Vous êtes sur la page 1sur 4

La intencionalidad de quien produce el texto y la situación en la cual se emite definen las

características gramaticales, estructurales y retóricas de un texto. Estas situaciones


comunicativas e intencionalidades se repiten en la sociedad y pueden agruparse = Tipología
de los textos.
Intencionalidad​: No intención personal del emisor, sino función del texto, finalidad dentro del
entramado social.
Función referencial, informativa:
● Texto científico o técnico: Descripciones de objetos reales/hipotéticos, exactos,
verificables. Utilizan verbos en presente o pretérito imperfecto, léxico específico,
tercera persona y formas impersonales. Ej: Artículos de revistas científicas o
enciclopedias, textos de divulgación o estudio.
● Texto periodístico​: Descripciones de objetos reales, actuales, públicos. Utiliza verbos
en presente o pretérito imperfecto, léxico específico y adjetivos. Ej: Reseña.
● Texto periodístico 2: Narración de objetos actuales, reales, públicos. Utiliza verbos en
tiempos característicos y relaciones causales y temporales. Ej: Crónica, noticia, texto
de divulgación.
● Texto histórico/biográfico/autobiográfico: Narraciones de objetos reales, pasados,
públicos, semipúblicos. Utilización de verbos en tiempos característicos y relaciones
causales y temporales. Ej: Artículos científicos, de enciclopedia o textos de estudio y
divulgación.
● Texto periodístico 3​: Trama conversacional sobre objetos reales, actuales, públicos,
personas e ideas. Abundancia de pronombres personales de primera y segunda
persona. Ej: Reportaje, entrevista.

Funciones: Intencionalidad del emisor de producir un texto en una situación determinada (no
personal). Intenciones habituales que los enunciadores tienen: Informar, crear, influir.
Referencial (informativa), emotiva (expresiva), poética (literaria), apelativa (conativa).
Tramas: Estructura y rasgos lingüísticos y gramaticales en contexto. Puede haber una trama
predominante y otras secundarias incrustadas.
Narrativa, argumentativa, descriptiva, conversacional.
El texto pasa a través de un canal, de emisor a receptor, construido sobre la base de un
código.
​ 3 modos:
➢ Indicativo: Expresa hechos y acontecimientos, reales o ficticios.
➢ Subjuntivo: Expresa deseo, posibilidad, hipótesis. Generalmente subordinado.
➢ Imperativo: Expresa órdenes, sugerencias. Sólo aparece en presente

Biografía: ​Lineal y cronológica. Se enfoca en la obra del autor


Perfil: ​Texto tiene otra intención. Es la imágen que constituida en relación con la vida
personal, no sólo la obra. Hay perfiles negativos y positivos. Descripción y opinión
argumentativa.
Artículo informativo:​ Enfoque es objetivo.
Crítica cinematográfica: Función informativa y apelativa. Estructura: Título, ficha técnica y
párrafo introductorio. Descripción del argumento. Juicios positivos y/o negativos. Valoración
final en el párrafo de cierre y aveces puntaje. Empieza con trama informativa y se pasa a la
apelativa (teóricamente).
Entrevista: Trama conversacional. Mínimo dos personas. El entrevistado debe tener fama o
autoridad/interés. El entrevistador pregunta y estas deben ser claras, relevantes y con
posibilidad de abrir la perspectiva para que el entrevistado se explaye. Las preguntas
introductorias sitúan el sentido de la entrevista e introducen el tema. Pueden haber aspectos
descriptivos. Según la posición adoptada por el entrevistador y el entrevistado se incluyen
nuevas orientaciones.
Trama narrativa: Comunica hechos dispuestos cronológica y causalmente. Algunos son
efecto de sucesos anteriores y otros ocurren antes que otros. A veces no hay encadenamiento,
los hechos suceden en paralelo. Estos sucesos son atribuidos a sujetos que sufren sus efectos.
Uso de conectores que marcan temporalidad y relación causa efecto entre hechos. Indicación
de lugares donde se producen. Tiempos verbales: Pretéritos, porque ya han ocurrido. Simple:
Para acciones nucleares, hechos que hacen que el relato avance hacia el desenlace. Imperfecto
para explicaciones e informaciones accesorias, hechos secundarios. Pretérito
pluscuamperfecto para mencionar hechos ocurridos antes de los principales que se narran.
Estrategias para aplicar la narración: Crear mundo narrativo con sujeto real (o no), que tenga
un estado inicial, problema o meta y el logro de esta se posponga por un conflicto. Marcar
acontecimiento como punto decisivo y un estado final en que se consiga la meta o se fracase.
Trama argumentativa: Alrededor de una idea controversial, opinable. El que argumenta
expone ideas, creencias, conocimientos con la intención de que el destinatario adhiera a eso.
Se usan argumentos para respaldar o refutar opiniones. Argumentación no es simple opinión
porque desarrolla razonamientos para sostener esas opiniones solicitando que el destinatario
concuerde. Organización jerárquica porque se ordenan las ideas en partes diferenciadas,
estableciendo la cuestión sobre la que se va a argumentar y la posición que se va a defender.
Luego se desarrolla un razonamiento para presentar argumentos que lleven a conclusión. El
desarrollo de una argumentación no es igual al de una demostración. La demostración se
utiliza para cuestiones científicas verificadas y se exponen cuestiones verdaderas.
Abundancia de proposiciones subordinadas, conectores que enlazan ideas, explicaciones y
consecuencias que sirven como argumentos, verbos que explicitan la acción de argumentar
(opino que), presencia de palabras que refuten y presencia de léxico propio de razonamientos.
La argumentación vehiculiza la función apelativa del lenguaje.
Trama descriptiva: Comunicación de características de objetos, teorías, personas, procesos y
situaciones. No existe relación jerárquica o causal, el orden en que aparecen no cambia su
importancia. Nombra al objeto y lo ubica en el espacio, atribuyéndole características y rasgos
específicos. Hay sustantivos, adjetivos, marcas que indican distribución espacial (antes, más
adelante), verbos de estado (esta, es, tiene), presente en objetos científicos y pretérito
imperfecto en narraciones históricas o literarias.
Trama conversacional: Caracterizada por el intercambio. Se cambian los turnos de palabra y
en esa sucesión los intervinientes se comprometen en la construcción de un texto único. Se
utilizan pronombres personales.

