Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Todos los puntos, tanto de referencia, de ubicación como altimétricos se han establecido en el
terreno y en el plano topográfico básico, y se encuentran en la vecindad pero a una distancia
prudente de las estructuras, para permitir al CONTRATISTA establecer los ejes de las
estructuras, así como también puntos acotados adicionales, o transferir éstos directamente a
las estructuras o instalaciones por ejecutar
El CONTRATISTA realizará, como parte del proceso de construcción, todas las labores de
medición requeridos para la ejecución de los trabajos de acuerdo a los planos. Las medidas
deben referirse a la topografía básica y a los puntos de referencia entregados. Todas las demás
líneas de medición, puntos y cotas requeridos, serán fijadas por el CONTRATISTA.
Esta Partida incluye todos los materiales, mano de obra, equipo, etc. requeridos para el trazado
y replanteo de las estructuras. Incluye el trazo inicial la preparación de los planos y diseños
adicionales que se requieran para la obra y la modificación de los planos y diseños para reflejar
los cambios durante la obra. Todos los planos y diseños serán entregados en archivos en la
última versión de la licencia adoptada por EMAPAT y juegos impresos en la cantidad indicada
en los Datos del Contrato.
Medición
La medición de esta partida se hará por metro cuadrado (m2) de obra trazada y replanteada a
satisfacción del Supervisor.
Pago
La suma ofertada por el trazo y replanteo de las obras, será pagada siempre y cuando el
contratista cumpla con lo especificado, de la siguiente manera: El 50% al inicio de los trabajos,
el 50% pagará proporcionalmente al avance de la obra y al plazo de ejecución vigente.
1.1.2 CONCRETO SIMPLE
GENERALIDADES
Este rubro comprende el análisis y computo de los elementos de concreto que no llevan
armadura, involucra también a los elementos de concreto ciclópeo, resultante de la adición de
piedras grandes en volúmenes determinados al concreto simple, asimismo se tendrá en cuenta
la proporción de las mezcla indicadas en los planos respectivos.
MATERIALES
Cemento
Se utilizará cemento Pórtland Tipo I o I-P, que cumpla la norma ASTM C-150.
Hormigón
Será material procedente de río o de cantera compuesto de agregado fino y grueso de
partículas duras y resistentes a la abrasión, debiendo de estar libre de cantidades perjudiciales
de polvo, partículas blandas o escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias
perjudiciales, su granulometría debe estar comprendida entre material que pase por la malla
100 como mínimo y la de 2" como máximo.
En caso de no ubicar en la zona material que califique como hormigón, el Contratista deberá
proponer alternativas técnicas de solución, las mismas que deberán estar acompañadas de
pruebas de laboratorio, para su correspondiente aprobación; siendo potestad única e
intransferible de “el Supervisor” su aprobación, lo que no exime al Contratista de la calidad de
las obras en ejecución.
Agregado Grueso
Agregado grueso se considera a la piedra o grava rota o triturada de textura dura, compacta,
libre de tierra y resistente a la abrasión, deberá cumplir con las normas ASTM C-33, ASTM C-
88, ASTM C-127. En caso de no ubicar en la zona material que califique como agregado
grueso, el contratista deberá proponer alternativas técnicas de solución, las mismas que
deberán estar acompañadas de pruebas de laboratorio, para su correspondiente aprobación;
siendo potestad única e intransferible de “el Supervisor” su aprobación, lo que no exime al
contratista de la calidad de las obras en ejecución.
Agua
Para la preparación del concreto se empleará agua limpia, que no contenga sulfatos; por
ningún motivo se emplearán aguas servidas.
Almacenamiento
Todos los agregados deben almacenarse en forma tal que no se produzcan mezclas entre
ellos, evitando que se contaminen con polvo, materias orgánicas o extrañas. El cemento a
usarse debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas, y su uso debe ser de acuerdo a la
fecha de recepción, empleándose el más antiguo en primer término, no se debe usar el
cemento que presente endurecimiento en su contenido.
Medición de Materiales
Todos los materiales integrantes de la mezcla deberán de medirse en tal forma que se pueda
determinar con una precisión de ± 5% el contenido de cada uno de ellos.
Mezclado
Todos los materiales integrantes (cemento, arena, piedra partida, hormigón y agua) deberán
mezclarse en mezcladora mecánica al pie de la obra y ella será usada en estricto acuerdo con
su capacidad y velocidad especificada por el fabricante, manteniéndose el mezclado por un
tiempo máximo de 2 minutos.
Transporte
El transporte debe hacerse lo más rápido posible para evitar segregaciones o pérdidas de los
componentes, no se permitirá la colocación de material segregado o remezclado.
Se refiere al preparado, transporte, colocado y curado del concreto para cimiento corrido con
mezcla cemento: hormigón, proporción 1:8 deberá de contener un 25 % de piedra mediana
máx. 4 “en su volumen total.
Se usará cemento Pórtland Tipo I o I-P o normal. La mezcla no deberá presentar grumos.
Método de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metros Cúbicos (m3) de concreto colocado, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cúbicos (m3) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“CONCRETO 1:8 +25 % PM PARA SOBRECIMIENTOS”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
Los encofrados serán hechos de madera laminada, planchas duras de fibras presadas,
madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal. Los encofrados tendrán la forma y las
dimensiones de los elementos estructurales indicados en los planos, las juntas de unión
deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la pasta
Sistema de Control
Para el control de los encofrados se tomará en cuenta lo siguiente:
Los encofrados deberán tener la resistencia, estabilidad y rigidez necesarias para resistir sin
hundimientos, deformaciones, ni desplazamientos, dentro de las condiciones de seguridad
requeridas, los efectos derivados del peso propio, sobrecargas cualquier naturaleza a que se
verán sometidos tanto durante la ejecución de la obra como posteriormente hasta el momento
de retirarlos.
