Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ÍNDICE
1 OBJETIVO 4
2 CÓDIGOS Y NORMAS APLICABLES 4
3 UBICACIÓN Y CONDICIONES DEL SITIO 6
3.1 Ubicación Geográfica 6
3.2 Condiciones Meteorológicas y sísmicas del Sitio 7
4 DEFINICIÓN DE TÉRMINOS 8
5 DISCREPANCIAS 8
6 SISTEMA DE UNIDADES 9
7 IDIOMA 9
8 DOCUMENTOS Y PLANOS DE REFERENCIA 9
9 ALCANCE DE SUMINISTRO 10
9.1 Equipos y Servicios a Suministrar por Terceros10
10 DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA
DESMINERALIZADA11
10.1 General 11
10.2 Diámetro y Altura Nominal del Tanque 14
10.3 Diseño del Fondo 14
10.4 Diseño de la Pared 14
10.5 Diseño del Techo Cónico Fijo 15
10.6 Conexiones y Accesorios 16
10.7 Provisiones de Acceso 17
10.8 Abertura de Boca de Visita 17
11 MATERIALES18
11.1 Selección del Material. 18
11.2 Tipo de Material 18
11.3 Dimensiones de los Materiales 19
11.4 Pruebas de los Materiales 19
11.5 Corrosión Permisible 19
12 FABRICACIÓN 19
12.1 Generalidades 19
12.2 Soportes 20
12.3 Soldadura 20
13 INSPECCIÓN Y PRUEBAS 21
13.1 General 21
13.2 Inspección Radiográfica 22
13.3 Prueba Hidrostática 23
13.4 Placa de Identificación 24
14 SISTEMA DE LIMPIEZA Y PINTURA 24
14.1 General 24
14.2 Limpieza 25
14.3 Recubrimientos Primarios 25
14.4 Recubrimientos de Acabado 25
15 GARANTÍA 26
15.1 Generalidades 26
15.2 Diseño 26
15.3 Fabricación 26
16 PREPARACIÓN PARA ENVÍO 27
17 INFORMACIÓN A SER SUMINISTRADA POR EL PROVEEDOR 27
17.1 Presentación de la Oferta 27
17.2 Información a ser suministrada por el PROVEEDOR 28
17.3 Libros de Datos (Data Book) Mecánicos de los Tanques 29
18 ANEXOS 30
1 OBJETIVO
El propósito de este documento es presentar las especificaciones técnicas que establecen
los requisitos mínimos para el diseño, fabricación, inspección, pruebas, pintura,
identificación, transporte, carga y descarga, documentación y garantías de dos (02)
tanques atmosféricos identificados como (T-2114A/B) de 13.500 Bbl de capacidad,
construidos de acero al carbono, destinados al almacenamiento del agua desmineralizada
requerida por la planta de tratamiento de agua de Lagunillas (MÓDULO II). El alcance se
indica en el punto 9 de esta especificación y en las hojas de datos anexas, de acuerdo con
los códigos, normas y estándares tanto nacionales como internacionales aplicables en
nuestro país y aceptados por la Empresa Mixta PETROZAMORA S.A., en sus últimas
ediciones y adenda a la fecha de publicación de esta especificación, a menos que se
indique un requerimiento superior en las hojas de datos particulares de cada tanque, en la
ingeniería básica-detalle y/o en el Contrato celebrado entre EL CLIENTE y EL
PROVEEDOR.
Los Tanques correspondientes al diseño indicado objeto de esta especificación, están
contemplados en el alcance del proyecto: “Ingeniería de las Facilidades para la Instalación
de Una (1) Planta de Tratamiento de Agua para La Inyección de Vapor en el Campo de
Lagunillas” y estarán instalados en las adyacencias de la planta PV T-6, perteneciente a
PDVSA, en el Campo Lagunillas, Estado Zulia.
2 CÓDIGOS Y NORMAS APLICABLES
Los equipos, materiales y servicios suministrados bajo esta especificación, deberán estar
de acuerdo con las últimas ediciones de los siguientes códigos, guías, y adendas
aplicables:
Petróleos de Venezuela S.A. (PDVSA):
PDVSA F-201 Atmospheric Storage Tanks.