ANÁLISIS DE ORACIONES
Verbo transitivo​: Exige OD. Ej: Juan COMPRÓ el diario.
Verbos copulativos​: Ser, estar, parecer, semejar, yacer. El resto son predicativos.
Circunstanciales​: De lugar, tiempo, modo, instrumento, compañía, cantidad, fin, duda,
negación/afirmación, causa, medida, frecuencia, tema/argumento.

Sintagma nominal:​ El núcleo es un sustantivo.


1. Modificador directo
2. Modificador indirecto: De (N/S)........T
3. Complemento comparativo: Como/cual (nexo comparativo)............T. (Dentro del
término puede haber un sintagma nominal)
4. Aposición: Intercambiable por el núcleo. Explicativa (entre comas), especificativa (no
entre comas, aclara el núcleo)
Sintagma verbal:​ El núcleo es un verbo.
1. Objeto directo: Encabezado por a o nada. Pasar a voz pasiva o intercambiar por lo, la,
los las. Queda un complemento preposicional.
2. Objeto indirecto: Encabezado por a o para. Intercambiar por le, les, se.
3. Circunstancial: Una sola palabra.
4. Complemento circunstancial: Más de una palabra
5. Predicativo subjetivo obligatorio: Vienen después de un verbo copulativo. Palabra
necesaria.
6. Predicativo subjetivo no obligatorio: Encabezado por verbo no copulativo. Puede
eliminarse.
7. Complemento agente: Encabezado por de o por. Verbo debe estar en voz pasiva.
8. Complemento régimen: Depender de, contar con, consistir en, ocuparse de, insistir en,
jugar a, acostumbrarse a, contribuir a, confiar en, constar en, pensar en

Sintagma preposicional​: Encabezado por preposición. A, ante, bajo, con, contra, de, desde,
en, entre, hacia, hasta, durante, mediante, para, por, sin, sobre, tras, versus, vía. La primer
palabra es NS y después término.

Indicativo:​ Presente, futuro, condicional, pretérito perfecto simple, pretérito imperfecto.


Canto, cantaré, cantaría, canté, cantaba.
Futuro perfecto, condicional perfecto, pretérito anterior, pretérito pluscuamperfecto, pretérito
perfecto compuesto.
Habré cantado, habría cantado, hube cantado, había cantado, he cantado.
Imperativo​: Presente. Canta
Subjuntivo​: Presente, futuro, pretérito imperfecto.
Cante, cantare, cantara.
Pretérito perfecto, futuro perfecto, pretérito pluscuamperfecto.
Haya cantado, hubiere cantado, hubiera cantado

Vous aimerez peut-être aussi