El control de la Supervisión en cuanto a la remoción de los encofrados se efectuará de acuerdo
a un programa que, además de evitar que se produzcan esfuerzos anormales o peligrosos en
la estructura del concreto al momento del desencofrado.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de área encofrada y desencofrada,
debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para “ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA SOBRECIMIENTO HASTA 0.30m”,
entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta partida.
GENERALIDADES
La Obra de Concreto Armado, construida por la unión de concreto con la armadura de acero,
comprende en la ejecución una estructura temporal y otra permanente. La primera es el
encofrado de uso provisional, que sirve para contener la masa de concreto en la primera etapa
de endurecimiento, y la segunda se refiere a la obra definitiva, donde interviene el cemento,
agregados, agua, armadura de acero y en el caso de losas aligeradas el ladrillo hueco.
Para cada elemento diferente de concreto se indicará su calidad que se acostumbra fijar
mediante la resistencia, o la rotura (f’c) en cilindros, a los 28 días.
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado, cuyos
diseños figuran en los planos respectivos. Completan estas especificaciones las notas y
detalles existentes en los Planos Estructurales, así como también lo especificado en el
Reglamento Nacional de Construcciones, las Normas de Concreto Reforzado (ACI 318-77),
Normas de la A.S.T.M. y la Norma Técnica de Edificaciones E-060.
El concreto será una mezcla de agua, cemento, agregado fino, agregado grueso y agua,
debiendo alcanzar una resistencia de f’c=210 kg/cM2, requerido de conformidad con el tipo de
estructura.
El cemento a utilizar será el PORTLAND Tipo I o I-P, de marca acreditada y que cumpla con las
normas ASTM C-150-62 e ITINTEC 334-009-74.
El Ing. Supervisor ordenará tomar muestras, las que se someterán a pruebas de acuerdo a las
normas ASTM C-150, y que correrán a cuenta del Contratista.
Se debe obtener el peso total en Kg. de las barras de acero, sumando los pesos parciales de
cada diámetro diferente. La unidad kilogramos (Kg) incluye la habilitación (corte y doblado) y
colocación de la armadura.
CONCRETO
El concreto a usarse debe de estar dosificado en forma tal que alcance a los 28 días de
fraguado y curado, una resistencia a la compresión de f’c=210 kg/cM2, de diseño requerido por
el tipo de estructura, probado en especimenes Standard de 6" de diámetro y 12" de alto y
deberá de cumplir con la norma ASTM C-172. El concreto debe tener la suficiente fluidez a fin
de que no se produzcan segregaciones de sus elementos al momento de colocarlo en obra,
debiéndose tomar en cuenta las siguientes acciones:
Medición de Materiales
La cantidad de agua será medida con la ayuda del dispositivo propio de la mezcladora, no se
permitirá la medición del agua por latas.
En la cantidad de agua se tendrá en cuenta la cantidad de agua libre que puedan tener los
agregados, descontándolas del agua incorporada, aunque de preferencia se emplearán los
agregados secos.
El cemento será medido por sacos enteros, no admitiéndose fracciones de saco.
Los agregados fino y grueso serán medidos por peso, para lo cual se dispondrá en obra de una
balanza adecuada o se empleará una planta proporcionado, no se permitirá proporcionado por
volumen la medición de los materiales será hecha dentro de una tolerancia de 1%.
Los dispositivos de pesado estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.
Mezclado
El mezclado se hará en mezcladora de tipo mecánico con capacidad para mezclar el concreto
en la cantidad y el tiempo predeterminado debiendo además existir una mezcladora de
repuesto que asegure la continuidad de la operación. Antes de iniciarse la operación, las
mezcladoras deberán ser inspeccionadas y estar perfectamente limpias.
Los materiales serán colocados en la mezcladora en el siguiente orden:
Agregado grueso,
Agregado fino,
Cemento y,
Agua
En las cantidades previstas en el diseño de mezcla sin sobrepasar la capacidad de la
mezcladora. Los materiales deberán permanecer mezclándose hasta que la mezcla sea
uniforme.
El tiempo mínimo de mezclado será de 1.½ minutos más 15 segundos, por cada ½ yarda
cúbica de capacidad de la mezcladora contados a partir de la colocación del agua. La
mezcladora deberá ser descargada completamente antes de volver a recargarse, la velocidad
periférica de giro de la mezcladora será alrededor de 200 pies por minuto.
Podrá utilizarse concreto premezclado siempre y cuando se hagan los arreglos adecuados para
su envío interrumpido y de acuerdo a lo especificado en la Especificación ASTM C-94. El
concreto deberá colocarse dentro de los 90 minutos de habérsele colocado el agua a la mezcla.
El remezclado de materiales ya endurecidos no será permitido, aún cuando se agregue más
cemento a la mezcla.
El lugar donde se realizara la mezcla del concreto, será colocado tan cerca como sea posible al
lugar donde se realizara el vaciado, para reducir su manipuleo al mínimo. El concreto será
transportado hasta su punto de colocación, tan rápidamente como sea posible y en forma tal
que se impida la segregación o pérdida de los ingredientes.
El concreto será transportado mediante buguis o baldes.
No se permitirá el transporte con carretillas salvo aprobación del Ingeniero Supervisor.
Antes de colocarse deberá revisarse las formas, las cuales deberán estar debidamente
aceitadas con aceite especial de formas humedecidas antes de la colocación del concreto. Los
encofrados deberán estar perfectamente limpios, libres de virutas y otras materias extrañas.
El concreto deberá ser colocado y no ser arrojado dentro de las formas.
En todo caso la altura de la caída no pudiendo evitarse no será superior a 1.50 m.
Vibrado
Todas las superficies deberán protegerse contra la pérdida de la humedad por período mínimo
de siete días.
La protección se efectuará por uno de los siguientes métodos:
Dejando las superficies en contacto con los encofrados.