PDVSA O-201 Selección y Especificaciones de Aplicación de Sistemas
Protectivos de Pinturas.
PDVSA FJ-251 Diseño Sismo Resistente de Tanques Metálicos
PDVSA 90622.1.001 Guías de Seguridad en Diseño.
PDVSA AM-211-PRT Storage Tanks Foundations
10603.2.503 Tolerancias Para Tanques De Almacenamiento
EL PROVEEDOR deberá garantizar que todos los equipos y/o sistemas que suministrará
satisfacen la última edición o revisión de las especificaciones y otros documentos que rigen
el diseño, fabricación y demás aspectos, indicados en el presente documento, a menos
que se acuerden otros códigos o instrucciones por escrito.
Tabla Nº 2
PT T-6 NORTE (m) ESTE (m)
P1 1.123.565,33 254.859,54
P2 1.123.669,00 254.800,08
P3 1.123.741,88 254.931,20
P4 1.123.650,38 254.983,68
P5 1.123.621,62 254.934,60
P6 1.123.608,77 254.942,02
P7 1.123.585,10 254.899,29
P8 1.123.586,88 254.898,30
Las cargas sísmicas para las edificaciones serán determinadas según PDVSA JA-221 y
COVENIN 1756-1:2001.
Tabla Nº 4
Características Sísmicas de la Zona en Estudio.
Descripción Valor
Zona Sísmica 3
Factor de Importancia 1,0
Coeficiente de Aceleración Horizontal (A0) 0,20
Nivel de Diseño 3
Grado de Riesgo B
Amenaza Sísmica a* 40
Amenaza Sísmica 3,75
4 DEFINICIÓN DE TÉRMINOS
EL CLIENTE: PETROZAMORA S.A.
EL LICITANTE: Empresa invitada a presentar una oferta para suministrar los
equipos y servicios cubiertos por esta especificación.
Longitud metros m
milímetros mm
Área metros cuadrados m²
milímetros cuadrados mm²
Fuerza KiloNewtons kN
Masa kilogramos kg
Presión Megapascales MPa
kilogramos por centímetro cuadrado kg/cm²
Densidad kilogramos por centímetro cúbico kg/cm³
y/o por metro cúbico kg/m³
Peso kilogramos por metro cúbico kg/m³
específico
7 IDIOMA
Los documentos técnicos para licitación, esquemas, dibujos y planos, se presentarán en
Idioma español.
8 DOCUMENTOS Y PLANOS DE REFERENCIA
Los documentos utilizados como referencia para el desarrollo de las presentes bases de
diseño, son los que se listan en la Tabla N° 1
Tabla Nº 1
Documentos y Planos de Referencia
DESCRIPCIÓN
CÓDIGO
9 ALCANCE DE SUMINISTRO
Los tanques serán instalados y utilizados en la nueva planta de tratamiento T-6, deberán
operar bajo las condiciones expresadas en las hojas de datos. Cada tanque deberá ser
suministrado completamente terminado de acuerdo a la hoja de datos, al dibujo
esquemático y a los planos del FABRICANTE, previa aprobación de los mismos por
EL CLIENTE.
El alcance del suministro por parte del PROVEEDOR contempla, el diseño y fabricación
de los Tanques listados a continuación:
CAP.
CANT. TAG EQUIPO TIPO MATERIAL SERVICIO
BBLS
Almacenamiento
Tanque Agua Techo Acero al
02 T-2114 A/B 13.500 Agua
Desmineralizada Cónico carbono
Desmineralizada
Se deberán suministrar bridas ciegas con pernos y empacaduras para las conexiones
bridadas, identificadas en la hoja de datos como “Piezas de Repuestos (Spare)”.
Los tanques serán diseñados para la condición más severa de carga que pudiera resultar
de una combinación específica de cargas (incluyendo sismo, viento, etc.). Los requisitos
para el diseño de las cargas por viento estarán de acuerdo a lo establecido por la norma
API STD 650, considerando una velocidad máxima de diseño de 96,56 km/hr.
Los empaques utilizados para los registros, puertas de limpieza y boquillas deben ser
seleccionados como lo especifica el API-650.
Todos materiales utilizados en la fabricación de los Tanques Atmosféricos y accesorios
deben ser nuevos.
