mediante el procedimiento siguiente.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando configure terminal o config
2 Configure el nombre de usuario y la contraseña para la cuenta del administrador con el
comando password manager user-name <username> plaintext <password>
3 Si es necesario, cree otra cuenta de usuario con privilegios de operador con el comando
password operator user-name <username> plaintext <password>
Ejemplo:
Site1-Switch1# config

137
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Site1-Switch1(config)# password manager user-name root plaintext


capacitymax
Site1-Switch1(config)# password operator user-name capmax plaintext
motorola
Site1-Switch1(config)#

3.9.3
Configuración de credenciales SNMP en los enrutadores
Las configuraciones de los enrutadores incluyen el nombre de grupo SNMP definido por el usuario, las
direcciones IP de System Advisor y el modo de seguridad AuthPriv. Configure las credenciales SNMP
de acuerdo con el System Advisor de cada enrutador mediante el procedimiento siguiente.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando system-view
2 Configure las credenciales mediante el comando siguiente:
snmp-agent usm-user v3 <username> <group name> simple authentication-
mode sha <password> privacy-mode aes128 <password>
NOTA:
El nombre de grupo debe coincidir con el nombre de grupo configurado en el enrutador.
3 Compruebe la configuración con el comando display current-configuration
Ejemplo:
<Site3Router1>sys
<Site3Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site3Router1]
[Site3Router1]snmp-agent usm-user v3 MotoMaster capacity-max simple
authentication-mode sha capacitymax privacy-mode aes128 capacitymax
[Site3Router1]

3.9.4
Configuración de credenciales SNMP en los switches
Los switches se configuran con las direcciones IP de System Advisor y algunos otros parámetros.
Cuando la configuración está cargada, los switches crean un usuario SNMP predeterminado
denominado "inicial". Cree el usuario MotoMaster y las credenciales necesarias para que System
Advisor realice el registro con los switches.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando configure terminal o config
2 Agregue el usuario SNMP y las credenciales con el comando siguiente:
snmpv3 user MotoMaster auth sha <password> priv aes <password>
3 Si es necesario, elimine el usuario “inicial” con el comando no snmpv3 user initial
NOTA:
No elimine el usuario “inicial” antes de agregar “MotoMaster”. Se necesita al menos un
usuario en el switch. De lo contrario, el SNMP se desactiva automáticamente.
Ejemplo:
Site1-Switch1# config

138
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

Site1-Switch1(config)# snmpv3 user MotoMaster auth sha capacitymax priv


aes capacitymax
Site1-Switch1(config)#

3.9.5
Configuración de la contraseña para el usuario “capacitymax” en
los enrutadores
Los enrutadores están configurados con un usuario denominado “capacitymax” con el propósito
exclusivo de asegurar y autenticar las sesiones de la ADVPN. Cambie la contraseña de este usuario
en cada enrutador, si es necesario, con el procedimiento siguiente.
Requisitos:
NOTA:
La contraseña de este usuario en todos los enrutadores de un sistema debe ser la misma.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando system-view
2 Ingrese al modo de configuración de usuario con el comando local-user capacitymax
class network
3 Cambie la contraseña con el comando password simple <password>
Ejemplo:
<Site3Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site3Router1]local-user capacitymax class network
[Site3Router1-luser-network-capacitymax]
[Site3Router1-luser-network-capacitymax]password simple capacitymax

3.10
Claves compartidas previamente en la configuración de la red
de transporte
Esta sección ofrece información sobre la configuración de claves compartidas previamente en los
enrutadores MSR 2003 y MSR 3012, y los switches Ethernet 2530.

3.10.1
Configuración de la clave compartida previamente para el keychain
IKE
En los sistemas con encryption, la clave compartida previamente se configura para el keychain IKE
que se utiliza en el perfil IKE, que a su vez se emplea en el perfil IPsec. Cambie la clave compartida
previamente, si es necesario, con el procedimiento siguiente.
Requisitos:
NOTA:
Esta clave compartida previamente debe ser la misma en todos los enrutadores de un sistema.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando system-view

139
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

2 Ingrese al modo de configuración del keychain IKE con el comando ike keychain ike-
keychain
3 Quite la clave compartida previamente existente con el comando undo pre-shared-key
address 0.0.0.0
4 Configure la nueva clave previamente compartida con el comando:
pre-shared-key address 0.0.0.0 0.0.0.0 key simple <pre-shared key>
Ejemplo:
<Site3Router1>sys
<Site3Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site3Router1]ike keychain ike-keychain
[Site3Router1-ike-keychain-ike-keychain]
[Site3Router1-ike-keychain-ike-keychain]undo pre-shared-key address
0.0.0.0
[Site3Router1-ike-keychain-ike-keychain]pre-shared-key address 0.0.0.0
0.0.0.0 key simple capacitymax

3.10.2
Configuración de la clave compartida previamente y la contraseña
de usuario para el cliente VAM
Los enrutadores con el cliente VAM configurado para el dominio ADVPN se configuran con una clave
compartida previamente y una autenticación de usuario. Cambie estas credenciales, si es necesario,
con el procedimiento siguiente.
Requisitos:
NOTA:
Esta clave compartida previamente y las credenciales deben ser las mismas en todos los
enrutadores de un sistema.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando system-view
2 Ingrese al modo de configuración del cliente VAM con el comando vam client name spoke
3 Cambie la clave compartida previamente con el comando pre-shared-key simple <pre-
shared key>
4 Cambie las credenciales de usuario con el comando user capacitymax password simple
<password>
Ejemplo:
<Site3Router1>sys
<Site3Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site3Router1]
[Site3Router1]vam client name spoke
[Site3Router1-vam-client-spoke]pre-shared-key simple capacitymax
[Site3Router1-vam-client-spoke]user capacitymax password simple
capacitymax
[Site3Router1-vam-client-spoke]

140
MN002760A01-AE
Capítulo 3: Configuración de la red

3.10.3
Configuración de la clave compartida previamente para el servidor
VAM
Los enrutadores con el servidor VAM configurado para el dominio ADVPN se configuran con una clave
compartida previamente. Cambie estas credenciales, si es necesario, con el procedimiento siguiente.
Requisitos:
NOTA:
Esta clave compartida previamente debe ser la misma en todos los enrutadores configurados
como servidor VAM.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración con el comando system-view
2 Ingrese al modo de configuración del servidor VAM con el comando vam server advpn-
domain capacitymax id 1
3 Cambie la clave compartida previamente con el comando pre-shared-key simple
capacitymax
Ejemplo:
<Site1Router1>system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.
[Site1Router1]vam server advpn-domain capacitymax id 1
[Site1Router1-vam-server-domain- capacitymax]pre-shared-key simple
capacitymax
[Site1Router1-vam-server-domain- capacitymax]

141
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Capítulo 4

Configuración del sistema


4.1
Configuración de Administración de radio
En esta sección, se describe la configuración mínima para que la administración de radio (RM)
funcione en un sistema de Capacity Max, además de consideraciones sobre las implementaciones del
servidor, cliente y programador del dispositivo de la administración de radio.

4.1.1
Componentes de Administración de radios
La administración de radio es un conjunto de aplicaciones de software de distribuido que permiten al
usuario administrar su flota de dispositivos MOTOTRBO™.
Figura 40: Componentes de Administración de radios

Cliente Servidor y Programador


procesador de de dispositivo
trabajo

Hay cuatro componentes principales en el paquete de RM:


Servidor de Administración de radios
El servidor RM es el concentrador principal de RM. La base de datos de RM reside en el
servidor RM. Todos los demás componentes de RM se conectan con el servidor RM para
interactuar con la base de datos. La utilidad del servidor RM (incluido en la instalación del servidor
RM) permite al usuario modificar la configuración del servidor RM. Un sistema Capacity Max
admite un servidor RM.
Cliente de Administración de radios
Los sistemas de Capacity Max se pueden configurar mediante el cliente de configuración de RM.
Hay dos clientes de RM. Se está incluido y se inicia desde dentro del CPS. Este cliente no se
utiliza para Capacity Max. A través del cliente de configuración de RM, el usuario puede
administrar los radios en la base de datos y organizar los trabajos de programación para los radios.
Un sistema RM admite hasta ocho clientes conectados al mismo servidor RM de forma simultánea.
Programador de dispositivo (DP) RM
El programador del dispositivo RM es una aplicación liviana cuya responsabilidad es completar los
trabajos de programación organizados por el cliente de RM. El programador del dispositivo admite
USB, programación inalámbrica y programación IP para dispositivos que sean compatibles. El
programador del dispositivo RM se incluye un monitor de dispositivos RM. El monitor de
dispositivos muestra la configuración del DP y, además, el estado de los trabajos que se ejecutan
actualmente en el DP. Un sistema RM admite hasta 100 DP para activar estaciones de
programación remota. Por lo general, se debe configurar un solo DP para la programación de IP y
otro para la programación de OTA.

142
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Procesador de trabajo RM
El procesador de trabajo (JP) es responsable de combinar todos los elementos de programación
del radio administrado en la base de datos RM en un solo paquete que se envía al programador
del dispositivo. También analiza la información leída del radio a todos los elementos de
programación administrados en la base de datos RM. Un sistema RM admite hasta 25 JP para
apoyar el procesamiento de trabajos simultáneos.
Para configurar radios de forma inalámbrica (OTAP), se debe utilizar un gateway de datos de MNIS.
Normalmente, el programador del dispositivo está en la misma computadora que el gateway de datos
MNIS.

4.1.2
Implementaciones de administración de radio
Los componentes de administración de radio se pueden instalar en la misma computadora, o bien,
cada uno en su propia computadora. Esto permite una gran flexibilidad en la implementación.
Las computadoras deben tener conectividad de red con las otras, y el programador del dispositivo
deben tener conectividad de red con el sistema. Durante la configuración inicial del sistema, el cliente
RM debe tener conexión a Internet pública para verificar las licencias. Estas son opciones básicas de
implementación que se deben tener en cuenta:
Implementación de administración de radio local
La implementación de administración de radio local se realiza cuando el cliente de administración
de radio, el servidor, el procesador de trabajo y el programador del dispositivo se instalan en la
misma computadora. Como se describió anteriormente, el programador del dispositivo se
comunica con el sistema, por lo tanto, debe tener una conexión IP con el servidor de sistema de
Capacity Max (CMSS) y con los repetidores durante la programación de esos componentes. En
esta implementación, se asume que la computadora se encuentra físicamente (a largo plazo) en el
sitio del proveedor y que se establece una conexión de red IP con la red del cliente. En la
configuración inicial, los repetidores y radios se deben conectar al programador del dispositivo
mediante USB y, por lo tanto, la PC debe estar físicamente cerca de esos dispositivos durante la
instalación inicial del sistema.
Implementación de cliente remoto (servidor en el sitio del cliente)
Una implementación de cliente remoto se realiza cuando el servidor de administración de radio, el
procesador de trabajo y el programador del dispositivo están en el sitio del cliente con la
infraestructura, y cuando un cliente de administración de radio (u otro cliente de administración de
radio) se encuentra en el sitio del proveedor. Esto permite al proveedor utilizar el cliente para
conectar el servidor, cambiar las opciones de configuración, programar trabajos y, luego,
desconectarse del servidor. Los trabajos se pueden ejecutar sin necesidad de tener una conexión
de red continua entre el sitio del proveedor y el sitio del cliente.
Implementación de programador del dispositivo remoto (servidor en el sitio del proveedor)
Una implementación de programador del dispositivo remoto se realiza cuando el cliente de
administración de radio, el servidor y el procesador de trabajo se encuentran en el sitio del
proveedor, y solo el programador del dispositivo se encuentra en el sitio del cliente con la
infraestructura. Esta implementación presupone que existe una conexión de red estable entre el
sitio del proveedor y el sitio del cliente. La conexión de red debe funcionar cuando se programe el
servidor de sistema de Capacity Max (CMSS) y los repetidores. La conexión de red también debe
funcionar cuando se ejecuten grandes trabajos inalámbricos de programación de radio. A medida
que los radios se presentan durante todo el turno, sus trabajos se ejecutan, y el programador del
dispositivo se comunica con el servidor y solicita la conexión completa con el servidor.

143
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.1.3
Configuración de componente de administración de radio
Si bien la administración de radio se utiliza para configurar tanto los radios como la infraestructura en
el sistema, existen pocos parámetros necesarios para configurar la administración de radio. A
continuación, se identifican los parámetros para cada componente:
Configuración del cliente de administración de radio
El cliente RM solicita la dirección y el puerto del servidor RM. Durante el inicio, el cliente RM
solicita obtener la dirección y el número de puerto. De forma predeterminada, utiliza "localhost" y el
puerto 8675. El número de puerto solo se debe cambiar si surge algún conflicto con una aplicación
de software que no sea Motorola.
Si el servidor RM no está instalado en la misma computadora, "localhost" se debe reemplazar por
la dirección IP o el nombre de host (si está disponible) del servidor RM, y el archivo "hosts" de
Windows en el cliente RM se debe actualizar según el host y la dirección IP del servidor RM. Si la
red admite DNS, no es necesario actualizar el archivo “hosts”. La hora debe coincidir entre el
cliente RM y el servidor RM, y se debe establecer la zona horaria adecuada en función de sus
ubicaciones.
Configuración del programador del dispositivo de administración de radio
El programador del dispositivo solicita la dirección y el puerto del servidor RM. El programador del
dispositivo RM incluye un monitor del dispositivo RM. El monitor del dispositivo se puede utilizar
para configurar la dirección y el número de puerto. De forma predeterminada, utiliza "localhost" y el
puerto 8675. El número de puerto solo se debe cambiar si surge algún conflicto con una aplicación
de software que no sea Motorola.
Si el servidor RM no está instalado en la misma computadora, "localhost" se debe reemplazar por
la dirección IP o el nombre de host (si está disponible)del servidor RM, y el archivo "hosts" de
Windows en el programador del dispositivo RM se debe actualizar según el host y la dirección IP
del servidor RM. Si la red admite DNS, no es necesario actualizar el archivo "hosts". La hora debe
coincidir entre el programador de dispositivo RM y el servidor RM, y se debe establecer la zona
horaria adecuada en función de sus ubicaciones.
Para configurar la comunicación del dispositivo, seleccione el método de comunicación adecuado
(o todos) según el programador del dispositivo en particular: USB, inalámbrico (LAN), por aire,
programación de IP.
Para la configuración del programa de IP, se debe utilizar un ID de dispositivo único. El puerto UDP
local y el puerto TCP máximo y mínimo solo se deben cambiar si surge algún conflicto con
aplicaciones de software que no sean Motorola. Consulte Asignaciones de identificadores de
entidades en la página 61 para obtener más información sobre la configuración de ID de
dispositivo.
La casilla de verificación del servidor del notificador de presencia (PN) está marcada solo si el
programador del dispositivo se utiliza para la programación inalámbrica de radios. La dirección IP
del controlador de troncalización activo (predeterminado 172.21.0.1) se debe ingresar como la
dirección del servidor PN y un puerto UDP de 50015.
Configuración del procesador de trabajo de administración de radio
El procesador de trabajo RM (JP) solicita la dirección y el puerto del servidor RM. El procesador de
trabajo RM trae una aplicación de configuración de procesador de trabajo RM. La aplicación de
configuración del procesador de trabajo RM se puede utilizar para configurar la dirección y el
número de puerto. De forma predeterminada, utiliza "localhost" y el puerto 8675. El número de
puerto solo se debe cambiar si surge algún conflicto con una aplicación de software que no sea
Motorola.
Si el servidor RM no está instalado en la misma computadora, “localhost” se debe reemplazar por
la dirección IP o el nombre de host (si está disponible) del servidor RM, y el archivo “host” de
Windows en el procesador de trabajo RM se debe actualizar según el host y la dirección IP del
servidor RM. Si la red admite DNS, no es necesario actualizar el archivo "hosts". La hora debe

144
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

coincidir entre el procesador de trabajo RM y el servidor RM, y se debe establecer la zona horaria
adecuada en función de sus ubicaciones.
La cantidad de trabajos simultáneos puede configurarse en uno de los diversos núcleos de
procesadores que contiene la computadora. Si se deben realizar trabajos simultáneos adicionales,
se pueden instalar procesadores de trabajo adicionales en otras computadoras.
La cantidad de procesadores de trabajo es solo una función de la cantidad de dispositivos que se
están programando, el tamaño y la complejidad de la configuración y el intervalo de tiempo que
debe esperar para que se generen todos los codeplugs específicos del dispositivo. Por ejemplo,
1000 radios utilizan una configuración grande, la que tarda aproximadamente 30 segundos en
procesar. Si hay solo un procesador de trabajo, tardará aproximadamente 500 minutos para que
ese procesador de trabajo cree los 1000 codeplugs de los dispositivos específicos que se
requieren para programar los dispositivos. Si se usan diez procesadores de trabajo, el mismo
trabajo tardaría cerca de 50 minutos. La administración de radios admite varios procesadores de
trabajo en distintas máquinas.

4.1.4
Opción de actualización automática
La administración de radios cuenta con una función que actualiza automáticamente a los clientes
remotos, los programadores de dispositivo remotos y los procesadores de trabajo remotos cuando se
actualiza el servidor de administración de radios. Esta función se activa mediante la casilla Activar
actualización automática durante la instalación. Se debe seleccionar cuando se instalan el servidor
RM y todos los componentes remotos (clientes RM, PD RM y PT RM).
NOTA:
En el directorio de documentación del DVD de la administración de radios, se encuentran
disponibles una guía de instalación y una guía de implementación de la administración de
radios y una guía de implementación del procesador de trabajo.

4.2
Configuración de parámetros del sistema
En la administración de radios, todos los dispositivos en un sistema Capacity Max hacen referencia a
los mismos parámetros de nivel de sistema. Esto facilita el proceso de ingresar información duplicada
para cada tipo de dispositivo y, por lo tanto, reduce la probabilidad de errores. Hay seis categorías
principales de parámetros de nivel de sistema, además de un par de subcategorías:
• Conjunto del sistema de Capacity Max
- Sitios de Capacity Max
- Canales de Capacity Max
• Conjunto Selección de sitios de Capacity Max
• Conjunto Funciones de todos los radios con Capacity Max
• Lista de estado de Capacity Max
• Configuración del sistema IP
• Datos del servidor del sistema Capacity Max
- Control de acceso de suscriptor
- Asociación de sitios de grupo de conversación

145
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.2.1
Conjunto del sistema de Capacity Max
El primer paso para configurar un sistema Capacity Max en la administración de radios es crear un
conjunto del sistema. Todos los dispositivos de un sistema de Capacity Max hacen referencia al
conjunto del sistema.

4.2.1.1
Adición de un nuevo conjunto del sistema
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Sistemas Capacity Max.
4 Haga clic con el botón derecho y seleccione Crear conjunto nuevo.

4.2.1.2
Parámetros de conjunto del sistema de Capacity Max
Los siguientes parámetros proporcionan una guía sobre cómo configurar los parámetros en el
conjunto del sistema de Capacity Max.
Generales
Esta sección contiene parámetros del sistema general.
Nombre de sistema
Asigna un nombre del sistema adecuado.
Tipo de sistema
Establece el tipo de sistema en Ventaja de Capacity Max, Sistema abierto de Capacity Max y
Radio abierto de Capacity Max.
Sistema abierto Capacity Max
Este tipo de sistema utiliza el protocolo de troncalización DMR y, por lo tanto, es compatible tanto
con radios MSI como con radios que no sean MSI. En este modo, un sistema Capacity Max
proporciona mayor capacidad cuando está trabajando con radios MSI.
Ventaja de Capacity Max
Este tipo de sistema proporciona más capacidad que el sistema abierto de Capacity Max. Todas
las mejoras de capacidad del sistema abierto con radios MSI también están disponibles en el
sistema Ventaja de Capacity Max.
Radio abierto Capacity Max
Este tipo de sistema se aplica únicamente al radio y no al sistema. El radio transmite y recibe solo
mensajes de protocolo de troncalización DMR estándar. Este tipo de sistema se utiliza cuando los
radios se encuentran en un sistema DMR de otro fabricante.
Modelo de red e ID de red
En el protocolo de troncalización DMR, el modelo de red y el ID de red se utilizan juntos para crear
un ID de sistema. A medida que aumenta el tamaño de la red (Diminuto, Pequeño, Grande,
Enorme), disminuye el rango del ID de red. La combinación del modelo de red y del ID de red no
deben coincidir con la del sistema vecino. Consulte Asignaciones de identificadores de entidades
en la página 61 para obtener más detalles.
Acceso al canal mejorado
El acceso al canal mejorado es un protocolo de enlace de alta velocidad entre radios que inician
transmisiones y sus repetidores de canal de tráfico. Administra el control del espacio para
transmisiones dentro de una llamada. Siempre está activado.

146
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Tipo de mensaje texto


Existen tres tipos de protocolos para mensajes de texto:
• Estándar DMR
• Patentado por Motorola
• Datos breves de Capacity Max
Los datos cortos de Capacity Max se envían en el canal de control; mientras que otros protocolos
se envían en los canales troncalizados. No se recomienda enviar datos en el canal de control, ya
que se podría afectar el rendimiento y la capacidad. Se recomienda usar el protocolo Estándar
DMR en la mayoría de los casos. Los otros protocolos están disponibles para interoperabilidad.
Los datos cortos no son compatibles a través del gateway de datos MNIS.
Longitud del área de ubicación en bits (DMRLA)
Un área de ubicación es un grupo de sitios donde no se requiere que el radio se registre de forma
explícita mientras esté realizando roaming entre los sitios del grupo. En Capacity Max, un área de
ubicación solo contiene un sitio y, por lo tanto, no se puede configurar si el tipo de sistema es
Sistema abierto de Capacity Max o Ventaja de Capacity Max. Si el radio se configura con un tipo
de sistema Radio abierto de Capacity Max y, en consecuencia, funciona en el sistema de otro
fabricante, se puede configurar la longitud de máscara de un área de ubicación. El valor de la
longitud de máscara del área de ubicación está limitado por el modelo de red configurado.
Búsqueda integral
Si un radio no puede encontrar un canal de control en sitios adyacentes y no adyacentes, puede,
como opción,comenzar una búsqueda integral. Con la búsqueda integral, se buscan todas las
frecuencias que se pueden convertir en ID de canal mediante el plan de canal fijo configurado del
radio. Utiliza los ID de canal que se pueden convertir en una frecuencia absoluta mediante el
mapeo del plan de canal fijo. La búsqueda integral se puede configurar solo cuando el radio esté
configurado con un tipo de sistema que sea Sistema abierto de Capacity Max o Ventaja de
Capacity Max. Consulte Optimización del roaming multisitio en la página 285 para obtener más
detalles.
Umbral aceptable RSSI
Este umbral determina el área de cobertura donde la intensidad de la señal recibida por un radio es
suficiente para establecer y mantener la comunicación con el repetidor de base, ya sea para un
canal de control o para un canal troncalizado. Consulte Optimización del roaming multisitio en la
página 285 para obtener más información sobre cómo configurar este parámetro.
Tipo de llamada de voz individual
Capacity Max es compatible con dos tipos de llamadas individuales. Todos los radios en el sistema
deben utilizar el mismo tipo de llamada.
OACSU (configuración de llamada fuera de aire)
Se configura una llamada individual luego de comprobar la disponibilidad del radio de destino.
FOASCU (configuración de llamada de aire completa)
Se configura una llamada individual luego de comprobar la disponibilidad del radio de destino y la
disposición del usuario de radio de participar en la llamada.
Activar llamadas en fila
Cuando no hay recursos disponibles para conceder una solicitud de llamada, el controlador de
troncalización coloca la llamada en la fila. Cuando un recurso esté disponible, se elimina la llamada
de la fila y es concedida al recurso. Si un sistema está diseñado para carga de canal correcta, se
debe colocar, en promedio, un porcentaje bajo (3 %) de las llamadas en la fila. Se puede
desactivar la llamada en la fila si la fila está provocando un retraso inaceptable. Si se desactiva,
cuando no hay recursos disponibles para conceder una solicitud de llamada, la llamada es
denegada.

147
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Máximo de intentos de interrupción de voz de infraestructura


El máximo de intentos de interrupción de voz de infraestructura establece cuántas veces la
infraestructura intenta emitir un comando de interrupción de voz. El valor predeterminado es 3. Se
recomienda encarecidamente usar el valor predeterminado.
Máximo de intentos de interrupción preferente
El máximo de intentos de interrupción preferente establece cuántas veces la infraestructura intenta
cambiar una llamada en curso. El valor predeterminado es 6. Se recomienda encarecidamente
usar el valor predeterminado.
IP de controlador
Esta es la dirección IP del controlador primario de troncalización. Capacity Max System Server
(CMSS), donde se encuentra el controlador primario de troncalización, está configurado con una
dirección IP base (una subred) en la Configuración de CMSS en RM. Las direcciones IP de todos
los dispositivos virtuales dentro del CMSS mantienen un desplazamiento fijo desde su dirección IP
base. El controlador de troncalización es +1 desde la dirección IP base configurada en el CMSS. El
CMSS viene preconfigurado como 172.21.0.0 y, si no se ha cambiado, la IP del controlador de
troncalización es 172.21.0.1. Para obtener más información, consulte Comprensión de las
direcciones IP en la página 43 y Configuración de servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en la
página 185.
Este campo no establece la dirección IP utilizada por el controlador principal de troncalización, esta
opción se utiliza en otros dispositivos del sistema para comunicarse con el controlador principal de
troncalización.
Puerto UDP del controlador primario de troncalización
Este es el puerto UDP utilizado por el controlador de troncalización. Debe permanecer como el
valor predeterminado a menos que se descubra un conflicto.
IP de aplicación de supervisión de llamadas 1
El sistema admite tres aplicaciones de supervisión de llamada activas, pero solo una se puede
configurar de forma manual. El sistema selecciona automáticamente hasta dos servidores de
System Advisor como activos y les envía los datos de supervisión de llamada. Aquí, el puerto y la
IP del servidor de System Advisor NO se ingresan como aplicaciones de supervisión de llamadas.
En caso de que se utilice una aplicación de terceros de supervisión de llamadas, se debe
especificar la dirección IP.
Puerto UDP de aplicación de supervisión de llamadas 1
Si se está utilizando una aplicación tercera de supervisión de llamadas, se debe especificar el
puerto UDP.
IP y puerto UDP de la aplicación de supervisión de llamada 2-3
El sistema admite tres aplicaciones de supervisión de llamada activas, pero solo una se puede
configurar de forma manual. La aplicación de supervisión de llamada 2-3 ya no se puede
configurar. El sistema selecciona automáticamente hasta dos servidores de System Advisor como
activos y les envía los datos de supervisión de llamada. Estos campos se mantienen para aquellos
que configuran los sistemas de Capacity Max 2.6. Si se configura un sistema Capacity Max 2.6, la
dirección IP y el puerto UDP de los servidores de System Advisor se ingresan como la aplicación
de supervisión de llamadas 1-2 y, luego, una aplicación de terceros de supervisión de llamadas
como aplicación de supervisión de llamadas 3.
Voice Interrupt
Capacity Max es compatible con la capacidad de interrupción de un radio transmisor. La capacidad
de interrupción puede configurarse por radio en el Control de acceso de suscriptor (SAC). Esta
casilla de verificación permite desactivar la función en todo el sistema sin la necesidad de
establecer individualmente cada radio dentro de SAC. Esto es de gran utilidad en situaciones en
las que es necesario desactivar temporalmente toda la capacidad de interrupción de voz y, a
continuación, restaurarla rápidamente en los mismos radios en que estaba activada previamente.

148
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Asistencia telefónica
Capacidad Max es compatible con la capacidad de los radios de iniciar llamadas a los usuarios de
teléfonos. La capacidad para iniciar llamadas telefónicas se puede configurar por radio en el
Control de acceso de suscriptor (SAC). Esta casilla de verificación permite desactivar la función en
todo el sistema sin la necesidad de establecer individualmente cada radio dentro de SAC. Esto es
útil en situaciones en las que es necesario desactivar temporalmente toda la capacidad del radio
para iniciar llamadas telefónicas y, a continuación, restaurarla rápidamente en los mismos radios
en que estaba activada previamente. Dado que los sistemas telefónicos pasan por el controlador
de troncalización, las llamadas entrantes también están bloqueadas.
Actualización del sistema finalizada
Cuando se implementa un sistema nuevo, se debe marcar la casilla Actualización del sistema
finalizada. Al principio y durante la actualización, se debe desmarcar la casilla Actualización del
sistema finalizada. Cuando finaliza la actualización, se debe marcar la casilla Actualización del
sistema finalizada.
Cuando se desmarca, las nuevas funciones no estarán disponibles. Una vez que la actualización
haya finalizado y la casilla Actualización del sistema finalizada esté marcada, las nuevas funciones
estarán disponibles. Esto es de utilidad para los problemas de compatibilidad entre las versiones
de software durante la actualización.
Dirección del controlador de troncalización alternativo
Estas son las direcciones IP de los controladores de troncalización alternativos. Los servidores del
sistema Capacity Max (CMSS), donde residen los controladores de troncalización, están
configurados con una dirección IP base (una subred) en la configuración de los CMSS dentro de
RM. Las direcciones IP de todos los dispositivos virtuales dentro del CMSS mantienen un
desplazamiento fijo desde su dirección IP base. El controlador de troncalización es +1 desde la
dirección IP base configurada en el CMSS.
Consulte Comprensión de las direcciones IP en la página 43 y Configuración de servidor del
sistema Capacity Max (CMSS) en la página 185 para obtener más información sobre las
direcciones IP de base CMSS alternativas.
Estos campos no establecen la dirección IP, el puerto UDP ni el ID de dispositivo utilizados por los
controladores de troncalización alternativos; esta opción se utiliza en otros dispositivos del sistema
para comunicarse con los controladores de troncalización alternativos. Estas opciones de
configuración deben coincidir con las configuraciones de los CMSS.
Puerto UDP del controlador de troncalización
Este es el puerto UDP utilizado por el controlador de troncalización. Este puerto debe permanecer
como el valor predeterminado a menos que se descubra un conflicto. Los controladores de
troncalización principales y alternativos pueden utilizar el mismo puerto UDP.
ID de dispositivo del controlador de troncalización
Configure el CMSS principal con un ID de dispositivo de 1. El primer CMSS alternativo se debe
configurar con un ID de dispositivo de 2 y así sucesivamente. En caso de un error, el criterio para
seleccionar un TC activo se basa en tener el ID de dispositivo más bajo en la red disponible. Esto
se debe tomar en consideración a la hora de asignar los ID de dispositivo a los CMSS alternativos.
Consulte Asignaciones de identificadores de entidades en la página 61 para obtener más
información sobre cómo configurar los ID de dispositivo.
Parámetros de reversión de GPS
Estos parámetros están relacionados con la reversión de GPS. Estos parámetros se aplican a
todos los radios del sistema y a todos los repetidores de reversión de datos del sistema.
GPS mejorado (programado)
Este campo está siempre activado para especificar que cualquier canal revertidor configurado sea
un canal revertidor de GPS mejorado (programado). Consulte Configuración de los canales de
reversión de datos en la página 219 para obtener información sobre los canales de reversión de
datos.

149
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Tamaño de ventana de GPS mejorado (programado)


Se debe configurar el tamaño de ventana del GPS mejorado (programado). El tamaño de la
ventana (la duración de la ventana de hora programada) es una función de la cantidad de datos
solicitados por el servidor de ubicación. Los desarrolladores de terceros puede proporcionar el
tamaño de la ventana que necesitan para su servidor de ubicación. Un tamaño de ventana típico
es 7 si se usan datos IP, y es 1 si se usan datos de alta eficiencia (o bien, "GPS comprimido") y el
gateway de datos MNIS. Para activar los datos de alta eficiencia en el radio, seleccione la opción
de eficiencia (datos CSBK) en la personalidad de radio. Consulte Optimización del roaming
multisitio en la página 285 para obtener más información sobre cómo seleccionar el tamaño de la
ventana de GPS.
GPS solo en el canal revertidor
Cuando este campo está activado, los datos GPS solo se envían en los canales de reversión de
datos. Si está desactivado, y no hay ningún canal de reversión de datos configurado en un sitio, los
datos GPS se envían en los canales troncalizados.
Este parámetro es importante si algunos sitios tienen reversión de datos, ya que hay otros que no
tienen. Si los radios configurados para enviar GPS se mueven de un sitio que tiene reversión de
dato a un sitio que no tiene, esta casilla de verificación permite controlar si esos radios transmiten,
o no, sus GPS en el canal troncalizado.
Los canales troncalizados admiten una cantidad considerablemente menor de GPS que los
canales de reversión de datos. Si se envía un elevado índice de GPS en el canal de control cuando
el canal de reversión de datos falla, el GPS incide en la confiabilidad de la llamada de voz y puede
provocar un desbordamiento del canal de control entrante. Este parámetro solo se debe desactivar
si el índice de GPS del sitio pueden admitirse en los canales troncalizados.
El canal de control admite hasta 200 mensajes entrantes/min. en su sitio. Los mensajes entrantes
incluyen solicitudes de voz, de texto, de ubicación, etcétera, de parte de un radio. Si todos los
datos de voz, texto y ubicación juntos exceden los 200 mensajes entrantes/min., los datos de
ubicación deben enviarse en un canal revertidor.
Criterios de admisión de reversión de datos
Estos son los criterios de admisión del canal de reversión de datos. Los criterios de admisión
pueden ser Canal libre o Código de color libre. Casi siempre se recomienda usar Código de color
libre.
Parámetros de autenticación
Estos son los parámetros a nivel del sistema relacionados con la autenticación.
Se requiere autenticación
Si los radios se deben autenticar dentro del sistema durante el registro, seleccione que se requiera
autenticación. Si se requiere autenticación, se debe proporcionar una clave principal.
Autenticación de bloqueo automático/reanudación
Si los radios deben autenticar el sistema antes de procesar un comando de bloqueo automático,
seleccione el bloqueo automático/la reanudación de autenticación. Si se requiere bloqueo
automático/reanudación de autenticación, se debe proporcionar una clave principal.
Clave maestra de autenticación
La clave principal se utiliza para autenticar radios durante el registro y para bloqueo automático/
reanudación de autenticación. Si alguna de esas opciones está activada, se debe proporcionar una
clave principal.
Cronómetros
La mayoría de los temporizadores en esta sección pueden permanecer en sus valores
predeterminados. Consulte las explicaciones a continuación para determinar si se requieren
ajustes.
Temporizador de espera para la concesión de canal
Este es el tiempo máximo que un radio espera la concesión de su canal después de recibir una
respuesta inicial (WACK/QACK) del sistema ante una solicitud de servicio que requiere un canal

150
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

troncalizado. En un sistema diseñado adecuadamente (tasa de llamadas y duración de llamadas


en comparación con la cantidad de repetidores), solo se colocarán brevemente las llamadas en fila
antes de un recurso concedido. Si los radios experimentan tiempos en fila extensos y, luego, la
llamada falla, este temporizador se podría aumentar para permitirles esperar más tiempo. La
solicitud de llamada permanece en la fila del controlador de troncalización luego de que expire el
temporizador de espera para la concesión de canal del radio. El rango es de 4 a 60 segundos, en
incrementos de 1 segundo. El valor predeterminado es 15 segundos.
Temporizador de espera de respuesta
Este es el tiempo máximo que un radio espera a que el sistema proporcione una respuesta de la
solicitud de servicio que no requiere un canal troncalizado (como un mensaje de registro, de alerta
de llamada o de datos UDT). El rango es de 2 a 20 segundos, en incrementos de 0,1 segundo. El
valor predeterminado es de 4 segundos.
Duración de registro denegado
Esta es la duración mínima durante la cual un radio no se registra en un sitio donde su solicitud de
registro fue explícitamente denegada. 0 segundos significa que los sitios denegados se eliminarán
solo después de que el radio se apaga y se vuelve a encender. El intervalo es de 0 a 10.000
segundos en incrementos de 10 segundos y el valor predeterminado es de 300 segundos. Por lo
tanto, de forma predeterminada, una vez que a un radio se le deniega explícitamente el registro en
el sitio, deberá esperar 5 minutos antes de intentar volver a registrarse, o bien, hasta que se apaga
y se vuelve a encender. A veces, se hace referencia a esto como colocar el sitio en el "área de
meta".
Temporizador de caza integral
Debido a que la caza integral puede tardar bastante tiempo, se combina una caza corta. El
temporizador de caza integral se utiliza para evitar que un radio pase demasiado tiempo en este
estado de caza. Una vez que expira este temporizador, el radio deja la caza integral para reiniciar
la caza corta. El radio recuerda la última frecuencia que intentó antes de dejar la caza integral.
Luego de volver a ingresar a la caza integral, el radio continúa desde el punto donde dejó. El
intervalo es de 5 a 30 segundos en incrementos de 1 segundo y el valor predeterminado es de 10
segundos.
Tiempo de desconexión de la llamada grupal
El tiempo de espera de la llamada de grupo define la duración durante la cual el repetidor reserva
el canal una vez finalizada la transmisión de una llamada de grupo. Durante este tiempo, sólo
pueden transmitir los miembros del grupo para el cual está reservado el canal. Si se configura la
duración del tiempo de espera de la llamada, se puede cambiar el funcionamiento del sistema de
troncalización de transmisión (0 segundos), troncalización de cuasi-transmisión (2 a 6 segundos) y
troncalización de mensajes (20 a 30 segundos). Capacity Max permite que el usuario borre
expresamente el tiempo de espera de la llamada cuando cuelga. El rango de duración del tiempo
de espera de la llamada de grupo es entre 0 y 60 segundos, en intervalos de 1 segundo, con un
valor predeterminado de 3 segundos.
Tiempo de desconexión de la llamada privada
El tiempo de espera de la llamada privada define la duración durante la cual el repetidor reserva el
canal una vez finalizada la transmisión de una llamada individual. Durante este tiempo, únicamente
pueden transmitir dos participantes de la llamada individual. Normalmente, el tiempo de espera de
la llamada privada es mayor que el tiempo de espera de la llamada de grupo, ya que a menudo
toma más tiempo para marcar y configurar el inicio de una llamada individual. El rango de duración
del tiempo de espera de la llamada privada es entre 0 y 60 segundos, en intervalos de 1 segundo,
con un valor predeterminado de 4 segundos. Capacity Max permite que el usuario borre
expresamente el tiempo de espera de la llamada cuando cuelga.
Tiempo de desconexión de la llamada de emergencia
El tiempo de espera de la llamada de emergencia define la duración durante la cual el repetidor
reserva el canal una vez finalizada la transmisión de una llamada de emergencia. Durante este
tiempo, sólo pueden transmitir los miembros del grupo para el cual está reservado el canal.
Normalmente, tiempo de espera de la llamada de emergencia es mayor que el tiempo de espera

151
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

de la llamada de grupo, ya que es recomendable reservar el canal durante un período de tiempo


más largo para la situación de emergencia. El rango de duración del tiempo de espera de llamada
de emergencia es entre 0 y 60 segundos, en intervalos de 1 segundo, con un valor predeterminado
de 4 segundos. Capacity Max permite que el usuario borre expresamente el tiempo de espera de la
llamada cuando cuelga.
Tiempo de espera sin señalización
El tiempo de espera sin señalización establece la duración en la que el radio permanece en un
canal de control sin recibir un mensaje de sincronización. Si el radio pierde el volante (por ejemplo,
pierde la sincronización) mientras está en el canal de control, inicia la caza de un nuevo canal de
control. El rango del tiempo de espera sin señalización es de 1 a 15 segundos, en intervalos de 1
segundo, con un valor predeterminado de 2 segundos.
Duración del volante de canal de carga útil
La duración del volante de canal de carga útil establece la duración en la que el radio permanece
en una llamada sin recibir un mensaje de sincronización en el canal troncalizado. Si el radio pierde
el volante (por ejemplo, pierde la sincronización) mientras está en el canal troncalizado, intenta
realizar una entrega de llamada con un sitio adyacente. Si no es posible realizar la entrega, vuelve
al canal de control. El rango de duración del volante de carga útil es de 720 ms a 5.400 ms, en
intervalos 230 ms, con un valor predeterminado de 2.160 ms.
Duración de reconexión de llamada
El radio en una llamada vuelve al canal de control cuando pierde el volante en el canal
troncalizado. La duración de reconexión de llamada es la cantidad de tiempo durante el que un
radio no se une a otra llamada cuya prioridad sea la misma, o inferior, a la de la llamada que se
cayó. En este caso, el usuario tiene la oportunidad de volver a unir la llamada caída, si ignora por
un tiempo las otras concesiones de llamadas en curso. El rango de duración de reconexión de
llamada es de 1 a 10 segundos, en incrementos de 1 segundo, con un valor predeterminado de 3
segundos.
Retardo de mensajería entre repetidores
El retraso de mensajería entre repetidores es el peor caso previsto de retraso de red de repetidor a
repetidor. El retraso de mensaje entre repetidores (ms) es la suma del retardo de la red y otros
retardos de proceso. Las opciones son 60 ms, 90 ms y 150 ms. El valor predeterminado es 60 ms.
Si el retardo de la red de una vía en la red IP es normal (< 30 ms), el retraso de mensaje entre
repetidores (ms) se debe establecer en 60 ms. Si el retardo de la red de una vía en la red IP es alto
(< 60 ms), el retraso de mensaje entre repetidores (ms) se debe establecer en 90 ms. Si se utiliza
un replicador y el retraso de la red de una vía en la red IP es normal (< 30 ms), para soportar el
salto extra mediante el replicador, el retraso de mensaje entre repetidores (ms) se debe establecer
en 90 ms. Si se utiliza un replicador y el retraso de red de una vía en la red de IP es alto (< 60 ms),
para soportar el salto extra mediante el replicador, el retraso de mensaje entre repetidores (ms) se
debe establecer en 150 ms. Esta información se resume en la siguiente tabla.

Tabla 34: Retardo de mensajería entre repetidores

Retardo de red de una vía Con replicador Configuración de retardo de


(ms) mensaje entre repetidores
(ms)
< 30 No 60
< 60 No 90
< 30 Sí 90
< 60 Sí 150

Un replicador se utiliza en caso de que la casilla de distribución centralizada se seleccione en uno


o más sitios, o bien, si una llamada de grupo tiene más de 15 sitios en participación. Un retraso

152
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

considerable de mensaje entre repetidores (ms) tiene un efecto en el rendimiento de las llamadas.
Seleccione el retraso de mensaje entre repetidores (ms) más bajo posible.
Temporizador de comprobación de inactividad
El temporizador de comprobación de inactividad establece el intervalo de registro periódico en el
radio y el intervalo mínimo de anulación de registro en el sistema. El intervalo normal de anulación
de registro de un radio en el sistema es de 1,5 * El temporizador de comprobación de inactividad y
el intervalo máximo de anulación de registro de un radio en el sistema es de 2 * Temporizador de
comprobación de inactividad. Si para la duración del intervalo de registro periódico el sistema no
controla ninguna actividad de un radio registrado, entonces puede anular el registro del radio. Si el
temporizador no es cero y el radio no recibió ninguna respuesta a sus solicitudes (como registro,
llamada y otras) de parte del sistema en el último intervalo de registro periódico, se anula
automáticamente el registro. El rango del intervalo de registro periódico es de 30 minutos a 48
horas, en incrementos de 30 minutos, con un valor predeterminado de 4 horas. Un intervalo de
registro periódico de 0 indica que no es necesario que el radio realice ningún registro periódico.
Lista de plan de canal
Capacity Max (y el protocolo de troncalización DMR) utiliza un número para representar un canal
de manera inalámbrica. El rango del número de canal (también denominado ID de canal) es de 1 a
4094 (inclusive). Un número de canal es una entidad lógica que representa un par ordenado de
una frecuencia de transmisión física (con respecto a un radio) y una frecuencia de recepción física
(con respecto a un radio). A este mapeo uno a uno entre el número de canal y el par de la
frecuencia se lo denomina Plan de canal.
Capacity Max (y el protocolo de troncalización DMR) proporciona dos maneras de especificar el
mapeo entre los números de canal y los pares de frecuencia. Estas dos maneras se denominan
Fijo y Flexible. La opción Fijo especifica el mapeo mediante reglas y la opción Flexible especifica el
mapeo de forma individual mediante la enumeración de los pares de frecuencia y su número de
canal.
El mapeo fijo es la manera de preferencia para mapear pares de frecuencia a un número de canal.
Tiene una mayor compatibilidad con futuras expansiones de un sistema que el mapeo flexible. Es
probable que el par de frecuencia del repetidor troncalizado recién agregado al sitio sea cubierto
por el mapeo fijo. En ese caso, la incorporación de un repetidor troncalizado en el sitio no requiere
que se vuelvan a programar los radios.
Se recomienda determinar la lista de plan de canal antes de configurar los canales dentro del
conjunto del sistema. Las frecuencias de los canales se especifican mediante el número dentro del
plan de canal. Si el plan de canal no está completo cuando se configuran los canales, las
frecuencias deseadas no se podrán seleccionar.
Consulte Comprensión del plan de canal en la página 70 y Adición de un plan de canal en la
página 154 para obtener más detalles.
Plan de canal fijo
En el mapeo de Plan de canal fijo, se utiliza la siguiente regla para mapear un número de canal en
frecuencias de transmisión/recepción absolutas de un radio.
FMS_Tx = Fbase +((CHAN - MIN_CHAN_Num) x (Fseparation /1000))

FMS_Rx = FMS_Tx + Fduplexsplit


donde:
FMS_Tx: frecuencia de transmisión absoluta de un radio, en MHz
FMS_Rx: frecuencia de recepción absoluta de un radio, en MHz
CAN: Número de canal, entre 1 y 4094 (inclusive)
MIN_CHAN_Num: Número de canal mínimo son los valores mínimos del número de canal
Fseparation: Separación (o espaciamiento) de canales, (12,5 kHz o 25 kHz)

153
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Fduplexsplit: División de dúplex o la diferencia (número positivo o negativo) de la frecuencia de


recepción con respecto a la frecuencia de transmisión, (-50 MHz a 0 MHz a 50 MHz en intervalos
de 2,5 KHz)
Fbase: Frecuencia de base, en MHz
El MIN_CHAN_Num es 1 para el primer segmento, y uno más el número de canales en el primer
segmento para el segundo segmento, y así sucesivamente. Consulte Comprensión del plan de
canal en la página 70 para obtener más detalles.
Plan de canal flexible
El plan de canal flexible se debe utilizar para mapear los pares de frecuencia que sean casos
excepcionales en el mapeo de plan de canal fijo. El mapeo flexible no tiene reglas. Todos los pares
de frecuencia se especifican de forma individual con sus correspondientes números de canal.
Cualquier número de canal en el mapeo fijo, el que sea menos probable de ser utilizado por un par
de frecuencia, se debe utilizar para el plan de canal flexible. Consulte Adición de un plan de canal
flexible en la página 154.

4.2.1.3
Adición de un plan de canal
Para agregar un plan de canal en la administración de radios, realice las siguientes acciones:

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Sistemas Capacity Max.
4 Haga clic con el botón derecho y seleccione Crear conjunto nuevo.
5 Haga clic en Lista de plan de canal.
6 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
7 Seleccione el tipo que coincida con su banda de frecuencia.
8 Para editar el plan de canal, haga clic con el botón derecho en el nuevo plan de canal y
seleccione Editar.

4.2.1.4
Adición de un plan de canal flexible
Para agregar un plan de canal flexible en la administración de radios, realice las siguientes acciones:

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Sistemas Capacity Max.
4 Haga clic con el botón derecho y seleccione Conjunto nuevo.
5 Haga clic en Lista de plan de canal.
6 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
7 Seleccione el tipo que coincida con su banda de frecuencia.
8 Haga clic con el botón derecho en el plan de canal y seleccione Editar.
9 En la sección Plan de canal flexible, haga clic en el ícono Agregar (estrella).

154
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

10 Ingrese el número de canal físico, frecuencia de Rx del repetidor y frecuencia de Tx del


repetidor.
11 Para editar el plan de canal flexible, haga clic con el botón derecho en el nuevo plan y
seleccione Editar.

4.2.1.5
Agregar sitios de Capacity Max
Se deben agregar los sitios del sistema en el conjunto del sistema.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Sistemas Capacity Max.
4 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
5 En el Conjunto de sistema, haga clic en Sitios de Capacity Max.
6 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
7 Seleccione el tipo de sitio.
8 Edite el sitio recién agregado.

4.2.1.6
Parámetros de sitios de Capacity Max
Tipo de sitio
Un sistema de Capacity Max tiene sitios RF y sitios de gateway. Un sitio de gateway puede ser un
gateway de datos MNIS o un gateway de comando de voz y radio (VRC) MNIS.
Se debe agregar un sitio por cada RF, por cada gateway de datos MNIS y por cada gateway VRC
MNIS principal. No es necesario realizar un sitio independiente para un gateway VRC MNIS
redundante.
Generales
ID del sitio
Los sitios y los gateway RF se identifican mediante un ID del sitio. El ID del sitio asignado a un sitio
debe ser único. El rango de ID de sitios depende del modelo de la red (Diminuto, Pequeño,
Grande, Enorme), definido anteriormente en el conjunto del sistema. Consulte Asignaciones de
identificadores de entidades en la página 61 para obtener más información sobre cómo configurar
el ID del sitio.
Plan de canal
Un sitio RF tiene un plan de canal. Seleccione un plan de canal definido previamente. Las
frecuencias de canales en este sitio se pueden seleccionar a través del número de canal definido
desde el plan de canal seleccionado. Una sitio de gateway no tiene un plan de canal.
Distribución centralizada
Cuando la casilla de distribución centralizada está marcada para un sitio RF o un sitio de gateway,
el sitio siempre utilizará un replicador centralizado para las llamadas de grupo de conversación que
requieran tres o más sitios. En estos casos, el sitio envía una transmisión al replicador, luego el
replicador transmite audio a todos los sitios que participen. Cuando se desmarca, el sitio realiza su
propia replicación y transmite audio a todos los sitios que participen. Si la cantidad de sitios que
participan en una llamada excede los 15, el sitio utiliza automáticamente el replicador, sin
considerar la casilla de distribución centralizada.
La replicación incide en el ancho de banda IP requerido para un sitio. Si todas las replicaciones de
un sistema están centralizadas, el ancho de banda IP necesario en el sitio replicador puede ser

155
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

mayor. Realice la replicación en el sitio fuente y el requisito de ancho de banda IP para la


replicación se distribuirá equitativamente en todos los sitios. Aunque, si un sitio especifico tiene un
ancho de banda IP limitado, su casilla de distribución centralizada se puede marcar para
compensar la replicación. En este caso, el ancho de banda IP requerido para la replicación se
desplaza al sitio replicador.
La función del replicador se encuentra en todos los CMSS que admiten las funciones del
controlador de troncalización. Si hay varios CMSS en el sistema, el replicador activo se encuentra
en el mismo CMSS que el controlador de troncalización activo. Esto indica que, en caso de que
ocurra un error, la función de replicador podría mover los sitios con el controlador de troncalización
activo. Por lo tanto, todos los sitios que cuenten con los controladores de troncalización principales
o alternativos requieren el ancho de banda adecuado para admitir la replicación. Consulte “Ancho
de banda IP requerido por sitio para Capacity Max” en el System Planner de Capacity Max para
obtener más información.
Si se utiliza la distribución centralizada, el retraso de mensaje entre repetidores (ms) se debe
incrementar para admitir el salto extra a través del replicador. Consulte la descripción del
parámetro de retraso de mensaje entre repetidores (ms) para obtener más detalles.
Red
Los parámetros de red están solo disponibles para sitios RF. La información de red para los
gateway se configura en otro lugar.
IP de base
La dirección IP de base es la dirección de subred del sitio RF. Las direcciones IP de los repetidores
y sus funciones se calculan automáticamente a partir de IP de base y del ID de dispositivo del
repetidor. Normalmente, la dirección IP de base para el sitio 1 es 172.16.1.0 y la dirección IP
básica para el sitio 2 es 172.16.2.0, y otros. Consulte Comprensión de las direcciones IP en la
página 43 para obtener más detalles.
Puerto UDP de base
El puerto UDP de base es el primer puerto UDP para un sitio RF. Todos los puertos UDP utilizados
por los repetidores se calculan a partir del puerto UDP de base. El puerto UDP de base debe
permanecer en el valor predeterminado de 65000, a menos que se haya identificado un conflicto.
IP predeterminada del gateway
La IP del gateway predeterminada es la dirección del nodo que se supone que sabe cómo reenviar
paquetes a otras redes. En sitios RF, normalmente se trata de la dirección IP del enrutador del
sitio. La IP del gateway de red para el sitio 1 es, normalmente, 172.16.1.20 , para el sitio 2 es,
normalmente, 172.16.2.20, y otros. Consulte Comprensión de las direcciones IP en la página 43
para obtener más detalles.
Máscara de subred
La dirección IP de la red y la máscara de subred en conjunto describen el ID de red. Por ejemplo,
el destino 172.16.1.0 y la máscara de subred 255.255.255.0 se pueden escribir como ID de red
172.16.1.0/24. En un sitio RF, la máscara de subred es, normalmente, 255.255.255.0 Consulte
Comprensión de las direcciones IP en la página 43 para obtener más detalles.
Longitud y Latitud GPS
Si se activan los datos de alta eficiencia en el sistema, se deben ingresar las coordenadas GPS del
sitio.
Suscriptor
Estos parámetros son utilizados por los suscriptores a un nivel de sitio.
Umbral RSSI de roaming
Este umbral de muestreo de RSSI divide la cobertura de señal aceptable en áreas sin roaming y
con roaming aceptable. También determina el área con señal fuerte dentro de la cobertura con
señal aceptable.
Se puede ajustar el valor predeterminado para afectar el comportamiento de roaming del radio. Si
se aumenta el umbral de muestreo de RSSI, se disminuye la distancia desde el sitio donde el radio

156
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

inicia el roaming. Si se disminuye el umbral de muestreo de RSSI, se aumenta la distancia desde


el sitio donde el radio inicia el roaming. Consulte Optimización del roaming multisitio en la página
285 para obtener más detalles.
Umbral de RSSI de entrega
Capacity Max es compatible con una entrega de llamadas patentada, solo para radios que están
recibiendo o que están en un estado de tiempo de espera de llamada en una llamada de grupo de
conversación de voz. El radio transmisor no es compatible con entrega de llamadas. Existen dos
condiciones de señal que se deben cumplir, que la señal del canal troncalizado actual sea menor
que el valor del umbral RSSI de entrega y que haya, al menos, un canal troncalizado adyacente
cuya intensidad de señal supere en 6 dBm al canal troncalizado actual. En la mayoría de los casos,
este valor debe coincidir con el valor del umbral de muestreo de RSSI. Consulte Optimización del
roaming multisitio en la página 285 para obtener más detalles.

4.2.1.7
Agregar canales de Capacity Max
Se deben agregar canales del sitio en el conjunto del sistema.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Sistemas Capacity Max.
4 Resalte un sistema y seleccione Editar.
5 En el Conjunto de sistema, haga clic en Sitios de Capacity Max.
6 Resalte un sitio de Capacity Max y seleccione Editar.
7 Haga clic en Canales de Capacity Max.
8 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
9 Seleccione el nuevo canal.
10 Seleccione Editar. Cada canal representa un repetidor con dos canales lógicos (ranuras de
tiempo).

4.2.1.8
Parámetros de canales de Capacity Max
Generales
Nombre del canal
Escriba un nombre para el canal. Los nombres más comunes pueden ser Canal de troncalización
1, Canal de reversión de datos 1, y otros.
Channel Type
Un canal puede ser un canal troncalizado o un Canal de reversión de datos.
Usar plan de canal fijo
Las frecuencias de transmisión y recepción del canal se establecen mediante el correspondiente ID
de canal físico en el plan de canal seleccionado del sitio. Cuando esta opción está seleccionada,
las frecuencias de canal se calculan a través del plan de canal fijo. Cuando esta opción no está
seleccionada, las frecuencias de canal se calculan a través del plan de canal flexible.
Capacidad de canal de control
La casilla de verificación Capacidad de canal de control establece si un repetidor es capaz de
convertirse en el canal de control del sitio. Se permiten hasta cuatro repetidores con capacidad de
canal de control por sitio. Solo a los repetidores con licencias exclusivas de frecuencia se les debe

157
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

configurar la capacidad de canal de control. El canal de control de un sistema de Capacity Max


está siempre en la primera ranura de un canal físico. Esta opción no se aplica a un canal de
reversión de datos.
Canal de control preferido
Capacity Max permite marcar uno o más canales de control de candidato como "Preferido". Un
canal de control de candidato no preferido funciona como un canal de control solo si el sitio no
tiene un canal de control de candidato "preferido". En caso de que haya varios canales de control
preferidos, se seleccionará el canal preferido que tenga el menor ID de dispositivo canal de control.
La opción "Preferido" es útil cuando un par de frecuencia sea más adecuado (por ejemplo, menor
interferencia) como canal de control sobre otros canales de control de candidato. Esta opción no se
aplica a un canal de reversión de datos.
Preferencias de canal troncalizado
Un sistema de Capacity Max permite al propietario del sistema configurar su preferencia de uso de
un canal troncalizado (ambas ranuras) en un repetidor. Las pautas para asignar el nivel preferencia
de un canal de troncalización son las siguientes:
• Los canales con licencia exclusiva deben tener mayor preferencia que los canales compartidos.
• Dentro de los canales compartidos, la preferencia debe ser para canales con la menor actividad
de usuario entre canales.
Cuando se selecciona una solicitud de servicio para asignar canales, el sistema asigna un canal de
troncalización a un según las siguientes reglas.
• Dentro de los canales de troncalización "inactivos" en el sitio, se asigna el canal de
troncalización con alta preferencia antes de asignarse el canal de troncalización con baja
preferencia.
• Dentro del mismo nivel de preferencia, los canales de troncalización se asignan mediante el
método de rotación.
• El canal de troncalización en la segunda ranura de un repetidor del canal de control se asigna
solo cuando no haya disponible otro canal inactivo en el sitio. La segunda ranura de un canal de
control es utilizado por radios MSI para realizar el registro.
Esta opción no se aplica a un canal de reversión de datos.
ID de canal físico y frecuencias Rx/Tx de repetidor
Capacity Max (y el protocolo de troncalización DMR) utiliza un número para representar un canal
de manera inalámbrica. El rango del número de canal (también denominado ID de canal) es de 1 a
4094 (inclusive). Un número de canal es una entidad lógica que representa un par ordenado de
una frecuencia de transmisión física (con respecto a un radio) y una frecuencia de recepción física
(con respecto a un radio). A este mapeo uno a uno entre el número de canal y el par de la
frecuencia se lo denomina Plan de canal.
Seleccione el ID del canal que representa el par de frecuencia de transmisión y recepción del
repetidor. Tenga en cuenta que esto requiere que se haya desarrollado e ingresado el plan de
canal adecuado en la administración de radio. Consulte Comprensión del plan de canal en la
página 70 para obtener más detalles.
Código de color
El código de color se utiliza para diferenciar varias señales que pueden estar presentes en una
sola frecuencia. Si los sitios DMR vecinos comparten las mismas frecuencias, los repetidores se
deben configurar con un código de color diferente. Los repetidores de canal de control deben tener
frecuencias exclusivas. Si se utiliza un plan de canal fijo, todos los repetidores en un sitio deben
tener el mismo código de color.
GPS mejorado
Si el tipo de canal es Canal de reversión de datos, los siguientes parámetros estarán disponibles.

158
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Tamaño de la ventana
El tamaño de la ventana para GPS mejorado se configura por sistema. No se configurar de forma
diferente por ranura de tiempo o por sitio. Se muestra aquí como referencia.
Reserva de la ventana periódica
Si está activada para reversión de datos, la ventana Reserva de la ventana periódica para una
ranura de tiempo se puede configurar en 45, 60, 75 o 90 %.
Frecuencia de canal compartida
Si está activada para reversión de datos, el repetidor se debe identificar como frecuencia de canal
compartido o con licencia exclusiva (no compartido). Si está marcada como una frecuencia de
canal compartido, las ventanas periódicas se asignan una al lado de la otra, en lugar de
extenderse durante el tiempo. Esto genera períodos de inactividad más largos que son más útiles
para otros sistemas que comparten el canal.
Sitios adyacentes
La adyacencia de sitios define qué sitios están al lado de cada uno. Esta información se anuncia
de manera inalámbrica en cada sitio para ayudar a los radios con el roaming. Los radios reciben el
anuncio sobre los sitios que son adyacentes al sitio donde el radio se registra actualmente.
Todos los sitios en el sistema se agregan automáticamente a la lista de sitios adyacentes. Cada
sitio puede tener hasta siete sitios adyacentes. La adyacencia de sitios debe ser recíproca para
que el roaming sea posible en ambas direcciones entre dos sitios. Esto significa que si el sitio 3
está configurado para ser adyacente al sitio 1, el sitio 1 se configura automáticamente para que
sea adyacente al sitio 3. Consulte Optimización del roaming multisitio en la página 285 para
obtener más detalles.
Anuncio de sitio
Tradicionalmente, cuando se agrega un nuevo sitio RF al sistema, el administrador del sistema
debe realizar la ardua tarea de volver a programar los radios en un corto período de tiempo. El
sistema de Capacity Max permite agregar un nuevo sitio RF mediante el anuncio del nuevo sitio en
otros sitios. Los radios que escuchan el anuncio memorizan y almacenan de forma continua la
información del nuevo sitio y la utilizan para realizar roaming en el nuevo sitio.
Cuando se debe agregar un nuevo sitio RF al sistema, el sitio se debe configurar en la
administración de radio (RM) y debe ser insertado en la infraestructura. Esto incluye configurar los
parámetros de sitio, como sitios adyacentes del nuevo sitio, adición de repetidores al nuevo sitio,
asociación de grupos de conversación al nuevo sitio, acceso de radios al nuevo sitio en el control
de acceso al suscriptor (SAC), y otros.
Duración del anuncio
Seleccione la duración del anuncio de modo que se garantice que todos los radios en el sitio
puedan escuchar el anuncio. Por ejemplo, es posible que la duración del anuncio deba ser de una
semana (168 horas) si algunos usuarios de radio solo utilizan el sistema una vez a la semana. Las
entradas de anuncio de sitio se pueden modificar e insertar en CMSS para realizar un nuevo
anuncio. Si es necesario, el mismo anuncio se puede realizar varias veces mediante la inserción
de la configuración nuevamente en CMSS.
Sitios de anuncio
Si todos los radios en el sistema deben conocer el nuevo sitio, seleccione todos los sitios RF,
excepto el nuevo sitio como sitios de anuncio. Si los radios de una región deben conocer el nuevo
sitio, seleccione los sitios en esa región como sitios de anuncio.

4.2.1.8.1
Configuración de un anuncio de sitio
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.

159
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Sistemas Capacity Max.


4 Resalte un sistema y seleccione Editar.
5 En el Conjunto de sistema, haga clic en Anuncio de sitio.
6 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
7 Resalte el sitio nuevo que se anunciará y haga clic en Editar.
8 Seleccione la duración del anuncio y los sitios para los que se realizará el anuncio; por
ejemplo, los sitios de anuncio.
9 Programe un trabajo de escritura en el CMSS dentro de la administración de radios para
insertar el anuncio de sitio en CMSS. Una vez que finalice el trabajo de escritura, el CMSS
anuncia el sitio durante la duración del anuncio especificada.
Aplicación de verificación de nombre de usuario
La aplicación de verificación del nombre de usuario comprueba el nombre de usuario ingresado por
el usuario del radio. El controlador de troncalización envía el nombre de usuario recibido desde el
radio a la aplicación de verificación del nombre de usuario. La aplicación de verificación del nombre
de usuario comprueba si el nombre de usuario está presente en su lista y responde al controlador
de troncalización con una indicación positiva o negativa. El sistema le informa al usuario del radio
sobre dicha indicación positiva o negativa. Después de una verificación positiva, el nombre de
usuario se proporciona a los observadores mediante la interfaz de notificador de presencia.
Cada radio tiene un ID de dominio de nombre de usuario (0-16) especificado en el control de
acceso de suscriptor (SAC). Si un cliente no tiene una aplicación de verificación, el ID de dominio
en el control de acceso de suscriptor (SAC) se debe establecer en cero. La dirección IP y el puerto
UDP de la aplicación de verificación del nombre de usuario para un ID de dominio se especifican
aquí.

4.2.1.8.2
Agregar una aplicación de verificación del nombre de usuario
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Sistemas Capacity Max.
4 Resalte un sistema y seleccione Editar.
5 En el Conjunto de sistema, haga clic en Aplicación de verificación del nombre de usuario.
6 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
7 Resalte la nueva Aplicación de verificación del nombre de usuario y haga clic en Editar.
8 Actualice el ID de dominio, la dirección IP y el puerto UDP.
NOTA:
Cada radio se debe actualizar para hacer referencia al nuevo ID de dominio en el control
de acceso de suscriptor (SAC).

4.2.2
Conjunto Selección de sitios de Capacity Max
Todos los sitios donde el radio está permitido o donde se supone que realice roaming se deben
configurar en el radio. En una red de varios sitios, no todos los sitios en la red pueden realizar
roaming. Es posible que algunos sitios nunca puedan realizar roaming debido a razones técnicas
permanentes, como una diferencia de banda de frecuencia o una gran separación geográfica. Otras
razones pueden deberse a disposiciones administrativas u operativas permanentes que requieren que

160
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

algunos radios nunca realicen roaming a determinados sitios. Los sitios incluidos en la selección de
sitios se pueden habilitar o deshabilitar de forma dinámica desde el control de acceso de suscriptor
por radio y por grupo de conversación.
Consulte Sitios de roaming en la página 285 para obtener más detalles.
Se pueden crear varios grupos de sitios en la administración de radio y se los puede vincular a las
opciones de configuración de radio. Algunos ejemplos de "conjunto de sitios" pueden ser sitios UHF,
sitios Chicago, sitios St. Louis, sitios Norte, sitios Sur, sitios de mantenimiento, sitios tácticos y otros.
NOTA:
Se debe realizar una lista de selección de sitio independiente que contenga el sitio de gateway
de datos MNIS. También se debe realizar otra lista de selección de sitio independiente que
contenga el sitio de gateway VRC MNIS.
Los sitios de gateway de datos de MNIS principales adicionales o sitios de gateway VRC de MNIS
principales también deben tener su propia lista de selección de sitio. Se hace referencia a la misma
lista de selección de sitio de gateway VCR MNIS desde la configuración CMSS tanto principal como
secundaria. Se hace referencia a la misma lista de selección de sitio de gateway de datos de MNIS
desde la configuración de gateway de datos de MNIS tanto principal como secundaria.
Categoría de partición
En un sistema Capacity Max, la categoría de partición siempre se establece en Categoría A. Si un
radio funciona en un sistema DMR que utiliza dos canales de control por sitio, la categoría de
partición se utiliza para hacer una partición de radios en los dos canales de control.
Lista de estado
Los mensajes de estado utilizan la asignación de una cadena de texto de estado a un ID de estado
decimal. Seleccione la lista de estados utilizada por el radio que usa la lista de selección de
sitio.
Sitios
Agregue los sitios que utiliza el radio que usa la lista de selección de sitio.
Nivel de preferencia del sitio
El nivel de preferencia del sitio de un sitio específico se puede ajustar desde el nivel 1 (menos
preferido) hasta el nivel 4 (más preferido) o ninguna preferencia (ninguna). Normalmente, resulta
innecesario establecer los niveles de preferencia de los sitios de cualquier sitio. Aunque en algunos
escenarios, es deseable orientar los radios desde o hacia los sitios particulares. Consulte
Determinación del nivel de preferencia del sitio en la página 296 para obtener más información y
conocer otros casos de uso.