Cubriendo la superficie con membrana plástica coloreada, la membrana será
colocada con un pulverizador que permita su colocación uniforme en toda la
superficie.
El líquido deberá ser coloreado para poder controlar las zonas de aplicación.
La pulverización se aplicará al concreto tan pronto desaparezca el agua
superficial, pero antes de que la superficie se seque.
Cubriendo las superficies horizontales con aserrín o aspillar, arena fina, los
mismos que se mantendrán constantemente húmedos.
Cubriendo las superficies horizontales con papel impermeable debidamente
traslapado.
Rociando continuamente con agua las superficies expuestas, sin
interrupciones.
ACERO
El acero de refuerzo deberá ser del grado 60 y una fluencia a la rotura de Fy = 60000 P.S.I.
equivalente a 4,200 kg/cM2.
Todas las barras deberán ser corrugadas de acuerdo a lo establecido por ASTM a 615-68 (A60)
o AASHTO M 137.
Todas las barras, antes de usarlas, deberán estar completamente limpias, es decir de polvo,
pintura, óxido, grasa o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.
Las barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en
los planos. A menos que se estipule otra cosa en los planos, los estribos y barras de anclaje
deberán ser doblados alrededor de un pivote de diámetro no menor de 6 veces el diámetro de
la barra.
Para ganchos a 90°, el radio deberá ser no menor de 4 veces el diámetro de la barra, y una
extensión al extremo de por lo menos 12 diámetros de la barra.
Todas las armaduras deberán ser colocadas exactamente en su posición, según lo indicado en
los planos y firmemente sujetas para evitar desplazamientos durante la ejecución del llenado
del concreto.
Las barras deben ser atadas, o alternativamente soldados, en todas las intersecciones,
excepto cuando el espaciamiento de ellas es menor de 0.30 m en cualquier dirección, caso en
que se atarán alternativamente.
Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por medio
de separadores de mortero, metálicos o plásticos diseñados especialmente para éste uso, de la
misma forma se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada según lo indicado en los planos.
Toda armadura deberá ser suministrada en las longitudes que se estipulan en los planos.
Empalmes
Los empalmes de barras serán ejecutados por traslape con las longitudes mínimas indicadas
en los planos acorde con los diámetros, en cada caso.
Las barras de la armadura se asegurarán en su posición de modo que no sean desplazadas
durante la colocación del concreto. El espaciamiento mínimo libre entre las barras paralelas
será mayor de 2.5 cm. En general se evitarán los empalmes de las barras en las zonas de
máximo esfuerzo, y se respetarán las especificaciones que sean autorizadas por el proyectista
cumpliéndose los requisitos del RNC.
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
En encofrados para superficies externas, que estarán expuestas permanentemente, todas las
juntas horizontales y verticales del encofrado estarán dispuestas de forma que las líneas de las
juntas formen un patrón uniforme en la superficie del concreto. Cuando EL CONTRATISTA
proponga hacer el encofrado con paneles de encofrados fabricados a dimensiones tipo, el
tamaño de dichos paneles será aprobado por EL SUPERVISOR antes de ser usados en la
construcción de las Obras.
Al plantear el patrón de las líneas de junta producido por el encofrado y por las juntas de
construcción se tendrá en cuenta el acabado final de la altura total de la estructura y
estructuras adyacentes para asegurar la continuidad de las líneas horizontales y verticales.
Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme, adecuadamente apuntalado,
arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto y los efectos de la
intemperie. El encofrado no se amarrará o apoyará en el refuerzo.
Las superficies del encofrado que estén en contacto con el concreto estarán libres de materias
extrañas adherentes, clavos y otros elementos salientes, hendiduras u otros defectos y todo
encofrado estará limpio y libre de agua empozada, suciedad, virutas, astillas, u otras materias
extrañas. Las juntas serán lo suficientemente impermeables para evitar el escape de mortero o
la formación de rebordes u otras imperfecciones en la superficie del concreto.
Se dejará aberturas para la inspección del interior del encofrado, para la eliminación del agua
usada para limpieza y para la colocación del concreto, y se harán de tal forma que puedan ser
cerradas fácilmente antes o durante el vaciado del concreto. Antes de vaciar el concreto todos
los pernos, tubería o ductos u otros elementos que van a estar empotrados, se fijarán en
posición correcta y los núcleos u otros elementos insertados u otra parte. No se perforará
agujeros en el concreto sin la aprobación previa de EL SUPERVISOR.
Retiro del encofrado
El encofrado se diseñará de forma que permita su fácil retiro, sin tener que recurrir al martilleo o
palanqueo contra la superficie del concreto.
Los lapsos de tiempo entre la colocación del concreto y el retiro del encofrado estarán de
acuerdo a lo aprobado por EL SUPERVISOR, después de haber considerado las probables
cargas que se impondrán en el concreto. En ningún caso estos lapsos serán menores a los
períodos que se muestran en el siguiente cuadro. Cuando el encofrado de la parte inferior del
techo se construya de manera que permita la remoción de la mayor parte del encofrado y
reteniendo sin alterar un número suficiente de puntales durante y después del retiro EL
CONTRATISTA puede, con la aprobación de EL SUPERVISOR, retirar el encofrado en plazos
más cortos que los que se menciona en el siguiente cuadro, siempre y cuando los puntales se
dejen en posición y no sean perturbados durante el retiro de la mayor parte del encofrado.