Los espesores mínimos en cuerpo, fondo y techo de los Tanques Atmosféricos no deben
ser menores que los requeridos por el código de diseño API 650.
10.2 Diámetro y Altura Nominal del Tanque
Para los tanques de techo cónico fijo, el diámetro (medido desde la línea central del
espesor de pared) deberá ser usado como el diámetro nominal y la distancia entre la
base de la pared y el tope del ángulo será utilizada como altura nominal.
10.3 Diseño del Fondo
El anillo de fondo del tanque estará de acuerdo con la tabla 3.1 de la norma API STD 650.
La unión de la pared y el fondo se diseñará de acuerdo con la norma API STD 650.
El fondo del tanque deberá proyectarse un mínimo de 50 milímetros y un máximo de 75
milímetros de la pared del tanque.
El solape de la lámina para el fondo del tanque se limita a tres piezas y hacia la dirección
del drenaje. No se permitirá el solape de cuatro láminas en el fondo del tanque.
La soldadura a tope se podrá realizar sólo cuando se especifique en los planos u hojas
de datos.
Deberán existir planchas de refuerzo soldadas al fondo del tanque en aquellos puntos
donde se apoyen los soportes del techo o algún otro que se requiera. Las planchas
deberán preferiblemente tener forma circular, en caso de utilizar planchas cuadradas o
rectangulares, éstas deben tener sus esquinas redondeadas (con un radio mínimo de por
lo menos 5 veces el espesor de la plancha). Las láminas de refuerzo serán del mismo
material de las del fondo y continuamente soldadas.
El diseño de las planchas estará basado en las prácticas de diseño de El PROVEEDOR.
10.4 Diseño de la Pared
La pared del tanque se diseñará de acuerdo con la norma API STD 650 y PDVSA F-201.
El diseño de la pared estará basado considerando el tanque totalmente lleno de líquido y
no hasta la boquilla del rebose.
Las láminas de la pared serán colocadas tal como lo indicado la norma API STD 650.
La altura de la pared del tanque deberá ser aumentada por la altura de la ola sísmica
calculada por la fórmula mostrada en el apéndice E, de la norma API STD 650.
Todas las aberturas para boquillas del tanque mayores de 3 pulgadas, se deberán
reforzar como se indica en la norma API STD 650.
La colocación de las boquillas y los refuerzos en la pared del tanque se harán de acuerdo
con la figura 3-5 y tablas 3-6, 3-7 y 3-8 de la norma API STD 650.
El PROVEEDOR deberá incluir, como mínimo, en los planos y las hojas de datos la
presión de diseño, la temperatura, la gravedad específica del producto, espesor permitido
por corrosión, especificación del material, aislamiento y requerimientos de pintura, viento
y los criterios de diseño de cargas sísmica, y capacidad del almacenamiento.
Las fuerzas máximas permisibles debido a cargas internas en las paredes del tanque se
calcularán como se indica en la tabla 3-2 de la norma API STD 650.
EL PROVEEDOR deberá considerar las cargas externas cumpliendo con los
requerimientos de la norma API STD 650 y la norma PDVSA F-201.
Las cargas radiales sobre la pared del tanque, originadas por el peso de escaleras, las
plataformas, entre otros, deberán ser consideradas en el diseño.
El espesor de la pared del tanque se calculará utilizando el método de “un pie” del
apéndice “A” de la norma API STD 650.
El espesor de las planchas no deberá ser menor que el mayor de:
2,5 milímetros (0,1 pulgadas), más el espesor de corrosión.
Espesor calculado más el espesor de corrosión.
Espesor mínimo indicado por la norma API STD 650.
Se deberán incluir como parte del diseño y la fabricación del tanque, las plataformas,
escaleras y pasarelas para el acceso a los instrumentos y mantenimiento, según se
indique en la hoja de datos.
El tanque será suministrado con una escalera marinera (con jaula) para tanques con
hasta una altura de 6,0 metros, la cual deberá ser diseñada de acuerdo con la norma API
STD 650. Para altura mayor a 6,0 metros se utilizará una escalera del tipo espiral, la cual
será diseñada de acuerdo con lo indicado en la tabla 3-18 de la norma API STD 650 y la
norma PDVSA F-201.