4.2.2.1
Selección de un sitio de Capacity Max
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Selección de sitio de Capacity
Max.
4 Seleccione Crear conjunto nuevo.
5 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
6 Seleccione el sistema y, a continuación, seleccione los sitios que desee.
7 Cuando edite o cree una configuración de radio, seleccione el conjunto del sitio creado.

161
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.2.3
Conjunto Funciones de todos los radios con Capacity Max
Estos parámetros de radio en general son compartidos por todos los radios que utilizan el conjunto
configurado. Normalmente, un sistema tiene un solo conjunto de funciones de radio en general, pero si
distintos usuarios requieren parámetros diferentes, se requerirán varios conjuntos. En la mayoría de
los casos, estos parámetros pueden permanecer en su valor predeterminado.

4.2.3.1
Configuración de las funciones de radio en general de Capacity Max
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte Funciones de radio en general
de Capacity Max.
4 Seleccione Crear conjunto nuevo.

4.2.3.2
Parámetros de las funciones de radio en general de Capacity Max
Temporizador de respuesta del canal de control
El temporizador de respuesta del canal de control es el tiempo durante el cual el radio espera una
respuesta ante una solicitud en el canal de control. Se recomienda encarecidamente usar el valor
predeterminado de 180 ms. Si se disminuye el temporizador de respuesta del canal de control se
aumenta el porcentaje de fallas de acceso al canal, la indicación "Error de llamada", que
experimenta el radio cuando se presiona el botón PTT. Si funciona cerca del límite de 20.000 cph
del canal de control saliente, aumentar el temporizador de respuesta de canal de control puede
mejorar la capacidad para acceder al canal.
Intentos de acceso aleatorio de no emergencia
Este parámetro controla la cantidad de intentos de acceso al canal que realiza el radio por cada
tipo de llamada, excepto las de emergencia. Se recomienda encarecidamente usar el valor
predeterminado de 6 intentos. Los radios acceden al canal de control mediante un procedimiento
de acceso aleatorio. A medida que aumenta la cantidad de radios que intentan acceder al canal de
control, es posible que dos o más radios seleccionen, aleatoriamente, la misma ranura de tiempo
para enviar la solicitud. La colisión podría evitar que el administrador del canal de control reciba
una o ambas solicitudes debido a competencia de RF y daño de ráfaga. Si el administrador del
canal de control no recibe el mensaje, no transmitirá una respuesta. Si el radio no recibe una
respuesta, volverá a realizar el intento.
Si se disminuye la cantidad de intentos de acceso aleatorio, se aumenta el porcentaje de fallas de
acceso al canal, indicación "Error de llamada", que experimenta el radio cuando se presiona el
botón PTT. Si se aumenta la cantidad de intentos de acceso aleatorio, se disminuye la cantidad
máxima de solicitudes que puede admitir un canal de control. Si hay presente un alto nivel de
interferencia en el canal de control, el aumento de la cantidad intentos de acceso aleatorio puede
mejorar la capacidad para acceder al canal. Sin embrago, tenga en cuenta que los canales de
control en Capacity Max requieren el uso exclusivo de frecuencias.
Intentos de acceso aleatorio de emergencia
Este parámetro controla la cantidad de intentos de acceso al canal que realiza el radio para
llamadas de emergencia. Se recomienda encarecidamente usar el valor predeterminado de 10
intentos. Consulte la descripción en el parámetro "Intentos de acceso aleatorio de no emergencia"
para obtener más información.

162
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Intervalo del tono de troncalización de sitio


Este parámetro es el intervalo periódico del tono de troncalización de sitio. Cuando haya un radio
en un sitio que está en troncalización de sitio, este emitirá el tono de troncalización de sitio
después de cada intervalo. El valor predeterminado es de 2 minutos.
Duración del tono fuera del rango
Este parámetro es el intervalo periódico del tono fuera del rango. Cuando haya un radio fuera del
rango en cualquier sitio RF, este emitirá el tono de fuera del rango después de cada intervalo. El
valor predeterminado es de 1 minuto.

4.2.3.3
Lista de estado de Capacity Max
Los mensajes de estado utilizan la asignación de una cadena de texto de estado a un ID de estado
decimal. El usuario de origen selecciona la cadena de estado y su ID de estado correspondiente se
envía al destino. El dispositivo de destino muestra la cadena de estado que corresponde al ID de
estado que recibe. Es importante que los dispositivos de origen y destino utilicen la misma lista de
mensajes de estado, con el mismo ID de estado, para la asignación de la cadena de destino.
Un sistema puede contener varias Listas de estados de Capacity Max. Un radio hace referencia a una
Lista de estados de Capacity Max. Una Lista de estados de Capacity Max contiene hasta 100
mensajes de estado. Los mensajes de estado se componen de un ID de estado y una cadena de
estado.

4.2.3.3.1
Creación de una lista de estados de Capacity Max
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte y haga clic con el botón derecho
en Lista de estados de Capacity Max.
4 Seleccione Crear conjunto nuevo.
5 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
6 Edite el ID de estado y la Cadena de estado.

4.2.3.3.2
Asignar una lista de estados de Capacity Max a un radio
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Conjuntos.
3 Dentro de la categoría Funciones de Capacity Max, resalte y haga clic con el botón derecho
en Lista de estados de Capacity Max.
4 Seleccione Crear conjunto nuevo.
5 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
6 Edite el ID de estado y la Cadena de estado.
7 Haga clic en Guardar.
8 Para asignar una lista de estados de Capacity Max a un radio, en la categoría Funciones de
Capacity Max, resalte la selección de sitio de Capacity Max.

163
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

9 Resalte Establecer nombre. Haga clic en Edit.


10 En la columna Lista de estados, seleccione Buscar y seleccione la lista de estados de
Capacity Max deseada.

4.2.4
Configuración del sistema IP
La configuración del sistema IP es utilizada por la administración de radio para comunicarse con el
sistema cuando hay programada una lectura o una escritura para CMSSs o repetidores. Hay tres tipos
de configuración del sistema IP:
• Servidor del sistema Capacity Max
• Repetidor de Capacity Max
• Establecimiento del vínculo (nos e utiliza en Capacity Max)
Un sistema de Capacity Max normalmente requiere, al menos, dos sistemas IP, tres si se utiliza un
CMSS redundante. Se debe crear un sistema IP del servidor del sistema Capacity Max para el CMSS
principal y otro, para el CMSS redundante (si corresponde). Se debe crear un sistema IP de repetidor
de Capacity Max para que usen los repetidores.

4.2.4.1
Edición de la configuración del sistema IP
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Configuración del sistema IP.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).

4.2.4.2
Parámetros de configuración del sistema IP
Tipo de sistema
Se debe seleccionar el tipo de sistema en el servidor del sistema Capacity Max.
Alias del sistema
Proporcione un alias del sistema adecuado para facilitar las consultas. Por ejemplo: “CMSS
principal del cliente X”, “CMSS alternativo del cliente X”, “Repetidores del cliente X”.
IP del controlador de troncalización
Esta es la dirección IP del controlador de troncalización.
• La configuración del sistema IP utilizada por el CMSS principal debe utilizar la dirección IP del
controlador de troncalización principal.
• La configuración del sistema IP utilizada por los repetidores debe tener la dirección IP del
controlador de troncalización principal.
• La configuración del sistema IP utilizada por el CMSS alternativo debe utilizar la dirección IP del
controlador de troncalización alternativo.
Puerto UDP
El puerto solo es requerido por el sistema IP del repetidor de Capacity Max. El puerto UDP debe
coincidir con el Puerto UDP de controlador de troncalización principal configurado en el CMSS
principal y en el conjunto del sistema. El valor predeterminado es 50000. Se debería mantener el
valor predeterminado a menos que surja un conflicto.

164
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

ID de red
El ID de red solo es requerido por el sistema IP del repetidor de Capacity Max. El ID de red debe
coincidir con el ID de red configurado en el conjunto del sistema.
Se debe seleccionar el conjunto del sistema IP adecuado para cada CMSS y repetidor dentro de la
lista de vista de radio.

4.2.4.2.1
Selección de la configuración del sistema IP para un CMSS
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio, resalte un dispositivo (CMSS o repetidor).
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Seleccionar configuración del sistema IP.

4.2.5
Datos del servidor del sistema Capacity Max
El servidor del sistema Capacity Max (CMSS) contiene dos conjuntos configurable de datos: Control
de acceso de suscriptor (SAC) y los datos de Asociación de sitios de grupo de conversación.

4.2.5.1
Configuración de los datos del servidor del sistema Capacity Max
Los radios de Motorola se agregan automáticamente a la lista SAC cuando se selecciona conjunto de
parámetros del sistema dentro de la configuración de radio.
Cuando el Control de acceso de suscriptor (SAC) y los datos de asociación de sitios de grupo de
conversación, el CMSS no se identifica como fue modificado en la administración de radio. Después
de realizar la actualización del control de acceso de suscriptor (SAC) y de los datos de Asociación de
sitios de grupo de conversación, se debe programar el CMSS.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Datos del servidor del sistema Capacity
Max.

4.2.5.1.1
Control de acceso de suscriptor
Capacity Max permite mantener una lista de servicios permitidos y una lista de sitios permitidos para
cada radio en el sistema. El control de acceso de suscriptor (SAC) es útil para restringir los servicios
temporalmente para un radio, posiblemente debido al no pago de cuotas. El SAC también permite al
propietario del sistema cobrar por los servicios según el tipo de servicios o la cantidad de sitios. El
SAC se puede utilizar para cambiar de forma dinámica las capacidades de un radio sin tener que
volver a programar el radio.

4.2.5.1.2
Parámetros de control de acceso de suscriptor de Capacity Max
Archivo a cuadrícula y Cuadrícula a archivo
Para facilitar la administración de una gran cantidad de radios, se admite una función de
exportación (botón de cuadrícula a archivo) e importación (botón de archivo a cuadrícula). El SAC
se puede exportar a un archivo (csv), editar de manera externa e importar.
Tipo de dispositivo
Hay cuatro tipos de dispositivos en el Control de acceso de suscriptor:

165
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Radio de Motorola
• Radio que no es Motorola
• Consola (aplicación de voz)
• Gateway de datos
Si bien los radios de Motorola se agregan automáticamente a la lista SAC, los otros tipos de
dispositivos se deben agregar manualmente.
Serial Number
El número de serie es un identificador único del dispositivo. A menos que sea modificado, debe
coincidir con lo que se muestra en la etiqueta impresa del radio. En radios que no son Motorola,
gateways de datos y consolas de voz, este valor siempre es cero.
Número de serie física
El número de serie físico es un identificador único del dispositivo. Este valor deriva de los ID de
hardware del radio y se utiliza para realizar la autenticación. En radios que no son Motorola,
gateways de datos y consolas de voz, este valor siempre es cero.
ID del dispositivo
El ID de dispositivo es el ID de radio de la entrada de control de acceso de suscriptor. Todos los
radios de Motorola, radios que no son Motorola, la consola (aplicación de voz) y los gateway de
datos tienen ID de radio.
Activado en el sistema
La casilla de verificación Activado en el sistema activa y desactiva el acceso del dispositivo al
sistema.
Prioridad de filas de radio
La prioridad de filas es la prioridad de un radio (o consola) en la fila de llamadas. El rango de
prioridad de un radio es de 1 (más alto) a 10 (más bajo). Consulte Optimización de la prioridad de
llamadas en la página 300 para obtener más información sobre la prioridad de filas de radio y su
interacción con la prioridad de filas de grupo de conversación.
Sitios permitidos
Un radio solo puede registrarse en sitios permitidos y, por lo tanto, solo puede iniciarse o recibir
una llamada en los sitios especificados.
Es posible que algunos sitios no estén permitidos por razones técnicas, como la diferencia de
banda de frecuencia. Otros motivos pueden deberse a disposiciones administrativas u operativas
que requieren que algunos radios no se registren nunca en un sitio. Cualquier sitio permitido se
debe incluir en la lista de selección de sitio de Capacity Max del radio.
De forma predeterminada, todos los sitios están permitidos.
Sitio de gateway de teléfono
El sitio de gateway de teléfono debe configurarse en el ID del sitio del gateway VRC de la
aplicación de teléfono.
Sitio de grabación de voz
El sitio de grabación de voz debe configurarse en el ID del sitio del gateway VRC de la grabadora
de voz.
ID de dominio de nombre de usuario
El ID de dominio del nombre de usuario define a la aplicación de verificación del nombre de usuario
que el sistema utiliza para validar al nombre del usuario ingresado por el usuario del radio. Una
aplicación de verificación del nombre de usuario se agrega en el conjunto del sistema y el ID de
dominio se especifica. Un ID de dominio de valor 0 indica que el nombre de usuario no está
verificado.
Control de la capacidad de iniciar tipos de llamadas en particular
La capacidad de iniciar estos tipos de llamadas se puede activar o desactivar por entrada de SAC
mediante la selección o eliminación de la selección de la casilla.

166
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Llamada de datos de grupo


• Llamada de datos individual
• Llamada de voz grupal
• Llamada de voz de difusión
• Llamada de voz individual
• Llamada general de voz de todo el sistema
• Llamada general de voz multisitio
• Llamada general de voz en el sitio
• Llamada telefónica
• Llamada de emergencia
• Llamada de datos cortos
• Mensaje de estado
Control de la capacidad de iniciar mensajes de comando y control en particular
La capacidad de iniciar estos tipos de llamadas se puede activar o desactivar según entrada de
SAC mediante la selección o eliminación de la selección de la casilla.
• Monitor Remoto
• Llamada de alerta
• Verificar radio
• Interrupción de voz
• Iniciar bloqueo automático/restablecimiento
• Iniciar desactivación
Tipos de llamada de recepción
La capacidad de recibir estos tipos de llamadas y comandos se puede activar o desactivar por
entrada de SAC mediante la selección o eliminación de la selección de la casilla.
• Llamada telefónica recibida
• Recepción de monitor remoto
• Recibir bloqueo automático/restablecimiento
• Recibir desactivación

4.2.5.1.3
Creación de nuevas listas de sitios permitidos
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Datos del servidor del sistema Capacity
Max.
3 Seleccione Asociación de sitios de grupo de conversación.
4 En la columna Sitios permitidos, seleccione Editar.
Aparece un menú de diálogo emergente.

5 Haga clic con el botón derecho del mouse en la columna Nombre de lista de sitios permitidos
y seleccione una de las siguientes opciones:
• Lista de sitios RF permitidos

167
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Lista de sitios de gateway permitidos


• Delete
Si se seleccionó Lista de sitios RF permitidos, se crea una entrada para “Lista de sitios RF
permitidos”.
6 Para cambiar el nombre “Lista de sitios RF permitidos”, haga doble clic en la entrada y cambie
el nombre a uno más apropiado.
Algunos ejemplos de “Listas de sitios RF permitidos” pueden ser sitios UHF, sitios Chicago,
sitios St. Louis, sitios Norte, sitios Sur, sitios de mantenimiento, sitios tácticos y otros.
Los ID de radio de la aplicación de voz pueden permitirse en los sitios de gateway VRC que la
aplicación de voz esté utilizando. Los ID de radio del gateway de datos pueden permitirse en el
ID del sitio del gateway de datos.
7 Selecciónelos en la opción Nombre de sitio disponible.
8 Para moverlos a Nombre de sitio seleccionado, haga clic en Agregar. Haga clic en Guardar.
El “Sitio RF permitido” aparece en el menú desplegable Sitios permitidos para facilitar la
selección de otras entradas SAC.

4.2.5.1.4
Capacity Max Bridge para una entrada de SAC
Si se utiliza la aplicación Capacity Max Bridge, es necesario crear una entrada de Control de acceso
de suscriptor (SAC) para cada ID de radio que tenga la capacidad de utilizar ambos sistemas (o
participar en cualquier llamada con puente).
Para obtener más detalles, consulte la Guía de migración de Capacity Max.

4.2.5.1.5
Asociación de sitios de grupo de conversación
Los radios afilian a su grupo de conversación principal seleccionado y hasta seis de los 16 grupos de
conversación de la lista de grupo RX en el encendido y al modificar el canal y el sitio. Una vez que un
radio haya asociado un grupo de conversación a un sitio, se enrutarán al sitio las llamadas de grupo
para ese grupo de conversación. El grupo de conversación de la asociación de sitios controla a qué
sitios siempre se debe transmitir un grupo de conversación, independientemente de su afiliación, y en
qué sitios se permite un grupo de conversación. Para aplicaciones de voz y datos, los grupos de
conversación se deben configurar para transmitir siempre a la correspondiente sitio VRC o de gateway
de datos. Consulte Configuración de gateway de datos de MNIS en la página 199 y Configuración del
gateway VRC MNIS en la página 191 para obtener más detalles.
No se recomienda seleccionar que siempre se transfieran las llamadas de grupo de conversación a un
gran cantidad de sitios, ya que esto aumenta la cantidad de recursos de canal necesarios para una
llamada (por ejemplo, sitios por PTT), lo cual disminuye la eficacia del sistema y, en última instancia,
aumenta la frecuencia con la que un usuario de radio experimenta un tono de fila. Normalmente, las
llamadas solo se enrutan a sitios que tengan al menos un radio asociado al grupo de conversación.
Los grupos de conversación en una lista de recepción de radio no están asociados. Por lo tanto, es
posible que sea necesario seleccionar que siempre se transmita a ese grupo de conversación en un
sitio si, generalmente, ningún otro radio se asocia a ese grupo de conversación. Los grupos de
conversación de reversión de emergencia se afilian automáticamente cuando un radio entre en
emergencia.

168
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.2.5.1.6
Configuración de asociación de sitios de grupo de conversación
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Datos del servidor del sistema Capacity
Max.
3 Seleccione Asociación de sitios de grupo de conversación.
4 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
5 Seleccione la cantidad de registros de grupo de conversación que se agregarán. Haga clic en
Aceptar.
NOTA:
No es el ID de grupo de conversación. Si se agrega una gran cantidad de registros, es
posible que el proceso tome unos minutos en completarse.

4.2.5.1.7
Importación de contactos del grupo de conversación en la configuración del
radio
Para facilitar la administración de la tabla de asociación de sitios de grupo de conversación, se admite
la función para importar la libreta de contactos de un radio. Los grupos de conversación ingresados en
la libreta de contactos se pueden importar a la tabla de asociación de sitios de grupo de conversación.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Datos del servidor del sistema Capacity
Max.
3 Seleccione Asociación de sitios de grupo de conversación.
4 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
5 Haga clic en el botón con los tres puntos y seleccione Importar.
6 En el cuadro de diálogo, seleccione la configuración del radio y los contactos del grupo de
conversación deseados.
Solo se importa el ID de grupo de llamadas.

4.2.5.1.8
Parámetros de asociación de sitios de grupo de conversación
Archivo a cuadrícula y Cuadrícula a archivo
Para facilitar la administración de una gran cantidad de grupos de conversación, se admite una
función de exportación (botón de cuadrícula a archivo) e importación (botón de archivo a
cuadrícula). La asociación de sitios de grupo de conversación se puede exportar a un archivo
(.csv), editar externamente e importar.
ID de Grupo de Conversación
Este es el ID del grupo de conversación. Los ID de grupo de conversación deben coincidir con
aquellos ingresados en la libreta de direcciones en la configuración del radio. Consulte
Asignaciones de identificador de grupo de conversación en la página 69 para obtener más detalles.
Sitios permitidos
La configuración predeterminada tiene seleccionada la opción "<Todos los sitios>", lo cual significa
que todos los sitios están permitidos, pero ninguna se transmite.

169
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Prioridad de filas
La prioridad de filas es la prioridad de un grupo de conversación en la fila de llamadas. El rango de
prioridad para un grupo de conversación es de 1 (más alto) a 10 (más bajo). Consulte Optimización
de la prioridad de llamadas en la página 300 para obtener más información sobre la prioridad de
filas de grupo de conversación y su interacción con la prioridad de filas de radio.
Monitoreo con prioridad
La función de monitoreo con prioridad permite que un radio que está supervisando una llamada de
grupo de conversación de voz abandone la llamada actual y se pueda unir a una llamada de grupo
de conversación de voz de alta prioridad en otro canal. Cualquier grupo de conversación se puede
configurar para tener monitoreo con prioridad. Si se configura un grupo de conversación para que
tenga monitoreo con prioridad en al menos un radio del sistema, el grupo de conversación debe
tener seleccionada la casilla Monitoreo con prioridad en el Grupo de conversación para la
asociación de sitios. Esta configuración permite a los repetidores transmitir la información del
grupo de conversación de prioridad mientras transmiten.

4.2.5.1.9
Creación de nuevos sitios permitidos de grupo de conversación
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Datos del servidor del sistema Capacity
Max.
3 Seleccione Asociación de sitios de grupo de conversación.
4 Seleccione el sistema Capacity Max.
5 En la columna Sitios permitidos asociada con el ID de grupo de llamadas, seleccione Editar.
Aparece un menú de diálogo emergente.

6 Haga clic con el botón derecho en Nombre de la lista de sitios permitidos y seleccione
Nueva lista de sitios permitidos.
7 Para cambiar el nombre "Lista de sitios permitidos", haga doble clic en la entrada y cambie el
nombre a uno más apropiado.
Algunos ejemplos de “Lista de sitios permitidos” pueden ser Sitios de administrador, Sitios de
mantenimiento, Sitios tácticos, Sitios del cliente X, Sitios del Y, entre otros.
8 Para cada sitio de la lista, seleccione si el grupo de conversación está Permitido y, a
continuación, se encuentra en Transmitir siempre.
La “Nueva lista de sitios permitidos” aparece en el menú desplegable Sitios permitidos para
facilitar la selección de otras entradas de grupos de conversación.

4.2.5.1.10
Capacity Max Bridge para una asociación de sitios de grupo de conversación
Si se utiliza la aplicación Capacity Max Bridge, es necesario crear una entrada de Asociación de sitios
de grupo de conversación para cada ID de grupo de conversación que tenga la capacidad de utilizar
ambos sistemas.
Para obtener más detalles, consulte la Guía de migración de Capacity Max.

170
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.3
Configuración del repetidor de troncalización
En esta sección, se intenta identificar la configuración mínima requerida para configurar un repetidor y
hacerlo funcionar en un sistema Capacity Max. En esta sección, se supone que ya se ha creado y
configurado el conjunto del sistema Capacity Max en la administración de radios. Esta configuración
se puede encontrar en el menú Administrar → Conjuntos. Se hace referencia a este durante la
creación de una configuración de radio. Este conjunto es compartido por infraestructuras y radios.
Consulte Configuración de parámetros del sistema en la página 145 para obtener más detalles.

4.3.1
Adición del repetidor en la administración de radio
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic en el ícono Agregar (estrella).
2 Ingrese el número de serie.
En este momento, solo se requiere el número de serie. Los otros identificadores se pueden
actualizar más tarde en la lista de la pantalla Vista del radio.

4.3.2
Programación de una lectura de repetidor
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el repetidor recién agregado y haga clic
en el ícono Programar (reloj naranja).
2 En la ventana Programar trabajo, especifique el campo Tipo de trabajo como Leer.
3 Seleccione las opciones Generar configuración y Aplicar al radio.
Cada repetidor requiere una configuración exclusiva.
4 En el campo Método de conexión, seleccione USB.
5 En el campo Nombre del trabajo, ingrese un nombre de trabajo adecuado.
6 Conecte el repetidor especificado al programador del dispositivo mediante el USB. Haga clic en
OK.

4.3.3
Actualización del firmware del repetidor
Es posible que se deba actualizar el firmware del repetidor. Si el firmware actual no es compatible con
Capacity Max, es posible que la configuración de funciones de Capacity Max no esté disponibles. El
paquete de actualización se debe instalar y luego importar a la administración de radio.
Los pasos del 1 al 4 son para importar el paquete de actualización, lo cual solo debe realizarse una
vez. Los pasos 5 y 6 son para actualizar el repetidor al paquete de actualización, que debe realizarse
para cada repetidor.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Firmware.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 Seleccione el paquete de actualización que fue instalado. Haga clic en Importar.

171
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

5 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el repetidor recién agregado, haga clic
con el botón derecho y seleccione Actualizar firmware.
6 Seleccione el firmware correspondiente.
El firmware, la configuración y las licencias se pueden escribir en el repetidor en un solo trabajo
de escritura. Por lo tanto, se recomienda esperar hasta que los procesos de configuración y
licencias finalicen antes de programar un trabajo de escritura.

4.3.4
Ingreso de licencias para el repetidor
Se deben ingresar las licencias para el repetidor.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Licencias → Licencias de radio.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 Ingrese el EID. Haga clic en Consulta.
La sección de resultados muestra todas las funciones de la licencia, la cantidad adquirida, la
cantidad disponible y un campo de cantidad.

5 Seleccione las funciones correspondientes.


6 Seleccione el repetidor al cual se aplicará la función a la lista Radios disponibles.
7 Haga clic en el ícono Agregar (estrella) para mover el repetidor a la lista Radios
seleccionados.
8 Haga clic en Registrar.
El cliente de administración de radio se comunica con el servidor de licencias y genera una
licencia para las funciones.

4.3.5
Edición de la configuración del repetidor
Una vez que se haya realizado la lectura, y opcionalmente la actualización, de un repetidor, se debe
editar la configuración del repetidor.
NOTA:
Es posible que se deban actualizar algunos repetidores (que no sean SLR) en CPS (no en RM)
si no están en un firmware compatible con Capacity Max.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el repetidor.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Editar configuración.
Aparece la vista de la configuración del repetidor.

4.3.6
Parámetros de configuración del repetidor de Capacity Max
La configuración de un repetidor consta de numerosas opciones configurables. Un repetidor puede
funcionar en muchos tipos de sistemas: Analógico, Capacity Plus, IPSC y otros. En esta sección, solo
se identifican los parámetros importantes para Capacity Max. Además, se presentan algunos

172
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

parámetros de ajuste fino. Para esta sección, se supone que los valores predeterminados para estos
parámetros son aceptables y, por lo tanto, no se analizan aquí.
Hay varias carpetas en la configuración del repetidor, y varias categorías en las carpetas. A
continuación, se analizarán los parámetros en cada categoría y carpeta importante para Capacity Max.
Las carpetas y las categorías que no se incluyen no corresponden a Capacity Max, o bien, los valores
predeterminados son aceptables. Cree un nuevo conjunto, o seleccione un conjunto existente en las
categorías que requieren configuración.
Generales
Estos son parámetros generales de radio en general de alto nivel y, por lo tanto, hay muy pocos
parámetros específicos de Capacity Max. Los siguientes son algunos parámetros específicos que
se deben tener en cuenta:
Configuración general
Todos los parámetros dentro de la categoría puede permanecer con sus valores predeterminados,
excepto el nivel de potencia y CWID. Configure los parámetros de potencia y CWID.
Accesorios
No existen parámetros para accesorios que deban actualizarse específicamente.
Seguridad
Si se utilizan servicios de privacidad (encryption), configure el campo Tipo de privacidad en
Mejorado. El acceso restringido al sistema (RAS) no corresponde al sistema de Capacity Max.
Establecimiento del enlace
No hay parámetros que deban actualizarse específicamente en la categoría de establecimiento del
vínculo para un sistema de Capacity Max.
Red
Desactive DHCP. Capacity Max no utiliza DHCP.
Active la programación del repetidor de IP. Si no se activa, no es posible programar el repetidor de
forma remota a través de la administración de radio.
Grupos de conversación
No hay parámetros que se deban actualizar en la categoría de grupos de conversación.
Funciones de Capacity Max
Los parámetros específicos de Capacity Max están incluidos en esta carpeta. Para esta sección,
se supone que ya ha sido creado y configurado un conjunto del sistema de Capacity Max. Puede
encontrarlos en el menú Administrar → Conjuntos. Estos conjuntos son compartidos por
infraestructuras y radios. Consulte Configuración de parámetros del sistema en la página 145 para
obtener más detalles.
Sistemas de Capacity Max
Ya debe haber creado un conjunto del sistema Capacity Max en el menú Administrar →
Conjuntos. Por lo tanto, en lugar de agregar un nuevo conjunto, se debe usar el conjunto existente
como referencia. El conjunto del sistema de Capacity Max es donde se configuran todos los
parámetros, planes de canal, sitios y canales del sistema.
Asignación de zona/canal
Las asignaciones de zona/canal permiten al administrador del sistema agregar una personalidad y
cambia la forma en que el repetidor funciona.
Zona
Seleccione la zona y proporcione un nombre de zona adecuado.
Personalidad
Cree un canal o una personalidad nuevos; seleccione un tipo de personalidad de troncalización de
Capacity Max. Edite la personalidad recién agregada. Se deben configurar los siguientes
parámetros:
Generales
Proporcione un nombre de personalidad adecuado.

173
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

El umbral de RSSI del repetidor se puede ajustar según el nivel deseado en el que se detecten
interferencias.
Seleccione el modo BSI. Se recomienda seleccionar el BSI digital, si lo permiten las autoridades
reguladoras.
Capacity Max es compatible con la transmisión de identificador de estación base (BSI) digital o
analógico. El BSI digital se transmite en la ranura 2 del repetidor. Para BSI digital, es suficiente
configurar los campos ID e Intervalo de TX en la sección CWID. La selección de BSI analógico o
digital se realiza en la personalidad de Capacity Max.
El BSI digital tiene las siguientes ventajas con respecto al BSI analógico (CWID):
• La ranura 1 del repetidor está disponible para comunicación normal cuando la transmisión de
BSI digital está en curso en la ranura 2.
• La duración de la transmisión del BSI digital para un determinado ID es inferior a la duración de
la transmisión del BSI analógico (CWID). Esto aumenta la disponibilidad de la ranura 2 para
comunicación normal.
RX/TX
Establezca el nivel de potencia requerido en la sección Tx.
Sistema Capacity Max
Seleccione el sistema de Capacity Max definido previamente.
Seleccione el sitio donde se implementará este repetidor.
Seleccione el canal/la personalidad de Capacity Max de este repetidor.
Las opciones de frecuencias de transmisión y recepción, código de color, selección de reversión de
troncalización/datos y selección de canal de control se definen cuando se crea el Canal de
Capacity Max en el conjunto del sistema de Capacity Max.
NOTA:
Solo se permite una personalidad de Capacity Max en el repetidor. Si se requiere una
nueva personalidad de Capacity Max, se debe eliminar la personalidad existente. Si la zona
ya contiene canales/personalidades de otros tipos de sistemas (como, Digital, Voz de
Capacity Plus y otros), la personalidad de Capacity Max se agrega a la parte inferior. Utilice
el botón arriba para mover la personalidad de Capacity Max a la posición superior.

4.3.7
Configuración del ID de dispositivo
Se deben configurar todos los repetidores en el sitio con un único ID de dispositivo. Configure el
primer repetidor con un ID de dispositivo de uno, el segundo ID, con dos, y así sucesivamente. Las
direcciones IP derivadas de los repetidores se basan en los ID de dispositivo. Consulte Comprensión
de las direcciones IP en la página 43 para obtener más detalles.

Procedimiento:
En la pantalla Vista del sistemas de radio (ícono de antena), resalte el repetidor recién
agregado e ingrese un ID de dispositivo único.

4.3.8
Configuración de un alias y una IP de radio para un repetidor
Un alias ayuda a identificar los repetidores en la lista. Se debe asignar una IP de radio única a cada
repetidor. La IP de radio única (dirección IP USB del repetidor) proporciona la capacidad de programar
más de un repetidor mediante el USB al mismo tiempo. La IP de accesorio cambia automáticamente
cuando se cambia la IP de radio.

174
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Procedimiento:
En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el repetidor recién agregado e ingrese
una IP de radio única y un alias de radio.

4.3.9
Análisis del repetidor
Si hay algún error con la configuración de un repetidor, la escritura de la configuración fallará. Se debe
analizar cada repetidor antes de realizar la escritura, y todos los errores se deben resolver.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el repetidor recién agregado.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Analizar.
3 Seleccione la pestaña de color azul Resultados del análisis en la esquina inferior izquierda.
4 Si se indica algún error, lea la descripción y haga doble clic en el elemento de la lista.
Se muestra el campo de configuración que tiene el error. Todos los errores se deben resolver
antes de que un trabajo de escritura se realice correctamente.

4.3.10
Programación de la escritura de un repetidor
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el repetidor recién agregado y haga clic
en el ícono Programar (reloj naranja).
2 En la ventana Programar trabajo, especifique el campo Tipo de trabajo como Escribir.
3 En el campo Método de conexión, seleccione USB.
4 Conecte el repetidor especificado al programador del dispositivo mediante el USB. Haga clic en
OK.
El programador del dispositivo programa el firmware, la configuración y las licencias en el
repetidor.

4.4
Configuración de suscriptor de troncalización
En esta sección, se intenta identificar la mínima configuración requerida para configurar un repetidor y
hacerlo funcionar en un sistema de Capacity Max. Para esta sección, se supone que ya han sido
creados y configurados un conjunto del sistema Capacity Max, un conjunto de selección de sitio de
Capacity Max y las funciones de radio en general de Capacity Max.
Puede encontrarlos en el menú Administrar → Conjuntos. Se hace referencia a estos conjuntos
durante la creación de la configuración de un radio. Estos conjuntos son compartidos por
infraestructuras y radios. Consulte la sección Configuración de parámetros del sistema en la página
145 para obtener más información.

4.4.1
Adición de un radio a la administración de radio
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic en el ícono Agregar (estrella).

175
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

2 Ingrese el número de serie.


En este momento, solo se requiere el número de serie. Los otros identificadores se pueden
actualizar más tarde en la lista de la pantalla Vista del radio.

4.4.2
Programación de la lectura de un radio
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el repetidor recién agregado y haga clic
en el ícono Programar (reloj naranja).
2 En la ventana Programar trabajo, especifique el campo Tipo de trabajo como Leer.
3 Seleccione las opciones Generar configuración y Aplicar al radio.
4 Si es el primer radio de un modelo, versión y opciones determinados, haga clic en Generar
configuración.
Esto puede servir como la configuración básica para este MVO (modelo, versión, opciones) en
particular. Si no tiene una configuración predeterminada para un MVO, cree uno en este radio.
5 En el campo Método de conexión, seleccione USB.
6 En el campo Nombre del trabajo, ingrese un nombre de trabajo adecuado.
7 Conecte el repetidor especificado al programador del dispositivo mediante el USB. Haga clic en
OK.

4.4.3
Actualización del firmware de radio
Es posible que deba actualizar el firmware del radio. Si el firmware actual no es compatible con
Capacity Max, es posible que la configuración de funciones de Capacity Max no esté disponibles. El
paquete de actualización se debe instalar y luego importar a la administración de radio.
Los pasos del 1 al 4 son para importar el paquete de actualización, lo cual solo debe realizarse una
vez. Los pasos 5 y 6 son para actualizar el radio al paquete de actualización, lo cual se debe realizar
para cada radio.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Firmware.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 Seleccione el paquete de actualización que fue instalado. Haga clic en Importar.
5 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio recién agregado. Haga clic con el
botón derecho y seleccione Actualizar firmware.
6 Seleccione el firmware correspondiente.
El firmware, la configuración y las licencias se pueden escribir en el radio en un solo trabajo de
escritura. Por lo tanto, se recomienda esperar hasta que los procesos de configuración y
licencias finalicen antes de programar un trabajo de escritura.

4.4.4
Ingreso de licencias para el radio
Se deben ingresar las licencias para el radio.

176
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Licencias → Licencias de radio.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 Ingrese el EID. Haga clic en Consulta.
La sección de resultados muestra todas las funciones de la licencia, la cantidad adquirida, la
cantidad disponible y un campo de cantidad.

5 Seleccione las funciones correspondientes.


6 En la lista Radios disponibles, seleccione el radio donde se aplicará la función.
7 Haga clic en el ícono Agregar (estrella) para mover el radio a la lista Radios seleccionados.
8 Haga clic en Registrar.
El cliente de administración de radio se comunica con el servidor de licencias y genera una
licencia para las funciones.

4.4.5
Edición o selección de la configuración de un radio
Después de que se realice la lectura de un radio, se debe editar o seleccionar la configuración del
radio.

4.4.5.1
Edición de la configuración de un radio
Después de que se realice la lectura de un radio, se debe editar la configuración del radio, en caso de
que se haya generado una configuración a causa de la lectura.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
Aparece la vista de la configuración del radio.

4.4.5.2
Selección de la configuración de un radio
Si anteriormente se creó una configuración de radio, se puede seleccionar la configuración mediante
los siguientes pasos:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Seleccionar configuración.
3 Seleccione la configuración de radio que desee de la lista.

4.4.6
Parámetros de configuración de radio de Capacity Max
La configuración de un radio se compone de numerosas opciones configurables.

177
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Un radio de Capacity Max puede funcionar en varios tipos de sistemas: MDC, Tono 5, Capacity Plus,
IPSC y otros. En esta sección, solo se identifican los parámetros importantes para Capacity Max.
Además, hay muchos ajustes finos de temporizadores, tonos, botones, menús y otros. Para esta
sección, se supone que los valores predeterminados para estas opciones son aceptables y, por lo
tanto, no se analizan aquí. Es posible que en otras secciones se aborde el ajuste fino de
temporizadores a nivel de sistema, y que la ayuda en línea analice tonos, botones, menús y otros.
Hay varias carpetas en la configuración de radio, y varias categorías en las carpetas. A continuación,
se analizarán los parámetros en cada categoría y carpeta importante para Capacity Max. Las carpetas
y las categorías que no se incluyen no corresponden a Capacity Max, o bien, los valores
predeterminados son aceptables. Consulte la asistencia en línea para la administración de radios para
obtener más información sobre algún campo particular en caso de que no se mencione aquí.
Cree un nuevo conjunto, o seleccione un conjunto existente en las categorías que requieren
configuración.
Generales
Estos son parámetros generales de radio en general de alto nivel y, por lo tanto, hay muy pocos
parámetros específicos de Capacity Max. Los siguientes son parámetros específicos que se deben
tener en cuenta:
Configuración general
Todos los parámetros dentro de la categoría puede permanecer con sus valores predeterminados,
excepto uno de los parámetros. La casilla de verificación GPS se debe seleccionar cuando el radio
con esta configuración utiliza su GPS.
Iniciar sesión/Cerrar sesión
El sistema Capacity Max permite que las aplicaciones obtengan y monitoreen la presencia de los
usuarios del radio mediante la interfaz de notificador de presencia que proporciona el controlador
de troncalización. Este campo activa la función en el radio.
ID de inicio de sesión seguro
Esta casilla le permite al usuario especificar si el ID de inicio de sesión se muestra en la pantalla
principal y si está parcialmente oculto cuando el usuario ingresa el ID de inicio de sesión.
Solicitudes de LRRP permanentes
Cuando se selecciona Guardar, se activan las solicitudes permanentes del Protocolo de respuesta
a la solicitud de ubicación (LRRP); por lo tanto, cuando se enciende, el radio comienza a enviar
respuestas LRRP (datos de ubicación) sin recibir una solicitud LRRP nueva. Esto reduce la carga
del canal de tráfico cuando se enciende una gran flota de radios durante un intervalo corto. Si se
selecciona Guardar, las próximas solicitudes LRRP se mantendrán guardadas.
Cuando se selecciona Eliminar, el radio elimina las solicitudes LRRP que estén guardadas luego
de ser programadas con la administración de radios. Si Eliminar no está desmarcado, la próxima
vez que se programe el radio con la administración de radios, las solicitudes LRRP guardadas se
volverán a eliminar.
Consulte Configuración de los canales de reversión de datos en la página 219 para obtener más
detalles.
Alertas
Una gran cantidad de ajustes relacionados con las alertas están disponibles para configuración.
Consulte la Ayuda en línea sobre la administración de radios para obtener descripciones.
Botones de control
El botón de configuración de un radio depende, en gran medida, de la necesidades del usuario
final. Una configuración de botón típica puede tener un botón de emergencia, potencia alta/baja,
luz de fondo, entre muchas otras opciones. Se puede eliminar la selección de funciones
convencionales como Rastreo, Monitor y Comunicación directa, ya que no son necesarias si el
radio funciona en un sistema de Capacity Max. Si el radio también funciona en sistemas
convencionales, estas funciones se pueden conservar.
Tres funciones de botones que se deben tener en cuenta para Capacity Max son:

178
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Alias del sitio


• Bloqueo de sitio
• Itinerancia manual del sitio
Son útiles para los técnicos cuando deben solucionar problemas de roaming durante las pruebas
iniciales del sistema. En general, el radio debe seleccionar automáticamente el sitio apropiado. Es
posible que no sea adecuado permitir a los usuarios tener control manual de roaming de sitio. La
visualización del alias del sitio puede ser útil para algunos usuarios de radio que necesiten saber
en qué sitio están.
Mensajes de texto
El radio se puede configurar con mensajes de texto predeterminados. Estos mensajes están
disponibles para el usuario del radio a la hora de redactar mensajes de texto. Estos también se
pueden asignar a la pulsación de botones de un toque. Los caracteres válidos son los
alfanuméricos, los espacios y los caracteres especiales.
Menú
Una gran cantidad de ajustes relacionados con el acceso del usuario a los menús están
disponibles para configuración. Consulte la Ayuda en línea sobre la administración de radios para
obtener descripciones.
Seguridad
Si se utilizan servicios de privacidad (encryption),se deben usar aquí claves de privacidad o
simétricas. Ya se deben haber agregado las claves y sus valores de clave a key kettle mediante el
menú Administrar. Use las claves que necesita este radio para recibir comunicaciones aquí.
Establezca las configuraciones de radio en general para la Descripción de clave de privacidad fija e
Ignorar voz no encriptada de Rx/datos de paquete. Consulte Configuración de privacidad de datos
y voz en la página 246 para obtener más información sobre cómo configurar los ajustes de
privacidad.
Red
No hay parámetros que se deban actualizar específicamente en la categoría de red para un
sistema de Capacity Max. Aquí, se pueden configurar las conexiones de Bluetooth si se están
utilizando. Aquí, se pueden configurar las conexiones Wi-Fi si se están utilizando. Consulte el
soporte de Radio Wi-Fi® para obtener más detalles. Si se utiliza en el sistema, aquí se puede
configurar el ID del servidor de admin. de la batería. Consulte Configuración de la administración
de batería inalámbrica en la página 215 para obtener más detalles. Los puertos UDP definidos por
el usuario se pueden establecer para aplicaciones de datos avanzadas. No se debe configurar un
ID de radio ARS (el ID de servicio de registro automático) para Capacity Max.
Fichas de trabajo
Las fichas de trabajo (o fichas de labor) son funciones que pueden ayudar al cliente a administrar
las fichas de trabajo relacionadas con los usuarios del radio. Esta función es útil para las empresas
de servicios (como hoteles, taxis, seguridad, etc.).
Contactos
Aquí se configura la libreta de direcciones (la lista de contactos) para los radios que utilizan la
configuración.
Un tipo de contacto puede ser una entrada de Tono cinco, MDC, Quick-Call II, Digital, Capacity
Plus o teléfono. Capacity Max utiliza el tipo de contacto Digital.
Capacity Max (Digital) es compatible con los siguientes tipos de llamadas de contacto: Llamada de
grupo, Llamada privada (individual), Despacho, PC, Llamada a todos en el sitio, Llamada a todos
en varios sitios y Llamadas a todos en el sistema.
Listas de grupo de RX
La lista de grupo Rx de Capacity Max se configura en la Lista de grupo Rx digital.

179
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Lista de grupo RX digitales


Si una personalidad debe controlar más de un grupo de conversación a la vez, se deben agregar
los grupos de conversación a la lista de grupo Rx. La personalidad deseada usa como referencia la
lista de grupo Rx durante la configuración de la asignación de zona/canal.
Se pueden asignar hasta 16 grupos de conversación en una lista de grupo RX. De estos 16 grupos
de conversación, se puede asignar uno como Prioridad 1, otro como Prioridad 2 y hasta siete
grupos de conversación se pueden asignar como grupos de conversación de afiliación. El grupo de
conversación seleccionado y los grupos de conversación prioritarios se afilian automáticamente.
Por lo tanto, en el caso de que un radio esté configurado con un grupo de conversación selecto y
un grupo de conversación de Prioridad 1, se pueden configurar hasta cinco grupos de
conversación no prioritarios para la afiliación.
Responder
La lista de grupo RX se puede configurar con la función Respuesta activada o desactivada.
Cuando Respuesta está desactivada y el usuario del radio presiona el PTT cuando participa en
una llamada de grupo de conversación desde la lista de grupo RX, el radio abandona la llamada e
inicia una llamada al grupo de conversación seleccionado. Cuando Respuesta está activada y el
usuario del radio presiona el PTT cuando participa en una llamada de grupo de conversación
desde la lista de grupo RX, el radio se mantiene en la llamada e intenta hacer una transmisión para
la llamada de grupo de conversación actual. Sin importar qué configuración de Respuesta se
utilice, cuando el usuario del radio presiona el PTT cuando participa en la llamada de grupo de
conversación seleccionada, el radio se mantiene en la llamada e intenta hacer una transmisión
para la llamada de grupo de conversación seleccionada.
Tiempo de espera de escaneo de grupo de conversación
La lista de grupo RX cuenta con un valor de tiempo de espera de escaneo de grupo de
conversación configurable, que está configurado de manera predeterminada en 1,5 segundos. Este
tiempo de espera se aplica cuando un radio abandona una llamada de prioridad para iniciar una
llamada nueva a otro grupo de conversación. El escenario común ocurre cuando Respuesta está
desactivada y la nueva llamada se hace al grupo de conversación seleccionado. Después de que
finaliza la nueva llamada, el radio vuelve al canal de control e inicia el tiempo de espera de
escaneo del grupo de conversación. Cuando expira el tiempo de espera de escaneo del grupo de
conversación, el radio se une a la llamada de mayor prioridad que se recibió durante el tiempo de
espera. Aumentar este valor puede incrementar la probabilidad de que el radio se una a la llamada
de mayor prioridad, aunque también incrementa el tiempo para unirse a cualquier llamada en este
caso. Un aumento en el tiempo para unirse a una llamada normalmente produce un mayor tiempo
de truncado del audio.
Funciones de Capacity Max
Los parámetros específicos de Capacity Max están incluidos en esta carpeta. Se explican a
continuación. Para esta sección, se supone que ya han sido creados y configurados un conjunto de
sistema de Capacity Max, un conjunto de selección de sitio de Capacity Max y las funciones de
radio en general de Capacity Max. Puede encontrarlos en el menú Administrar → Conjuntos.
Estos conjuntos son compartidos por infraestructuras y radios. Consulte Configuración de
parámetros del sistema en la página 145 para obtener más detalles.
Sistemas de Capacity Max
Ya debe haber creado un conjunto del sistema Capacity Max en el menú Administrar →
Conjuntos. Por lo tanto, en lugar de agregar un nuevo conjunto, se debe usar el conjunto existente
como referencia. El conjunto del sistema de Capacity Max es donde se configuran todos los
parámetros, planes de canal, sitios y canales del sistema.
Capacity Max Radio Wide Features
El conjunto de funciones de radio en general de Capacity Max ya se debe haber creado en el menú
Administrar → Conjuntos. Por lo tanto, en lugar de agregar un nuevo conjunto, se debe usar el
conjunto existente como referencia. Todos los parámetros en el conjunto pueden conservar sus
valores predeterminados.

180
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Capacity Max Site Selection


El conjunto de selección de sitio de Capacity Max ya se debe haber creado en el menú
Administrar → Conjuntos. Por lo tanto, en lugar de agregar un nuevo conjunto, se debe usar el
conjunto existente como referencia. El conjunto de selección de sitios contiene los sitios a los que
los radios con esta configuración tiene acceso.
Sistemas de emergencia de Capacity Max
Si el sistema admite emergencias, se debe configurar aquí. El nombre de contacto de emergencia
se debe agregar a la lista de contactos antes de seleccionarlo ahí. La personalidad deseada usa
como referencia el sistema de emergencia durante en la configuración de la asignación de zona/
canal.
Lista de estado de Capacity Max
Los mensajes de estado utilizan la asignación de una cadena de texto de estado a un ID de estado
decimal. El usuario de origen selecciona la cadena de estado y su ID de estado correspondiente se
envía al destino. El dispositivo de destino muestra la cadena de estado que corresponde al ID de
estado que recibe. Es importante que los dispositivos de origen y destino utilicen la misma lista de
mensajes de estado, con el mismo ID de estado, para la asignación de la cadena de destino.
Un sistema puede contener varias Listas de estados de Capacity Max. Un radio hace referencia a
una Lista de estados de Capacity Max. Una Lista de estados de Capacity Max contiene hasta 100
mensajes de estado. Los mensajes de estado se componen de un ID de estado y una cadena de
estado.
Seleccione la lista de estados de Capacity Max creada en el conjunto del sistema que utiliza esta
configuración del radio.
Asignación de zona/canal
Las asignaciones de zona y de canal permiten al usuario de radio cambiar la forma en que
funciona el radio. El usuario de radio puede seleccionar entre personalidades de radio predefinidas
a través de una perilla, botón o un menú. Las personalidades se pueden dividir en zonas para
categorizarlas y organizarlas. En un sistema de troncalización, por ejemplo, Capacity Max,
generalmente la diferencia entre las personalidades la marca el grupo de conversación que está
utilizando el usuario de radio. Pero hay numerosos parámetros configurables dentro de una
personalidad que permiten proporcionar al usuario de radio una variedad de controles. El nombre
que se le da a la zona y a la personalidad debe ayudar al usuario de radio a comprender la
configuración de la personalidad dentro de esa zona.
Zona
Cree una nueva zona, seleccione el tipo de zona como "Normal" y asigne un nombre apropiado a
la zona.
Personalidad
Cree un nueva personalidad, seleccione un tipo de personalidad como "Troncalización de Capacity
Max". Edite la personalidad recién agregada. Se deben configurar los siguientes parámetros:
Generales
Nombre del canal
Proporcione un nombre de personalidad adecuado. El nombre de la personalidad se muestra
cuando el usuario de radio selecciona esta personalidad.
Privacidad
Los siguientes parámetros se relacionan con la privacidad de datos y voz, consulte Configuración
de privacidad de datos y voz en la página 246 para obtener más información sobre cómo
configurar los siguientes parámetros:
• Privacidad
• Alias de privacidad
• Descifrado de la clave de privacidad fija
• Ignorar voz no encriptada de Rx/datos de paquete

181
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Encabezado UDP comprimido


Este campo informa al radio para que comprima el encabezado IP/UDP de un mensaje de datos.
Se recomienda que se establezca en estándar DMR.
Administración de batería por aire
Este campo debe marcarse en cada personalidad si se utiliza una aplicación de administración de
batería inalámbrica. Cuando está macado, el radio se registra en la aplicación de administración de
batería. El ID del servidor de admin. de la batería se debe establecer en la sección de red.
Consulte Configuración de la administración de batería inalámbrica en la página 215 para obtener
más detalles.
RX/TX
Seleccione el sistema de emergencia definido previamente. Es recomendable mantener el valor
predeterminado en Criterios de llamada como Cortés.
Nombre de contacto
Establezca el nombre de contacto del grupo de conversación principal para esta personalidad. Es
el grupo de conversación de transmisión cuando el usuario presiona el botón PTT.
Lista de grupo
Una personalidad de radio puede incluir una lista de grupo RX que contenga una lista de hasta 16
grupos de conversación. El radio se abre a cualquier grupo de conversación de su lista de grupo
RX. Seleccione la lista de grupo RX configurada previamente para utilizarla cuando el usuario
seleccione esta personalidad.
Sistema de emergencia
Seleccione el sistema de emergencia de Capacity Max configurado previamente.
Indicación de alarma de emergencia
El radio retiene una lista de alarmas de emergencia recibidas para que el usuario del radio pueda
monitorear múltiples emergencias. Cuando se activa esta opción, el radio muestra las indicaciones
de alarma de emergencia.
Una vez autorizada, la alarma de emergencia se elimina de la lista y se muestra la siguiente. Estas
emergencias se muestran en una secuencia de primero en entrar, último en salir. La entrega de las
alarmas de emergencia solo se confirma de manera entrante por aire en el sistema. Estas no se
confirman de manera saliente en los radios. Solo los radios que tengan esta opción activada, y que
supervisen el canal de control cuando se inicia la alarma de emergencia, proporcionan la
indicación de alarma de emergencia.
Indicación de llamada de emergencia
Si el usuario da seguimiento a la alarma de emergencia mediante una llamada de voz mientras
está en el modo de emergencia, su transmisión contendrá una indicación de emergencia interna.
Cuando esta opción está activada, el radio muestra una indicación cuando recibe una llamada de
emergencia. La indicación no es permanente. La indicación solo está presente mientras se recibe
una llamada de emergencia.
Temporizador de tiempo de espera (TOT)
El contador de tiempo (TOT) es el tiempo durante el cual el radio puede transmitir continuamente
antes de que una transmisión se termine automáticamente. Se recomienda mantener el valor
predeterminado.
Permitir interrupción
Este campo permite que los radios compatibles con la interrupción de transmisión puedan
interrumpir al radio durante las transmisiones de voz. Se recomienda permitir las interrupciones.
Criterios durante la llamada
Los criterios de llamada entrante se aplican solo cuando el radio participa en una llamada activa. El
radio puede ser formal y, por lo tanto, no interrumpirá a otro usuario que transmita o puede hacer
una interrupción de TX y, por consiguiente, intentar interrumpir a otro usuario que transmita. Para
interrumpir a un radio, el otro radio debe tener seleccionada la opción permitir interrupción en la

182
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

configuración del radio y debe tener activada la interrupción de voz en el control de acceso de
suscriptor. Se recomienda que gran parte de los radios se configuren en Formal.
Umbral de RSSI
Este campo establece el umbral de Indicador de intensidad de la señal recibida (RSSI). Al radio se
le permite iniciar una llamada si la intensidad de la señal recibida de una señal de interferencia en
el canal de control o cualquier canal de tráfico es menor que el umbral RSSI configurado. Se
recomienda mantener los valores predeterminados a menos que una interferencia fuerte provoque
algún problema.
Llamada de datos confirmada
Este campo permite que se confirmen los datos individuales (sin ubicación) en los canales de
troncalización (como reconocido). El radio transmisor vuelve a enviar los paquetes de datos en la
llamada de datos si el dispositivo receptor no responde con confirmaciones de nivel de enlace una
vez que se reciben los paquetes de datos. Se recomienda que las llamadas de datos se confirmen
en los canales de troncalización.
Modo de entrega de datos de ubicación
Este campo permite que se confirmen los datos de ubicación en los canales de troncalización
(como reconocido). El radio transmisor vuelve a enviar los paquetes de datos de ubicación si el
dispositivo receptor no responde con confirmaciones de nivel de enlace una vez que se reciben los
paquetes de datos de ubicación. Las opciones son Confirmado y No confirmado, y siguen al campo
Llamada de datos confirmada.
Se recomienda que los datos de ubicación se confirmen en los canales de troncalización. Se
recomienda que cada personalidad tenga la misma configuración.
Se recomienda enviar los datos de ubicación en los canales revertidores de GPS mejorado.
Consulte Configuración de los canales de reversión de datos en la página 219 para obtener más
detalles.
Datos de CSBK
Este campo activa los datos de alta eficacia para la personalidad. Los datos de alta eficacia se
comprimen en sola una ráfaga de CSBK y se envían en el canal revertidor de GPS mejorado. Se
recomienda que cada personalidad tenga la misma configuración. Consulte Configuración de los
canales de reversión de datos en la página 219 para obtener más información sobre los datos de
alta eficiencia.
Sistema Capacity Max
Seleccione el sistema de Capacity Max definido previamente.
Cree otras personalidades, y otras zonas con personalidades adicionales.

4.4.7
Adición de un contacto de radio
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 Seleccione Contactos.
4 Para agregar un contacto, haga clic con el botón derecho y seleccione Crear conjunto nuevo.
Especifique un alias de contacto único.
5 Para agregar un contacto de Capacidad Max, haga clic en el ícono Agregar (estrella), al lado
de la etiqueta digital (Capacity Max) y, luego, seleccione el tipo (Llamada de grupo, Llamada
privada y otros).
Si ya hay una entrada digital para un contacto de un determinado tipo de llamada, primero debe
eliminarse y, luego, se podrá agregar la nueva entrada digital.

183
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

6 Especifique un ID de llamada único. Consulte la sección en Asignaciones de identificadores de


radio en la página 67 y Asignaciones de identificador de grupo de conversación en la página 69.
También se pueden seleccionar tonos especiales si se desea.

4.4.8
Configuración del ID de radio y del alias de radio
Todos los radios en un sitio se deben configurado con un ID de radio único. Las direcciones IP
derivadas de los radios se basan en los ID de dispositivo.
Requisitos:
Se debe asignar una IP de radio única a cada radio. La IP de radio única (dirección IP USB del
repetidor) proporciona la capacidad de programar más de un radio mediante el USB al mismo tiempo.
La IP de accesorio cambia automáticamente cuando se cambia la IP de radio. Consulte Asignaciones
de identificadores de radio en la página 67 para obtener más detalles.
Se debe asignar alias de radio único a cada radio. El alias de radio ayuda a identificar los radios en la
lista.

Procedimiento:
En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio recién agregado y seleccione un
ID de radio y un alias de radio únicos.

4.4.9
Análisis del radio
Si hay algún error con la configuración de un radio, la escritura de la configuración fallará. Se debe
analizar cada radio antes de realizar la escritura, y todos los errores se deben resolver.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio recién agregado.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Analizar.
3 Seleccione la pestaña de color azul Resultados del análisis en la esquina inferior izquierda.
4 Si se indica algún error, lea la descripción y haga doble clic en el elemento de la lista.
Se muestra el campo de configuración que tiene el error. Todos los errores se deben resolver
antes de que un trabajo de escritura se realice correctamente.

4.4.10
Programación de la escritura de un radio
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio recién agregado y haga clic en el
ícono Programar (reloj naranja).
2 En la ventana Programar trabajo, especifique el campo Tipo de trabajo como Escribir.
3 En el campo Método de conexión seleccione USB.
4 Conecte el radio especificado en el programador del dispositivo a través de USB. Haga clic en
OK.
El programador del dispositivo permite programar el firmware, la configuración y las licencias en
el radio.

184
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.4.11
Configuración de Capacity Max Bridge
A partir de la versión del sistema MOTOTRBO 2.8, Capacity Max Bridge (CMB) se incluye con la
instalación (o actualización) del paquete de actualización de software del Servidor del sistema
Capacity Max (CMSS).

4.5
Configuración de servidor del sistema Capacity Max (CMSS)
El servidor del sistema Capacity Max (CMSS) es un servidor HP ProLiant DL380 Gen9, el cual ejecuta
un conjunto de máquinas virtuales. Cada máquina virtual tiene su propio sistema operativo, y un
hipervisor (VMware ESXi) proporciona una plataforma de operación virtual al sistema operativo de una
máquina virtual. Las máquinas virtuales ejecutar un conjunto de dispositivos.
Figura 41: Servidor del sistema Capacity Max HP ProLiant DL380 Gen9

HP ProLiant DL380, Gen 9

Controlador Gateway System


de tronca- de VRC Advisor ESU
lización

VMware ESXI

Los siguientes dispositivos se instalan previamente en la fabricación de CMSS:


• Controlador de troncalización. Este dispositivo administra la operación general del sistema de
Capacity Max.
• Gateway de comando de voz y radio (VRC) MNIS. Las aplicaciones de voz autorizadas interactúan
con el sistema de radio de Capacity Max a través del gateway VRC.
• System Advisor. El usuario puede monitorear el estado del sistema de radio de Capacity Max con
System Advisor.
• ESU. El usuario realiza tareas de mantenimiento relacionadas con el CMSS mediante ESU.

4.5.1
Configuración de puerto Ethernet
Físicamente, el CMSS tiene nueve puertos Ethernet en la parte posterior:
• Los puertos del 1 al 4 se conectan directamente a la placa madre principal.
• Los puertos del 5 al 8 se conectan mediante un adaptador HP FlexibleLOM.
• Un puerto está dedicado al módulo HP Integrated Lights-Out (iLO). El puerto se puede utilizar para
administrar el servidor de forma remota, en un entorno empresarial. El puerto también es
compatible con funcionalidades de administración de hardware que pueden ser útiles para
diagnosticar problemas de hardware. Consulte la guía del usuario de HPE iLO 4 (http://
www8.hp.com/us/en/products/servers/ilo/resources.html) para obtener información adicional sobre
iLO.

185
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Figura 42: Puertos Ethernet del servidor del sistema Capacity Max HP ProLiant DL380 Gen9

Puerto 3/7

Puerto 2/6

Puerto 1/5

vSwitch vSwitch vSwitch

ESXI
Gateway Controlador System
de VRC ESU
de tronca- Advisor
lización
ESXI

vSwitch interno

Los puertos Ethernet del CMSS se pueden configurar como pares activo/en espera, como se muestra
en el diagrama anterior. Por ejemplo, los puertos 1 y 5 están emparejados, donde el puerto 1 es el
puerto activo y el puerto 5 es el puerto en espera. Opcionalmente, el puerto en espera se puede
conectar a un segundo switch de red para proporcionar un determinado nivel de redundancia de capa
de vínculo. Es posible dejar el puerto desconectado si no se requiere la redundancia.
Como se indica en el diagrama, los puertos 1/5 son compartidos por ESXi, System Advisor y ESU.
Para asegurar un óptimo rendimiento del sistema, los puertos 2/6 están dedicados al controlador de
troncalización y los puertos 3/7 están dedicados al gateway VRC. Los puertos 4/8 se reservan para
usarlos más adelante.

4.5.2
Configuración IP
El CMSS está configurado previamente de fábrica con las siguientes direcciones IP:

Tabla 35: Direcciones IP del servidor del sistema Capacity Max

Dispositivo virtual Dirección


Controlador de troncalización 172.21.0.1
ESXi 172.21.0.2
ESU 172.21.0.3
Gateway VCR 172.21.0.4
System Advisor 172.21.0.5

186
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

La dirección de base (o dirección de subred) del CMSS se puede configurar en la administración de


radio. Está configurada previamente como 172.21.0.0. Las direcciones IP de todas las aplicaciones
virtuales mantienen el mismo desplazamiento fijo desde esta dirección de base, como se muestra en
Tabla 35: Direcciones IP del servidor del sistema Capacity Max en la página 186. La administración de
radio (RM) utiliza la dirección del controlador de troncalización para comunicarse con el CMSS. Si la
dirección de base se cambia mediante RM, esta actualiza automáticamente las direcciones IP de
todos los dispositivos virtuales del CMSS para asegurarse de que siempre mantenga los mismos
desplazamientos desde la nueva dirección de base.
La actual dirección asignada a las máquinas virtuales siempre se puede determinar si se conoce este
plan de asignación de IP fija y qué aparece en ese momento en la consola del CMSS. Cuando el
sistema se está ejecutando, el hipervisor siempre muestra la dirección IP asignada a ESXi. Las
direcciones IP de otros dispositivos virtuales desde la dirección ESXi pueden derivarse utilizando
Tabla 35: Direcciones IP del servidor del sistema Capacity Max en la página 186. Por ejemplo,
supongamos que la consola indica que la dirección IP de ESXi es 10.20.251.2. En Tabla 35:
Direcciones IP del servidor del sistema Capacity Max en la página 186, la IP del controlador de
troncalización es siempre 1 menos que ESXi o, en este caso, 10.20.251.1.
Para obtener más detalles sobre la dirección de base recomendada de los CMSS (o dirección de
subred) o los CMSS alternativos o los CMSS con solo un controlador de troncalización o solo un
gateway VRC MNIS o solo un System Advisor, consulte Comprensión de las direcciones IP en la
página 43 y Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados en la página 312.
El CMSS está configurado con una red interna para comunicaciones internas entre los dispositivos
virtuales. La dirección IP predeterminada de fábrica de esta red interna es 192.168.231.0/24. Debido a
que esta red es completamente interna en el CMSS, no queda expuesta directamente fuera de la caja
y normalmente no es necesario cambiar la configuración predeterminada. Sin embargo, otra
consecuencia sería que si hay otras entidades en la red IP asignada a la misma dirección IP, no se
podrá establecer la comunicación directa con ninguno de los dispositivos virtuales del CMSS. En este
caso, la dirección de IP de esta red interna se puede cambiar mediante RM.

4.5.3
Agregar el CMSS a la administración de radios
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic en el ícono Agregar (estrella).
2 Ingrese el número de serie del CMSS y un alias de radio, como “Controlador principal” y haga
clic en Aceptar.
Los otros campos: ID de radio, CAI, IP de radio y Región se pueden dejar en blanco.
El número de serie ingresado para el CMSS debe ser el número de serie real del CMSS, lo cual
se verifica cuando se realiza la escritura en el CMSS. Hay una etiqueta en la parte superior del
hardware de CMSS donde se indica su número de serie.
3 Resalte el dispositivo de CMSS agregado y haga clic con el botón derecho. Seleccione MVO.
4 En la ventana emergente, seleccione Crear dispositivo de infraestructura.
5 Seleccione Familia de productos del servidor del sistema Capacity Max.
6 Seleccione la versión del CMSS que corresponda.

187
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.5.4
Configuración del sistema IP del CMSS en la administración de
radio
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el dispositivo de CMSS recién agregado
2 Haga clic con el botón derecho para seleccionar la configuración del sistema IP
correspondiente.
Se debe crear la configuración del sistema IP para el CMSS, si aún no fue creada. La
administración de radio utiliza la configuración del sistema IP para comunicarse con el sistema
cuando hay programada una lectura o escritura para CMSS. La IP del controlador de
troncalización es el único parámetro requerido.
La configuración del sistema IP utilizada por el CMSS principal debe utilizar la dirección IP del
controlador de troncalización principal. La configuración del sistema IP utilizada por el CMSS
alternativo debe tener un sistema IP independiente y utilizar la dirección IP del controlador de
troncalización alternativo.

4.5.5
Adición de la configuración de un CMSS en la administración de
radio
Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Configuración
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 En el campo Familia de productos, seleccione Servidor del sistema Capacity Max.

4.5.5.1
Configuración de las funciones de Capacity Max
Procedimiento:
1 En la vista Configuración, haga clic con el botón derecho en la configuración de CMSS recién
agregada y seleccione Editar.
2 En Funciones de Capacity Max, seleccione Sistemas de Capacity Max, haga clic con el
botón derecho y presione Seleccionar conjunto existente.
3 Seleccione el Conjunto del sistema Capacity Max creado anteriormente. Haga clic en OK.
Puede encontrar más información sobre el conjunto del sistema en Configuración de
parámetros del sistema en la página 145.
4 Seleccione Selección del sitio de Capacity Max, haga clic con el botón derecho y presione
Seleccionar conjunto existente. Si se utiliza un gateway VRC MNIS, seleccione la lista de
selección de sitio que contiene el sitio de gateway VRC MNIS creada durante la configuración
del conjunto del sistema. Haga clic en OK.
5 Seleccione Red de CMSS y se mostrará la configuración de red del CMSS.
Si utiliza una de las opciones comunes de configuración del sistema que se explican en el
capítulo 30,“Opciones comunes de configuración del sistema y planes IP recomendados”, se
deben utilizar los siguientes ajustes de configuración para un CMSS con un controlador de
troncalización y un gateway VRC MNIS:

188
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• IP CMSS = 172.21.0.0
• Puerto UDP CMSS = 60000
• Red CMSS interna = 192.168.231.0
• IP de gateway predeterminado = 172.21.0.20
• Máscara de subred: 255.255.255.192
• Servidor NTP = 0.0.0.0
• IP de servidor DNS preferido = 0.0.0.0 (ver nota)
• IP de servidor DNS alternativo = 0.0.0.0 (ver nota)
Si se utiliza un CMSS alternativo con un controlador de troncalización y un gateway VRC MNIS,
se debe usar la siguiente configuración:
• IP CMSS = 172.21.0.64
• Puerto UDP CMSS = 60000
• Red CMSS interna = 192.168.231.0
• IP de gateway predeterminado = 172.21.0.84
• Máscara de subred: 255.255.255.192
• Servidor NTP = 0.0.0.0
• IP de servidor DNS preferido = 0.0.0.0 (ver nota)
• IP de servidor DNS alternativo = 0.0.0.0 (ver nota)
NOTA:
Para el modo de operación con licencia “en línea” de Capacity Max Bridge, se requieren
las configuraciones de los IP del servidor DNS preferido y del servidor DNS alternativo
(debe haberse configurado al menos una IP de servidor DNS preferido); sin embargo, si
no es así, existen configuraciones opcionales en la configuración de IP de CMSS. Para
obtener más detalles, consulte el documento Guía de migración de Capacity Max.
El puerto UDP CMSS y la red CMSS interna debe permanecer casi siempre en su valor
predeterminado.
6 Opcional: Si la red está equipada con un servidor NTP, ingrese aquí la dirección IP. Sin
embargo, ese paso no es necesario.
Para CMSS alternativos adicionales o CMSS con solo un controlador de troncalización o solo
un gateway VRC de MNIS, o solo un System Advisor, consulte Comprensión de las direcciones
IP en la página 43 y Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados en la
página 312.
Como se explicó anteriormente, las direcciones IP de todos los dispositivos virtuales mantienen
el mismo desplazamiento fijo desde la dirección de base configurada. Se muestra aquí, en la
administración de radio, a modo de referencia.