1.1.3.1 COLUMNAS
Sistema de Control
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metros Cúbicos (m3) de concreto colocado, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cúbicos (m3) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“CONCRETO EN COLUMNAS F’C = 210 KG/”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
1.1.3.1.2 Encofrado y desencofrado p/columnas
Los encofrados serán hechos de madera laminada, planchas duras de fibras presadas,
madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal. Los encofrados tendrán la forma y las
dimensiones de los elementos estructurales indicados en los planos, las juntas de unión
deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la pasta
Sistema de Control
Para el control de los encofrados se tomará en cuenta lo siguiente:
Los encofrados deberán tener la resistencia, estabilidad y rigidez necesarias para resistir sin
hundimientos, deformaciones, ni desplazamientos, dentro de las condiciones de seguridad
requeridas, los efectos derivados del peso propio, sobrecargas cualquier naturaleza a que se
verán sometidos tanto durante la ejecución de la obra como posteriormente hasta el momento
de retirarlos.
El control de la Supervisión en cuanto a la remoción de los encofrados se efectuará de acuerdo
a un programa que, además de evitar que se produzcan esfuerzos anormales o peligrosos en
la estructura del concreto al momento del desencofrado.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de área encofrada y desencofrada,
debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para “ENCOFRADO Y DESENCOFRADO P/COLUMNAS”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
Sistema de Control
En general el supervisor verificará el uso de "Acero de Grado 60", con un límite de fluencia
igual a fy= 4,200 Kg/cm2 de 1”, 5/8”, ¾”, ½” y 3/8” de diámetro segunre querimiento, así mismo
verificará su correcta colocación con las medidas y separaciones indicadas en los planos.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por kilogramos (KG) de acero de refuerzo colocado, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de kilogramos (KG) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“ACERO GRADO 60 F’Y = 4200 KG/CM2 P/COLUMNAS”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
1.1.3.2 VIGAS
Sistema de Control
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metros Cúbicos (m3) de concreto colocado, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cúbicos (m3) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“CONCRETO EN VIGAS F’C = 210 KG/”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
1.1.3.2.2 Encofrado y desencofrado p/vigas
Los encofrados serán hechos de madera laminada, planchas duras de fibras presadas,
madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal. Los encofrados tendrán la forma y las
dimensiones de los elementos estructurales indicados en los planos, las juntas de unión
deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la pasta
Sistema de Control
Para el control de los encofrados se tomará en cuenta lo siguiente:
Los encofrados deberán tener la resistencia, estabilidad y rigidez necesarias para resistir sin
hundimientos, deformaciones, ni desplazamientos, dentro de las condiciones de seguridad
requeridas, los efectos derivados del peso propio, sobrecargas cualquier naturaleza a que se
verán sometidos tanto durante la ejecución de la obra como posteriormente hasta el momento
de retirarlos.
El control de la Supervisión en cuanto a la remoción de los encofrados se efectuará de acuerdo
a un programa que, además de evitar que se produzcan esfuerzos anormales o peligrosos en
la estructura del concreto al momento del desencofrado.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de área encofrada y desencofrada,
debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para “ENCOFRADO Y DESENCOFRADO P/VIGAS”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
Sistema de Control
En general el supervisor verificará el uso de "Acero de Grado 60", con un límite de fluencia
igual a fy= 4,200 Kg/cm2 de 1”, 5/8”, ¾”, ½” y 3/8” de diámetro según requerimiento, así mismo
verificará su correcta colocación con las medidas y separaciones indicadas en los planos.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por kilogramos (KG) de acero de refuerzo colocado, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de kilogramos (KG) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“ACERO GRADO 60 F’Y = 4200 KG/CM2 P/VIGAS”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
1.1.3.3 GRADAS/RAMPAS
Sistema de Control
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metros Cúbicos (m3) de concreto colocado, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cúbicos (m3) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“CONCRETO EN GRADAS Y RAMPAS F’C = 210 KG/”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
Los encofrados serán hechos de madera laminada, planchas duras de fibras presadas,
madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal. Los encofrados tendrán la forma y las
dimensiones de los elementos estructurales indicados en los planos, las juntas de unión
deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la pasta
Sistema de Control
Para el control de los encofrados se tomará en cuenta lo siguiente:
Los encofrados deberán tener la resistencia, estabilidad y rigidez necesarias para resistir sin
hundimientos, deformaciones, ni desplazamientos, dentro de las condiciones de seguridad
requeridas, los efectos derivados del peso propio, sobrecargas cualquier naturaleza a que se
verán sometidos tanto durante la ejecución de la obra como posteriormente hasta el momento
de retirarlos.
El control de la Supervisión en cuanto a la remoción de los encofrados se efectuará de acuerdo
a un programa que, además de evitar que se produzcan esfuerzos anormales o peligrosos en
la estructura del concreto al momento del desencofrado.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de área encofrada y desencofrada,
debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para “ENCOFRADO Y DESENCOFRADO P/GRADAS Y RAMPAS”, entendiéndose que dicho
pago constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos necesarios para completar esta partida.
Sistema de Control
En general el supervisor verificará el uso de "Acero de Grado 60", con un límite de fluencia
igual a fy= 4,200 Kg/cm2 de 1”, 5/8”, ¾”, ½” y 3/8” de diámetro según requerimiento, así mismo
verificará su correcta colocación con las medidas y separaciones indicadas en los planos.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por kilogramos (KG) de acero de refuerzo colocado, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de kilogramos (KG) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“ACERO GRADO 60 F’Y = 4200 KG/CM2 P/ESCALERAS”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
Las estructuras de madera serán hechas de madera en cuartones y cortadas según diseño,
planchas duras de fibras presadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por unidad (u) de tijeral construido, debiendo estar aprobado
por el Supervisor.
Bases de Pago
El número unidades (u) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“TIJERALES PRINCIPALES T-1”, entendiéndose que dicho pago constituye compensación
completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para
completar esta partida.
Las estructuras de madera serán hechas de madera en cuartones y cortadas según diseño,
planchas duras de fibras presadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por metro lineal (m) de correa construida, debiendo estar
aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de metros lineales (m) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“CORREAS Y TIRANTES MADERA 2”x3””, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y
señalados en los planos.
La calamina para las cumbreras, limitesas y cubertinas deberá ser plano y galvanizado con un
espesor correspondiente al calibre N° 28.