En el caso de que por razones constructivas algún refuerzo requiera más de una pieza,
cada segmento de refuerzo deberá ser suministrado con su orificio con rosca NPS ¼
NPT.
EL PROVEEDOR es totalmente responsable por el suministro, diseño, construcción e
instalación de todos los accesos a los instrumentos del tanque y las facilidades para la
conexión de protección catódica.
10.7 Provisiones de Acceso
Todos los tanques de almacenamiento que se especifiquen en el documento, deberán
estar provistos de una escalera exterior, plataforma de descanso, pasarela y barandas.
Escaleras exteriores:
Se proporcionará para todos los tanques escaleras exteriores con una plataforma de
descanso en el tope.
Las escaleras se extenderán desde el fondo hasta la parte superior del tanque y será del
tipo espiral.
Las escaleras deberán cumplir los requisitos de la OSHA, Parte 1910,24. Los peldaños
de las escaleras serán atornilladas a los miembros estructurales que están soldadas al
tanque.
Plataformas:
Cada plataforma estará constituida por rejillas sobre los soportes estructurales, con
barandas y rodapiés como es requerido por los códigos de seguridad aplicables y como
se describe debajo.
Cada plataforma no deberá ser inferior a 760 mm de ancho. El diseño de la plataforma
deberá incorporar el mejor acceso y el uso más económico del espacio.
Pasamanos:
Los pasamanos y sus accesorios adjuntos serán preparados y revestidos, de acuerdo
con los requisitos para el revestimiento exterior de tanque y el acero estructural, tal como
se indica en la hoja de datos del tanque.
10.8 Abertura de Boca de Visita
Las aberturas de Boca de Visita en los tanques, deben ser de forma circular de 610 mm
(24 pulg.) de diámetro nominal mínimo, de no ser posible se pueden colocar 508 mm
(20 pulg.) o de 457 mm (18 pulg.) deben estar provistos de tapa plana (brida ciega) y
pescante, con aprobación de EL CLIENTE.
La Boca de Inspección de mano debe ser de forma circular de 203 mm (8 pulg.) de
diámetro nominal mínimo y deben suministrarse con brida ciega.
11 MATERIALES
11.1 Selección del Material.
Los materiales para las láminas del fondo del tanque, techo fijo y pared, bridas,
conexiones, empacaduras, clips, tuberías y puesta a tierra, y todos los accesorios
requeridos para la construcción del tanque de almacenamiento deberá cumplir con las
normas API STD 650 y la norma PDVSA F-201, lo especificado en las hojas de datos y
demás documentos incluidos en esta especificación. Se describen otros requisitos
específicos de materiales en las secciones que siguen.
EL PROVEEDOR suministrará todos los certificados de calidad de los materiales
utilizados como parte del libro del equipo (Data Book).
11.2 Tipo de Material
Las láminas de acero deberán cumplir con los requisitos indicados en la sección 2.2.2 de
la norma API STD 650 y las hojas de datos del tanque según corresponde.
Se determinarán los volúmenes de inclusión de acuerdo con la certificación del material
recomendado por la práctica SAE J422 (Microscopic Determination of Inclusions in Steel).
Se verificarán el tipo y origen del material a través de los reportes de las pruebas y los
números de colada asociados y se confirmarán a través de los procedimientos de control
de calidad del PROVEEDOR.
EL PROVEEDOR deberá, a su propio costo, suministrar, prefabricar, cargar, transportar,
descargar, y almacenar en el sitio de LA OBRA, todos los equipos y materiales
12 FABRICACIÓN
12.1 Generalidades
El trazo de las láminas del cuerpo y tapas debe ser de tal manera que se requiera un
mínimo de uniones soldadas longitudinales y circunferenciales, considerando las
aberturas para boquillas y registros de hombre. Las costuras de segmentos adyacentes
deben estar desfasadas, para que no presenten una línea continua entre las soldaduras
de los anillos. El desfasamiento debe ser como mínimo 5 veces el espesor de la lámina o
152 mm (6 pulg.), cualquiera que sea mayor.
Las boquillas, bocas de visita y láminas de refuerzo deben tener una separación de
75 mm (3 pulg.) como mínimo entre las orillas de los cordones de soldadura o 4 veces el
espesor del cuerpo o tapa, el que resulte mayor.