4.5.5.1.1
MNIS
En el elemento MNIS es donde se debe buscar la configuración del gateway VRC MNIS, el cual es un
dispositivo virtual en el CMSS. Se pueden encontrar detalles sobre cómo configurar estos parámetros
en Configuración del gateway VRC MNIS en la página 191.
No es necesario actualizar la mayoría de estos parámetros, excepto la casilla de verificación
Activación de gateway VRC y Límite de ruta de conversación de voz activa (en el sistema MNIS). El
límite de ruta de conversación de voz activa debe estar configurado para el número de licencias de
rutas de llamadas adquiridas para el sistema. Si el gateway VRC está activado, se requiere un
conjunto de selección de sitio de Capacity Max Capacidad.

189
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.5.6
Selección de la configuración del dispositivo de CMSS
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el CMSS recién agregado
2 Seleccione el elemento Seleccionar configuración.
3 Seleccione la configuración de CMSS recién creada.

4.5.7
Configuración del ID de dispositivo y del grupo de redundancia
Procedimiento:
En la pantalla Vista del sistema de radio (ícono de antena), resalte el CMSS recién agregado
y seleccione un ID de dispositivo único.
Todos los CMSS en el sistema deben configurarse con un ID de dispositivo único. El grupo de
redundancia del CMSS principal debe ser principal y el del CMSS alternativo debe ser
alternativo.

4.5.8
Programación de una lectura de CMSS
Antes de activar la licencia del CMSS, se debe realizar lectura de este una vez para recuperar la
información necesaria.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (icono de radio), resalte el CMSS recién agregado y haga clic en
el ícono Programa (reloj naranja).
2 En la ventana Programar trabajo, especifique el campo Tipo de trabajo como Leer.
3 En el campo Método de conexión, seleccione Programación de IP. Haga clic en OK.

4.5.9
Licencia del CMSS
Se deben ingresar las licencias para el CMSS.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Licencias → Licencias del servidor
Capacity Max.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 Ingrese el EID. Haga clic en Consulta.
La sección de resultados muestra todas las funciones de la licencia, la cantidad adquirida, la
cantidad disponible y un campo de cantidad. Los siguientes elementos tienen licencia:
• Gateway de datos de Capacity Max
• Capacity Max Trunked Controller
• Sitio de Capacity Max
• Capacity Max System Advisor

190
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Capacity Max System Advisor NBI


• Capacity Max VRC Gateway
• Capacity Max VRC Gateway Single Talkpath

5 En el campo Cantidad, ingrese el número de cada función que se registrará.


Algunas funciones solo se pueden registrar una sola vez, debido a que hay solo una por CMSS.
6 Seleccione el CMSS donde se aplicarán las funciones.
7 Haga clic en Registrar.
El cliente de administración de radio se comunica con el servidor de licencias y genera una
licencia para las funciones.

4.5.10
Análisis del CMSS
Si hay algún error con la configuración de un CMSS, la escritura de la configuración fallará. Se debe
analizar cada CMSS antes de realizar la escritura, y todos los errores se deben resolver.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el CMSS recién agregado.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Analizar.
3 Seleccione la pestaña de color azul Resultados del análisis en la esquina inferior izquierda.
4 Si se indica algún error, lea la descripción y haga doble clic en el elemento de la lista.
Se muestra el campo de configuración que tiene el error. Todos los errores se deben resolver
antes de que un trabajo de escritura se realice correctamente.

4.5.11
Programación de una escritura de CMSS
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (icono de radio), resalte el CMSS recién agregado y haga clic en
el ícono Programa (reloj naranja).
2 En la ventana Programar trabajo, especifique el campo Tipo de trabajo como Escribir.
3 En el campo Método de conexión, seleccione Programación de IP. Haga clic en OK.
La configuración y las licencias se escriben en el CMSS.

4.6
Configuración del gateway VRC MNIS
En esta sección, se identifican los requisitos mínimos requeridos para configurar un gateway VRC
MNIS y hacerlo funcionar en un sistema de Capacity Max. Para esta sección, se supone que las
siguientes tareas de alto nivel se completaron antes de realizar la configuración del gateway VRC:
• La licencia del gateway VRC MNIS de Capacity Max está activada en la administración de radios.
• Si la licencia del gateway VRC es compatible con las llamadas de voz, entonces la licencia de ruta
de conversación VRC MNIS de Capacity Max está activada. Si no hay licencias de ruta de
conversación, el gateway solo admitirá comandos de radio.

191
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• El conjunto del sistema Capacity Max se configura en la administración de radios. Consulte


Configuración de parámetros del sistema en la página 145.
• Se identificaron los grupos de conversación que serán utilizados por cada gateway VRC (para
envío, grabación de voz de grupo o llamadas telefónicas de grupo).
• Si las aplicaciones de grabación de voz utilizan el gateway VRC, se deben identificar los radios
cuyas llamadas de voz individuales se graban en la aplicación.
• Si las aplicaciones de teléfono utilizan el VRC utilizan el gateway VRC, se deben identificar los
radios cuyas llamadas de voz individuales serán realizadas por la aplicación.
El gateway VRC reside en el CMSS. Son posibles las siguientes configuraciones del gateway VRC y
de controlador de troncalización:

Tabla 36: Configuraciones del gateway VRC y TC

TC Voz MNIS Comentarios


Principal Ninguno La licencia de ruta de conversación y el gateway VRC de
Capacity Max están activados en el CMSS con el controlador de
Alternativo Ninguno
troncalización.
Principal Principal La licencia de ruta de conversación y el gateway VRC de
Capacity Max están activados en el CMSS con el controlador de
Alternativo Alternativo
troncalización.
Principal Alternativo No compatible.
Alternativo Principal No compatible.
Ninguno Principal La licencia de ruta de conversación y el gateway VRC de
Capacity Max están activados en el CMSS con el controlador de
Ninguno Alternativo
troncalización.

4.6.1
Adición del gateway VRC MNIS
Normalmente, el gateway VRC reside en un CMSS existente (principal o alternativo). Si un gateway
VCR no reside en el CMSS existente, se debe agregar y configurar un nuevo CMSS. Realice los
procedimientos descritos en Configuración de servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en la página
185 para obtener información sobre cómo agregar un CMSS a la administración de radios.

Procedimiento:
En un CMSS existente, haga clic con el botón derecho en la vista Configuración de CMSS y
seleccione Editar.

4.6.2
Configuración de un gateway VRC MNIS
Procedimiento:
1 En la vista de configuración, seleccione la carpeta MNIS y haga lo siguiente:
a Seleccione Sistema de MNIS.
1 En la casilla de verificación Activación de gateway VRC, seleccione si el CMSS tiene un
gateway VRC. Si no está seleccionada, no se requerirá la lista de selección de sitio en
las funciones de Capacity Max.
2 En el campo Puerto UDP de gateway MNIS, mantenga la configuración predeterminada.

192
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Este campo representa el puerto UDP utilizado por el gateway VRC. El gateway VRC
utiliza los puertos UDP asignados, puerto UDP + 1 y puerto UDP + 2, para establecer
comunicación con la infraestructura de Capacity Max.
3 En el campo TOT de transmisión, establezca el temporizador de desconexión de
transmisión.
4 En el campo Límite de ruta de conversación de voz activa, ingrese la cantidad de
llamadas de voz que el gateway VRC admite actualmente.
IMPORTANTE:
La cantidad no puede ser superior a la licencia de ruta de conversación del
gateway VRC o a la licencia de "ruta de conversación activa del gateway VRC de
Capacity Max", cualquiera sea menor.
Asegúrese de que la suma del límite de ruta de conversación de voz activa de
todos los VRC principales/redundantes sea menor que la licencia del gateway
VRC o igual a esta.
El límite de ruta de conversación de voz activa en una VRC redundante debe
ser la misma que en su VRC principal.
5 Haga clic en Guardar.
b Seleccione la red de MNIS. Haga clic con el botón derecho y seleccione Crear conjunto
nuevo.
1 Mantenga la configuración predeterminada en el campo Puerto TCP de servidor.
Este campo representa el puerto TCP del servidor del gateway VRC.
2 Deje el valor predeterminado en el campo Puerto UDP de voz.
Este campo representa el puerto UDP de voz del gateway VRC. Los paquetes de voz de
la aplicación se envían/reciben desde este puerto.
3 Haga clic en Guardar.

4.6.3
Adición de un gateway VRC alternativo
Siga estos pasos para agregar un gateway VRC alternativo a la administración de radios, como se
describe en Adición del gateway VRC MNIS en la página 192 y Configuración de un gateway VRC
MNIS en la página 192.

Procedimiento:
1 Seleccione el mismo conjunto de selección de sitio que el que se seleccionó para el gateway
VRC principal.
El sitio de gateway alternativo debe se el mismo que el sitio de gateway VRC "principal". Todas
las configuraciones en la carpeta MNIS se deben realizar de la misma manera que en el
gateway VRC principal.
2 En la vista Sistema de radio (ícono de antena), resalte el CMSS recién agregado y elija un ID
de dispositivo único.
Todos los CMSS en el sistema deben configurarse con un ID de dispositivo único. El Grupo de
redundancia del CMSS principal debe ser principal y del CMSS alternativo debe ser alternativo.

4.6.4
Configuración de los datos del servidor del sistema Capacity Max
Los datos del servidor del sistema Capacity Max permiten el enrutamiento de las llamadas al sitio del
gateway VRC.

193
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Los datos del servidor del sistema Capacity Max permiten enrutar las llamadas grupales (llamada de
voz grupal, llamada telefónica grupal, comando de radio grupal: Alarma de emergencia), las llamadas
de voz individuales, las llamadas telefónicas individuales y las llamadas de voz individuales para
grabación. Siempre que sea posible, se debe realizar esta configuración al mismo tiempo que se
agregan grupos de conversación y radios a los datos del servidor. Esto evita los pasos adicionales de
agregar los cambios para el gateway VRC más tarde. El gateway VRC se configura antes de agregar
los grupos de conversación y los radios a los datos del servidor. Realice los siguientes pasos para
configurar los datos del servidor del sistema Capacity Max para el gateway VRC.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Datos del servidor del sistema Capacity
Max.
3 Seleccione Asociación de sitios de grupo de conversación.
4 Seleccione el sistema Capacity Max deseado.
5 En la columna Sitios permitidos asociada con el sitio del gateway VRC, seleccione Editar.
Aparecerá un cuadro de diálogo emergente.

6 Seleccione el grupo de conversación deseado.


7 Si la aplicación está configurada para recibir o enviar llamadas de comando de radio grupales
(como voz, teléfono o radio), seleccione Permitido para el sitio del gateway VRC.
8 Si la aplicación está configurada para recibir o enviar las llamadas generales (como las
llamadas a todos en el sistema, las llamadas a todos en varios sitios o la llamada a todos en el
sitio), configure los ID de llamada general en Permitido y Transmitir siempre para el sitio del
gateway VRC.
9 Actualice todos los grupos de conversación que utiliza la aplicación. No actualice los grupos de
conversación que la aplicación no esté utilizando.
10 Si el gateway VRC es compatible con una aplicación de teléfono o grabación de voz, asigne un
gateway VCR en el canal de tráfico (TC) para recibir una llamada telefónica o una llamada de
voz individual que se hayan enviado desde un radio. Realice las siguientes acciones:
a Seleccione Control de acceso de suscriptor.
b Seleccione el radio y actualice las columnas Sitio de gateway de teléfono y Sitio de
grabación de voz mediante la elección de Gateway de voz.
c Actualice todos los radios cuya llamada telefónica o llamada de voz individual se enrutará al
gateway VRC.
NOTA:
Es posible implementar varias aplicaciones de teléfono y grabación en un sistema de
Capacity Max. Las aplicaciones pueden admitirse en el mismo gateway VRC o en
gateways VRC diferentes. Se aplican las siguientes restricciones:
• Una llamada telefónica desde un radio se puede enrutar a una sola aplicación de teléfono
designada.
• Una llamada telefónica a un grupo puede ser iniciada desde una sola aplicación de
teléfono designada.
• Una llamada individual desde un radio se puede enrutar a una sola aplicación de
grabación designada.
Además, el gateway VRC enruta la llamada telefónica individual a la aplicación de
teléfono en función de los ID de radio suscritos por la aplicación. Los ID de radio están
suscritos como rangos (ID de radio 1 - 5000). La aplicación puede suscribir hasta 32

194
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

rangos. Si varias aplicaciones de teléfono múltiple admiten el gateway, los rangos


suscritos por las aplicaciones de teléfono deben ser mutuamente excluyentes.
11 En el Control de acceso de suscriptor (SAC), suministre los ID de radio asignados a la
aplicación de voz (normalmente, el ID de radio asignado a las posiciones de despacho). Realice
las siguientes acciones:
a Agregue un tipo de dispositivo de consola al SAC.
b Asígnele un ID de dispositivo único.
c Seleccione los permisos correspondientes para el ID de radio.
Debido a que el ID se asigna a una consola de despacho, seleccione todas las capacidades
de comando de voz y radio. No seleccione llamadas de datos, ya que no se envían al
gateway VRC. Las llamadas desde el despachador pueden ser prioridad sobre las llamadas
desde el radio al levantar la prioridad de filas del ID del radio en la fila del controlador de
troncalización.
d Agregue todos los ID de radio que utilizará la aplicación de voz al SAC.
e Seleccione el sitio permitido como el sitio del gateway VRC. Si hay varios sitios del gateway
VRC, y la aplicación se conecta a estos, seleccione esos sitios del gateway VRC como sitios
permitidos.
12 Asegúrese de que la aplicación esté configurada para conectarse con el gateway VRC.
13 Si hay un gateway VRC alternativo, ajuste la configuración de conexión para conectarse con el
gateway VRC alternativo.
14 Asegúrese de que la aplicación esté configurada para registrar los grupos, los ID de radio y los
registros de teléfono/grabación con el gateway VRC.
Debe coincidir con la configuración de los datos del servidor del sistema.

4.6.5
Configuraciones del firewall de PC para el gateway de datos de
MNIS
El firewall se debe configurar para abrir los siguientes puertos:
• Puertos UDP:Puerto MNIS LE, Puerto MNIS LE+1, Puerto MNIS LE+2
• Puerto TCP del servidor de voz de MNIS
• Puerto UDP de voz de MNIS

4.6.6
Configuración del replicador
La función del replicador se encuentra en todos los CMSS que admiten las funciones del controlador
de troncalización. Si hay varios CMSS en el sistema, el replicador activo se encuentra en el mismo
CMSS que el controlador de troncalización activo.
No se requiere una configuración específica para activar el replicador. Un replicador se utiliza en caso
de que una llamada grupal tenga más de 15 sitios en participación; o bien, en caso de que la casilla de
distribución centralizada esté seleccionada en uno o más sitios. Si se utiliza un replicador, el retraso
de mensaje entre repetidores (ms) requerirá un incremento para admitir el salto extra a través del
replicador. Consulte Configuración de parámetros del sistema en la página 145 para obtener una
descripción sobre la casilla de distribución centralizada y los parámetros del retraso de mensaje entre
repetidores (ms).

195
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.7
Configuración de System Advisor
El servidor de System Advisor se configura desde el cliente de System Advisor.

4.7.1
Configuración del servidor de System Advisor
El servidor de System Advisor incluye, de fábrica, una dirección IP predefinida, además de otras
opciones de configuración red, y está activada de manera predeterminada.
La configuración de red (como direcciones IP y otras opciones) se puede cambiar mediante la
administración de radio (RM). RM establece la dirección IP de base para el servidor del sistema
Capacity Max (CMSS), y la dirección IP de System Advisor proviene de la IP de base. Consulte
Comprensión de las direcciones IP en la página 43 para obtener más información sobre cómo calcular
la dirección IP del servidor de System Advisor en función de la dirección IP de CMSS de base.
Si se utiliza el plan IP común y los System Advisor se encuentran en unidades CMSS con un gateway
VRC de MNIS, las direcciones IP del servidor de System Advisor serán las siguientes:
• 172.21.0.5
• 172.21.1.69
• 172.21.2.69
• 172.21.3.69
• 172.21.4.69
Consulte Comprensión de las direcciones IP en la página 43 para obtener más información sobre la
dirección IP del servidor de System Advisor.

4.7.2
Licencias de System Advisor en CMSS
System Advisor no funciona sin una licencia en el CMSS. Las siguientes funciones están disponibles
para System Advisor:
• Función de System Advisor general: sin una licencia para esta función, System Advisor no
funciona.
• Función de interfaz en dirección norte: activa la funcionalidad de interfaz en dirección norte SNMP.
Consulte Configuración de servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en la página 185 para obtener
más detalles.

4.7.3
Inicio del cliente de System Advisor
Asegúrese de que la computadora cumpla las especificaciones mínimas para la aplicación de cliente
de System Advisor, descritas en el artículo Requisitos de hardware de Capacity Max, y de que tenga
una conexión IP directa con CMSS y con el servidor de System Advisor.
Requisitos:
NOTA:
El cliente de System Advisor requiere la instalación de Java. Si aún no está instalado, es
posible que la computadora o computadora portátil no tengan acceso a Internet durante la
instalación.

196
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Procedimiento:
1 Inicie el cliente de System Advisor ingresando la dirección IP y el puerto del servidor de System
Advisor como la dirección URL en un navegador web:
https://<SA_SERVER_IP>:9090/
Se abre una página web donde se le permite iniciar la aplicación de cliente. En las
configuraciones de CMSS redundantes, la página web muestra una lista de todas las instancias
de System Advisor presentes en el sistema. La primera posición de la lista siempre es la
instancia de System Advisor por la que se proporcionó una dirección IP.

2 Seleccione el System Advisor. Haga clic en Iniciar.


El cliente Java Web Start se descargan e inicia automáticamente. Luego, una vez que todos recursos
de cliente se hayan descargado en la máquina local, puede iniciar la aplicación si hace doble clic en el
archivo jnlp de Java Web Start.
La dirección IP seleccionada del servidor de System Advisor determina la instancia de System Advisor
que inicia el usuario. Para iniciar otra instancia en una configuración de CMSS redundante (por
ejemplo, no se puede acceder a la primera instancia debido a un problema con la red), el
procedimiento debe repetirse con la dirección IP de la otra instancia del servidor de System Advisor.
Es posible que se muestren advertencias de seguridad en función de la configuración de seguridad de
Java o si se usa una versión de Java vencida. Cada versión de Java tiene una fecha de vencimiento, y
cuando se alcanza la fecha, Java proporciona advertencias y avisos adicionales a los usuarios para
que se actualice a la versión más reciente.
Una vez que se haya iniciado el cliente de System Advisor, las siguientes opciones de configuración
estarán disponibles:
• Parámetros del sistema en System Advisor
• Número de puerto de supervisión de llamada (ATIA)
• Idioma y formato de fecha

4.7.4
Configuración de parámetros del sistema en System Advisor
La configuración de los parámetros del sistema es necesaria para tener un System Advisor totalmente
funcional. Para detectar automáticamente dispositivos con System Advisor se debe configurar la
fuente de información sobre tales dispositivos (dirección de controlador de troncalización) y,
adicionalmente, algunos parámetros de identificación de System Advisor (como información sobre la
presencia de System Advisor también se transmite a otros dispositivos en el sistema).
Requisitos:
Los siguientes parámetros se deben configurar en el cliente de System Advisor:
• ID de red
• ID del dispositivo
• Número de puerto de base local UDP (predeterminado en 65000)
• IP de controlador primario de troncalización*
• Número de puerto del controlador primario de troncalización (predeterminado en 50000)
* En una configuración redundante de CMSS, todos los System Advisor se deben configurar con la
dirección IP del controlador primario de troncalización, así como las direcciones IP de los
controladores alternativos de troncalización.

197
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Procedimiento:
1 En el menú principal, seleccione Herramientas → Configurar los atributos de System
Advisor.
2 Una vez que se haya realizado el cambio, reinicie el servidor de System Advisor.
El comando que reinicia el servidor System Advisor está disponible en el menú Administración.
Consulte Asignaciones de identificadores de entidades en la página 61 y Asignaciones de
identificadores de radio en la página 67 para obtener instrucciones sobre cómo configurar los
identificadores.

4.7.5
Configuración del número de puerto de supervisión de llamada
(ATIA)
El servidor de System Advisor abre un puerto UDP para el tráfico de supervisión de llamadas
entrantes (ATIA) desde los repetidores, controladores de troncalización, gateways VRC MNIS y
gateways de datos MNIS. El número de puerto de la supervisión de llamadas en System Advisor está
predeterminado en 51112. Aunque System Advisor permite modificar el número de puerto de la
supervisión de llamadas, el número de puerto no se puede modificar en todos los dispositivos que
originan el tráfico de la supervisión de llamada. Por lo tanto, el número de puerto de la supervisión de
llamada se debe mantener con el valor predeterminado de 51112.

4.7.6
Configuración de credenciales para comunicación saliente
La configuración de las credenciales entrantes y salientes incluye la configuración de lo siguiente:
• Protocolo simple de administración de redes, versión 3 (SNMPv3): opción Configurar credenciales
SNMPv3 globales
• Servicio web utilizado para administrar el servidor CMSS: opción Configurar credenciales de
servicio web globales
• Interfaz en dirección norte (NBI): opción Configurar interfaz en dirección norte
System Advisor tiene una configuración predefinida para las interfaces ya mencionadas que coincide
con la configuración predeterminada de los dispositivos de Capacity Max.
Si los dispositivos se configuraron con credenciales diferentes, se deben realizar las actualizaciones
correspondientes:
• Para dispositivos administrados con el protocolo SNMPv3 (como switch y enrutadores), System
Advisor usa un usuario MotoMaster de datos insertados y un nivel de seguridad noAuthNoPriv
como valor predeterminado. Es posible modificar el nivel de seguridad en el cliente de System
Advisor (desde el menú principal, seleccione Herramientas → Configurar credenciales SNMPv3
globales).
• Para dispositivos administrados mediante protocolo de servicio web (como CMSS), System Advisor
usa un usuario MotoMaster de datos insertados y una contraseña predeterminada. Es posible
modificar la contraseña del servicio web en el cliente de System Advisor (desde el menú principal,
seleccione Herramientas → Configurar credenciales de servicio web globales). La cuenta de
usuario MotoMaster creada en el servidor CMSS viene de fábrica y no se puede cambiar. Por lo
tanto, no se debe modificar aquí.
La Interfaz en dirección norte (NBI) utiliza las credenciales predeterminadas (usuario MotoNorth y nivel
de seguridad noAuthNoPriv con contraseñas aleatorias). Es posible modificar el nivel de seguridad y
las contraseñas en el cliente de System Advisor (desde el menú principal, seleccione Herramientas
→ Configurar credenciales SNMPv3 globales).

198
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

La detección automática de dispositivos de un sistema siempre utiliza la configuración global; sin


embargo, es posible proporcionar credenciales diferentes para cada sesión de detección manual.

4.7.7
Configuración del idioma y del formato de fecha
La interfaz gráfica de usuario de System Advisor está disponible en siete idiomas: EN
(predeterminado), DE, ES-LA, FR, PT-BR, RU, ZH-CN.
La configuración del idioma (con el correspondiente formato de fecha) está disponible en el cliente de
System Advisor.

Procedimiento:
1 En el menú principal, seleccione Administración → Cambiar el idioma y el formato de fecha.
2 Una vez que se haya realizado el cambio, reinicie el servidor de System Advisor.
El comando que reinicia el servidor System Advisor está disponible en el menú
Administración.

4.7.8
Detección de dispositivos del plan IP que no son Capacity Max
Los dispositivos de Capacity Max, como repetidores, controladores de troncalización, gateways VRC
MNIS, gateways de datos MNIS, switch y enrutadores de sitio, se deben detectar automáticamente
una vez que se ingrese la configuración de los parámetros del sistema (dirección IP del controlador de
troncalización y otros descritos anteriormente). Es posible que haya otros dispositivos en el sistema
que no sigan el plan IP recomendado, como algunos dispositivos específicos del cliente conectados al
sistema. Como estos dispositivos no se detectan automáticamente, se los debe detectar de forma
manual.

Procedimiento:
1 En el menú principal, seleccione Herramientas → Detección.
2 Ingrese los siguientes parámetros:
• Dirección IP
• Puerto SNMP
• ID del sitio si se trata de un dispositivo a nivel del sitio.
El proceso de detección se realiza correctamente si System Advisor reconoce el tipo de
dispositivo como compatible.
El parámetro de ID del sitio determina la ubicación lógica del dispositivo que se está detectando
y es utilizado cuando el ID del sitio no se puede recuperar directamente desde el dispositivo (es
el caso de todos los dispositivos excepto el repetidor).

4.8
Configuración de gateway de datos de MNIS
En esta sección, se identifican los requisitos mínimos requeridos para configurar un gateway de datos
MNIS y hacerlo funcionar en un sistema de Capacity Max. Para esta sección, se supone que los
siguientes pasos se completaron antes de configurar el gateway de datos MNIS:
• Se adquirió la licencia del Gateway de datos MNIS de Capacity Max.
• Se configuró el conjunto del sistema de Capacity Max en la administración de radio (RM).

199
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Si la aplicación de ubicación utiliza un formato de datos mejorado, se configuraron las coordenadas


de latitud y longitud de los sitios de repetidor en la administración de radio (RM).
• Si los mensajes de datos están encriptados, se configuraron las claves de encryption en la
administración de radio (RM).
• Si la aplicación de datos recibe datos de grupo, se configuraron esos grupos en la administración
de radio (RM)
• El gateway de datos MNIS está instalado.
El gateway de datos MNIS tiene un ID de radio asignado. Este ID de radio debe ser el mismo ID de
radio TMS/ID de servidor XCMP/ID de servidor de administración de la batería configurados en el
radio. El radio utiliza el ID de radio del gateway de datos MNIS para llegar a la aplicación.
Durante la configuración del gateway de datos, cualquier ajuste de configuración que no corresponda
y que pertenezca al gateway de voz se dejan en su valor predeterminado. En esta sección solo se
hace referencia a los campos del gateway datos que correspondan.

4.8.1
Sitio del gateway de datos MNIS y conjunto del sistema de
selección de sitio
En la administración de radio, el gateway de datos MNIS se deben agregar como sitio del gateway en
el conjunto del sistema de Capacity Max. Asimismo, debe haber una lista de selección de sitio que
contenga el sitio del gateway. Ya se deben haber realizado estos pasos cuando se creó el sistema.
Al gateway de datos MNIS se le asigna un ID del sitio. El ID del sitio del gateway de datos deben ser
único entre los ID del sitio de los repetidores, gateway de voz y otros gateway de datos.

4.8.2
Adición de un dispositivos de gateway de datos MNIS
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic en el ícono Agregar (estrella).
2 Ingrese el número de serie a un número alfanumérico único (por ejemplo DGW1XXXXXX). Se
pueden dejar el resto de los campos vacíos.
3 Resalte el dispositivo agregado de gateway de datos y haga clic con el botón derecho para
seleccionar MVO.
4 En la ventana emergente, seleccione Crear dispositivo de infraestructura.
5 En el campo Familia de productos, seleccione Servicio de interfaz de red de Motorola.
6 Seleccione la versión correspondiente del gateway de datos MNIS.
7 Haga clic en OK.

4.8.3
Adición de una configuración del gateway de datos MNIS
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic con el botón derecho en la
configuración del gateway de datos de MNIS recién agregado y seleccione Editar
configuración.
2 En Funciones de Capacity Max, seleccione Sistemas Capacity Max, haga clic con el botón
derecho y seleccione Seleccionar conjunto existente. Haga clic en OK.

200
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

3 En la ventana Seleccionar conjunto existente, seleccione el conjunto del sistema Capacity


Max. Haga clic en OK.
4 Seleccione Selección del sitio de Capacity Max. Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
5 En la sección Funciones de Capacity Max, realice lo siguiente:
a Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
b Seleccione el conjunto del sistema Capacity Max.
c Seleccione el ícono de sitios del sistema que acaba de agregar.
d Haga clic en el ícono Agregar (estrella) y seleccione el sitio del gateway creado
anteriormente.
6 La seguridad MNIS se puede configurar si el gateway de datos MNIS está recibiendo datos
encriptados de los radios. Haga lo siguiente:
a Seleccione Seguridad MNIS. Haga clic con el botón derecho y seleccione Copiar conjunto
de o Crear conjunto nuevo.
Se puede usar la opción Copiar conjunto de para copiar el conjunto de otra configuración
de gateway de datos de MNIS, o bien, puede crear un conjunto nuevo.
b Agregue las Claves de privacidad mejorada o las Claves simétricas.
El gateway de datos requiere todas las claves que están utilizando los radios para enviar los
datos a la aplicación.
c La opción Privacidad básica no es compatible, deje los valores predeterminados.
7 Seleccione Sistema de MNIS, haga clic con el botón derecho y seleccione Crear conjunto
nuevo. Complete los siguientes campos:
a Sistema Capacity Max: permite seleccionar el conjunto del sistema Capacity Max.
b ID de radio de gateway de datos: este campo representa el ID de radio del gateway de
datos. Ingrese el ID de radio del gateway de datos. Consulte Asignaciones de identificadores
de entidades en la página 61 para obtener más detalles.
c Puerto UDP de gateway MNIS: este campo representa el puerto UDP utilizado por el
gateway de datos. El gateway de datos utiliza los puertos UDP asignados, puerto UDP + 1 y
puerto UDP + 2, para establecer comunicación con la infraestructura de Capacity Max.
Asigne un puerto que no genere conflicto con el uso de puertos de cualquier otra aplicación
implementada en la computadora.
d Datos activados de alta eficiencia: este campo se selecciona cuando hay una aplicación
de datos de ubicación o una aplicación de datos XCMP que utiliza datos de alta eficiencia.
e Tamaño de fila de gateway de datos: este campo representa la cantidad de mensajes de
datos de la aplicación que el gateway coloca en fila a la vez. El mensaje de datos
permanece en la fila del gateway de datos hasta que se transmita al radio. El valor
predeterminado del tamaño de la fila está diseñado para condiciones de funcionamiento
normal. Si los mensajes de datos de la aplicación se pierden, busque los datos de
supervisión de llamada de System Advisor para conocer la razón de la pérdida de mensajes
de datos. Si esto ocurre, una solución es aumentar el tamaño de la fila de datos.
f Tipo de privacidad de TX y Alias de privacidad de Tx: este campo representa el algoritmo
de encryption y la clave de encryption utilizados por el gateway de datos para enviar
mensajes de datos a los radios.
g IP de gateway e IP de túnel de gateway: este campo representa las direcciones IP
utilizadas por el adaptador de red virtual, creado por el servicio del gateway de datos. Por lo
general, se debe dejar estos campos en el valor predeterminado, a menos que haya un
conflicto con otros dispositivos que se conectan a la computadora y que también utilicen esta
dirección IP.

201
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

h Lista de rango de ubicación de ID de radio: este campo admite hasta cinco conjuntos
distintos de rangos para enrutar datos a alta eficiencia (ubicación o XCMP) a diferentes
aplicaciones. Si solo una aplicación de XCMP o ubicación reside en el sistema, se utilizan
los valores predeterminados. De lo contrario, se deben cambiar los valores predeterminados
para cubrir los ID de radio cuyos datos administra la aplicación.
NOTA:
Cuando se utilizan datos de ubicación de alta eficiencia, el gateway de datos de
MNIS solo admite una aplicación de ubicación. Cuando se utilizan datos de XCMP de
alta eficiencia, el gateway de datos de MNIS solo admite un XCMP.
8 Seleccione MNIS avanzado, haga clic con el botón derecho y seleccione Crear conjunto
nuevo. Complete los siguientes campos:
a Llamada de datos confirmada: este campo establece los gateway de datos que utilizarán
llamadas de datos confirmadas o no confirmadas para enviar mensajes de datos a los
radios. Se recomienda establecer este campo como Confirmado.
b Encabezado de datos UDP comprimidos: este campo establece los gateway de datos
para comprimir el encabezado IP/UDP del mensaje de datos antes de enviar el mensaje al
radio. Se recomienda establecer este campo como DMR.
9 Seleccione Red MNIS, haga clic con el botón derecho y seleccione Crear conjunto nuevo.
Complete los siguientes campos:
a Red CAI: este campo debe ser el mismo que la asignación de la red CAI (interfaz de aire de
comentarios) de los radios. El radio tiene varias direcciones IP CAI: dirección de red interna,
dirección de red externa y dirección de red Bluetooth. Las direcciones son direcciones de
clase A que usan ID de red: red CAI, red CAI+1 y red CAI+2. Con la configuración de red
CAI predeterminada, las direcciones IP CAI tienen ID de red de clase de 12, 13 y 14. Por lo
general, se debe dejar la asignación en el valor predeterminado, a menos que la dirección IP
del radio resultante de la configuración predeterminada genere un conflicto con las
direcciones IP de otros dispositivos en la red del cliente. Consulte
b Red de grupo CAI: este campo debe ser el mismo que la asignación de la red CAI (interfaz
de aire de comentarios) del grupo de conversación. Este campo debe el mismo que la
asignación de red de grupo CAI de los radios. Los grupos de conversación tienen
direcciones IP con ID de red de grupo CAI. Se aplica una consideración similar a la de la red
CAI en la red de grupo CAI.
c Puerto UDP TMS: este campo representa el puerto UDP de aplicación de datos de
mensajes de texto (TMS). Debido a que la mayoría de las aplicaciones de mensajes de texto
MOTOTRBO utilizan este puerto en su valor predeterminado, lo más común es dejar la
asignación en su valor predeterminado. Cambie el puerto aquí y en la aplicación de
mensajes de texto cuando haya un conflicto de puertos con alguna otra aplicación
implementada en la computadora.
d Puerto UDP de Telemetría y Puerto UDP de administración de batería: estos campos
representan el puerto UDP de las aplicaciones correspondientes. Se aplican
consideraciones similares a la del puerto UDP TMS en estos puertos.
e Puerto UDP del servidor de ubicación: este campo representa el puerto UDP de la
aplicación del servidor de ubicación cuando se usan datos de ubicación de alta eficiencia.
Cambie el puerto cuando haya algún conflicto de puertos con otra aplicación.
f Activación de datos de alta eficiencia XCMP y Puerto UDP del servidor XCMP: se
selecciona la marca de activación XCMP cuando hay una aplicación de datos XCMP que
utiliza datos de alta eficiencia. El Puerto UDP del servidor XCMP se configura en el puerto
de la aplicación XCMP.
g Puerto TCP de interfaz de control: este campo representa el puerto TCP de la interfaz de
control del gateway de datos de MNIS. Las aplicaciones que admiten mapeo de intensidad

202
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

única entrante con ubicación usan este puerto para solicitar datos RSSI con informe de
ubicación del radio. Configure la aplicación para utilizar el puerto TCP de interfaz de control.
Cambie el puerto cuando haya un conflicto de puertos con otra aplicación.
10 Seleccione Reglas de reenvío de MNIS, haga clic con el botón derecho y seleccione Crear
conjunto nuevo. Complete el siguiente campo:
a Las reglas de reenvío de MNIS no se requieren cuando se implementa la aplicación de datos
en la computadora del gateway de datos. Cuando la aplicación de datos no está en la
computadora del gateway de datos, las reglas de reenvío se agregan a la aplicación. El
gateway de datos usa el puerto de origen y destino configurado del mensaje de datos
(recibidos desde el radio) y enviados a la dirección IP de reenvío (de la aplicación). Para la
configuración de reenvío, configure el campo Tipo de RM en el puerto de origen/destino,
el campo IP en la <dirección IP> de la aplicación y el campo Puerto UDP en el número
de puerto de origen/destino utilizado por la aplicación.
11 Seleccione Reglas de anulación de la aplicación, haga clic con el botón derecho y seleccione
Crear conjunto nuevo. Complete el siguiente campo:
a La configuración de datos confirmados y del encabezado UDP comprimido establecida
anteriormente (en la ventana MNIS avanzado) puede ser anulada por aplicación. El gateway
de datos anula la configuración de los mensajes de datos con el puerto de origen/destino
configurado. Deje todas las asignaciones en los valores predeterminados.
12 Seleccione Sitios de MNIS, haga clic con el botón derecho y seleccione Copiar conjunto de o
Crear conjunto nuevo. Si está seleccionada la opción Crear conjunto nuevo, complete los
siguientes campos.
a Sistema Capacity Max: permite seleccionar el conjunto del sistema Capacity Max.
b Sitios de MNIS: este campo se completa cuando se utilizan datos de alta eficiencia para los
datos de ubicación. Para esta función, los gateway de datos requieren la latitud y longitud de
los sitios de repetidor. Ingrese todos los sitios de repetidor del sistema.

4.8.4
Selección de la configuración del dispositivo de datos MNIS
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el gateway de datos de MNIS recién
agregado.
2 Haga clic con el botón secundario y seleccione Seleccionar configuración.
3 Seleccione la configuración del gateway de datos de MNIS recién creada.
4 Haga clic en OK.

4.8.4.1
Configuración del ID de dispositivo
Procedimiento:
En la pantalla Vista del sistema (ícono de antena), resalte el gateway de datos recién
agregado e ingrese un ID de dispositivo único.
Cada gateway de datos de MNIS del sistema requiere un ID de dispositivo único. Un gateway
de datos de MNIS redundante tiene un ID de dispositivo diferente al del gateway de datos de
MNIS principal correspondiente.

203
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.8.4.2
Configurar el grupo de redundancia
El grupo de redundancia de un gateway de datos de MNIS principal se establece automáticamente en
Principal. El grupo de redundancia de un gateway de datos de MNIS redundante se debe establecer
en Alternativo.

Procedimiento:
1 Agregue y configure un gateway de datos redundante mediante los procedimientos que
aparecen en Adición de un dispositivos de gateway de datos MNIS en la página 200, Adición de
una configuración del gateway de datos MNIS en la página 200 y Selección de la configuración
del dispositivo de datos MNIS en la página 203.
2 En la pantalla Vista del sistema (ícono de antena), resalte el gateway de datos recién
agregado.
3 En el menú desplegable de la columna de ID de grupo de redundancia, seleccione Alternativo.
Todos los gateway de datos de MNIS del sistema (principales o alternativos) se deben
configurar con un ID de dispositivo único. Los parámetros de configuración restantes del
gateway de datos de MNIS redundante son iguales a los de su gateway de datos de MNIS
principal.

4.8.5
Análisis del gateway de datos MNIS
Si hay algún error con la configuración de un gateway de datos MNIS, la escritura de la configuración
fallará. Todos los gateway de datos se deben analizada antes de realizar la escritura, y todos los
errores se deben resolver.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el gateway de datos recién agregado.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Analizar.
3 Seleccione la pestaña de color azul Resultados del análisis en la esquina inferior izquierda.
4 Si se indica algún error, lea la descripción y haga doble clic en el elemento de la lista.
Se muestra el campo de configuración que tiene el error. Todos los errores se deben resolver
antes de que un trabajo de escritura se realice correctamente.

4.8.6
Exportación de la configuración del gateway de datos MNIS desde
la RM e importación en la carpeta de configuración del gateway de
datos
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el gateway de datos de MNIS.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Exportar → GWCFGX. Guarde el archivo.
3 En la computadora del gateway de datos, haga lo siguiente:
a Inicie la Herramienta de configuración del servicio MOTOTRBO Network Interface Service
(mtrbgwgui.exe).
b Importe el archivo de configuración mediante el menú Configuración → Importar.

204
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

c Active la configuración mediante el menú Configuración → Seleccionar configuración


activa.
d Desde el menú, detenga e inicie el servicio de gateway de datos de MNIS para que la
nueva configuración se aplique al gateway de datos de MNIS.
NOTA:
El Gateway de datos MNIS no tiene un indicador modificado en la administración de
radio. Debido a que la configuración del gateway de datos MNIS hace referencia al
conjunto del sistema, los cambios en el conjunto del sistema o en la configuración de
MNIS requieren que se actualice el archivo de configuración del gateway de datos.

4.8.7
Utilidad de configuración del servicio de interfaz de red MOTOTRBO
El gateway de datos MNIS es compatible con varios sistemas MOTOTRBO. La siguiente tabla
enumera los métodos de configuración disponibles:

Tabla 37: Métodos de configuración del servicio de interfaz de red MOTOTRBO

Tipo de Configuració Utilidad de Extensión Comentarios


sistema n de RM configuración de archivo
compatible MNIS de
compatible configuració
n
Sitio N Y .GWCFG Configuración de MNIS Las
único opciones de menú Importar
.GWCFG utilidad y Seleccionar
IPSC N Y
configuración activa no están
Capacity N Y .GWCFG disponibles. Para conocer otros
Plus controles, consulte la guía de
LCP N Y .GWCFG configuración de MNIS.

Capacity Y Limitado .GWCFG La configuración no se puede


Max (consulte los abrir desde la utilidad de
comentarios) configuración de MNIS. Utilice las
opciones del menú Importar y
Seleccionar configuración
activa. El menú Servicio y el
botón Detener/Iniciar están
disponibles. No utilice ninguna
otra opción de menú.

Para aplicar una configuración al servicio del gateway de datos MNIS requiere que se seleccione la
configuración y que, a continuación, se detenga/inicie el servicio. El modo de operación MNIS se basa
en la configuración activa seleccionada.

4.8.7.1
Adición de un ID de radio del gateway de datos MNIS al control de acceso
de suscriptor
El ID de radio del gateway de datos debe estar en el control de acceso de suscriptor.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.

205
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Datos del servidor del sistema Capacity
Max.
3 Seleccione Control de acceso de suscriptor. Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 En la ventana Agregar dispositivo, seleccione el tipo de dispositivo de gateway de datos.
Haga clic en OK.
5 Ingrese el ID de dispositivo (ID de radio del gateway de datos) según las indicaciones
proporcionadas previamente en la sección.
6 En Sitios permitidos, seleccione el sitio de gateway de datos que se ingresó anteriormente y
haga lo siguiente:
a Es posible cambiar las capacidades de llamada del gateway de datos, si es necesario.
b Seleccione Llamada de datos grupal y Llamada de datos individuales, ya que el
dispositivo es solamente un gateway de datos.
c Los datos cortos no son compatibles, y el resto de los tipos de llamada (comandos de voz
y radio) no corresponden al gateway de datos y no se deben seleccionar.
d La Prioridad de filas del gateway de datos se puede reducir para dar prioridad a las
llamadas de voz sobre las llamadas de datos desde la aplicación en la fila del controlador de
troncalización.
e Sitio de gateway de teléfono y Sitio de grabación de voz se dejan como Ninguno.
7 Las asociaciones de grupo de conversación se deben configurar para el sitio del gateway de
datos, ya que las asociaciones de grupo de conversación del gateway de datos no se puede
realizar de forma dinámica. Si la aplicación recibe o envía datos de grupo, se debe actualizar la
Asociación de sitios de grupo de conversación con la administración de radios, de la
siguiente manera:
a Seleccione el sitio de gateway de datos como Permitido y Transmitir siempre para los
grupos de conversación correspondientes.
b No actualice los grupos de conversación que la aplicación no esté utilizando.

4.8.8
Instalación del agente de estado de gateway de datos de MNIS
Consulte “Opciones de implementación de la aplicación con los gateways de datos MNIS” en el
System Planner de Capacity Max para familiarizarse con las pautas importantes que se relacionan con
el agente de estado. El agente de estado se debe instalar en el mismo servidor que la aplicación MSI.
El agente de estado no requiere ninguna configuración. Este se ejecuta automáticamente y detecta los
gateways de datos MNIS principales y de respaldo; además, realiza las operaciones necesarias.
La detección automática de gateways de datos del agente de estado requiere lo siguiente:
• La transmisión de mensajes LAN se requiere en el LAN. Cuando no se puede cumplir con este
requisito, la detección automática puede desactivarse.
• Se requiere para configurar una ruta IP para transmisión LAN (255.255.255.255) a fin de enrutar a
la red donde se implementan los gateways de datos MNIS. Cuando no se puede cumplir con este
requisito, la detección automática puede desactivarse.
• Solo un gateway de datos principal y su gateway de datos redundante pueden estar presentes en
el entorno LAN. No debe haber otros gateways de datos en el mismo entorno LAN. Cuando no se
puede cumplir con este requisito, la detección automática puede desactivarse.
De forma predeterminada, la detección automática se activa en el agente de estado. La detección
automática se puede desactivar en el agente de estado si se configura manualmente un archivo de
configuración XML disponible en la carpeta del agente de estado. Si se utiliza una configuración
manual, se debe considerar lo siguiente:

206
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• El DHCP debe estar desactivado en un servidor de gateway de datos.


• La dirección IP de un servidor de gateway de datos debe ser estática.
• El archivo de configuración XML debe estar actualizado cuando se modifica la dirección IP de un
servidor de gateway de datos.

4.8.9
Servidor de Windows para la configuración de reenvío de IP
El reenvío de IP se debe activar en el servidor en el que se implementa el gateway de datos. Esta
configuración admite el enrutamiento de los mensajes de datos desde el adaptador de red Ethernet al
adaptador de red de túneles del gateway de datos de MNIS. Este paso solo se requiere cuando la
aplicación de datos se implementa en un servidor distinto al del gateway de datos de MNIS. Consulte
el servicio de asistencia en línea de Microsoft. Busque la opción para activar el reenvío de paquetes
IP.
También se proporciona una guía detallada en la carpeta del gateway de datos de MNIS.
• Activar el reenvío de IP en el servidor no restringe a la aplicación de datos de ser implementada en
el mismo servidor que el gateway de datos de MNIS.
• Las aplicaciones de datos MSI (programador del dispositivo de la administración de radios,
administración de baterías, etc.) requieren que se configure el reenvío de IP cuando no se
implementan en el servidor de gateway de datos de MNIS.
• Es posible que algunas aplicaciones requieran que se implemente un agente proxy en el servidor
de gateway de datos de MNIS, mientras que la aplicación se podría implementar en un servidor
diferente. Es posible que no se necesite activar para dicho reenvío de IP de la aplicación. Póngase
en contacto con el proveedor de la aplicación para confirmar.

4.8.10
Configuraciones de firewall para los servidores de aplicaciones y el
gateway de datos de MNIS
El firewall se debe configurar para abrir los siguientes puertos:
• Puertos UDP utilizados por el gateway de datos de MNIS: puerto MNIS LE (configurado en RM,
predeterminado = 50000), MNIS LE puerto+1, MNIS LE puerto+2.
• Puertos TCP, puerto TCP de interfaz de control de MNIS (configurado en RM, predeterminado =
5020).
• Puertos UDP utilizados por el agente de estado del gateway de datos de MNIS: 50005 (se puede
actualizar en el archivo de configuración de agente de estado).
• Puertos TCP utilizados por el agente de estado del gateway de datos de MNIS: puerto efímero (se
puede configurar en el archivo de configuración de agente de estado).
• Puertos UDP utilizados por las aplicaciones de datos.

4.9
Programación Over-the-Air (vía aire)
Cuando surge la necesidad de programar un radio o una flota de radios, por lo general, el proceso se
realiza en la ubicación del cliente o en la tienda del proveedor. Algunos problemas comunes
detectados incluyen: dificultades para localizar todos los radios, retardos en la espera para que los
radios logren programarse, radios montados en vehículos, operación y tiempo perdido durante la
programación, tiempo perdido por viaje hacia la ubicación del cliente o desde ella, solo es posible
programar una cantidad limitada de radios de forma simultánea, etc.
Para satisfacer esta necesidad, la administración de radios (RM) ofrece los siguientes servicios:

207
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Escribe las configuraciones del radio de forma inalámbrica


• Autenticación mutua de aplicaciones y radio
• Cambio sincronizado de la configuración
• El usuario de radio recibe una opción de tiempo para aceptar o retrasar
• Programación de operaciones por aire
• Procesamiento por lotes sin operador de numerosas operaciones por aire
• Rendimiento optimizado que utiliza servicios presenciales
• Transferencia de configuración comprimida y diferencial
• Utiliza encryption inalámbrico existente
Las siguientes funciones y servicios específicos NO son compatibles de forma inalámbrica:
• actualizaciones del software de la radio
• actualizaciones del paquete de idioma
• actualizaciones de parámetros de sintonización de la radio
• recuperación del dispositivo
• actualizar o descargar archivos de anuncio de voz
• Activación de licencias de función del radio

4.9.1
Configuración de programación inalámbrica
Debe realizar los siguientes cinco pasos para configurar un sistema de programación inalámbrica.
Proceso:
• Establezca el método de comunicación del programador del dispositivo para la programación
inalámbrica.
• Configure el programador del dispositivo para utilizar la interfaz de presencia del controlador de
troncalización.
• Configure el gateway de datos de MNIS que utiliza el programador del dispositivo para
comunicarse con el sistema de radio.
• Configure el radio y la administración de radios para compartir una clave de autenticación de
OTAP.
• Programe el radio mediante USB o Wi-Fi antes de la programación inalámbrica.

4.9.1.1
Establecer el método de comunicación del programador del dispositivo
para la programación inalámbrica
La administración de radios consta de cuatro componentes principales que se pueden instalar en la
misma computadora o en computadoras diferentes:
• Cliente de Administración de radios: Edita y administra los datos de configuración
• Servidor de Administración de radio: Almacenamiento de las configuraciones
• Programador del dispositivo de administración de radios: Programa todos los dispositivos
administrados
• Procesador de trabajo de administración de radios: Procesa los trabajos programados

208
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Consulte Configuración de Administración de radio en la página 142 para obtener una explicación
detallada de todos los componentes y sus diversas implementaciones.
El programador de dispositivo (DP) de administración de radios es una aplicación ligera que finaliza
los trabajos de programación que el cliente de la administración de radios programa. El programador
del dispositivo incluye un monitor del dispositivo RM. El monitor del dispositivo se utiliza para
supervisar el progreso de los trabajos del programador del dispositivo y para configurar el
programador del dispositivo.
El programador del dispositivo admite diversos métodos de comunicación: USB, conexión inalámbrica
(LAN), programación de IP y programación inalámbrica. Normalmente, solo un programador del
dispositivo en el sistema se configura con el método de comunicación de programación inalámbrica
(OTAP). Si más de uno está configurado para OTAP, los radios se deben asignar a un “Grupo” y cada
DP se puede asignar para programar los radios de un solo grupo.
Figura 43: Configuración del programador del dispositivo Motorola

209
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.9.1.2
Configurar el programador del dispositivo para utilizar la interfaz de
presencia del controlador de troncalización
OTA DP se debe configurar para utilizar la interfaz de notificador de presencia. La dirección IP
(predeterminada 172.21.0.1) y el puerto UDP (50015) del controlador de troncalización activo se
deben ingresar como la dirección IP del servidor PN y el puerto UDP.
Cuando un trabajo de escritura se programa en el cliente de administración de radios con un método
de conexión inalámbrico o cualquiera, la configuración se envía al programador del dispositivo
configurado para la programación inalámbrica. En caso de que el notificador de presencia informe que
el radio de destino está presente en el sistema, el programador del dispositivo enviará la configuración
mediante el gateway de datos de MNIS al sistema y, de forma inalámbrica, al radio.
Si el notificador de presencia no se utiliza, OTA DP intentará contactar a los radios inalámbricos. Si un
radio no responde, OTA DP intenta contactar al siguiente radio. Reintentará continuamente con los
radios que no pudo establecer comunicación. Se recomienda el uso del notificador de presencia para
utilizar los canales de manera óptima.
NOTA:
OTA DP no se cambia automáticamente a un controlador de troncalización alternativo durante
errores. La dirección IP del nuevo controlador de troncalización activo se debe configurar en el
OTA DP en caso de que se requiera el uso del notificador de presencia para la programación
inalámbrica, mientras un controlador de troncalización alternativo está activo. Si se selecciona
para utilizar el notificador de presencia y este no está dentro del rango de alcance, OTA DP no
procesará los trabajos inalámbricos.

4.9.1.3
Configurar el gateway de datos de MNIS utilizado por el programador del
dispositivo para comunicarse con el sistema de radio
El programador del dispositivo de administración de radios configurado con un método de
comunicación de programación inalámbrica (como el OTA DP) requiere un gateway de datos de MNIS
para comunicarse con el sistema Capacity Max. El gateway de datos de MNIS se instala normalmente
en la misma computadora que el programador del dispositivo, pero podría estar en otra computadora.
Consulte “Opciones de implementación de la aplicación con gateways de datos de MNIS” en el
System Planner de Capacity Max para obtener más detalles. El gateway de datos de MNIS debe tener
una conexión IP con el sistema Capacity Max. Consulte Comprensión de las direcciones IP en la
página 43 para obtener más información sobre la red IP.
No se requiere ninguna configuración en el gateway de datos de MNIS, específicamente para la
programación inalámbrica. Siga las instrucciones de configuración en Configuración de gateway de
datos de MNIS en la página 199. Según lo recomendado, el campo Llamada de datos confirmada se
debe verificar; además, el encabezado de datos UDP comprimidos se debe establecer en DMR. Como
se describe en Configuración de gateway de datos de MNIS en la página 199, en caso de implementar
el gateway de datos de MNIS en una computadora diferente a la del programador del dispositivo, se
requerirán opciones de configuración adicionales. El programador del dispositivo requiere que los
puertos 4009 y 4010 se reenvíen al gateway de datos de MNIS.
En lugar de un gateway de datos de MNIS, se puede utilizar una estación de control para comunicarse
con el sistema Capacity Max. La estación de control está configurada para operar en los canales de
troncalización del sistema Capacity Max. La información de presencia no se puede recopilar de
manera inalámbrica mediante una estación de control. No se recomienda interconectar la
administración de radios con el sistema Capacity Max mediante la estación de control.

210
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.9.1.4
Configuración del radio y administración de radios para compartir una
clave de autenticación de OTAP
Cuando el programador del dispositivo se comunica con un radio de forma inalámbrica, el radio
autentica al programador del dispositivo y, a su vez, este último autentica el radio. El programador del
dispositivo utiliza la clave de autenticación de OTAP de la configuración del radio anterior que le
proporcionó de manera correcta al radio.
NOTA:
La clave de autenticación de OTAP debe estar en el radio y en la administración de radios
antes de la primera operación inalámbrica.
La clave de autenticación de OTAP se puede cambiar de forma inalámbrica en caso de que la clave
actual del radio coincida con la clave que se proporcionó anteriormente en la configuración del radio.
La clave de autenticación de OTAP se configura en la clave de sistema con el cliente RM.

Procedimiento:
1 Haga clic en el ícono color verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Claves OTAP.
3 Seleccione una Clave de autenticación de OTAP en la Lista de claves de OTAP.
Es posible que las diversas configuraciones del radio utilicen la misma clave de autenticación
de OTAP en la lista de claves.
No se puede modificar una clave de autenticación de OTAP una vez que se agrega a la lista de
claves, ya que se requiere la clave anteriormente proporcionada para la autenticación antes de
que se pueda entregar una nueva clave de autenticación de OTAP de forma inalámbrica. Por lo
tanto, para cambiar la clave de autenticación de OTAP del radio, se debe crear una nueva clave
de autenticación de OTAP en la lista de claves, seleccionarla en la configuración del radio y
luego enviarla al radio de forma inalámbrica.

4.9.1.5
Programe el radio mediante USB o Wi-Fi antes de la programación
inalámbrica
Antes de que un radio se programe de forma inalámbrica por primera vez, se debe aprovisionar en la
administración de radios mediante un USB o Wi-Fi. Se deben programar todos los parámetros de
comunicación esenciales necesarios para que el radio se comunique en el sistema. Esto incluye la
clave de autenticación de OTAP descrita anteriormente.

4.9.2
Programar un trabajo de escritura inalámbrico
Para programar un trabajo para un radio o conjunto de radios, haga lo siguiente:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), seleccione el radio o los radios y haga clic en el
ícono Programar (reloj naranja).
2 En la ventana Programar trabajo, especifique el campo Tipo de trabajo como Escribir.
3 En el campo Método de conexión, seleccione Inalámbrico. Haga clic en OK.
NOTA:
El campo “Supresión de ARS después del cambio” no se utiliza en Capacity Max. La
selección de un nombre de trabajo adecuado ayuda a supervisar el progreso del trabajo
y a identificarlo en los registros más tarde.

211
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.9.3
Parámetros de configuración inalámbrica
Figura 44: Ventana Programar trabajo

4.9.3.1
Cambiar (aplicar) las configuraciones del radio proporcionadas
Un trabajo de escritura inalámbrico tiene una opción para proporcionar la nueva configuración sin
aplicarla, o bien aplicarla inmediatamente después de recibirla. La aplicación de la configuración se
conoce como “cambio”. De forma predeterminada, un trabajo de escritura se aplica inmediatamente
después de la entrega. Una selección de Sin cambiar solo proporciona la nueva configuración sin
aplicarla.
Si Sin cambiar está seleccionado, se debe programar otro trabajo con un tipo de trabajo de cambio
después de que finalice el trabajo de escritura. La administración de radios solo permite un tipo de
trabajo de cambio para un radio que tenga una escritura previamente finalizada con éxito y que no se
cambió.
Al cambiar los parámetros de comunicación críticos, se recomienda entregar la nueva configuración
primero a todos los radios y luego se entrega un cambio independiente al mismo conjunto de radios.
Esto reduce el tiempo de inactividad, ya que se aplican todas las configuraciones al mismo tiempo. Al
realizar cambios menores a la configuración, por ejemplo, entradas a la libreta de direcciones o
configuraciones de botones, es aceptable que cada radio aplique los cambios inmediatamente a
medida que se entregan. Aunque el primer radio puede terminar recibiendo la libreta de direcciones

212
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

antes que el último, habría poco impacto en la operación del sistema. Por el contrario, si actualiza un
parámetro de comunicación fundamental como la frecuencia de transmisión o recepción, el primer
radio está fuera de comunicación con el último hasta que este reciba su programación.

4.9.3.2
Temporizador de cambio (opción de retardo)
Un cambio de configuración (proporcionado en un trabajo de escritura o por separado) tiene la opción
de un temporizador de retardo máximo, que también se conoce como temporizador de cambio. El
temporizador de cambio es el tiempo máximo que espera el radio después de recibir el mensaje de
cambio y antes de realizar el cambio.
Si el temporizador de cambio está definido en cero, no hay ninguna indicación en el radio y el cambio
se produce inmediatamente después de recibir el mensaje de cambio. Si el valor es superior a cero, el
usuario del radio recibe una solicitud para aceptar o retrasar el cambio. Si está seleccionado aceptar,
el radio se restablece inmediatamente y aplica los cambios. Si no hay ninguna selección o un retraso
seleccionado, el radio continúa operando en la configuración antigua hasta que el temporizador de
cambio expira, en cuyo momento se restablece el radio y se aplican los cambios. Si en una
emergencia o una llamada de voz cuando el temporizador de cambio expira, el radio retrasa el cambio
hasta que la emergencia se borra o la llamada de voz termina. Si en algún momento, mientras el
temporizador de cambio se está ejecutando y el usuario del radio está activo, la configuración se
aplica cuando está encendido.
Debido a que los usuarios de radio tienen la opción de aceptar o retrasar, no se recomienda tener un
tiempo de cambio extenso cuando se cambian los parámetros de comunicación críticos. De lo
contrario, el primer radio aplica sus cambios antes que el último para no producir posibles
interrupciones en la comunicación.

4.9.3.3
Hora de inicio y finalización de un trabajo
La hora de inicio y finalización de un trabajo se puede configurar de manera opcional. Esto determina
cuándo se inicia el trabajo y cuándo se detiene, en caso de no estar completado. Esto resulta útil si se
intenta programar trabajos durante horarios de operación específicos. Por ejemplo, se recomienda
proporcionar nuevas configuraciones en circunstancias donde el uso del sistema sea menor para
evitar las horas pico de uso. Este campo no determina el tiempo exacto que se aplica a un radio o un
conjunto de radios o cuándo cambiar una configuración proporcionada.

4.9.3.4
Acceso a la hora y fecha de la última modificación en el menú del radio
El usuario del radio puede acceder al menú del radio para ver la fecha y la hora en que se modificó la
configuración. Esto representa la fecha y la hora en que el procesador de trabajo compiló el paquete
de configuración.

4.9.3.5
Supervisión del avance del trabajo inalámbrico
Cuando finaliza un trabajo, el estado del trabajo para el radio se establece en Completo en la vista del
radio del cliente RM. Se puede encontrar un estado más detallado en el monitor del dispositivo RM del
programador del dispositivo RM configurado para OTA. En un sistema activo, es normal para algunos
radios no estar disponibles o estar interrumpidos durante un trabajo de escritura; por lo tanto, se
espera una cantidad reducida de errores. Si un radio no responde o se interrumpe, el programador del
dispositivo intenta contactar al siguiente radio. El programador del dispositivo vuelve a intentarlo
continuamente con los radios que no tuvieron éxito, a menos que se detecte un error no recuperable.

213
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.9.4
Privacidad y programación inalámbrica
La programación inalámbrica utiliza los métodos de privacidad del servicio de datos estándar. El
encryption/descifrado se realiza en el gateway de datos de MNIS y en el radio final.
NOTA:
El gateway de datos de MNIS que utiliza el programador del dispositivo para OTAP debe
contener todas las claves de privacidad de todos los radios con los que se comunica. Los
radios deben contener la clave de privacidad que utiliza el gateway de datos de MNIS para la
transmisión.
Las claves de privacidad se utilizan tanto para voz como para datos y pueden ser diferentes según el
radio. Debido a que el gateway de datos de MNIS se comunica con muchos radios, debe contener
todas las claves de privacidad configuradas para transmitir en todas las personalidades de todos los
radios con los que se comunica. No hay clave de privacidad de OTAP específica. La clave designada
para la personalidad seleccionada se utiliza para transmitir datos de OTAP. Todos los radios deben
contener la clave que usa el gateway de datos de MNIS para transmisión.
Consulte Configuración de privacidad de datos y voz en la página 246 para obtener más detalles
sobre la privacidad de los datos.
Consulte Comprensión de la identificación de la estación base (CWID) en la página 259 para obtener
más detalles sobre la privacidad de los datos.

4.9.4.1
Claves de privacidad de programación inalámbrica
Hay compatibilidad con la programación por aire de las claves de privacidad. Pueden actualizarse
dentro del cliente RM y entregarse a los radios, al igual que cualquier otro parámetro.
Se recomienda que primero se proporcione la configuración con las claves nuevas y, a continuación,
realizar un cambio independiente. Esto puede usarse para proporcionar una nueva configuración de
clave para grandes conjuntos de radios durante un período de tiempo prolongado (por ejemplo, un
mes) y, luego, proporcionar un comando de cambio al comienzo del mes en un período de tiempo
corto (como algunos minutos).
Durante el proceso de cambio y entrega, el gateway de datos de MNIS que utiliza la administración de
radios debe tener una clave de privacidad de transmisión que coincida con una clave que esté en la
lista de claves de privacidad de radios para proporcionar la nueva configuración y el comando de
cambio. Una vez que todos los comandos de cambio se transmitan, la clave de privacidad de
transmisión del gateway de datos de MNIS se actualizará.
Consulte Configuración de privacidad de datos y voz en la página 246 para obtener más detalles
sobre la privacidad de los datos y la administración de claves.
Consulte Comprensión de la identificación de la estación base (CWID) en la página 259 para obtener
más detalles sobre la privacidad de los datos y la administración de claves.

4.9.5
Rendimiento de la programación por aire
El tiempo necesario para realizar un trabajo inalámbrico depende en gran medida de los detalles del
mismo trabajo y el entorno del sistema. El tiempo para proporcionar una nueva configuración depende
de las siguientes condiciones:
• tamaño de la actualización de la configuración
• Cantidad de radios que se va a procesar
• presencia de los radios
• Carga del sistema

214
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Entorno de RF
Debido a estas numerosas dependencias, es posible que sea difícil para el administrador del sistema
determinar exactamente el tiempo necesario para realizar una operación por aire. Sin embargo, si se
consideran algunas configuraciones y condiciones comunes, entonces es posible predecir algunos
tiempos típicos que permiten que el administrador del sistema planifique su tiempo con algún nivel de
precisión.
Un trabajo de escritura inalámbrico común en un radio puede tardar entre uno y dos minutos. Si solo
algunos parámetros están actualizados, es posible que se tarde cerca de un minuto. Si muchos
parámetros están actualizados, es posible que se tarde cerca de dos minutos o más.
• Los radios se escriben de forma inalámbrica uno a la vez y en serie. Por lo tanto, si se deben
actualizar 100 radios, es posible que se tarde hasta 200 minutos en completarse, es decir, más de
tres horas.
• Si alguno de los 100 radios está ocupado en llamadas de voz, tiene mala cobertura de RF o está
fuera del rango de cobertura, es posible que la transferencia se interrumpa y se vuelva a iniciar.
Esto aumenta el tiempo de finalización general.
• Un trabajo de cambio inalámbrico habitual de un radio tarda cinco segundos en finalizar. Por lo
tanto, si se deben cambiar 100 radios, se tardará cerca de 500 segundos, lo que se traduce en
más de ocho minutos.
• Se debe restablecer el radio para aplicar los cambios. Mientras se restablece el radio, no se puede
transmitir ni recibir de forma inalámbrica. Un restablecimiento después de un cambio se demora un
rango de 30 segundos.

4.10
Configuración de la administración de batería inalámbrica
La aplicación de administración de flotas de baterías (BMA) se comunica con el sistema de radio a
través de un gateway de datos de IP. El gateway de datos de IP puede ser el servicio de interfaz de
red de Motorola (MNIS), el cual se comunica a través de una IP con los repetidores en el sistema; o
bien, un radio móvil configurado como estación de control.
La aplicación de administración de flotas de baterías (BMA) inicia vacía. Unas pocas horas después
de que se enciende el radio, este registra su batería inalámbrica actual con el BMA. En caso de que la
batería nunca se haya registrado con el BMA, este creará un nuevo registro para la batería y tomará la
lectura de sus datos de batería inalámbrica. En caso de que la batería sí se haya registrado con el
BMA, este comprobará la última vez que se tomó la lectura de los datos de la batería. Si no se registra
alguna lectura reciente de esta, el BMA leerá los datos de batería inalámbrica. Si se registra alguna
lectura reciente, no se tomarán medidas. Los radios registran su batería al menos una vez al día;
además, los datos de una batería se leen una vez cada dos o tres semanas.
NOTA:
La administración de batería inalámbrica se enfoca en gestionar el estado a largo plazo de las
baterías. No está diseñada para adquirir los niveles energéticos actuales en tiempo real de
todos los radios del sistema.
La información de recolección de datos de la batería inalámbrica se admite en los siguientes radios
cuando estos utilizan baterías IMPRES:
• XPR7580
• XPR7550
• XPR7380
• XPR7350
• XPR3500
• Series XPR3300

215
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Consulte Especificaciones del hardware de Capacity Max en la página 302 para encontrar más
información sobre las especificaciones de la administración de baterías.