Todos los elementos de la estructura metálica deberán llevar una mano de pintura
anticorrosiva.
El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1,5 canales
en el sentido lateral.
Los techos a dos aguas llevaran cumbreras de calamina plana N° 26 ejecutadas de acuerdo al
detalle especificado y/o instrucciones del supervisor de obra; en todo caso cubrirán la fila
superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm. y 15 cm. En el sentido
longitudinal.
No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o
utilizadas anteriormente.
El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y obras relativas al techo, tanto para
racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.
Al efecto se recuerda que el contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas
estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente la estabilidad del conjunto.
Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de de área de calamina galvanizada
instalada, debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para “COBERTURA DE CALAMINA GALVANIZADA”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano
de obra, materiales, equipos y servicios necesarios para obtener como resultado final el muro
de albañilería para la casa de válvulas del reservorio que contarán con este tipo de muro, tal
como se muestra en los planos y se especifica en las Especificaciones Técnicas Particulares
aplicables.
El trabajo a realizar comprende:
- Suministro y traslado de todo el material (ladrillo, cemento, arena, agua, etc), hasta la
zona de acarreo.
- Preparacion del mortero cemento-arena 1:4
- Colocacion de ladrillos.
- Nivelacion y plomo
- Donde corresponda, curado
- Todas las obras complementarias correspondientes, material y equipo, que no estén
incluidas bajo otras Partidas de Contrato.
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de muro construido, debiendo estar
aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “MURO DE LADRILLO KK DE ARCILLA”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de muro y/o elemento tartajeado,
debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “TARRAJEO EN INTERIORES Y EXTERIORES 1:5”, entendiéndose que dicho
pago constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos necesarios para completar esta partida.
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de muro y/o elemento tarrajeado,
debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “TARRAJEO DE COLUMNAS M: 1:5; C: A”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de muro y/o elemento tarrajeado,
debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “TARRAJEO DE VIGAS M: 1:5; C: A”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Lineal (m) de derrame y/o vano vestido, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Lineales (m) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
la partida “VESTIDURA DE DERRAMES EN PUERTAS, VENTANAS Y VANOS”, entendiéndose
que dicho pago constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta partida.
1.1.7 CIELORRASOS
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de cielorraso construido, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “CIELO RASO CON TRIPLAY”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
1.1.8.1 Contrapiso de 48 mm
Comprende la preparación de los contrapisos sobre losa de concreto hasta dejarlos listos para
la posterior colocación de piso cerámico y/o pisos de cemento pulido. El trabajo será ejecutado
de acuerdo a dimensiones, cotas y rasantes señaladas por el supervisor y de conformidad a las
presentes especificaciones.
Todos los trabajos de contrapiso, se comenzarán recién cuando se hubieran terminado los
trabajos de revoque interior y exterior. Previamente se limpiara prolijamente el piso, no
debiendo quedar material suelto alguno. Se mojará la losa, se extenderá una capa de lecheo
con cemento puro para luego colocar por encima la capa de concreto simple con un espesor
de 48 mm. hasta llegar a la cota señalada. La proporción del concreto en volumen será de
1:2:3, cemento, arena y piedra chancada. La superficie será cuidadosamente nivelada,
terminada a frotacho. Todas las salpicaduras de mortero sobre muros deberán ser
cuidadosamente limpiadas sin dañar los revoques. Incluye el curado diario con agua durante
cinco días y limpieza general de las superficies horizontales.
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de contrapiso construido, debiendo
estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “CONTRAPISO DE 48 MM”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) de piso construido, debiendo estar
aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “PISO DE CEMENTO PULIDO Y COLOREADO”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
1.1.9 ZOCALOS
El trabajo ejecutado será medido por Metro Cuadrado (m2) zócalo construido, debiendo estar
aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
El número de Metros Cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para la partida “ZÓCALO DE CEMENTO COLOREADO”, entendiéndose que dicho pago
constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos necesarios para completar esta partida.
1.1.10 CARPINTERIA MMETALICA
La medición de para la valorización de esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de
puerta o ventana.
Bases de Pago
El número de metros cuadrados (m2 descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
las partidas descritas anteriormente, entendiéndose que dicho pago constituye compensación
completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para
completar esta partida
1.1.11 CERRAJERÍA
Métodos de Medición
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (u), Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
Métodos de Medición
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (u), Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra
1.1.12 PINTURA
GENERALIDADES.
Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo; un medio de
higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y luminosas de propiedades ascepticas; un
medio de ornato de primera importancia y un medio de señalización es identificación de la casa
y servicios.
La pintura debe secar dejando un acabado liso y uniforme, excepto de aspereza, granos
angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones en la superficie.
Imprimantes; a base de tiza y cola o resina de caucho. Las superficies de concreto o mortero y
ladrillo llevan una mano de imprimación, esta superficie debe lijarse en seguida y limpiarse
antes de las dos manos de pintura definitiva.
Pintura a base de látex; es una pintura compuesta por ciertas dispersiones en agua de resina
insoluble que forman una película hasta constituir una continua al evaporarse el agua. Esta
pintura entre otras características debe ser resistente a los álcalis del cemento, a la luz y a las
inclemencias del tiempo.
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar un solvente para darle una
viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
En caso necesario el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de impermeabilizante
siempre y cuando cuente con la aprobación de la supervisión.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la
reparación de cualquier grieta y rajadura y aislamiento de porosidad o asperezas.
Será aplicada con brocha.
Descripción
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato también comprende el suministro de toda
la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, combustible y servicios necesarios para la
realización de pintura epoxica en el interior de la cuba de de acuerdo a lo indicado en los
planos y las Especificaciones Técnicas Particulares aplicables.
Las partidas comprenden los siguientes trabajos:
- Lijado y limpieza de la superficie de los muros
- Suministro la pintura epoxica.