Debe evitarse la interferencia de los parches de refuerzo con las soldaduras. En caso
contrario, la costura debe tener un radiografiado total a una distancia de 152 mm (6 pulg.)
más allá del diámetro exterior de las láminas de refuerzo.
Los cordones de soldadura no deben quedar localizadas sobre boquillas, láminas de
refuerzo o algún otro accesorio.
12.2 Soportes
Todos los equipos y estructuras deberán estar diseñados de acuerdo a los requisitos
establecidos en la hoja de datos.
Las fundaciones serán diseñadas por EL CLIENTE para cumplir con los requisitos de
EL PROVEEDOR, para el soporte adecuado de los tanques.
12.3 Soldadura
Los materiales soldables y soldaduras deben estar de acuerdo con el ASME, Sección II
y IX.
Los procedimientos de soldadura y calificación (WPS y PQR) deben cumplir con los
requerimientos del ASME, Sección IX.
Las juntas de los tanques deberán ser diseñadas de acuerdo a la sección 5 de la norma
API STD 650.
Las uniones (longitudinales y circunferenciales) para resistir presión debe efectuarse por
medio de soldaduras a tope de penetración completa. Esto se logra mediante una unión
soldada a tope con un solo bisel o unión a tope con doble bisel.
Todas las soldaduras deben realizarse por soldadores calificados para cada tipo particular
de material y proceso de soldadura bajo lo estipulado en la Sección IX del código ASME.
Las soldaduras a tope efectuadas por el proceso de arco sumergido deben efectuarse
como sigue:
Dos pasadas como mínimo en costuras con un bisel.
Dos pasadas como mínimo por cada cara en costuras con dos biseles.
Para las boquillas que requieren lámina de refuerzo, deben efectuarse dos soldaduras:
Una para unir la lámina de refuerzo con la pared del cuello de la boquilla, la cual
debe ser de penetración completa;
Otra para unir la periferia de la lámina de refuerzo con el cilindro, la cual debe ser
de filete continúo.
Todos los accesorios internos y externos deben ser unidos con soldadura continua,
excepto donde exista interferencia con soldaduras longitudinales o circunferenciales de
los cilindros del recipiente.
En las uniones soldadas donde se utilizan láminas de respaldo, deben ser retiradas
después de terminar el proceso de soldadura.
Toda la escoria depositada en la soldadura debe ser removida.
13 INSPECCIÓN Y PRUEBAS
13.1 General
Todas las inspecciones y pruebas realizadas a la soldadura deberán estar de acuerdo a
los requisitos establecidos en la API STD 650.
Todas las soldaduras del piso deberán ser probadas al vacío por EL PROVEEDOR para
hallar filtraciones, de acuerdo a la sección 8.6 de la API STD 650. Los resultados de las
pruebas al vacío deberán ser presentados al INSPECTOR para su aceptación.
La pasada inicial de la soldadura entre la pared y el fondo en el interior del tanque deberá
ser probada al vacío antes de realizar la primera pasada en el exterior del tanque. Los
EL FABRICANTE deberá drenar el tanque después de las pruebas y dejará el interior del
tanque completamente limpio.
En caso de realizarse trabajos de soldadura en los tanques, luego de efectuada la prueba
hidrostática, se deberá repetir esta última.
Antes de la realización de la prueba hidrostática, el interior del tanque deberá limpiarse
barriéndolo o aspirándolo o utilizando otros métodos para lograr que el tanque quede libre
de basura, suciedad, varillas de soldar y otros desechos de la construcción.
EL PROVEEDOR suministrará el agua requerida y con la calidad deseada.
EL PROVEEDOR elaborará y mantendrá al día el libro de “Registro de Pruebas” en el
cual anotará toda la información asociada al proceso.
Las interrupciones de pruebas debidas a fallas en los equipos, una vez que las mismas
sean corregidas, deberán acompañarse de un reporte escrito preparado por
EL PROVEEDOR mostrando claramente la causa de la falla, descripción, acción
correctiva tomada y deberá ser presentado a EL INSPECTOR para su aprobación.