4.10.1
Configuración de la recopilación automática de datos de batería por
aire
Los radios se deben programar con la dirección de radio del gateway de datos IP que utiliza la
aplicación de administración de flotas de baterías; además, la administración de batería por aire se
debe activar en el canal que supervisa el gateway de datos IP. El ID del servidor de admin. de la
batería se puede encontrar en la sección de la red de la configuración del radio en administración de
radios, en Servicios. Las personalidades de Capacity Max tienen una casilla para activar la
administración de batería por aire. El radio solo envía registros de batería automáticos en las
personalidades que están activadas para la administración de batería por aire.
Según la configuración de sistema de datos estándar, el gateway de datos de MNIS, o una estación
de control, debe tener un ID de radio único en el sistema. El gateway de datos IP que utiliza el BMA se
debe configurar para las llamadas de datos confirmadas; de lo contrario, el índice de éxito de la
mensajería de administración de batería por aire será notablemente bajo.
No se requiere ninguna configuración en el gateway de datos de MNIS, específicamente para la
administración de batería por aire. Siga las instrucciones de configuración en Configuración de
gateway de datos de MNIS en la página 199. Como se describe, en caso de implementar el gateway
de datos de MNIS en una computadora diferente a la del BMA, se requerirán opciones de
configuración adicionales. El BMA requiere que el puerto 4012 sea reenviado al gateway de datos de
MNIS.
En caso de haber un conflicto con el puerto UDP en la computadora, el gateway de datos de MNIS o
la estación de control y la aplicación de administración de baterías se pueden configurar con otro
puerto UDP. El ajuste del puerto UDP del gateway de datos de MNIS se puede encontrar en la
sección del sistema de MNIS de la configuración de MNIS en la administración de radios. El ajuste de
estación de control se puede encontrar en la sección Red de la configuración del radio en la
administración de radios, en Estación de control. El ajuste de la aplicación de administración de
baterías se encuentra en el menú de configuraciones de la aplicación de administración de baterías.
Dado que la mensajería inalámbrica utiliza el servicio de datos IP MOTOTRBO, todos los requisitos
previos y las limitaciones del servicio de datos IP estándar se aplican a la administración de baterías.
La mensajería de administración de batería por aire no se revierte.

4.10.2
Optimizaciones a nivel de sistema
Hay dos temporizadores que podrían requerir ajustes para un rendimiento óptimo: el temporizador de
actualización de datos de batería y el temporizador de postergación del radio. Los valores
predeterminados deberían ser acordes para la mayoría de los escenarios.
Temporizador de actualización de datos de batería
El temporizador de actualización de datos de batería controla la frecuencia con la que se toma la
lectura de los datos de la batería. Su valor predeterminado es de 21 días (3 semanas). Los datos
de la batería cambian de manera relativamente lenta; por tanto, no es necesario leerlos de forma
inalámbrica muy a menudo. Mientras más a menudo se lean los datos de la batería, mayor será la
carga en el sistema. Esto es especialmente cierto si el sistema contiene una gran cantidad de
radios. El temporizador de actualización de datos de la batería se puede encontrar en las
preferencias de la aplicación de administración de flotas de baterías.
Temporizador de postergación del radio
El temporizador de postergación del radio controla el tiempo que espera el radio, una vez
encendido, antes de registrar su batería actual en la aplicación de administración de flotas de

216
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

baterías. El valor predeterminado es de 2 horas. El radio espera durante un tiempo aleatorio entre
30 minutos y el tiempo configurado de postergación del radio. Si un sistema contiene una gran
cantidad de radios, el temporizador de postergación del radio se debería incrementar para reducir
las colisiones de mensajes inalámbricos y la congestión durante los cambios u otros escenarios
donde muchos radios se encienden y apagan en un corto tiempo. Dado que los datos de la batería
se leen normalmente una vez cada tres semanas, retrasar el registro de una batería durante unas
horas después del encendido no tiene mayor incidencia en el proceso de recolección de datos de
la batería automático a largo plazo.
El temporizador de postergación del radio se puede encontrar en las preferencias de la aplicación
de administración de flotas de baterías. También se puede configurar según el radio en el diálogo
de información del radio. La aplicación de administración de flotas de baterías informa al radio
sobre el nuevo tiempo de postergación del radio la próxima vez que se registre. El radio comienza
a utilizar el nuevo tiempo de postergación del radio después del próximo ciclo de encendido, que
normalmente ocurre al día siguiente. Luego de escribir en la administración de radios, el radio se
registra en unos minutos después del encendido, antes de su primer registro exitoso en la
aplicación de administración de flotas de batería.

4.10.3
Lectura manual de datos de la batería
El proceso automático de recolección de datos de batería inalámbrica debe mantener actualizados los
datos de batería en la aplicación de administración de flotas de baterías (BMA) dentro de la duración
del temporizador de actualización de datos de batería.
Si se necesita una actualización inmediata de datos de la batería, la aplicación de administración de
flotas de baterías (BMA) permite al usuario solicitar una lectura manual de un radio y una batería. Si el
radio solicitado no está disponible (apagado, fuera de alcance, ocupado con una llamada, en un
cargador, etc.), el BMA marca el radio y la batería para que se les tome lectura la próxima vez que
cualquiera de estos se registre en el BMA. Si el radio solicitado está disponible, pero la batería
conectada no coincide con la batería solicitada, el BMA toma lectura de la batería conectada y marca
la batería solicitada para que se le tome lectura la próxima vez que se registre en el BMA.
NOTA:
No haga solicitudes manuales rápidas. Las transferencias de datos resultantes pueden
provocar interrupciones en otros servicios.

4.10.4
Un radio que utiliza una batería en un cargador
Cuando un radio se ubica en un cargador mientras está encendido, los datos de batería no se pueden
recopilar de manera inalámbrica. El radio no registra una batería IMPRES mientras esté en el
cargador. El proceso de recopilación automática se pausa y, luego, continúa cuando se remueve del
cargador. Un radio no responde a una solicitud de lectura manual de datos de batería de manera
inalámbrica mientras esté en el cargador. Se espera que el radio se mantenga encendido al menos
durante el tiempo de postergación del radio y no en un cargador por día. Si un radio suele estar en un
cargador, una solución con cable que utilice una unidad de interfaz de cargador es la mejor solución.
Si un radio está encendido mientras está en el cargador, no reconocerá la batería IMPRES y se
registrará como si no tuviese una batería IMPRES en la aplicación de administración de flotas de
baterías. Cuando el radio se saca del cargador, la primera vez después de encenderlo, registrará su
batería como una IMPRES en la duración del tiempo de postergación del radio.

217
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.10.5
Implementaciones de la aplicación de administración de baterías
La aplicación de administración de flotas de baterías envía mensajes de datos IP enfocados hacia los
radios y es independiente de la arquitectura del sistema de radio subyacente o el tipo de gateway de
datos utilizado, MNIS o estaciones de control.

4.10.5.1
Proxy, servidor y cliente de la administración de flotas de baterías
La aplicación de administración de flotas de baterías se conforma de un cliente, un servidor y un
proxy.
• El cliente de administración de flotas de baterías es la interfaz de usuario principal para la
aplicación.
• El servidor de administración de flotas de baterías es donde se almacenan todos los datos de las
baterías.
• El proxy de administración de flotas de baterías se comunica con el sistema de radio.
El proxy de administración de flotas de baterías reside en la misma computadora que el MNIS. Los
otros componentes pueden residir en otras computadoras, siempre que exista una conexión de IP
directa entre todos los componentes.

4.10.5.2
Cliente de administración de batería remota
El cliente de la aplicación de administración de flotas de batería se puede ubicar de manera remota,
lejos del proxy y el servidor de administración de flotas de baterías. Esto resulta útil cuando el sitio del
proveedor no comparte la ubicación con el sitio del cliente. También es útil cuando un usuario de
administración de batería necesita administrar múltiples sistemas. Cuando se gestionan diversos
sistemas con un cliente remoto, cada sistema tiene su propio servidor y proxy de administración de
flotas de baterías. Esto indica que las baterías de cada sistema tienen su propia base de datos y esta
suele ubicarse en el sitio del cliente.

4.10.5.3
Proxy de administración de batería remota
Un proxy de administración de batería remota es similar a los casos de uso de cliente remoto, pero
este le permite al usuario de la administración de batería mantener un servidor para todos los
sistemas y baterías. En lugar de ubicar los servidores en los sitios del cliente, solo se ubica el proxy en
estos sitios. Esto resulta conveniente para el usuario de administración de batería, pero requiere que
la conexión entre el sitio del servidor y el sitio del proxy esté disponible en todo momento, puesto que
existe una comunicación permanente entre estos componentes. En contraste, el cliente solo se
comunica con el servidor cuando el usuario está presente y revisa los datos de la batería. La
aplicación de administración de flotas de baterías administra la movilidad entre el servidor y los
proxys. Cuando un radio registra su batería, el proxy en el que se registró se guarda en el servidor de
administración de flotas de batería para enrutar los mensajes salientes. Solo hay un MNIS o un MCDD
en una computadora a la vez.

4.11
Optimización de los canales de reversión de datos
Esta sección describe las configuraciones de los canales de reversión de datos que se pueden utilizar
para optimizar el rendimiento de un sistema de Capacity Max.

218
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.11.1
Configuración de los canales de reversión de datos
La siguiente tabla identifica las opciones de configuración programables necesarias para el envío de
datos de radio a servidor en un canal revertidor de GPS mejorado.

Tabla 38: Configuraciones necesarias para el envío de datos de radio a servidor en un canal revertidor
de GPS mejorado

Formato de Configuración
carga útil de general del radio Sistema DMR3
datos
GPS GNSS GPS en GPS Tamaño de la
canal programado ventana del GPS
revertidor programado
Datos IP Sí Seleccio N/D (1) Sí 5 - 10 (2)
nar
Datos de alta Sí Seleccio N/D (1) Sí 1: GW datos IP
eficiencia nar 2: GW datos OTA

(1) Ver el envío de datos de ubicación de EGPS en el sitio sin canales revertidores de EGPS
configurados para los impactos de esta configuración.
(2) La configuración exacta depende de los parámetros solicitados y no cifrados/cifrados.
Además de la configuración de la Tabla 38: Configuraciones necesarias para el envío de datos de
radio a servidor en un canal revertidor de GPS mejorado en la página 219, se deben introducir los
canales revertidores de GPS mejorado (EGPS) de cada sitio en el plan de canales. Además de las
frecuencias, la ranura de tiempo y el código de colores, se debe seleccionar Tipo de canal =
Revertidor para datos y para GPS mejorado.

4.11.2
Diferentes tamaños de mensaje en los canales de EGPS
Puede haber situaciones donde algunos radios utilizan EGPS con datos IP, mientras que otros radios
utilizan EGPS con datos de alta eficiencia. Solo se admite un tamaño de ventana por sistema y, por lo
tanto, todos los canales de EGPS del sistema se configuran para admitir un tamaño de ventana de
datos IP (de 5 a 10) que permite mostrar el mayor tamaño de mensaje.

4.11.3
Transmisión de datos de ubicación de EGPS en sitios sin canales
revertidores de EGPS configurados
Cuando un radio pasa de un sitio de alta densidad a un sitio de baja densidad (uno o dos repetidores),
el radio puede continuar enviando actualizaciones de ubicación a la velocidad especificada por la
aplicación de ubicación. Las siguientes opciones y restricciones están disponibles con respecto al
envío de actualizaciones de ubicación al sitio de baja densidad.
Cuando un radio se configura para enviar actualizaciones de ubicación de datos IP o de datos de alta
eficiencia en un canal de EGPS (la selección de GPS programado está activada), la selección de
canal revertidor de GPS está desactivada y el sitio consta solo de canales troncalizados (sin canales
revertidores), los datos IP se enviarán en un canal troncalizado, pero los datos de alta eficiencia no se
enviarán. Suponiendo que no hay ninguna actividad de voz, un canal troncalizado (ranura de tiempo)
admite 30 actualizaciones de ubicación de datos IP por minuto.

219
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Cuando un radio se configura para enviar actualizaciones de ubicación de datos IP o de datos de alta
eficiencia en un canal de EGPS (la selección de GPS programado está activada), la selección de
canal revertidor de GPS está activada y el sitio consta solo de canales troncalizados, no se enviarán ni
los datos IP ni los datos de alta eficiencia.
Cuando un radio se configura para enviar actualizaciones de ubicación de datos de alta eficiencia en
un canal de EGPS, NO se pueden enviar actualizaciones de ubicación de datos de alta eficiencia en
un canal troncalizado. Si se requieren datos de alta eficiencia en un sitio de baja densidad, se debe
implementar un canal de reversión de datos de EGPS en el sitio.

4.11.4
Reserva periódica de la ventana (carga de canal)
El campo de reserva periódica de la ventana define el número máximo de ventanas que se reservan
para las reservas periódicas en el canal. Las opciones válidas son 90 %, 75 %, 60 % y 45 %. Las
demás ventanas (10 %, 25 %, 40 % y 65 %) son utilizadas por los radios para enviar los datos que no
se enviaron debido a que el radio estaba involucrado en una llamada de voz durante la ventana de
hora programada.
La observación de los extremos para las actualizaciones de ubicación puede ayudar a entender el
impacto de la reserva periódica de la ventana en los datos. Si los radios activados para ubicación no
se utilizaran nunca en las llamadas de voz, siempre enviarían datos en la ventana reservada, y la
confiabilidad sin RF sería del 100 %. En el otro extremo, si los radios activados para ubicación se
utilizaran en llamadas de voz el 100 % del tiempo, nunca podrían enviar sus datos, y la confiabilidad
sería del 0 %. Cuando un radio no logra enviar una actualización de ubicación porque estaba ocupado
con una llamada de voz, el radio intentará enviar la ubicación al finalizar la llamada. Si la cantidad de
actualizaciones de ubicación atrasadas es grande respecto de las ventanas no reservadas para las
reservas periódicas, las actualizaciones de ubicación podrían caducar y, por lo tanto, no se enviarán.
Por lo tanto, la configuración de la reserva periódica de la ventana influye en la confiabilidad de los
datos.
Existe una excepción para el envío de las actualizaciones de ubicación atrasadas de datos de alta
eficiencia a velocidades de actualización de 7,5 segundos y 15 segundos. En estos casos, el radio no
intenta enviar una actualización de ubicación cuando la ventana reservada se pierde; en lugar de esto,
los datos no se envían. Por lo tanto, se recomienda establecer la reserva periódica de la ventana en
un 90 % en estos casos.
La Figura 45: Impacto de la duración de las llamadas de voz en la confiabilidad de los datos en la
página 221 muestra cómo influye en la confiabilidad de los datos el tiempo promedio que dedica un
radio a una llamada de voz (10 segundos y 20 segundos) con un tamaño de la ventana de 7, una
velocidad de actualización de la ubicación de 1 por minuto y una reserva periódica de la ventana del
75 %. El canal de EGPS podría admitir 107 radios con una confiabilidad del 100 % cuando ninguno de
los radios que envían actualizaciones de ubicación está involucrado en llamadas de voz.

220
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Figura 45: Impacto de la duración de las llamadas de voz en la confiabilidad de los datos
100

Confiabilidad de los datos [%] 90


80
70 10 s llamada/min
60 20 s llamada/min

50
0 20 40 60 80 100 120
Radios

La Figura 45: Impacto de la duración de las llamadas de voz en la confiabilidad de los datos en la
página 221 muestra los dos aspectos limitantes que se comentaron anteriormente en esta sección.
Cuando hay muchas ventanas libres para enviar las actualizaciones de ubicación atrasadas, la
confiabilidad es cercana al 100 %. Cuando hay pocas ventanas libres, la confiabilidad se aproxima a la
relación de tiempo fuera de una llamada de voz para el período de actualización. Así, para la llamada
de voz de 20 segundos con actualizaciones de 1 minuto, la probabilidad se aproxima a (40 s)/(60 s) o
al 66,67 %.
Para los datos IP, se deben emplear las pautas siguientes con respecto a la duración promedio de las
llamadas de voz para una confiabilidad del 90 % al 95 % cuando el radio actualiza una vez por minuto:
• Reserva periódica de la ventana del 90 %: 0 ≤ promedio Llamada de voz ≤ 7.5 segundos
• Reserva periódica de la ventana del 75 %: 7,5 segundos < Llamada de voz ≤ 10 segundos
• Reserva periódica de la ventana del 60%: 10 segundos < Llamada de voz ≤ 12.5 segundos
• Reserva periódica de la ventana del 45%: 12,5 segundos < Llamada de voz ≤ 15 segundos
Una de las propiedades de los canales de EGPS es que el número de oportunidades para solicitar el
envío de actualizaciones de ubicación atrasadas disminuye a medida que disminuye el tamaño de la
ventana. Cuando el tamaño de la ventana es 1, la confiabilidad de los datos puede cambiar
rápidamente a la relación de tiempo fuera de una llamada de voz para el período de actualización.
Para los datos de alta eficiencia, se deben observar las siguientes pautas:
• Reserva periódica de la ventana del 90 %: 900 radios, llamada de voz promedio de 7,5 segundos,
confiabilidad del 90 % al 95 %
• Reserva periódica de la ventana del 75 %: 750 radios, llamada de voz promedio de 7,5 segundos,
confiabilidad del 90 % al 95 %
• Reserva periódica de la ventana del 60%: 600 radios, 10 segundos en promedio Llamada de voz,
solo con confiabilidad inferior al 90%
• Reserva periódica de la ventana del 45%: 450 radios, 10 segundos en promedio Llamada de voz,
solo con confiabilidad inferior al 95 %

4.11.5
LRRP persistente
Cuando el protocolo de solicitud y respuesta de ubicación (LRRP) persistente está activado en la
Configuración general del radio, al encender el radio, este comienza a enviar respuestas LRRP sin
recibir una nueva solicitud de LRRP (datos de ubicación). Esto reduce la carga del canal de tráfico en
los canales troncalizados cuando se enciende una gran flota de radios durante un intervalo corto.

221
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.11.6
Configuración de actualización de ubicación de datos de alta
eficiencia
Para que sea posible la compatibilidad de las actualizaciones de ubicación con los datos de alta
eficiencia, las coordenadas del GPS de los sitios se deberán introducir tanto en el radio como en el
gateway de datos OTA o el gateway de datos MNIS.

4.12
Configuración de ubicación en áreas interiores
Esta sección describe la operación de ubicación en áreas interiores, junto con el apoyo de ubicación
en áreas exteriores (por ejemplo, GPS). La función de ubicación en áreas interiores es compatible con
LCP, IPSC, Capacity Max, Connect Plus y los modos de funcionamiento digital convencional. En esta
sección se proporciona una descripción del funcionamiento de ubicación en áreas exteriores junto con
el funcionamiento y las configuraciones de ubicación en áreas interiores.

4.12.1
Configuración de ubicación en áreas interiores
Esta sección describe la operación de ubicación en áreas interiores, junto con el apoyo de ubicación
en áreas exteriores (por ejemplo, GPS). La función de ubicación en áreas interiores es compatible con
LCP, IPSC, Capacity Max, Connect Plus y los modos de funcionamiento digital convencional. En esta
sección se proporciona una descripción del funcionamiento de ubicación en áreas exteriores junto con
el funcionamiento y las configuraciones de ubicación en áreas interiores.

4.12.1.1
iBeacon
iBeacon es la implementación de Apple de una tecnología inalámbrica de Bluetooth de baja energía
(BLE) que creó una forma diferente de entregar servicios e información basada en ubicación para
iPhones y otros dispositivos iOS. iBeacon son los dispositivos de señal periódica dominantes del
mercado actual. iBeacon no es el único dispositivo de señal periódica disponible en el mercado.
También hay otros dispositivos de señal periódica que no son de Apple en el mercado. Sin embargo,
MOTOTRBO solo admite iBeacon en versiones actuales. Apple no fabrica los dispositivos de señal
periódica. Los iBeacon provienen de Estimote, Roximity y Gimbal. Estimote es el proveedor de
iBeacon preferido para el desarrollo y las pruebas internas de MOTOTRBO.

4.12.1.2
Operación de ubicación en áreas interiores
El software de radio MOTOTRBO supervisa la señal transmitida por los iBeacons, luego envía los
datos del radio a la aplicación del servidor que solicitó los datos de iBeacons. Los datos de los
iBeacons se asignan a la ubicación en áreas interiores implementada de forma estratégica y se
presentan al usuario mediante una aplicación de asignación.
Además, la operación en la ubicación en áreas interiores aprovecha el mismo Protocolo de respuesta
a la solicitud de ubicación (LRRP) y la misma topología del sistema de solicitud y respuesta de
ubicación en áreas exteriores (como GPS) para apoyar los mensajes de respuesta a la solicitud de
ubicación, tanto en áreas interiores como exteriores. Los datos de la ubicación en áreas interiores se
encapsulan en el protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) con o sin los datos de
ubicación en áreas exteriores (como GPS). La aplicación de iniciación del LRRP puede solicitar los
datos en áreas interiores y exteriores. El radio envía un mensaje de respuesta de acuerdo con la
solicitud del protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP). El iniciador del protocolo de
respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) puede solicitar uno o más conjuntos de datos de iBeacon.

222
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.12.1.3
Parámetros de operación y configurables de iBeacon
Se recomienda que cuando se elija un iBeacon disponible en el comercio para la implementación de
ubicación de áreas interiores, los siguientes parámetros de operación y atributos de protocolo del
dispositivo iBeacon deben poder programarse. Según los requisitos del cliente, no se utilizan todos los
parámetros para la implementación de ubicación en áreas interiores.
• UUID: el Identificador único universal es un identificador de la región que distingue los iBeacons del
cliente de los demás. Generalmente, tiene el mismo valor para la implementación de iBeacons en
la región.
• Principal: se utiliza para agrupar un conjunto de iBeacons para la ubicación en el mapa.
• Secundario: se utiliza para identificar a los iBeacons individuales para la ubicación en el mapa.
• Potencia TX: segundo complemento de potencia TX de la señal periódica medida. La potencia TX
real puede calcularse como: (por ejemplo, 0xC5 = 197 = > 256-197 = -59 dBm). La potencia TX es
la intensidad de la señal medida a 1 metro del iBeacon.
• Intervalo de tiempo de publicidad BLE: especifica el intervalo periódico de transmisión de
publicidad de Baja energía de Bluetooth (BLE) de iBeacon.
• Existe un equilibrio de la duración de la batería de iBeacon frente a la configuración del intervalo de
tiempo de publicidad BLE. Cuando el dispositivo iBeacon se configura para una transmisión de
difusión más frecuente, consume más energía.
• Antena omnidireccional con rango configurable.

4.12.1.4
Consideraciones sobre la implementación de iBeacon
Cuando selecciona un dispositivo iBeacon disponible en el mercado para implementación en áreas
interiores, el proveedor del dispositivo entrega las herramientas de software para el análisis y la
administración remotos de flotas. Por ejemplo, Estimote ofrece una herramienta de administración de
flotas (para iOS y Android) para una actualización de iBeacon por lotes. Después de que comience la
actualización por lotes, se aplicarán las nuevas opciones configurables a los iBeacons cuando el
dispositivo se encuentre en el rango. La actualización continúa en segundo plano, por lo que la
aplicación Estimote no tiene que estar activa durante el proceso. Si el dispositivo sale del rango de
iBeacons, la actualización se detiene y continúa sin interrupciones en segundo plano una vez que el
dispositivo vuelva a encontrarse en el rango. La aplicación recuerda qué dispositivos iBeacon tienen
una actualización pendiente. Además, Estimote proporciona aplicaciones basadas en Android para
fines de inspección del sitio de iBeacon y puede modificar los parámetros configurables de iBeacon,
según sea necesario.

4.12.1.5
Consideraciones sobre el funcionamiento del radio y UUID de iBeacon
Por lo general, el proveedor de iBeacon envía los dispositivos iBeacon con el mismo Identificador
único universal (UUID) del proveedor en todos los dispositivos iBeacon. Cuando se implementa un
sistema, se debe realizar un sondeo del sitio para garantizar que el UUID de iBeacon no sea el mismo
que el de los dispositivos iBeacon de terceros con ubicación adjunta. Solo los UUID deseados se
programan en el radio para la detección del dispositivo iBeacon. Programe los dispositivos iBeacon
con el mismo UUID en el mismo sitio o región. En caso de que el sitio tenga dos implementaciones
diferentes del sistema iBeacon con el mismo UUID y el radio pueda detectar los otros iBeacons de
terceros con ubicación adjunta, esto puede repercutir en el rendimiento de detección del dispositivo
iBeacon, el rendimiento del esquema de almacenamiento y el rendimiento de los mensajes por aire del
radio. Además, cuando el radio detecta el UUID de la implementación de un sistema iBeacon
diferente, la aplicación de asignación del tercero debería filtrar su valor único principal y secundario del
iBeacon para fines de asignación.

223
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Definición de conceptos.

4.12.1.6
Consideraciones sobre el intervalo de tiempo de publicidad BLE de
iBeacon y la operación del modo de rastreo de radio
Se configura la tasa de intervalo de publicidad de Baja energía de Bluetooth (BLE) de iBeacon en el
dispositivo iBeacon para una necesidad de implementación de duración específica. Se configura esta
tasa de intervalo de publicidad de baliza para cumplir con todos los requisitos de duración de
implementación.
Modo de rastreo
Parámetro configurable de la aplicación Administración de radios (RM) y el Software programable
por el cliente (CPS). Este campo se utiliza para configurar el ancho de banda de rastreo de
publicidad de Bluetooth. Si está seleccionado “Normal”, el radio utiliza un 50 % de los 100 ms del
ancho de banda de publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de
activación del intervalo de rastreo”. Si está seleccionado “Agresivo”, el radio utiliza un 75 % de los
100 ms del ancho de banda de publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del
“Tiempo de activación del intervalo de rastreo”. El “Modo de rastreo” solo está disponible cuando el
radio no está asociado a un punto de acceso Wi-Fi. Si el radio está asociado a un punto de acceso
Wi-Fi, utiliza automáticamente solo un 20 % de los 100 ms del ancho de banda de publicidad de
rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de activación del intervalo de rastreo”.
Además, si el radio está conectado a auriculares Bluetooth, se reduce el ancho de banda de
rastreo de publicidad Bluetooth. El Modo de rastreo solo está disponible cuando el radio no está
asociado a un punto de acceso Wi-Fi. Si el radio está asociado a un punto de acceso Wi-Fi, utiliza
automáticamente solo un 20 % del ancho de banda de rastreo de publicidad Bluetooth para realizar
un rastreo. Si el intervalo de publicidad de iBeacon se alinea de forma incorrecta y, por tanto, se
detiene en la ventana de rastreo desactivado de publicidad del radio, puede hacer que este no
detecte las balizas. Por consiguiente, debe realizarse el cálculo detallado de la duración para
alinear el rastreo Bluetooth del radio y el intervalo de publicidad de la baliza para que la detección
funcione mejor. Se deben utilizar dos balizas para cubrir la ruta del radio en una ubicación, con el
fin de proporcionar un mejor rendimiento de detección de baliza. Para cada punto de cobertura de
baliza implementado debe realizarse una inspección del sitio detallada.
Tiempo de activación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que active el rastreo BLE para la hora
configurada. El “Tiempo de activación/desactivación del intervalo de rastreo” es un ciclo de
operación. Si la opción Ubicación en áreas interiores está activada, el radio realiza el rastreo BLE
continuamente según este ciclo de operación hasta que el usuario la desactive.
Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que desactive el rastreo BLE para la hora
configurada.
En Tabla 39: Configuraciones de coexistencia de Bluetooth y WiFi en la página 224 se proporciona un
ejemplo de la configuración de duración.

Tabla 39: Configuraciones de coexistencia de Bluetooth y WiFi

Operación de coexistencia de Bluetooth y Tasa del intervalo de publicidad BLE del


WiFi del radio dispositivo iBeacon (programable en el
dispositivo iBeacon)
Solo Bluetooth Debido a que el ancho de banda de publicidad
de rastreo BLE es solo del 50 % en cada ciclo
de operación de 100 ms dentro del Tiempo de
activación del intervalo de rastreo
configurado, cuando sea posible, los

224
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Operación de coexistencia de Bluetooth y Tasa del intervalo de publicidad BLE del


WiFi del radio dispositivo iBeacon (programable en el
dispositivo iBeacon)
dos últimos dígitos del valor de la tasa del
intervalo de publicidad BLE de iBeacon deben
configurarse para terminar con 51 ms (por
ejemplo, 151 ms, 251 ms, 551 ms, etc.). Esta
configuración mejora la detección, ya que
permite que el radio distribuya el ciclo de
ACT/DES del ancho de banda de publicidad de
rastreo y mejore la alineación con el intervalo
de publicidad de iBeacon. Consulte Figura 46:
Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo
de rastreo normal de radio en la página 226. Si
el incremente de tiempo sugerido no es
compatible, configure el intervalo de baliza para
que tenga la mejor alineación posible en la
publicidad de rastreo BLE del radio.
Bluetooth y Wi-Fi a la vez Cuando la conexión Wi-Fi está activa, el ancho
de banda de publicidad de rastreo del radio es
un 20 % en cada ciclo de operación de 100 ms
dentro del Tiempo de activación del intervalo
de rastreo configurado. Cuando sea posible,
se deben configurar los dos últimos dígitos del
valor de la tasa de intervalo de publicidad BLE
de iBeacon para terminar con 81 ms (por
ejemplo, 181 ms, 281 ms, 381 ms, etc.). Esta
configuración mejora la alineación con el
intervalo de publicidad de iBeacon para el
mejor rendimiento de detección, lo que permite
que el radio distribuya el ciclo de ACT/DES de
ancho de banda de publicidad de rastreo. Se
requiere una tasa más rápida del intervalo de
tiempo de publicidad BLE de iBeacon en este
modo para obtener un mejor rendimiento de
detección.

225
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Alineación de detección 1
Figura 46: Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo de rastreo normal de radio

Intervalo de la baliza 151 ms


70 ms 221 ms 372 ms 523 ms 674 ms 825 ms 976 ms 1127 ms

Intervalo
0 de
50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms rastreo de 50 ms 50 ms 50 ms
desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac-
100 ms desac-
activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado desactivado activado tivado activado …….

(Baja energía de Bluetooth, ventana de rastreo, 50 ms/50 ms, activado/desactivado;


1000 ms/100 ms, intervalo de rastreo, ciclo activado/desactivado)

100 ms 300 ms 500 ms 700 ms


Tiempo

En Figura 46: Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo de rastreo normal de radio en la página
226 se muestra que no hay interferencia de RF; el radio puede detectar la baliza en la ventana de
rastreo activado de 50 ms (Acierto), pero no puede detectar la baliza en la ventana de rastreo
desactivado de 50 ms (Desacierto). También se muestra que el punto de partida aleatorio inicial de la
baliza se encuentra en la marca de tiempo de 70 ms con un intervalo de la baliza de 151 ms. Cuando
la baliza de publicidad está alineada dentro de la ventana de aciertos, significa que la detección se
realizó correctamente. Cuando la publicidad de baliza está alineada dentro de la ventana de
desaciertos, significa que la detección falló. En este ejemplo, el número de aciertos dentro de un ciclo
de intervalo de rastreo es 3 (a 221 ms, 523 ms y 825 ms). Para otro valor de intervalo de la baliza, que
puede no estar alineado con la ventana de activación de publicidad de rastreo del radio, es posible
que no detecte la baliza en absoluto. Además, calcule la probabilidad de que la alineación de la
ventana de publicidad de rastreo del radio y el intervalo de la baliza optimice el rendimiento de la
detección.

Alineación de detección 2
Figura 47: Ejemplo de intervalo de baliza (181 ms) y modo de rastreo normal de radio

Intervalo de la baliza 181 ms


70 ms 251 ms 432 ms 613 ms 794 ms 975 ms 1156 ms

Intervalo de
rastreo
20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms
de 100
activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado desactivado activado desactivado …

(Baja energía de Bluetooth, ventana de rastreo, 20 ms activado/80 ms desactivado;


1000 ms/100 ms, intervalo de rastreo, ciclo activado/desactivado)

100 ms 300 ms 500 ms 700 ms


Tiempo

En Figura 47: Ejemplo de intervalo de baliza (181 ms) y modo de rastreo normal de radio en la página
226 se muestra que no hay interferencia de RF; el radio puede detectar la baliza en la ventana de
rastreo activado de 20 ms (Acierto), pero no puede detectar la baliza en la ventana de rastreo

226
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

desactivado de 80 ms (Desacierto). También se muestra que el punto de partida aleatorio inicial de la


baliza se encuentra en la marca de tiempo de 70 ms con un intervalo de la baliza de 181 ms. Cuando
la baliza de publicidad está alineada dentro de la ventana de aciertos, significa que la detección se
realizó correctamente. Cuando la publicidad de baliza está alineada dentro de la ventana de
desaciertos, significa que la detección falló. En este ejemplo, el número de aciertos dentro de un ciclo
de intervalo de rastreo es solamente 1 (a 613 ms). Para otro valor de intervalo de la baliza, que puede
no estar alineado con la ventana de activación de publicidad de rastreo del radio, es posible que no
detecte la baliza en absoluto. Además, calcule la probabilidad de que la alineación de la ventana de
publicidad de rastreo del radio y el intervalo de la baliza optimice el rendimiento de la detección.

4.12.1.7
Consideraciones de operación de Tiempo de activación/desactivación del
intervalo de rastreo configurable de CPS del radio
El Tiempo de activación/desactivación del intervalo de rastreo configurable de CPS se utiliza para
encender o apagar el rastreo de Bluetooth de dispositivos iBeacon.
Tal como se describe en Consideraciones sobre el intervalo de tiempo de publicidad BLE de iBeacon y
la operación del modo de rastreo de radio en la página 224, el ciclo de operación activo de rastreo real
se controla de acuerdo con el ancho de banda predefinido de publicidad de rastreo de Baja energía de
Bluetooth (BLE). El radio almacena los dispositivos iBeacon detectados en cada ciclo de activación/
desactivación del tiempo de intervalo de rastreo Bluetooth en la memoria volátil. Es posible que se
detecte varias veces el mismo iBeacon en un ciclo de activación de intervalo de rastreo Bluetooth. Sin
embargo, el radio solo lo almacena una vez al final de cada ciclo. Por ejemplo, “Tiempo de activación
del intervalo de rastreo = 5 seg., Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo = 100 ms”; si se
detecta una misma baliza varias veces dentro de este ciclo de operación, el radio solo almacena la
baliza más reciente que se haya detectado. Dentro de cada ciclo se pueden detectar una o más
balizas.
En cada ciclo de operación de “Tiempo de activación/desactivación de intervalo de rastreo”, si se
detecta exactamente el mismo conjunto de balizas, el radio solo actualiza el conjunto anterior de
balizas con el RSSI y el valor de marca de tiempo de los conjuntos de balizas más recientes
detectados. En cada ciclo de operación de “Tiempo de activación/desactivación de intervalo de
rastreo”, si se detecta un conjunto diferente de balizas, el radio inserta el conjunto de balizas más
reciente detectado en el búfer. Consulte Tabla 41: Ejemplo del mismo conjunto de baliza detectado en
el esquema de almacenamiento en búfer del ciclo en la página 228. El radio puede almacenar hasta
200 balizas. Cuando el almacenamiento está completo, la baliza más antigua se reemplaza con la
más reciente. El radio siempre informa de las balizas más antiguas detectadas a las más recientes.
Este ciclo de activación/desactivación del tiempo de intervalo de rastreo se puede tratar como una
tasa de muestra del búfer de ubicación en áreas interiores. El “Tiempo de activación del intervalo de
rastreo” puede ser más prolongado en algunas situaciones que en otras. Esto depende de la cantidad
de dispositivos iBeacon colocados en la misma posición, la tasa de intervalo de la baliza, el tiempo de
activación/desactivación del intervalo de rastreo y el modo de rastreo seleccionado. Consulte Tabla
40: Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado en la página 228
para conocer la configuración mínima del “Tiempo de activación del intervalo de rastreo”. Además, se
debe realizar una inspección del sitio detallada para ajustar con precisión la configuración de la
duración según los distintos requisitos de implementación de los casos de uso. El tiempo mínimo de
incremento de activación/desactivación del intervalo de rastreo permitido es de 100 ms. En Tabla 40:
Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado en la página 228 se
utiliza “Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo = 100 ms”; el mínimo recomendado para el

227
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

“Tiempo de activación del intervalo de rastreo” de una a cinco balizas normales ubicadas en la misma
posición debe ser como se indica a continuación:

Tabla 40: Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado

Tasa de intervalo de publicidad de baliza Tiempo mínimo de conexión de intervalo de


rastreo (ms) recomendado
> 900 ms y < 1000 ms 5000
> 800 ms y < 9000 ms 5000
> 700 ms y < 8000 ms 4500
> 600 ms y < 7000 ms 4500
> 500 ms y < 6000 ms 4000
> 400 ms y < 5000 ms 3500
> 300 ms y < 4000 ms 3000
> 200 ms y < 3000 ms 2500
> 900 ms y < 2000 ms 2000

Tabla 41: Ejemplo del mismo conjunto de baliza detectado en el esquema de almacenamiento en
búfer del ciclo

La primera baliza Baliza almacenada La segunda baliza Balizas


detectada del ciclo después del primer detectada del ciclo almacenadas
de conexión/ ciclo de conexión/ después del
desconexión del desconexión del segundo ciclo
intervalo de rastreo intervalo de rastreo
Baliza n.º 1 Baliza n.º 1 Baliza n.º 1 Baliza n.º 1
Baliza n.º 2 Baliza n.º 2 Baliza n.º 2 Baliza n.º 2

Tabla 42: Ejemplo de conjunto diferente de baliza detectado en el esquema de almacenamiento en


búfer del ciclo

La primera baliza Baliza almacenada La segunda baliza Balizas


detectada del ciclo después del primer detectada del ciclo almacenadas
de conexión/ ciclo de conexión/ después del
desconexión del desconexión del segundo ciclo
intervalo de rastreo intervalo de rastreo
Baliza n.º 1 Baliza n.º 1 Baliza n.º 3 Baliza n.º 3
Baliza n.º 2 Baliza n.º 2 Baliza n.º 2
Baliza n.º 2

4.12.1.8
Realización de una inspección del sitio de RF y potencia TX de iBeacon
El proveedor de iBeacon propone un conjunto de distancias óptimas relacionadas con el nivel de
potencia TX de la publicidad de iBeacon. Sin embargo, debería usarse solo como referencia y no
como un valor exacto para la implementación sin validación. Hay muchos factores que pueden alterar
el rendimiento de transmisión de RF del dispositivo iBeacon, como el diseño y la ubicación de la
antena, el material de la carcasa y la orientación del dispositivo, la obstrucción, etc. Cada potencia TX

228
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

de iBeacon se programa para cada implementación de ubicación y validación de distancia de


detección de RF del iBeacon.
Requisitos:
Se debe realizar una inspección del sitio detallada de RF de la señal periódica para la implementación
de cada iBeacon en ubicaciones distintas. Además, una técnica de inspección del sitio de RF del
iBeacon puede ayudar a facilitar el rendimiento de la operación. Realice la inspección del sitio con el
radio MOTOTRBO junto con otro dispositivo disponible para la venta (como un teléfono móvil) para
validar el rendimiento de la baliza.
Ejemplo: Consulte Figura 48: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página
230.
Este ejemplo muestra los datos reales de una inspección del sitio de RF de la señal periódica.
Parámetros:
• Intervalo de tiempo de publicidad de baliza = 851 ms
• Activación/desactivación del intervalo de rastreo de radios = 5 seg./100 ms
• Potencia TX de la señal periódica = -6 dBm y-23 dBm
• Escala de distancia = 5 metros/unidad
• Utilizar el radio MOTOTRBO para detectar el iBeacon
• Utilice un teléfono móvil que pueda detectar el iBeacon para realizar la inspección de manera
simultánea

Procedimiento:
1 Sitúe el iBeacon en la tierra de un espacio abierto sin ninguna obstrucción en el punto de origen
“0”. Consulte Figura 48: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página
230.
2 Sujetando el radio MOTOTRBO, camine entre la dirección del punto fuera de rango y el punto
dentro del rango hacia el iBeacon con el radio en campo visual directo con el iBeacon. Además,
use el teléfono móvil que detecte el iBeacon para realizar la inspección de forma simultánea.
NOTA:
No bloquee el radio ni el iBeacon con su cuerpo, ya que puede bloquear la energía de
RF y ocasionar un resultado inesperado. Este es uno de los diversos tipos de técnicas
de inspección del sitio de RF de iBeacon que puede ayudar en la implementación del
iBeacon en una situación distinta.
3 Empiece a caminar del punto 1 en una marca de 30 metros hacia el iBeacon en el tiempo del
ciclo de activación/desactivación del intervalo de rastreo por cada un metro (por ejemplo, 1 m
en 5,1 segundos)
4 Registre el resultado de distancia de detección del iBeacon en ambos radios.
5 Para los puntos 1 y 8, repita los pasos 3 y 4.
El resultado de detección de la distancia de la señal periódica se traza en rojo para la potencia
TX de -6 dBm y para la potencia TX de -23dBm, en azul. Consulte Figura 48: Ejemplo de
inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página 230.
En función de la cobertura del área/la distancia de detección del iBeacon que se traza en la Figura 48:
Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página 230, incluso cuando el
iBeacon se sitúa en la tierra en un espacio abierto, la distancia de detección varía de un punto a otro.
Los cuadrantes 1 y 2 tienen la mejor cobertura de área y distancia; y los cuadrantes del 5 al 7 tienen la
peor cobertura. Debido a que la cobertura de RF de la señal periódica no es un círculo perfecto, se
debe realizar una inspección del sitio de RF del iBeacon para cada implementación de iBeacon. Para
decidir en qué lugar se ubicará la antena del iBeacon, apunte la antena entre los puntos 1 y 2, ya que
tienen la mejor cobertura de área y distancia de ambos diagramas con diferente potencia de TX. La

229
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

mayoría de los proveedores del dispositivo iBeacon disponibles en el mercado no proporcionan la


información sobre dónde se ubica la antena de Bluetooth en el dispositivo.
Figura 48: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica
30

25

8 2
20

15

10

7 3
0

-23 dom
6 4 -6 dom

4.12.1.9
Otras consideraciones sobre la implementación de iBeacon
Una vez que se conozca la cobertura de RF del iBeacon, debería estar libre de interferencias. Sin
embargo, el entorno del iBeacon podría cambiar, como una obstrucción que se desplace y que
bloquee al iBeacon. Esto afecta al rendimiento de detección de iBeacon del radio. Para la
implementación, es importante ubicar estratégicamente el iBeacon a fin de minimizar una situación de
cambio de entorno que podría afectar el rendimiento del iBeacon. Por ejemplo, si los iBeacons se
implementan en un centro comercial, es preferible no montar el iBeacon en el nivel de la cintura de
una persona, ya que esta puede bloquear el iBeacon del usuario del radio bajo el rastreo de ubicación
en áreas interiores.
Cuando se implementan los dispositivos iBeacon, tenga en cuenta que el cuerpo de una persona
provoca bloqueos de RF. Si una persona se encontrase entre el radio y el iBeacon, gran parte de la
energía de RF del iBeacon se bloquea del radio. Es posible que el radio no pueda detectar el iBeacon
incluso si se encuentra dentro del rango de cobertura de las RF del iBeacon. Es muy probable que
esto ocurra porque normalmente es una persona quien utiliza el radio portátil. La solución es
implementar múltiples iBeacons ubicados en diferentes puntos para cubrir la posibilidad de que una
persona provoque un bloqueo de RF. Por ejemplo, para un caso de implementación de un iBeacon en
un corredor, los iBeacons se deberían emplazar e intercalar en ambos lados del corredor con la
distancia de cobertura deseada.
Otro factor para considerar es el radio, bajo el rastreo de ubicación en áreas interiores, que podría
desplazarse a diferentes velocidades. Conozca los requisitos o la condición de los casos de uso para
configurar adecuadamente los dispositivos iBeacon y los parámetros del radio. El radio podría
moverse dentro o fuera del área de cobertura del iBeacon a diferentes velocidades. Si el radio se
mantiene dentro del área de cobertura por menos del tiempo de detección requerido de iBeacon, es
posible que este no detecte la señal periódica. Por ejemplo, con el tiempo de intervalo de iBeacon de
851 ms, el radio funciona con un ciclo de operación de escaneo de 50 % Bluetooth y podría tomar
hasta 2 x 851 ms para detectar el iBeacon. Esto supone que no existe ninguna interferencia de
Bluetooth. Consulte Figura 48: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la

230
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

página 230 y la potencia de TX de -23 dBm como referencia. Si el usuario del radio se desplaza del
punto 3 hacia el punto 7 a 1 metro por segundo, el usuario deberá permanecer aproximadamente
5 segundos en el rango de cobertura de RF del iBeacon para que el radio detecte el iBeacon. No
obstante, si el usuario del radio corre a 5 metros por segundo y permanece dentro del rango de
cobertura del iBeacon durante aproximadamente 1 segundo, es posible que el radio no detecte el
iBeacon.

4.12.1.10
Lista de verificación de requisitos para la implementación de ubicación
en áreas interiores
Incluso para la implementación única de una situación de solución de ubicación en áreas interiores de
extremo a extremo (por ejemplo, un centro comercial), cada configuración, montaje, entorno de
iBeacon, entre otros, puede ser distinto. Se exige planificación detallada y consideraciones de los
requisitos para la implementación de cada iBeacon. A continuación, se presenta una lista de
verificación de los requisitos que incluye, entre otros, la ayuda en la configuración de iBeacon y el
radio, y el mapa o servidor de aplicaciones.
• ¿Cuántas señales periódicas debe solicitar el servidor de aplicaciones al radio para el rastreo de
ubicación en áreas interiores, la triangulación de distancia, el historial de rastreo, etc.? ¿Qué filtros
debe utilizar la aplicación de asignación o servidor para sus propios dispositivos iBeacon
implementados?
• ¿El radio estará conectado a otros dispositivos Bluetooth o Wi-Fi AP mientras tenga el modo de
rastreo de ubicación en áreas interiores activado? ¿La configuración del intervalo de señal
periódica de publicidad se encuentra alineada con los modos de funcionamiento del radio de
acuerdo con la recomendación?
• ¿Cuál es la tasa del tiempo de ACT/DES del intervalo de rastreo configurable de CPS del radio?
¿Se configuró el valor de acuerdo con las reglas recomendadas?
• ¿Cuál es la cantidad máxima de iBeacons ubicados que el radio debe detectar en un período de
activación/desactivación del tiempo de intervalo de rastreo (por ejemplo, 100 iBeacons ubicados
deben requerir un tiempo más prolongado que en un caso de 5 iBeacons ubicados)? Si hay un
gran número de iBeacons ubicados, la tasa de colisión es mayor; por lo tanto, ¿el rendimiento de
detección puede ser malo?
• ¿Cuál es la velocidad de desplazamiento que admite el radio (por ejemplo, al caminar o correr)
para pasar por el área de cobertura de RF de iBeacon? ¿Cuál es el tiempo de detección deseado
del iBeacon del radio?
• ¿Cómo se usará o se adjuntará el radio (por ejemplo, cómo una persona usará el radio o cómo se
instalará un radio móvil en el montacargas de una bodega)?
• ¿Cuál es la velocidad de intervalo requerida para la publicidad de iBeacon a fin de cubrir las
condiciones de movimiento del radio?
• ¿El tiempo del intervalo de publicidad de iBeacon se configuró de acuerdo con la regla y el valor
recomendados para obtener el mejor rendimiento de detección en distintos modo de
funcionamiento con Bluetooth y Wi-Fi?
• ¿Cuál es el rango de cobertura de RF de iBeacon o la configuración de potencia TX que se
requieren?
• ¿Cuál es la mejor ubicación de instalación para el iBeacon para obtener la mejor condición de
cobertura de RF?
• ¿Cuál es el entorno de implementación de ubicación del iBeacon (por ejemplo, un centro comercial
con mucho tráfico de personas, lo que podría bloquear el RF de iBeacon)?
• ¿Cuántos iBeacons se necesitan para cubrir un área y brindar la mejor cobertura sin áreas ciegas?
• ¿Cuál es el requisito de precisión de la distancia?

231
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• ¿Cuál es la duración de la batería requerida del iBeacon?


• ¿Se realizó una inspección del sitio para los otros iBeacons que podrían tener el mismo
Identificador único universal (UUID)?
• ¿Se realizó la inspección del sitio del rango de RF para cada implementación de iBeacon?

4.12.1.11
Parámetros de OTA de iBeacon
Los siguientes atributos de datos de iBeacon se pueden solicitar a través de mensajes del servidor de
aplicaciones del protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP). Estos datos se encapsulan
en el mensaje de respuesta del Protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP).
• UUID: el Identificador único universal es un identificador de la región que distingue sus iBeacons
de otros y, por lo general, debe tener el mismo valor para la implementación de sus balizas en la
región.
• Principal: se utiliza para agrupar un conjunto de iBeacons para la ubicación en el mapa
• Secundario: se utiliza para identificar a los iBeacons individuales para la ubicación en el mapa
• Potencia TX: segundo complemento de potencia TX medida. La potencia TX real puede calcularse
como un segundo complemento de los datos: (por ejemplo, 0xC5 = 197 => 256-197 = -59 dBm). La
potencia TX es la intensidad de la señal medida a 1 metro del iBeacon.
• Marca de tiempo: es el parámetro de un contador de 1 segundo para determinar el tiempo entre la
detección de señales periódicas.
• RSSI: es el nivel RSSI de TX de la señal periódica que recibe el radio.

4.12.1.12
Parámetros de configuración y operación de ubicación en áreas
interiores del radio
La función de ubicación en áreas interiores, que se utiliza para buscar otros radios en el interior de un
edificio, depende de la tecnología y la operación de la Baja energía de Bluetooth (BLE) del radio. Se
debe activar la función de Bluetooth para ubicación en áreas interiores a fin de que funcione. Los
siguientes parámetros configurables de Software de programación del cliente (CPS) y Administración
de radios (RM), en ubicaciones en áreas interiores del radio, son compatibles con el funcionamiento
en ubicaciones en áreas interiores:
Ubicación en áreas interiores
Este campo se utiliza para activar o desactivar la función Ubicación en áreas interiores. Si está
activada, el radio comienza a rastrear la baliza de manera predeterminada. Se puede utilizar el
menú o un botón programable en el radio para activar/desactivar el rastreo.
Modo de rastreo
Este campo se utiliza para configurar el ancho de banda de rastreo de publicidad de Bluetooth. Si
está seleccionado “Normal”, el radio utiliza un 50 % de los 100 ms del ancho de banda de
publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de activación del
intervalo de rastreo”. Si está seleccionado “Agresivo”, el radio utiliza un 75 % de los 100 ms del
ancho de banda de publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de
activación del intervalo de rastreo”. El “Modo de rastreo” solo está disponible cuando el radio no
está asociado a un punto de acceso Wi-Fi. Si el radio está asociado a un punto de acceso Wi-Fi,
utiliza automáticamente solo un 20 % de los 100 ms del ancho de banda de publicidad de rastreo
Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de activación del intervalo de rastreo”.
UUID de baliza
Es compatible con hasta 20 Identificadores únicos universales (UUID) programables. El radio solo
escucha el UUID configurado. Se debe programar al menos un UUID en el radio. De otro modo, la
función se considera desactivada. Se puede utilizar un mensaje de solicitud de Protocolo de

232
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) para enviarle una instrucción al radio de supervisar
cualquier dispositivo iBeacon. Sin embargo, la solicitud del LRRP no se recuerda después de que
el radio se apaga.
Tiempo de activación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que active el rastreo BLE para la hora
configurada. El “Tiempo de activación/desactivación del intervalo de rastreo” es un ciclo de
operación. Cuando la opción Ubicación en áreas interiores está activada, el radio realiza el rastreo
BLE continuamente según este ciclo de operación hasta que el usuario la desactiva.
Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que desactive el rastreo BLE para la hora
configurada.

4.12.1.13
Canal revertidor de GPS mejorado del radio para servicios de ubicación
en áreas interiores
El tamaño de la ventana admite rangos de ubicación en áreas interiores entre 5 y 10. El tamaño
depende de los siguientes factores:
• Los parámetros que la aplicación solicitó en una respuesta de ubicación para la ubicación en áreas
exteriores, como la longitud, latitud, hora, altitud, velocidad, dirección, dirección de suscriptor
(dirección de radio, que es el ID del radio), etc.
• Los parámetros que la aplicación solicitó en una respuesta de ubicación para la ubicación en áreas
interiores, como Identificador único universal (UUID), Grave, Leve, Marca de tiempo, Potencia de
TX y RSSI.
• Si la compresión de encabezados de IP/UDP está activada.
La Tabla 43: Ejemplo de un tamaño de datos GPS de ubicación en áreas exteriores en la página 233
muestra un ejemplo de cálculo para el tamaño de la ventana con privacidad mejorada activada. El
tamaño total de la respuesta del Protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) incluirá el
encabezado IP, el encabezado de privacidad, el encabezado de LRRP y el elemento de datos de
ubicación en áreas interiores y exteriores.

Tabla 43: Ejemplo de un tamaño de datos GPS de ubicación en áreas exteriores

Elemento solicitado Tamaño de respuesta de


LRRP del elemento (bytes)
Latitud + Longitud 11
Tiempo 6
ID de solicitud* 3
Speed_hor* 3
Direction_hor 2
Altitud* 3
Radio* 2
*indica varios campos de tamaño.

233
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Tabla 44: Ejemplo de un tamaño de datos del elemento de ubicación en áreas interiores para un
iBeacon

Elemento solicitado Tamaño de respuesta de


LRRP del elemento (bytes)
bcon-maj-min-time 9
bcon-maj-min-txpwr-rssi-time 11
bcon-uuid-maj-min-txpwr-rssi-time 27
bcon-uuid 18

NOTA:
Si se solicitan los datos de más de un iBeacon en el elemento de la solicitud, el encabezado
del token de ubicación en áreas interiores se comparte con el mensaje de respuesta de varios
iBeacons, por lo tanto, el tamaño de la respuesta se debe calcular de la siguiente forma:
Ejemplo para el elemento de respuesta “bcon-maj-min-time”:
• Tamaño de respuesta de baliza 1 = Encabezado de 3 bytes (Token de información de baliza de
1 byte + Elemento de solicitud de baliza de1 byte + Longitud de 1 byte + Carga útil de datos de
baliza de 6 bytes = 9 bytes.
• Tamaño de respuesta de baliza 2 = Encabezado de 3 bytes (Token de información de baliza de
1 byte + Elemento de solicitud de baliza de 1 byte + Longitud de 1 byte + Carga útil de datos de
baliza de 12 bytes = 15 bytes.
Los siguientes cálculos asumen que los datos de GPS no se encuentran confirmados y que la opción
“Encabezado de datos UDP comprimidos” está seleccionada en CPS. El tamaño total de la respuesta
del Protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) incluye el encabezado IP/UDP, el
encabezado de privacidad, el encabezado de LRRP y el elemento de datos en áreas interiores y
exteriores.
En el caso de no tener privacidad, TamañodeVentana = ([TamañodeRespuestadeLRRP+1]÷12)+3
En el caso de privacidad mejorada, TamañodeVentana = ([TamañodeRespuestadeLRRP+1]÷12)+4

4.12.2
iBeacon
iBeacon es la implementación de Apple de una tecnología inalámbrica de Bluetooth de baja energía
(BLE) que creó una forma diferente de entregar servicios e información basada en ubicación para
iPhones y otros dispositivos iOS. iBeacon son los dispositivos de señal periódica dominantes del
mercado actual. iBeacon no es el único dispositivo de señal periódica disponible en el mercado.
También hay otros dispositivos de señal periódica que no son de Apple en el mercado. Sin embargo,
MOTOTRBO solo admite iBeacon en versiones actuales. Apple no fabrica los dispositivos de señal
periódica. Los iBeacon provienen de Estimote, Roximity y Gimbal. Estimote es el proveedor de
iBeacon preferido para el desarrollo y las pruebas internas de MOTOTRBO.

4.12.3
Operación de ubicación en áreas interiores
El software de radio MOTOTRBO supervisa la señal transmitida por los iBeacons, luego envía los
datos del radio a la aplicación del servidor que solicitó los datos de iBeacons. Los datos de los
iBeacons se asignan a la ubicación en áreas interiores implementada de forma estratégica y se
presentan al usuario mediante una aplicación de asignación.
Además, la operación en la ubicación en áreas interiores aprovecha el mismo Protocolo de respuesta
a la solicitud de ubicación (LRRP) y la misma topología del sistema de solicitud y respuesta de

234
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

ubicación en áreas exteriores (como GPS) para apoyar los mensajes de respuesta a la solicitud de
ubicación, tanto en áreas interiores como exteriores. Los datos de la ubicación en áreas interiores se
encapsulan en el protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) con o sin los datos de
ubicación en áreas exteriores (como GPS). La aplicación de iniciación del LRRP puede solicitar los
datos en áreas interiores y exteriores. El radio envía un mensaje de respuesta de acuerdo con la
solicitud del protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP). El iniciador del protocolo de
respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) puede solicitar uno o más conjuntos de datos de iBeacon.

4.12.4
Parámetros de operación y configurables de iBeacon
Se recomienda que cuando se elija un iBeacon disponible en el comercio para la implementación de
ubicación de áreas interiores, los siguientes parámetros de operación y atributos de protocolo del
dispositivo iBeacon deben poder programarse. Según los requisitos del cliente, no se utilizan todos los
parámetros para la implementación de ubicación en áreas interiores.
• UUID: el Identificador único universal es un identificador de la región que distingue los iBeacons del
cliente de los demás. Generalmente, tiene el mismo valor para la implementación de iBeacons en
la región.
• Principal: se utiliza para agrupar un conjunto de iBeacons para la ubicación en el mapa.
• Secundario: se utiliza para identificar a los iBeacons individuales para la ubicación en el mapa.
• Potencia TX: segundo complemento de potencia TX de la señal periódica medida. La potencia TX
real puede calcularse como: (por ejemplo, 0xC5 = 197 = > 256-197 = -59 dBm). La potencia TX es
la intensidad de la señal medida a 1 metro del iBeacon.
• Intervalo de tiempo de publicidad BLE: especifica el intervalo periódico de transmisión de
publicidad de Baja energía de Bluetooth (BLE) de iBeacon.
• Existe un equilibrio de la duración de la batería de iBeacon frente a la configuración del intervalo de
tiempo de publicidad BLE. Cuando el dispositivo iBeacon se configura para una transmisión de
difusión más frecuente, consume más energía.
• Antena omnidireccional con rango configurable.

4.12.5
Consideraciones sobre la implementación de iBeacon
Cuando selecciona un dispositivo iBeacon disponible en el mercado para implementación en áreas
interiores, el proveedor del dispositivo entrega las herramientas de software para el análisis y la
administración remotos de flotas. Por ejemplo, Estimote ofrece una herramienta de administración de
flotas (para iOS y Android) para una actualización de iBeacon por lotes. Después de que comience la
actualización por lotes, se aplicarán las nuevas opciones configurables a los iBeacons cuando el
dispositivo se encuentre en el rango. La actualización continúa en segundo plano, por lo que la
aplicación Estimote no tiene que estar activa durante el proceso. Si el dispositivo sale del rango de
iBeacons, la actualización se detiene y continúa sin interrupciones en segundo plano una vez que el
dispositivo vuelva a encontrarse en el rango. La aplicación recuerda qué dispositivos iBeacon tienen
una actualización pendiente. Además, Estimote proporciona aplicaciones basadas en Android para
fines de inspección del sitio de iBeacon y puede modificar los parámetros configurables de iBeacon,
según sea necesario.

4.12.6
Consideraciones sobre el funcionamiento del radio y UUID de
iBeacon
Por lo general, el proveedor de iBeacon envía los dispositivos iBeacon con el mismo Identificador
único universal (UUID) del proveedor en todos los dispositivos iBeacon. Cuando se implementa un

235
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

sistema, se debe realizar un sondeo del sitio para garantizar que el UUID de iBeacon no sea el mismo
que el de los dispositivos iBeacon de terceros con ubicación adjunta. Solo los UUID deseados se
programan en el radio para la detección del dispositivo iBeacon. Programe los dispositivos iBeacon
con el mismo UUID en el mismo sitio o región. En caso de que el sitio tenga dos implementaciones
diferentes del sistema iBeacon con el mismo UUID y el radio pueda detectar los otros iBeacons de
terceros con ubicación adjunta, esto puede repercutir en el rendimiento de detección del dispositivo
iBeacon, el rendimiento del esquema de almacenamiento y el rendimiento de los mensajes por aire del
radio. Además, cuando el radio detecta el UUID de la implementación de un sistema iBeacon
diferente, la aplicación de asignación del tercero debería filtrar su valor único principal y secundario del
iBeacon para fines de asignación.
Definición de conceptos.

4.12.7
Consideraciones sobre el intervalo de tiempo de publicidad BLE de
iBeacon y la operación del modo de rastreo de radio
Se configura la tasa de intervalo de publicidad de Baja energía de Bluetooth (BLE) de iBeacon en el
dispositivo iBeacon para una necesidad de implementación de duración específica. Se configura esta
tasa de intervalo de publicidad de baliza para cumplir con todos los requisitos de duración de
implementación.
Modo de rastreo
Parámetro configurable de la aplicación Administración de radios (RM) y el Software programable
por el cliente (CPS). Este campo se utiliza para configurar el ancho de banda de rastreo de
publicidad de Bluetooth. Si está seleccionado “Normal”, el radio utiliza un 50 % de los 100 ms del
ancho de banda de publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de
activación del intervalo de rastreo”. Si está seleccionado “Agresivo”, el radio utiliza un 75 % de los
100 ms del ancho de banda de publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del
“Tiempo de activación del intervalo de rastreo”. El “Modo de rastreo” solo está disponible cuando el
radio no está asociado a un punto de acceso Wi-Fi. Si el radio está asociado a un punto de acceso
Wi-Fi, utiliza automáticamente solo un 20 % de los 100 ms del ancho de banda de publicidad de
rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de activación del intervalo de rastreo”.
Además, si el radio está conectado a auriculares Bluetooth, se reduce el ancho de banda de
rastreo de publicidad Bluetooth. El Modo de rastreo solo está disponible cuando el radio no está
asociado a un punto de acceso Wi-Fi. Si el radio está asociado a un punto de acceso Wi-Fi, utiliza
automáticamente solo un 20 % del ancho de banda de rastreo de publicidad Bluetooth para realizar
un rastreo. Si el intervalo de publicidad de iBeacon se alinea de forma incorrecta y, por tanto, se
detiene en la ventana de rastreo desactivado de publicidad del radio, puede hacer que este no
detecte las balizas. Por consiguiente, debe realizarse el cálculo detallado de la duración para
alinear el rastreo Bluetooth del radio y el intervalo de publicidad de la baliza para que la detección
funcione mejor. Se deben utilizar dos balizas para cubrir la ruta del radio en una ubicación, con el
fin de proporcionar un mejor rendimiento de detección de baliza. Para cada punto de cobertura de
baliza implementado debe realizarse una inspección del sitio detallada.
Tiempo de activación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que active el rastreo BLE para la hora
configurada. El “Tiempo de activación/desactivación del intervalo de rastreo” es un ciclo de
operación. Si la opción Ubicación en áreas interiores está activada, el radio realiza el rastreo BLE
continuamente según este ciclo de operación hasta que el usuario la desactive.
Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que desactive el rastreo BLE para la hora
configurada.

236
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

En Tabla 45: Configuraciones de coexistencia de Bluetooth y WiFi en la página 237 se proporciona un


ejemplo de la configuración de duración.

Tabla 45: Configuraciones de coexistencia de Bluetooth y WiFi

Operación de coexistencia de Bluetooth y Tasa del intervalo de publicidad BLE del


WiFi del radio dispositivo iBeacon (programable en el
dispositivo iBeacon)
Solo Bluetooth Debido a que el ancho de banda de publicidad
de rastreo BLE es solo del 50 % en cada ciclo
de operación de 100 ms dentro del Tiempo de
activación del intervalo de rastreo
configurado, cuando sea posible, los
dos últimos dígitos del valor de la tasa del
intervalo de publicidad BLE de iBeacon deben
configurarse para terminar con 51 ms (por
ejemplo, 151 ms, 251 ms, 551 ms, etc.). Esta
configuración mejora la detección, ya que
permite que el radio distribuya el ciclo de
ACT/DES del ancho de banda de publicidad de
rastreo y mejore la alineación con el intervalo
de publicidad de iBeacon. Consulte Figura 49:
Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo
de rastreo normal de radio en la página 238. Si
el incremente de tiempo sugerido no es
compatible, configure el intervalo de baliza para
que tenga la mejor alineación posible en la
publicidad de rastreo BLE del radio.
Bluetooth y Wi-Fi a la vez Cuando la conexión Wi-Fi está activa, el ancho
de banda de publicidad de rastreo del radio es
un 20 % en cada ciclo de operación de 100 ms
dentro del Tiempo de activación del intervalo
de rastreo configurado. Cuando sea posible,
se deben configurar los dos últimos dígitos del
valor de la tasa de intervalo de publicidad BLE
de iBeacon para terminar con 81 ms (por
ejemplo, 181 ms, 281 ms, 381 ms, etc.). Esta
configuración mejora la alineación con el
intervalo de publicidad de iBeacon para el
mejor rendimiento de detección, lo que permite
que el radio distribuya el ciclo de ACT/DES de
ancho de banda de publicidad de rastreo. Se
requiere una tasa más rápida del intervalo de
tiempo de publicidad BLE de iBeacon en este
modo para obtener un mejor rendimiento de
detección.

237
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Alineación de detección 1
Figura 49: Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo de rastreo normal de radio

Intervalo de la baliza 151 ms


70 ms 221 ms 372 ms 523 ms 674 ms 825 ms 976 ms 1127 ms

Intervalo
0 de
50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms 50 ms rastreo de 50 ms 50 ms 50 ms
desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac- desac-
100 ms desac-
activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado activado tivado desactivado activado tivado activado …….

(Baja energía de Bluetooth, ventana de rastreo, 50 ms/50 ms, activado/desactivado;


1000 ms/100 ms, intervalo de rastreo, ciclo activado/desactivado)

100 ms 300 ms 500 ms 700 ms


Tiempo

En Figura 49: Ejemplo de intervalo de baliza (151 ms) y modo de rastreo normal de radio en la página
238 se muestra que no hay interferencia de RF; el radio puede detectar la baliza en la ventana de
rastreo activado de 50 ms (Acierto), pero no puede detectar la baliza en la ventana de rastreo
desactivado de 50 ms (Desacierto). También se muestra que el punto de partida aleatorio inicial de la
baliza se encuentra en la marca de tiempo de 70 ms con un intervalo de la baliza de 151 ms. Cuando
la baliza de publicidad está alineada dentro de la ventana de aciertos, significa que la detección se
realizó correctamente. Cuando la publicidad de baliza está alineada dentro de la ventana de
desaciertos, significa que la detección falló. En este ejemplo, el número de aciertos dentro de un ciclo
de intervalo de rastreo es 3 (a 221 ms, 523 ms y 825 ms). Para otro valor de intervalo de la baliza, que
puede no estar alineado con la ventana de activación de publicidad de rastreo del radio, es posible
que no detecte la baliza en absoluto. Además, calcule la probabilidad de que la alineación de la
ventana de publicidad de rastreo del radio y el intervalo de la baliza optimice el rendimiento de la
detección.