- Aplicación de la pintura epoxica en muros
Métodos de Medición
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m2.), de pintura, estando a satisfacción
del Supervisor de la obra.
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (m2.), Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar un solvente para darle una
viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
En caso necesario el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de impermeabilizante
siempre y cuando cuente con la aprobación de la supervisión.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la
reparación de cualquier grieta y rajadura y aislamiento de porosidad o asperezas.
Será aplicada con brocha.
Descripción
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato también comprende el suministro de toda
la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, combustible y servicios necesarios para la
realización de pintura epoxica en el interior de la cuba de de acuerdo a lo indicado en los
planos y las Especificaciones Técnicas Particulares aplicables.
Las partidas comprenden los siguientes trabajos:
- Lijado y limpieza de la superficie de los muros
- Suministro la pintura epoxica.
- Aplicación de la pintura epoxica en muros
Métodos de Medición
El trabajo efectuado se medirá en metros lineales (m), de pintura, estando a satisfacción del
Supervisor de la obra
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (m.), Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar un solvente para darle una
viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
En caso necesario el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de impermeabilizante
siempre y cuando cuente con la aprobación de la supervisión.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la
reparación de cualquier grieta y rajadura y aislamiento de porosidad o asperezas.
Será aplicada con brocha.
Descripción
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato también comprende el suministro de toda
la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, combustible y servicios necesarios para la
realización de pintura epoxica en el interior de la cuba de de acuerdo a lo indicado en los
planos y las Especificaciones Técnicas Particulares aplicables.
Las partidas comprenden los siguientes trabajos:
- Lijado y limpieza de la superficie de los muros
- Suministro la pintura epoxica.
- Aplicación de la pintura epoxica en muros
Métodos de Medición
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m2.), de pintura, estando a satisfacción
del Supervisor de la obra
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (m2.), Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
1.1.13.1 Salida de techo con cable AGW TW2.5mm (14) +D PVC SAP 19 mm(3/4)
Métodos de Medición
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (pto) Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
La luminaria consta de una carcaza de tol de tipo bandeja para empotrar en cielo raso falso con
balastro electrónico y dos tubos fluorescentes de 36W
Métodos de Medición
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (u) Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
1.1.13.4 Interruptor simple para adosar
Métodos de Medición
El trabajo efectuado se medirá en unidades (u) de interruptor instalado, estando a satisfacción
del Supervisor de la obra
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (u) Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
1.1.14 PRUEBAS DE CONTROL Y CALIDAD
Se refiere al ensayo que se debe realizar para poder tener un buen concreto de calidad y este
ensayo se realizara en el laboratorio o en el mismo campamento.
o Se deberá de tomar en cuenta la buena calidad de los materiales los que garantizaran
su durabilidad.
o El diseño de mezclas se deberá hacer de acuerdo a las normas de concreto para
garantizar una buena calidad de concreto.
o Los resultados deberán ser previamente comprobadas una vez concluida.
o Los resultados deberá ser aprobado por la supervisión.
Métodos de Medición
El trabajo ejecutado será medido por unidad (Und.) de diseño de mezclas, debiendo estar
aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
La forma de pago será por (Und) descrito anteriormente, será pagado al precio de unidad para
“ENSAYO DE DISEÑO DE MEZCLAS”, entendiéndose que dicho pago constituye
compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos
necesarios para completar esta partida.
Métodos de Medición
El trabajo ejecutado será medido por unidad (u) de diseño de mezclas, debiendo estar
aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
La forma de pago será por (u) descrito anteriormente, será pagado al precio de unidad para
“PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA COMPRENSION)”, entendiéndose
que dicho pago constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta partida.
PRUEBA HIDRÁULICA
Una vez instalada la tubería será sometida a presión hidrostática igual a una vez y media de la
presión de trabajo, indicada por la clase de tubería instalada.
Antes de efectuar la prueba debe llenarse la tubería con agua, todo el aire debe ser expulsado
de la red, se colocarán dispositivos de purga en puntos de mayor cota. Luego se cerrará el
tramo herméticamente. Se probará en tramos de 300 a 400 m. Aproximadamente o en tramos
comprendidos entre válvulas próximas a la distribución cerrada.
Todos los tubos expuestos, accesorios y llaves, serán examinados cuidadosamente durante la
prueba, si muestran filtraciones visibles o si resultan defectuosas o rajadas a consecuencia de
la prueba, deberán ser removidos o reemplazados.
La prueba se repetirá las veces que sea necesario hasta que sea satisfactorio, debiendo
mantenerse la presión de prueba durante 20 minutos.
Para el caso de tuberías que trabajarán sin presión se llenará la tubería.
DESINFECCIÓN DE TUBERÍAS
Una vez que toda la red sea instalada y probada hidráulicamente, esta se desinfectará con
cloro.
Previamente a la cloración, es necesario eliminar toda la suciedad y materia extraña, para lo
cual se inyectará agua por un extremo y se hará salir al final de red en el punto más bajo,
mediante la válvula de purga respectiva a la remoción de un tapón.
Para la desinfección con cloro líquido se aplicara una solución de cloro directamente de un
cilindro con aparatos adecuados para controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión
efectiva en toda la tubería.
Será preferible usar el aparato clorinador de solución. El punto de aplicación será de
preferencia el comienzo de la tubería y a través de una llave Corporation.
En la desinfección de tubería por compuestos de cal, se puede usar hipoclorito de calcio o
similares, cuyo contenido de cloro sea conocido. Estos productos se conocen en el mercado
como “HTH”, “Plerclhoron” “Alcablan”, etc.
PxV
GR = ------------
%C1 x 10
GR = Peso en gramos del compuesto a utilizarse.
P = mg/l ó ppm de la solución.
V = Volumen de agua en la tubería (lts).
%C1 = % de cloro disponible en el compuesto.