Cuando todas las pruebas hayan finalizado, EL PROVEEDOR y EL INSPECTOR,
deberán firmar y fechar la hoja certificada del programa de pruebas en señal de
conformidad de un funcionamiento total y satisfactorio del tanque.
EL PROVEEDOR deberá suministrar tres copias del reporte de las pruebas de rutina,
antes de la aceptación del tanque.
13.4 Placa de Identificación
Los Tanques Atmosféricos deben ser suministrados con una placa de identificación de
acero inoxidable tipo 316.
El soporte de la placa de identificación debe estar alejado de la pared cilíndrica por lo
menos 50,8 mm (2 pulg.). El fabricante debe mostrar la localización precisa de la placa en
los dibujos de taller. El soporte debe unirse con soldadura continua a la envolvente.
La placa para identificación debe contener, además de los requeridos por el API 650, los
siguientes datos:
Número de orden de compra
Identificación y nombre de la planta
Servicio
Una capa inicial de Epoxi 100% Solidos de 8 mils de espesor (base seca).
Sin capa intermedia.
1 Recubrimientos de Acabado
Los recubrimientos de acabado en la superficie exterior de los tanques debe tomarse en
cuenta la condición de exposición para ambiente húmedo salino, de acuerdo con lo
siguiente (Sistema de Pintura Nº 9, PDVSA O-221):
Una capa de Epoxi esmalte poliamida o poliuretano de 2 mils de espesor
(base seca).
Color de acabado final:
Color: Verde (RAL–6002).
Los recubrimientos de acabado en la superficie interior de los tanques debe tomarse en
cuenta la condición de exposición para ambiente húmedo salino, de acuerdo con lo
siguiente (Sistema de Pintura Nº 12, PDVSA O-221):
Una capa final de Epoxi 100% Solidos de 8 mils de espesor (base seca).
15 GARANTÍA
15.1 Generalidades
EL PROVEEDOR debe extender sus garantías por escrito.
EL PROVEEDOR debe garantizar el cumplimiento de los requisitos prescritos por los
documentos listados en las referencias, así como con la presente especificación.
El periodo de garantía de los tanques debe ser de 12 meses en operación normal.
EL PROVEEDOR debe garantizar que los tanques serán fabricados con los materiales y
componentes especificados en su cotización. No será permitida ninguna sustitución sin la
aprobación por escrito del Cliente o su representante.
15.2 Diseño
La cobertura de la garantía sobre el diseño debe comprender lo siguiente:
Funcionamiento continúo de los tanques conforme a las condiciones de diseño
indicadas en las hojas de datos y la presente especificación.
Adecuada selección de materiales de construcción con base en las características
de los fluidos, presiones, temperaturas, concentración de agentes corrosivos, etc.
15.3 Fabricación
La cobertura de la garantía sobre la fabricación debe incluir lo siguiente:
Los materiales de construcción son los indicados en la hoja de datos y/o dibujos de
diseño.
Los materiales de construcción no tienen fallas ni defectos.
La aplicación e inspección de soldaduras.
Las inspecciones y pruebas dentro del taller.
Los trabajos de fabricación.
La mano de obra.
En caso de reparaciones originadas por la aplicación de esta garantía, el costo de la
mano de obra y materiales requeridos, así como los gastos de transporte, deben ser con
cargo al PROVEEDOR.
16 PREPARACIÓN PARA ENVÍO
EL PROVEEDOR deberá, si es necesario, almacenar temporalmente todos los materiales
en un área de depósito en el sitio. Esta área será identificada por EL INSPECTOR.
Se deberán implementar suministros especiales para proteger los accesorios soldados
(boquillas, bocas de visita, o soportes de tubería) durante el envío y almacenamiento.
Todos los materiales requeridos para la construcción y erección de los tanques deberán
ser protegidos para evitar cualquier maltrato durante el transporte, especialmente las
planchas laminadas a ser enviadas al sitio de fabricación e instalación del tanque, las
cuales deberán ser transportadas tomando las precauciones necesarias para que no sea
afectada su curvatura.
Todas las boquillas serán debidamente selladas, a las bridas se les colocará una lámina
metálica y una empacadura de caucho o una cubierta para bridas de plástico, el elemento
seleccionado será fijado adecuadamente. Los cuellos serán cubiertos con tapones
metálicos.