Alineación de detección 2
Figura 50: Ejemplo de intervalo de baliza (181 ms) y modo de rastreo normal de radio

Intervalo de la baliza 181 ms


70 ms 251 ms 432 ms 613 ms 794 ms 975 ms 1156 ms

Intervalo de
rastreo
20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms 20 ms 80 ms
de 100
activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado activado desactivado desactivado activado desactivado …

(Baja energía de Bluetooth, ventana de rastreo, 20 ms activado/80 ms desactivado;


1000 ms/100 ms, intervalo de rastreo, ciclo activado/desactivado)

100 ms 300 ms 500 ms 700 ms


Tiempo

En Figura 50: Ejemplo de intervalo de baliza (181 ms) y modo de rastreo normal de radio en la página
238 se muestra que no hay interferencia de RF; el radio puede detectar la baliza en la ventana de
rastreo activado de 20 ms (Acierto), pero no puede detectar la baliza en la ventana de rastreo

238
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

desactivado de 80 ms (Desacierto). También se muestra que el punto de partida aleatorio inicial de la


baliza se encuentra en la marca de tiempo de 70 ms con un intervalo de la baliza de 181 ms. Cuando
la baliza de publicidad está alineada dentro de la ventana de aciertos, significa que la detección se
realizó correctamente. Cuando la publicidad de baliza está alineada dentro de la ventana de
desaciertos, significa que la detección falló. En este ejemplo, el número de aciertos dentro de un ciclo
de intervalo de rastreo es solamente 1 (a 613 ms). Para otro valor de intervalo de la baliza, que puede
no estar alineado con la ventana de activación de publicidad de rastreo del radio, es posible que no
detecte la baliza en absoluto. Además, calcule la probabilidad de que la alineación de la ventana de
publicidad de rastreo del radio y el intervalo de la baliza optimice el rendimiento de la detección.

4.12.8
Consideraciones de operación de Tiempo de activación/
desactivación del intervalo de rastreo configurable de CPS del radio
El Tiempo de activación/desactivación del intervalo de rastreo configurable de CPS se utiliza para
encender o apagar el rastreo de Bluetooth de dispositivos iBeacon.
Tal como se describe en Consideraciones sobre el intervalo de tiempo de publicidad BLE de iBeacon y
la operación del modo de rastreo de radio en la página 224, el ciclo de operación activo de rastreo real
se controla de acuerdo con el ancho de banda predefinido de publicidad de rastreo de Baja energía de
Bluetooth (BLE). El radio almacena los dispositivos iBeacon detectados en cada ciclo de activación/
desactivación del tiempo de intervalo de rastreo Bluetooth en la memoria volátil. Es posible que se
detecte varias veces el mismo iBeacon en un ciclo de activación de intervalo de rastreo Bluetooth. Sin
embargo, el radio solo lo almacena una vez al final de cada ciclo. Por ejemplo, “Tiempo de activación
del intervalo de rastreo = 5 seg., Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo = 100 ms”; si se
detecta una misma baliza varias veces dentro de este ciclo de operación, el radio solo almacena la
baliza más reciente que se haya detectado. Dentro de cada ciclo se pueden detectar una o más
balizas.
En cada ciclo de operación de “Tiempo de activación/desactivación de intervalo de rastreo”, si se
detecta exactamente el mismo conjunto de balizas, el radio solo actualiza el conjunto anterior de
balizas con el RSSI y el valor de marca de tiempo de los conjuntos de balizas más recientes
detectados. En cada ciclo de operación de “Tiempo de activación/desactivación de intervalo de
rastreo”, si se detecta un conjunto diferente de balizas, el radio inserta el conjunto de balizas más
reciente detectado en el búfer. Consulte Tabla 47: Ejemplo del mismo conjunto de baliza detectado en
el esquema de almacenamiento en búfer del ciclo en la página 240. El radio puede almacenar hasta
200 balizas. Cuando el almacenamiento está completo, la baliza más antigua se reemplaza con la
más reciente. El radio siempre informa de las balizas más antiguas detectadas a las más recientes.
Este ciclo de activación/desactivación del tiempo de intervalo de rastreo se puede tratar como una
tasa de muestra del búfer de ubicación en áreas interiores. El “Tiempo de activación del intervalo de
rastreo” puede ser más prolongado en algunas situaciones que en otras. Esto depende de la cantidad
de dispositivos iBeacon colocados en la misma posición, la tasa de intervalo de la baliza, el tiempo de
activación/desactivación del intervalo de rastreo y el modo de rastreo seleccionado. Consulte Tabla
46: Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado en la página 240
para conocer la configuración mínima del “Tiempo de activación del intervalo de rastreo”. Además, se
debe realizar una inspección del sitio detallada para ajustar con precisión la configuración de la
duración según los distintos requisitos de implementación de los casos de uso. El tiempo mínimo de
incremento de activación/desactivación del intervalo de rastreo permitido es de 100 ms. En Tabla 46:
Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado en la página 240 se
utiliza “Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo = 100 ms”; el mínimo recomendado para el

239
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

“Tiempo de activación del intervalo de rastreo” de una a cinco balizas normales ubicadas en la misma
posición debe ser como se indica a continuación:

Tabla 46: Ejemplo del mínimo tiempo de activación del intervalo de rastreo recomendado

Tasa de intervalo de publicidad de baliza Tiempo mínimo de conexión de intervalo de


rastreo (ms) recomendado
> 900 ms y < 1000 ms 5000
> 800 ms y < 9000 ms 5000
> 700 ms y < 8000 ms 4500
> 600 ms y < 7000 ms 4500
> 500 ms y < 6000 ms 4000
> 400 ms y < 5000 ms 3500
> 300 ms y < 4000 ms 3000
> 200 ms y < 3000 ms 2500
> 900 ms y < 2000 ms 2000

Tabla 47: Ejemplo del mismo conjunto de baliza detectado en el esquema de almacenamiento en
búfer del ciclo

La primera baliza Baliza almacenada La segunda baliza Balizas


detectada del ciclo después del primer detectada del ciclo almacenadas
de conexión/ ciclo de conexión/ después del
desconexión del desconexión del segundo ciclo
intervalo de rastreo intervalo de rastreo
Baliza n.º 1 Baliza n.º 1 Baliza n.º 1 Baliza n.º 1
Baliza n.º 2 Baliza n.º 2 Baliza n.º 2 Baliza n.º 2

Tabla 48: Ejemplo de conjunto diferente de baliza detectado en el esquema de almacenamiento en


búfer del ciclo

La primera baliza Baliza almacenada La segunda baliza Balizas


detectada del ciclo después del primer detectada del ciclo almacenadas
de conexión/ ciclo de conexión/ después del
desconexión del desconexión del segundo ciclo
intervalo de rastreo intervalo de rastreo
Baliza n.º 1 Baliza n.º 1 Baliza n.º 3 Baliza n.º 3
Baliza n.º 2 Baliza n.º 2 Baliza n.º 2
Baliza n.º 2

4.12.9
Realización de una inspección del sitio de RF y potencia TX de
iBeacon
El proveedor de iBeacon propone un conjunto de distancias óptimas relacionadas con el nivel de
potencia TX de la publicidad de iBeacon. Sin embargo, debería usarse solo como referencia y no
como un valor exacto para la implementación sin validación. Hay muchos factores que pueden alterar

240
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

el rendimiento de transmisión de RF del dispositivo iBeacon, como el diseño y la ubicación de la


antena, el material de la carcasa y la orientación del dispositivo, la obstrucción, etc. Cada potencia TX
de iBeacon se programa para cada implementación de ubicación y validación de distancia de
detección de RF del iBeacon.
Requisitos:
Se debe realizar una inspección del sitio detallada de RF de la señal periódica para la implementación
de cada iBeacon en ubicaciones distintas. Además, una técnica de inspección del sitio de RF del
iBeacon puede ayudar a facilitar el rendimiento de la operación. Realice la inspección del sitio con el
radio MOTOTRBO junto con otro dispositivo disponible para la venta (como un teléfono móvil) para
validar el rendimiento de la baliza.
Ejemplo: Consulte Figura 51: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página
242.
Este ejemplo muestra los datos reales de una inspección del sitio de RF de la señal periódica.
Parámetros:
• Intervalo de tiempo de publicidad de baliza = 851 ms
• Activación/desactivación del intervalo de rastreo de radios = 5 seg./100 ms
• Potencia TX de la señal periódica = -6 dBm y-23 dBm
• Escala de distancia = 5 metros/unidad
• Utilizar el radio MOTOTRBO para detectar el iBeacon
• Utilice un teléfono móvil que pueda detectar el iBeacon para realizar la inspección de manera
simultánea

Procedimiento:
1 Sitúe el iBeacon en la tierra de un espacio abierto sin ninguna obstrucción en el punto de origen
“0”. Consulte Figura 51: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página
242.
2 Sujetando el radio MOTOTRBO, camine entre la dirección del punto fuera de rango y el punto
dentro del rango hacia el iBeacon con el radio en campo visual directo con el iBeacon. Además,
use el teléfono móvil que detecte el iBeacon para realizar la inspección de forma simultánea.
NOTA:
No bloquee el radio ni el iBeacon con su cuerpo, ya que puede bloquear la energía de
RF y ocasionar un resultado inesperado. Este es uno de los diversos tipos de técnicas
de inspección del sitio de RF de iBeacon que puede ayudar en la implementación del
iBeacon en una situación distinta.
3 Empiece a caminar del punto 1 en una marca de 30 metros hacia el iBeacon en el tiempo del
ciclo de activación/desactivación del intervalo de rastreo por cada un metro (por ejemplo, 1 m
en 5,1 segundos)
4 Registre el resultado de distancia de detección del iBeacon en ambos radios.
5 Para los puntos 1 y 8, repita los pasos 3 y 4.
El resultado de detección de la distancia de la señal periódica se traza en rojo para la potencia
TX de -6 dBm y para la potencia TX de -23dBm, en azul. Consulte Figura 51: Ejemplo de
inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página 242.
En función de la cobertura del área/la distancia de detección del iBeacon que se traza en la Figura 51:
Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la página 242, incluso cuando el
iBeacon se sitúa en la tierra en un espacio abierto, la distancia de detección varía de un punto a otro.
Los cuadrantes 1 y 2 tienen la mejor cobertura de área y distancia; y los cuadrantes del 5 al 7 tienen la
peor cobertura. Debido a que la cobertura de RF de la señal periódica no es un círculo perfecto, se
debe realizar una inspección del sitio de RF del iBeacon para cada implementación de iBeacon. Para

241
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

decidir en qué lugar se ubicará la antena del iBeacon, apunte la antena entre los puntos 1 y 2, ya que
tienen la mejor cobertura de área y distancia de ambos diagramas con diferente potencia de TX. La
mayoría de los proveedores del dispositivo iBeacon disponibles en el mercado no proporcionan la
información sobre dónde se ubica la antena de Bluetooth en el dispositivo.
Figura 51: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica
30

25

8 2
20

15

10

7 3
0

-23 dom
6 4 -6 dom

4.12.10
Otras consideraciones sobre la implementación de iBeacon
Una vez que se conozca la cobertura de RF del iBeacon, debería estar libre de interferencias. Sin
embargo, el entorno del iBeacon podría cambiar, como una obstrucción que se desplace y que
bloquee al iBeacon. Esto afecta al rendimiento de detección de iBeacon del radio. Para la
implementación, es importante ubicar estratégicamente el iBeacon a fin de minimizar una situación de
cambio de entorno que podría afectar el rendimiento del iBeacon. Por ejemplo, si los iBeacons se
implementan en un centro comercial, es preferible no montar el iBeacon en el nivel de la cintura de
una persona, ya que esta puede bloquear el iBeacon del usuario del radio bajo el rastreo de ubicación
en áreas interiores.
Cuando se implementan los dispositivos iBeacon, tenga en cuenta que el cuerpo de una persona
provoca bloqueos de RF. Si una persona se encontrase entre el radio y el iBeacon, gran parte de la
energía de RF del iBeacon se bloquea del radio. Es posible que el radio no pueda detectar el iBeacon
incluso si se encuentra dentro del rango de cobertura de las RF del iBeacon. Es muy probable que
esto ocurra porque normalmente es una persona quien utiliza el radio portátil. La solución es
implementar múltiples iBeacons ubicados en diferentes puntos para cubrir la posibilidad de que una
persona provoque un bloqueo de RF. Por ejemplo, para un caso de implementación de un iBeacon en
un corredor, los iBeacons se deberían emplazar e intercalar en ambos lados del corredor con la
distancia de cobertura deseada.
Otro factor para considerar es el radio, bajo el rastreo de ubicación en áreas interiores, que podría
desplazarse a diferentes velocidades. Conozca los requisitos o la condición de los casos de uso para
configurar adecuadamente los dispositivos iBeacon y los parámetros del radio. El radio podría
moverse dentro o fuera del área de cobertura del iBeacon a diferentes velocidades. Si el radio se
mantiene dentro del área de cobertura por menos del tiempo de detección requerido de iBeacon, es
posible que este no detecte la señal periódica. Por ejemplo, con el tiempo de intervalo de iBeacon de

242
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

851 ms, el radio funciona con un ciclo de operación de escaneo de 50 % Bluetooth y podría tomar
hasta 2 x 851 ms para detectar el iBeacon. Esto supone que no existe ninguna interferencia de
Bluetooth. Consulte Figura 48: Ejemplo de inspección del sitio de RF de la señal periódica en la
página 230 y la potencia de TX de -23 dBm como referencia. Si el usuario del radio se desplaza del
punto 3 hacia el punto 7 a 1 metro por segundo, el usuario deberá permanecer aproximadamente
5 segundos en el rango de cobertura de RF del iBeacon para que el radio detecte el iBeacon. No
obstante, si el usuario del radio corre a 5 metros por segundo y permanece dentro del rango de
cobertura del iBeacon durante aproximadamente 1 segundo, es posible que el radio no detecte el
iBeacon.

4.12.11
Lista de verificación de requisitos para la implementación de
ubicación en áreas interiores
Incluso para la implementación única de una situación de solución de ubicación en áreas interiores de
extremo a extremo (por ejemplo, un centro comercial), cada configuración, montaje, entorno de
iBeacon, entre otros, puede ser distinto. Se exige planificación detallada y consideraciones de los
requisitos para la implementación de cada iBeacon. A continuación, se presenta una lista de
verificación de los requisitos que incluye, entre otros, la ayuda en la configuración de iBeacon y el
radio, y el mapa o servidor de aplicaciones.
• ¿Cuántas señales periódicas debe solicitar el servidor de aplicaciones al radio para el rastreo de
ubicación en áreas interiores, la triangulación de distancia, el historial de rastreo, etc.? ¿Qué filtros
debe utilizar la aplicación de asignación o servidor para sus propios dispositivos iBeacon
implementados?
• ¿El radio estará conectado a otros dispositivos Bluetooth o Wi-Fi AP mientras tenga el modo de
rastreo de ubicación en áreas interiores activado? ¿La configuración del intervalo de señal
periódica de publicidad se encuentra alineada con los modos de funcionamiento del radio de
acuerdo con la recomendación?
• ¿Cuál es la tasa del tiempo de ACT/DES del intervalo de rastreo configurable de CPS del radio?
¿Se configuró el valor de acuerdo con las reglas recomendadas?
• ¿Cuál es la cantidad máxima de iBeacons ubicados que el radio debe detectar en un período de
activación/desactivación del tiempo de intervalo de rastreo (por ejemplo, 100 iBeacons ubicados
deben requerir un tiempo más prolongado que en un caso de 5 iBeacons ubicados)? Si hay un
gran número de iBeacons ubicados, la tasa de colisión es mayor; por lo tanto, ¿el rendimiento de
detección puede ser malo?
• ¿Cuál es la velocidad de desplazamiento que admite el radio (por ejemplo, al caminar o correr)
para pasar por el área de cobertura de RF de iBeacon? ¿Cuál es el tiempo de detección deseado
del iBeacon del radio?
• ¿Cómo se usará o se adjuntará el radio (por ejemplo, cómo una persona usará el radio o cómo se
instalará un radio móvil en el montacargas de una bodega)?
• ¿Cuál es la velocidad de intervalo requerida para la publicidad de iBeacon a fin de cubrir las
condiciones de movimiento del radio?
• ¿El tiempo del intervalo de publicidad de iBeacon se configuró de acuerdo con la regla y el valor
recomendados para obtener el mejor rendimiento de detección en distintos modo de
funcionamiento con Bluetooth y Wi-Fi?
• ¿Cuál es el rango de cobertura de RF de iBeacon o la configuración de potencia TX que se
requieren?
• ¿Cuál es la mejor ubicación de instalación para el iBeacon para obtener la mejor condición de
cobertura de RF?

243
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• ¿Cuál es el entorno de implementación de ubicación del iBeacon (por ejemplo, un centro comercial
con mucho tráfico de personas, lo que podría bloquear el RF de iBeacon)?
• ¿Cuántos iBeacons se necesitan para cubrir un área y brindar la mejor cobertura sin áreas ciegas?
• ¿Cuál es el requisito de precisión de la distancia?
• ¿Cuál es la duración de la batería requerida del iBeacon?
• ¿Se realizó una inspección del sitio para los otros iBeacons que podrían tener el mismo
Identificador único universal (UUID)?
• ¿Se realizó la inspección del sitio del rango de RF para cada implementación de iBeacon?

4.12.12
Parámetros de OTA de iBeacon
Los siguientes atributos de datos de iBeacon se pueden solicitar a través de mensajes del servidor de
aplicaciones del protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP). Estos datos se encapsulan
en el mensaje de respuesta del Protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP).
• UUID: el Identificador único universal es un identificador de la región que distingue sus iBeacons
de otros y, por lo general, debe tener el mismo valor para la implementación de sus balizas en la
región.
• Principal: se utiliza para agrupar un conjunto de iBeacons para la ubicación en el mapa
• Secundario: se utiliza para identificar a los iBeacons individuales para la ubicación en el mapa
• Potencia TX: segundo complemento de potencia TX medida. La potencia TX real puede calcularse
como un segundo complemento de los datos: (por ejemplo, 0xC5 = 197 => 256-197 = -59 dBm). La
potencia TX es la intensidad de la señal medida a 1 metro del iBeacon.
• Marca de tiempo: es el parámetro de un contador de 1 segundo para determinar el tiempo entre la
detección de señales periódicas.
• RSSI: es el nivel RSSI de TX de la señal periódica que recibe el radio.

4.12.13
Parámetros de configuración y operación de ubicación en áreas
interiores del radio
La función de ubicación en áreas interiores, que se utiliza para buscar otros radios en el interior de un
edificio, depende de la tecnología y la operación de la Baja energía de Bluetooth (BLE) del radio. Se
debe activar la función de Bluetooth para ubicación en áreas interiores a fin de que funcione. Los
siguientes parámetros configurables de Software de programación del cliente (CPS) y Administración
de radios (RM), en ubicaciones en áreas interiores del radio, son compatibles con el funcionamiento
en ubicaciones en áreas interiores:
Ubicación en áreas interiores
Este campo se utiliza para activar o desactivar la función Ubicación en áreas interiores. Si está
activada, el radio comienza a rastrear la baliza de manera predeterminada. Se puede utilizar el
menú o un botón programable en el radio para activar/desactivar el rastreo.
Modo de rastreo
Este campo se utiliza para configurar el ancho de banda de rastreo de publicidad de Bluetooth. Si
está seleccionado “Normal”, el radio utiliza un 50 % de los 100 ms del ancho de banda de
publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de activación del
intervalo de rastreo”. Si está seleccionado “Agresivo”, el radio utiliza un 75 % de los 100 ms del
ancho de banda de publicidad de rastreo Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de
activación del intervalo de rastreo”. El “Modo de rastreo” solo está disponible cuando el radio no
está asociado a un punto de acceso Wi-Fi. Si el radio está asociado a un punto de acceso Wi-Fi,

244
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

utiliza automáticamente solo un 20 % de los 100 ms del ancho de banda de publicidad de rastreo
Bluetooth para realizar el rastreo dentro del “Tiempo de activación del intervalo de rastreo”.
UUID de baliza
Es compatible con hasta 20 Identificadores únicos universales (UUID) programables. El radio solo
escucha el UUID configurado. Se debe programar al menos un UUID en el radio. De otro modo, la
función se considera desactivada. Se puede utilizar un mensaje de solicitud de Protocolo de
respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) para enviarle una instrucción al radio de supervisar
cualquier dispositivo iBeacon. Sin embargo, la solicitud del LRRP no se recuerda después de que
el radio se apaga.
Tiempo de activación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que active el rastreo BLE para la hora
configurada. El “Tiempo de activación/desactivación del intervalo de rastreo” es un ciclo de
operación. Cuando la opción Ubicación en áreas interiores está activada, el radio realiza el rastreo
BLE continuamente según este ciclo de operación hasta que el usuario la desactiva.
Tiempo de desactivación del intervalo de rastreo
Parámetro configurable de RM/CPS. Indica al radio que desactive el rastreo BLE para la hora
configurada.

4.12.14
Canal revertidor de GPS mejorado del radio para servicios de
ubicación en áreas interiores
El tamaño de la ventana admite rangos de ubicación en áreas interiores entre 5 y 10. El tamaño
depende de los siguientes factores:
• Los parámetros que la aplicación solicitó en una respuesta de ubicación para la ubicación en áreas
exteriores, como la longitud, latitud, hora, altitud, velocidad, dirección, dirección de suscriptor
(dirección de radio, que es el ID del radio), etc.
• Los parámetros que la aplicación solicitó en una respuesta de ubicación para la ubicación en áreas
interiores, como Identificador único universal (UUID), Grave, Leve, Marca de tiempo, Potencia de
TX y RSSI.
• Si la compresión de encabezados de IP/UDP está activada.
La Tabla 49: Ejemplo de un tamaño de datos GPS de ubicación en áreas exteriores en la página 245
muestra un ejemplo de cálculo para el tamaño de la ventana con privacidad mejorada activada. El
tamaño total de la respuesta del Protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) incluirá el
encabezado IP, el encabezado de privacidad, el encabezado de LRRP y el elemento de datos de
ubicación en áreas interiores y exteriores.

Tabla 49: Ejemplo de un tamaño de datos GPS de ubicación en áreas exteriores

Elemento solicitado Tamaño de respuesta de


LRRP del elemento (bytes)
Latitud + Longitud 11
Tiempo 6
ID de solicitud* 3
Speed_hor* 3
Direction_hor 2
Altitud* 3
Radio* 2

245
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Elemento solicitado Tamaño de respuesta de


LRRP del elemento (bytes)
*indica varios campos de tamaño.

Tabla 50: Ejemplo de un tamaño de datos del elemento de ubicación en áreas interiores para un
iBeacon

Elemento solicitado Tamaño de respuesta de


LRRP del elemento (bytes)
bcon-maj-min-time 9
bcon-maj-min-txpwr-rssi-time 11
bcon-uuid-maj-min-txpwr-rssi-time 27
bcon-uuid 18

NOTA:
Si se solicitan los datos de más de un iBeacon en el elemento de la solicitud, el encabezado
del token de ubicación en áreas interiores se comparte con el mensaje de respuesta de varios
iBeacons, por lo tanto, el tamaño de la respuesta se debe calcular de la siguiente forma:
Ejemplo para el elemento de respuesta “bcon-maj-min-time”:
• Tamaño de respuesta de baliza 1 = Encabezado de 3 bytes (Token de información de baliza de
1 byte + Elemento de solicitud de baliza de1 byte + Longitud de 1 byte + Carga útil de datos de
baliza de 6 bytes = 9 bytes.
• Tamaño de respuesta de baliza 2 = Encabezado de 3 bytes (Token de información de baliza de
1 byte + Elemento de solicitud de baliza de 1 byte + Longitud de 1 byte + Carga útil de datos de
baliza de 12 bytes = 15 bytes.
Los siguientes cálculos asumen que los datos de GPS no se encuentran confirmados y que la opción
“Encabezado de datos UDP comprimidos” está seleccionada en CPS. El tamaño total de la respuesta
del Protocolo de respuesta a la solicitud de ubicación (LRRP) incluye el encabezado IP/UDP, el
encabezado de privacidad, el encabezado de LRRP y el elemento de datos en áreas interiores y
exteriores.
En el caso de no tener privacidad, TamañodeVentana = ([TamañodeRespuestadeLRRP+1]÷12)+3
En el caso de privacidad mejorada, TamañodeVentana = ([TamañodeRespuestadeLRRP+1]÷12)+4

4.13
Configuración de privacidad de datos y voz
Capacity Max admite una manera para mantener las comunicaciones (de voz y datos) privadas. La
privacidad protege la información, donde “protección” significa que ofrece resguardo contra la
probabilidad de que alguien diferente a los receptores deseados pueda leer la carga útil de datos o
escuchar la voz.
MOTOTRBO ofrece tres tipos de mecanismos de privacidad:
• Privacidad básica
• Privacidad mejorada
• Estándar de encryption avanzado (AES)
Capacity Max ofrece dos tipos de mecanismos de privacidad:
• Privacidad mejorada
• Estándar de encryption avanzado (AES)

246
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Ambos mecanismos de privacidad no pueden interactuar entre sí. Capacity Max no admite la
privacidad básica.

4.13.1
Configuración de privacidad
Todas las claves de privacidad mejorada y AES que se utilizan en el sistema Capacity Max se
ingresan en la administración de radios (RM). La configuración de privacidad y las claves del radio se
programan con la administración de radios mediante USB, Bluetooth, Wi-Fi o de forma inalámbrica en
el sistema de radio. La configuración de privacidad y las claves del gateway de datos de MNIS
también se programan con la administración de radios, que exporta un archivo que se transfiere de
forma manual a la computadora del gateway de datos de MNIS.

4.13.1.1
Lista de clave de sistema
Todas las claves de privacidad mejorada y AES que se utilizan en el sistema Capacity Max se
ingresan en la administración de radios (RM). Las claves de privacidad mejorada y las claves de
privacidad AES se ingresan en dos listas diferentes:
• La lista de clave de sistema de privacidad mejorada
• La lista de clave de sistema de privacidad AES
Cada lista puede contener hasta 255 claves. Se suele hacer referencia a ambas listas de claves (junto
con la lista de claves de sistema de autenticación OTAP) como la lista de claves de privacidad del
sistema.
Una clave consiste en un ID de clave, un alias de clave y un valor de clave. Los alias de clave y los ID
de clave duplicados no se permiten en la lista de claves de sistema de privacidad mejorada o AES. Un
valor de clave de privacidad mejorada tiene un rango válido de 1 a 1,099,511,627,774. Los valores de
clave 0 y 1,099,511,627,775 (como FFFFFFFFFF en hex) están reservados y no se pueden utilizar.
Un valor de clave de privacidad AES tiene un rango válido de 1 a (2256-1). Los valores de clave 0 y
2256 están reservados y no se pueden utilizar. Los valores de clave se ingresan manualmente en la
administración de radios en notación hexadecimal.
Una vez que una clave se ha programado en un radio, la administración de radios no puede ver ni
extraer el valor de clave. Solo puede retenerla o sobrescribirla. Los valores de clave ingresados
manualmente en la administración de radios se mantendrán visibles en la lista de claves de sistema
de la administración de radios.

4.13.1.1.1
Acceso a la lista de claves de sistema
Para acceder a la lista de claves de sistema, realice las siguientes acciones:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic en el ícono verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Claves de privacidad para privacidad
mejorada y seleccione Administrar → Claves simétricas para privacidad AES.

4.13.1.1.2
Agregar claves de sistema
Para agregar una clave en la lista de claves de sistema, haga lo siguiente:

247
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic en el ícono verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Claves de privacidad para privacidad
mejorada y seleccione Administrar → Claves simétricas para privacidad AES.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 En el cuadro de diálogo Agregar clave de privacidad, ingrese un ID de clave, un alias de clave
y un valor de clave. Haga clic en OK.

4.13.1.2
Ingreso de licencias de radio
Tanto la privacidad mejorada como la privacidad AES tienen licencias del suscriptor.
Para ingresar licencias de radio, realice las siguientes acciones:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), haga clic en el ícono verde Acciones.
2 En el menú desplegable, seleccione Administrar → Licencias → Licencias de radio.
3 Haga clic en el ícono Agregar (estrella).
4 En la ventana Registrar licencia de radio, ingrese el campo EID. Haga clic en Consulta.
La sección de resultados muestra todas las funciones en la licencia, la cantidad adquirida, la
cantidad disponible y un campo de cantidad.

5 Seleccione las funciones correspondientes.


6 En la lista Radios disponibles, seleccione el radio donde se aplicará la función.
7 Haga clic en Agregar para mover el radio a la lista Radios seleccionados.
8 Haga clic en Registrar.
El cliente de administración de radio se comunica con el servidor de licencias y genera una
licencia para las funciones.

4.13.1.3
Lista de claves de radio
Cada configuración del radio (que puede utilizarse por un conjunto de radios) tiene una lista de claves
de radio de privacidad mejorada o una lista de claves de radio de privacidad AES. Cada lista puede
contener hasta 16 de las claves de privacidad ingresadas en su lista de claves de sistema
correspondiente. Un radio puede admitir la privacidad mejorada y la privacidad AES.

4.13.1.3.1
Acceso a la lista de claves del radio
Para acceder a la lista de claves del radio de la configuración del radio, realice las siguientes
acciones:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta General, seleccione Seguridad.

248
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.13.1.3.2
Adición de una clave de radio a una lista de claves
Para agregar una clave a la lista de claves de radio, realice las siguientes acciones:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta General, seleccione Seguridad.
4 Haga clic en el botón Agregar (estrella) en la Lista de claves de radio de privacidad mejorada y
la Lista de claves de radio de privacidad AES.
5 Seleccione las claves deseadas en la Lista de claves de sistema. Haga clic en OK.

4.13.1.4
Configuración de la clave de transmisión y el tipo de privacidad del radio
para una personalidad
La personalidad de un radio admite: Sin privacidad, privacidad mejorada o privacidad AES. Cuando se
utilizan la privacidad mejorada o AES, se debe especificar una clave de transmisión de la lista de
claves de radio correspondiente para una personalidad dentro de la administración de radios. El
usuario del radio puede seleccionar una personalidad mediante una perilla giratoria, el menú del radio,
etc.
Por lo general, una personalidad se asocia con un grupo de conversación de transmisión principal
(nombre de contacto). Cuando el usuario del radio presiona el botón PTT, el radio transmite en el
grupo de conversación de transmisión principal con la clave de transmisión y el tipo de privacidad
configurados de la personalidad seleccionada. El radio tiene la capacidad de transmitir a otros
destinos, además del grupo de conversación de transmisión principal, mientras se selecciona en una
personalidad específica. Además del grupo de conversación de transmisión principal, los siguientes
tipos de llamadas se utilizan para el tipo de privacidad y la clave de transmisión configurados para la
personalidad seleccionada:
• Llamada de grupo a un grupo de conversación seleccionado en el menú del radio.
• Llamada de grupo a un grupo de conversación de reversión de emergencia.
• Respuestas dentro del tiempo de desconexión de las llamadas del grupo de conversación en la
lista de grupo de recepción de la personalidad.
• Llamada individual a un usuario de radio iniciada en el menú del radio.
• Respuestas a una llamada individual recibida.
• Llamadas de grupo e individuales en respuesta a comandos de monitor remoto recibidos.
• Llamada de datos grupal e individual (texto, GPS, telemetría, fichas de trabajo, OTAP, etc.).
NOTA:
Cuando utiliza un sistema con varias claves de privacidad en este tipo de llamadas, si el radio
de destino no tiene la misma clave de recepción, no recibirá la llamada de datos o de voz.

Tabla 51: Configuración del tipo de privacidad para una personalidad

Configuración Casilla de verificación Alias de privacidad Alias AES


de privacidad
Sin privacidad No seleccionado N/D * Ninguna
Privacidad Seleccionada Alias de clave Ninguna
mejorada

249
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Configuración Casilla de verificación Alias de privacidad Alias AES


de privacidad
Privacidad AES No seleccionado N/D * Alias de clave
* No se puede establecer en Ninguno.

* No se puede establecer en Ninguno.

4.13.1.4.1
Configuración de la clave de transmisión y el tipo de privacidad del radio para
una personalidad
Para configurar la clave de transmisión y el tipo de privacidad del radio, realice las siguientes
acciones:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta Asignación de zona/canal, seleccione Zona.
4 Para agregar una zona, haga clic en el botón Agregar (estrella) e ingrese los datos en los
campos requeridos o seleccione la zona deseada.
5 Para agregar una personalidad en una zona existente, haga clic en el botón Agregar (estrella) y
seleccione el tipo de personalidad en el menú desplegable
6 Para editar una personalidad, resáltela, haga clic con el botón derecho y seleccione Editar.
7 Para configurar una personalidad sin privacidad, deseleccione la casilla de verificación
Privacidad y establezca el campo Alias de AES en Ninguno. El campo Alias de privacidad no se
puede aplicar cuando la casilla de verificación Privacidad no está marcada. Sin embargo, no se
puede establecer en Ninguno.
8 A fin de configurar la personalidad para privacidad mejorada, marque la casilla de verificación
Privacidad, establezca el alias de privacidad para una de las claves de privacidad mejorada que
aparecen en la lista de claves de radios y establezca el campo Alias de AES en Ninguno.
9 A fin de configurar la personalidad para la privacidad AES, deseleccione la casilla de
verificación Privacidad (esta opción es solo para activar la privacidad mejorada) y establezca el
campo Alias de AES en una de las claves de privacidad de AES que aparecen en la lista de
claves de radios. El alias de privacidad no se puede aplicar cuando la casilla de verificación
Privacidad no está marcada. Sin embargo, no se puede establecer en Ninguno.
10 Haga clic en Guardar.

4.13.1.5
Configuración de recepción de privacidad para una personalidad
Mientras se encuentre seleccionado en una personalidad, el radio no tendrá recepción con solo el
grupo de conversación de transmisión principal (Nombre de contacto). Un radio puede recibir
cualquiera de los siguientes tipos de llamada mientras se encuentre seleccionado en una
personalidad:
• Grupo de conversación de transmisión principal (Nombre de contacto)
• 16 llamadas distintas del grupo de conversación de recepción
• Cualquier grupo de conversación seleccionado en el menú
• Llamadas de voz del grupo de conversación de todo el sistema

250
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

• Llamadas de voz del grupo de conversación multisitio


• Llamadas de voz del grupo de conversación de todo el sitio
• Llamadas de voz individuales
• Llamadas de datos grupales e individuales (texto, telemetría, fichas de trabajo, OTAP, etc.)
En función de la configuración de los dispositivos de origen (radios, aplicación de datos, aplicación de
voz), es posible que estos tipos de llamada utilicen tipos de privacidad distintos o iguales (sin
privacidad, privacidad mejorada o privacidad AES) con claves de privacidad iguales o distintas.
Existe un par de opciones configurables dentro de la administración de radios sobre cómo un radio
maneja las llamadas de privacidad entrantes.

4.13.1.5.1
Recepción de llamadas desprotegidas (no encriptadas)
La opción Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete determina la forma en que el radio
maneja la recepción de llamadas desprotegidas (no encriptadas) mientras se configura para la
privacidad.
Si un radio recibe una llamada desprotegida (no encriptada) mientras se configura para que funcione
sin privacidad, la llamada se decodifica de forma habitual.
Si un radio recibe una llamada desprotegida mientras se configura para privacidad mejorada o
privacidad AES y el campo Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete se encuentra
desmarcado en la personalidad seleccionada, la llamada se decodifica de forma habitual.
Si un radio recibe una llamada desprotegida mientras se configura para privacidad mejorada o
privacidad AES y el campo Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete se encuentra
marcado en la personalidad seleccionada, la llamada no se decodifica de forma habitual.
La opción Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete por personalidad no está disponible
si se configuró para funcionar sin privacidad. Si el usuario del radio desactiva la privacidad del menú
del radio o un botón programable, la opción Ignorar señal encriptada no se aplica y decodifica las
llamadas desprotegidas (no encriptadas) de forma habitual.

Tabla 52: Configuración de privacidad de la recepción de llamadas desprotegidas (no encriptadas)


para una personalidad

Configuración de Configuración de destino Resultado


origen
Tipo de privacidad Ignorar RX no
Tipo de privacidad
encriptado
Sin privacidad Sin privacidad N/A Decodificar
Sin privacidad Privacidad mejorada o No Decodificar
AES
Sin privacidad Privacidad mejorada o Sí No decodifica
AES

La opción Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete resulta útil cuando existe la inquietud
de que personas no seguras puedan interrumpir la comunicación de un grupo de conversación.
Mientras el campo Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete esté marcado, ninguno de
los tipos de llamada enumerados se decodificarán si no usan privacidad.
La opción Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete también puede configurarse en el
nivel del radio en general dentro de la carpeta Seguridad en la administración de radios. Si lo
selecciona en la configuración de seguridad del radio, todas las personalidades del radio tendrán la
opción Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete activada.

251
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Si el campo Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete no está marcado, se puede activar
un tono de recepción de llamadas no encriptadas. Cuando se habilita, el radio emite un tono
periódico cada cinco segundos cuando decodifica una llamada de voz desprotegida (no encriptada).

4.13.1.5.2
Configurar la recepción de llamadas desprotegidas (no encriptadas)
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta Asignación de zona/canal, seleccione Zona.
4 Para agregar una zona, haga clic en el botón Agregar (estrella) e ingrese los datos en los
campos requeridos o seleccione la zona deseada.
5 Para agregar una personalidad en una zona existente, haga clic en el botón Agregar (estrella) y
seleccione el tipo de personalidad en el menú desplegable
6 Para editar una personalidad, resáltela, haga clic con el botón derecho y seleccione Editar.
7 Marque o desmarque la opción Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete para esa
personalidad. Haga clic en Guardar.

4.13.1.5.3
Configuración del tono para borrar llamada recibida
Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta General, seleccione Configuración general.
4 En la sección Alertas, marque o desmarque Borrar llamada recibida. Haga clic en Guardar.

4.13.1.5.4
Recepción de llamadas protegidas (encriptadas)
La opción Descifrado de clave de privacidad fija determina la forma en que el radio maneja la
recepción de llamadas protegidas (encriptadas) mientras se configuran para la privacidad.
Si un radio recibe una llamada protegida (encriptada) y el campo Descifrado de clave de privacidad
fija se encuentra desmarcado en la personalidad seleccionada, y no hay una clave de coincidencia (ID
de clave y tipo de privacidad) en su lista de claves, la llamada se decodifica. Si no hay una clave de
coincidencia en su lista de claves, no se podrá decodificar la llamada.
Si un radio recibe una llamada protegida (encriptada) y el campo Descifrado de clave de privacidad
fija se encuentra marcado en la personalidad seleccionada, y la clave recibida (ID de clave y tipo de
privacidad) coincide con la clave (ID de clave y tipo de privacidad) de la clave de transmisión
configurada para la personalidad seleccionada, la llamada se decodifica. Si la clave recibida no
coincide con la clave de transmisión configurada de la personalidad seleccionada, la llamada no se
decodifica, incluso si hay una clave de coincidencia en la lista de claves.
Si el radio receptor se configura sin privacidad o el usuario del radio desactiva la privacidad en el
menú del radio o un botón programable, además si el campo Descifrado de clave de privacidad fija

252
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

se encuentra marcado, el radio transmite y recibe las llamadas desprotegidas (no encriptadas) y
decodifica las llamadas protegidas si la clave coincide con cualquier clave de la lista de claves.

Tabla 53: Configuración de privacidad de la recepción de llamadas protegidas (encriptadas) para una
personalidad

Configuración de Configuración de Coincidencia de clave Resultado


origen destino
Tipo de privacidad
Descifrado del tipo
de privacidad fija
Privacidad mejorada o No Coincide con una clave de Decodifica
AES lista de claves
Privacidad mejorada o Sí Coincide con la clave TX Decodifica
AES configurada
Privacidad mejorada o Sí Coincide con una clave de No decodifica
AES lista de claves
Privacidad mejorada o N/A No coincide con una clave No decodifica
AES de lista de claves

La opción Descifrado de clave de privacidad fija resulta útil cuando existe la inquietud de que
personas que tienen acceso a algunas claves (por ejemplo, con control de distribución flexible) puedan
interrumpir la comunicación de un grupo de conversación con otras claves (por ejemplo, con control de
distribución estricto). Si la configuración del radio no debe recibir una transmisión con una clave de
privacidad específica, esa clave no debe aparecer en su lista de claves de radio.
Mientras el campo Descifrado de clave de privacidad fija se encuentre marcado, no se decodificará
ninguno de los tipos de llamada si la clave recibida no coincide con la clave de transmisión de la
personalidad seleccionada. Es posible que las ramificaciones de esto ocasionen pérdidas de
comunicación en algunas configuraciones.
Si muchas configuraciones del radio utilizan la opción Descifrado de clave de privacidad fija, implica
que no todas las configuraciones del radio comparten una clave de recepción común. Si los radios no
comparten una clave de recepción común, es posible que los tipos de llamada que usan una clave de
transmisión única y se dirigen a muchos usuarios, como las llamadas de voz de todo el sistema,
multisitio y de todos los sitios, no se decodifiquen para todos. Asimismo, debido a que el gateway de
datos de MNIS utiliza una clave única de transmisión, es posible que las llamadas de datos de una
aplicación de datos a los radios no se decodifiquen para todos. Además, si se utiliza una lista de
recepción de un grupo de conversación, solo se decodifican las llamadas del grupo de conversación
que utilizan una clave que sea igual a la clave de transmisión de la personalidad seleccionada. Solo se
decodifican las llamadas individuales que utilizan la misma clave que la clave de transmisión de la
personalidad seleccionada. Todo lo anterior debe considerarse cuando se utiliza la opción Descifrado
de clave de privacidad fija.

4.13.1.5.5
Configuración de la recepción de llamadas protegidas (encriptadas)
Para configurar la opción Descifrado de clave de privacidad fija en la administración de radios,
realice las siguientes acciones:

253
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

Requisitos:
NOTA:
La opción Descifrado de clave de privacidad fija también puede configurarse en el nivel del
radio en general dentro de la carpeta Seguridad en la administración de radios. Si se
selecciona en la configuración de seguridad del radio, todas las personalidades del radio
tendrán la opción Descifrado de clave de privacidad fija activada.

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta Asignación de zona/canal, seleccione Zona.
4 Para agregar una zona, haga clic en el botón Agregar (estrella) e ingrese los datos en los
campos requeridos o seleccione la zona deseada.
5 Para agregar una personalidad en una zona existente, haga clic en el botón Agregar (estrella)
y seleccione el tipo de personalidad en el menú desplegable
6 Para editar una personalidad, resáltela, haga clic con el botón derecho y seleccione Editar.
7 Marque o desmarque la opción Descifrado de clave de privacidad fija para esa personalidad.
Haga clic en Guardar.

4.13.1.5.6
Configuración de privacidad del usuario del radio
Se le puede otorgar al usuario del radio la opción para alternar la capacidad de transmisión de
privacidad según la personalidad mediante una entrada de menú del menú de utilidades o un botón
programable. Sin la entrada de menú o el botón programable, el usuario se encuentra básicamente
“bloqueado” de la configuración de privacidad de la personalidad.
Un usuario del radio puede activar o desactivar la privacidad solo para una personalidad, pero no para
el radio. Si el usuario del radio se proporciona mediante la entrada de menú o el botón programable, y
alterna la configuración de privacidad, solo se establece la configuración de privacidad de la
personalidad seleccionada, incluso después de que el usuario cambia las personalidades o las zonas.
Alternar la configuración de privacidad en una personalidad no afecta la configuración de privacidad
de otras personalidades.
La configuración de privacidad de una personalidad controla la configuración de privacidad de
transmisión, pero no la configuración de privacidad de recepción. Un radio de una personalidad con
privacidad activada siempre transmite de forma protegida, mientras que un radio de una personalidad
con privacidad desactivada siempre transmitirá sin protección.
Si el usuario del radio desactiva la privacidad del menú del radio o un botón programable, la opción
Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por paquete no se aplica y recibe las llamadas
desprotegidas (no encriptadas) de forma habitual.
Si el usuario del radio desactiva la privacidad en el menú del radio o un botón programable, además si
el campo Descifrado de clave de privacidad fija se encuentra marcado, el radio transmite y
decodifica las llamadas desprotegidas (no encriptadas) y solo decodifica las llamadas protegidas si la
clave coincide con cualquier clave de transmisión configurada.

4.13.1.5.7
Configurar la privacidad en el menú de radio
Para configurar la privacidad en el menú de radio, haga lo siguiente:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.

254
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.


3 En la carpeta General , seleccione Menú.
4 En la sección Utilidades, marque o desmarque Privacidad. Haga clic en Guardar.

4.13.1.5.8
Configurar la privacidad en un botón programable de un radio
Para configurar un botón programable para activar/desactivar la privacidad, haga lo siguiente:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el radio.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta General, seleccione los Botones de control.
4 Para el botón programable deseado (pulsación prolongada o corta), seleccione Privacidad
activada/desactivada en el menú desplegable. Haga clic en Guardar.

4.13.1.5.9
Lista de claves del gateway de datos de MNIS
Al igual que un radio, un gateway de datos de MNIS se configura con una lista de claves de privacidad
mejorada, o bien una lista de claves de privacidad AES. Cada lista puede contener hasta 255 de las
claves de privacidad ingresadas en su lista de claves de sistema correspondiente. Un gateway de
datos de MNIS puede aceptar los tres tipos de privacidad: mejorada, privacidad AES y ninguna
privacidad. Sin embargo, un gateway de datos de MNIS puede transmitir solo uno de los tres tipos de
privacidad.
La lista de claves del gateway de datos de MNIS debería contener todas las claves de privacidad
utilizadas por los radios con los que se comunica, ya que estos usan la clave de transmisión de su
personalidad seleccionada cuando envían datos al gateway de datos de MNIS.

4.13.1.5.10
Ingresar una lista de claves de gateway de datos de MNIS
Para ingresar una lista de claves del gateway de datos de MNIS, haga lo siguiente:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el gateway de datos de MNIS.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la capeta MNIS, seleccione Seguridad MNIS.

4.13.1.5.11
Agregar una clave de gateway de datos de MNIS a una lista de claves
Para agregar una clave a la lista de claves, haga lo siguiente:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el gateway de datos de MNIS.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la capeta MNIS, seleccione Seguridad MNIS.
4 Haga clic en el botón Agregar (estrella) en la Lista de claves de radio de privacidad mejorada y
la Lista de claves de radio de privacidad AES.

255
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

5 Seleccione las claves deseadas en la Lista de claves de sistema. Haga clic en OK.

4.13.1.5.12
Tipo de privacidad de transmisión del gateway de datos de MNIS y clave de
privacidad
Un gateway de datos de MNIS puede transmitir privacidad mejorada, privacidad AES, o ningún tipo de
privacidad. Un gateway de datos de MNIS solo puede transmitir en un tipo de privacidad. Cuando se
utilizan la privacidad mejorada o AES, se debe especificar una clave de transmisión de la lista de
claves de radio correspondiente. La clave de privacidad de transmisión se fija hasta que se
reconfigure mediante la administración de radios. No existe un método estándar de la aplicación de
datos para seleccionar de manera dinámica la clave de privacidad de transmisión del gateway de
datos de MNIS.

4.13.1.5.13
Cambiar el tipo de privacidad de transmisión y la clave de privacidad del
gateway de datos de MNIS
Para cambiar el tipo de privacidad de transmisión y la clave de privacidad del gateway de datos de
MNIS, haga lo siguiente:

Procedimiento:
1 En la pantalla Vista del radio (ícono de radio), resalte el gateway de datos de MNIS.
2 Haga clic con el botón derecho y seleccione Editar la configuración.
3 En la carpeta MNIS, seleccione Sistema de MNIS.
4 Establezca el campo Tipo de privacidad de TX en Ninguno, Mejorado o Simétrico.
5
6 Establezca el campo Alias de privacidad de TX en Ninguno; o bien, escoja buscar y
seleccionar una de las claves en la lista de claves del gateway de datos de MNIS. Haga clic
en Guardar.

4.13.1.5.14
Recepción de privacidad en el gateway de datos de MNIS
No hay opciones de configuración para determinar cómo el gateway de datos de MNIS maneja la
recepción de las llamadas “desprotegidas” (no encriptadas) o “protegidas” (encriptadas). Un gateway
de datos de MNIS puede recibir tres tipos de privacidad: privacidad mejorada, privacidad AES y
ninguna privacidad.
Si un gateway de datos de MNIS recibe una llamada desprotegida (no encriptada), decodifica la
llamada de forma habitual y reenvía la llamada de datos a la aplicación de datos. Si un gateway de
datos de MNIS recibe una llamada protegida (encriptada) y existe una clave de coincidencia en su lista
de claves (ID de clave y tipo de privacidad), decodifica la llamada y reenvía la llamada de datos a la
aplicación de datos.

4.13.1.5.15
Aplicaciones de voz
Las aplicaciones de voz de terceros, como las consolas de voz, las grabadoras de voz y los enlaces
telefónicos, requieren ciertos ajustes de privacidad. Estas aplicaciones necesitan el ID de clave y el
valor de clave para las claves en el sistema. Consulte la documentación de terceros para obtener
información específica.

256
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.13.2
Indicaciones de privacidad para el usuario
Es importante que el usuario del radio conozca el estado de la privacidad (es decir, activada o
desactivada) del canal actual, también es relevante que sepa si la llamada de voz recibida es una
llamada protegida o desprotegida. No hay indicación de privacidad para las llamadas de datos
protegidas.
Antes de la transmisión, el usuario de un radio debe verificar la configuración de privacidad del radio
de la personalidad actual. En las personalidades con la privacidad activada, aparece un ícono en el
panel frontal de la pantalla del radio cuando el radio se encuentra inactivo.

Tabla 54: Indicaciones de privacidad

Estado/tipo de privacidad Ícono


Privacidad activada

Privacidad desactivada

Ninguna sin ícono

Cuando se recibe una llamada de voz, el usuario del radio puede identificar el estado de privacidad de
la llamada de voz si se fija en la velocidad de parpadeo del LED de recepción. Cuando se recibe una
llamada de voz protegida, el LED parpadea en verde, pero con una velocidad mayor que cuando
recibe una llamada de voz desprotegida.
Si los usuarios del radio tienen configuraciones de privacidad que no coinciden, pero tienen la misma
clave, se podrán comunicar. Sin embargo, las transmisiones tendrán protección solo en una dirección
y solo las transmisiones de radios con la privacidad activada estarán protegidas.
El radio no negocia automáticamente las configuraciones de privacidad ni bloquea las transmisiones
que no están protegidas (a menos que la opción Ignorar voz no encriptada de Rx/datos por
paquete se encuentre seleccionada). Por lo tanto, depende de los usuarios del radio supervisar las
indicaciones de privacidad para determinar si todos los usuarios de la llamada tienen una
configuración de privacidad que coincide. El radio muestra la configuración de privacidad de la
llamada recibida, pero parpadea si no coincide con el modo de transmisión del radio receptor. Cuando
una configuración de privacidad no coincide, los usuarios del radio les solicitan a los otros miembros
de la llamada que cambien sus configuraciones de privacidad para que coincidan. El radio permite que
los usuarios activen o desactiven la privacidad en el canal mientras se encuentran en una llamada.
Los usuarios del radio con modelos de pantalla numérica o sin pantalla no podrán ver el ícono. Por lo
tanto, esos usuarios de radios no tienen la opción de alternar la configuración de privacidad.
Si es necesario que los usuarios de radios con pantalla numérica o sin pantalla alternen entre la
configuración protegida y desprotegida, esto se podrá realizar si se programan personalidades
duplicadas: una con la privacidad activada y otra sin privacidad. El usuario alterna la posición de
marcación entre las personalidades protegidas y las personalidades desprotegidas. Por ejemplo, la
posición 1 de marcación se puede establecer para comunicarse con un grupo en el modo
desprotegido y la posición 2 de marcación puede establecerse para comunicarse con el mismo grupo,
pero en el modo protegido.

257
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.13.3
Discrepancia de claves
Con fines de privacidad mejorada y AES, el identificador de la clave se envía con el mensaje y si el
radio receptor no tiene esa clave, no lo decodifica. El radio receptor permanece silenciado (en caso de
llamadas de voz) o descarta el mensaje de datos. Si el valor de clave asociado con el identificador de
clave es distinto en los radios del emisor y el receptor debido a un problema de configuración, las
transmisiones de voz generan audios incomprensibles (a veces se conocen como “pitos digitales”) y
las transmisiones de datos no se realizan correctamente.

4.13.4
Administración de claves
Las claves se programan en un radio a través de la administración de radios. Pueden actualizarse con
la administración de radios mediante USB, Bluetooth, Wi-Fi o de forma inalámbrica en el sistema de
radio.
Es posible que un cliente tenga que cambiar una o más claves con un conjunto de nuevas claves en
un conjunto de radios. Algunas de las razones para cambiar las claves son:
• Compromiso de las teclas
• La política de seguridad del cliente requiere actualizaciones periódicas de las claves
• Pérdida de un radio, que puede comprometer las claves o dejar abierta la posibilidad de una
interceptación.
La forma más sencilla de implementar un cambio de clave es reunir todos los radios y volver a
programarlos todos juntos. Sin embargo, puede que no siempre sea posible reunir todos los radios sin
que ello afecte las operaciones cotidianas.
Un método alternativo es crear dos zonas donde una esté establecida en “desprotegida” mientras que
la otra en “protegida”. La clave se puede modificar en la zona protegida y los usuarios pueden utilizar
la zona desprotegida hasta que todos los radios se hayan actualizado. Una vez que todos los radios
estén actualizados, el despachador informa a los radios de campo para que cambien las zonas. Esta
acción permite que los usuarios se comuniquen de forma desprotegida hasta que todos los radios se
vuelvan a programar y que todos los usuarios cambien las claves al mismo tiempo.
Se puede utilizar una estrategia de zona similar para realizar cambios periódicos al conjunto de
claves. Por ejemplo, cuando una zona tiene claves del mes de enero y otra zona duplicada tiene las
claves de febrero. El primero de febrero, el usuario se cambia a la zona de febrero. En febrero, la zona
de enero se actualiza con las claves de marzo y el nombre se cambia a "claves de marzo". El primero
de marzo, los usuarios cambian y el ciclo se inicia de nuevo. Este proceso garantiza que solo se
comprometan dos meses de claves en caso de pérdida o robo de un radio.
La función de programación inalámbrica de la administración de radios tiene la capacidad de
proporcionar la configuración de un radio y entrega un comando de cambio por separado. El comando
de cambio se aplica a la configuración anteriormente proporcionada. Esto puede usarse para
proporcionar una nueva configuración de clave para grandes conjuntos de radios durante un período
prolongado de tiempo (por ejemplo, un mes) y, luego, proporcionar un comando de cambio al
comienzo del mes en un período de tiempo corto (como algunos minutos).
Las claves de privacidad en las aplicaciones de voz y los gateways de datos MNIS también deben
actualizarse. Sin embargo, durante el proceso de cambio y entrega, el gateway de datos de MNIS que
utiliza la administración de radios debe tener una clave de privacidad de transmisión que coincida con
una clave que esté en la lista de claves de privacidad de radios para proporcionar la nueva
configuración y el comando de cambio. Una vez que todos los comandos de cambio se transmitan, la
clave de privacidad de transmisión del gateway de datos de MNIS se actualizará.

258
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.14
Comprensión de la identificación de la estación base (CWID)
Históricamente, la identificación de onda continua (CWID), también conocida como identificación de
estación base, es un código Morse que se transmite periódicamente por un repetidor para identificarse
a sí. En los Estados Unidos, el identificador se emite como parte de la licencia normativa que se
requiere para operar en un par o canal de frecuencia. Cualquier repetidor sin capacidad de canal de
control se puede configurar para transmitir de manera periódica esta CWID análoga. Esto incluye
Capacity Plus de reversión de datos IPSC convencional y los repetidores de Capacity Max sin
capacidad de canal de control.
Recientemente, en los Estados Unidos, se comenzó a permitir la transmisión periódica de CWID
digital en canales con licencia exclusiva. Dado que las frecuencias con capacidad de canal de control
de Capacity Max requieren canales exclusivos, cualquier repetidor con capacidad de canal de control
se puede configurar para transmitir de manera periódica la CWID digital. Los repetidores con
capacidad de canal de control de Capacity Max no se pueden configurar para transmitir la CWID
análoga.

4.14.1
Configuración del CWID
En la configuración general de un repetidor en la administración de radios es la sección de CWID. El
identificador (ID) se ingresa cuando se permite un máximo de 44 caracteres. Los caracteres válidos
son números del 0 al 9 y letras de la A a la Z, espacios, comillas simples y dobles, signos de
interrogación, dos puntos, arroba, comas, puntos, barras oblicuas, paréntesis y signos de
exclamación. Si no se ingresa un valor en el ID, se desactiva la transmisión de CWID.
Además, en la sección de CWID se encuentra la hora del intervalo de TX. En el encendido y después
de la última transmisión de CWID, se inicia un temporizador de CWID. Al final de la primera
transmisión completa del repetidor después de la finalización del temporizador de CWID, el repetidor
transmite el CWID analógico o digital. Para el CWID analógico, esto ocurre en la finalización del
tiempo de espera. En el caso del CWID digital, esto ocurre cuando no hay tráfico ni registros de
datos/voz en la segunda ranura del repetidor del canal de control.

4.14.2
Reglas de CWID FCC
FCC requiere que cada estación o sistema transmita de forma periódica la identificación (consultar la
regla de FCC 90.425 o 90.647). Los requisitos varían según el servicio, la banda de frecuencia y el
tipo de modulación.
El requisito general es para que se transmita una señal de llamada por voz en idioma inglés o en
código morse internacional durante períodos de operación continua en cada canal de troncalización o
convencional, una vez cada 15 minutos para licencias comerciales/industriales y una vez cada 30
minutos para licencias de seguridad pública (consultar 90.425).
Para los sistemas troncalizados en bandas de 700/800/900 MHz, es posible que se transmita una
señal de llamada en el canal más bajo del grupo de estaciones troncalizadas en una licencia y la señal
de llamada puede transmitirse una vez cada 30 minutos (consultar 90.647).
La señal de llamada puede transmitirse de forma digital para estaciones o sistemas que usen
modulación digital en canales de uso exclusivo (consultar 90.425[f][2] & 90.647[c]).
Cuando un titular de licencias tiene varias licencias y señales de llamada que cubren las estaciones
operadas como parte de un solo sistema, el titular de la licencia puede seleccionar una de las señales
de llamada y utilizar una señal única para todo el sistema. Las otras licencias se deben modificar para
demostrar que están “asociadas” con la señal de llamada seleccionada. Si los móviles (MO) con
licencias están en una señal de llamada distinta de la señal de las estaciones base (FB2 o FB8), la

259
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

licencia del móvil debe modificarse para demostrar que se encuentra “asociada” con la señal de
llamada de la estación base.

4.14.3
Equipo capaz de decodificar el CWID digital de Capacity Max
Los proveedores preferidos de supervisión de servicio de Motorola Solutions están desarrollando
soluciones que decodifican y muestran el CWID digital. Verifique la disponibilidad con estos
proveedores.

4.15
Configuración de Capacity Max Bridge
A partir de la versión del sistema MOTOTRBO 2.8, Capacity Max Bridge (CMB) se incluye con la
instalación (o actualización) del paquete de actualización de software del Servidor del sistema
Capacity Max (CMSS).

4.15.1
Instalación de Capacity Max Bridge en el hardware del CMSS
existente
Para actualizar los dispositivos del Servidor del sistema Capacity Max (CMSS) a la versión 2.8, se
utiliza la aplicación Actualización de software mejorado (ESU). Esta opción instala
Capacity Max Bridge en el CMSS.
Para obtener instrucciones sobre cómo usar ESU para actualizar las aplicaciones en el CMSS,
consulte la Guía de actualización de versión del sistema Capacity Max de MOTOTRBO.

4.15.2
Activación de la licencia de Capacity Max Bridge
Dado que Capacity Max Bridge (CMB) se activa durante un período de migración de duración limitada,
se requiere una licencia para poder registrarse a través de Administración de radios (RM). CMB tiene
dos tipos de licencias:
Capacity Max Bridge (Activado)
Aplique esta licencia antes de que Capacity Max Bridge realice cualquier operación de puente de
llamadas.
Capacity Max Bridge (Desactivado)
Aplique esta licencia cuando los servicios de puente ya no sean necesarios. Esta licencia desactiva
el servicio de CMB. Esta licencia puede ser necesaria para detener los cargos posteriores
asociados con la realización de los servicios de CMB. Cuando se ha aplicado anteriormente una
licencia Capacity Max Bridge (Activado) al dispositivo, esta licencia es obligatoria. Si el servicio de
CMB nunca ha tenido licencia para el funcionamiento de CMB, la licencia no es obligatoria.
RM registra las licencias del Servidor del sistema Capacity Max (CMSS). Consulte la sección “Licencia
del CMSS” en el Manual de instalación y configuración de Capacity Max para ver instrucciones sobre
el registro de licencia para un servicio de CMSS. Después de registrar la licencia con el servidor de
licencias, programe un trabajo de escritura de CMSS para entregar a CMB la información de licencia
actualizada. Después de que RM escribe en el CMSS, CMB se reinicia antes de ejecutar la nueva
licencia.

260
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.15.3
Modos de funcionamiento de la licencia de Capacity Max Bridge
Una de las decisiones más importantes asociadas con el funcionamiento de Capacity Max Bridge es si
el puente debe utilizar el modo “en línea” o “sin conexión” del funcionamiento de la licencia.
Las diferencias entre estos dos modos se resumen en las siguientes subsecciones.

Modo sin conexión del funcionamiento de la licencia


Capacity Max Bridge (CMB) conserva el permiso de licencia (CMB activado o desactivado) más
reciente comunicado por Administración de radios (RM). Si la licencia del sistema Capacity Max
(Desactivado) se registra con el servidor más tarde, cuando los servicios de puente ya no son
necesarios, cree un archivo de recepción de desactivación de licencia (como se describe en
Desactivación de la licencia de Capacity Max Bridge en la página 262) y envíelo a Motorola Solutions.
Cuando el cuadro Servidor de licencias disponible no está seleccionado en RM, CMB está
configurado en el modo “sin conexión”. Esta es la configuración predeterminada de la casilla de
verificación. Por lo tanto, “sin conexión” es el modo de funcionamiento predeterminado de CMB.

Modo en línea del funcionamiento de la licencia


CMB comprueba el servidor de licencias durante el arranque y, posteriormente, en intervalos
periódicos regulares. CMB puede ajustar automáticamente su funcionamiento (activación o
desactivación de los servicios de puente) según la información proporcionada por el servidor de
licencias.
Puede activar el modo en línea si selecciona el cuadro Servidor de licencias disponible cuando
configure CMB mediante RM. Para ver configuraciones adicionales del modo en línea, como la
capacidad de configurar un servidor proxy, consulte Configuración de Capacity Max Bridge en la
página 263.
IMPORTANTE:
No marque el cuadro Servidor de licencias disponible para activar el modo “en línea” hasta
que haya comprendido y estimado como aceptables la operación y los requisitos del modo “en
línea”.
El modo en línea requiere que Capacity Max Bridge tenga una conectividad IP continua y confiable
con el servidor de licencias, en forma directa o a través de un servidor proxy. También es necesario
que los valores del Servidor de nombres de dominio (DNS) estén configurados en el Servidor del
sistema Capacity Max (CMSS) que alberga CMB, y que el CMSS tenga una conectividad IP continua y
confiable con su servidor DNS.
Mientras se opera en el modo en línea, si CMB originalmente detectó una licencia de
Capacity Max Bridge (Activado), pero después no se puede comunicar con el servidor de licencias al
comprobar la licencia. CMB inicia un período de gracia (no debe superar los 30 días).
Si CMB no se puede comunicar con el servidor de licencias antes de que caduque el período de
gracia, detendrá las operaciones de puente hasta que se cumpla cualquiera de las siguientes
condiciones:
• Se puede establecer comunicación con el servidor de licencias.
• CMB se vuelve a configurar para su operación en el modo “sin conexión” y se usa RM para
restaurar la licencia de Capacity Max Bridge (Activado) en el dispositivo.
Si el servicio de CMB se reinicia durante el período de gracia, detendrá las operaciones de puente
hasta que se cumpla cualquiera de las siguientes condiciones:
• Se puede establecer comunicación con el servidor de licencias.
• CMB se vuelve a configurar para su operación en el modo “sin conexión” y se usa RM para
restaurar la licencia de Capacity Max Bridge (Activado) en el dispositivo.

261
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

PRECAUCIÓN:
Si cambia el funcionamiento de CMB del modo “en línea” al modo “sin conexión” después de
aplicar la licencia de Capacity Max Bridge (Activado), CMB detendrá las operaciones de puente
hasta que se utilice RM para recuperar y restaurar la licencia de Capacity Max Bridge
(Activado) y, a continuación, se realizará una “Escritura” en el CMSS.

4.15.4
Desactivación de la licencia de Capacity Max Bridge
Puede desactivar una licencia de Capacity Max Bridge (CMB) si registra una licencia
“Capacity Max Bridge (Desactivado)” para el Servidor del sistema Capacity Max (CMSS) cuando los
servicios de puente del CMB ya no sean necesarios.
El proceso es el mismo que se utilizó para registrar anteriormente la licencia de “Capacity Max Bridge
(Activado)” para el mismo dispositivo. Para ver instrucciones, consulte la sección “Licencia del CMSS”
en el Manual de instalación y configuración de Capacity Max.
Después de registrar la licencia con el servidor de licencias, el usuario de Administración de radios
(RM) programa un trabajo de escritura de CMSS para entregar al CMB la información de licencia
actualizada. Una vez que RM escribe en el CMSS, el CMB se reinicia antes de ejecutar el cambio.
NOTA:
El CMB se reinicia cuando detecta un cambio en la licencia de “Activado” a “Desactivado”.

4.15.5
Configuración del sistema Capacity Max Bridge
En esta sección se analizan los ajustes relevantes para la configuración de una solución de migración
que utilice Capacity Max Bridge (CMB). Las tareas de configuración que se deben completar se
resumen en el siguiente proceso.

Proceso:
1 Ambas bases de datos del sistema deben contener registros de todos los ID de radio e ID de
grupo de conversación que utilicen ambos sistemas, o bien que participen en las llamadas con
puente. Todos los radios y grupos de conversación deben tener entradas en ambas bases de
datos del sistema.
2 Registre la licencia de CMB y configure los parámetros de CMB con Administración de radios
(RM).
3 Compruebe que otras configuraciones de RM que se deben configurar tengan los mismos
valores que la configuración de su sistema de puente equivalente.
4 Compruebe que la configuración del sistema de puente que se debe configurar tenga los
mismos valores que la configuración equivalente de su Cap. Max.
5 Para la migración de Connect Plus, seleccione la casilla de verificación Permitir puente en la
pantalla de configuración del gateway XRT.
6 Para los radios que son capaces de utilizar ambos sistemas, el radio se debe programar con al
menos una zona para cada sistema.
Las zonas deben estar configuradas de la forma más similar posible. Siempre que sea posible,
el usuario del radio debe ser capaz de utilizar el radio de la misma manera, independientemente
de si el radio está seleccionado para una zona de Cap. Max o una zona del sistema de puente.
NOTA:
Para la configuración detallada de cada componente, consulte la Guía de migración de
Capacity Max.

