Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
für Schutz- und Messzwecke für utilisés pour la protection et la used for protection and measu-
Hochspannungsnetze von 72.5 mesure dans les réseaux haute rement in high voltage power
bis 765 kV tension de 72.5 jusqu'à 765 kV transmission systems from 72.5 kV
up to 765 kV
• Moderne Leichtbauweise mit • Conception légère et moderne, • Modern and light design, com-
gleichzeitig hoher elektrischer alliant une résistance diélectrique bining high dielectric and
und mechanischer Festigkeit élevée et une grande robustesse mechanical resistance
• Flexibilität in der technischen mécanique • Flexibility in technical applicati-
Auslegung bezüglich Leistung/ • Souplesse d'utilisation techno- on regarding the power perfor-
Genauigkeit und TFH-Kopp- logique en ce qui concerne la mance/precision and the HF
lungskapazität puissance/précision ainsi que les coupling capacitance
• Modernste Kondensatorim- possibilités d'accouplement HF • Most modern capacitor impreg-
prägniertechniken mittels • Technologie de pointe en parti- nation technology with mineral
Mineralöl oder synthetischer culier pour l'imprégnation avec oil or synthetic insulating liquid,
Isolierflüssigkeit je nach gefor- de l'huile minérale ou avec un depending on the specified
dertem Leistungsbereich isolant liquide synthétique, selon power requirements
• Jahrzehntelange positive Erfah- le niveau de puissance spécifié • Several decades of success with
rung im Bau von Kondensatoren • Plusieurs décennies d'expérience the production of hermetically
mit hermetischem Luftabschluss positive dans la fabrication de sealed capacitors with stainless
mittels Metallbalg aus rostfreiem condensateurs hermétiquement steel expansion bellows
Stahl clos avec soufflet d'expansion • Quality Assurance in accordance
• Fundierte Qualitätssicherung en acier inoxydable with the ISO 9001 level
gemäss IS09001 • Système d'Assurance Qualité • Additional quality control inclu-
• Zusätzlicher Qualitätsnachweis conforme à l’ISO9001 ding the partial discharge
mit Teilentladungskontrolle und • Contrôle de qualité additionnel measurement and the ferro-
Kippschwingungsprüfung als avec mesure des décharges par- resonance test as routine tests
Stückprüfung tielles et essai de ferro-résonance
en tant qu'essais individuels
2
Schnittzeichnung
1 Wandlerkopf
2 Ausgleichskörper (Metallbalg)
3 Porzellanisolator
4 Kondensatoraktivteil
5 Zwischenspannungsdurchführung
6 Feuerverzinkter Stahlkessel
7 Sekundär-Klemmenkasten
8 Sekundär-Anschlussklemmen
9 Induktiver Zwischentransformator
und Kompensationsdrossel
Vue en coupe
1 Tête du transformateur
2 Soufflet d'expansion métallique
3 Isolateur en porcelaine
4 Partie active du condensateur
5 Borne de prise de potential intermédiaire
6 Cuve en acier galvanisé à chaud
7 Boîte à bornes secondaires
8 Bornes secondaires
9 Transformateur inductif intermédiaire
et self de compensation
Sectional view
1 Transformer head
2 Metallic expansion bellows
3 Porcelain insulator
4 Capacitor active part
5 Intermediate voltage bushing
6 Hot dip galvanized steel housing
7 Secondary terminal box
8 Secondary terminals
9 Intermediate inductive transformer
and compensating coil
CVE 170
3
Elektrische Daten
Caractéristiques électriques
Electrical data
Gemäss IEC 186/60044-5 Pos. Typ Maximal Prüfspannung Stosshalte- Schaltstoss- Standard- Erhöhte
oder ANSI C 93.1 zulässige 50/60 Hz, spannung spannung kapazität Kapazität
Selon CEI 186/60044-5
Betriebs- 1 min. mit 250/2500 µs +10/-5% +10/-5%
ou ANSI C 93.1 spannung trocken/nass Vollwelle nass 1) 3) 2) 3)
dauernd 1.2/50 µs
According to Phase-Phase
IEC 186/60044-5 Pos. Type Tension Tension Tension de Tension de Capacité Capacité
or ANSI C 93.1 de service d'essai, tenue choc de standard élevée
max. en 50/60 Hz, au choc manœuvre +10/-5% +10/-5%
permanence 1 min. à onde pleine 250/2500 µs 1) 3) 2) 3)
kV kV kV kV pF pF
Anmerkungen 1 CVE 72.5 72.5 140 325 - 15000 33000
1) Kondensatoren mit 2 72.5 165/150 350 - 15000 33000