Todas las caras de las bridas y otras superficies maquinadas deberán revestirse con un
recubrimiento anticorrosivo de fácil remoción y protegerse debidamente contra daños.
Todos los componentes internos y partes de repuestos que no hayan sido instalados en el
tanque, deberá ser empaquetado, guardado en cajas y almacenado a fin de protegerlo
contra daños o pérdida.
Se suministrarán dos (2) conjuntos de empacaduras permanentes para las tapas de las
bocas de visita y bridas ciegas de cada tanque.
17 INFORMACIÓN A SER SUMINISTRADA POR EL PROVEEDOR
17.1 Presentación de la Oferta
El PROVEEDOR deberá suministrar información con suficientes detalles en la oferta de
forma tal que permita a El CLIENTE conocer completamente y evaluar el equipo ofrecido.
El PROVEEDOR deberá completar las hojas con los datos técnicos de su propuesta.
Una vez que sea otorgada la “Buena–Pro” por parte de El CLIENTE, las hojas con los
datos técnicos pasarán a formar parte de esta especificación.
Para la presentación de la oferta, El PROVEEDOR deberá suministrar a El CLIENTE la
siguiente información:
Programa de elaboración de planos de fabricación y de entrega de la fábrica.
Los licitantes deberán incluir en sus ofertas evidencia de haber fabricado equipo
similar el cual ha operado satisfactoriamente en el país.
17.2 Información a ser suministrada por el PROVEEDOR
El PROVEEDOR, en un lapso no mayor de veinte (20) días después de colocada la
orden de compra, suministrará al CLIENTE un original y dos (2) copias de los siguientes
documentos para aprobación con la siguiente información:
Documentos de memoria de cálculo para cada uno de los componentes. Si los
cálculos se efectúan de manera manual, incluir copias de los cálculos; en caso de
efectuar los cálculos mediante el uso de software de diseño de tanques, incluir
corridos impresos de verificación.
Hojas de datos completas de los tanques, incluyendo su peso.
Planos de planta y elevación con todos sus detalles, mostrando dimensiones y
ubicación de boquillas.
El PROVEEDOR, además suministrará con prontitud cualquier información adicional que
EL CLIENTE considere necesaria para aprobar la construcción del equipo.
Una vez aprobada la construcción del equipo, El PROVEEDOR entregará dos (2) copias
y una (1) reproducible de todos los planos finales certificados en formato de tamaño “D”,
los cuales deberán incluir:
Dimensiones y datos de diseño.
Descripción general de los componentes.
Instrucciones para el montaje (incluyendo tolerancias de diseño, ajustes,
calibraciones y el procedimiento que debe seguirse para efectuar ajustes)
Dibujos de referencia, anexados a las respectivas instrucciones para cada equipo.
17.3 Libros de Datos (Data Book) Mecánicos de los Tanques
La siguiente información debe ser provista en los libros de datos mecánicos, “Data Book”,
de cada uno de los tanques cubiertos por esta especificación.
Informe final de fabricante, usar apéndice L (de la norma API STD 650).
Lista de materiales.
Órdenes de compra de los materiales.
Certificados de calidad de materiales.
Copias certificadas de análisis químico de las aleaciones depositadas por soldadura
(Alloy Weld Deposits), (Si aplica).
Reporte y registros gráficos de tratamiento térmico (PWHT).
Procedimientos de soldadura (WPS).
Calificación de procedimientos de soldadura (P.Q.R.).
Registro de calificación de soldadores (W.Q.R.).
Mapa de soldaduras.
Reportes de inspección radiográfica.
Reportes certificados de inspección de las pruebas neumáticas de los refuerzos en
conexiones.
Reportes de inspección de limpieza con chorro abrasivo (sand blasting).
Reportes de inspección de pintura.
Reportes de ensayos no destructivos.
Copia de las placas de identificación.
ANEXO I
DTI Nº: H1E1021401-TC0D3-PP03002
TANQUES DE AGUA DESMINERALIZADA T-2114A/B.
ANEXO II
H1E1011401-TC0D3-PD06003
HOJA DE DATOS TANQUES DE AGUA DESMINERALIZADA
T-2114A/B.