262
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

4.15.6
Configuración de Capacity Max Bridge
En la siguiente tabla se describe la configuración para Capacity Max Bridge (CMB), que se ubica en el
Servidor del sistema Capacity Max (CMSS).

Tabla 55: Configuración de Capacity Max Bridge

predeterminada Acción del usuario


Nombre de conjunto Ingrese un nombre único para identificar el conjunto dentro de una lista
de conjuntos similares.
Comentarios Opcional: Ingrese un comentario en el conjunto que actualmente se está
configurando. El comentario aparece en la lista inicial de los conjuntos
para una categoría de conjunto determinada.
Activar Seleccione la casilla de verificación para activar la operación de CMB. De
Capacity Max Bridge forma predeterminada, la casilla no está seleccionada (Puente
desactivado).
IMPORTANTE:
Para habilitar la operación de CMB completamente, registre y
aplique una licencia CMB (Activado) como se describe en
Activación de la licencia de Capacity Max Bridge en la página
260.

Límite de tamaño Configure el tamaño de archivo máximo para cualquier archivo de


del registro (MB) registro de error de CMB que esté actualmente en ejecución. Cuando el
archivo alcanza el límite de tamaño, se comprime y se almacena como
un archivo de almacenamiento. La configuración recomendada es
100 MB (o menos). El rango es el siguiente:
• Máximo: 1024 MB
• Mínimo: 10 MB
• Incremento: 1 MB
• Predeterminado: 100 MB

Límite de ruta de Utilice este campo para establecer el número máximo de llamadas
conversación de voz simultáneas para las cuales CMB creará un puente entre los sistemas. El
activa con puente valor configurado debe ser menor o igual que el límite de ruta de
conversación de voz activa configurado para el gateway de Comando de
voz y radio (VRC) del MOTOTRBO Network Interface Service (MNIS) en
el mismo CMSS (y no debe establecerse en cero para el CMB ni el VRC).
El rango es el siguiente:
• Máximo: 100
• Mínimo: 0
• Incremento: 1
• Predeterminado: 100

Servidor de Seleccione la casilla de verificación para activar el modo de servidor de


licencias disponible licencias en línea cuando el CMB accede al servidor de licencias
continuamente (ya sea en forma directa o a través de un servidor proxy).

263
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

predeterminada Acción del usuario

• Antes de seleccionar la casilla de verificación, verifique que el CMSS


esté configurado con una dirección IP de Servicio de nombre del
dominio (DNS).
• No seleccione la casilla de verificación a menos que el dispositivo
tenga conectividad IP continua con el servidor de licencias y el
servidor DNS.
Cuando la casilla de verificación está desmarcada (la configuración
predeterminada), el CMB funciona en el modo sin conexión. Para obtener
más información sobre las diferencias entre los modos en línea y sin
conexión, consulte Modos de funcionamiento de la licencia de
Capacity Max Bridge en la página 261 y sus subsecciones.
IMPORTANTE:
Si se configuró el modo en línea, se registró la licencia CMB
(Activado) y, posteriormente, la configuración del CMB se
cambia al modo sin conexión, el CMB dejará de funcionar. Para
reanudar las operaciones de puente, restaure la licencia de
Capacity Max Bridge (Activado) con la aplicación
Administración de radios (RM).

Activar servidor Cuando se utiliza el modo en línea en el servidor de licencias, y cuando


proxy de licencias un servidor proxy se utilizará para comunicarse con el servidor de
licencias, seleccione esta casilla de verificación. De manera
predeterminada, la casilla no está seleccionada.
Dirección del Cuando se utiliza el modo en línea en el servidor de licencias, y cuando
servidor proxy de se usa un servidor proxy para comunicarse con el servidor de licencias,
licencias ingrese la URL del servidor proxy que el CMB utilizará para comunicarse
con el servidor de licencias. Esta función requiere que el CMSS esté
configurado con una dirección IP de DNS.
Puerto del servidor Cuando se utiliza el modo en línea en el servidor de licencias, y cuando
proxy de licencias se usa un servidor proxy para comunicarse con el servidor de licencias,
ingrese el puerto del Protocolo de control de transporte (TCP) en el
servidor proxy que el CMB debe utilizar para comunicarse con el servidor
de licencias a través del proxy. El rango es el siguiente:
• Máximo: 655535
• Mínimo: 1
• Incremento: 1

Tipo de autorización Cuando se utiliza el modo en línea en el servidor de licencias, y cuando


del servidor proxy se usa un servidor proxy para comunicarse con el servidor de licencias,
de licencias seleccione el tipo de autenticación que utiliza el servidor proxy:
• Básico: Seleccione esta opción si el servidor proxy requiere la
autenticación básica que utiliza un nombre de usuario sin formato
(configurado en el campo Nombre de usuario del servidor proxy de
licencias) y una contraseña sin formato (configurada en el campo
Contraseña del servidor proxy de licencias).
• Resumen: Seleccione esta opción si el servidor proxy requiere la
autenticación de resumen, que utiliza una cadena encriptada
configurada en el campo Nombre de usuario del servidor proxy de
licencias.

264
MN002760A01-AE
Capítulo 4: Configuración del sistema

predeterminada Acción del usuario

• Ninguna: Seleccione esta opción cuando el servidor proxy no


requiere autenticación.

Nombre de usuario Ingrese la cadena Nombre de usuario que requiere el servidor proxy de
del servidor proxy licencias.
de licencias
Contraseña del Ingrese la cadena Contraseña que requiere el servidor proxy de licencias.
servidor proxy de
licencias
IP de XRT Ingrese la dirección IP del gateway XRT que sirve como gateway de voz
para el sistema Connect Plus de puente.
Nombre de usuario Ingrese el nombre de usuario necesario para el CMB cuando se conecta
XRT al gateway de voz para el sistema Connect Plus. El nombre de usuario
debe coincidir con la configuración del campo Nombre de usuario de la
cuenta de usuario del cliente que CMB utilizará para conectarse al
gateway XRT (como se configura en el dispositivo gateway XRT con la
herramienta de configuración de XRT).
Contraseña de XRT Ingrese la contraseña que el CMB debe enviar cuando se conecta al
gateway de voz para el sistema Connect Plus. Esto debe coincidir con la
configuración del campo Contraseña de la cuenta de usuario de cliente
que el CMB utilizará para conectarse con el gateway XRT (como se
configura en el dispositivo gateway XRT con la herramienta de
configuración de XRT).
Puerto TCP del Ingrese el puerto TCP del dispositivo XRT que sirve como gateway de
cliente XRT voz para el sistema Connect Plus. El puerto TCP debe coincidir con el
puerto TCP del cliente configurado en el gateway XRT con la herramienta
de configuración de XRT. El rango es el siguiente:
• Máximo: 65535
• Mínimo: 1
• Incremento: 1
• Predeterminado: 10001

Puerto de voz XRT Ingrese el puerto del Protocolo de datagramas del usuario (UDP) del
de salida gateway XRT al que el CMB debe enviar el audio de voz que se origina
en el sistema Capacity Max. Este debe coincidir con el pto de inicio UDP
del cliente del gateway XRT al que el CMB se conectará (como se
configura con la herramienta de configuración de XRT). El rango es el
siguiente:
• Máximo: 65535
• Mínimo: 1
• Incremento: 1
• Predeterminado: 7700

265
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Capítulo 5

Redundancia
5.1
Tolerancia a fallas
En este capítulo se describe el impacto de las fallas de hardware en un sistema de Capacity Max. La
comprensión de las fallas del hardware determina si el impacto es aceptable o si se deben considerar
las soluciones disponibles para el software y el hardware.

5.1.1
Falla de un repetidor
Los repetidores MOTOTRBO están diseñados para tener una gran disponibilidad, si bien en raras
ocasiones se producen fallas de hardware. Capacity Max proporciona redundancia de software y
hardware para contrarrestar las fallas de los repetidores. Es importante entender cuándo la
redundancia de software es suficiente y cuándo podría ser necesaria la redundancia de hardware.
Cualquier repetidor del sistema puede tener redundancia de hardware. En términos generales, el
sistema puede tolerar una falla de un único repetidor si los repetidores adicionales del sitio están
configurados de forma similar. Si en un sitio hay solo unos pocos repetidores de un tipo determinado
(troncalizado, revertidor para datos, canal de control) y no hay frecuencias adicionales disponibles,
puede ser aconsejable la opción de la redundancia de hardware. Esta sección contiene más
información para tener en cuenta.
Falla de un repetidor troncalizado
Si un repetidor troncalizado falla, el sistema lo detecta y detiene la asignación de llamadas al
repetidor. Mientras haya repetidores troncalizados adicionales en el sitio, el sistema seguirá
funcionando. La falla reduce los recursos troncalizados disponibles en el sitio y, por lo tanto,
disminuye el grado de troncalización del servicio para los usuarios de radio. Los usuarios de radio
pueden experimentar más tonos de ocupado y mayores tiempos de espera que antes hasta que se
repare o reemplace el repetidor.
Una solución para la falla de un repetidor troncalizado consiste en tener redundancia de hardware
para el repetidor. Contar con un repetidor con redundancia de hardware para cada repetidor
troncalizado en un sitio que tiene una gran cantidad de repetidores es innecesario y costoso. Si un
sitio cuenta con pocos repetidores troncalizados, puede ser aconsejable considerar la redundancia
de hardware para cada repetidor.
Falla de un repetidor revertidor para datos
Si se produce una falla en el hardware de un repetidor revertidor para datos, el radio la detecta. Si
el radio está configurado con varios repetidores revertidores para datos, busca otro con el mismo
tipo de canal (revertidor para datos con datos IP, revertidor para datos con datos de alta eficiencia,
EGPS con datos IP o EGPS con datos de alta eficiencia) para utilizar. Mientras haya otros
repetidores revertidores para datos del mismo tipo de canal en el sitio, los radios continuarán
enviando datos. Dado que un repetidor revertidor para datos es compatible con los datos de un
gran número de radios, la falla de un repetidor puede hacer que el resto de los repetidores pierda
rápidamente la capacidad disponible, y algunos radios queden sin servicio.
Si un sitio cuenta solo con unos pocos repetidores revertidores para datos del mismo tipo de canal,
o si todos los repetidores revertidores para datos tienen un alto grado de uso, puede ser
aconsejable considerar la redundancia de hardware para los repetidores.
Falla de un repetidor de canal de control
Si se produce una falla en el hardware del repetidor de canal de control activo, el sitio selecciona
otro repetidor con capacidad de canal de control como canal de control activo. Mientras haya otros

266
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

repetidores con capacidad de canal de control en el sitio, el sistema seguirá funcionando. La falla
reduce los recursos troncalizados disponibles en el sitio y, por lo tanto, disminuye el grado de
troncalización del servicio para los usuarios de radio. Los usuarios de radio pueden experimentar
más tonos de ocupado y mayores tiempos de espera que antes hasta que se repare o reemplace
el repetidor.
Si no quedan repetidores con capacidad de canal de control en el sitio, este se vuelve no
disponible. Los radios se pueden mover a otros sitios, si se encuentran dentro de su cobertura.
Dado que los canales de control requieren frecuencias de uso exclusivo, es recomendable
disponer de varias frecuencias específicas por sitio y configurar los repetidores para que tengan
capacidad de canal de control. Si hay una sola frecuencia de uso exclusivo disponible para un sitio,
y solo un repetidor con capacidad de canal de control, puede ser aconsejable considerar la
redundancia de hardware para los repetidores.

5.1.2
Falla de un servidor del sistema Capacity Max (CMSS)
El servidor del sistema Capacity Max (CMSS) está diseñado para tener alta disponibilidad. Cuenta con
suministros de potencia redundantes, ventiladores redundantes y unidades de disco duro
redundantes. Capacity Max admite hasta cinco servidores del sistema Capacity Max que proporcionan
redundancia adicional para restaurar rápidamente la operación del sistema después de una falla de la
red o del servidor. No es necesario que los CMSS alternativos estén en la misma ubicación física que
el CCMS principal.
El servidor del sistema Capacity Max aloja el controlador de troncalización, el servidor de System
Advisor, el replicador y el gateway de voz. Si se produce una falla en el hardware de un solo CMSS,
las cuatro funciones se vuelven no disponibles, por lo que se debe considerar la posibilidad de un
segundo servidor del sistema Capacity Max. Esta sección contiene más información sobre el impacto
de las fallas que hay que tener en cuenta.
Falla del controlador de troncalización
Si se produce una falla en el CMSS, su controlador de troncalización se vuelve no disponible. Ante
la ausencia de otro CMSS con un controlador de troncalización, toda comunicación de radio se
limita al sitio RF de inicio. No hay ninguna comunicación de área extendida disponible. Por lo
general, esta condición se denomina Troncalización de sitio. Las consolas de voz, los grabadores
de registro, los gateways del teléfono y las aplicaciones de datos no se pueden comunicar con los
radios de forma inalámbrica sin un controlador de troncalización disponible.
Cuando un controlador de troncalización no está disponible y todos los sitios se encuentran en
Troncalización de sitio, los radios aún pueden tener llamadas de voz individuales y grupales y
enviar mensajes de texto a otros radios de su sitio. Dado que el controlador de troncalización no
está disponible, el control de acceso de suscriptor ya no está disponible; por lo tanto, todas las
solicitudes de radio están permitidas. Cuando está en Troncalización de sitio, el radio proporciona
una indicación audible y visual periódica al usuario para informarle que la funcionalidad es limitada.
Si está disponible, un CMSS redundante detecta la pérdida del CMSS principal y retoma como
controlador de troncalización activo en un par de minutos. Es posible que durante la detección de
fallas no todos los servicios estén disponibles y los sitios de radio ingresen temporalmente en
Troncalización de sitio. Una vez que el nuevo controlador de troncalización se pone en
funcionamiento, solicita información de registro en cada sitio. Para un número típico de radios por
sitio, alrededor de 600, el nuevo registro tarda un minuto adicional. Se restauran todos los servicios
de área extendida, entre los que se incluye el control de acceso de suscriptor. Se restauran las
consolas de voz, los grabadores de registro, los gateways del teléfono y las aplicaciones de datos.
Mientras un controlador de troncalización redundante esté activo y el principal no esté disponible,
los sitios del nuevo radio que se encienden (o se restablecen) solo se unen al sistema si las
direcciones IP de los controladores de troncalización redundantes se configuran en la
administración de radios. Esto se debe a que los sitios recientemente encendidos deben
registrarse en el controlador de troncalización activo.

267
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

El controlador de troncalización proporciona información de presencia de radio a las aplicaciones


de datos y voz. Las aplicaciones se pueden registrar para obtener estado PN en un controlador de
troncalización principal y otro redundante al mismo tiempo, pero se pueden suscribir para obtener
presencia de radio solo en el activo. Si una aplicación pierde conexión con el principal y el estado
del redundante seleccionado es activo, la aplicación se suscribe en el controlador de troncalización
redundante. Si un controlador redundante distinto está activo debido a una falla doble o una
interrupción de red, la aplicación no podrá obtener presencia del radio hasta que uno de los CMSS
vuelva a estar activo.
Falla del servidor de System Advisor
Si se produce una falla en el CMSS, el servidor de System Advisor se vuelve no disponible. Sin un
servidor de System Advisor, todos los servicios de System Advisor no estarán disponibles hasta
que se restaure el servidor. Durante la interrupción, no se registrará ningún estado del dispositivo,
reporte de alarma o actividad de llamada.
Si está disponible, un CMSS redundante alojará otro servidor de System Advisor. Los estados del
dispositivo, los reportes de alarma y las actividades de llamada siempre se registran en todos
servidores activos de System Advisor. Por lo tanto, hay disponibilidad de acceso a la información
de registro actual y anterior mientras el CMSS principal no está disponible. El cliente de System
Advisor debe estar conectado al servidor de System Advisor para ver el estado del dispositivo, el
reporte de alarma y la actividad de llamada.
Falla del gateway de comando de voz y radio (VRC) de MNIS
Si se produce una falla en el CMSS, el gateway de comando de voz y radio (VRC) de MNIS se
vuelve no disponible. Las consolas de voz, los grabadores de registro y los gateways del teléfono
no se pueden comunicar a los radios de forma inalámbrica sin un gateway de voz disponible.
En el caso de estar disponible, otro CMSS puede alojar un gateway de voz redundante. El gateway
de voz redundante puede estar alojado en el mismo CMSS que el controlador de troncalización
redundante, o bien puede estar en otro CMSS. Capacity Max admite varios gateways VRC
principales (para aumentar la capacidad), y cada gateway principal puede tener un gateway VRC
redundante. Cuando se activa el gateway de voz redundante, le solicita a las aplicaciones de voz
que cambien y comiencen a utilizar el gateway de voz redundante. El funcionamiento depende de
la aplicación de voz específica.
Error del replicador
El sistema Capacity Max admite uno o más replicadores, aunque solo se activa uno a la vez.
Además, cualquier CMSS con la funcionalidad del controlador de troncalización contiene la
funcionalidad del replicador. El sistema selecciona el CMSS que admite el controlador de
troncalización cuando se requiere la replicación del paquete de voz. En caso de que el CMSS que
admite el controlador de troncalización activo no pueda replicar, se selecciona otro CMSS para que
realice la replicación. Cuando no haya replicadores en el sistema, la cantidad de sitios involucrados
en una llamada se limita a 15 sitios. Esto incluye los sitios configurados para la replicación de voz,
por lo tanto, las limitaciones del ancho de banda del vínculo en aquellos sitios puede tener una
repercusión en la calidad del audio de la llamada. Además, cuando actualmente un replicador
admite errores de una llamada, la llamada completa se cortará.
Una vez que el CMSS principal vuelve a funcionar, el sistema vuelve al CMSS principal
automáticamente.

5.1.3
Falla de una conexión de red de área extendida o un enrutador de
red IP
Si se produce una falla en un enrutador de red IP, o se interrumpe una conexión a Internet, se
interrumpe la comunicación entre los dispositivos del sitio y el resto del sistema. El tipo de sitio que
perdió la comunicación es muy importante para comprender el resultado de dichas fallas. De todas
formas, se supone que los dispositivos del sitio aún se pueden comunicar entre sí a través del switch
de la red local.

268
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Falla de una conexión de área extendida a un sitio repetidor


Si se produce una falla en un enrutador de red IP, o se interrumpe una conexión a Internet en un
sitio repetidor, el sitio repetidor pierde la comunicación con el resto del sistema, y
fundamentalmente, con el controlador de troncalización.
Mientras el sitio está sin comunicación con el controlador de troncalización, no hay entrada ni
salida de comunicación de área extendida del sitio repetidor. Por lo general, esta condición se
denomina Troncalización de sitio. Un sitio repetidor anuncia por aire que se encuentra en
Troncalización de sitio. Los radios no tienen preferencia por los sitios que se encuentran en
Troncalización de sitio y, por lo tanto, intentan realizar roaming a otros sitios.
Los radios que no se encuentran en la cobertura de otro sitio permanecen en el sitio en
Troncalización de sitio. Los radios pueden seguir realizando llamadas de voz individuales y
grupales, además de enviar mensajes de texto a otros radios del sitio. Dado que el controlador de
troncalización no está disponible, el control de acceso de suscriptor ya no está disponible y, por lo
tanto, todas las solicitudes de radio están permitidas. Cuando está en Troncalización de sitio, el
radio proporciona una indicación audible y visual periódica al usuario para informarle que la
funcionalidad es limitada.
Las consolas de voz, los grabadores de registro, los gateways del teléfono y las aplicaciones de
voz no se pueden comunicar con los radios del sitio mediante los canales troncalizados sin el
controlador de troncalización, aun si están ubicados de forma compartida con los repetidores. Sin
embargo, los canales de reversión de datos no requieren que el controlador de troncalización
funcione tras el registro inicial y, por lo tanto, si un gateway de datos y una aplicación de datos
están ubicados de forma compartida con los repetidores revertidores para datos, los datos
revertidos aún están disponibles.
La supervisión de llamada se transmite directamente desde los repetidores a las direcciones IP
configuradas. Si estas direcciones se encuentran en el sitio, la supervisión de llamada aún está
disponible. Dado que el servidor de System Advisor se encuentra en el CMSS con el controlador
de troncalización, si el controlador de troncalización no está disponible, es probable que el servidor
de System Advisor tampoco esté disponible.
Cuando se restaure la conexión de área extendida, el sitio repetidor se comunicará con el
controlador de troncalización y se restaurarán la comunicación de área extendida y los restantes
servicios.
Falla de una conexión de área extendida a un servidor del sistema Capacity Max
Si se produce una falla en un enrutador de red IP, o se interrumpe una conexión a Internet en el
sitio donde está ubicado el servidor del sistema Capacity Max (CMSS) principal, el controlador de
troncalización dejará de estar disponible para el resto del sistema. Sin un controlador de
troncalización, toda la comunicación de radio a través de los canales troncalizados se limita al sitio
repetidor de inicio. Todos los sitios repetidores ingresan en Troncalización de sitio. El revertidor
para datos y la supervisión de llamada aún están disponibles, ya que no requieren el controlador
de troncalización. Dado que el servidor de System Advisor se encuentra en el CMSS con el
controlador de troncalización, si el controlador de troncalización no está disponible, es probable
que el servidor de System Advisor tampoco esté disponible.
Si está disponible, un CMSS redundante en otro sitio detecta la pérdida del CMSS principal y
retoma como controlador de troncalización activo. El nuevo controlador de troncalización solicita
información de registro actualizada de los radios en cada sitio. Se restauran todos los servicios de
área extendida, entre los que se incluye el control de acceso de suscriptor. Se restauran las
consolas de voz, los grabadores de registro, los gateways del teléfono y las aplicaciones de datos.
Los repetidores ubicados con el CMSS principal no ingresan en Troncalización de sitio.
Fragmentación de la red de área extendida
En función de su complejidad, la red IP de área extendida puede fallar no solo en un sitio único,
sino de forma tal que el sistema se divide en varios subconjuntos de sitios donde algunos
contienen varios sitios y otros, solo uno. Si se utiliza una red privada, debe estar diseñada para
evitar esta situación.

269
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Los sitios repetidores que se pueden comunicar con el CMSS principal no ingresan en
Troncalización de sitio y pueden comunicarse a través de otros sitios repetidores que se pueden
comunicar con el CMSS principal. Si el CMSS redundante no se puede comunicar con el CMSS
principal, se activa. Los sitios repetidores que se pueden comunicar con un CMSS redundante
activo no ingresan en Troncalización de sitio y pueden comunicarse a través de otros sitios
repetidores que están en comunicación con el CMSS redundante. Los sitios que no pueden
comunicarse con ninguno de los CMSS ingresan en Troncalización de sitio. El acceso mediante
consola de voz y aplicaciones de datos depende también de su habilidad para comunicarse con el
CMSS principal o redundante.
Si se identifica un punto único de falla en la red de área extendida, se debe detectar la ubicación
de los CMSS principal y redundante, además de los gateways de datos y voz y sus aplicaciones
para maximizar los recursos disponibles para los respectivos usuarios después de la bifurcación.
Cuando se produce una falla en un enrutador concentrador (por ejemplo, un enrutador que tiene una
dirección IP WAN estática y un servidor de administración de direcciones VPN [VAM] o un servidor del
próximo salto [NHS]) o en el enlace del sitio de un enrutador concentrador, es posible que la red de
túneles VPN dinámicos no pueda establecer la conectividad necesaria entre los enrutadores radiales.
Si los túneles VPN dinámicos expiran debido a la inactividad o una pérdida temporal de conectividad,
no se pueden volver a crear sin tener conectividad con el enrutador concentrador. Una solución es
tener un segundo enrutador concentrador (por ejemplo, un segundo enrutador que tenga una dirección
IP WAN estática y un servidor VAM o un NHS) y configurar los enrutadores radiales con las
direcciones IP WAN estáticas de ambos enrutadores concentradores. Consulte Configuración de la
red IP en la página 83 para obtener más detalles.

5.1.4
Falla del switch de red IP
Capacity Max recomienda utilizar switches de red IP confiables, pero en raras ocasiones se producen
fallas de hardware. Si se produce una falla en un switch de red IP, se interrumpe la comunicación
entre los dispositivos del sitio y el resto del sistema. Al igual que con la pérdida de una conexión de
área extendida, el tipo de sitio que perdió comunicación con el resto del sistema es muy importante
para comprender el resultado de dichas fallas. Consulte Falla de una conexión de red de área
extendida o un enrutador de red IP en la página 268 para conocer los efectos de la pérdida de
comunicación con un sitio.
Además de perder comunicación con el sitio, los dispositivos del sitio no pueden comunicarse entre sí.
Esto es particularmente negativo en un sitio repetidor. Cada repetidor del sitio se aísla. Todos los
repetidores con capacidad de canal de control se convierten en varias instancias de un solo sitio de
troncalización de canales (con el mismo ID de sitio) en Troncalización de sitio. Aunque solo hay un
canal, la espera en fila y la devolución de llamada se manejan de forma local y permiten un acceso
organizado al canal. Es posible que no todos los radios supervisen el mismo canal de control.
Un sitio repetidor anuncia por aire que se encuentra en Troncalización de sitio. Los radios no tienen
preferencia por los sitios que se encuentran en Troncalización de sitio y, por lo tanto, intentan realizar
roaming a otros sitios.
Los radios que no se encuentran en la cobertura de otro sitio permanecen en el sitio en Troncalización
de sitio. Los radios pueden seguir realizando llamadas de voz individuales y grupales, además de
enviar mensajes de texto a otros radios del sitio. Dado que el controlador de troncalización no está
disponible, el control de acceso de suscriptor ya no está disponible y, por lo tanto, todas las solicitudes
de radio están permitidas. Las consolas de voz, los grabadores de inicio de sesión, los gateways del
teléfono y las aplicaciones de datos no se pueden comunicar a los radios en el sitio. Cuando está en
Troncalización de sitio, el radio proporciona una indicación audible y visual periódica al usuario para
informarle que la funcionalidad es limitada.

270
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Capacity Max es compatible con switches de red IP con redundancia de hardware para mitigar estas
fallas. Consulte Configuración del switch para varios sitios de red IP en la página 271 para obtener
más orientación e información sobre la configuración.

5.1.5
Falla del gateway de datos de MNIS
Capacity Max admite gateways de datos MNIS redundantes, cuando los principales y los respaldos se
implementan por separado en los servidores de Windows. Si el principal no está disponible, el
respaldo se vuelve activo. Una vez que el principal está disponible, este se vuelve activo. El gateway
de respaldo y el principal utilizan las mismas direcciones de IP CAI e ID de radio, lo que permite que el
cambio del gateway sea transparente para los radios. La aplicación sigue recibiendo los mensajes de
datos de los radios, independientemente de qué gateway esté activo. Los gateways de datos de
respaldo y principales pueden implementarse en distintas ubicaciones físicas, siempre y cuando una
aplicación de terceros sea compatible con esta configuración. Las aplicaciones de Motorola Solutions
(como, el programador del dispositivo RM, la administración de baterías, etc.) no son compatibles con
el gateway de datos geográficos.
Si se produce una falla en el gateway de datos de MNIS principal, las aplicaciones de datos que lo
usan seguirán la comunicación con los radios inalámbricos con el gateway de datos de respaldo si la
aplicación admite la redundancia del gateway de datos. Comuníquese con el proveedor de la
aplicación para obtener detalles sobre la compatibilidad de la aplicación con la redundancia del
gateway de datos.

5.1.6
Falla del servidor de Administración de radio
Si se produce una falla en el servidor de Administración de radio, las configuraciones de radio y de
sistema no se podrán modificar hasta que no se restaure. Pero más allá de eso, el funcionamiento del
sistema de Capacity Max no se ve afectado. La base de datos del servidor de Administración de radio
debe tener copias de seguridad periódicas.

5.2
Configuración del switch para varios sitios de red IP
Puede ser conveniente utilizar varios switches Ethernet en una ubicación física. Los motivos para
realizar esta operación se describen de la siguiente forma:
• Servidores del sistema Capacity Max (CMSS) redundantes de ubicación compartida: cuando
hay varias instancias de CMSS redundantes ubicadas de forma compartida, se recomienda
adjuntar cada CMSS a un switch Ethernet diferente, lo que evita que el switch Ethernet sea un
punto único de falla para las funciones del CMSS.
• Gateways de datos de ubicación compartida: cuando hay varios gateways de datos ubicados de
forma compartida, se recomienda adjuntar cada gateway de datos a un switch Ethernet diferente.
NOTA:
Un sistema Capacity Max admite varios gateways de datos, pero no gateways de datos
redundantes. Una aplicación puede optar por admitir adjuntarse a más de un gateway de
datos, lo que puede proporcionar un mayor nivel de disponibilidad.
• Sitio RF “extremadamente importante”: cuando se determina que un sitio RF (es decir, un
repetidor) es extremadamente importante, tal como lo anticipa el perfil de uso de un usuario final,
se deben implementar varios switches Ethernet en el sitio extremadamente importante y distribuir
repetidores entre los switches Ethernet. Esta implementación mejora la disponibilidad de la
troncalización de área extendida en el sitio (con al menos algunos de los repetidores del sitio) al
mismo tiempo que reduce la probabilidad de no contar con servicios de troncalización en el sitio si
se produce una falla en un switch Ethernet.

271
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

NOTA:
Un sitio RF que tiene un "gran" número de repetidores (por ejemplo, más de ocho
repetidores troncalizados) podría considerarse "extremadamente importante" y del mismo
modo implementar varios switches Ethernet en ese sitio.
• “Gran” número de dispositivos de ubicación compartida: cuando el número de dispositivos de
ubicación compartida (por ejemplo, CMSS, repetidores, gateways de datos, servidores de
aplicaciones, clientes de aplicaciones, etc.) supera la capacidad de puertos Ethernet de un switch
Ethernet disponible, se pueden implementar varios switches Ethernet.

5.2.1
Ejemplo de configuración de switch estandarizada
Para simplificar la implementación del sistema y minimizar el número de configuraciones de switches
Ethernet únicas que se utilizan en un sistema de Capacity Max, se recomienda estandarizar una
configuración de switch Ethernet y convertirla en piedra fundamental para utilizarla en cualquier tipo de
ubicación física solo con las adaptaciones de VLAN y direcciones IP adecuadas. Por ejemplo, la Tabla
56: Ejemplo de switch Ethernet de 24 puertos estandarizado en la página 272 describe un switch
Ethernet de 24 puertos (HP 2530 y Cisco 3650) estandarizado y recomendado con uno o dos de estos
switches implementados en una ubicación física.

Tabla 56: Ejemplo de switch Ethernet de 24 puertos estandarizado

Número Número Uso Tipo de VLAN de VLAN de


de puerto de puerto subred switch 1 switch 2
HP2530 Cisco
3650
1-12 1-10 Repetidores Infraestructur A A
a de radio
(rojo)
13-15 11-13 Clientes y servidores de Aplicación B B
aplicaciones que no son (azul)
de Motorola
16 14 Servidor WAVE 5000 Gateway C D
(verde)
17-20 15-18 Servidor del sistema Gateway C D
Capacity Max (verde)
21 19 Servidor de Gateway C D
Administración de radios (verde)
22 20 Gateway de datos de Gateway E F
MNIS (verde)
23 21 Computadora portátil del Infraestructur A A
técnico a de radio
(rojo)
24 22 Espejo (captura de N/A G, puerto G, puerto
paquetes de diagnóstico) 24, 1 24, 2
VLAN VLAN
25 23 Enrutador (troncal) N/A N/A N/A
26 24 Switch de ubicación N/A N/A N/A
compartida

272
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Tal como se muestra en la Figura 52: Ejemplo de sitio con varios repetidores conectados a un switch
HP 2530 en la página 273, se recomienda adjuntar el repetidor X a la interfaz X en el switch Ethernet.
Asimismo, se recomienda adjuntar repetidores con capacidad de canal de control (CC) a las interfaces
con numeración más baja, seguidos de inmediato por repetidores de canal de tráfico (TC, que no
tienen capacidad de canal de control), seguidos de inmediato por repetidores de canal de reversión
(RC), y, por último, seguidos de inmediato por repetidores con redundancia de hardware (HW) que se
adjuntan a las interfaces con numeración más alta.
La Figura 52: Ejemplo de sitio con varios repetidores conectados a un switch HP 2530 en la página
273 muestra un sitio de ejemplo con cuatro repetidores con capacidad de CC, cinco repetidores de
TC, dos repetidores de RC y un repetidor con redundancia de HW conectados a un switch HP 2530.
Figura 52: Ejemplo de sitio con varios repetidores conectados a un switch HP 2530

(RMC, Sys Advisor, Cliente ESU, etc)


Servidor de Administración de radio
Repetidor 1 (Troncalización/CC)

Repetidor 3 (Troncalización/CC)

CMSS: Gateway VRC del MNIS


Repetidor 5 (Troncalización/TC)

Repetidor 7 (Troncalización/TC)

Repetidor 9 (Troncalización/TC)

Repetidor 11 (RC)

Puerto del técnico


Equipo externo

Equipo externo

CMSS: HP iLO

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

HP 2530
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
25 26
27 28

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 25 26
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Repetidor 2 (Troncalización/CC)

Repetidor 4 (Troncalización/CC)

Repetidor 6 (Troncalización/TC)

Repetidor 8 (Troncalización/TC)

Repetidor 10 (RC)

Repetidor 12 (HW redundante)

Equipo externo

Servidor WAVE 5000

CMSS: Controlador de troncalización

CMSS: System Advisor y ESU

Gateway de datos de MNIS

Puerto espejo

Enrutador

Switch instalado

CC = Canal de control Red de infraestructura de radio


CMSS = Servidor del sistema Capacity Max
HW = Hardware
Red del gateway 1 (para CMSS)
MNIS = MOTOTRBO Network Interface Service
RC = Canal revertidor
RMC = Cliente de Administración de radio Red del gateway 2 (para gateway de datos del MNIS)
TC = Canal de tráfico
VRC = Voz y comando de radio Red de aplicaciones

La Figura 53: Ejemplo de sitio con varios repetidores conectados a un switch Cisco en la página 274
muestra un sitio de ejemplo con cuatro repetidores con capacidad de CC, cinco repetidores de TC y
un repetidor de RC conectados a un switch Cisco 3650.

273
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Figura 53: Ejemplo de sitio con varios repetidores conectados a un switch Cisco

(RMC, Sys Advisor, Cliente ESU, etc.)


Servidor de Administración de radio
Repetidor 1 (Troncalización/CC)

Repetidor 3 (Troncalización/CC)

CMSS: Gateway VRC del MNIS


Repetidor 5 (Troncalización/TC)

Repetidor 7 (Troncalización/TC)

Repetidor 9 (Troncalización/TC)

Puerto del técnico


CMSS: HP: iLO
Equipo externo

Equipo externo

Enrutador
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
Cisco 3650
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 26
27 28

2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Repetidor 2 (Troncalización/CC)

Repetidor 4 (Troncalización/CC)

Repetidor 6 (Troncalización/TC)

Repetidor 8 (Troncalización/TC)

Repetidor 10 (RC)

Equipo externo

Servidor WAVE 5000

CMSS: Controlador de troncalización

CMSS: System Advisor y ESU

Gateway de datos de MNIS

Puerto espejo

Switch instalado
CC = Canal de control Red de infraestructura de radio
CMSS = Servidor del sistema Capacity Max
HW = Hardware
Red del gateway 1 (para CMSS)
MNIS = MOTOTRBO Network Interface Service
RC = Canal revertidor
RMC = Cliente de Administración de radio Red del gateway 2 (para gateway de datos del MNIS)
TC = Canal de tráfico
VRC = Voz y comando de radio Red de aplicaciones

5.2.2
Topología de la red del sitio
Cuando una ubicación física requiere dos switches Ethernet, se debe equipar el enrutador de la
ubicación física con un módulo de switch pequeño (por ejemplo, de cuatro puertos) e integrado que se
conecte a los dos switches, como se muestra en la Figura 54: Ejemplo de módulo de switch integrado
conectado a dos switches Ethernet en la página 275. Es posible que no todas las ubicaciones físicas
requieran todas las redes que se muestran. De hecho, muchas ubicaciones físicas pueden tener solo
una red (por ejemplo, un sitio RF exclusivamente solo tiene una red de infraestructura de radio).

274
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Figura 54: Ejemplo de módulo de switch integrado conectado a dos switches Ethernet

Sitio

Sitio Sitio
Red IP

Sitio con múltiples switches Ethernet Red de la infraestructura de radio (VLAN)


Red de la aplicación (VLAN)
Red del gateway
Puente raíz de Protocolo de árbol
de expansión rápida (RSTP) CMSS 1 (VLAN)
Gateway de datos 1 (VLAN)
CMSS 2 (VLAN)
Gateway de datos 2 (VLAN)

Servidor de Cliente de Cliente de Cliente de Cliente de Cliente de Cliente de Servidor de


aplicaciones aplicación aplicación aplicación aplicación aplicación aplicación aplicaciones

Gateway CMSS CMSS Gateway


de datos de datos
Repetidor Repetidor Repetidor Repetidor Repetidor Repetidor
Computadora Computadora
portátil portátil
del técnico del técnico

Cuando se utiliza más de un switch Ethernet en una ubicación física, se debe utilizar el Protocolo de
árbol de expansión rápida (RSTP) para evitar los bucles de conmutación de capa 2 y las tormentas de
difusión asociadas. Además, es muy conveniente configurar el módulo de switch del enrutador para
que funcione como el puente raíz de RSTP, que optimiza el flujo de tráfico IP a la WAN.
En el ejemplo de la Figura 54: Ejemplo de módulo de switch integrado conectado a dos switches
Ethernet en la página 275:
• Las instancias de CMSS redundante están conectadas a diferentes switches y diferentes VLAN.
• Varios gateways de datos están conectados a diferentes switches y diferentes VLAN.
• Los repetidores están conectados a diferentes switches, pero a la misma VLAN.
• Los clientes y servidores de aplicaciones que no son de Motorola están conectados a diferentes
switches, pero a la misma VLAN.
Cuando una ubicación física tiene dos o más sitios RF de ubicación compartida, cada uno debe tener
su propia VLAN, por lo que en el ejemplo de la Figura 54: Ejemplo de módulo de switch integrado
conectado a dos switches Ethernet en la página 275, se debe configurar una segunda VLAN de red de
infraestructura de radio para admitir un segundo sitio RF.

5.2.3
Asignación de repetidores a switches Ethernet en una ubicación
física
A continuación, se presenta una estrategia recomendada para asignar repetidores a uno de los dos
switches. La orientación general consiste en asignar la mitad de los repetidores a un switch y el resto
al otro switch. Las siguientes secciones muestran una estrategia sugerida para asignar repetidores a

275
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

switches Ethernet en una ubicación física. Esta estrategia sugerida sirve principalmente para
estandarizar un enfoque común en todas las ubicaciones físicas y todos los sistemas.

5.2.3.1
Asignación de repetidores troncalizados a switches Ethernet en una
ubicación física
Un sitio RF debe contar con uno o más repetidores con capacidad de canal de control principales (de
acuerdo con el aprovisionamiento), y el número total de esos repetidores puede ser par o impar.
• Si hay un número par de repetidores con capacidad de canal de control, exactamente la mitad de
los repetidores se asigna a un primer switch y la otra mitad se asigna a un segundo switch.
• Si hay un número impar de repetidores con capacidad de canal de control, se recomienda que el
primer switch tenga un mayor repetidor con capacidad de canal de control que el segundo switch
(es decir que el repetidor con capacidad de canal de control "adicional" se asigna al primer switch).
Un sitio RF puede tener repetidores que no tienen capacidad de canal de control (de acuerdo con el
aprovisionamiento), y el número total de esos repetidores puede ser par (incluido el cero) o impar.
• Si hay un número par de repetidores que no tienen capacidad de canal de control, exactamente la
mitad de esos repetidores se asigna a un primer switch y la otra mitad se asigna a un segundo
switch.
• Si hay un número impar de repetidores que no tienen capacidad de canal de control, se
recomienda que el segundo switch tenga un repetidor mayor sin capacidad de canal de control que
el primer switch (es decir que el repetidor "adicional" que no tiene capacidad de canal de control se
asigna al segundo switch).

5.2.3.2
Asignación de repetidores de canal revertidor a switches Ethernet en una
ubicación física
Es posible que un sitio RF tenga repetidores de canal revertidor y el número total de esos repetidores
puede ser par (incluye el cero) o impar.
• Si hay un número par de repetidores de canal revertidor, exactamente la mitad de esos repetidores
se asigna a un primer switch y la otra mitad se asigna a un segundo switch.
• Si hay un número impar de repetidores de canal revertidor y un número par de repetidores totales,
se recomienda asignar el repetidor "adicional" (o impar) a cualquiera de los dos switches, de
manera que a cada switch se le asigne el mismo número total de repetidores.
• Si hay un número impar de repetidores de canal revertidor y un número impar de repetidores
totales, se recomienda asignar de forma arbitraria el repetidor "adicional" (o impar) al primer switch
Ethernet.
Al reconocer que existen dos tipos de repetidores de canal revertidor que pueden estar presentes en
un sitio (canal revertidor de GPS mejorado para datos IP y canal revertidor de GPS mejorado para
datos de alta eficiencia), se recomienda equilibrar cada tipo de repetidor de canal revertidor entre
ambos switches.
Otra recomendación consiste en aprovisionar los dispositivos del suscriptor con al menos un repetidor
de canal revertidor de cada grupo (por ejemplo, switch 1 o switch 2).

276
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Las recomendaciones se resumen en la Tabla 57: Recomendaciones para la asignación de


repetidores a switches Ethernet en la página 277.

Tabla 57: Recomendaciones para la asignación de repetidores a switches Ethernet

Número de Número de Número de Switch 1 Switch 2


repetidores repetidores repetidores
con sin de canal
capacidad capacidad revertidor
de CC de CC
Par Par Par Igual número de repetidores con capacidad de CC
Igual número de repetidores sin capacidad de CC
Igual número de repetidores de canal revertidor

Par Impar Par Igual número de repetidores con capacidad de CC


Repetidor "adicional"
sin capacidad de CC
Igual número de repetidores de canal revertidor
Impar Par Par Repetidor "adicional"
con capacidad de CC
Igual número de repetidores sin capacidad de CC
Igual número de repetidores de canal revertidor
Impar Impar Par Repetidor "adicional"
con capacidad de CC
Repetidor "adicional"
sin capacidad de CC
Igual número de repetidores de canal revertidor
Par Par Impar Igual número de repetidores con capacidad de CC
Igual número de repetidores sin capacidad de CC

Repetidor de canal
revertidor "adicional"
Par Impar Impar Igual número de repetidores con capacidad de CC
Repetidor "adicional"
sin capacidad de CC
Repetidor de canal
revertidor "adicional"
Impar Par Impar Repetidor "adicional"
con capacidad de CC
Igual número de repetidores sin capacidad de CC
Repetidor de canal
revertidor "adicional"
Impar Impar Impar Repetidor "adicional"
con capacidad de CC
Repetidor "adicional"
sin capacidad de CC

277
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Número de Número de Número de Switch 1 Switch 2


repetidores repetidores repetidores
con sin de canal
capacidad capacidad revertidor
de CC de CC
Canal revertidor
"adicional"
Modo

5.2.3.3
Asignación de repetidores con redundancia de hardware a switches
Ethernet en una ubicación física
Capacity Max es compatible con la capacidad de contar con repetidores con redundancia de hardware
en un sitio RF. Cuando un sitio RF cuenta con repetidores con redundancia de hardware, se
recomienda asignar el repetidor redundante a un switch Ethernet que sea el mismo del repetidor
principal. Los repetidores principales transfieren el control a los repetidores de respaldo con
redundancia de hardware, en función del estado de falla interno del repetidor principal (es decir,
alarma) y no de las fallas externas (es decir, falla del switch Ethernet).

5.3
Redundancia del servidor del sistema Capacity Max (CMSS)
Se pueden implementar varias instancias de servidores del sistema Capacity Max (CMSS) en un
sistema Capacity Max para admitir la redundancia de un controlador de troncalización (TC), de un
gateway de control de voz y radio (VRC) de MNIS y de un replicador.
Es compatible con la redundancia física y la redundancia geográfica. Los CMSS se comunican entre sí
mediante mensajería IP estándar y no requieren una conexión de entrada y salida de uso general
(GPIO) cableada similar a la que se encuentra entre repetidores redundantes. Mientras haya
disponibilidad de conectividad IP, los CMSS pueden estar físicamente en una ubicación geográfica
diferente para proporcionar redundancia a la conexión ISP en el CMSS principal.
Se debe asignar un ID de dispositivo único a cada CMSS del sistema. Esto ocurre en un CMSS que
aloja el controlador de troncalización redundante o el gateway VRC de MNIS redundante.
El CMSS principal se debe configurar con un ID de dispositivo de 1, y los CMSS alternativos se deben
configurar con un ID de dispositivo de 2. El principal debe tener un ID de grupo de redundancia de
Principal y, los alternativos, deben tener un ID de grupo de redundancia de Alternativo. El ID de
dispositivo y el ID de grupo de redundancia del CMSS se configuran en la vista de Sistema de radio
(ícono de antena) en Administración de radio.
Es posible que solo haya un principal y hasta cuatro controladores de troncalización alternativos en
todo el sistema Capacity Max. Cuando se implementan en una red privada, los controladores de
troncalización alternativos podrían ubicarse en hasta cuatro ubicaciones físicas diferentes con
respecto a la ubicación física del controlador de troncalización principal. Sin embargo, cuando se
implementan en una red pública con la solución de transporte de red HPE, todos los controladores de
troncalización (principales y alternativos) deben residir en una ubicación física con un enrutador
central ADVPN. La solución de enrutador HPE recomendada admite hasta dos ADVPN centrales; por
lo tanto, todos los controladores de troncalización deben residir en no más de dos ubicaciones físicas.
La colocación de un controlador de troncalización en una ubicación física sin un enrutador central
ADVPN produce la incapacidad para admitir llamadas multisitio cuando este controlador de
troncalización se vuelve el controlador de troncalización activo.
Para el gateway VRC solo podría haber un gateway VRC principal y uno alternativo asignados al
mismo ID de sitio del gateway VRC; sin embargo, podría haber varios sitios del gateway VRC dentro
de un sistema Capacity Max, en el que cada sitio del gateway VRC potencialmente puede tener un

278
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

gateway VRC principal y uno alternativo. Un replicador se representa en cada servidor CMSS que
admita un controlador de troncalización, sin considerar si una licencia de gateway VRC de MNIS está
disponible en el servidor. Solo un replicador se utiliza en el sistema y el replicador preferido es
corresidente en el CMSS que admite al controlador de troncalización activo. Si el replicador preferido
no está disponible, se utiliza uno de los otros replicadores representados.
Los TC principal y alternativo intercambian mensajes periódicos para detectarse en el sistema.
Normalmente, el TC principal es el TC activo en el sistema. No obstante, cuando un TC alternativo
detecta que ha perdido contacto con el TC principal, asume automáticamente como TC activo en un
par de minutos y realiza anuncios a través de la red IP para informar a las otras entidades que se ha
convertido en el TC activo. Mientras tanto, el TC alternativo activo continúa con el intento de
restablecer la comunicación con el TC principal. El TC principal se convierte automáticamente en el
TC activo nuevamente cuando se restablece la comunicación. El cambio de principal a alternativo y
viceversa es completamente automático y no requiere ninguna intervención manual. Cuando hay
diversos TC alternativos y el TC principal no se puede alcanzar, el TC con el ID de dispositivo más
bajo se vuelve activo automáticamente. En el caso de un error de comunicación con la red, un TC
aislado se vuelve activo hasta que se contacte con un TC con un ID de dispositivo bajo. Esto se
debería tomar en consideración a la hora de asignar los ID de dispositivo, determinar los requisitos de
ancho de banda de enlace y distribuir los CMSS alternativos en toda la red del sistema.
La presencia de radio y la información de movilidad no son persistentes en el TC. Cuando un TC
nuevo se vuelve activo, este solicita datos de registro de radio al administrador de canal de control de
cada sitio. Solo los radios que no se registraron con anterioridad se vuelven a registrar en el sistema.
Esto minimiza la probabilidad de que ocurra una situación de registro masivo, que afecta
temporalmente la confiabilidad de las comunicaciones de radio.
Muchas entidades en el sistema están configuradas con la dirección IP de solo el TC principal como
maestro y no podrán obtener información de otras entidades del sistema sin antes contactar al
maestro. Como consecuencia, estos dispositivos no se pueden unir al sistema si el TC principal no
está disponible, incluso si un TC alternativo ya asumió la función de TC activo. Una excepción es
agregar un nuevo CMSS alternativo cuando el CMSS principal no se puede contactar. Todos los
CMSS están configurados con una lista de dirección IP de todos los TC del sistema. Esta lista de
dirección IP se utiliza para detectar a otros TC en el sistema y negociar la función de TC activo.
Capacity Max admite hasta cinco System Advisor en el sistema. Los System Advisor no se configuran
en un par de principal/alternativo. En cambio, dos System Advisor se seleccionan por el intermediario
para estar activos y funcionar con total independencia uno del otro. El tráfico SNMP se envía a todos
los System Advisor. Los mensajes de supervisión de llamadas solo se envían a los System Advisor
activos.

5.4
Redundancia de hardware de los repetidores
Los repetidores MOTOTRBO están diseñados para tener una gran disponibilidad, si bien en raras
ocasiones se producen fallas de hardware. Capacity Max proporciona redundancia de software y
hardware para contrarrestar las fallas de los repetidores. Es importante entender cuándo la
redundancia de software es suficiente y cuándo podría ser necesaria la redundancia de hardware. En
esta sección se proporcionan consideraciones para determinar si la redundancia de hardware es
necesaria. También se detalla cómo configurar y conectar un repetidor con redundancia de hardware.

5.4.1
Por qué utilizar repetidores con redundancia de hardware
Cualquier repetidor del sistema puede tener redundancia de hardware. El sistema puede tolerar una
falla de un único repetidor si los repetidores adicionales del sitio están configurados de forma similar.
Si en un sitio hay solo unos pocos repetidores de un tipo determinado y no hay frecuencias

279
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

adicionales disponibles, se debe considerar la redundancia de hardware de los repetidores. Las


siguientes secciones contienen más información para tener en cuenta.

5.4.1.1
Consideraciones sobre la redundancia para repetidores troncalizados
Si un repetidor troncalizado falla, el sistema lo detecta y detiene la asignación de llamadas al
repetidor. Mientras haya repetidores troncalizados adicionales en el sitio, el sistema seguirá
funcionando. La falla reduce los recursos troncalizados disponibles en el sitio y, por lo tanto, disminuye
el grado de troncalización del servicio para los usuarios de radio. Los usuarios de radio pueden
experimentar más tonos de ocupado y mayores tiempos de espera que antes hasta que se repare o
reemplace el repetidor.
Una solución para la fallas consiste en tener redundancia de hardware para el repetidor. Contar con
un repetidor con redundancia de hardware para cada repetidor troncalizado en un sitio que tiene una
gran cantidad de repetidores es innecesario y costoso. Si un sitio cuenta con pocos repetidores
troncalizados, puede ser aconsejable considerar la redundancia de hardware para cada repetidor.

5.4.1.2
Consideraciones sobre la redundancia para repetidores revertidores para
datos
Si se produce una falla en el hardware de un repetidor revertidor para datos, el radio la detecta. Si el
radio está configurado con varios repetidores revertidores para datos, busca otro con el mismo tipo de
canal (revertidor para datos con datos IP, revertidor para datos con datos de alta eficiencia, EGPS con
datos IP o EGPS con datos de alta eficiencia) para utilizar. Mientras haya otros repetidores
revertidores para datos del mismo tipo de canal en el sitio, los radios continuarán enviando datos.
Dado que un repetidor revertidor para datos es compatible con los datos de un gran número de radios,
la falla de un repetidor puede hacer que el resto de los repetidores pierda rápidamente la capacidad
disponible y algunos radios queden sin servicio.
Si un sitio cuenta solo con unos pocos repetidores revertidores para datos del mismo tipo de canal, o
si todos los repetidores revertidores para datos tienen un alto grado de uso, puede ser aconsejable
considerar la redundancia de hardware para los repetidores.

5.4.1.3
Consideraciones sobre la redundancia para repetidores de canal de
control
Si se produce una falla en el hardware del repetidor de canal de control activo, el sitio selecciona otro
repetidor con capacidad de canal de control como canal de control activo. Mientras haya otros
repetidores con capacidad de canal de control en el sitio, el sistema seguirá funcionando. La falla
reduce los recursos troncalizados disponibles en el sitio y, por lo tanto, disminuye el grado de
troncalización del servicio para los usuarios de radio. Los usuarios de radio pueden experimentar más
tonos de ocupado y mayores tiempos de espera que antes hasta que se repare o reemplace el
repetidor.
Si no quedan repetidores con capacidad de canal de control en el sitio, este se vuelve no disponible.
Los radios se pueden mover a otros sitios, si se encuentran dentro de su cobertura. Dado que los
canales de control requieren frecuencias de uso exclusivo, es recomendable disponer de varias
frecuencias específicas por sitio y configurar los repetidores para que tengan capacidad de canal de
control. Si hay una sola frecuencia de uso exclusivo disponible para un sitio y, por lo tanto, solo un
repetidor con capacidad de canal de control, puede ser aconsejable considerar la redundancia de
hardware para los repetidores.

280
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

5.4.2
Configuración y cableado de repetidores con redundancia de
hardware
Los repetidores redundantes se programan igual que los repetidores principales, con unas pocas
excepciones.
Los identificadores de dispositivo configurables son los mismos, pero los identificadores de grupo de
redundancia son diferentes. El identificador de redundancia del principal se debe configurar en
Principal (0), y el identificador de grupo de redundancia del redundante se debe configurar en
Alternativo (1). Esto permite que el identificador de dispositivo completo con el sistema sea único.
System Advisor también utiliza esta información para indicar el par conformado entre los repetidores
principal y redundante.
Otra diferencia entre los repetidores principal y redundante es la programación de los pines de entrada
y salida de uso general (GPIO). Para facilitar el cambio, los repetidores se deben cablear juntos. Una
línea de salida GPIO del repetidor principal se conecta a la línea de entrada GPIO del repetidor
redundante. Una alarma principal del repetidor principal activa el repetidor redundante. Consulte la
guía del usuario del repetidor para obtener una lista de las alarmas principales. Un switch RF activado
a través de la alarma principal cambia el sistema de antena de transmisión al repetidor redundante.
El repetidor redundante está siempre conectado a la red IP, pero no participa hasta que se activa a
través de GPIO. El repetidor desactivado no envía información a System Advisor si se produce una
alarma o evento mientras está desactivado.
Si el repetidor principal era el canal de control activo cuando se produjo la falla, otro repetidor con
capacidad de canal de control puede convertirse en el canal de control activo antes de que el repetidor
redundante se active. Si el repetidor redundante se provee como canal de control preferido, se
seleccionará sobre cualquier repetidor que no se identifique como preferido.

5.4.2.1
Configuración de pines GPIO físicos
Un pin de salida GPIO configurable del repetidor principal se conecta a un pin de entrada GPIO
configurable del repetidor redundante. El pin a tierra del repetidor principal debe estar conectado al pin
a tierra del repetidor redundante.
Los pines GPIO configurables del repetidor se configuran en Administración de radio. Se encuentran
en la Configuración del repetidor, en Accesorios, Pines GPIO físicos.

Procedimiento:
1 En el repetidor principal, establezca la función de un pin configurable GPIO en Alarma principal
(una salida), y configure el Nivel activo en Alto. Con esta configuración, el repetidor principal
generalmente establece el pin GPIO configurable en bajo (0 V); si el repetidor principal
experimenta una alarma principal, establece el pin GPIO configurable en alto (5 V).
Figura 55: Configuración de pin de repetidor principal n.º 19

2 En el repetidor redundante, establezca la función del pin GPIO configurable en Desactivar (una
entrada), y establezca el Nivel activo en Bajo. Un estabilizador corto es adecuado. Con esta
configuración, si el repetidor redundante recibe una señal alta (5 V) en el pin GPIO configurable,
se activa. De lo contrario, está desactivado.

281
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Figura 56: Configuración de pin de repetidor redundante n.º 19

NOTA:
Existe una resistencia de elevación interna que eleva la línea de entrada si no hay
ningún equipo externo conectado a esa línea. Si el repetidor principal pierde potencia o
no está conectado, el repetidor redundante se activa. Tenga esto en cuenta cuando
manipule conexiones de RF.

5.4.2.2
Configuración de salida de RF
Las salidas de RF para los repetidores principal y redundante deben estar conectadas a un sistema de
antena de salida (combinador, cableado, antena, etc.). Los repetidores principales y redundantes no
se pueden conectar al mismo sistema de antena al mismo tiempo, ya que la potencia de salida del
principal puede dañar el puerto de salida del redundante y viceversa. El aislamiento se puede
conseguir con sistemas de antena de salida duplicados e independientes, pero esta configuración
puede resultar costosa.
También se puede lograr mediante un relé de RF (un relé conector hembra tipo 'N') que normalmente
dirige la RF desde el repetidor primario hasta el sistema de antena compartido, y ante la falla del
principal, dirige la RF desde el repetidor redundante hasta el sistema de antena compartido.
Cuando el sistema de antena se comparte de esta forma, una falla en el sistema de antena por
encima del relé de RF puede causar que los repetidores principal y redundante experimenten una
alarma principal (VSWR alta), lo que se traduce en que ambos no estén disponibles. Cuando un
aislador o circulador de RF está en uso, es posible que el repetidor no detecte la VSWR alta.
Por lo general, los relés de RF requieren 12 V para funcionar; por lo tanto, los 5 V del pin GPIO
configurable son insuficientes. El pin B+ conmutado y protegido con fusible de los repetidores dispone
de 13 V y se puede utilizar para conectar el relé de RF. Se puede utilizar un simple circuito de
transistores (un par Darlington) para energizar el relé de RF con los 13 V desde el pin B+ cuando el
repetidor establece el pin GPIO configurable (Alarma principal) en alto (5 V).
Si el repetidor principal pierde potencia, el repetidor redundante cuenta con una resistencia de
elevación interna que eleva la línea de entrada y activa el repetidor. Esto activa el circuito de
transistores, que energiza el relé de RF con los 13 V del pin B+ del repetidor redundante. Se deben
utilizar diodos para proteger el pin B+ de cada repetidor y el relé de RF.
La siguiente tabla enumera los pines físicos recomendados para cada una de las funciones de cada
modelo de repetidor. El GPIO# configurable que se utiliza en Administración de radio se muestra entre
paréntesis.

Tabla 58: Números de pines recomendados por modelo de repetidor

Nombre del pin Modelo de repetidor


XPR8380 XPR8400 MTR3000 SLR5700
B+ conmutado y protegido 7 7 20 20
con fusible (13 V)

282
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

Nombre del pin Modelo de repetidor


XPR8380 XPR8400 MTR3000 SLR5700
Pines configurables 19 (GPI02) 19 (GPI02) 8 (GPI03) 8 (GPIO6)
(Alarma principal o
Desactivar)
GND 16 16 16 16

En la Figura 57: Ejemplo de circuito de switches con redundancia de hardware para el repetidor XPR
en la página 283 se muestra un circuito de ejemplo para el XPR. En este ejemplo, los números de
modelo de los componentes solo se indican a modo de referencia. Componentes similares o sus
sucesores deben estar disponibles sin inconvenientes. Consulte la Tabla 58: Números de pines
recomendados por modelo de repetidor en la página 282 para ver los números de pin específicos para
el modelo de repetidor.
Figura 57: Ejemplo de circuito de switches con redundancia de hardware para el repetidor XPR

Salida de RF Salida de RF

Repetidor Repetidor
principal redundante
SW B+ (13 V) SW B+ (13 V)
7 7

L1
RDL-SR002
8092894X02

NC

NO

C-3

R1 Q1
B-2
MPSA13RLRP
4,7 K 48-13824D05

E-1

19 Alarma principal Repetidor desactivado


19
Alta activa Baja activa

GND GND
16 16

* Validar el pasador de repetidor desactivado activa


el repetidor para que entre en estado desactivado.

5.4.2.3
Configuración de entrada de RF
Los repetidores principal y redundante pueden compartir el mismo sistema de antena de entrada
(acoplador múltiple, amplificador, cableado, antena, etc.). Se pueden conectar ambas entradas de RF
al mismo sistema de antena.

283
MN002760A01-AE
Capítulo 5: Redundancia

5.4.3
Recuperación de la configuración redundante
Cuando se realiza una reparación en el repetidor principal, o se reemplaza por uno nuevo, el circuito
vuelve al principal. Es importante que el pin de salida configurable (Alarma principal) de entradas y
salidas de uso general (GPIO) se configure como el repetidor principal anterior. Suponiendo que el
repetidor reparado no tiene una alarma principal, el pin GPIO configurable se establece en bajo, lo que
configura al repetidor redundante como desactivado y hace que el relé de RF cambie nuevamente al
repetidor principal.
Al apagar y encender el repetidor principal, se borra cualquier estado de alarma, y al encender el
repetidor principal, se activa nuevamente. Si el problema que la originó persiste, la alarma se produce
de nuevo, y vuelve a entrar en el estado de alarma, que produce la activación del repetidor redundante
y el cambio del relé de RF.
Si los pines GPIO configurables conectados entre los repetidores se desconectan o dejan de
funcionar, ambos repetidores se activan al mismo tiempo. Debido a que ambos se programan de la
misma forma, el funcionamiento del sistema puede ser imprevisible.

284
MN002760A01-AE
Optimizaciones

Capítulo 6

Optimizaciones
6.1
Optimización del roaming multisitio
El roaming de varios sitios se puede optimizar para lograr los siguientes objetivos: roaming al mejor
sitio, reducción del roaming innecesario y reducción del roaming de rebote. El mejor sitio será el sitio
más favorable según la evaluación del radio en el momento en que se intenta el roaming. También se
espera que el radio realice el roaming cuando sea el momento preciso. El roaming de rebote se debe
evitar porque crea registros frecuentes que cargan innecesariamente el canal de control. El roaming
de rebote también hace que el radio esté más tiempo fuera del canal de control, lo que se traduce en
la pérdida de llamadas importantes.
La optimización del roaming de varios sitios requiere la determinación de varios parámetros y su
configuración en el radio y en la infraestructura. Normalmente, el proceso consiste en determinar los
parámetros que influyen en el roaming, como los sitios que admiten roaming, la adyacencia de los
sitios, los umbrales de la señal recibida, la preferencia del sitio y la reutilización de la frecuencia.
El término "roaming" se utiliza en este documento para indicar el roaming automático, una actividad
que no es iniciada por una solicitud del usuario. El roaming solicitado por el usuario se denomina
explícitamente "roaming manual" o "itinerancia manual del sitio".

6.1.1
Sitios de roaming
Todos los sitios que admiten un radio o el roaming, o que esperan el roaming, se deben configurar en
el radio. En una red de varios sitios, no todos los sitios de la red admiten roaming. Algunos sitios
podrían no admitirlo por razones técnicas, como una diferencia de banda de frecuencia. Otras razones
son arreglos administrativos u operacionales que requieren que algunos radios sean inhibidos o
bloqueados para el roaming en determinados sitios.
Por ejemplo, la Figura 58: Sistema con cuatro sitios que usan bandas diferentes en la página 286
muestra una red de sistema DMR3 1 con cuatro sitios de radio que utilizan bandas de frecuencia
diferentes. En este ejemplo, el límite de cobertura del sitio está determinado por el valor de umbral de
la intensidad aceptable de la señal, que se puede configurar en el radio. El Sitio 1 y el Sitio 3
funcionan en la banda VHF/UHF, mientras que el Sitio 2 y el Sitio 4, lo hacen en la banda de 800 MHz/
900 MHz. Se proporcionan tres radios: Radio A (VHF/UHF), Radio B (800 MHz/900 MHz) y Radio C
(VHF/UHF).
El Radio A se configura con el sistema DMR3 1 que contiene solo el Sitio 1 y el Sitio 3, ya que este
radio solo puede realizar el roaming de los sitios utilizando la banda VHF/UHF. El Radio B se
configura con el mismo sistema DMR3 1 que contiene solo el Sitio 2 y el Sitio 4, ya que este radio solo
puede realizar el roaming de los sitios de 800 MHz/900 MHz.
El Radio C, que opera en la banda VHF/UHF, se configura con el sistema DMR3 1 que contiene solo
el Sitio 3, ya que este radio se utiliza como una estación de control o en una aplicación de telemetría,
cuya ubicación se fija bajo la cobertura del Sitio 3 y, por lo tanto, no hay necesidad de roaming.
La Figura 59: Sitios que admiten roaming configurados en el Radio A, el Radio B y el Radio C en la
página 286 resume la red y los sitios que se deben configurar en cada radio. En lo que respecta a la
infraestructura, sin embargo, el sistema DMR3 1 configurado debe contener todos estos sitios. Se
puede crear y configurar una lista de sitios en el radio. Esta lista de sitios debe contener sitios que
admiten el roaming del radio. Se puede crear y configurar otra lista de sitios en otro radio. Los sitios
que no admiten roaming, pero que están configurados en el radio, pueden ralentizar el roaming, ya

285
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

que el radio realizará intentos innecesarios de llegar a esos sitios que no admiten roaming durante la
búsqueda de sitios.
Figura 58: Sistema con cuatro sitios que usan bandas diferentes

DMR3-Sistema-1

CC11 CC21
CC12 CC22
Sitio-1 (V/UHF) Sitio-2 (8/900)

Radio-A
(V/UHF)

CC31 CC41
CC32 CC42
Sitio-3 (V/UHF) Sitio-4 (8/900)
Radio-C
(V/UHF) Radio-B
(8/900)

Límite de señal aceptable

Figura 59: Sitios que admiten roaming configurados en el Radio A, el Radio B y el Radio C

Radio-A Radio-B Radio-C

DMR3-Sistema-1 DMR3-Sistema-1 DMR3-Sistema-1

Sitio-1 Sitio-2 Sitio-1


CC11 CC21 CC31
CC12 CC22 CC32

Sitio-3 Sitio-4
CC31 CC41
CC32 CC42

6.1.2
Adyacencia de sitios
La adyacencia de los sitios define qué sitios son adyacentes a cada sitio. Esta información se
configura en la infraestructura y se anuncia de manera inalámbrica en cada sitio, para ayudar a los
radios con el roaming. Los radios reciben el anuncio sobre los sitios adyacentes al sitio de inicio, es
decir, el sitio donde el radio está registrado en ese momento.
La información sobre la adyacencia del sitio tiene como objetivo ayudar al radio con el roaming y, por
lo tanto, los sitios adyacentes deben admitir el roaming para el radio. Además, los sitios adyacentes
deben tener una cobertura superpuesta con el sitio de inicio. Los sitios que se configuran como

286
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

adyacentes, pero que no se superponen con el sitio de inicio, ralentizan la búsqueda de sitios del radio
en el entorno del sitio.
Por ejemplo, en la Tabla 59: Adyacencia de sitios de la red que se muestra en Figura 1 y Figura 2 en
la página 287 se muestra la información de adyacencia que se debe configurar en la infraestructura:

Tabla 59: Adyacencia de sitios de la red que se muestra en Figura 58: Sistema con cuatro sitios que
usan bandas diferentes en la página 286 y Figura 59: Sitios que admiten roaming configurados en el
Radio A, el Radio B y el Radio C en la página 286

Number Sitio Sitios adyacentes


1 Sitio-1 Sitio-3
2 Sitio-2 Sitio-4
3 Sitio-3 Sitio-1
4 Sitio-4 Sitio-2

La adyacencia de sitios debe ser recíproca para que el roaming sea posible en ambas direcciones
entre dos sitios. Por ejemplo, si el Sitio 3 se configura adyacente al Sitio 1, el Sitio 1 también se debe
configurar adyacente al Sitio 3.
En un área urbana densa con un nivel de tráfico alto, los sitios de ubicación compartida aumentarán el
tráfico que se puede atender en esta área. Todos los sitios de ubicación compartida se deben
configurar como adyacentes para aumentar la velocidad del roaming entre estos sitios.
Por ejemplo, si el Sitio 1a y el Sitio 1b, que funcionan en la banda VHF/UHF, se agregan y se ubican
con el Sitio 1, la red será similar a la red que se muestra en la Figura 60: Red con sitios de ubicación
compartida en la página 287. La adyacencia de sitios correspondiente será como se describe en la
Tabla 60: Adyacencia de sitios con sitios de ubicación compartida en la página 287.
Figura 60: Red con sitios de ubicación compartida

DMR3-Sistema-1

Sitio-1b (V/UHF)

Sitio-1a (V/UHF) Sitio-2 (8/900)

Sitio-1 (V/UHF)

Sitio-4 (8/900)
Sitio-3 (V/UHF)

Límite aceptable de cobertura de la señal

Tabla 60: Adyacencia de sitios con sitios de ubicación compartida

Number Sitio Sitios adyacentes


1 Sitio-1 Sitio-3, Sitio-1a, Sitio-1b
2 Sitio-1a Sitio-1, Sitio-3, Sitio-1b
3 Site-1b Sitio-1, Sitio-3, Sitio-1a

287
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Number Sitio Sitios adyacentes


4 Sitio-2 Sitio-4
5 Sitio-3 Sitio-1, Sitio-1a, Sitio-1b
6 Sitio-4 Sitio-2

6.1.3
Modelo de sitio para roaming
Para el roaming, se pueden configurar en el radio dos parámetros de umbral importantes para la señal
recibida, el Umbral aceptable RSSI y el Umbral de muestreo de RSSI. Estos umbrales dividen la
cobertura del sitio en tres áreas circulares concéntricas en función de la intensidad de la señal:
• El área de señal fuerte
• El área de señal aceptable
• El área de señal débil
El área fuera de rango se define como el área más allá de la máxima cobertura del sitio determinada
por la sensibilidad del receptor de radio.
El comportamiento de roaming del radio difiere entre estas áreas como se indica a continuación:
• En el área de señal fuerte, el radio no intenta el roaming ya que la señal se considera fuerte y no
hay necesidad de roaming. Esta es el área sin roaming. Sin embargo, el radio intentará el roaming
cuando detecte las condiciones siguientes:
- Falla de comunicación con el repetidor del canal de control
- Solicitud de búsqueda manual del sitio iniciada por el usuario
- Ingreso del sitio de inicio al modo de troncalización del sitio
• En el área de señal aceptable, el radio intenta activamente el roaming, y lo realiza cuando detecta
algún sitio adyacente con una intensidad de la señal al menos 6 dBm mayor que la señal del sitio
de inicio. Este es el roaming en área aceptable. El radio también realiza roaming cuando detecta
las siguientes condiciones:
- Falla de comunicación con el repetidor del canal de control
- Solicitud de búsqueda manual del sitio invocada por el usuario
- Ingreso del sitio de inicio al modo de troncalización del sitio
- Cualquier sitio adyacente con una intensidad de señal aceptable que tenga un nivel de
preferencia mayor
La Figura 61: Modelo de cobertura de sitio para roaming en la página 289 muestra el modelo de
cobertura del sitio para el roaming.
• En el área de señal débil, el radio intenta activamente el roaming, y lo realiza cuando detecta
algún sitio adyacente con una señal aceptable. Este es el roaming en área deficiente. Cualquier
otra condición que se aplique al roaming en área aceptable también podría provocar el roaming.
• En el área fuera de rango, el radio no tiene comunicación con el repetidor del canal de control del
sitio, ya que la señal recibida es inferior a la sensibilidad del radio y, por lo tanto, el radio no se
registra con ningún sitio. El radio realiza una búsqueda constante de sitio. Cuando el radio
encuentra un sitio cuya señal es mayor que la sensibilidad del receptor de radio y se puede validar
correctamente, el radio realiza el roaming a este sitio.