Mineralöl
3 CVE 123 123 230 550 - 8800 20000
2) Kondensatoren mit
synthetischer
4 123 265/230 550 - 8800 20000
Isolierflüssigkeit 5 CVE 145 145 275 650 - 7500 17000
3) Höhere Werte auf 6 145 320/275 650 - 7500 16000
Anfrage
7 CVE 170 170 275 650 - 6200 15000
8 170 325 750 - 6200 15000
Notes
9 170 370/325 750 - 6200 14000
1) Condensateurs avec
huile minérale
10 CVE 245 245 395 950 - 4400 12000
2) Condensateurs avec
11 245 460 1050 - 4400 10500
isolant liquide 12 245 525/460 1050 - 4400 9500
synthétique
3) Valeurs plus élevées
sur demande
13 CVE 300 300 460 1050 - 4000 9000
14 300 460 1050 850 4000 9000
Notes
15 300 510 1175 950 4000 9000
1)
16 CVE 362 362 510 1175 950 3000 7500
Capacitors with
mineral oil 17 362 570 1300 1050 3000 7500
2) Capacitors with 18 362 785/680 1550 975 3000 6600
synthetic insulating
liquid
19 CVE 420 420 630 1425 1050 2600 6600
3) Higher values on
20 420 630 1425 1175 2600 6600
request 21 420 680 1550 1175 2600 6600
22 420 680 1550 1300 2600 6600
23 CVE 525 525 680 1550 1175 2200 5500
24 525 680 1550 1300 2200 5500
25 525 790 1800 1300 2200 5500
26 525 790 1800 1425 2200 5500
27 CVE 550 550 900/780 1800 1300 2200 5500
28 CVE 765 765 880 2100 1425 1500 3700
29 765 975 2400 1550 1500 3700
4
Mechanische Daten
Caractéristiques mécaniques
Mechanical data
Pos. Prüfbiege- Minimale Standard Gewichte Transport- Abmessungen
festigkeit Schlagweite Kriechweg Netto . Brutto volumen (ca.) Dimensions
bezogen auf min. 3) (±8%) (ca.)
Kondensatoren-
Oberkante
kN mm mm kg kg m3 mm mm mm mm
1 17.7 650 1870 280 360 1.3 1547
2 17.7 650 1870 280 360 1.3 1547
3 12.0 1000 3080 320 410 1.55 1899
4 12.0 1000 3080 320 410 1.55 1899
5 10.1 1200 3630 340 440 1.65 2099
6 10.1 1200 3630 340 440 1.65 2099
7 8.8 1400 4260 360 470 1.8 2299
8 8.8 1400 4260 360 470 1.8 2299
9 8.8 1400 4260 360 470 1.8 2299
10 6.2 2000 6195 420 570 2.2 2905
11 6.2 2000 6195 420 570 2.2 2905
12 6.2 2000 6195 420 570 2.2 2905
5
Seitenansicht
Vue de côté
Side view
6
Prinzipschema
Schéma de principe
Principal schematic
C1, C2 kapazitiver
Teiler
LK Kompensations-
drossel
Tr Zwischen-
spannungs-
transformator
Zd Dämpfungs-
impedanz
V Varistor
G Funkenstrecke
C1, C2 Diviseur
capacitif
LK Self de
compensation
Tr Transformateur
intermédiaire
Zd Impédance
d'amortisse-
ment
V Varistance
G Eclateur
C1,C2 Capacitor
divider
LK Compensating
coil
Tr Intermediate
transformer
Zd Damping
impedance
V Varistor
G Spark gap
7
Standardausführung
Equipement standard
Standard equipment
Kondensatorteil Partie condensateur Capacitive part
Primäranschluss Aluminium- Raccordement primaire tige en Primary terminal aluminium stud
bolzen aluminium Lifting lug Ø 30 mm
Hebeöse Ø 30 mm Anneau de levage Ø 30 mm Mounting holes 4x M12/24 mm
Montagelöcher 4 x M12/24 mm 4 trous de fixation 4x M12/24 on pitch circle diameter 254 mm
auf Lochkreis - Ø 254 mm für mm sur diamètre de perçage for the fixing of a line trap
den Aufbau einer TFH-Sperre 254 mm permettant le montage
d'un circuit bouchon
6 dick
épaisseur
thick
8
Auf Anfrage
Sur demande
Upon request
Kondensatorteil Partie condensateur Capacitive part
Primäranschluss: Flachanschluss Raccordement primaire: Raccord Primary terminal: Flat palm acc.
nach NEMA oder DIN plat selon NEMA ou DIN to NEMA or DIN
Hochspannungs-Seilklemme Connecteur haute tension pour High voltage cable connector
câble
Überwachungseinheit an jeder Module de surveillance sur cha- Monitoring for each capacitor
Kondensatoreinheit bestehend que unité de condensateur, com- unit consisting of a bellows posi-
aus Balgstellungsanzeige und portant un indicateur de posi- tion indicator and a gas indicator
Gasanzeige tionnement du soufflet ainsi
qu'un détecteur de gaz
Koronaring Anneau anti-corona Anti-corona ring
Verbundisolator Isolateur composite Composite Insulator
Gasanzeige Dimensions en
Détecteur de gaz mm
Gas indicator
Dimensions in
mm
9
Trench Facilities
www.trenchgroup.com
E 214.12
Subject to change without notice (05.2006)
Printed in Canada.