= Constante
Para la aplicación de estos productos se usará una solución disuelta en agua, la que será
inyectada o bombeada dentro de una nueva tubería y en una cantidad tal que sea un dosaje
de 50 ppm como mínimo.
El periodo de retención será de por lo menos 3 horas; al final de la prueba el agua deberá tener
un residuo de por lo menos de 5 ppm de cloro.
Durante el proceso de cloración, todas las válvulas y otros accesorios serán operados repetidas
veces, para asegurar que todas las partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba el agua con cloro será expulsada totalmente llenándose la tubería con el
agua dedicada al consumo.
Los accesorios de PVC tales como codos, tees, etc., serán moldeados por inyección
Métodos de Medición
El trabajo ejecutado será medido globalmente (Glb.) de prueba hidráulica + desinfección
general, debiendo estar aprobado por el Supervisor.
Bases de Pago
La forma de pago será globalmente (Glb) descrito anteriormente, será pagado al precio de
unidad para “PRUEBA HIDRAULICA + DESINFECCION GENERAL”, entendiéndose que dicho
pago constituye compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos necesarios para completar esta partida.
1.2.00 EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE CASETA DE BOMBEO
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano
de obra, materiales, equipos y servicios necesarios para el Sum. E inst. Tuberías SCH y
accesorios linea de impulsión (incluidas empaquetaduras, pernos, tuercas, etc), para el
equipamiento hidráulico, Los accesorios serán de FFD y los niples de tuberías de Acero SCH
40 tal como que se indica en los planos y a satisfacción del supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará por unidades (u) por partida completada a satisfacción y con la aprobación del
Supervisor, aplicando el precio unitario del Contrato.
1.2.2 EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE CASETA DE BOMBEO
1.2.2.1 Sum. E inst. equipo de bombeo t/turbina vertical lubr. c/agua q=122 lps
ADT= 60mca
Descripción
Bomba turbina vertical, lubricada por agua, para cisterna, accionada mediante motor eléctrico
vertical de eje sólido.
El equipo se compone de los siguientes elementos:
~ Canastilla tipo cesto, de hierro galvanizado, de 11.75"0.
~ Columna interior-exterior, de tubería de acero sin costura, en secciones intercambiables de 5'
de largo para la columna superior, terminales de cada sección con rosca paralela asegurando
el alineamiento por medio de uniones de acero.
~ Linterna de descarga para descargar sobre nivel de tierra y está diseñada para ser
empernada al árbol de descarga y una contra brida de descarga, además una brida inferior
empernada para soportar la columna exterior. Sistema de sellado por prensaestopas, diseñada
para lubricación mediante inyección de agua limpia, con kit de rodamientos para una vida
promedio de 50,000 horas, incluye ratchet de no reversión a bolas, tuerca de regulación luz de
impulsores, acople a columna interior superior para acoplarse a linterna descarga. Empuje alto
8100 lb.
~ Motor eléctrico vertical, asíncrono, trifásico, marca WEG, eficiencia estándar, construida
según estándar lEC, grado de protección IP55, totalmente cerrado, forma constructiva V15
vertical, con brida, para trabajar en instalaciones trifásicas de 60 Hz. Para arranque directo o
estrella triángulo. Temperatura ambiente hasta 40°C y operación hasta 1000 msnm, con el
factor de servicio indicado.
Medición
La medición de para la valorización de esta partida se medirá en forma de unidades (u), de
acuerdo a la lista de partidas del presente contrato.
Pago
El pago se hará por unidades (u) por partida completada a satisfacción y con la aprobación del
Supervisor, aplicando el precio unitario del Contrato.
1.2.2.2 Sum. E inst. tablero de control arranque estado sólido 260 HP –est. Bombeo
PTAP -02
Tableros
- GABINETES: Consta de caja para empotrar o adosar, marco y tapa con chapa, barras y
accesorios para el caso de 220V y gabinete autosoportado o adosado para el caso de 440V
- INTERRUPTORES: Automáticos, termomagnéticos.
Caja para empotrar.- Será construída de fierro galvanizado de 1.6 milímetros de espesor,
debiendo traer huecos ciegos en sus cuatro costados, de diámetro variado; 15, 20, 25 mm Ø,
etc. de acuerdo con los alimentadores. Las dimensiones de las cajas serán las recomendadas
por los fabricantes. Deberá tener el espacio necesario a los 4 costados, para poder hacer todo
el alambrado en ángulo recto.
Barras y Accesorios.- Las barras deben ir colocadas aisladas al gabinete para cumplir
exactamente con las especificaciones de "TABLEROS DE FRENTE MUERTO". Las barras
serán de cobre electrolítico de capacidad mínima para 100 Amperes o estar de acuerdo a la
capacidad de los cables alimentadores.
Tendrán barras para conectar las diferentes tierras de todos los circuitos, esto se hará por
medio de tornillos debiendo haber una final para la conexión de la tubería.
Interruptores.- La conexión de los alambres debe ser lo más resistente y segura; los
conectores serán fácilmente accesibles. La conexión eléctrica debe asegurar que no ocurra la
menor perdida de energía por falsos contactos.
La parte del interruptor que debe ser accionada, así como cualquier parte del interruptor que,
por su función, puede ser tocada con las manos, debe ser construida de material aislante.
Los contactos serán de aleación de plata, de tal manera que asegure un excelente contacto
eléctrico disminuyendo la posibilidad de picaduras y quemado.
Deben ser de Tipo intercambiables, de tal forma que los interruptores pueden ser removidos sin
tocar los adyacentes.
El alambrado de los interruptores debe ser hecho empleando terminales de tornillos con
contactos de presión.
Los interruptores deben llevar claramente marcadas las palabras (ON) y (OFF) o conectado y
desconectado.