288
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Figura 61: Modelo de cobertura de sitio para roaming


Área fuera de rango
- Límite máximo de cobertura
Área con señal deficiente - Determinado por la sensibilidad del receptor de radio

- Límite aceptable de cobertura de la señal


Área con señal aceptable - Determinado por el umbral aceptable RSSI

- Límite de cobertura señal fuerte


Área con - Determinado por el umbral de RSSI del roaming
señal fuerte

6.1.4
Umbral aceptable RSSI
Este umbral determina el área de cobertura donde el radio recibe una señal cuya intensidad es
suficiente para establecer y mantener la comunicación con el repetidor base, ya sea para un canal de
control o para un canal troncalizado. Una falla ocasional que hace que el radio realice el roaming se
considera aceptable.
Los radios que están más allá del área de cobertura reciben una señal deficiente o débil, lo que puede
provocar fallas de comunicación, como la pérdida frecuente de sincronización. Esta tasa de falla
podría no ser aceptable para la calidad del servicio que se espera que ofrezca el sitio. Por lo tanto,
este umbral también se puede utilizar para determinar el área de cobertura del servicio donde el sitio
puede ofrecer servicios de calidad aceptable. Cuando se produzca una falla debido a la deficiencia de
la señal, el radio deberá poder realizar el roaming a cualquier sitio configurado adyacente. Este límite
de señal aceptable también se deberá utilizar para determinar el área de superposición de la
adyacencia de sitios.
El Umbral aceptable RSSI se puede configurar en el radio con un valor entre un mínimo de -120 dBm
y un máximo de -70 dBm, con un valor predeterminado de -108 dBm. Se espera que el valor
predeterminado sea práctico para la mayoría de los escenarios de cobertura de servicios urbanos y
suburbanos. Este umbral se debe ajustar cuando se planifica la red para la cobertura de otros
escenarios, como áreas rurales o edificios de varios pisos. Se debe tener cuidado al reducir o
aumentar el valor predeterminado del Umbral aceptable RSSI.
Un Umbral aceptable RSSI bajo puede hacer que el radio experimente una cobertura desequilibrada,
una condición en la que la señal del radio no puede alcanzar el repetidor base aunque reciba una
señal aceptable. Es mejor que el radio realice el roaming a un sitio adyacente antes de que
experimente una cobertura desequilibrada.
Un Umbral aceptable RSSI alto puede hacer que el radio ingrese fácilmente a una zona con señal
deficiente. Cuando esto ocurre, es posible que el radio no pueda establecer y mantener la
comunicación con el sitio de inicio si el área deficiente no está cubierta por ningún sitio adyacente.

289
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

En algunos escenarios de cobertura de red multisitio, como los sitios aislados en áreas rurales o la
cobertura multi-floor, se establece un Umbral aceptable RSSI alto o bajo para obtener el
comportamiento de roaming esperado.

6.1.5
Umbral RSSI de roaming
El Umbral de muestreo de RSSI divide la cobertura de señal aceptable en áreas sin roaming y con
roaming aceptable. También determina el área con señal fuerte dentro de la cobertura con señal
aceptable. Este parámetro se puede configurar en el radio y puede tener un valor que va desde un
mínimo de -124 dBm hasta un máximo de 0 dBm, con un valor predeterminado de -96 dBm.
Cuando el Umbral aceptable RSSI se establece en su valor predeterminado, el valor predeterminado
del Umbral de muestreo de RSSI corresponde aproximadamente a un área sin roaming cuyo rango
es de aproximadamente el 60 % del rango del roaming en área aceptable, como se muestra en
Figura 62: Límite del área con señal fuerte determinada por el umbral RSSI de roaming
predeterminado en la página 290.
Figura 62: Límite del área con señal fuerte determinada por el umbral RSSI de roaming
predeterminado

Área de señal aceptable


(roaming en área aceptable)

Área de señal fuerte


(sin zona de roaming)

60 % 40 %

El valor predeterminado se puede ajustar para modificar el comportamiento de roaming del radio. El
aumento del Umbral de muestreo de RSSI incrementa el roaming en área aceptable y, por lo tanto,
aumenta la probabilidad de que el radio realice roaming. La disminución del umbral de muestreo de
RSSI disminuye el roaming en área aceptable, lo que también aumenta el área sin roaming.
El roaming en área aceptable se puede aumentar para hacer que el radio busque otro sitio. Por otro
lado, el área sin roaming se puede incrementar para mantener el radio en el sitio de inicio, en vez de
intentar realizar roaming.
La Figura 63: Impacto de los ajustes en el Umbral de muestreo de RSSI sobre el roaming automático
en la página 291 muestra el impacto de los ajustes en el Umbral de muestreo de RSSI sobre el
comportamiento de roaming del radio:
• El Radio A, que se registra con el Sitio 1, no intenta realizar el roaming automáticamente al Sitio 2,
ya que el radio está dentro del área sin roaming del Sitio 1. El Radio A se mantiene en el Sitio 1
aunque reciba una señal con una intensidad significativamente mayor del Sitio 2, o incluso si el
Sitio 2 tiene una mayor preferencia que el Sitio 1.

290
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

• El Radio B, por otra parte, intenta realizar automáticamente el roaming al Sitio 1, y este radio
realiza el roaming cuando la señal recibida del Sitio 1 es significativamente mayor que la señal
recibida del Sitio 2.
Figura 63: Impacto de los ajustes en el Umbral de muestreo de RSSI sobre el roaming
automático

Radio-B

Sitio-1 Sitio-2
Radio-A

Umbral de RSSI de roaming bajo Umbral de RSSI de roaming alto

6.1.6
Cobertura típica de red de varios sitios
En el campo de aplicación real, suelen existir cuatro tipos de cobertura de red de varios sitios. Se
presentan aquí junto con la configuración recomendada para el Umbral aceptable RSSI y el Umbral
de muestreo RSSI.

6.1.6.1
Cobertura superpuesta densa (Urbana)
Este tipo de cobertura, tal como se muestra en la Figura 64: Cobertura superpuesta densa de varios
sitios en la página 292, se compone de sitios densos con una superposición generosa. Este tipo de
cobertura se suele encontrar en las grandes ciudades o en las áreas densamente pobladas. El
entorno del sitio contiene muchos sitios, por lo que el radio podría tener muchos sitios adyacentes. Un
usuario de radio podría estar dentro de una cobertura de tres a cuatro sitios a la vez. Ningún sitio
superpuesto podrá utilizar las frecuencias del canal troncalizado.
La reutilización de las frecuencias del canal de control se recomienda para los sitios que no comparten
ningún sitio adyacente, aunque no estén superpuestos. Las instalaciones hechas por el hombre, como
túneles, edificios y paredes de cemento, son obstáculos comunes en la ruta de la señal. Se
recomienda utilizar los valores predeterminados de Umbral de muestreo de RSSI y Umbral
aceptable RSSI. Estos valores proporcionan un área de roaming suficiente para que el radio busque
sitios adyacentes que proporcionen una mejor cobertura.

291
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Figura 64: Cobertura superpuesta densa de varios sitios

CC-21
CC-11 TX=F3
TX=F1 RX=F4
RX=F2
Sitio-2
Sitio-1

CC-41
CC-31 TX=F7
TX=F5 RX=F8
RX=F6
Sitio-4
Sitio-3

Límite de señal aceptable Límite de señal fuerte

6.1.6.2
Cobertura aislada que no se superpone (Rural)
Este tipo de cobertura, tal como se muestra en la Figura 65: Cobertura aislada de varios sitios sin
superposición en la página 293, se compone de sitios aislados sin superposición. Este tipo de
cobertura suele configurarse para sitios aislados en áreas rurales, aunque también podría configurarse
para cubrir una parte de una pequeña ciudad. El entorno del sitio contiene un solo sitio sin sitios
adyacentes. Debido a que los sitios no se superponen, pueden volver a utilizar las frecuencias para el
canal troncalizado y el canal de control. Se debe tener cuidado en la planificación, de manera que la
cobertura máxima, tal como determina la sensibilidad del receptor de radio, no se superponga.
Un usuario de radio solo puede encontrarse dentro de la cobertura de un sitio en un momento dado.
Por lo tanto, no hay necesidad de que el radio intente realizar el roaming, y el Umbral de muestreo
de RSSI se puede configurar tan bajo como el Umbral aceptable RSSI.
El Umbral aceptable RSSI también se puede configurar en un nivel tan bajo como -120 dBm para que
la señal del repetidor base alcance el rango máximo. El riesgo posible con un Umbral aceptable RSSI
tan bajo es la condición de cobertura desequilibrada cuando la señal del radio no puede alcanzar el
repetidor base. Esto puede ocurrir especialmente cuando se utilizan radios portátiles.

292
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Figura 65: Cobertura aislada de varios sitios sin superposición

CC-11 CC-21
TX=F1 TX=F3
RX=F2 RX=F4
Sitio-1 Sitio-2

CC-31 CC-41
TX=F3 TX=F1
RX=F4 RX=F2
Sitio-3 Sitio-4

Límite de señal aceptable Límite de señal fuerte

6.1.6.3
Cobertura de pasillo
Este tipo de cobertura, tal como se muestra en la Figura 66: Cobertura de pasillo multisitio en la
página 294, se compone de sitios en serie ligeramente superpuestos. Este tipo de cobertura se utiliza
con frecuencia para autopistas, vías ferroviarias, líneas de costa o ríos. En la mayoría de los casos, el
entorno del sitio solo contiene dos sitios adyacentes. Ningún sitio superpuesto podrá utilizar las
frecuencias del canal troncalizado. Los sitios que no comparten sitios adyacentes comunes podrán
volver a utilizar las frecuencias del canal de control. Por ejemplo, el Sitio 1 y el Sitio 4 reutilizan las
frecuencias del canal de control.
Un radio solo puede encontrarse dentro de la cobertura de uno o dos sitios en un momento dado. En
los sitios ligeramente superpuestos, un valor recomendado de Umbral de muestreo de RSSI es
-106 dBm, para cubrir las delgadas áreas de roaming superpuestas, mientras que el Umbral
aceptable RSSI se mantiene en el valor predeterminado.

293
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Figura 66: Cobertura de pasillo multisitio

CC-11
TX=F1
RX=F2
Sitio-1

CC-21
TX=F3
RX=F4
Sitio-2

CC-31
TX=F5
RX=F6
Sitio-3

CC-41
TX=F1
RX=F2
Sitio-4

Límite de señal aceptable Límite de señal fuerte

6.1.6.4
Cobertura multi-floor
Este tipo de cobertura se compone de sitios densos muy cercanos con una cobertura de corto alcance
y una generosa superposición, como se muestra en la Figura 67: Cobertura multi-floor multisitio en la
página 295. Este tipo de cobertura se utiliza con frecuencia para edificios altos y túneles profundos.
Este tipo de cobertura a menudo también encuentra reducciones rápidas en la intensidad de la señal
debido a la naturaleza de la cobertura dentro del edificio. Se puede configurar la misma estrategia de
reutilización de la frecuencia que en la cobertura de pasillo.
Un radio solo puede estar dentro de la cobertura de uno o dos sitios a la vez debido a las barreras de
señal entre los sitios de los diferentes pisos. El entorno del sitio es pequeño porque un sitio solo
podría superponerse con los sitios que están encima y debajo de él. Aunque hay un pequeño entorno,
los sitios tienen amplias áreas de superposición y, por lo tanto, el Umbral de muestreo de RSSI se
establece en -96 dBm.

294
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Figura 67: Cobertura multi-floor multisitio

CC-41
TX=F1 Sitio-4
RX=F2

CC-31
TX=F5 Sitio-3
RX=F6

CC-21
TX=F3 Sitio-2
RX=F4

CC-11
TX=F1 Sitio-1
RX=F2

Límite de señal aceptable


Límite de señal fuerte

Tabla 61: Configuraciones de umbral recomendadas en la página 295 resume las pautas de
configuración recomendadas para los umbrales de RSSI. Se debe considerar el ajuste de los
umbrales para su alineación con el entorno del campo real. Los valores sugeridos asumen la
cobertura del sitio con un límite circular perfecto, que no siempre es la condición real. El área de
roaming también supone que la cobertura de frecuencia del radio se equilibra entre la cobertura
saliente y entrante. En otras palabras, si la señal del repetidor base puede llegar al radio en el área de
roaming, la señal del radio también puede llegar al repetidor base. Si no se planifica una cobertura
equilibrada, un radio puede intentar el roaming frecuente a un sitio adyacente donde el radio no se
puede registrar porque la señal entrante no alcanza el repetidor base.

Tabla 61: Configuraciones de umbral recomendadas

Number Tipo de cobertura de red Umbral Umbral de % aprox. de


aceptable muestreo de rango
RSSI RSSI (dBm) exterior para
roaming
Cobertura superpuesta densa -108 -96,00 40,00%
(Urbana)
Cobertura aislada que no se -120,00 -120,00 Fuera de
superpone (Rural) alcance
Cobertura de pasillo -108 -106,00 10,00 %
Cobertura multi-floor -108 -96,00 50,00 %

295
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

6.1.7
Determinación del nivel de preferencia del sitio
Configurar un nivel de preferencia para un sitio es una forma de modificar el comportamiento de
roaming del radio para que encuentre el sitio preferido más rápidamente. Un sitio configurado en el
radio puede tener un nivel de preferencia. Se proporcionan cuatro niveles de preferencia, que van del
Nivel de preferencia 1 (menor preferencia) al Nivel de preferencia 4 (mayor preferencia). De forma
predeterminada, un sitio configurado tiene un Nivel de preferencia 2, que se puede cambiar a un nivel
más alto o más bajo para que se adapte a una movilidad de usuario en particular.
El nivel de preferencia solo entra en vigor cuando el radio intenta realizar el roaming. Esto significa
que el radio realiza el roaming en área aceptable, o que está en un área sin roaming de un sitio que
se encuentra en el modo de troncalización del sitio. El nivel de preferencia también entra en vigor
cuando un evento hace que el radio intente realizar el roaming, como una falla en el canal de control o
una solicitud de búsqueda manual del sitio.
En el ejemplo que se muestra en la Figura 68: Impacto de la configuración del nivel de preferencia en
la página 296, el Sitio 1 y el Sitio 2 están configurados en el Radio A y el Radio B. Tanto el Radio A
como el Radio B se registran con el Sitio 1. El nivel de preferencia del sitio, configurado en el Radio A
y el Radio B, se muestra en la Tabla 62: Nivel de preferencia del sitio configurado en el Radio A y el
Radio B para la red de la Figura 1 en la página 296.
• El Radio A no realiza el roaming al Sitio 2, aunque el radio recibe la señal del Sitio 2 como
aceptable y la señal podría ser mayor que la señal recibida del Sitio 1, porque el Radio A se
encuentra dentro del área sin roaming del Sitio 1.
• El Radio B, por otro lado, podría realizar el roaming al Sitio 2, aunque la señal recibida del Sitio 2
es más débil (pero aceptable) que la señal recibida del Sitio 1, porque el Radio B se encuentra
dentro del roaming en área aceptable del Sitio 1.
Figura 68: Impacto de la configuración del nivel de preferencia

Radio-B

Sitio-1 Sitio-2
Radio-A

Tabla 62: Nivel de preferencia del sitio configurado en el Radio A y el Radio B para la red de la Figura
68: Impacto de la configuración del nivel de preferencia en la página 296

Number Sitio Nivel de preferencia configurado Nivel de preferencia configurado


en el Radio A en el Radio B
1 Sitio-1 Nivel de preferencia 2 Nivel de preferencia 2
2 Sitio-2 Nivel de preferencia 3 Nivel de preferencia 3

296
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

La determinación del nivel de preferencia para un sitio depende, en gran parte, de la movilidad del
usuario y de la estrategia del sitio. La información sobre la movilidad del usuario se puede utilizar para
determinar los sitios donde el radio se registra la mayoría de las veces, así como los sitios a los que el
radio realiza con frecuencia el roaming o, incluso, los sitios a los que el radio rara vez o nunca realiza
el roaming. La comprensión de la estrategia del sitio en un entorno de varios sitios resulta útil para
determinar el nivel de preferencia del sitio. Algunos sitios se podrían configurar como un micrositio o
un sitio de relleno, para ocupar áreas ciegas pequeñas no cubiertas por los sitios principales. Por lo
tanto, el radio es inducido a seleccionar un sitio en lugar de otro cuando el radio se encuentra dentro
del área de superposición.
La norma general para la configuración del nivel de preferencia del sitio es aumentar, desde su valor
predeterminado, el nivel de preferencia de los sitios donde el radio prefiere estar en el sitio, y reducir el
nivel de preferencia, desde su valor predeterminado, de los sitios donde el radio prefiere no estar en el
sitio.
Las siguientes secciones presentan algunos ejemplos de cómo configurar el nivel de preferencia para
algunos escenarios.

6.1.7.1
Nivel de preferencia basado en la movilidad del usuario
La Figura 69: Movilidad del usuario utilizada para determinar el nivel de preferencia del sitio en la
página 297 muestra un ejemplo para determinar el nivel de preferencia en función de la movilidad del
usuario. Un usuario con el Radio A está estacionado en el Sitio 1, con roaming frecuente al Sitio 2 en
lugar de al Sitio 3. Además, este usuario rara vez viaja al Sitio 4 y, por lo tanto, pocas veces realiza el
roaming a este sitio. El nivel de preferencia recomendado configurado en el Radio A se muestra en la
Figura 69: Movilidad del usuario utilizada para determinar el nivel de preferencia del sitio en la página
297.
Figura 69: Movilidad del usuario utilizada para determinar el nivel de preferencia del sitio

Radio-A

Radio-A Sitio-2

Sitio-1

Radio-A Radio-A Sitio-4


Sitio-3

Tabla 63: Nivel de preferencia del sitio recomendado para los sitios

Number Sitio Nivel de preferencia configurado en el Radio A


1 Sitio-1 Nivel de preferencia 4

297
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Number Sitio Nivel de preferencia configurado en el Radio A


2 Sitio-2 Nivel de preferencia 3
3 Sitio-3 Nivel de preferencia 2
4 Sitio-4 Nivel de preferencia 1

6.1.7.2
Nivel de preferencia basado en la estrategia del sitio (Sitios de relleno)
Los sitios de relleno cubren las áreas ciegas no cubiertas por los sitios principales dentro de la
cobertura de servicio de una red de varios sitios. Las áreas ciegas suelen existir debido a la señal de
los sitios principales, que no pueden llegar a las áreas debido a los obstáculos o por el rango máximo
de los sitios principales. Por lo general, un sitio de relleno tiene menos recursos, como el número de
canales troncalizados, o una potencia más baja del repetidor base.
Por ejemplo, la Figura 70: Estrategia de sitio de relleno utilizada para determinar el nivel de
preferencia del sitio en la página 298 ilustra el uso del Sitio 3 como un sitio de relleno para
proporcionar cobertura de puente entre los sitios principales, el Sitio 1 y el Sitio 2, que cubren dos
áreas urbanas densas. Es posible que los usuarios viajen con frecuencia entre el Sitio 1 y el Sitio 2 y
deseen tener una comunicación continua sin interrupciones. El Sitio 3 podría tener un repetidor base
con baja potencia que proporcione un alcance más corto, y podría tener los canales troncalizados
suficientes para servir a los pocos usuarios que se encuentren temporalmente en el Sitio 3 mientras
viajan. Por lo tanto, el radio no estará en el Sitio 3 durante un largo período de tiempo. Tan pronto
como el radio logra recibir una señal aceptable del Sitio 1 o del Sitio 2, el radio realiza el roaming a
uno de los sitios principales. La Tabla 64: Nivel de preferencia del sitio recomendado para los sitios
que se muestran en la Figura 1Figura 54 en la página 298 ofrece la recomendación para configurar el
nivel de preferencia.
Figura 70: Estrategia de sitio de relleno utilizada para determinar el nivel de preferencia del
sitio

Sitio-1 Sitio-3 Sitio-2


Radio-A

Tabla 64: Nivel de preferencia del sitio recomendado para los sitios que se muestran en la Figura 70:
Estrategia de sitio de relleno utilizada para determinar el nivel de preferencia del sitio en la página
298Figura 54

Number Sitio Nivel de preferencia configurado en el


Radio A
1 Sitio-1 Nivel de preferencia 2
2 Sitio-2 Nivel de preferencia 2

298
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

Number Sitio Nivel de preferencia configurado en el


Radio A
3 Sitio-3 Nivel de preferencia 1

6.1.7.3
Nivel de preferencia basado en la estrategia del sitio (Sitios de ubicación
compartida)
Los sitios de ubicación compartida son sitios que cubren la misma área geográfica. Sus áreas de
cobertura se superponen entre sí. Los sitios de ubicación compartida se utilizan para servir un área
urbana muy densa, ya que ofrecen más sitios para cubrir la misma área geográfica. Ofrecer más sitios
significa ofrecer más recursos de red, como canales de control y canales troncalizados para los
usuarios. Este entorno de varios sitios requiere un equilibrio en el uso de los recursos de red entre los
radios. El equilibrio se puede alcanzar mediante el agrupamiento de los radios y la configuración de
los niveles de preferencia de los sitios para cada grupo de radios.
La Figura 71: Estrategia de sitios de ubicación compartida utilizada para determinar el nivel de
preferencia del sitio en la página 299 muestra el Sitio 1, el Sitio 2 y el Sitio 3, que están ubicados de
forma compartida y cubren la misma área geográfica. Los radios dentro de esta cobertura se pueden
agrupar en el Grupo A, el Grupo B y el Grupo C. Para equilibrar el uso de los recursos de red, los
radios del Grupo A deben seleccionar el Sitio 1, los radios del Grupo B deben seleccionar el Sitio 2, y
los radios del Grupo C deben seleccionar el Sitio 3. El nivel de preferencia del sitio se puede
configurar de manera diferente para cada grupo. La Tabla 65: Nivel de preferencia del sitio
recomendado para los sitios que se muestran en la Figura 1Figura 55 en la página 299 recomienda la
configuración del nivel de preferencia para cada sitio y grupo de radios.
Figura 71: Estrategia de sitios de ubicación compartida utilizada para determinar el nivel de
preferencia del sitio

Radios del grupo B


Radios del grupo C

Sitio-3
Sitio-2
Sitio-1
Radios del grupo A

Tabla 65: Nivel de preferencia del sitio recomendado para los sitios que se muestran en la Figura 71:
Estrategia de sitios de ubicación compartida utilizada para determinar el nivel de preferencia del sitio
en la página 299Figura 55

Number Sitio Nivel de preferencia Nivel de preferencia Nivel de preferencia


configurado en los configurado en los configurado en los
radios del Grupo A radios del Grupo B radios del Grupo C
1 Sitio-1 Nivel de preferencia 3 Nivel de preferencia 2 Nivel de preferencia 2
2 Sitio-2 Nivel de preferencia 2 Nivel de preferencia 3 Nivel de preferencia 2
3 Sitio-3 Nivel de preferencia 2 Nivel de preferencia 2 Nivel de preferencia 3

299
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

6.2
Optimización de la prioridad de llamadas
Un sistema de Capacity Max permite a su administrador configurar la prioridad de un radio (o una
consola) y la prioridad de un grupo de conversación. El rango de prioridades para un radio o un grupo
de conversación es de 1 (más alto) a 10 (más bajo).
La prioridad de una llamada de grupo de conversación es el máximo (número menor) de la prioridad
del radio de origen y la prioridad del grupo de conversación. La prioridad de una llamada individual es
el máximo (número menor) de la prioridad del radio de origen y la prioridad del radio de destino.
Se recomienda configurar la prioridad de un radio o un grupo de conversación según la importancia
del radio o el grupo de conversación y no en función de la frecuencia con la que se utiliza el radio o el
grupo de conversación.
En un sistema de Capacity Max, los niveles de prioridad de Llamada de emergencia y Llamada
general son superiores a los de otros tipos de llamadas. La prioridad de Llamada de emergencia o de
Llamada general es independiente de las prioridades configuradas del radio y del grupo de
conversación.

6.2.1
Ejemplo de prioridad de llamada
Este ejemplo muestra la configuración de las prioridades del radio y del grupo de conversación (TG), y
de las prioridades de la llamada correspondiente:
Prioridad del Radio 1 = 7
Prioridad del Radio 2 = 8
Prioridad del TG 1 = 5
Prioridad de la Consola 10 = 2
• Una llamada del Radio 1 al TG 1 tiene una prioridad de llamada = 5 (mayor prioridad de 5, 7)
• Una llamada del Radio 1 al Radio 2 tiene una prioridad de llamada = 7 (mayor prioridad de 7, 8)
• Una llamada de la Consola 10 al Radio 1 tiene una prioridad de llamada = 2 (mayor prioridad de 2,
7)
• Una llamada de la Consola 10 al TG 1 tiene una prioridad de llamada = 2 (mayor prioridad de 2, 5)

6.2.2
Uso de la prioridad de llamada en el sistema
Durante la configuración de llamadas, a las llamadas de voz de emergencia y a las llamadas
generales (de todo el sitio o de varios sitios) se les asigna una mayor prioridad de llamada que a
cualquier otro tipo de llamada. Cuando todos los canales troncalizados disponibles de un sitio están
ocupados, a las llamadas de emergencia y a las llamadas generales se les asigna un canal mediante
la relegación de un canal ocupado en el sitio en lugar de poner la llamada en la fila.
El inicio de una llamada de emergencia o de una llamada general se anuncia en todos los canales
troncalizados ocupados de todos los sitios asociados con la llamada. Con ello se informa el inicio de
una llamada de emergencia o una llamada general a todos los radios que reciben llamadas en los
canales troncalizados. Los radios interesados en la llamada de emergencia o general pueden
abandonar el canal troncalizado actual y pasar a un canal troncalizado que tenga configurada la
llamada de emergencia o general de alta prioridad. Una llamada de voz de emergencia tiene una
prioridad más alta que una llamada general de un sitio o de varios sitios. Una llamada general de un
sitio o de varios sitios tiene una prioridad más alta que otros tipos de llamadas.
Cuando la fila de llamadas se habilita, una llamada se coloca en la fila ocupada si no está disponible
un canal inactivo en ninguno de los sitios donde se debe configurar la llamada (por ejemplo, sitios

300
MN002760A01-AE
Capítulo 6: Optimizaciones

afiliados de un grupo de conversación). Un sistema de Capacity Max requiere un canal inactivo en


todos los sitios afiliados para configurar una llamada (todos inician).
Para todos los tipos de llamadas (excepto las llamadas de voz de emergencia y las llamadas
generales) que requieren un canal troncalizado, si un sitio afiliado está ocupado, la llamada se coloca
en la fila de acuerdo con la prioridad de la llamada. Las llamadas de prioridad superior se colocan en
la fila ocupada antes de las llamadas de prioridad inferior. Para las llamadas con la misma prioridad,
las llamadas recibidas antes se colocan en la fila delante de las llamadas recibidas más tarde. Cuando
los canales están inactivos, se asignan a las llamadas de prioridad superior.

301
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

Apéndice A

Especificaciones del hardware de


Capacity Max
Un aspecto importante de la instalación de un sistema de Capacity Max es determinar cómo y dónde
el equipo se colocará en los sitios del cliente. Se proporcionan las especificaciones relevantes del
hardware (dimensiones, consumos de potencia, temperatura de operación, etc.) para los siguientes
equipos de final fijo:
• Servidor de sistema Capacity Max (CMSS)
• Repetidores
• Equipo de red IP
El equipo de combinación y recepción de RF y el espacio de la antena en la torre también se deberán
tener en cuenta, aunque esta información no se proporcione aquí.
Algunos de los softwares del sistema se pueden instalar en las computadoras no proporcionadas por
Motorola Solutions. Se brindan las especificaciones de las computadoras para el siguiente software:
• Administración de radio (servidor, cliente, programador del dispositivo, sintonizador)
• Administración de baterías (servidor, cliente, proxy)
• Gateway de datos del MNIS
• Cliente de System Advisor
• Cliente ESU

A.1
Especificaciones del hardware del CMSS
Tabla 66: Especificaciones del servidor del sistema Capacity Max (CMSS) en la página 302 enumera
las especificaciones del hardware del servidor del sistema Capacity Max (CMSS).

Tabla 66: Especificaciones del servidor del sistema Capacity Max (CMSS)
Altura 8,73 cm (3,44 pulg.)
Ancho 44,54 cm (17,54 pulg.)
Profundidad 73,02 cm (28,75 pulg.)
Peso 23,5 kg (51,5 lb)
Temperatura de 10 ºC a 35 ºC (50 ºF a 95 ºF) a nivel del mar con un margen de altitud de
funcionamiento 1 ºC por cada 305 m (1,3 ºF por cada 1000 pies) sobre el nivel del mar,
hasta un máximo de 3050 m (10.000 pies), sin exposición continua a la
luz del sol.
La tasa de cambio máxima es de 20 ºC por hora (36 ºF por hora). El
límite superior y la tasa de cambio pueden estar limitados por el tipo y el
número de opciones instaladas.
El rendimiento del sistema durante el soporte operativo estándar se
puede ver reducido si funciona con un fallo en el ventilador o supera los
30 ºC (86 ºF).

302
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

Temperatura en -30 ºC a 60 ºC (-22 ºF a 140 ºF)


reposo La tasa de cambio máxima es de 20 ºC por hora (36 ºF por hora).

Humedad relativa La mínima para ser la más alta (más humedad) o un punto de rocío de
durante la operación -12 ºC (10,4 ºF) o una humedad relativa del 8 %. La máxima para ser la
más baja (menos humedad) o un punto de rocío de 24 ºC (75,2 ºF) o una
humedad relativa del 90 %.
Altitud de 3050 m (10.000 pies) Este valor puede estar limitado por el tipo y el
funcionamiento número de opciones instaladas. La tasa de cambio de altitud máxima
permitida es de 457 m/min. (1500 pies/min.).
Altitud no operativa 9144 m (30.000 pies). La tasa de cambio de altitud máxima es de 457 m/
min. (1500 pies/min.).
Rango de voltaje de 100 V CA a 240 V CA
entrada de operación
Alimentación de CA 100 V CA a 240 V CA, 50 a 60 Hz
Consumo de energía 800 W a 120 V
800 W a 240 V

Consumo de corriente 9,4 A a 100 V CA


de entrada 4,5 A a 200 V CA

A.2
Especificaciones del hardware del repetidor
Esta sección contiene las especificaciones del hardware para los repetidores.

A.2.1
Repetidor MTR 3000
Tabla 67: Especificaciones del repetidor MTR 3000 en la página 303 enumera las especificaciones del
hardware para un repetidor MTR 3000.

Tabla 67: Especificaciones del repetidor MTR 3000


Altura 5,25 pulg. (3 RU)
Ancho 19 pulg.
Profundidad 16,5 pulg.
Peso 19 kg (40 lb)
Banda VHF UHF 800 MHz/
900 MHz
Frecuencia 136-174 MHz 403-470 MHz 470-524 MHz
Potencia de Tx 100 W 100 W 100 W 100 W
Consumo de C 410 W 340 W 380 W 390 W
energía A
C 350 W 300 W 320 W 340 W
C
Temperatura de -30 ºC a 60 ºC (-22 ºF a 140 ºF)
funcionamiento

303
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

A.2.2
Repetidor XPR 8400
Tabla 68: Especificaciones del repetidor XPR 8400 en la página 304 enumera las especificaciones del
hardware para un repetidor XPR 8400.

Tabla 68: Especificaciones del repetidor XPR 8400


Altura 5,22 pulg. (3 RU)
Ancho 19 pulg.
Profundidad 11,7 pulg.
Peso 14 kg (31 lb)
Banda VHF UHF
Frecuencia 136-174 MHz 403-470 MHz 450-512 MHz
Potencia de Tx 25 W 45 W 25 W 40 W 40 W
Consumo de energía CA 300 W 400 W 300 W 400 W 400 W
CC 100 W 160 W 100 W 160 W 160 W
Temperatura de funcionamiento -30 ºC a 60 ºC (-22 ºF a 140 ºF)

A.2.3
Repetidor XPR 8380
Las siguientes son las especificaciones del hardware para un repetidor XPR 8380.

Tabla 69: Especificaciones del repetidor XPR 8380


Altura 5,22 pulg. (3 RU)
Ancho 19 pulg.
Profundidad 11,7 pulg.
Peso 14 kg (31 lb)
Banda 800 MHz / 900 MHz
Frecuencia 806-870 MHz 896-941 MHz
Potencia de Tx 35 W 30 W
Consumo de energía CA 400 W 400 W
CC 130 W 130 W
Temperatura de funcionamiento -30 ºC a 60 ºC (-22 ºF a 140 ºF)

A.2.4
Repetidor SLR 5700
Las siguientes son las especificaciones del hardware para un repetidor SLR 5700.

Tabla 70: Especificaciones del repetidor SLR 5700


Altura 1,75 pulg. (1 RU)
Ancho 19 pulg.

304
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

Profundidad 14,6 pulg.


Peso 8,6 kg (19 lb)
Banda VHF UHF
Frecuencia 136-174 MHz 400 -470 MHz
Potencia de Tx 50 W 50 W
Consumo de energía CA 180 W 180 W
CC 130 W 130 W
Temperatura de funcionamiento -30 ºC a 60 ºC (-22 ºF a 140 ºF)

A.3
Especificaciones del hardware para equipos de red IP
recomendada
Las siguientes secciones contienen las especificaciones de hardware para el equipo de red IP
recomendada.

A.3.1
Especificaciones para enrutadores de red IP
Esta sección contiene las especificaciones del hardware para los enrutadores de red IP.

A.3.1.1
Especificaciones del enrutador AC del MSR 2003
Tabla 71: Especificaciones del enrutador CA Hewlett Packard MSR 2003 en la página 305 enumera
las especificaciones del hardware para un enrutador CA Hewlett Packard MSR 2003.
NOTA:
La potencia máxima es el número máximo del peor caso teórico proporcionado para planificar la
infraestructura con un tráfico del 100 %, todos los puertos conectados y todos los módulos cargados.
Consulte al fabricante para ver las especificaciones adicionales.

Tabla 71: Especificaciones del enrutador CA Hewlett Packard MSR 2003


Altura 1,74 pulg. (1 RU)
Ancho 14,17 pulg.
Profundidad 11,81 pulg.
Peso 3,45 kg (7.61 lb)
Temperatura de funcionamiento 0 ºC a 45 ºC (32 ºF a 113 ºF)
Potencia nominal máxima 54 W
Voltaje de entrada de CA 100 V CA a 240 V CA
Frecuencia de entrada de CA 50 Hz a 60 Hz

A.3.1.2
Especificaciones del enrutador Cisco 2911
Tabla 72: Especificaciones del enrutador Cisco 2911 en la página 306 enumera las especificaciones
del hardware para un enrutador Cisco 2911.

305
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

NOTA:
Consulte al fabricante para ver las especificaciones adicionales.

Tabla 72: Especificaciones del enrutador Cisco 2911


Altura 3,5 pulg. (2 RU)
Ancho 17,25 pulg.
Profundidad 12 pulg.
Peso 18 lb
Temperatura de funcionamiento @ 1800 m (5906 pies) Altura:
0 ºC a 40 ºC (32 ºF a 104 ºF)
Potencia normal (sin módulos) 50 W
Potencia máxima con fuente de alimentación de 210 W
CA
Voltaje de entrada de CA 100 a 240 V CA (selección de rango
automática)
Frecuencia de entrada de CA 47 Hz a 63 Hz
Voltaje de entrada de CC 24 a 60 VCC (selección de rango automática
positiva o negativa)
Corriente de entrada de CC (MÁX) 8 A (24 V)
3,5 A (60 V)

A.3.2
Especificaciones para los interruptores de red IP
Esta sección contiene las especificaciones del hardware para los interruptores de red IP.

A.3.2.1
Especificaciones del interruptor Procurve 2530-24
Tabla 73: Especificaciones del switch Hewlett Packard Procurve 2530-24 en la página 307 enumera
las especificaciones del hardware para un interruptor Hewlett Packard Procurve 2530-24.

306
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

NOTA:
La potencia máxima es el número máximo del peor caso teórico proporcionado para planificar la
infraestructura con PoE totalmente cargada (si está equipado), 100 % de tráfico, todos los puertos
conectados y todos los módulos cargados. Consulte al fabricante para ver las especificaciones
adicionales.

Tabla 73: Especificaciones del switch Hewlett Packard Procurve 2530-24


Altura 1,75 pulg. (1 RU)
Ancho 17,4 pulg.
Profundidad 9,7 pulg.
Peso 2,59 kg (5,7 lb)
Temperatura de funcionamiento 0 ºC a 45 ºC (32 ºF a 113 ºF)
Potencia nominal máxima 14,7 W
Voltaje de entrada de CA 100 VAC a 127 VAC
200 VAC a 240 VC
Frecuencia de entrada de CA 50 Hz a 60 Hz

A.3.2.2
Especificaciones del interruptor Cisco 3650
Tabla 74: Especificaciones del interruptor Cisco 3650 en la página 307 enumera las especificaciones
del hardware para un interruptor Cisco 3650.
NOTA:
El peso incluye el conjunto del chasis tal como se entrega: tres ventiladores, dos adaptadores
Stackwise y una fuente de alimentación en blanco. El peso también incluye la fuente de alimentación
predeterminada que se incluye con la unidad. Consulte al fabricante para obtener especificaciones
adicionales para la temperatura de operación.

Tabla 74: Especificaciones del interruptor Cisco 3650


Altura 1,73 pulg. (1 RU)
Ancho 17,5 pulg.
Profundidad 17.625 pulg.
Peso 24T: 6,87 kg (15,15 lb)
24P: 7,26 kg (16 lb)
Temperatura de funcionamiento CA: -5 ºC a +45 ºC, hasta 5000 pies
(1500 m)
CC: -5 ºC a +45 ºC, hasta 6000 pies
(1800 m)
Consumo de energía (promedio 24T: No más de 55,21 W
ponderado)
24P: No más de de 64,18 W
Voltaje de entrada de CA 115 V CA a 240 V CA
Frecuencia de entrada de CA 50 Hz a 60 Hz
Voltaje de entrada de CC -36 VCC a -72 VCC
Corriente de entrada de CC 21A a 10.5A

307
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

A.4
Especificaciones para las aplicaciones que alojan
computadoras
Es necesario instalar algunos softwares para el sistema de Capacity Max en las computadoras. Todos
los softwares mencionados pueden coexistir en la misma computadora y ejecutarse al mismo tiempo
si la computadora cumple con todas sus especificaciones.
Se han proporcionado las especificaciones mínimas de las computadoras para las siguientes
aplicaciones de software:
• Administración de radio (servidor, cliente, programador del dispositivo, sintonizador)
• Administración de baterías (servidor, cliente, proxy)
• Gateway de datos del MNIS
• Cliente de System Advisor
• Cliente ESU

A.4.1
Especificaciones de las computadoras para Administración de radio
El software de Administración de radio se puede instalar en cualquier computadora que cumpla con
las siguientes especificaciones.

A.4.1.1
Requisitos del sistema operativo para la administración de radios
Cliente de Administración de radio independiente (CPS), Programador del dispositivo de
Administración de radio independiente o sintonizador:
• Windows 10 de 32 bits y 64 bits
• Windows 8, Windows 8.1, 32 y 64 bits
• Windows 7 Home Premium o Professional (SP1 o superior) de 32 bits y 64 bits
Cliente de Administración de radio (CPS) con el servidor de Administración de radio y el
programador del dispositivo de Administración de radio
• Windows 10 de 32 bits y 64 bits
• Windows 8, Windows 8.1, 32 y 64 bits
• Windows 7 Home Premium o Professional (SP1 o superior) de 32 bits y 64 bits
• Windows Server 2008 R2 SP1 de 32 bits y 64 bits
• Windows Server 2012, 64 bits

A.4.1.2
Requisitos del hardware de computadora de la administración de radios
para flotas pequeñas
Los requisitos de hardware habituales para una flota de tamaño pequeño de < 1000 radios son:
• Procesador: Procesador de grado Pentium, de doble núcleo o superior, de 2 GHz
• Memoria: RAM de 4 GB
• Tarjeta gráfica compatible con Aero y con memoria gráfica de 128 MB
• Espacio libre en el disco duro de 50 GB en una unidad de disco duro de 5.400 RPM

308
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

• Puerto USB para la comunicación por radio


• DVD-ROM para la instalación del software
NOTA:
La administración de más de 1000 radios requiere más potencia de procesamiento en el
servidor de la que se indica en esta lista. Consulte la Guía de implementación de
Administración de radio para obtener más detalles acerca de cómo seleccionar el hardware
adecuado para obtener las implementaciones y los tamaños de las flotas específicos.

A.4.2
Especificaciones de las computadoras para Administración de
baterías
El software de Administración de baterías se puede instalar en cualquier computadora que cumpla con
las siguientes especificaciones.

A.4.2.1
Requisitos del sistema operativo para la administración de batería
• Windows 7 x86 y x64
• Windows 8 x86 y x64
• Windows Server 2003 x86 y x64
• Windows Server 2008 x86 y x64
• Windows Server 2008 R2 x64

A.4.2.2
Requisitos mínimos del hardware de la computadora para la
administración de batería
La aplicación de administración de flotas de baterías IMPRESTM se puede instalar en una
computadora de cliente/proxy o en la computadora de un servidor. Aunque el paquete de instalación
sea el mismo para las computadoras del cliente y del servidor, los requisitos de instalación del
hardware son diferentes para cada uno de ellos.
Requisitos mínimos del hardware del servidor:
• Unidad de DVD (no es necesaria si el software se descarga desde el sitio web)
• 1 GB de espacio en el disco duro
• RAM de 2 GB
Requisitos mínimos del hardware de cliente/proxy:
• 1 puerto USB (Bus de serie universal)
• Unidad de DVD (no es necesaria si el software se descarga desde el sitio web)
• 200 MB de espacio en el disco duro
• RAM de 1 GB

A.4.3
Especificaciones de las computadoras para Gateway de datos del
MNIS
El software de Gateway de datos (MNIS) se puede instalar en cualquier computadora que cumpla con
las siguientes especificaciones.

309
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

A.4.3.1
Requisitos del sistema operativo para el gateway de datos de MNIS
• Windows Server 2016
• Windows Server 2012 R2
• Windows 10 de 64 bits
• Windows 8.1 de 32 bits
• Windows 7 Professional (SP1 o superior) de 64 bits

A.4.3.2
Requisitos mínimos del hardware de la computadora para el gateway de
datos de MNIS
• 5 GB de espacio en el disco duro
• RAM de 1 GB
NOTA:
No se admite la ejecución de varias instancias del MNIS en el mismo hardware.

A.4.4
Especificaciones de las computadoras para Cliente de
System Advisor
El software de Cliente de System Advisor se puede instalar a través de un navegador web en
cualquier computadora que cumpla con las siguientes especificaciones.

A.4.4.1
Requisitos del sistema operativo para el cliente de System Advisor
• Windows 7 y superior

A.4.4.2
Requisitos mínimos del hardware de la computadora para el cliente de
System Advisor
• 2 GB de espacio en el disco duro
• RAM de 2 GB

A.4.4.3
Requisitos de software para el cliente de System Advisor
• Versiones recientes de IE, Chrome o Firefox.
• Versiones recientes de Oracle Java 8 de 32 bits (v1.8.0_66 o superior)

A.4.5
Especificaciones de las computadoras para Cliente ESU
Se puede acceder al software de Cliente ESU mediante un navegador web en cualquier PC que
cumpla con las siguientes especificaciones.

310
MN002760A01-AE
Apéndice A: Especificaciones del hardware de Capacity Max

A.4.5.1
Requisitos de software para el cliente ESU
• Un navegador web que sea compatible con HTML5:
- Internet Explorer v10
- Firefox v40
- Chrome v43

311
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Apéndice B

Configuraciones comunes del


sistema y planes IP recomendados
Para simplificar la implementación de las configuraciones comunes del sistema, en este apéndice se
detallan varios ejemplos de sistemas y sus planes IP correspondientes recomendados. Para obtener
una explicación más completa del plan IP, consulte .
Las configuraciones del sistema ilustradas se resumen en Tabla 75: Configuraciones comunes del
sistema en la página 312. Estas configuraciones se pueden utilizar como base para crear sistemas de
Capacity Max más complejos.

Tabla 75: Configuraciones comunes del sistema

Cantid Redundanci Redundanci Application Número Descripción de la


ad de a de CMSS a del switch s de sitios configuración del
sitios Ethernet RF sistema en este
apéndice
1 No No No 1 Sistema de referencia
n.° 1 de configuración
rápida en la página 313
1 Hardware de Sí No 1 Sistema de referencia
ubicación n.° 2 de configuración
compartida rápida en la página 316
1 No No Sí 1 Sistema de referencia
n.° 3 de configuración
rápida en la página 322
2 No No Sí 2 Sistema de referencia
n.° 4 de configuración
rápida en la página 326
4 Geográfico Sí Sí 4 Sistema de referencia
n.° 5 de configuración
rápida en la página 331
2 No No Sí 2 Sistema de referencia
n.° 6 de configuración
rápida en la página 341

En las descripciones del plan de IP de este apéndice, los colores del texto se utilizan como se indica a
continuación:
• Negro: configuración básica
• **: elementos agregados a la configuración básica para proporcionar redundancia
• ***: elementos agregados a la configuración básica para que sea compatible con las aplicaciones
• †: elementos agregados a la configuración básica para admitir funcionalidad multisitios

312
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

B.1
Sistema de referencia n.° 1 de configuración rápida
Figura 72: Sistema de referencia n.°1 para un único sitio y cuatro repetidores

Internet
pública

phyLocD=1
Repetidor 4
ID de sitio=1

Repetidor 3
Enrutador

Repetidor 2

Repetidor 1 CMSS GW de datos Cliente


Aplicaciones Aplicaciones
Controlador de GW de datos MNIS
troncalización (ID de sitio=276)
System Advisor RMS (RMDP/RMJP)

Ubicación física 1

Tabla 76: Configuración del sistema de referencia n.°1 para un sitio único y cuatro repetidores

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Sistema común Controlador de troncalización: 172.21.0.1
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Sitio común ID de sitio: 1
Dirección de subred: 172.16.1.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Repetidor 1 (Capacidad de canal ID del dispositivo: 1
de control)
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 2 ID del dispositivo: 2
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 3 ID del dispositivo: 3
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 4 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador ID de ubicación física: 1

313
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


WAN: DHCP activado
(asume que ISP utiliza DHCP estático [reserva de DHCP])
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.1
Máscara de subred de bucle cerrado: 255.255.255.255 (/32)
Dirección IP de la infraestructura del radio: 172.16.1.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Dirección IP de la red del gateway 1: 172.21.0.20
Máscara de la red del gateway 1: 255.255.255.192 (/26)
Dirección IP de la red del gateway 2: 172.21.0.20
Máscara de la red del gateway 2: 255.255.255.192 (/26)
Dirección IP de la red de la aplicación: 172.20.1.148
Máscara de la red de la aplicación: 255.255.255.128 (/25)
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Grupo de DHCP:
172.16.1.250 a 172.16.1.254
172.20.1.192 a 172.20.1.254
172.21.0.58 a 172.21.0.62
172.21.20.58 a 172.21.20.62

Switch Dirección IP: 172.16.1.16


Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Administrador de Trap SNMP: 172.21.9.5
Servidor del sistema Capacity Max ID de casi sitio: 256 (debido a que no se configuró ningún
VRC, solo el ID conceptual)
ID del dispositivo: 1
Grupo de redundancia: Principal
Dirección de subred: 172.21.0.0
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Clientes DHCP activado (por ejemplo, 172.20.1.192)
Servidor de System Advisor: 172.21.0.5
Servidor de Administración de radio: 172.21.20.24
Servidor del Gateway de datos ID de sitio: 276
El Gateway de datos aloja estas
ID del dispositivo: 32
aplicaciones:
ID de radio: 3000276
• Gateway de datos del MNIS
Grupo de redundancia: Principal
• Servidor de Administración de
radios Dirección IP: 172.21.20.24

314
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración

• Procesador de trabajo de Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)


Administración de radios Gateway predeterminado: 172.21.20.20
• Programador del dispositivo de
Administración de radios

Tabla 77: Dirección IP del sistema de referencia n.°1 para un sistema con un sitio único y cuatro
repetidores

Tipo de red Elemento de red maestro


Red de bucle cerrado Enrutador 172.30.16.1 /32
La red de infraestructura ID de VLAN: 10
del radio
Dirección de subred 172.16.1.0 /24
Agente registrador 172.16.1.1
Administrador del canal de 172.16.1.2
control
Switch Ethernet 172.16.1.16
Gateway predeterminado 172.16.1.20
(enrutador)
Administración del repetidor 1 172.16.1.24
Carga del repetidor 1 172.16.1.26
Administración del repetidor 2 172.16.1.27
Carga del repetidor 2 172.16.1.29
Administración del repetidor 3 172.16.1.30
Carga del repetidor 3 172.16.1.32
Administración del repetidor 4 172.16.1.33
Carga del repetidor 4 172.16.1.35
Grupo de DHCP 172.16.1.250 a 172.16.1.254
Transmisión dirigida de 172.16.1.255
subred IETF
Red de gateway (GW de ID de VLAN: 25
datos):
Dirección de subred 172.21.20.0/26
Gateway predeterminado 172.21.20.20
(enrutador)
Servidor del Gateway de 172.21.20.24
datos de MNIS
Servidor de Administración de 172.21.20.24
radios
Grupo de DHCP 172.20.20.122 a 172.20.20.126
Transmisión dirigida de 172.20.20.126
subred IETF
Red del gateway (CMSS) ID de VLAN: 20

315
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


Dirección de subred 172.21.00/26
Controlador de troncalización 172.21.0.1
ESU 172.21.0.4
System Advisor 172.21.0.5
Gateway predeterminado 172.21.0.20
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.21.0.58 a 172.21.0.62
Transmisión dirigida de 172.21.0.63
subred IETF
La red de aplicaciones ID de VLAN: 30
Dirección de subred 172.20.1.128 /25
Gateway predeterminado 172.20.1.148
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.20.1.192 a 172.20.1.254
Transmisión dirigida de 172.20.1.255
subred IETF

B.2
Sistema de referencia n.° 2 de configuración rápida
NOTA:
En un sistema de este tipo, los repetidores con numeración impar se conectan al interruptor 1 y
los que tienen numeración par se conectan al interruptor 2. La red de infraestructura del radio
VLAN se extiende a lo largo de ambos interruptores.

316
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Figura 73: Sistema de referencia n.° 2 para sitio único, cuatro repetidores, CMSS redundante de
ubicación compartida y switch Ethernet redundante

Internet
pública

phyLocD=1
Repetidor 4
ID de sitio=1

Repetidor 2

CMSS-A Enrutador
Repetidor 3

Repetidor 1
CMSS GW de datos Cliente
Aplicaciones Aplicaciones
Controlador de GW de datos MNIS
troncalización (ID de sitio=276)
System Advisor RMS (RMDP/RMJP)

Ubicación física 1

Tabla 78: Configuración del sistema de referencia n.° 2 para sitio único, cuatro repetidores, CMSS
redundante de ubicación compartida y switch Ethernet redundante

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Sistema común Controlador de troncalización: 172.21.0.1
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.69
Sitio común ID de sitio: 1
Dirección de subred: 172.16.1.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
*Repetidor 1 (** Capacidad de canal de ID del dispositivo: 1
control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 2 (Capacidad de canal de ID del dispositivo: 2
control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 3 ID del dispositivo: 3
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 4 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal

317
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Enrutador ID de ubicación física: 1
WAN: DHCP activado
(asume que ISP utiliza DHCP estático [reserva de
DHCP])
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.1
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.1.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Dirección IP de la red del gateway 1: 172.21.0.20
Máscara de la red del gateway 1: 255.255.255.192
(/26)
Dirección IP de la red del gateway 2: 172.21.20.20
Máscara IP de la red del gateway 2: 255.255.255.192
(/26)
** Dirección IP de la red del gateway 3: 172.21.0.84
** Máscara IP de la red del gateway 3:
255.255.255.192 (/26)
Dirección IP de la red de la aplicación: 172.20.1.148
Máscara de la red de la aplicación: 255.255.255.128
(/25)
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.0.69
Grupo de DHCP:
172.16.1.250 a 172.16.1.254
172.20.1.192 a 172.20.1.254
** 172.21.20.58 a 172.21.20.162
172.21.0.58 a 172.21.0.62
172.21.0.122 a 172.21.0.126

Switch Dirección IP del interruptor 1: 172.16.1.16


** Dirección IP del switch 2: 172.16.1.17
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.37.69
Servidor 1 del sistema Capacity Max ID de casi sitio: 256 (debido a que no se configuró
ningún VRC, solo el ID conceptual)
ID del dispositivo: 1

318
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Grupo de redundancia: Principal
Dirección de subred: 172.21.0.0
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
** Servidor 2 del sistema Capacity Max ** ID de casi sitio: 256 (debido a que no se configuró
ningún VRC, solo el ID conceptual)
** ID del dispositivo: 2
** Grupo de redundancia: Alternativo
** Dirección de subred: 172.21.0.64
** Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
** Gateway predeterminado: 172.21.0.84
Clientes DHCP activado (por ejemplo, 172.20.1.192)
Servidor 1 de System Advisor: 172.21.0.5
** Servidor 2 de System Advisor: 172.21.0.69
Servidor de Administración de radio: 172.21.20.24
Servidor del Gateway de datos ID de sitio: 276
El Gateway de datos aloja estas
ID del dispositivo: 32
aplicaciones:
ID de radio: 3000276
• Gateway de datos del MNIS
Grupo de redundancia: Principal
• Servidor de Administración de radios
Dirección IP: 172.21.20.24
• Procesador de trabajo de
Administración de radios Máscara de subred: 255.255.255.1192 (/26)
• Programador del dispositivo de Gateway predeterminado: 172.21.20.20
Administración de radios

*Los repetidores con numeración impar se conectan al interruptor 1 y los que tienen numeración par
se conectan al interruptor 2. La red de infraestructura del radio VLAN se extiende a lo largo de
ambos interruptores.

Tabla 79: Dirección IP del sistema de referencia n.° 2 para sitio único, cuatro repetidores, CMSS
redundante de ubicación compartida y switch Ethernet redundante

Tipo de red Elemento de red maestro


Red de bucle cerrado Enrutador 172.30.16.1 /32
La red de infraestructura ID de VLAN: 10
del radio
Dirección de subred 172.16.1.0 /24
Agente registrador 172.16.1.1
Administrador del canal de 172.16.1.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.1.16
** Switch Ethernet 2 ** 172.16.1.17

319
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


Gateway predeterminado 172.16.1.20
(enrutador)
Administración del repetidor 1 172.16.1.24
Carga del repetidor 1 172.16.1.26
Administración del repetidor 2 172.16.1.27
Carga del repetidor 2 172.16.1.29
Administración del repetidor 3 172.16.1.30
Carga del repetidor 3 172.16.1.32
Administración del repetidor 4 172.16.1.33
Carga del repetidor 4 172.16.1.35
Grupo de DHCP 172.16.1.250 a 172.16.1.254
Transmisión dirigida de 172.16.1.255
subred IETF
Red de gateway (GW de ID de VLAN: 25
datos):
Dirección de subred 172.21.20.0/26
Gateway predeterminado 172.21.20.20
(enrutador)
Servidor del Gateway de 172.21.20.24
datos de MNIS
Servidor de Administración de 172.21.20.24
radios
Grupo de DHCP 172.21.20.58 a 172.21.20.62
Transmisión dirigida de 172.21.20.63
subred IETF
Red del gateway ID de VLAN: 20
(CMSS 1)
** Dirección de subred ** 172.21.0.0/26
** Controlador de ** 172.21.0.1
troncalización
** ESU ** 172.21.0.3
** Gateway VRC del MNIS ** 172.21.0.4
** System Advisor ** 172.21.0.5
** Gateway predeterminado ** 172.21.0.20
(enrutador)
** Grupo de DHCP ** 172.21.20.58 a 172.21.20.62
** Transmisión dirigida de ** 172.21.20.63
subred IETF
Red del gateway ID de VLAN: 21
(CMSS 2)
Dirección de subred 172.21.0.0/26
Controlador de troncalización 172.21.0.65
ESU 172.21.0.67

320
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


System Advisor 172.21.0.69
Gateway predeterminado 172.21.0.84
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.21.0.122 a 172.21.0.126
Transmisión dirigida de 172.21.0.127
subred IETF
La red de aplicaciones ID de VLAN: 30
Dirección de subred 172.20.1.128 /25
Gateway predeterminado 172.20.1.148
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.20.1.192 a 172.20.1.254
Transmisión dirigida de 172.20.1.255
subred IETF

321
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

B.3
Sistema de referencia n.° 3 de configuración rápida
Figura 74: Sistema de referencia n.° 3 para sitio único, cuatro repetidores y aplicaciones

Internet
pública

phyLocD=1
Repetidor 4
ID de sitio=1

Repetidor 3
Enrutador

Repetidor 2

Repetidor 1 CMSS GW de datos Cliente


Aplicaciones Aplicaciones
Controlador de GW de datos MNIS
troncalización (ID de sitio=276)
GW de VRC del MNIS RMS (RMDP/RMJP)
(siteID=256) Servidor de ubicación
System Advisor Servidor de mensajes de texto
Servidor de consola
de despacho
Ubicación física 1 Aplicaciones de voz

Tabla 80: Configuración del sistema de referencia n.° 3 para sitio único, cuatro repetidores y
aplicaciones

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Sistema común Controlador de troncalización: 172.21.0.1
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Sitio común ID de sitio: 1
Dirección de subred: 172.16.1.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Repetidor 1 (Capacidad de canal de ID del dispositivo: 1
control)
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 2 ID del dispositivo: 2
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 3 ID del dispositivo: 3
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 4 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal

322
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Enrutador ID de ubicación física: 1
WAN: DHCP activado
(asume que ISP utiliza DHCP estático (reserva de
DHCP)
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.1
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.1.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Dirección IP de la red del gateway 1: 172.21.0.20
Máscara IP de la red del gateway 1: 255.255.255.192
(/26)
Dirección IP de la red del gateway 2: 172.21.20.20
Máscara IP de la red del gateway 2: 255.255.255.192
(/26)
Dirección IP de la red de la aplicación: 172.20.1.148
Máscara de la red de la aplicación:
255.255.255.128/25)
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Grupo de DHCP:
172.16.1.250 a 172.16.1.254
172.20.1.192 a 172.20.1.254
172.21.0.58 a 172.21.0.62
172.21.0.58 a 172.21.20.62

Switch Dirección IP: 172.16.1.16


Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Servidor del sistema Capacity Max ID de sitio: 256
ID del dispositivo: 1
Grupo de redundancia: Principal
Dirección de subred: 172.21.0.0
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Servidor del Gateway de datos (host ID de sitio: 276
para:)
ID del dispositivo: 32
Gateway de datos del MNIS
ID de radio: 3000276
Servidor de Administración de radios

323
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Procesador de trabajo de Administración Grupo de redundancia: Principal
de radios
Dirección de subred: 172.21.20.24
Programador del dispositivo de
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Administración de radios
Gateway predeterminado: 172.21.20.20
*** Servidor de ubicación
*** Servidor de mensajes de texto
*** Servidor de la consola de despacho

Cliente DHCP activado (por ejemplo, 172.20.1.192)


Servidor de System Advisor: 172.21.20.5
Servidor de Administración de radio: 172.21.20.24

*** Servidor de ubicación: 172.21.20.24


*** Servidor de mensajes de texto: 172.21.20.24
*** Servidor de consola: 172.21.20.24

Tabla 81: Dirección IP del sistema de referencia n.° 3 para sitio único, cuatro repetidores y
aplicaciones

Tipo de red Elemento de red maestro


Red de bucle cerrado Enrutador 172.30.16.1 /32
La red de infraestructura ID de VLAN: 10
del radio
Dirección de subred 172.16.1.0 /24
Agente registrador 172.16.1.1
Administrador del canal de 172.16.1.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.1.16
Gateway predeterminado 172.16.1.20
(enrutador)
Administración del repetidor 1 172.16.1.24
Carga del repetidor 1 172.16.1.26
Administración del repetidor 2 172.16.1.27
Carga del repetidor 2 172.16.1.29
Administración del repetidor 3 172.16.1.30
Carga del repetidor 3 172.16.1.32
Administración del repetidor 4 172.16.1.33
Carga del repetidor 4 172.16.1.35
Grupo de DHCP 172.16.1.250 a 172.16.1.254
Transmisión dirigida de 172.16.1.255
subred IETF
Red de gateway (GW de *** ID de VLAN: 25
datos):
*** Dirección de subred *** 172.21.20.0/26

324
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


*** Enrutador *** 172.21.20.20.20
*** Servidor del gateway de *** 172.21.20.24
datos de MNIS
Servidor de Administración de 172.21.20.24
radios
*** Grupo de DHCP *** 172.21.20.58 a 172.21.20.62
I*** Transmisión dirigida de *** 172.21.20.63
subred IETF
Red del gateway (CMSS) ID de VLAN: 20 172.21.0.0/26
Dirección de subred
Controlador de troncalización 172.21.0.1
ESU 172.21.0.3
Gateway VRC del MNIS 172.21.0.4
System Advisor 172.21.0.5
Enrutador 172.21.0.20
Grupo de DHCP 172.21.0.58 a 172.21.0.62
Transmisión dirigida de 172.21.0.63
subred IETF
La red de aplicaciones ID de VLAN: 30
Dirección de subred 172.20.1.128 /25
Gateway predeterminado 172.20.1.148
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.20.1.192 a 172.20.1.254
Transmisión dirigida de 172.20.1.255
subred IETF

325
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

B.4
Sistema de referencia n.° 4 de configuración rápida
Figura 75: Sistema de referencia n.° 4 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio y
aplicaciones

Internet
pública

phyLocD=1 phyLocD=2
Repetidor 4 Repetidor 4
Enrutador Enrutador
ID de sitio=1

ID de sitio=2
Repetidor 3 Repetidor 3

Repetidor 2 Repetidor 2
CMSS RMS GW de datos Cliente
Aplicaciones Aplicaciones
Repetidor 1 Controlador de GW de datos MNIS Repetidor 1
troncalización (ID de sitio=276)
GW de VRC del MNIS RMDP
(ID de sitio=256) Servidor de ubicación
System Advisor Servidor de mensajes
de texto
Servidor de consola
de despacho
Aplicaciones de voz

Ubicación física 1 Ubicación física 2

Tabla 82: Configuración del sistema de referencia n.° 4 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio y
aplicaciones

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Sistema común Controlador de troncalización: 172.21.0.1
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Sitio 1 común ID de sitio: 1
Dirección de subred: 172.16.1.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Repetidor 1 del sitio 1 (Capacidad de ID del dispositivo: 1
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 1 del sitio 2 ID del dispositivo: 2
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 1 del sitio 3 ID del dispositivo: 3
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 1 del sitio 4 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador del sitio 1 ID de ubicación física: 1
WAN: DHCP activado
(asume que ISP utiliza DHCP estático [reserva de
DHCP])

326
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.1
Máscara de subred de bucle cerrado: 255.255.255.255
(/32)
† Dirección IP NBMA: 172.30.0.1
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
Dirección IP de la infraestructura del radio: 172.16.1.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Dirección IP de la red del gateway 1: 172.21.0.20
Máscara de la red del gateway 1: 255.255.255.192 (/26)
Dirección IP de la red del gateway 2: 172.21.20.20
Máscara de la red del gateway 2: 255.255.255.192 (/26)
Dirección IP de la red de la aplicación: 172.21.0.148
Máscara de la red de la aplicación: 255.255.255.128
(/25)
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Grupo de DHCP:
172.16.1.250 a 172.16.1.254
172.20.1.192 a 172.20.1.254
172.21.0.58 a 172.21.0.62
172.21.20.58 a 172.21.20.62

Interruptor del sitio 1 Dirección IP: 172.16.1.16


Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Servidor 1 del sistema Capacity Max ID de sitio: 256
ID del dispositivo: 1
Grupo de redundancia: Principal
Dirección de subred: 172.21.0.0
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Servidor de Administración de radio Dirección IP: 172.21.0.25
(host para):
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Servidor de Administración de radios
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Procesador de trabajo de
Administración de radios

Servidor del Gateway de datos (host ID de sitio: 276


para:)
ID del dispositivo: 32
Gateway de datos del MNIS
ID de radio: 3000276

327
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


*** Servidor de ubicación Grupo de redundancia: Principal
*** Servidor de mensajes de texto Dirección IP: 172.21.20.24
*** Servidor de la consola de despacho Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Programador del dispositivo de Gateway predeterminado: 172.21.20.20
Administración de radios

Cliente DHCP activado (por ejemplo, 172.20.1.192)


Servidor de System Advisor: 172.21.0.5
Servidor de Administración de radio: 172.21.0.25

*** Servidor de ubicación: 172.21.20.24


*** Servidor de mensajes de texto: 172.21.20.24
*** Servidor de consola: 172.21.20.24
† Sitio 2 común † ID del sitio: 2
† Dirección de subred: 172.16.2.0
† Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
† Gateway predeterminado: 172.16.2.20
† Repetidor1 del sitio 2 † ID del dispositivo: 1
† Grupo de redundancia: Principal
† Repetidor 2 del sitio 2 † ID del dispositivo: 2
† Grupo de redundancia: Principal
† Repetidor 3 del sitio 2 † ID del dispositivo: 3
† Grupo de redundancia: Principal
† Repetidor 4 del sitio 2 † ID del dispositivo: 4
† Grupo de redundancia: Principal
† Enrutador del sitio 2 † ID del sitio físico: 2
† WAN: DHCP activado
† Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.2
† Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
† Dirección IP NBMA: 172.30.0.2
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
† Servidor VAM: 172.30.0.1
† Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.2.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
† Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
† Grupo de DHCP: 172.16.2.250 a 172.16.2.254
† Switch del sitio 2 † Dirección IP: 172.16.2.16

328
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


† Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
† Gateway predeterminado: 172.16.2.20
† Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5

Tabla 83: Dirección IP del sistema de referencia n.° 4 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio y
aplicaciones

Tipo de red Elemento de red maestro


Red de bucle cerrado Enrutador 172.30.16.1 /32
para el sitio 1
† Red NMBA del sitio 1 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
† Enrutador † 172.30.0.1
Red de infraestructura del ID de VLAN: 10
radio del sitio 1
Dirección de subred 172.16.1.0 /24
Agente registrador 172.16.1.1
Administrador del canal de 172l.16.1.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.1.16
Gateway predeterminado 172.16.1.20
(enrutador)
Administración del repetidor 1 172.16.1.24
Carga del repetidor 1 172.16.1.26
Administración del repetidor 2 172.17.1.27
Carga del repetidor 2 172.16.1.29
Administración del repetidor 3 172.16.1.30
Carga del repetidor 3 172.16.1.32
Administración del repetidor 4 172.16.1.33
Carga del repetidor 4 172.16.1.35
Grupo de DHCP 172.16.1.250 a 172.16.1.254
Transmisión dirigida de subred 172.16.1.255
IETF
Red del gateway del ID de VLAN: 20
sitio 1 (CMSS)
Dirección de subred 172.21.0.0/25
Controlador de troncalización 172.21.0.1
ESU 172.21.0.3
Gateway VRC del MNIS 172.21.0.4
System Advisor 172.21.0.5
Gateway predeterminado 172.21.0.20
(enrutador)

329
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


Servidor de Administración de 172.21.0.25
radios
Grupo de DHCP 172.21.0.58 a 172.21.0.62
Transmisión dirigida de subred 172.21.0.63
IETF
Red de gateway (GW de ID de VLAN: 25
datos):
Dirección de subred 172.21.0.0/26
Gateway predeterminado 172.21.20.20
(enrutador)
Servidor del Gateway de datos 172.21.20.24
de MNIS
Grupo de DHCP 172.21.31.58 a 172.21.31.62
Transmisión dirigida de subred 172.21.20.63
IETF
Red de la aplicación del ID de VLAN: 30
sitio 1
Dirección de subred 172.20.1.128 /25
Gateway predeterminado 172.20.1.148
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.20.1.192 a 172.20.1.254
Transmisión dirigida de subred 172.20.1.255
IETF
† Red de bucle cerrado † Enrutador † 172.30.16.2/32
del sitio 2
† Red NMBA del sitio 2 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
† Enrutador † 172.30.0.2
† Red de infraestructura † ID de VLAN: 10
del radio del sitio 2
† Dirección de subred † 172.16.2.0/24
† Agente registrador † 172.16.2.1
† Administrador de Canal de † 172.16.2.2
control
† Switch Ethernet 1 † 172.16.2.16
† Gateway predeterminado † 172.16.2.20
(enrutador)
† Administración del repetidor 1 † 172.16.2.24
† Carga del repetidor 1 † 172.16.2.26
† Administración del repetidor 2 † 172.16.2.27
† Carga del repetidor 2 † 172.16.2.29
† Administración del repetidor 3 † 172.16.2.30
† Carga del repetidor 3 † 172.16.2.32
† Administración del repetidor 4 † 172.16.2.33

330
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


† Carga del repetidor 4 † 172.16.2.35
† Grupo de DHCP † 172.16.2.250 a 172.16.2.254
† Transmisión dirigida de † 172.16.2.255
subred IETF

B.5
Sistema de referencia n.° 5 de configuración rápida
En esta sección se describe un sistema con cuatro sitios, cuatro repetidores por sitio, CMSS
geográfico redundante, interruptores de varios sitios y aplicaciones instaladas.
NOTA:
En un sistema de este tipo, los repetidores con numeración impar se conectan al interruptor 1 y
los que tienen numeración par se conectan al interruptor 2. La red de infraestructura del radio
VLAN se extiende a lo largo de ambos interruptores.

331
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Figura 76: Sistema de referencia n.° 5 para cuatro sitios, cuatro repetidores por sitio, CMSS
geográfico redundante, interruptores de varios sitios y aplicaciones

Repetidor 4 phyLocD=4 phyLocD=3 Repetidor 4

ID de sitio=3
ID de sitio=4

Repetidor 2 Repetidor 2

Enrutador Enrutador
Repetidor 3 Repetidor 3

Repetidor 1 Repetidor 1

Ubicación física 4 Ubicación física 3

Internet
pública

phyLocD=1 phyLocD=2
Repetidor 4 Repetidor 4
ID de sitio=1

ID de sitio=2
Repetidor 2 Repetidor 2

Enrutador Enrutador
Repetidor 3 Repetidor 3

Repetidor 1 Repetidor 1
CMSS RMS GW de datos Cliente Cliente CMSS-A
Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones
Controlador de GW de datos MNIS Controlador de
troncalización (siteID=276) troncalización
GW de VRC del MNIS RMDP GW de VRC del MNIS
(siteID=256) Servidor de ubicación (ID de sitio=256)
System Advisor Servidor de mensajes de texto System Advisor
Servidor de consola
de despacho
Aplicaciones de voz
Ubicación física 1 Ubicación física 2

Tabla 84: Configuración del sistema de referencia n.° 5 para un sistema con cuatro sitios, cuatro
repetidores por sitio, CMSS geográfico redundante, interruptores multisitio y aplicaciones

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Sistema común Controlador de troncalización: 172.21.0.1
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.0.5
Sitio 1 común ID de sitio: 1
Dirección de subred: 172.16.1.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172161.20
Repetidor 1 del sitio 1 (** Capacidad de ID del dispositivo: 1
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 2 del sitio 1 (Capacidad de ID del dispositivo: 2
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal

332
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


*Repetidor 3 del sitio 1 ID del dispositivo: 3
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 4 del sitio 1 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador del sitio 1 ID de ubicación física: 1
WAN: DHCP activado
(asume que ISP utiliza DHCP estático [reserva de
DHCP])
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.1
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
** Dirección IP de NBMA: 172.30.0.1
** Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.1.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Dirección IP de la red del gateway 1: 172.21.0.20
Máscara de la red del gateway 1: 255.255.255.192
(/26)
Dirección IP de la red del gateway 2: 172.21.20.20
Máscara de la red del gateway 2: 255.255.255.192
(/26)
Dirección IP de la red de la aplicación: 172.20.1.148
Máscara de la red de la aplicación: 255.255.255.128
(/25)
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.20.69
Grupo de DHCP:
172.16.1.250 a 172.16.1.254
172.20.1.192 a 172.20.1.254
172.21.0.58 a 172.21.0.62
172.21.20.58 a 172.21.20.62

Interruptores del sitio 1 Dirección IP del interruptor 1: 172.16.1.16


** Dirección IP del switch 2: 172.16.1.17
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.0.69

333
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Servidor del sistema Capacity Max del ID de sitio: 256
sitio 1
ID del dispositivo: 1
Grupo de redundancia: Principal
Dirección de subred: 172.21.0.1
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Servidor de Administración de radio del Dirección IP: 172.21.0.25
sitio 1 (host para:)
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Servidor de Administración de radios
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Procesador de trabajo de Administración
de radios

Servidor del Gateway de datos del sitio 1 ID de sitio: 276


(host para:)
ID del dispositivo: 32
Gateway de datos del MNIS
ID de radio: 3000276
Servidor de ubicación
Grupo de redundancia: Principal
Servidor de mensajes de texto
Dirección IP: 172.21.20.24
Servidor de la consola de despacho
Programador del dispositivo de Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Administración de radios Gateway predeterminado: 172.21.20.20
Clientes del sitio 1 DHCP activado (por ejemplo, 172.20.1.192)
Servidor 1 de System Advisor: 172.21.0.5
** Servidor 2 de System Advisor: 172.21.0.5
Servidor de Administración de radio: 172.21.0.25

*** Servidor de ubicación: 172.21.20.24


*** Servidor de mensajes de texto: 172.21.20.24
*** Servidor de consola: 172.21.20.24
Sitio 2 común Dirección de subred: 172.16.2.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.2.20
*Repetidor 1 del sitio 2 (Capacidad de ID del dispositivo: 1
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 2 del sitio 2 (** Capacidad de ID del dispositivo: 2
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 3 del sitio 2 ID del dispositivo 3
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 4 del sitio 2 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador del sitio 2 ID de ubicación física: 2

334
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


WAN: DHCP activado
(asume que ISP utiliza DHCP estático [reserva de
DHCP])
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.2
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
† Dirección IP NBMA: 172.30.0.2
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
† Servidor VAM: 172.30.0.1
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.2.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Dirección IP de la red del gateway: 172.21.0.84
Máscara de red del gateway: 255.255.255.192 (/26)
Dirección IP de la red de la aplicación: 172.20.2.148
Máscara de la red de la aplicación: 255.255.255.128
(/25)
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
Administrador 2 de Trap SNMP: 12.21.0.69
Grupo de DHCP:
172.16.2.250 a 172.16.2.254
172.20.2.192 a 172.20.2.254
172.21.0.122 a 172.21.0.126

Interruptores del sitio 2 Dirección IP del interruptor 1: 172.16.2.16


Dirección IP del interruptor 2: 172.16.2.17
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.2.20
Administrador 1 de Trap SNMP: 72.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.0.69
** Servidor del sistema Capacity Max del ** Dirección de subred: 172.21.0.64
sitio 2
** Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
** Gateway predeterminado: 172.21.0.84
Clientes del sitio 2 DHCP activado (por ejemplo, 172.20.1.192)
Servidor 1 de System Advisor: 172.21.0.5
** Servidor 2 de System Advisor: 172.21.0.69
Servidor de Administración de radio: 172.21.0.25

*** Servidor de ubicación: 172.21.20.24


*** Servidor de mensajes de texto: 172.21.20.24

335
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


*** Servidor de consola: 172.21.20.24
Sitio 3 común Dirección de subred: 172.16.3.0
Máscara de subred: 255.255.255.0
Gateway predeterminado: 172.16.3.20
*Repetidor 1 del sitio 3 (Capacidad de ID del dispositivo: 1
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 2 del sitio 3 (** Capacidad de ID del dispositivo: 2
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 3 del sitio 3 ID del dispositivo 3
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 4 del sitio 3 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador del sitio 3 ID de ubicación física: 3
WAN: DHCP activado
Dirección IP del bucle: 172.30.16.3
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
† Dirección IP NBMA: 172.30.0.3
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
† Servidor VAM 1: 172.30.0.1
** Servidor VAM 2: 173.30.0.2
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.3.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP; 172.21.0.69
Grupo de DHCP: 172.16.3.250 a 172.16.3.254
Interruptores del sitio 3 Dirección IP del interruptor 1: 172.16.3.16
** Dirección IP del switch 2: 172.16.3.17
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.3.20
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.0.69
Sitio 4 común Dirección de subred: 172.16.4.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.164.20

336
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


*Repetidor 1 del sitio 4 (Capacidad de ID del dispositivo: 1
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 2 del sitio 4 (** Capacidad de ID del dispositivo: 2
canal de control)
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 3 del sitio 4 ID del dispositivo: 3
Grupo de redundancia: Principal
*Repetidor 4 del sitio 4 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador del sitio 4 ID de ubicación física: 4
WAN: DHCP activado
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.4
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
† Dirección IP NBMA: 172.30.0.4
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
† Servidor VAM 1: 172.30.0.1
** Servidor VAM 2: 172.30.0.2
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.4.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.0.69
Grupo de DHCP: 172.16.4.250 a 172.16.4.254
Interruptores del sitio 4 Dirección IP del interruptor 1: 172.16.4.16
Dirección IP del interruptor 2: 172.16.4.17
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.164.20
Administrador 1 de Trap SNMP: 172.21.0.5
** Administrador 2 de Trap SNMP: 172.21.0.69
*Los repetidores con numeración impar se conectan al interruptor 1 y los que tienen numeración
par se conectan al interruptor 2. La red de infraestructura del radio VLAN se extiende a lo largo de
ambos interruptores.

Tabla 85: Dirección IP del sistema de referencia n.° 5 para cuatro sitios, cuatro repetidores por sitio,
CMSS geográfico redundante, interruptores multisitio y aplicaciones

Tipo de red Elemento de red maestro


Red de bucle cerrado para el Enrutador 172.30.16.1 /32
sitio 1

337
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


Red NMBA del sitio 1 Dirección de subred 172.30.0.0 /20
Enrutador 172.30.0.1
Red de infraestructura del ID de VLAN: 10
radio del sitio 1
Dirección de subred 172.16.1.0 /24
Agente registrador 172.16.1.1
Administrador del canal de 172.16.1.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.1.16
** Switch Ethernet 2 ** 172.16.1.17
Enrutador 172.16.1.20
Administración del 172.16.1.24
repetidor 1
Carga del repetidor 1 172.16.1.26
Administración del 172.16.1.27
repetidor 2
Carga del repetidor 2 172.16.1.29
Administración del 172.16.1.30
repetidor 3
Carga del repetidor 3 172.16.1.32
Administración del 172.16.1.33
repetidor 4
Carga del repetidor 4 172.16.1.35
Grupo de DHCP 172.16.1.250 a 172.16.1.254
Transmisión dirigida de 172.16.1.255
subred IETF
Red del gateway del sitio 1 ID de VLAN: 10
Dirección de subred 172.21.0.0/25
Controlador de troncalización 172.21.0.1
ESU 172.21.0.3
Gateway VRC del MNIS 172.21.0.4
System Advisor 172.21.0.5
Enrutador 172.21.0.20
Servidor de Administración 172.21.0.25
de radios
Grupo de DHCP 172.21.0.58 a 172.21.0.62
Transmisión dirigida de 172.21.0.63
subred IETF
ID de VLAN: 25
Dirección de subred 172.21.20.0/25

338
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


Enrutador 172.21.20.20
Servidor del Gateway de 172.21.20.24
datos de MNIS
Grupo de DHCP 172.21.20.58 a 172.21.20.62
Transmisión dirigida de 172.21.20.63
subred IETF
Red de la aplicación del ID de VLAN: 30
sitio 1
Dirección de subred 172.20.1.128 /25
Gateway predeterminado 172.20.1.148
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.20.1.192 a 172.20.1.254
Transmisión dirigida de 172.20.1.255
subred IETF
Red de bucle cerrado para el Enrutador 172.30.16.2 /32
sitio 2
† Red NMBA del sitio 2 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
†Enrutador † 172.30.0.2
Red de infraestructura del ID de VLAND: 10
radio del sitio 2
Dirección de subred 172.16.2.0 /24
Agente registrador 172.16.2.1
Administrador del canal de 172.16.2.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.2.16
** Switch Ethernet 2 ** 172.16.2.17
Gateway predeterminado 172.16.2.20
(enrutador)
Administración del 172.16.2.24
repetidor 1
Carga del repetidor 1 172.16.2.26
Administración del 172.162.27
repetidor 2
Carga del repetidor 2 172.16.2.29
Administración del 172.16.2.30
repetidor 3
Carga del repetidor 3 172.16.2.32
Administración del 172.16.2.33
repetidor 4
Carga del repetidor 4 172.16.2.35
Grupo de DHCP 172.16.2.250 a 172.16.2.254

339
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


Transmisión dirigida de 172.16.2.255
subred IETF
** Red del gateway del sitio 2 ** ID de VLAN: 20
** Dirección de subred ** 172.21.0.0/26
** Controlador de ** 172.21.0.1
troncalización
** ESU ** 172.21.0.3
** Gateway VRC del MNIS ** 172.21.0.4
** System Advisor ** 172.21.0.20
** Enrutador ** 172.21.0.20
** Grupo de DHCP ** 172.21.37.58 a 172.21.37.62
** Transmisión dirigida de ** 172.21.0.63
subred IETF
Red de la aplicación del Dirección de subred 172.20.2.128 /25
sitio 2
Enrutador 172.20.2.148
Grupo de DHCP 172.20.2.192 a 172.20.2.254
Transmisión dirigida de 172.20.2.255
subred IETF
Red de bucle cerrado para el Enrutador 172.30.16.3 /32
sitio 3
† Red NMBA del sitio 3 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
† Enrutador † 172.30.0.3
Red de infraestructura del ID de VLAN: 10
radio del sitio 3
Dirección de subred 172.16.3.0 /24
Agente registrador 172.16.3.1
Administrador del canal de 172.16.3.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.3.16
** Switch Ethernet 2 ** 172.16.3.17
Gateway predeterminado 172.16.3.20
(enrutador)
Administración del 172.16.3.24
repetidor 1
Carga del repetidor 1 172.16.3.26
Administración del 172.16.3.27
repetidor 2
Carga del repetidor 2 172.16.3.29
Administración del 172.16.3.30
repetidor 3
Carga del repetidor 3 172.16.3.32

340
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red maestro


Administración del 172.16.3.33
repetidor 4
Carga del repetidor 4 172.16.3.35
Grupo de DHCP 172.16.3.250 a 172.16.3.254
Transmisión dirigida de 172.16.3.255
subred IETF
Red de bucle cerrado para el Enrutador 172.30.16.4 /32
sitio 4
† Red NMBA del sitio 4 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
† Enrutador † 172.30.0.4
Red de infraestructura del ID de VLAN: 10
radio del sitio 4
Dirección de subred 172.16.4.0 /24
Agente registrador 172.16.4.1
Administrador del canal de 172.16.4.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.4.16
** Switch Ethernet 2 ** 172.16.4.17
Gateway predeterminado 172.16.4.20
(enrutador)
Administración del 172.16.4.24
repetidor 1
Carga del repetidor 1 172.16.4.26
Administración del 172.16.4.27
repetidor 2
Carga del repetidor 2 172.16.4.29
Administración del 172.16.4.30
repetidor 3
Carga del repetidor 3 172.16.4.32
Administración del 172.16.4.33
repetidor 4
Carga del repetidor 4 172.16.4.35
Grupo de DHCP 172.16.4.250 a 172.16.4.254
Transmisión dirigida de 172.16.4.255
subred IETF

B.6
Sistema de referencia n.° 6 de configuración rápida
Esta sección describe un sistema con dos sitios, cuatro repetidores por sitio y las aplicaciones
instaladas.

341
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Figura 77: Sistema de referencia n.° 6 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio y
aplicaciones

phyLocD=2 Repetidor 4

ID de sitio=2
Repetidor 2
Enrutador

Repetidor 3

Repetidor 1

Ubicación física 2

Internet
pública

Repetidor 4 Repetidor 4
phyLocD=256 phyLocD=1
ID de sitio=256

ID de sitio=1
Repetidor 2 Repetidor 2
Enrutador Enrutador

Repetidor 3 Repetidor 3

Repetidor 1 Repetidor 1
CMSS GW de datos Cliente
Aplicaciones Aplicaciones
Controlador de GW de datos del MNIS
troncalización (ID de sitio=276)
GW de VRC del MNIS RMDP
(ID de sitio=256) Servidor de ubicación
System Advisor Servidor de mensajes de texto
Servidor de consola de
despacho
Aplicaciones de voz
Ubicación física 256 Ubicación física 1

Tabla 86: Configuración del sistema de referencia n.° 6 para el sistema con dos sitios, cuatro
repetidores por sitio y aplicaciones

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Sistema común Controlador de troncalización: 172.21.0.1
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Enrutador del sitio 256 ID de ubicación física: 256
WAN: DHCP activado
(asume que ISP utiliza DHCP estático [reserva de
DHCP])
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.17.0
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
† Dirección IP de NBMA: 172.30.1.0
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
Dirección IP de la red del gateway 1: 172.21.0.20

342
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Máscara de la red del gateway 1: 255.255.255.192
(/26)
Dirección IP de la red del gateway 2: 172.21.20.20
Máscara de la red del gateway 2: 255.255.255.192
(/26)
Dirección IP de la red de la aplicación: 172.21.0.148
Máscara de la red de la aplicación: 255.255.255.128
(/25)
Administrador de Trap SNMP 172.21.0.5
Grupo de DHCP:
172.21.1.192 a 172.21.1.254
172.21.1.58 a 172.21.0.62
172.21.0.58 a 172.21.20.62

Switches del sitio 256 Dirección IP: 172.16.1.16


Máscara de subred: 255.255.255.0 (/26)
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Servidor del sistema Capacity Max ID de sitio: 256
ID del dispositivo: 1
Grupo de redundancia: Principal
Dirección de subred: 172.21.0.0
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Servidor de Administración de radio Dirección IP: 172.21.0.25
(hosts para:)
Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Servidor de Administración de radio
Gateway predeterminado: 172.21.0.20
Procesador de trabajo de Administración
de radio

Servidor del Gateway de datos (host ID de sitio: 276


para:)
ID del dispositivo: 32
Gateway de datos de MNIS
Radio ID: 3000276
*** Servidor de ubicación
Grupo de redundancia: Principal
*** Servidor de mensajes de texto
Dirección IP: 172.21.20.24
*** Servidor de la consola de despacho
Programador del dispositivo de Máscara de subred: 255.255.255.192 (/26)
Administración de radio Gateway predeterminado: 172.21.20.20
Clientes DHCP activado (por ejemplo, 172.20.1.192)
Servidor de System Advisor: 172.21.0.5
Servidor de Administración de radio: 172.21.0.25

*** Servidor de ubicación: 172.21.20.24

343
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


*** Servidor de mensajes de texto: 172.21.20.24
*** Servidor de consola: 172.21.20.24
Sitio 1 común ID de sitio: 1
Dirección de subred: 172.16.2.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Repetidor 1 del sitio 1 ID del dispositivo: 1
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 1 del sitio 2 ID del dispositivo: 2
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 1 del sitio 3 ID del dispositivo 3
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 1 del sitio 4 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador del sitio 1 ID de ubicación física: 1
WAN: DHCP activado
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.1
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
† Dirección IP NBMA: 172.30.0.1
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
† Servidor VAM: 172.30.0.1
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.1.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Grupo de DHCP: 172.16.1.250 a 172.16.1.254
Interruptor del sitio 1 Dirección IP: 172.16.1.16
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.1.20
Administrador de Trap SNMP: 72.21.0.5
Sitio 2 común ID de sitio: 2
Dirección de subred: 172.16.2.0
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.2.20
Repetidor 2 del sitio 1 ID del dispositivo: 1
Grupo de redundancia: Principal

344
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Dispositivo o ubicación Detalles de configuración


Repetidor 2 del sitio 2 ID del dispositivo: 2
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 2 del sitio 3 ID del dispositivo 3
Grupo de redundancia: Principal
Repetidor 2 del sitio 4 ID del dispositivo: 4
Grupo de redundancia: Principal
Enrutador del sitio 2 ID de ubicación física: 2
WAN: DHCP activado
Dirección IP de bucle cerrado: 172.30.16.2
Máscara de subred de bucle cerrado:
255.255.255.255 (/32)
† Dirección IP NBMA: 172.30.0.2
† Máscara de subred de NBMA: 255.255.240.0 (/20)
† Servidor VAM: 172.30.0.1
Dirección IP de la infraestructura del radio:
172.16.2.20
Máscara de subred de la infraestructura del radio:
255.255.255.0 (/24)
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5
Grupo de DHCP: 172.16.2.250 a 172.16.2.254
Interruptor del sitio 2 Dirección IP: 172.16.2.16
Máscara de subred: 255.255.255.0 (/24)
Gateway predeterminado: 172.16.2.20
Administrador de Trap SNMP: 172.21.0.5

Tabla 87: Dirección IP del sistema de referencia n.° 6 para dos sitios, cuatro repetidores por sitio y
aplicaciones

Tipo de red Elemento de red Dirección IP


Red de bucle cerrado para el Router 172.30.17.0/32
sitio 256
† Red NMBA del sitio 256 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
† Enrutador † 172.30.1.0
Red del gateway del sitio 256 ID de VLAN: 20
(CMSS)
Dirección de subred 172.21.0.0/20
Controlador de troncalización 172.21.0.1
ESU 172.21.0.3
Gateway VRC del MNIS 172.21.0.4
System Advisor 172.21.0.5

345
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red Dirección IP


Switch Ethernet 172.21.0.16
Gateway predeterminado 172.21.0.20
(enrutador)
Servidor de Administración 172.21.0.25
de radio
Grupo de DHCP 172.21.0.58 a 172.21.0.62
Transmisión dirigida de 172.21.0.63
subred IETF
Red del gateway del sitio 256 ID de VLAN: 25
(datos del GW)
Dirección de subred 172.21.20.0/26
Gateway predeterminado 172.21.20.20
(enrutador)
System Advisor 172.21.0.20
Servidor del Gateway de 172.21.20.24
datos de MNIS
Grupo de DHCP 172.21.20.58 a 172.21.20.62
Transmisión dirigida de 172.21.20.63
subred IETF
Red de la aplicación del ID de VLAN: 30
sitio 256
Dirección de subred 172.20.0.128/25
Gateway predeterminado 172.21.0.148
(enrutador)
Grupo de DHCP 172.21.0.192 a 172.21.0.254
Transmisión dirigida de 172.21.0.255
subred IETF
Red de bucle cerrado para el Router 172.30.16.1 /32
sitio 1
† Red NMBA del sitio 1 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
† Enrutador † 172.30.0.1
Red de infraestructura del ID de VLAN: 10
radio del sitio 1
Dirección de subred 172.16.1.0 /24
Agente registrador 172.16.1.1
Administrador del canal de 172.16.1.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.1.16
Gateway predeterminado 172.16.1.20
(enrutador)
Administración del 172.16.1.24
repetidor 1
Carga del repetidor 1 172.16.1.26

346
MN002760A01-AE
Apéndice B: Configuraciones comunes del sistema y planes IP recomendados

Tipo de red Elemento de red Dirección IP


Administración del 172.16.127
repetidor 2
Carga del repetidor 2 172.16.1.29
Administración del 172.16.1.30
repetidor 3
Carga del repetidor 3 172.16.1.32
Administración del 172.16.1.33
repetidor 4
Carga del repetidor 4 172.16.1.35
Grupo de DHCP 172.16.1.250 a 172.16.1.254
Transmisión dirigida de 172.16.1.255
subred IETF
Red de bucle cerrado para el Router 172.30.16.2 /32
sitio 2
† Red NMBA del sitio 2 † Dirección de subred † 172.30.0.0/20
† Enrutador † 172.30.0.2
Red de infraestructura del ID de VLAN: 10
radio del sitio 2
Dirección de subred 172.16.2.0 /24
Agente registrador 172.16.2.1
Administrador del canal de 172.16.2.2
control
Interruptor 1 Ethernet 172.16.2.16
Gateway predeterminado 172.16.2.20
(enrutador)
Administración del 172.16.2.24
repetidor 1
Carga del repetidor 1 172.16.2.26
Administración del 172.16.2.27
repetidor 2
Carga del repetidor 2 172.16.2.29
Administración del 172.16.2.30
repetidor 3
Carga del repetidor 3 172.16.2.32
Administración del 172.16.2.33
repetidor 4
Carga del repetidor 4 172.16.2.35
Grupo de DHCP 172.16.2.250 a 172.16.2.254
Transmisión dirigida de 172.16.2.255
subred IETF

347
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

Apéndice C

Archivos de configuración
Este apéndice contiene una descripción de la información de configuración presente en los archivos
de texto de configuración que se utilizaron para configurar los enrutadores e interruptores Ethernet
durante la prueba de Motorola.

C.1
Descripción general del archivo de configuración del enrutador
HP MSR 2003 y MSR 3012
Los archivos de texto de configuración del enrutador HP MSR 2003 o MSR 3012 que se proporcionan
se pueden usar de dos formas.
Requisitos:
• Modificar los archivos de texto para personalizar las configuraciones (usuarios avanzados) y, a
continuación, cargar los archivos de configuración del texto en el interruptor Ethernet o el
enrutador.
NOTA:
Se debe tener cuidado al utilizar este método, ya que un error de sintaxis en el archivo de
texto puede provocar una falla al cargar una sección o la configuración completa. Siempre
se debe utilizar una herramienta de comparación de texto para confirmar que se realizaron
las modificaciones correctas del texto.
• Cargar los archivos de configuración de la plantilla en el interruptor Ethernet o en el enrutador y, a
continuación, utilizar la interfaz de línea de comandos para modificar la configuración.
Antes de cargar los archivos de configuración, revise los archivos de configuración de texto
presentados aquí.
Los archivos seleccionados corresponden a la sección para ADVPN con protocolos seguros y de
encryption. Archivo de texto de configuración del enrutador con anotaciones para el sitio 1. El texto de
configuración está escrito en fuente monoespacio.
#
version 7.1.059, Release 0306P07
#
sysname Site1Router1
Define el nombre del enrutador
#
clock protocol ntp
Activa el protocolo de tiempo de red (NTP) en el enrutador
#
aspf policy 1
tcp syn-check

Crea una política de paquetes de estado


#
ospf 1 router-id 172.30.16.1
silent-interface GigabitEthernet0/0.10

348
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

silent-interface GigabitEthernet0/0.20
silent-interface GigabitEthernet0/0.21
silent-interface GigabitEthernet0/0.25
silent-interface LoopBack0
area 0.0.0.0
network 172.16.1.0 0.0.0.255
network 172.20.1.128 0.0.0.127
network 172.21.20.0 0.0.0.63
network 172.21.0.0 0.0.0.63
network 172.21.0.64 0.0.0.63
network 172.30.0.0 0.0.15.255
network 172.30.16.1 0.0.0.0
Esta sección configura:
• El ID del enrutador OSPF en la red de bucle cerrado.
• Área 0.0.0.0 de OSPF
• Las cuatro redes para los hosts en la red de área local (LAN)
• La red para los puntos de final del túnel
• La red de bucle Cuando se utiliza con OSPF, el comando “silent-interface” desactiva el envío de los
paquetes Hello en la interfaz especificada, por lo tanto, evita que se intercambie la información del
estado del vínculo en la interfaz.
#
ip unreachables enable
Este comando les permite a los enrutadores enviar mensajes “icmp” fuera de alcance de tipo 3.
#
dhcp enable
Activa el protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) en el enrutador.
#
password-recovery enable
#
vlan 1
#
#
dhcp server ip-pool application-network-dhcp-pool
gateway-list 172.20.1.148
network 172.20.1.128 mask 255.255.255.128
address range 172.20.1.192 172.20.1.254
#
dhcp server ip-pool cmss-gateway1primary-network-dhcp-pool
gateway-list 172.21.0.20
network 172.21.0.0 mask 255.255.255.192
address range 172.21.0.58 172.21.0.62
#
dhcp server ip-pool cmss-gateway1backup-network-dhcp-pool
gateway-list 172.21.0.84
network 172.21.0.64 mask 255.255.255.192
address range 172.21.0.122 172.21.0.126
# dhcp server ip-pool data-gateway1-network-dhcp-pool

349
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

gateway-list 172.21.20.20
network 172.21.20.0 mask 255.255.255.192
address range 172.21.20.0 mask 255.255.255.192
# dhcp server ip-pool radio-network-dhcp-pool
gateway-list 172.16.1.20
network 172.16.1.0 mask 255.255.255.0
address range 172.16.1.250 172.16.1.254
Activa los grupos de DHCP en el enrutador para los equipos del cliente que se conectan a la red en la
red local.
#
controller Cellular0/0
#
interface Aux0
#
interface NULL0
#
interface LoopBack0
ip address 172.30.16.1 255.255.255.255
Activa una dirección de bucle cerrado para facilitar la configuración.
#
interface GigabitEthernet0/0
port link-mode route
Activa las rutas.
#
interface GigabitEthernet0/0.10
ip address 172.16.1.20 255.255.255.0
packet-filter 3001 inbound
vlan-type dot1q vid 10
#
interface GigabitEthernet0/0.20
ip address 172.21.0.20 255.255.255.192
packet-filter 3002 inbound
vlan-type dot1q vid 20
#
interface GigabitEthernet0/0.21
ip address 172.21.0.84 255.255.255.192
packet-filter 3003 inbound
vlan-type dot1q vid 21
# interface GigabitEthernet0/0.25
ip address 172.21.20.20 255.255.255.192
packet-filter 3201 inbound
vlan-type dot1q vid 25
#
interface GigabitEthernet0/0.30
ip address 172.20.1.148 255.255.255.128
packet-filter 3301 inbound
vlan-type dot1q vid 30

350
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

Esta sección configura las redes que se encuentran en la conexión física Gigabit Ethernet 0/0 (puerto
al que se conecta el interruptor Ethernet HP). Las VLAN en el enrutador deben coincidir con los ID de
la VLAN en el interruptor Ethernet.
El filtro del paquete está aplicando una lista de control de acceso para restringir el tráfico. Si el usuario
no desea activar las ACL, quite estas líneas de filtro del paquete.
#
interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route
description Site1-Backhaul
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
aspf apply policy 1 inbound
La 192.168.1.1 es la IP estática para la red de redireccionamiento para el sitio. El sitio ADVPN
principal debe tener una dirección IP estática, así como los sitios que requieren la NAT. Todas las
instancias de esta dirección IP se deben modificar en el archivo.
#
nat outbound 3093 address-group 1 port-preserved
nat outbound 3092 address-group 1 port-preserved
nat server protocol tcp global current-interface 80 inside 172.21.0.37 80
nat server protocol tcp global current-interface 443 inside 172.21.0.37 443
nat server protocol udp global current-interface 4502 inside 172.21.0.37
4502
nat server protocol tcp global current-interface 9090 inside 172.21.0.5 9090
nat server protocol tcp global current-interface 36002 inside 172.21.0.5
36002
nat server protocol tcp global current-interface 36003 inside 172.21.0.5
36003
nat server protocol tcp global current-interface 50111 inside 172.21.0.5
50111
nat server protocol tcp global current-interface 51919 inside 172.21.0.5
51919
nat server protocol tcp global current-interface 58041 inside 172.21.20.24
58041
Estas son las reglas NAT para acceder a System Advisor y al servidor WAVE 5000 desde la red de
área extendida.
#
interface Tunnel1 mode advpn udp
description ADVPN tunnel on hub1
ip address 172.30.0.1 255.255.240.0
ospf network-type broadcast
ospf dr-priority 255
source GigabitEthernet0/1
tunnel protection ipsec profile ipsec-profile
vam client hub1
Esta sección configura el punto de final del túnel y los parámetros para el túnel ADVPN.
#
scheduler logfile size 16
#
line class aux
user-role network-admin

351
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

#
line class tty
user-role network-operator
#
line class vty
user-role network-operator
#
line aux 0
authentication-mode scheme
user-role network-admin
user-role network-operator
En esta sección se configuran los parámetros de acceso para el puerto serie del enrutador.
#
line vty 0 63
authentication-mode scheme
user-role network-admin
user-role network-operator
protocol inbound ssh
En esta sección se configuran los parámetros de acceso para el acceso remoto (SSH) del enrutador.
#
ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.1.254
Esta es la ruta predeterminada para el tráfico en el sitio. Si el tráfico no coincide con ninguna ruta para
el sistema Capacity Max, el tráfico se envía directamente al puerto WAN y no se envía a través de una
interfaz de túnel.
#
snmp-agent
snmp-agent sys-info contact "Add contact here"
snmp-agent sys-info location Site1
snmp-agent sys-info version v3
snmp-agent group v3 capacitymaxgroup
snmp-agent target-host inform address udp-domain 172.21.0.5 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host trap address udp-domain 172.21.0.5 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host inform address udp-domain 172.21.0.69 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host trap address udp-domain 172.21.0.69 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host inform address udp-domain 172.21.2.5 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host trap address udp-domain 172.21.2.5 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host inform address udp-domain 172.21.2.69 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host trap address udp-domain 172.21.2.69 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host inform address udp-domain 172.21.6.5 params
securityname MotoMaster v3

352
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

snmp-agent target-host trap address udp-domain 172.21.6.5 params


securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host inform address udp-domain 172.21.6.69 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent target-host trap address udp-domain 172.21.6.69 params
securityname MotoMaster v3
snmp-agent usm-user v3 MotoMaster capacitymaxgroup
snmp-agent trap enable
snmp-agent trap source Vlan-interface10
#
En esta sección se activa la configuración SNMPv3 del enrutador. Se requiere configuración adicional.
Consulte el procedimiento para completar la configuración.
ssh server enable
Activa el servidor SSH en el enrutador.
#
ntp-service enable
ntp-service source LoopBack0
ntp-service refclock-master 10
ntp-service unicast-server 24.56.178.140 source GigabitEthernet0/1
Activa el NTP y si el enrutador dispone de conexión a Internet para conectarse a un servidor horario
de Internet.
#
acl advanced 3000
description "ACL to block Telnet or SSH from the Internet"
rule 0 deny tcp destination-port eq telnet
rule 5 deny tcp destination-port eq 22
rule 10 deny ip destination 172.16.0.0 0.15.255.255
rule 15 permit ip
#
acl advanced 3001
description "ACL applied on the inbound direction of Radio subnet interface"
rule 0 permit ip source 172.16.1.0 0.0.0.255 destination 172.16.0.0
0.1.255.255
rule 10 permit ip source 172.16.1.0 0.0.0.255 destination 172.20.0.0
0.1.255.127
rule 20 permit icmp source 172.16.1.0 0.0.0.255 destination 172.20.0.0
0.1.255.255
rule 25 permit udp source 172.16.1.0 0.0.0.255 destination 172.20.0.0
0.1.255.255 source-port eq 65008
rule 30 permit udp source 172.16.1.0 0.0.0.255 destination 172.20.0.0
0.1.255.255 source-port eq 65009
rule 35 deny ip source 172.16.1.0 0.0.0.255 destination 172.20.0.128
0.1.255.127
rule 40 permit icmp source 172.16.1.0 0.0.0.255
#
acl advanced 3002
description "ACL applied on the inbound direction of CMSS Gateway #1primary
subnet interface"
rule 0 permit ip source 172.21.0.0 0.0.0.63 destination 172.16.0.0
0.1.255.255

353
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

rule 5 permit ip source 172.21.0.0 0.0.0.63 destination 172.20.0.0


0.1.255.255
rule 10 permit icmp source 172.21.0.0 0.0.0.63
rule 15 permit tcp source 172.21.0.5 0 source-port eq 9090
rule 20 permit tcp source 172.21.0.5 0 source-port eq 36002
rule 25 permit tcp source 172.21.0.5 0 source-port eq 36003
rule 30 permit tcp source 172.21.0.5 0 source-port eq 50111
rule 35 permit tcp source 172.21.0.5 0 source-port eq 51919
rule 40 permit tcp source 172.21.0.37 0 source-port eq 80
rule 45 permit tcp source 172.21.0.37 0 source-port eq 443
rule 50 permit udp source 172.21.0.37 0 source-port eq 4502
#
acl advanced 3003
description "ACL applied on the inbound direction of CMSS Gateway #1backup
subnet interface"
rule 0 permit ip source 172.21.0.64 0.0.0.63 destination 172.16.0.0
0.1.255.255
rule 5 permit ip source 172.21.0.64 0.0.0.63 destination 172.20.0.0
0.1.255.255
rule 10 permit icmp source 172.21.0.64 0.0.0.63
rule 15 permit tcp source 172.21.0.69 0 source-port eq 9090
rule 20 permit tcp source 172.21.0.69 0 source-port eq 36002
rule 25 permit tcp source 172.21.0.69 0 source-port eq 36003
rule 30 permit tcp source 172.21.0.69 0 source-port eq 50111
rule 35 permit tcp source 172.21.0.69 0 source-port eq 51919
rule 40 permit tcp source 172.21.0.101 0 source-port eq 80
rule 45 permit tcp source 172.21.0.101 0 source-port eq 443
rule 50 permit udp source 172.21.0.101 0 source-port eq 4502
#
acl advanced 3201
description "ACL applied on the inbound direction of Data Gateway #1 subnet
interface"
rule 0 permit ip source 172.21.20.0 0.0.0.63 destination 172.16.0.0
0.1.255.255
rule 5 permit ip source 172.21.20.0 0.0.0.63 destination 172.20.0.0
0.1.255.255
rule 10 permit icmp source 172.21.20.0 0.0.0.63
rule 15 permit tcp source 172.21.20.24 0 source-port eq 58041
#
acl advanced 3301
description "ACL applied on the inbound direction of Application subnet
interface"
rule 0 permit icmp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.16.0.0
0.1.255.255
rule 5 deny ip source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.16.0.0
0.1.255.255
rule 10 permit tcp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.10.1
0.0.0.1 destination-port eq 65015
rule 11 permit tcp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.12.1
0.0.0.3 destination-port eq 65015

354
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

rule 12 permit tcp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.16.1


0.0.0.15 destination-port eq 65015
rule 13 permit tcp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.32.1
0.0.0.1 destination-port eq 65015
rule 14 permit tcp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.34.1 0
destination-port eq 65015
rule 20 permit udp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.10.1
0.0.0.1 destination-port eq 65015
rule 21 permit udp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.12.1
0.0.0.3 destination-port eq 65015
rule 22 permit udp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.16.1
0.0.0.15 destination-port eq 65015
rule 23 permit udp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.32.1
0.0.0.1 destination-port eq 65015
rule 24 permit udp source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.34.1 0
destination-port eq 65015
rule 31 deny ip source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.10.1
0.0.0.1
rule 32 deny ip source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.12.1
0.0.0.3
rule 33 deny ip source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.16.1
0.0.0.15
rule 34 deny ip source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.32.1
0.0.0.1
rule 35 deny ip source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.21.34.1 0
rule 40 permit ip source 172.20.1.128 0.0.0.127 destination 172.20.0.0
0.1.255.255
rule 45 permit icmp source 172.20.1.128 0.0.0.127
#
acl advanced 3092
description "Gateway CMSS subnet filter for outbound NAT"
rule 10 permit ip source 172.21.0.0 0.0.0.63
rule 15 permit ip source 172.21.0.64 0.0.0.63
#
acl advanced 3093
description "Application subnet filter for outbound NAT"
rule 0 permit ip source 172.20.1.128 0.0.0.127
Estas listas de control de acceso se aplican según la Tabla 88: Condiciones para las listas de control
de acceso en la página 355:

Tabla 88: Condiciones para las listas de control de acceso

Destino
Infraestructura Gateway: TC Gateway: Otros Aplicación
de radio
O Infraestructur Permitida Permitida Permitida Bloqueada
ri a de radio (nota 1)
g
Gateway: TC Permitida Permitida Permitida Permitida
e
n Gateway: Permitida Permitida Permitida Permitida
Otros (nota 2)

355
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

Destino
Infraestructura Gateway: TC Gateway: Otros Aplicación
de radio
Aplicación Bloqueada Bloqueada Permitida Permitida
(nota 3) (nota 4)

Notas:
Las siguientes notas se aplican a la Tabla 88: Condiciones para las listas de control de acceso en la
página 355:

Procedimiento:
1 Excepción: (Puerto de base de la suposición de 65000) Los puertos de origen UDP 65024
(Repetidor Ranura 1) y 65025 (Repetidor Ranura 2) pueden enviar paquetes IP de la
infraestructura de radio a la red de aplicaciones para el tráfico ATIA.
2 En general, los paquetes IP se pueden intercambiar entre cualquier subred del gateway. Sin
embargo, tal vez sea conveniente bloquear el tráfico entre los sitios de la aplicación. En un
sistema utilizado por varios clientes, ACLS se debe aplicar entre las redes del gateway en los
sitios del cliente.
3 Excepción: (Puerto de base de la suposición de 65000) La red de la aplicación puede enviar y
recibir paquetes hacia y desde el servicio de presencia del controlador de troncalización
(Puertos UDP y TCP 65015).
4 En general, los paquetes IP se pueden intercambiar entre cualquier subred externa. Sin
embargo, tal vez sea conveniente bloquear el tráfico entre los sitios de la aplicación. En un
sistema utilizado por varios clientes, ACLS se debe aplicar entre las redes del gateway en los
sitios del cliente.
#
header motd %Welcome to Capacity Max%
Se trata de un mensaje de la notificación diaria.
#
domain capacitymax
Esto es necesario en todos los enrutadores para que estén en el mismo dominio. En este caso,
se ha utilizado Capacity Max y tiene que ser el mismo en todos los enrutadores.
#
domain system
#
domain default enable system
#
role name level-0
description Predefined level-0 role
#
role name level-1
description Predefined level-1 role
#
role name level-2
description Predefined level-2 role
#
role name level-3

356
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

description Predefined level-3 role


#
role name level-4
description Predefined level-4 role
#
role name level-5
description Predefined level-5 role
#
role name level-6
description Predefined level-6 role
#
role name level-7
description Predefined level-7 role
#
role name level-8
description Predefined level-8 role
#
role name level-9
description Predefined level-9 role
#
role name level-10
description Predefined level-10 role
#
role name level-11
description Predefined level-11 role
#
role name level-12
description Predefined level-12 role
#
role name level-13
description Predefined level-13 role
#
role name level-14
description Predefined level-14 role
#
user-group system
#
local-user root class manage
service-type ssh terminal
authorization-attribute user-role network-admin
authorization-attribute user-role network-operator
Define la raíz como el inicio de sesión del usuario.
#
local-user capacitymax class network
password simple motorola
service-type advpn

357
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

authorization-attribute user-role network-operator


Define un inicio de sesión para servicec de ADVPN.
#
ipsec transform-set ipsec-transform-set
esp encryption-algorithm des-cbc
esp authentication-algorithm sha1
#
ipsec profile ipsec-profile isakmp
transform-set ipsec-transform-set
ike-profile ike-profile
Define los parámetros de ipsec.
#
nat address-group 1
address 192.168.1.1 192.168.1.1
Define el grupo de NAT, ya que solo existe una dirección IP estática, el grupo de NAT es solo
una dirección.
#
ike invalid-spi-recovery enable
Define la posibilidad de restablecer y reiniciar una interfaz de túnel en un error
#
ike profile ike-profile
keychain ike-keychain
dpd interval 30 periodic
#
ike keychain ike-keychain
pre-shared-key address 0.0.0.0 0.0.0.0 key simple motorola
#
vam client name hub1
advpn-domain capacitymax
server primary ip-address 192.168.1.1
server secondary ip-address 192.168.2.1
pre-shared-key simple motorola
user capacitymax password simple motorola
client enable
Define los parámetros del cliente de ADVPN para direcciones hub primarias y secundarias, y
establece los cifrados. Cambia los cifrados y los hace exclusivos para cada cliente.
#
vam server advpn-domain capacitymax id 1
pre-shared-key simple motorola
authentication-method chap domain capacitymax
keepalive interval 15 retry 3
server enable
hub-group 1
hub private-address 172.30.0.1
hub private-address 172.30.0.2

358
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

spoke private-address range 172.30.0.0 172.30.1.255


shortcut interest all
Define los parámetros del servidor de ADVPN (dominio, cifrados, etc.). Se recomienda cambiar
los cifrados y hacerlos exclusivos para cada cliente. Solo se configuran dos enrutadores como
servidores VAM.
#
regresar

C.2
Descripción general del archivo de configuración de cambio de
HP 2530
Los archivos de texto de la configuración de cambio de HP 2530 que se proporcionan se pueden usar
de dos maneras.
• Modificar los archivos de texto para personalizar las configuraciones (usuarios avanzados) y, a
continuación, cargar los archivos de configuración del texto en el interruptor Ethernet o el
enrutador.
NOTA:
Se debe tener cuidado al utilizar este método, ya que un error de sintaxis en el archivo de
texto puede provocar una falla al cargar una sección o la configuración completa. Siempre
se debe utilizar una herramienta de comparación de texto para confirmar que se realizaron
las modificaciones correctas del texto.
• Cargar los archivos de configuración de la plantilla en el interruptor Ethernet o en el enrutador y, a
continuación, utilizar la interfaz de línea de comandos para modificar la configuración.
Antes de cargar los archivos de configuración, revise los archivos de configuración de texto
presentados aquí.
Los archivos seleccionados corresponden a la sección para ADVPN con protocolos seguros y de
encryption. Archivo de texto de configuración de cambio Ethernet con anotaciones para el sitio 1. El
texto de configuración está escrito en fuente monoespacio.
; J9782A Configuration Editor; Created on release #YB.16.01.0007
; Ver #07:c3.84.9c.63.ff.37.27:50
Estas dos primeras filas siempre se necesitan para que el interruptor Ethernet cargue un archivo de
configuración de texto.
hostname "Site1-Switch1"
El usuario introdujo texto para definir un nombre de host para el interruptor. Resulta útil cuando se
accede de forma remota al dispositivo para cambiar o verificar la configuración.
mirror-port 24
El puerto 24 se asigna como puerto espejo. El puerto espejo se utiliza para conectar un equipo portátil
con Wireshark para capturar tráfico LAN.
Comando CLI de HP para establecer/quitar el puerto espejo [no].
[no] mirror-port []
console baud-rate 9600
console idle-timeout 600
console idle-timeout serial-usb 600
Define la velocidad predeterminada de la comunicación en baudios para el puerto serie y el
temporizador de inactividad para cerrar la sesión del usuario.
no cdp run

359
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

De manera predeterminada, se desactiva el protocolo de detección de Cisco (CDP).


banner motd "Welcome to Capacity Max"
Agrega un mensaje del día (motd) como una notificación en la pantalla de inicio de sesión.
port-security 1 learn-mode static
port-security 1 action send-alarm
port-security 2 learn-mode static
port-security 2 action send-alarm
port-security 3 learn-mode static
port-security 3 action send-alarm
port-security 4 learn-mode static
port-security 4 action send-alarm
port-security 5 learn-mode static
port-security 5 action send-alarm
port-security 6 learn-mode static
port-security 6 action send-alarm
port-security 7 learn-mode static
port-security 7 action send-alarm
port-security 8 learn-mode static
port-security 8 action send-alarm
port-security 9 learn-mode static
port-security 9 action send-alarm
port-security 10 learn-mode static
port-security 10 action send-alarm
port-security 11 learn-mode static
port-security 11 action send-alarm
port-security 12 learn-mode static
port-security 12 action send-alarm
port-security 13 learn-mode static
port-security 13 address-limit 63
port-security 13 action send-alarm
port-security 14 learn-mode static
port-security 14 address-limit 63
port-security 14 action send-alarm
port-security 15 learn-mode static
port-security 15 address-limit 63
port-security 15 action send-alarm
port-security 16 learn-mode static
port-security 16 address-limit 5
port-security 16 action send-alarm
port-security 17 learn-mode static
port-security 17 address-limit 5
port-security 17 action send-alarm
port-security 18 learn-mode static
port-security 18 address-limit 5
port-security 18 action send-alarm
port-security 19 learn-mode static
port-security 19 address-limit 5
port-security 19 action send-alarm
port-security 20 learn-mode static

360
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

port-security 20 address-limit 5
port-security 20 action send-alarm
port-security 21 learn-mode static
port-security 21 address-limit 5
port-security 21 action send-alarm
port-security 22 learn-mode static
port-security 22 action send-alarm
La seguridad del puerto es una función de configuración opcional para bloquear un puerto del
interruptor en una dirección MAC específica. Esta configuración envía una captura a System Advisor si
se produce una infracción. Se asume que los puertos 1 a 24 solo tienen un host, mientras que el
puerto 25 que se conecta al enrutador tiene cuatro direcciones MAC.
timesync sntp
sntp unicast
sntp 60
sntp server priority 1 172.30.16.1
Configura el protocolo de tiempo de la red simple (SNTP) para que se conecte al enrutador a través de
unicast para adquirir tiempo. En este caso, el enrutador del sitio 1.
no stack
De manera predeterminada, desactiva el apilamiento.
no telnet-server
El comando opcional desactiva telnet en el interruptor Ethernet.
Comando CLI de HP para establecerlo/quitarlo.
no telnet-server
ip authorized-managers 172.16.0.0 255.128.0.0 access manager
ip authorized-managers 172.20.0.0 255.128.0.0 access manager
ip authorized-managers 172.30.16.0 255.255.255.0 access manager
El administrador de IP autorizado es una función de configuración opcional que, si está activada,
requiere el enrutador Ethernet para asegurar que cualquier IP de origen de tráfico de administración
se encuentre dentro del rango de los comandos. Estos comandos le permiten a cualquier host en una
infraestructura del radio o una red del gateway acceder al enrutador Ethernet.
ip default-gateway 172.16.1.20
La dirección IP del enrutador a la que el interruptor Ethernet también remitirá todo el tráfico de
administración del interruptor Ethernet si el host no está en la red local. ¿Desea personalizar el sitio en
donde se encuentra el interruptor?
no ip ssh cipher 3des-cbc
no ip ssh cipher rijndael-cbc@lysator.liu.se
no ip ssh mac hmac-md5
no ip ssh mac hmac-md5-96
Configuración opcional para eliminar los cifrados y macs de la lista de ofertas de IP de SSH.
interface 1
monitor
name "Repeater_01"
exit
interface 2
monitor
name "Repeater_02"
exit
interface 3

361
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

monitor
name "Repeater_03"
exit
interface 4
monitor
name "Repeater_04"
exit
interface 5
monitor
name "Repeater_05"
exit
interface 6
monitor
name "Repeater_06"
exit
interface 7
monitor
name "Repeater_07"
exit
interface 8
monitor
name "Repeater_08"
exit
interface 9
monitor
name "Repeater_09"
exit
interface 10
monitor
name "Repeater_10"
exit
interface 11
monitor
name "Repeater_11"
exit
interface 12
monitor
name "Repeater_12"
exit
interface 13
monitor
name "External-Equip"
exit
interface 14
monitor
name "External-Equip"
exit
interface 15
monitor

362
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

name "External-Equip"
exit
interface 16
monitor
name "Wave"
exit
interface 17
monitor
name "CMSS-HP-iLO"
exit
interface 18
monitor
name "CMSS-TC"
exit
interface 19
monitor
name "CMSS-Voice-GW"
exit
interface 20
monitor
name "CMSS-System-Advisor&ESU"
exit
interface 21
monitor
name "Radio-Management-Server"
exit
interface 22
monitor
name "Data-Gateway"
exit
interface 23
monitor
name "Technician-port"
exit
interface 24
name "Mirror"
exit
interface 25
name "Router_01"
exit
interface 26
disable
name "Switch_02"
exit
interface 27
disable
exit
interface 28
disable

363
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

exit
Configura cada puerto con un nombre de amigo y, si se muestra el monitor, el tráfico del puerto se
copia en el puerto espejo.
snmp-server community "public" unrestricted
snmpv3 enable
snmpv3 only
snmpv3 group managerpriv user "MotoMaster" sec-model ver3
snmpv3 notify "notify1" tagvalue "tag1"
snmpv3 targetaddress "system-advisor1primary" params "param1" 172.21.0.5
filter all taglist "tag1"
snmpv3 targetaddress "system-advisor1backup" params "param1" 172.21.0.69
filter all taglist "tag1"
snmpv3 targetaddress "system-advisor3primary" params "param1" 172.21.2.5
filter all taglist "tag1"
snmpv3 targetaddress "system-advisor3backup" params "param1" 172.21.2.69
filter all taglist "tag1"
snmpv3 targetaddress "system-advisor7primary" params "param1" 172.21.6.5
filter all taglist "tag1"
snmpv3 targetaddress "system-advisor7backup" params "param1" 172.21.6.69
filter all taglist "tag1"
snmpv3 params "param1" user "MotoMaster" sec-model ver3 message-processing
ver3 noauth
Esta sección configura SNMPv3 en el interruptor Ethernet para que funcione con System Advisor.
no lldp run
De forma predeterminada, desactiva el protocolo de detección de capa de enlace (lldp).
vlan 1
name "DEFAULT_VLAN"
no untagged 1-28
ip address dhcp-bootp
exit
vlan 9
name "UNUSED"
untagged 26-28
no ip address
exit
vlan 10
name "Radio"
untagged 1-12,23
tagged 25
ip address 172.16.1.16 255.255.255.0
exit
vlan 20
name "Gateway1"
untagged 17-21
tagged 25
no ip address
exit
vlan 21
name "Gateway2"

364
MN002760A01-AE
Apéndice C: Archivos de configuración

tagged 25
no ip address
exit
vlan 30
name "Application"
untagged 13-15
tagged 25
no ip address
exit
vlan 40
name "Mirror"
untagged 24
no ip address
exit
Esta sección configura las distintas VLAN utilizadas en el sitio. Estos ID de VLAN deben coincidir con
las VLAN en los enrutadores MSR. El término “etiquetado” hace referencia a si el tráfico de IP en el
puerto está encapsulado en etiquetas de VLAN. Por otro lado, el término “sin etiqueta” significa que no
hay etiquetas de VLAN en el puerto. La dirección IP se utiliza para el tráfico de administración hacia y
desde el interruptor Ethernet.
no tftp client
no tftp server
Configuración opcional para desactivar tftp.
no dhcp config-file-update
no dhcp image-file-update
no dhcp tr69-acs-url
Configuración opcional para desactivar algunos aspectos de DHCP a fin de mejorar la seguridad.

365
MN002760A01-AE
Apéndice D: Identificación y cambios de la dirección IP de la WAN de MSR

Apéndice D

Identificación y cambios de la
dirección IP de la WAN de MSR
En este apéndice se explica cómo cambiar la dirección IP de la WAN en los archivos de configuración
predeterminados. Los archivos de configuración son comunes para los enrutadores HP MSR 2003 y
MSR 3012.

D.1
Cambio de la dirección IP de la WAN
Las plantillas de configuración de referencia rápida provistas utilizan las direcciones IP de la WAN
predeterminadas de:
• 192.168.1.1
• 192.168.2.1
• O dinámica
Además, las direcciones del gateway usadas para las rutas estáticas son:
• 192.168.1.254
• 192.168.2.254
Se asume que la máscara de subred de 255.255.255.0 no se modificará. Sin embargo, si se debe
aplicar una máscara de subred diferente, ese cambio se debe realizar al mismo tiempo que se
modifica la IP de la WAN.

Procedimiento:
1 Identificar los aspectos de la configuración del enrutador que se debe actualizar para aplicar
estas configuraciones de referencia rápida en su sistema. Consulte Configuraciones comunes
del sistema y planes IP recomendados en la página 312 para ver descripciones de cada tipo de
sistema.
a El sistema de referencia rápida 1 tiene esta instancia para cambiar:
1) interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route description Site1-Backhaul
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
b El sistema de referencia rápida 2 tiene estas instancias para cambiar:
1) interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route description Site1-Backhaul
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
2) ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.1.254
3) nat address-group 1
address 192.168.1.1 192.168.1.1
c El sistema de referencia rápida 3 tiene estas instancias para cambiar:
1) interface GigabitEthernet0/1

366
MN002760A01-AE
Apéndice D: Identificación y cambios de la dirección IP de la WAN de MSR

port link-mode route description Site1-Backhaul


ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
2) ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.1.254
3) nat address-group 1
address 192.168.1.1 192.168.1.1
d El sistema de referencia rápida 4 tiene estas instancias para cambiar:
1) Sitio 1
interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route
description Site1-Backhaul
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.1.254
nat address-group 1
address 192.168.1.1 192.168.1.1
vam client name hub1
advpn-domain capacitymax
server primary ip-address 192.168.1.1
server secondary ip-address 192.168.2.1
2) Sitio 2
interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route
description Site1-Backhaul
ip address 192.168.2.1 255.255.255.0
ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.2.254
vam client name hub2
advpn-domain capacitymax
server primary ip-address 192.168.1.1
server secondary ip-address 192.168.2.1
e El sistema de referencia rápida 5 tiene estas instancias para cambiar:
1) Sitio 1
interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route
description Site1-Backhaul
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.1.254
nat address-group 1
address 192.168.1.1 192.168.1.1
vam client name hub1
advpn-domain capacitymax
server primary ip-address 192.168.1.1
server secondary ip-address 192.168.2.1
2) Sitio 2
interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route

367
MN002760A01-AE
Apéndice D: Identificación y cambios de la dirección IP de la WAN de MSR

description Site1-Backhaul
ip address 192.168.2.1 255.255.255.0
ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.2.254
vam client name hub2
advpn-domain capacitymax
server primary ip-address 192.168.1.1
server secondary ip-address 192.168.2.1
3) Sitio 3
vam client name spoke
advpn-domain capacitymax
server primary ip-address 192.168.1.1
server secondary ip-address 192.168.2.1
4) Sitio 4
vam client name spoke
advpn-domain capacitymax
server primary ip-address 192.168.1.1
server secondary ip-address 192.168.2.1
2 Decida cómo implementar los cambios. Realice una de las siguientes opciones:
• Editar las versiones electrónicas de los archivos de configuración para cambiar las
direcciones IP a fin de reflejar el sistema que se implementará. Cualquier entrada incorrecta
puede provocar que el enrutador no cargue la configuración correctamente, por lo que esta
tarea deben realizarla únicamente usuarios con experiencia. Además, deben usar una
herramienta de comparación de texto para asegurarse de que no se agreguen datos
extraños al archivo.
a Recuerde que hay dos direcciones WAN, una para el enrutador MSR y otra para el gateway
predeterminado, que utiliza el enrutador para el envío de paquetes.
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
Esta es la dirección del host del enrutador
ip route-static 0.0.0.0 0 192.168.1.254
El MSR envía paquetes a esta dirección del enrutador del gateway
• Cargue la versión electrónica de los archivos de configuración y, a continuación, utilice la
interfaz de línea de comandos (CLI) para cambiar las direcciones IP de la WAN de la
siguiente manera:
a Cambiar o configurar la dirección IP.
Cuando una dirección IP se configura en el enrutador MSR2003, se sobrescribe la dirección
IP existente. Utilice el siguiente comando en el modo de subconfiguración de la interfaz para
configurar una dirección IP o para cambiar la dirección IP existente.
ip address <IP address> <subnet mask>
Ejemplo:
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]ip address 192.168.1.2
255.255.255.0
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1
b Configurar la interfaz como cliente DHCP.

368
MN002760A01-AE
Apéndice D: Identificación y cambios de la dirección IP de la WAN de MSR

Si el sistema requiere que la dirección IP de la interfaz de la WAN se asigne dinámicamente


desde un servidor DHCP en el redireccionamiento o en Internet, configure la interfaz con el
siguiente comando.
ip address dhcp-alloc
dhcp client identifier mac GigabitEthernet0/1
Ejemplo:
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]ip address dhcp-alloc
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1] dhcp client identifier mac
c Use la CLI para cambiar las otras instancias IP de la WAN.

D.2
Incorporación de una entrada NAT para acceder a un servicio
de Internet
Dos tipos de NAT se configuran en los enrutadores de Capacity Max.
• Para los clientes en el sistema que acceden a cualquier servicio en Internet: la dirección de origen
del cliente se convierte a la dirección de la interfaz WAN pública en el enrutador del sitio local. Este
servicio está disponible para los clientes de la red de la aplicación y la red del CMSS.
• Para los clientes en Internet que acceden a los servicios del sistema Capacity Max: el cliente en
Internet intenta acceder a la dirección pública de la interfaz de la WAN en el enrutador del sitio para
el servicio deseado (número de puerto). La dirección IP de destino se convierte a la dirección
privada del servidor dentro del sistema.

D.2.1
Configuración de la entrada NAT estática en la interfaz
GigabitEthernet0/1
El objetivo de este procedimiento es configurar las entradas NAT estáticas adicionales para el
segundo tipo de NAT descrita anteriormente. El siguiente ejemplo sería la adición de una NAT en el
puerto 9090 para el host en el sistema de Capacity Max en la dirección IP de 172.20.36.5.
NOTA:
Las NAT estáticas solo se pueden aplicar a los sitios que tienen direcciones IP estáticas de la
WAN.

Procedimiento:
1 Ingrese al modo de configuración global.
2 Ingrese al modo de subconfiguración de la interfaz de la WAN.
3 Configurar la entrada de la NAT con el siguiente comando:
nat server protocol <transport protocol> global current-interface <port
number> inside <server IP address> <port number>
NOTA:
El protocolo de transporte podría ser “tcp” o “udp”. El número de puerto es el número de
puerto de la aplicación al que el cliente en Internet está intentando acceder dentro del
sistema. La dirección IP es la dirección IP del servidor dentro del sistema.
Ejemplo:
<Site1Router1.system-view
System View: return to User View with Ctrl+Z.

369
MN002760A01-AE
Apéndice D: Identificación y cambios de la dirección IP de la WAN de MSR

[Site1Router1]interface GigabitEthernet 0/1


[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]display this
#
interface GigabitEthernet0/1
port link-mode route
description Site1-Backhaul
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
packet-filter 3000 inbound
aspf apply policy 1 inbound
nat outbound 3013 address-group 1 port-preserved
nat outbound 3012 address-group 1 port-preserved
nat server protocol tcp global current-interface 4001 inside
172.20.31.24 4001
nat server protocol tcp global current-interface 4007 inside
172.20.31.24 4007
nat server protocol tcp global current-interface 36002 inside
172.20.36.5 36002
nat server protocol tcp global current-interface 36003 inside
172.20.36.5 36003
nat server protocol tcp global current-interface 50111 inside
172.20.36.5 50111
nat server protocol tcp global current-interface 51919 inside
172.20.36.5 51919
nat server protocol tcp global current-interface 58041 inside
172.20.31.24 58041
#
regresar
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]nat server protocol tcp global
current-interface 9090 inside 172.20.36.5 9090
[Site1Router1-GigabitEthernet0/1]

370

Vous aimerez peut-être aussi