Deben ser apropiados para trabajar a las condiciones climatéricas de la zona donde van a ser
instalados; si ocurriesen fallas por este motivo, éstas serán subsanadas por cuenta del
Contratista, dentro del plazo de garantía.
Serán monofásicos y trifásicos para 220 V, 60 ciclos por seg. de los rangos de 15, 20, 30, 40,
50, 60, 70, 80 y 90 Amps.con 10,000 Amps. de interrupción asimétrica; de 100 a 300 Amps.
serán de 42 KA de capacidad de ruptura.
Deben ser operables a mano (trabajo normal), y disparados automáticamente cuando ocurran
sobre cargas o cortos circuitos.
El mecanismo de disparo debe ser de "apertura" libre de tal manera que no permanezca
cerrado en condiciones de corto circuito.
Cada interruptor debe tener un mecanismo común de desconexión de manera que si ocurre
una sobre carga o corto circuito en los conductores desconecte automáticamente los 2 o 3
polos del interruptor y no han de consistir de interruptores unipolares con las palancas unidas
sólo externamente; serán del Tipo Integral, automáticos termomagnéticos similares a la serie
General Electric, Westinghouse, Square D , etc.
La medición de esta partida se hará por unidad (u) de tablero instalado a satisfacción del
Supervisor.
Pago
La suma ofertada por los tableros, será pagada por unidad (u) de tablero instalado,
entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta partida.
Descripción
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la
mano de obra, materiales, equipos y servicios necesarios para el Sum. E inst. del sistema
de automatización con telemetría (incluidas accesorios).
Medición
Pago
El pago se hará por unidades (u) por partida completada a satisfacción y con la aprobación del
Supervisor, aplicando el precio unitario del Contrato.
Conductores THW y TW
Todo el alambrado para alimentadores y los circuitos de fuerza deberá ejecutarse con alambre
unipolar de cobre con aislamiento THW, de material termoplástico resistente a la humedad y al
calor, adecuado para 600 V. Para las instalaciones de alumbrado y tomaco rrientes se usará
conductores del tipo TW, termoplástico resistente a la humedad, para 600 V.
No se usarán para luz y tomacorrientes conductores de calibre inferior a 2.5 mm2. Los
conductores de calibre superior a 6 mm2 serán cableados.
Conductores NYY
El alambrado para el alimentador principal del TGB deberá ejecutarse con conductores de
cobre electrolítico de 99.9% de conductibilidad, con aislamiento de PVC, con protección del
mismo material, del tipo NYY paralelo, para una tensión nominal de 1KV y fabricados según
normas de fabricación y pruebas ITINTEC 370.050 de marzo de 1986, máxima temperatura de
operación de 80°C.
Instalación de Conductores
Conductores TW y THW
Los alambres correspondientes a los circuitos secundarios no serán instalados en los
conductos antes de haberse terminado el enlucido de las paredes y cielo raso.
No se pasará ningún conductor por los electroductos antes de que las juntas hayan sido
herméticamente ajustadas y todo el tramo haya sido asegurado en su lugar.
A todos los alambres se les dejará extremos suficientemente largos para las conexiones.
Los conductores serán continuos de caja a caja no permitiéndose empalmes que queden
dentro de las tuberías. Todos los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán eléctrica y
mecánicamente seguros, protegiéndose con cinta aislante de jebe, de gutapercha o cinta
plástica.
Antes de proceder al alambrado se limpiarán y secarán los tubos y se barnizarán las cajas.
Para facilitar el pase de los conductores se empleará talco en polvo o estearina, no debiéndose
usar grasas o aceites.
La conexión de los conductores a las barras de los tableros se harán por medio de conectores
a presión.
Instalación de cables NYY
Los cables de NYY. se instalarán en zanjas de 0.50 x 0.60 m de profundidad para el
alimentador principal .
El cable se colocará sobre una capa de tierra cernida de 0.05m de espesor protegido luego por
una capa de tierra cernida de 0.10m de espesor, sobre la cual se colocará 0.20m de tierra
compactada sin pedrones y luego se colocará una cinta de señalización de color amarillo sobre
cada cable.
La tierra cernida se obtendrá con zaranda de cocada de 1/2”Ø.
Los cables en una misma zanja se instalarán con una separación de 0.07 m entre sistemas.
Características de la Cinta Señalizadora.-
- Material : Cinta de polietileno de alta calidad y resistencia a los ácidos y álcalis.
- Ancho : 5 pulgadas
- Espesor : 1/10 mm
- Color : Amarillo brillante, inscripción con letras negras que no pierdan el
color con el tiempo y recubiertas con plástico.
- Elongación : 250 %
Las inscripciones y modo de instalación deberán estar de acuerdo con las normas establecidas
por Electro Centro
Medición
La medición de esta partida se hará por metro lineal (m) cable instalado a satisfacción del
Supervisor.
Pago
La suma ofertada por el suministro e inst. de cables, será pagada por metro lineal (m) de cable
instalado, entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa para toda la mano
de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta partida.
1.3.3 Equipo completo de fluorescente p/adosar 2x36W inc. Equipo de arranque y
pantalla
La luminaria consta de una carcaza de tol de tipo bandeja para empotrar en cielo raso falso con
balastro electrónico y dos tubos fluorescentes de 36W
Métodos de Medición
El trabajo efectuado se medirá en unidades (u), equipo de fluorescente instalado, estando a
satisfacción del Supervisor de la obra
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (u) Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
1.3.4 Interruptor simple para adosar
Descripción y Método de Construcción
Métodos de Medición
El trabajo efectuado se medirá en unidades (u) de interruptor instalado, estando a satisfacción
del Supervisor de la obra
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (u) Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.
Métodos de Medición
El trabajo efectuado se medirá en unidades (u) de tomacorriente instalado, estando a
satisfacción del Supervisor de la obra
Bases de Pago
El pago se efectuara al precio unitario del contrato, por (u) Mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra.